1 00:00:07,007 --> 00:00:10,052 You unlock this door with the k e y of ima Gina t/on. 2 00:00:10,135 --> 00:00:12,054 Beyond it is another dimension. 3 00:00:12,137 --> 00:00:14,515 A dimension of sound. 4 00:00:14,556 --> 00:00:18,602 A dimension of sight. A dimension of mind. 5 00:00:18,685 --> 00:00:21,688 You're moving into a land of both shadowand substance, 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,690 of things and ideas. 7 00:00:23,732 --> 00:00:27,194 You've just crossed over into the twilight zone. 8 00:01:20,205 --> 00:01:22,416 Evening, ma'am. Are you miss Scott? 9 00:01:22,457 --> 00:01:24,501 That's right. 10 00:01:24,585 --> 00:01:26,920 Well, I'm trooper Franklin, miss Scott. 11 00:01:27,004 --> 00:01:30,048 May I come in for a moment? 12 00:01:34,636 --> 00:01:36,263 Thank you. 13 00:01:38,849 --> 00:01:40,642 Attractive place. 14 00:01:40,726 --> 00:01:43,437 That's gracious of you to say so. What else is new? 15 00:01:43,478 --> 00:01:46,023 You came into town this morning? 16 00:01:46,106 --> 00:01:48,609 It's, um, an unhappy pilgrimage 17 00:01:48,650 --> 00:01:51,028 that I'm forced to make every week. 18 00:01:51,111 --> 00:01:55,032 Unfortunately, no one will deliver my supplies, so I have to get them myself. 19 00:01:55,115 --> 00:01:58,452 Oh, was there anything else, trooper Franklin? 20 00:01:58,493 --> 00:02:00,537 Uh, Mr. Barth down at the general store 21 00:02:00,621 --> 00:02:02,539 said something about you telling him 22 00:02:02,623 --> 00:02:06,668 you'd seen some kind of lights in the sky last night. 23 00:02:06,752 --> 00:02:08,211 So? 24 00:02:08,295 --> 00:02:11,673 Well, I just thought I'd, uh, 25 00:02:11,757 --> 00:02:14,176 come up here and ask you a few questions about it. 26 00:02:14,259 --> 00:02:16,470 That's intrepid of you, trooper. 27 00:02:16,511 --> 00:02:18,805 I did see something last night. 28 00:02:18,889 --> 00:02:23,060 And I did mention it to that pickle barrel Wheeler-dealer in the village. 29 00:02:23,143 --> 00:02:26,980 I did mention it because, well, the general run of dialogue is so dull 30 00:02:27,064 --> 00:02:29,691 it makes me want to retire from the human race. 31 00:02:29,775 --> 00:02:32,486 I'm up to here in rainfall, wind velocity, 32 00:02:32,527 --> 00:02:34,821 snowfalls and gripping bingo games. 33 00:02:34,863 --> 00:02:38,575 So I thought I'd inject something new into the dialogue. 34 00:02:38,659 --> 00:02:41,119 I see. 35 00:02:44,331 --> 00:02:47,376 Well, uh, 36 00:02:47,459 --> 00:02:49,670 what kind of lights would you say they were? 37 00:02:49,711 --> 00:02:52,714 If you're looking for a red-hot gun-'em-down battle against evil, 38 00:02:52,798 --> 00:02:56,218 you can saddle up and head north because you won't find it here. 39 00:02:56,301 --> 00:02:58,512 You're here from New York, miss Scott? 40 00:02:58,553 --> 00:03:00,389 Is that a misdemeanor? 41 00:03:00,472 --> 00:03:04,101 No, no, not at all, I... I was just interested. 42 00:03:04,184 --> 00:03:09,106 We heard you'd taken a place up here. A cabin, you living alone. 43 00:03:09,189 --> 00:03:13,110 You were some sort of a fashion editor, weren't you? 44 00:03:13,193 --> 00:03:15,904 Yes. 45 00:03:15,987 --> 00:03:20,033 I was some sort of a fashion editor. 46 00:03:20,075 --> 00:03:22,619 My yearly salary would have bought the main street 47 00:03:22,703 --> 00:03:25,288 of that rinky-dink whistle-stop down there. 48 00:03:25,372 --> 00:03:29,376 And I had what is euphemistically known as a nervous breakdown. 49 00:03:29,459 --> 00:03:32,879 So, I came up here to be alone. 50 00:03:32,963 --> 00:03:35,799 Said journey being the biggest rock I ever pulled 51 00:03:35,882 --> 00:03:38,135 'cause you can't be alone here. 52 00:03:38,218 --> 00:03:41,304 You ha ve to share your private life with country bump/(Ins. 53 00:03:41,388 --> 00:03:46,560 And, um, Gilbert and Sullivan state troopers. 54 00:03:46,601 --> 00:03:49,563 Repeating, trooper, since your ears seem to flap. 55 00:03:49,646 --> 00:03:53,275 There is nothing for you here, so why don't you, uh, run along? 56 00:03:53,358 --> 00:03:55,944 You know, miss Scott, I think you're quite right. 57 00:03:56,027 --> 00:03:58,280 I don't think there is much here for me. 58 00:03:58,363 --> 00:04:01,658 Or, for that matter, anyone else. 59 00:04:01,742 --> 00:04:04,828 Wha t's tha t supposed to mean? 60 00:04:04,911 --> 00:04:07,080 That's supposed to mean that in your book 61 00:04:07,164 --> 00:04:10,667 I'm sure that anyone who hasn't bought their clothes on fifth Avenue 62 00:04:10,751 --> 00:04:13,295 is considered a bumpkin. 63 00:04:13,378 --> 00:04:16,590 And tha t everybody who doesn't broaden their as, is considered provincial. 64 00:04:16,631 --> 00:04:20,260 And that elusive thing called culture 65 00:04:20,302 --> 00:04:23,597 is really only an inheritable legacy 66 00:04:23,638 --> 00:04:26,850 available only to insufferable snobs 67 00:04:26,933 --> 00:04:31,605 of which, miss Scott, I'm afraid you are a charter member. 68 00:04:45,076 --> 00:04:46,661 What's happened? 69 00:05:00,300 --> 00:05:02,719 You're not frightened, are you, miss Scott? 70 00:05:04,971 --> 00:05:08,683 I'm afraid you put me in the wrong sorority, Mr. Franklin. 71 00:05:08,767 --> 00:05:12,312 I'm a charter member, but not of snobs. 72 00:05:12,395 --> 00:05:14,648 I'm the founder and the chairman of the board 73 00:05:14,731 --> 00:05:16,900 of the society of frightened people. 74 00:05:16,983 --> 00:05:19,361 So frightened that they can't face the world 75 00:05:19,444 --> 00:05:22,739 and they go away to little mountain retreats. 76 00:05:22,823 --> 00:05:28,995 They act superior because they think it hides their tensions and neuroses. 77 00:05:29,079 --> 00:05:31,164 Thank you for an honest answer. 78 00:05:33,500 --> 00:05:36,253 Why don't you rustle up some hot coffee for the two of us? 79 00:05:36,336 --> 00:05:38,380 I'll go out and check around, 80 00:05:38,463 --> 00:05:41,258 and I'll stay with you an hour or so to see if it comes back. 81 00:05:41,341 --> 00:05:43,844 And I'll drive you back into town if you'd like. 82 00:05:43,927 --> 00:05:45,345 What was it? 83 00:05:45,428 --> 00:05:47,681 The noise and the lights? 84 00:05:47,722 --> 00:05:50,934 A meteor or maybe an aircraft off its course. 85 00:05:51,017 --> 00:05:54,437 Those would be the rational explanations. 86 00:05:54,521 --> 00:05:56,398 Give me an irrational one. 87 00:05:58,316 --> 00:06:01,194 Maybe something from outer space. 88 00:06:07,075 --> 00:06:10,370 "There are more things in heaven and earth, Horatio, 89 00:06:10,453 --> 00:06:13,164 than are dreamt of in your philosophy." 90 00:06:14,958 --> 00:06:17,085 That's Shakespeare, miss Scott. 91 00:06:17,168 --> 00:06:19,546 That's Shakespeare, but what is that? 92 00:06:22,173 --> 00:06:25,552 The major ingredient of any rec/pe for fear 93 00:06:25,594 --> 00:06:27,804 is the unkno wn. 94 00:06:27,888 --> 00:06:30,724 And here are two characters about to partake of the meal. 95 00:06:30,807 --> 00:06:32,893 Miss Charlotte Scott, a fashion editor, 96 00:06:32,976 --> 00:06:36,479 and Mr. Robert Franklin, a sta te trooper. 97 00:06:36,563 --> 00:06:40,817 And the third member of the party, the unknown, 98 00:06:40,901 --> 00:06:43,653 that has just landed a few hundred yards away. 99 00:06:43,737 --> 00:06:46,948 This person or thing is soon to be met. 100 00:06:47,032 --> 00:06:49,075 This is a mountain cabin 101 00:06:49,159 --> 00:06:51,912 but it is also a clearing in the shadows 102 00:06:51,953 --> 00:06:54,581 known as the twilight zone. 103 00:08:11,533 --> 00:08:14,202 Mr. Franklin, did you see anything? 104 00:08:14,285 --> 00:08:17,664 Not much. You better go back inside. 105 00:08:17,747 --> 00:08:19,624 I'll be right back. 106 00:08:58,830 --> 00:09:01,374 Haven't you ever heard of an emergency brake? 107 00:09:01,458 --> 00:09:06,463 Yup, heard and used. But this emergency brake was on. 108 00:09:06,546 --> 00:09:10,884 There's only two of us and neither of us were near the car. So, who pushed it? 109 00:09:10,967 --> 00:09:14,054 Maybe nobody. Maybe the brake just gave out. 110 00:09:14,095 --> 00:09:16,222 You believe that? 111 00:09:16,306 --> 00:09:20,894 For the time being. That's the only explanation I can conjure up. 112 00:09:41,414 --> 00:09:44,501 The radio's dead. No power at all. 113 00:09:44,584 --> 00:09:46,377 You got a phone inside? 114 00:09:46,461 --> 00:09:49,089 That's one concession to privacy that I didn't make. 115 00:09:49,130 --> 00:09:51,007 I've got a telephone and some coffee. 116 00:09:51,091 --> 00:09:54,594 At this given moment, both are luxury items in my book. 117 00:10:00,558 --> 00:10:03,269 Oh, uh, better lock it. 118 00:10:03,311 --> 00:10:07,107 You've just applied for membership, hm? 119 00:10:07,148 --> 00:10:09,442 My club for frightened people. 120 00:10:09,484 --> 00:10:11,736 Lady, I've been in two wars, 121 00:10:11,820 --> 00:10:15,198 and I've been a policeman between and after. And I'm not ashamed to say 122 00:10:15,281 --> 00:10:18,827 that I've racked up more scared hours than most rabbits. 123 00:10:20,995 --> 00:10:23,123 Thank you for an honest answer. 124 00:10:25,166 --> 00:10:28,503 Miss Scott, maybe you can learn this, maybe it'll help you. 125 00:10:28,586 --> 00:10:32,549 But being frightened it's a, it's a normal, natural human function 126 00:10:32,632 --> 00:10:35,218 like, well, just like breathing. 127 00:10:35,301 --> 00:10:38,721 It's how you react to fright. That's what really counts. 128 00:10:38,805 --> 00:10:42,058 You can get the shakes and crawl under a bed 129 00:10:42,142 --> 00:10:45,186 or you can clench your fists and go about your business. 130 00:10:45,270 --> 00:10:49,357 Well, you can clench your fists, but if you want, I'll be happy under the bed. 131 00:10:49,440 --> 00:10:52,986 Being frightened sure hasn't hurt your sense of humor, has it? 132 00:11:04,372 --> 00:11:06,416 You got two beds? 133 00:11:06,499 --> 00:11:09,502 I might like to do a little crawling under one of them myself. 134 00:11:09,586 --> 00:11:11,296 Your phone is dead. 135 00:11:21,764 --> 00:11:24,184 I'll tell you this much, miss Scott. 136 00:11:24,267 --> 00:11:27,103 Despite all you may have heard about officers of the law, 137 00:11:27,187 --> 00:11:29,689 we react like normal human beings. 138 00:11:29,731 --> 00:11:34,027 A roaring fire, a mountain cabin, 139 00:11:34,068 --> 00:11:36,279 hot coffee. 140 00:11:36,362 --> 00:11:38,406 You know, if I live long enough to retire, 141 00:11:38,489 --> 00:11:41,534 it doesn't sound like a bad later life, does it? 142 00:11:46,956 --> 00:11:48,208 What's the matter? 143 00:11:48,291 --> 00:11:50,585 Listen, don't you hear it? 144 00:11:50,668 --> 00:11:52,462 It's up there. 145 00:11:52,545 --> 00:11:53,922 Where? 146 00:11:54,005 --> 00:11:56,216 Oh. It's on the roof. 147 00:11:56,299 --> 00:11:57,884 Is there an attic or something? 148 00:11:59,594 --> 00:12:01,262 Is there some way to get up on the roof? 149 00:12:01,346 --> 00:12:04,224 Not from inside. 150 00:12:04,265 --> 00:12:06,643 Oh, please, please don't go out there, please. 151 00:12:06,726 --> 00:12:09,229 Now, lady, you may have been a hot fashion editor, 152 00:12:09,312 --> 00:12:12,982 but when it comes to greeting intruders you're something else again. 153 00:12:13,066 --> 00:12:17,070 Now, you lock this after me. And don't open it until I tell you to. 154 00:12:17,111 --> 00:12:20,198 No, you bet your life I won't. 155 00:14:26,866 --> 00:14:28,201 Who is it? 156 00:14:28,242 --> 00:14:29,952 It's me. 157 00:14:33,998 --> 00:14:35,708 Well? 158 00:14:35,792 --> 00:14:38,419 Did you see anything? I didn't imagine it, did I? 159 00:14:38,503 --> 00:14:40,630 There was something up on the roof. 160 00:14:40,713 --> 00:14:43,216 It sounded like footsteps. 161 00:14:43,299 --> 00:14:45,218 Did you find anything? 162 00:14:45,259 --> 00:14:47,637 There's nothing on the roof. Nothing at all. 163 00:14:47,720 --> 00:14:50,556 Not on the roof, anyway. 164 00:14:50,640 --> 00:14:54,435 Maybe it's just, uh, maybe it's just a little imagination 165 00:14:54,519 --> 00:14:57,313 seeping into the both of us. I don't know. 166 00:14:57,397 --> 00:15:00,316 Maybe it's the night. Maybe it's the loneliness up here. 167 00:15:00,400 --> 00:15:02,944 If there was something on the roof, 168 00:15:03,027 --> 00:15:05,238 it would have crushed this house fla t. 169 00:15:05,279 --> 00:15:07,240 Why? 170 00:15:07,281 --> 00:15:09,659 Because the thing, 171 00:15:09,742 --> 00:15:11,619 or whatever it is, 172 00:15:11,702 --> 00:15:14,330 moved the car back to where it was. 173 00:15:14,414 --> 00:15:17,458 And I think I know how it was done. 174 00:15:17,542 --> 00:15:20,253 It was carried in somebod y's hand. 175 00:15:20,336 --> 00:15:25,007 There are fingerprints on the car. Big fingerprints. 176 00:15:25,091 --> 00:15:27,593 And if they are fingerprints, 177 00:15:27,635 --> 00:15:32,181 then we shouldn't have any trouble finding our invader. 178 00:15:35,601 --> 00:15:40,273 Because he must stand better than 500 feet high. 179 00:16:12,430 --> 00:16:14,348 Good morning. 180 00:16:14,432 --> 00:16:16,559 Good morning. 181 00:16:16,642 --> 00:16:18,561 What time do you make it? 182 00:16:20,813 --> 00:16:22,565 Uh, it's 6:00. 183 00:16:22,648 --> 00:16:24,066 Ooh. 184 00:16:24,150 --> 00:16:25,985 You get much sleep? 185 00:16:26,027 --> 00:16:28,988 Couple of hours, off and on. How about you? 186 00:16:29,071 --> 00:16:32,116 About the same, I guess. 187 00:16:35,703 --> 00:16:37,330 I didn't hear anything. 188 00:16:37,371 --> 00:16:39,665 I didn't, either. 189 00:16:41,125 --> 00:16:44,462 Well, let's greet the morning. 190 00:16:46,130 --> 00:16:48,633 And whoever else happens to be in it. 191 00:17:50,945 --> 00:17:55,783 You got any, uh, friends, a little bent upstairs? 192 00:17:55,866 --> 00:17:58,828 Somebody who'd go to these kind of extremes? 193 00:17:58,911 --> 00:18:02,540 If I did have, they'd have been committed a long time before this. 194 00:18:22,268 --> 00:18:24,103 What is it? 195 00:18:24,145 --> 00:18:26,105 Take a look at this. 196 00:18:33,654 --> 00:18:36,032 It's a footprint. 197 00:18:36,115 --> 00:18:39,952 Yeah, that's what it is, all right. It's a footprint. Look at the size of it. 198 00:18:39,994 --> 00:18:41,495 Let's get out of here, let's run. 199 00:18:41,579 --> 00:18:43,748 Where to? 200 00:18:43,831 --> 00:18:46,792 To the village, down the road. Who cares? Somewhere away from here. 201 00:18:46,834 --> 00:18:48,711 Use your head, will you? 202 00:18:48,794 --> 00:18:51,297 It's 30 miles to the village. 203 00:18:51,380 --> 00:18:53,299 No ma tter what? t direction we turn, 204 00:18:53,341 --> 00:18:57,637 there's somebody out here as high as a mountain 205 00:18:57,678 --> 00:19:01,349 who could just reach down and crush us with his little finger. 206 00:19:01,432 --> 00:19:04,560 Block our way with his big toe. 207 00:19:04,644 --> 00:19:08,481 Then what can we do? 208 00:19:08,522 --> 00:19:12,109 I can try and fix that car radio and phone in for some help. 209 00:19:15,655 --> 00:19:17,698 You can do whatever you like, 210 00:19:17,782 --> 00:19:21,160 but I'm not staying here. I'm getting out. 211 00:19:21,202 --> 00:19:24,413 Miss Scott! Miss Scott! 212 00:19:57,488 --> 00:19:59,573 I can't believe it. 213 00:19:59,657 --> 00:20:01,951 All right, miss Scott, take off. 214 00:20:02,034 --> 00:20:04,870 I'll try and keep this nightmare occupied. 215 00:20:04,954 --> 00:20:09,041 Maybe you can reach the village and get some help. 216 00:20:09,083 --> 00:20:12,962 You think they'd ever hear the end of my story before they locked me up? 217 00:20:13,045 --> 00:20:16,549 Honey, that's only one of the risks we have to take. 218 00:20:20,136 --> 00:20:22,888 Why doesn't it do something? 219 00:20:22,930 --> 00:20:25,224 Now, that's a good question. 220 00:20:25,307 --> 00:20:28,894 Because if it wanted to destroy us, it could have done it a long time ago. 221 00:20:28,936 --> 00:20:33,232 Us, the village down belowand the whole sta te. 222 00:20:33,274 --> 00:20:35,818 Go on, miss Scott, take off, will you? 223 00:20:35,901 --> 00:20:40,281 No. No, as scared as I am, I want to stay. 224 00:20:40,364 --> 00:20:43,743 Yes, I-I want to stay with you. 225 00:20:43,784 --> 00:20:48,247 All right. But I think I better fill you in on something. 226 00:20:48,330 --> 00:20:52,418 I've got to fight that with this. 227 00:20:52,501 --> 00:20:56,505 That's like trying to bring down a bomber with a peashooter. 228 00:20:56,589 --> 00:20:59,300 But it's all we've got. 229 00:21:21,572 --> 00:21:22,573 Oh! 230 00:21:57,983 --> 00:22:00,778 Oh. Oh. 231 00:22:08,536 --> 00:22:11,038 It's a balloon. 232 00:22:11,121 --> 00:22:14,834 Fantastic. 233 00:22:14,875 --> 00:22:17,837 It's unbelievable. 234 00:22:17,920 --> 00:22:21,006 But tha t's what it is. It'sa balloon. 235 00:22:21,048 --> 00:22:25,344 That's it? Is this what we've been frightened of? 236 00:22:25,427 --> 00:22:28,097 A fugitive from a Thanksgiving day parade? 237 00:22:32,059 --> 00:22:33,853 Not quite. 238 00:22:55,541 --> 00:22:57,501 This is what we've been frightened of. 239 00:22:59,753 --> 00:23:02,172 Take a look at it, miss Scott. 240 00:23:02,256 --> 00:23:04,717 Look at the source of our nightmare. 241 00:23:04,800 --> 00:23:07,887 Grea t Lea der, this is earth explorer one. 242 00:23:07,928 --> 00:23:10,764 Must report fail ure. Repea t, must report failure. 243 00:23:10,848 --> 00:23:14,810 Burned trees as ordered, dug up shoe print, spra yed fingerprint on earth vehicle. 244 00:23:14,894 --> 00:23:17,062 Moved it bymagnet, infla Ted giant figure. 245 00:23:17,104 --> 00:23:20,399 Entire operation ended by earth man's failure to be frightened. 246 00:23:20,441 --> 00:23:22,484 Repeat, failure to be frightened. 247 00:23:22,568 --> 00:23:24,320 Request permission to depart earth. 248 00:23:24,403 --> 00:23:26,739 Repeat, request permission to depart earth. 249 00:23:26,822 --> 00:23:30,618 Please, oh, please, great leader, let us depart before they crush us. 250 00:23:41,587 --> 00:23:45,966 You know something? I wish them luck. 251 00:23:46,050 --> 00:23:50,095 Maybe the next place they land, they can be the giants. 252 00:23:50,137 --> 00:23:52,640 What of our next visitors? 253 00:23:52,723 --> 00:23:56,268 What if they are giants? 254 00:23:56,352 --> 00:23:59,480 Well, I think you'd spit in their eye. That's what I think. 255 00:24:02,691 --> 00:24:05,361 Fear, of course, is extremel y rela ti ve. 256 00:24:05,444 --> 00:24:08,781 It depends on who can look down and who must look up. 257 00:24:08,864 --> 00:24:13,035 It depends on other vagaries like the time, the mood, the darkness. 258 00:24:13,118 --> 00:24:15,454 But it's been said before with great validity 259 00:24:15,537 --> 00:24:19,208 that the worst thing there is to fear is fear itself. 260 00:24:19,291 --> 00:24:22,544 Tonight's tale of terror and tiny people 261 00:24:22,628 --> 00:24:24,129 on the twilight zone. 262 00:24:27,424 --> 00:24:29,468 And now, Mr. Serl/ng. 263 00:24:29,551 --> 00:24:32,221 Next time on the twilight zone, the bewitchin' pool. 264 00:24:32,304 --> 00:24:34,598 Some children find imaginary playmates 265 00:24:34,682 --> 00:24:36,850 when their travail becomes to much to bear. 266 00:24:36,934 --> 00:24:38,727 Others retire to bedrooms. 267 00:24:38,811 --> 00:24:41,105 But the children on next week's twilightzone 268 00:24:41,188 --> 00:24:43,482 find escape in a much more unusual fashion. 269 00:24:43,565 --> 00:24:45,359 They disappear in a swimming pool. 270 00:24:45,442 --> 00:24:47,444 This one is well worth to watching. 271 00:24:47,528 --> 00:24:51,198 Mary badham stars in Earl hamner's the bewitchin' pool.