1 00:00:23,148 --> 00:00:25,234 Previously on titans... 2 00:00:28,695 --> 00:00:29,488 We got trouble. 3 00:00:29,655 --> 00:00:31,490 Dawn and I just got a visit from Dr. Light. 4 00:00:31,657 --> 00:00:32,842 I thought he was still in prison. 5 00:00:32,866 --> 00:00:33,927 [Guess he paroled himself. 6 00:00:37,496 --> 00:00:39,289 - This is bad. - No shit. 7 00:00:39,456 --> 00:00:41,309 We should get together to figure this out. 8 00:00:41,333 --> 00:00:43,293 What are you doing? Starting all this again? 9 00:00:43,460 --> 00:00:44,604 Everything's changed. 10 00:00:44,628 --> 00:00:45,796 You made them titans. 11 00:00:45,963 --> 00:00:47,482 Do they even know what happened last time? 12 00:00:47,506 --> 00:00:48,775 After all the shit that went down, 13 00:00:48,799 --> 00:00:51,159 I'd have thought you'd have burned this place to the ground. 14 00:00:51,635 --> 00:00:53,075 The one and only deathstroke. 15 00:00:53,220 --> 00:00:54,513 Fuck me. 16 00:00:54,680 --> 00:00:55,920 - I thought he... - He was dead. 17 00:00:56,014 --> 00:00:57,599 He's alive and well in San Francisco. 18 00:00:57,975 --> 00:00:59,851 Deathstroke is why we shuttered this place. 19 00:01:00,018 --> 00:01:01,478 I didn't come for round two. 20 00:01:01,645 --> 00:01:03,480 Well, so much for old home week. 21 00:01:33,510 --> 00:01:34,571 Our reports show that 22 00:01:34,595 --> 00:01:37,055 this is the most anticipated trial of the year. 23 00:01:37,222 --> 00:01:38,241 Yes, that's right, Dan. 24 00:01:38,265 --> 00:01:41,685 It's day one of proceedings of this high-profile case, 25 00:01:41,852 --> 00:01:43,937 and the prosecution's two key witnesses 26 00:01:44,104 --> 00:01:47,232 have been flown in from the federal penitentiary in lompoc. 27 00:01:47,399 --> 00:01:48,066 Thank you, Rachel. 28 00:01:48,233 --> 00:01:49,233 Please keep us posted. 29 00:02:22,392 --> 00:02:24,102 Wait a minute. Slow down. 30 00:02:24,269 --> 00:02:25,520 Wait. Tell me that again? 31 00:02:30,776 --> 00:02:32,944 Oh, my god. He's dead? 32 00:03:06,269 --> 00:03:07,646 Case closed. 33 00:03:09,189 --> 00:03:10,440 To a job well done. 34 00:03:13,860 --> 00:03:15,696 Why the house call? 35 00:03:16,238 --> 00:03:17,906 Miss my irresistible charm? 36 00:03:20,992 --> 00:03:23,453 Thought I should deliver your next assignment in person. 37 00:03:25,372 --> 00:03:27,124 This one's San Francisco. 38 00:03:29,501 --> 00:03:30,919 It's an unusual one. 39 00:03:31,086 --> 00:03:32,504 But easy. 40 00:03:32,671 --> 00:03:33,797 In and out. 41 00:04:36,318 --> 00:04:37,569 Hey, honey. 42 00:04:43,909 --> 00:04:45,619 0h, you've been busy. 43 00:04:45,786 --> 00:04:47,996 Okay, okay. Don't tell me. Don't tell me. 44 00:04:51,750 --> 00:04:54,628 Mmm. Mmm. Something amazing. 45 00:04:54,920 --> 00:04:56,880 Uh, Mac and cheese? 46 00:04:59,549 --> 00:05:01,176 0h, I'd know that smell anywhere. 47 00:05:04,095 --> 00:05:06,056 Eggplant parm with basil. 48 00:05:14,940 --> 00:05:16,775 How many times have I told you? 49 00:05:28,370 --> 00:05:30,664 We don't ever let down our guard. 50 00:05:31,581 --> 00:05:32,582 Okay? 51 00:05:34,626 --> 00:05:35,669 It's okay. 52 00:06:01,987 --> 00:06:03,387 You should have kept going straight. 53 00:06:04,823 --> 00:06:06,867 Sign said no entry. 54 00:06:07,033 --> 00:06:08,326 Did you set it to avoid freeways? 55 00:06:08,493 --> 00:06:10,221 When you guys are done being losers, Google maps is... 56 00:06:10,245 --> 00:06:11,580 Watch out! 57 00:06:17,294 --> 00:06:18,729 - No, no! No! No! - Get out of the car! 58 00:06:18,753 --> 00:06:20,005 Dad! 59 00:06:20,171 --> 00:06:21,464 Grab his wallet. 60 00:06:34,728 --> 00:06:36,313 Stay in the car, kid. We got this. 61 00:06:39,024 --> 00:06:40,233 Hey, losers. 62 00:06:41,943 --> 00:06:42,986 0h, fuck! 63 00:07:21,316 --> 00:07:23,026 Think he's had enough of a workout yet? 64 00:07:41,962 --> 00:07:43,088 Nice teamwork. 65 00:07:45,340 --> 00:07:46,549 Just doing my job. 66 00:07:56,685 --> 00:07:58,204 Sorry, bro. 67 00:07:58,228 --> 00:08:01,106 You want some tartar sauce with those fish sticks? 68 00:08:01,272 --> 00:08:03,817 You don't know how long I've been wanting to say that. 69 00:08:04,442 --> 00:08:07,112 Anyway, was I the only one that noticed Johnny ocean over here, 70 00:08:07,278 --> 00:08:08,613 chilling on the sidelines 71 00:08:08,780 --> 00:08:11,449 while the rest of us did the heavy lifting? 72 00:08:11,616 --> 00:08:13,410 - He's still going? - Yeah. 73 00:08:13,576 --> 00:08:15,996 And while we're all proud of the work that we did last night 74 00:08:16,162 --> 00:08:18,123 to rid this city of three scumbags... 75 00:08:18,289 --> 00:08:19,332 Here we go. 76 00:08:19,499 --> 00:08:21,793 A special tip of the hat to our birthday boy, 77 00:08:21,960 --> 00:08:24,796 who managed to lend a hand despite being a year older 78 00:08:25,130 --> 00:08:27,007 and wetting everyone's pants. 79 00:08:27,549 --> 00:08:28,967 - Cheers. - Hear, hear. 80 00:08:29,134 --> 00:08:30,260 Hear, hear. 81 00:08:31,177 --> 00:08:32,679 You've only been with us four months. 82 00:08:32,846 --> 00:08:33,846 You ready to quit yet? 83 00:08:33,930 --> 00:08:36,349 No retreat. No surrender. 84 00:08:36,850 --> 00:08:39,352 Say, that's your best shot, featherweight? 85 00:08:39,853 --> 00:08:42,022 Uh, I don't know. I had a question, though. 86 00:08:42,188 --> 00:08:44,024 What is 22 in fish years? 87 00:08:44,315 --> 00:08:46,192 Like, 90? 88 00:08:46,484 --> 00:08:48,319 Ninety-year-old fish is still faster 89 00:08:48,486 --> 00:08:50,780 than a beer-bellied bird, my friend. 90 00:08:50,905 --> 00:08:52,949 Well, at least a bird's got friends. 91 00:08:57,746 --> 00:08:58,913 Atlanteans got skills. 92 00:08:59,998 --> 00:09:01,458 Not with the ladies. 93 00:09:02,042 --> 00:09:04,961 Boom! Mic drop! 94 00:09:09,132 --> 00:09:10,967 Am iright? 95 00:09:25,440 --> 00:09:27,609 God forbid you allow yourself to have a little fun. 96 00:09:28,526 --> 00:09:29,861 Frida kahlo. 97 00:09:30,028 --> 00:09:31,228 It's all the fun a girl needs. 98 00:09:33,698 --> 00:09:35,200 Why don't you give garth a chance? 99 00:09:36,659 --> 00:09:38,745 You guys have great chemistry. 100 00:09:39,537 --> 00:09:40,622 Had. 101 00:09:41,247 --> 00:09:42,499 When we were kids. 102 00:09:42,832 --> 00:09:43,833 Plus, I'm not really into 103 00:09:44,000 --> 00:09:46,086 his whole atlantean "live for the moment" thing. 104 00:09:46,669 --> 00:09:47,796 Opposites attract. 105 00:09:49,297 --> 00:09:51,049 I'm here for a limited time. 106 00:09:51,216 --> 00:09:52,842 Focus is crucial. 107 00:09:53,635 --> 00:09:54,635 Mm-hmm. 108 00:09:55,386 --> 00:09:56,386 So is cake. 109 00:09:56,471 --> 00:09:58,932 And we're about to bring out garth's. 110 00:10:00,934 --> 00:10:02,602 I'm on a sugar cleanse, so... 111 00:10:02,811 --> 00:10:05,063 Right. Okay, yeah. 112 00:10:05,522 --> 00:10:06,922 And I'm on a bullshit cleanse, so... 113 00:10:07,732 --> 00:10:09,150 What are you... oh! 114 00:10:09,275 --> 00:10:10,860 - Okay! Okay! I'm coming. - Okay. 115 00:10:16,366 --> 00:10:17,367 Where's the activator? 116 00:10:17,534 --> 00:10:19,285 Oh, I love this gladiator look. 117 00:10:19,452 --> 00:10:22,122 Reminds me of the time you went Spartacus on professor su 118 00:10:22,288 --> 00:10:24,749 after failing the freshman physics final. 119 00:10:25,542 --> 00:10:27,627 Anger issues intensify if left untreated. 120 00:10:27,836 --> 00:10:30,755 You ever consider therapy? 121 00:10:30,922 --> 00:10:33,550 I'm not one for in-depth chats. 122 00:10:37,428 --> 00:10:39,806 The activator, tell me where it is. 123 00:10:39,931 --> 00:10:41,891 A spectacular failure whose only hope 124 00:10:42,058 --> 00:10:43,268 is to mooch off others. 125 00:10:43,434 --> 00:10:44,561 I heard your last experiment 126 00:10:44,727 --> 00:10:46,563 landed you in the icu for months. 127 00:10:46,729 --> 00:10:47,957 Sorry I forgot to send flowers. 128 00:10:47,981 --> 00:10:49,861 Yeah, you know what? You forget a lot of things. 129 00:10:52,402 --> 00:10:54,737 Would your pedestal be so high 130 00:10:54,904 --> 00:10:56,614 without the insights 131 00:10:56,781 --> 00:10:59,993 from my "spectacular failures"? 132 00:11:00,910 --> 00:11:02,996 One man's trash is another man's treasure. 133 00:11:26,019 --> 00:11:27,854 I've spent my entire life 134 00:11:28,021 --> 00:11:30,648 watching hollow heroes lap up the glory. 135 00:11:30,815 --> 00:11:34,277 Any man who knocks me down will suffer the consequences 136 00:11:36,154 --> 00:11:37,780 of his disrespect. 137 00:11:38,364 --> 00:11:39,644 I'm not giving you 138 00:11:39,699 --> 00:11:40,979 what you want, you twisted fuck. 139 00:11:43,536 --> 00:11:44,704 Okay. 140 00:12:07,852 --> 00:12:09,687 Perhaps this'll change your mind. 141 00:12:19,239 --> 00:12:19,989 J! Happy birthday I 142 00:12:20,156 --> 00:12:21,491 whoo! Here it is! 143 00:12:21,658 --> 00:12:23,076 - J' happy birthday I -wow. 144 00:12:23,243 --> 00:12:24,953 - J' hap-happy day j” -Lovely. 145 00:12:25,119 --> 00:12:28,206 Sorry I couldn't fit all 90 candles on there. I tried. 146 00:12:28,373 --> 00:12:30,708 My birthday gift to you is that I'm not gonna sing. 147 00:12:30,875 --> 00:12:32,293 Oh, no. No, no, no, no, no. 148 00:12:32,460 --> 00:12:34,420 Come on, I want my dick Grayson acapella serenade. 149 00:12:34,545 --> 00:12:36,005 Let's go, buddy. Let her rip. 150 00:12:36,547 --> 00:12:38,192 - Let's make it happen. - Birthday boy request. 151 00:12:38,216 --> 00:12:39,777 - You heard him. - Let's hear it, Pavarotti. 152 00:12:39,801 --> 00:12:41,928 All right, guys, we're gonna do a group photo. 153 00:12:43,680 --> 00:12:45,723 Come on, get together. 154 00:12:47,558 --> 00:12:48,685 All right. 155 00:12:50,019 --> 00:12:52,021 Donna. 156 00:12:53,064 --> 00:12:56,442 One, two... smile. 157 00:12:56,609 --> 00:12:57,878 Three. 158 00:12:59,612 --> 00:13:01,406 Great. A polaroid. 159 00:13:01,990 --> 00:13:03,550 Now two things that are older than dirt. 160 00:13:10,790 --> 00:13:12,583 Whole neighborhood's out. 161 00:13:12,750 --> 00:13:14,790 I'll check and see if Bruce's mainframe is still up. 162 00:13:14,919 --> 00:13:16,337 I'll go get some candles. 163 00:13:18,798 --> 00:13:19,966 More cake for us. 164 00:13:21,592 --> 00:13:23,303 I should go help dawn with the candles. 165 00:13:36,941 --> 00:13:40,445 Any news on what caused the birthday-bash-interruptus? 166 00:13:40,945 --> 00:13:43,031 There was an alert at the mission substation. 167 00:13:43,197 --> 00:13:44,407 - Hmm. - No details yet. 168 00:13:48,578 --> 00:13:50,055 You know, with the lights out down here, 169 00:13:50,079 --> 00:13:51,706 it feels kinda like a cave. 170 00:13:55,209 --> 00:13:56,461 You like it? 171 00:13:58,212 --> 00:14:00,089 Yeah, I think I do. 172 00:14:00,256 --> 00:14:01,591 A little darkness, 173 00:14:02,633 --> 00:14:03,926 little danger. 174 00:14:06,846 --> 00:14:08,806 So the whole Batman thing turns you on? 175 00:14:13,061 --> 00:14:14,395 Don't be Batman. 176 00:14:28,826 --> 00:14:29,826 Nice mood. 177 00:14:31,329 --> 00:14:33,331 Hey, you like Italian, right? 178 00:14:33,498 --> 00:14:35,124 Have you ever been to la ciccia? 179 00:14:37,877 --> 00:14:39,253 Food's too salty. 180 00:14:41,005 --> 00:14:43,174 Well, I heard they brought in a new chef 181 00:14:43,341 --> 00:14:44,675 all the way from sicily. 182 00:14:44,842 --> 00:14:45,843 Brand new tasting menu. 183 00:14:46,010 --> 00:14:48,221 I could make us a reservation. 184 00:14:49,430 --> 00:14:50,848 Kinda over sicilian. 185 00:14:52,433 --> 00:14:53,935 Well, what about acquerello? 186 00:14:54,102 --> 00:14:56,229 Hard pass on anything "acqua" 187 00:14:57,605 --> 00:15:00,149 I'm scrambling here, Donna. I mean, what's a guy gotta do? 188 00:15:02,110 --> 00:15:03,694 I don't have time for dating. 189 00:15:03,861 --> 00:15:06,155 I've got a lot to do before I leave. 190 00:15:06,322 --> 00:15:08,157 Ah, to the-mascara. 191 00:15:10,326 --> 00:15:11,994 It's Themyscira. 192 00:15:12,161 --> 00:15:13,162 And yes. 193 00:15:13,329 --> 00:15:14,723 Now why do you want to go back to a place 194 00:15:14,747 --> 00:15:15,974 that no one can even pronounce? 195 00:15:15,998 --> 00:15:17,208 I don't have a choice. 196 00:15:17,542 --> 00:15:19,502 Yes, you do, Donna. 197 00:15:21,379 --> 00:15:22,422 Right? 198 00:15:22,964 --> 00:15:24,340 Bottle of cabernet, 199 00:15:24,882 --> 00:15:27,343 picnic dinner, black sands beach. 200 00:15:28,469 --> 00:15:30,263 You can show me if you still remember 201 00:15:30,430 --> 00:15:32,670 that trick I taught you for swimming against the current. 202 00:15:38,646 --> 00:15:40,940 I should blow the candles out. 203 00:15:41,774 --> 00:15:42,900 Fire hazard. 204 00:16:26,486 --> 00:16:27,695 Let's make a withdrawal. 205 00:16:31,032 --> 00:16:33,743 An explosion at the bank with no explosives. 206 00:16:33,910 --> 00:16:35,161 We're talking a super. 207 00:16:35,328 --> 00:16:38,039 Can't find Donna. I texted her to meet us. 208 00:16:38,206 --> 00:16:39,832 Avoiding work and play. 209 00:16:41,000 --> 00:16:42,376 At least she's consistent. 210 00:17:07,652 --> 00:17:11,197 So, what is all the fuss about? 211 00:17:17,662 --> 00:17:20,873 Six months ago, you begged me to stay in San Francisco. 212 00:17:21,040 --> 00:17:23,543 Insisting you deserve time to explore 213 00:17:23,709 --> 00:17:25,920 your independence from Diana 214 00:17:26,087 --> 00:17:30,591 with your indie-rock group of vigilante friends. 215 00:17:30,758 --> 00:17:32,760 And now you want to go home? 216 00:17:33,761 --> 00:17:35,221 I was procrastinating. 217 00:17:36,681 --> 00:17:39,267 As a young girl, the idea of becoming a warrior, 218 00:17:39,433 --> 00:17:40,935 I couldn't wait. 219 00:17:41,102 --> 00:17:43,563 But now that the time's come to actually commit... 220 00:17:48,818 --> 00:17:50,653 We wage the great battles 221 00:17:50,820 --> 00:17:52,113 and wear the scars. 222 00:17:53,239 --> 00:17:54,699 That seems daunting? 223 00:17:58,286 --> 00:17:59,787 This is my destiny. 224 00:18:01,747 --> 00:18:02,915 And I'm ready. 225 00:18:06,085 --> 00:18:07,753 This is about garth. 226 00:18:09,422 --> 00:18:12,174 Next time, don't waste so much energy deflecting. 227 00:18:13,634 --> 00:18:16,345 Atlanteans are highly-skilled warriors. 228 00:18:16,554 --> 00:18:18,306 And troublemakers. 229 00:18:19,098 --> 00:18:21,767 And clearly, garth's been blessed with other... 230 00:18:23,185 --> 00:18:24,687 Noble attributes. 231 00:18:27,815 --> 00:18:29,900 So you've been following me? 232 00:18:30,067 --> 00:18:32,737 Surely you don't think I'd let you run around with your friends 233 00:18:32,903 --> 00:18:34,614 without keeping tabs? 234 00:18:34,739 --> 00:18:36,991 By the way, the next time you need a good birthday cake, 235 00:18:37,158 --> 00:18:39,160 I recommend tartine in the mission. 236 00:18:39,327 --> 00:18:40,828 They have a divine dacquoise. 237 00:18:40,995 --> 00:18:42,580 Mmm, well, since you know everything, 238 00:18:42,747 --> 00:18:43,748 I'll just shut up. 239 00:18:43,914 --> 00:18:45,416 Quite the contrary. 240 00:18:45,583 --> 00:18:47,668 You asked for more time here, I granted it. 241 00:18:47,835 --> 00:18:49,035 You still have six months left 242 00:18:49,128 --> 00:18:51,248 whether you want to use it or not, that's your choice. 243 00:18:53,007 --> 00:18:54,342 Sometimes it's not. 244 00:18:57,511 --> 00:19:00,181 My exhibit closes in two weeks. 245 00:19:00,598 --> 00:19:02,808 If you'd like to leave for Themyscira then, 246 00:19:04,185 --> 00:19:05,603 I'll make the arrangements. 247 00:19:19,950 --> 00:19:21,577 Perimeter's clear. 248 00:19:21,744 --> 00:19:24,038 - How bad is it inside? - Four dead. 249 00:19:24,205 --> 00:19:26,540 About half a dozen others with third-degree burns. 250 00:19:26,707 --> 00:19:27,792 Witnesses say the suspect 251 00:19:27,958 --> 00:19:29,603 seemed to have light running through his veins. 252 00:19:29,627 --> 00:19:30,646 Blasted it from an armored vest. 253 00:19:30,670 --> 00:19:32,380 Hey. Sorry I'm late. 254 00:19:32,546 --> 00:19:34,131 So what else have we got? 255 00:19:34,298 --> 00:19:36,676 Apparently no money was stolen. Just a safety deposit box. 256 00:19:36,842 --> 00:19:38,719 We're gonna dig and find out who it belongs to. 257 00:19:38,886 --> 00:19:41,347 See what this electric cowboy was after. 258 00:19:41,472 --> 00:19:43,533 Someone should comb through surveillance of the area, 259 00:19:43,557 --> 00:19:44,725 try to ID our suspect. 260 00:19:44,892 --> 00:19:46,268 - Got it. - I'm on it. 261 00:19:47,019 --> 00:19:48,771 Great. We'll meet you guys at home. 262 00:20:03,285 --> 00:20:05,162 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Freeze it there. 263 00:20:07,289 --> 00:20:08,999 Look at this. 264 00:20:09,166 --> 00:20:11,043 This woman let her pomeranian take a dump 265 00:20:11,210 --> 00:20:12,670 and didn't scoop it. 266 00:20:12,837 --> 00:20:13,980 You know, just because it's small, 267 00:20:14,004 --> 00:20:15,840 doesn't mean you're off the hook, lady. 268 00:20:16,298 --> 00:20:20,094 Ah, the guy with the beefcakes is our man. 269 00:20:20,261 --> 00:20:21,405 Watching the rest of this footage 270 00:20:21,429 --> 00:20:23,681 is like watching cement dry. 271 00:20:24,265 --> 00:20:28,561 Well, maybe this will spice things up a bit. 272 00:20:30,312 --> 00:20:32,481 No way. 273 00:20:32,648 --> 00:20:33,774 Where did you get that? 274 00:20:33,941 --> 00:20:36,318 I have my people. 275 00:20:36,485 --> 00:20:37,778 Plus, 276 00:20:37,945 --> 00:20:39,822 I remembered it used to be your favorite, so... 277 00:20:43,367 --> 00:20:45,411 I haven't had this since I was a kid. 278 00:20:46,078 --> 00:20:47,455 I thought they stopped making this. 279 00:20:47,788 --> 00:20:48,998 Yeah, me too. 280 00:20:54,295 --> 00:20:55,295 Oh, my god. 281 00:20:55,379 --> 00:20:57,619 - The bubbles hurt your tongue. - Bubbles hurt my tongue. 282 00:20:57,965 --> 00:20:59,258 In a good way though. 283 00:21:06,557 --> 00:21:08,309 Do, do you remember the first time 284 00:21:08,476 --> 00:21:09,518 we had that together? 285 00:21:09,685 --> 00:21:12,646 Oh, yeah. New year's Eve. 286 00:21:12,813 --> 00:21:14,732 Diana said we were too young to drink champagne. 287 00:21:14,857 --> 00:21:17,443 - Mm-hmm. - So I got this instead. 288 00:21:17,610 --> 00:21:19,779 It was our "bubbly." 289 00:21:19,904 --> 00:21:21,655 Pretty slick moves for a 12-year-old. 290 00:21:23,407 --> 00:21:25,302 Are you kidding? You were the one with the slick moves, 291 00:21:25,326 --> 00:21:27,119 convincing an innocent young man like myself 292 00:21:27,286 --> 00:21:29,622 to sneak out past curfew to go see the fireworks. 293 00:21:29,789 --> 00:21:30,498 Mmm-mmm-mmm. 294 00:21:30,664 --> 00:21:33,459 You said that they looked cool underwater. 295 00:21:33,626 --> 00:21:34,895 You can't tempt a girl like that 296 00:21:34,919 --> 00:21:36,253 and expect her to sit at home. 297 00:21:36,420 --> 00:21:37,647 I forgot how cold the water was 298 00:21:37,671 --> 00:21:39,111 that time of year for non-atlanteans. 299 00:21:39,173 --> 00:21:40,758 Uh, it was fine. 300 00:21:41,175 --> 00:21:43,135 I wanted to find Nemo. 301 00:21:43,719 --> 00:21:46,806 - Oh, believe me, I remember. - Mm-hmm. 302 00:21:46,972 --> 00:21:48,641 Your lips turning blue, 303 00:21:49,809 --> 00:21:51,060 but you kept looking. 304 00:21:51,227 --> 00:21:52,770 And you kept saying, 305 00:21:52,937 --> 00:21:55,689 "clownfish don't live in waters that aren't tropical." 306 00:21:56,065 --> 00:21:58,609 That's because they don't. 307 00:21:59,193 --> 00:22:00,402 Right. 308 00:22:00,903 --> 00:22:03,322 Then how come I found... 309 00:22:11,372 --> 00:22:12,832 You did that. 310 00:22:13,374 --> 00:22:15,292 You brought that clownfish for me. 311 00:22:23,217 --> 00:22:25,761 I have to leave, garth. You know that. 312 00:22:25,928 --> 00:22:27,388 So do I. 313 00:22:27,555 --> 00:22:29,181 Someday. Right? 314 00:22:36,897 --> 00:22:38,217 Hey, did you guys find anything... 315 00:22:40,192 --> 00:22:41,861 Oh. Sorry. 316 00:22:43,654 --> 00:22:45,114 Dick wants to get the team together. 317 00:22:52,705 --> 00:22:54,582 Suspect's name is Dr. Arthur light. 318 00:22:54,748 --> 00:22:57,751 He has a doctorate degree in physics from Caltech. 319 00:22:57,918 --> 00:22:59,920 He gained his powers from a failed experiment 320 00:23:00,087 --> 00:23:02,214 with light manipulation, where he was badly hurt. 321 00:23:02,381 --> 00:23:04,300 Well, we can't all be einsteins. 322 00:23:04,925 --> 00:23:05,676 You would know. 323 00:23:05,843 --> 00:23:07,696 Up until yesterday, he was a low level threat. 324 00:23:07,720 --> 00:23:09,800 Turns out he fried a friend of his named Jacob Finlay 325 00:23:09,889 --> 00:23:11,765 in order to get access to an activator he kept 326 00:23:11,932 --> 00:23:13,601 in a safety deposit box. 327 00:23:13,767 --> 00:23:15,078 And we all know how it went from there. 328 00:23:15,102 --> 00:23:16,312 An activator for what? 329 00:23:16,478 --> 00:23:18,731 I guarantee it's not the energizer bunny. 330 00:23:19,940 --> 00:23:21,066 Let's dig. 331 00:23:22,610 --> 00:23:24,987 We find out that answer, we find our lead on Dr. Light. 332 00:24:08,822 --> 00:24:11,033 Ah, just the man I'm looking for. 333 00:24:11,200 --> 00:24:12,993 - Find any leads? - No. 334 00:24:13,160 --> 00:24:14,954 Could use a little advice though. 335 00:24:15,079 --> 00:24:16,705 About Donna. 336 00:24:16,872 --> 00:24:18,540 I'm not sure I'm the right guy to talk to. 337 00:24:18,707 --> 00:24:20,209 Oh, right, I'm sorry. 338 00:24:20,376 --> 00:24:21,585 Probably shouldn't ask the guy 339 00:24:21,794 --> 00:24:23,879 with the whip-smart, beautiful blonde girlfriend. 340 00:24:24,046 --> 00:24:25,506 Right time, right place. 341 00:24:25,673 --> 00:24:27,174 After dawn's crash-and-burn with Hank, 342 00:24:27,341 --> 00:24:29,301 she probably just needed someone to fill the void. 343 00:24:29,468 --> 00:24:31,887 Oh, yes, 'cause we all know dawn is the type of woman 344 00:24:32,054 --> 00:24:34,515 who just can't live without a man. 345 00:24:34,682 --> 00:24:37,142 Me, I'm like lovesick Christian 346 00:24:37,309 --> 00:24:39,478 trying to get Roxane to look my way. 347 00:24:42,022 --> 00:24:43,732 Cyrano de bergerac. 348 00:24:44,483 --> 00:24:46,276 I thought Bruce made you read the classics. 349 00:24:46,443 --> 00:24:48,112 If it wasn't about power, domination 350 00:24:48,278 --> 00:24:50,518 or suppressing my emotions, Bruce didn't have me read it. 351 00:24:53,409 --> 00:24:55,536 Look, want my advice? Donna Troy doesn't get thrown. 352 00:24:55,703 --> 00:24:56,703 Ever. 353 00:24:57,329 --> 00:24:59,164 - Since you got here... - Yeah. 354 00:24:59,331 --> 00:25:00,332 So what do I gotta do? 355 00:25:01,166 --> 00:25:02,166 Nothing. 356 00:25:03,043 --> 00:25:04,523 Look, it's like flooding a car engine. 357 00:25:04,670 --> 00:25:06,714 You keep pumping the gas, the more it floods. 358 00:25:06,880 --> 00:25:09,383 Take your foot off the pedal and wait. 359 00:25:10,217 --> 00:25:12,511 I've been waiting for Donna Troy since I was 12. 360 00:25:12,678 --> 00:25:13,971 So what's a little longer? 361 00:25:46,712 --> 00:25:48,589 I bet your ears are burning. 362 00:25:48,756 --> 00:25:49,965 I know. 363 00:25:50,132 --> 00:25:51,508 I saw garth leaving. 364 00:25:55,679 --> 00:25:58,307 Even if I was at Liberty to tell you what that was about, 365 00:25:58,432 --> 00:25:59,975 which I'm not, 366 00:26:00,142 --> 00:26:02,182 I'm pretty sure it's nothing you don't already know. 367 00:26:04,772 --> 00:26:06,231 We need to talk. 368 00:26:06,398 --> 00:26:07,733 He's right down the hall. 369 00:26:08,609 --> 00:26:09,693 You and I. 370 00:26:11,445 --> 00:26:14,782 I went to see Jillian about my time here. 371 00:26:15,407 --> 00:26:16,407 Again? 372 00:26:16,533 --> 00:26:17,719 I thought she was the one that said 373 00:26:17,743 --> 00:26:19,787 you deserve time to explore your independence. 374 00:26:19,953 --> 00:26:21,455 She sanctioned it. 375 00:26:21,622 --> 00:26:23,499 What Jillian giveth, 376 00:26:23,707 --> 00:26:24,958 Jillian taketh away. 377 00:26:26,543 --> 00:26:27,920 She's pulling you? 378 00:26:28,962 --> 00:26:30,422 She changed her mind. 379 00:26:32,716 --> 00:26:34,426 I need to go back to Themyscira. 380 00:26:40,641 --> 00:26:41,767 Tonight. 381 00:26:44,478 --> 00:26:45,604 Bullshit! 382 00:26:45,771 --> 00:26:47,231 You need more time here. 383 00:26:48,482 --> 00:26:49,691 Do you want me to talk to her? 384 00:26:49,858 --> 00:26:51,443 No. You can't talk her out of this. 385 00:26:51,610 --> 00:26:53,737 She's thought it through and this is how it has to be. 386 00:26:59,034 --> 00:27:01,703 - You need to tell garth. - I know. 387 00:27:01,870 --> 00:27:04,540 I just need to find the right moment. 388 00:27:10,212 --> 00:27:11,797 - So I guess this is... - Oh, don't. 389 00:27:13,048 --> 00:27:14,258 Me and you, 390 00:27:14,800 --> 00:27:15,926 no goodbyes. 391 00:27:22,516 --> 00:27:23,600 You got a hit. 392 00:27:24,184 --> 00:27:26,019 The U.S. military? 393 00:27:26,186 --> 00:27:27,896 Jacob's activator was for a laser 394 00:27:28,063 --> 00:27:31,567 that was developed to take down nuclear missiles. 395 00:27:54,006 --> 00:27:56,216 There's new intel on the military cargo shipment. 396 00:27:56,383 --> 00:27:57,843 They're loading up at 2100. 397 00:27:58,010 --> 00:28:00,554 Great. Just what we need. Less time. 398 00:28:00,721 --> 00:28:02,365 If Dr. Light gets his hands on that laser, 399 00:28:02,389 --> 00:28:04,183 he'll be like a walking nuclear bomb. 400 00:28:28,457 --> 00:28:29,958 I got two men down in the warehouse. 401 00:28:30,125 --> 00:28:31,960 North-east corner. Right now! Right now! 402 00:29:41,947 --> 00:29:42,947 Hold it! 403 00:29:46,660 --> 00:29:48,078 Three's the charm. 404 00:29:48,495 --> 00:29:50,247 Inside. We 're under fire! 405 00:29:52,165 --> 00:29:54,334 He got to the laser! We need backup! 406 00:29:58,922 --> 00:30:00,048 Garth, don't! 407 00:30:00,716 --> 00:30:02,634 Should have sang to me on my birthday. 408 00:30:02,801 --> 00:30:04,344 Might have been your last chance. 409 00:30:17,065 --> 00:30:19,151 Aah! 410 00:30:22,988 --> 00:30:23,988 Hank, dawn, 411 00:30:24,114 --> 00:30:25,114 flank him. 412 00:30:59,733 --> 00:31:01,651 Nice teamwork. 413 00:31:01,818 --> 00:31:03,028 Just doing my job. 414 00:31:33,100 --> 00:31:34,100 Troy. 415 00:31:36,812 --> 00:31:38,397 Burgers and beer. Do you wanna come? 416 00:31:40,482 --> 00:31:42,609 Don't worry. Just as friends. 417 00:31:42,776 --> 00:31:44,069 Hank's coming, too. 418 00:34:10,340 --> 00:34:11,340 Hey. 419 00:34:12,592 --> 00:34:14,052 Hey. 420 00:34:15,595 --> 00:34:16,805 How you doing? 421 00:34:16,972 --> 00:34:18,515 I don't know. 422 00:34:22,769 --> 00:34:23,937 Donna stopped by your room? 423 00:34:24,938 --> 00:34:26,690 Yeah. Yeah. 424 00:34:27,774 --> 00:34:28,775 Sort of. 425 00:34:30,277 --> 00:34:31,695 So, how are you feeling? 426 00:34:37,951 --> 00:34:39,035 Amazing? 427 00:34:44,416 --> 00:34:46,176 I mean, I have been thinking about this night 428 00:34:46,334 --> 00:34:47,627 since I met Donna. 429 00:34:47,794 --> 00:34:50,088 You know, dick? And... 430 00:34:50,255 --> 00:34:52,132 - It's like all of a sudden... - Hold on. Wait. 431 00:34:52,299 --> 00:34:53,675 So you didn't talk about anything? 432 00:34:54,426 --> 00:34:56,177 No, we didn't need to. 433 00:34:56,595 --> 00:34:59,806 I mean, after all of these years, 434 00:34:59,973 --> 00:35:02,309 you know, I can't believe that we just finally... 435 00:35:25,665 --> 00:35:28,209 I trust your goodbyes were brief, but meaningful. 436 00:35:29,461 --> 00:35:30,461 Yes. 437 00:35:31,504 --> 00:35:32,547 Donna! 438 00:35:35,342 --> 00:35:37,218 This is why you slept with me? 439 00:35:37,761 --> 00:35:39,001 'Cause you knew you had an out? 440 00:35:39,095 --> 00:35:40,680 Can we please not do this right now? 441 00:35:40,847 --> 00:35:43,808 No. I'm like you, looking for that damn clownfish. 442 00:35:43,975 --> 00:35:45,477 I don't give up that easily. 443 00:35:45,644 --> 00:35:47,520 What does this have to do with clownfish? 444 00:35:47,687 --> 00:35:48,938 - Nothing! - Everything! 445 00:35:52,192 --> 00:35:54,152 I'm sorry about tonight. 446 00:35:54,653 --> 00:35:56,696 That's what happens when you live for the moment. 447 00:35:57,155 --> 00:35:58,281 Right. 448 00:35:58,907 --> 00:36:00,867 Because you're the fierce Amazon warrior 449 00:36:01,034 --> 00:36:02,452 and I'm the impulsive atlantean 450 00:36:02,661 --> 00:36:04,579 who drifts wherever the current takes me, right? 451 00:36:07,207 --> 00:36:10,335 Donna, don't run. 452 00:36:12,879 --> 00:36:15,757 You're asking me to choose between my destiny and you. 453 00:36:17,592 --> 00:36:19,511 Maybe they're the same thing. 454 00:36:25,058 --> 00:36:26,601 I love you, Donna Troy. 455 00:36:27,894 --> 00:36:29,020 I always have. 456 00:36:32,148 --> 00:36:33,483 And I always will. 457 00:36:53,586 --> 00:36:54,629 Gaflh! 458 00:37:07,100 --> 00:37:08,727 So should I send the jet home? 459 00:37:24,784 --> 00:37:25,994 Gaflh! 460 00:37:32,500 --> 00:37:34,627 - Garth! - Come on. Come on! 461 00:38:08,161 --> 00:38:09,579 I need to stay here. 462 00:38:13,082 --> 00:38:14,250 The team needs me. 463 00:38:17,921 --> 00:38:19,088 Be careful. 464 00:38:23,092 --> 00:38:25,261 Vengeance is a dangerous path. 465 00:39:30,869 --> 00:39:32,036 Oh, you're back. 466 00:39:32,912 --> 00:39:33,955 I'm so sorry. 467 00:39:34,497 --> 00:39:35,777 If I hadn't left, 468 00:39:38,334 --> 00:39:39,460 it wouldn't have happened. 469 00:39:39,627 --> 00:39:41,296 No. No, no. 470 00:39:41,462 --> 00:39:43,006 He would have never been there. 471 00:39:43,172 --> 00:39:44,883 Don't blame yourself. 472 00:39:45,592 --> 00:39:47,302 We don't know what this is about. 473 00:39:55,768 --> 00:39:57,186 I found the shooter. 474 00:40:06,237 --> 00:40:07,614 His name is deathstroke. 475 00:40:14,037 --> 00:40:15,914 We're gonna hunt this fucker down, 476 00:40:17,206 --> 00:40:18,583 and make him pay. 477 00:40:22,295 --> 00:40:23,504 Now's the time. 478 00:40:27,300 --> 00:40:28,509 Be Batman. 479 00:40:55,828 --> 00:40:56,828 See you, buddy. 480 00:41:11,469 --> 00:41:12,469 Hey. 481 00:41:12,512 --> 00:41:15,431 Got new ones in yesterday. You get first dibs, as usual. 482 00:41:17,350 --> 00:41:19,394 You're welcome, man. 483 00:41:26,651 --> 00:41:27,652 You want that one, 484 00:41:27,819 --> 00:41:29,362 you're gonna have to fight me for it. 485 00:41:29,529 --> 00:41:32,782 Unless, you wanna trade it for this first press Ziggy stardust. 486 00:41:32,991 --> 00:41:34,117 Mint condition. 487 00:41:39,205 --> 00:41:41,541 Uh, he wants to know if it's the U.S. or the u.K. Cover. 488 00:41:41,708 --> 00:41:43,668 U.K. 489 00:41:46,212 --> 00:41:47,690 - All right. - You got a deal. 490 00:41:47,714 --> 00:41:48,965 There you go. 491 00:41:54,721 --> 00:41:55,888 I'm dick. 492 00:42:00,184 --> 00:42:01,561 Uh, he's Jericho. 493 00:42:01,728 --> 00:42:03,563 Are you guys good? 'Cause I got work to do. 494 00:42:03,730 --> 00:42:05,565 We're good. Thanks. 495 00:42:06,065 --> 00:42:07,705 Hey, did you see that signed Aladdin sane? 496 00:42:08,067 --> 00:42:09,867 Come on. It's over by the wall. I'll show you. 497 00:42:11,362 --> 00:42:12,655 Check it out.