1 00:00:06,673 --> 00:00:10,219 You unlock this door with the k e y of ima Gina t/on. 2 00:00:10,302 --> 00:00:12,387 Beyond it is another dimension. 3 00:00:12,471 --> 00:00:14,598 A dimension of sound. 4 00:00:14,681 --> 00:00:18,560 A dimension of sight. A dimension of mind. 5 00:00:18,644 --> 00:00:21,730 You're moving into a land of both shadowand substance, 6 00:00:21,813 --> 00:00:23,732 of things and ideas. 7 00:00:23,815 --> 00:00:27,027 You've just crossed over into the twilight zone. 8 00:01:28,880 --> 00:01:30,757 Let's get with it, Conklin! 9 00:01:30,799 --> 00:01:32,843 A tight office is a happy office. 10 00:01:32,926 --> 00:01:37,014 Idle hands make for an unproductive poop deck. 11 00:01:37,097 --> 00:01:39,099 Belay that, miss Abernathy. 12 00:01:39,141 --> 00:01:41,476 Extraneous activity is nothing more nor less 13 00:01:41,560 --> 00:01:44,521 than sloppy seamanship, in a manner of speaking. 14 00:01:44,605 --> 00:01:46,481 You there, fenstermacher! 15 00:01:46,565 --> 00:01:49,276 Let's keep an even keel there, in a manner of speaking. 16 00:01:49,359 --> 00:01:51,945 Let's keep an even keel there, man. 17 00:01:54,656 --> 00:01:56,491 To all of you, 18 00:01:56,575 --> 00:01:59,953 bear in mind that we must all of us go aft, 19 00:01:59,995 --> 00:02:04,207 climb up the old mast, and in a manner of speaking, 20 00:02:04,291 --> 00:02:07,502 set our sights to a distant horizon. 21 00:02:07,586 --> 00:02:10,380 Tight ship! A happy ship! 22 00:02:10,464 --> 00:02:13,050 Damn the torpedoes of competition 23 00:02:13,133 --> 00:02:15,344 and full speed ahead! 24 00:02:25,062 --> 00:02:26,855 Wel I sh 07', Mr. Oonk I /n. 25 00:02:26,938 --> 00:02:29,066 Right between captain bligh's eyeballs. 26 00:02:29,149 --> 00:02:32,861 He's an exceptional voice. My ears are still ringing. 27 00:02:32,944 --> 00:02:35,739 You know, that fat boy is headed for mutiny in a few hours? 28 00:02:35,822 --> 00:02:38,492 Where would you find a plank heavy enough to hold him? 29 00:02:38,533 --> 00:02:41,745 When I think of all the kamikazes they threw at us during the war, 30 00:02:41,828 --> 00:02:44,831 wouldn't you think that just onewould would've hit him? 31 00:02:46,833 --> 00:02:49,002 One of these days, 32 00:02:49,086 --> 00:02:52,506 one of these days, all that noise is gonna come back and bite him. 33 00:02:52,589 --> 00:02:55,342 I hope I'm around to see it happen. 34 00:02:55,425 --> 00:03:00,263 This is roswell g. Flemington. 220 pounds of gr/stle, 35 00:03:00,347 --> 00:03:03,266 lung tissue and sound dec/bels. 36 00:03:03,350 --> 00:03:06,937 He is, as you have perceived, a noisy man. 37 00:03:07,020 --> 00:03:10,273 One of a breed who substitutes volume for substance, 38 00:03:10,357 --> 00:03:15,529 sound for significance, and shouting to cover up the readily apparent phenomena 39 00:03:15,570 --> 00:03:19,449 that he is nothing more than an overweight and aging perennial sea scout 40 00:03:19,533 --> 00:03:22,411 whose noisemaking is in inverse ratio 41 00:03:22,494 --> 00:03:24,955 to his competence and to his character. 42 00:03:25,038 --> 00:03:28,041 But soon, our would-be admiral of the fleet 43 00:03:28,125 --> 00:03:30,293 will embark on another voyage. 44 00:03:30,377 --> 00:03:33,463 This one is an unchartered and twisting stream 45 00:03:33,547 --> 00:03:37,759 that heads for a distant port called the twilight zone. 46 00:04:24,097 --> 00:04:27,434 Hello? Hello? 47 00:04:27,517 --> 00:04:32,814 Who? Oh, just a moment. I can't hear you. Please. 48 00:04:32,898 --> 00:04:35,650 Roswell! Roswell! 49 00:04:35,734 --> 00:04:37,944 Could you turn that down just a little bit? 50 00:04:37,986 --> 00:04:39,863 I can't hear a thing on the telephone! 51 00:04:39,946 --> 00:04:44,951 Do you know what that is, madam? Collector's item. 52 00:04:44,993 --> 00:04:49,956 The actual sounds of the battleship Missouri bombarding okinawa! 53 00:04:49,998 --> 00:04:52,959 But I can't hear who's on the phone! 54 00:04:54,836 --> 00:04:58,131 Lay on, gentlemen, and let 'em know what's what! 55 00:04:58,215 --> 00:05:01,885 Fire at will! And by the good lord Harry, 56 00:05:01,968 --> 00:05:05,764 we'll show them how the Navy treats aggression! 57 00:05:24,324 --> 00:05:27,911 And that, madam, was an act of utter abomination 58 00:05:27,994 --> 00:05:30,038 and the most callous vandalism. 59 00:05:30,121 --> 00:05:33,875 Ma y I rem/nd you tha t those were theaotual sounds 60 00:05:33,959 --> 00:05:37,379 of the battleship Missouri bombarding okinawa? 61 00:05:37,462 --> 00:05:41,842 And there were onl y 700 such records in ex/s tence. 62 00:05:41,883 --> 00:05:44,928 Now there are only 99. 63 00:05:45,011 --> 00:05:49,850 What you have done, madam, is an act of desecration 64 00:05:49,891 --> 00:05:54,855 not unlike the defacing of a statue of John Paul Jones. 65 00:05:54,896 --> 00:05:58,775 What are you, madam, some sort of a fanatic? 66 00:05:58,859 --> 00:06:02,404 Roswell, we've had this out before. 67 00:06:02,487 --> 00:06:06,575 What was once an idiosyncrasy of yours is now an obsession. 68 00:06:06,658 --> 00:06:09,411 This-this insistence on blaring noises 69 00:06:09,494 --> 00:06:13,373 and running a household like it was a destroyer escort on convoy duty. 70 00:06:13,415 --> 00:06:18,211 The combination has now become quite impossible, and I can't live with it. 71 00:06:18,253 --> 00:06:21,590 Stan d, madam! 72 00:06:21,673 --> 00:06:23,758 Oh, knock it off, roswell. 73 00:06:23,842 --> 00:06:28,722 You are an insufferable, noisy clown, but you are not stupid! 74 00:06:28,805 --> 00:06:31,474 I have had you up to here, and my ears have had you, 75 00:06:31,558 --> 00:06:34,060 and my stomach lining has had you, 76 00:06:34,102 --> 00:06:38,148 and whatever part of the brain that keeps a person balanced, that's had you, too. 77 00:06:38,231 --> 00:06:40,901 In short, roswell, I have had you! 78 00:06:40,984 --> 00:06:44,446 I am absolutely and completely thunderstruck! 79 00:06:44,529 --> 00:06:46,239 Are you, now? 80 00:06:46,323 --> 00:06:51,745 I am, indeed. My own wife. And after 20 years! 81 00:06:51,828 --> 00:06:56,750 Twenty years ago, roswell, I wasn't taken in marriage. 82 00:06:56,791 --> 00:07:00,503 I was piped aboard. And after 20 years, 83 00:07:00,587 --> 00:07:04,591 the shr/ll piping has become absolutel y unbearable. 84 00:07:04,633 --> 00:07:07,469 So, at this point, roswell, I'm leaving, 85 00:07:07,552 --> 00:07:12,307 in a manner of speaking, the ship's company! 86 00:07:12,390 --> 00:07:14,351 You're deserting me! 87 00:07:14,434 --> 00:07:18,229 In a manner of speaking, roswell, you said it! 88 00:07:45,048 --> 00:07:47,801 It wasn't locked, roswell. 89 00:07:49,970 --> 00:07:52,681 It might interest you to know, madam, 90 00:07:52,764 --> 00:07:54,724 that when I was a young chap, 91 00:07:54,808 --> 00:07:58,395 I had a mother who insisted she was ill. 92 00:07:58,478 --> 00:08:02,524 She was a whiny, petulant, complaining female 93 00:08:02,607 --> 00:08:04,776 similar to yourself. 94 00:08:04,859 --> 00:08:07,153 And when I would come home from school, 95 00:08:07,195 --> 00:08:11,157 she would make me walk tiptoe and whisper. 96 00:08:11,199 --> 00:08:15,537 Whisper. Whisper. Whisper. 97 00:08:15,620 --> 00:08:18,665 You know, in our house, 98 00:08:18,748 --> 00:08:21,251 we never had any cookies. 99 00:08:21,334 --> 00:08:24,671 All we had were fudge brownies, 100 00:08:24,713 --> 00:08:28,675 because they made less noise when you chewed them. 101 00:08:28,717 --> 00:08:30,510 "Eat your brownie 102 00:08:30,593 --> 00:08:32,929 "and run upstairs and change, 103 00:08:33,013 --> 00:08:35,890 But keep it quiet." 104 00:08:35,974 --> 00:08:39,269 And I tell you, madam, I had quite enough of that! 105 00:08:39,352 --> 00:08:41,730 And that/s why I went to sea! 106 00:08:41,813 --> 00:08:44,607 And that is why I've spent my life 107 00:08:44,691 --> 00:08:48,737 in the very wholesome, healthy and quite understandable pursuit 108 00:08:48,820 --> 00:08:51,031 of the free and the unfettered. 109 00:08:51,114 --> 00:08:53,783 And that/s why iam the owner, 110 00:08:53,867 --> 00:08:57,454 manager, chairman of the board and president 111 00:08:57,537 --> 00:09:01,041 of the roswell g. Flemington model ship company. 112 00:09:01,082 --> 00:09:02,792 Second to none in the field! 113 00:09:02,876 --> 00:09:06,212 Whose motto is, "damn the torpedoes, 114 00:09:06,296 --> 00:09:09,090 full steam ahead for fun and profits." 115 00:09:09,174 --> 00:09:12,093 I know the company, I know the president, I know the motto. 116 00:09:12,177 --> 00:09:15,138 And I respond, Mr. Roswell g. Flemington, 117 00:09:15,221 --> 00:09:17,474 with the following nautical phrase 118 00:09:17,557 --> 00:09:20,643 which ihave now taken to heart and will proceed to implement. 119 00:09:20,727 --> 00:09:24,064 The phrase is, "lay aft, and dump the garbage!" 120 00:09:24,147 --> 00:09:28,318 So, ina manner of speaking, cons/der yourself dumped! 121 00:09:46,878 --> 00:09:49,172 "Flight deck sounds of aircraft 122 00:09:49,255 --> 00:09:51,466 leaving the carrier hornet." 123 00:10:03,478 --> 00:10:06,940 Good riddance, madam! I have never liked you. 124 00:10:07,023 --> 00:10:08,608 I have simply suffered you. 125 00:12:18,404 --> 00:12:20,031 Well? 126 00:12:22,700 --> 00:12:25,161 Nothing abnormal, Mr. Flemington. 127 00:12:25,245 --> 00:12:27,914 No excess wax, no obstruction of any kind, 128 00:12:27,997 --> 00:12:29,249 no inflammation. 129 00:12:29,332 --> 00:12:31,501 By the great lord Harry, 130 00:12:31,584 --> 00:12:34,879 candor dictates, doctor, that I tell you that as a ship's surgeon, 131 00:12:34,963 --> 00:12:37,924 you wouldn't make a cabin boy in a manner of speaking. 132 00:12:38,007 --> 00:12:42,929 Frankly, I think consulting another physician might be an extremely practical idea. 133 00:12:43,012 --> 00:12:46,140 I only wish you'd had a modicum of professional ethics 134 00:12:46,224 --> 00:12:48,643 and given me this advice before you went through 135 00:12:48,726 --> 00:12:51,354 the motions of this perfunctory examination. 136 00:12:51,437 --> 00:12:53,648 As it is, I shall be dunned with your bill 137 00:12:53,731 --> 00:12:56,276 as well as the bill of another ear specialist. 138 00:12:56,317 --> 00:12:58,152 In point of fact, Mr. Flemington, 139 00:12:58,236 --> 00:13:01,114 I wasn't gonna recommend another ear specialist. 140 00:13:01,197 --> 00:13:06,452 Now, I had in mind perhaps some, uh, well, some psychiatric help. 141 00:13:09,289 --> 00:13:13,668 I presume you are being humorous, sir. 142 00:13:13,751 --> 00:13:16,045 It is only that charitable outlook 143 00:13:16,129 --> 00:13:19,465 that prevents your being called to accounts. 144 00:13:19,549 --> 00:13:23,720 Psychiatrist, eh? Well, let me tell you, doctor, 145 00:13:23,803 --> 00:13:25,722 and I use the term loosely, 146 00:13:25,805 --> 00:13:28,725 there are few people walking this earth 147 00:13:28,808 --> 00:13:31,728 as sane as I am. 148 00:13:31,811 --> 00:13:33,062 I bid you good day, sir. 149 00:13:33,146 --> 00:13:35,148 Good day. 150 00:13:48,536 --> 00:13:50,705 What do you suppose happened to lardhead? 151 00:13:50,788 --> 00:13:53,666 Count your blessings, honey. I've been here four years, 152 00:13:53,750 --> 00:13:56,044 and this is the first time he's been late. 153 00:13:56,127 --> 00:13:59,714 Wouldn't it be marvelous if his car fell off the ferryboat with him in it? 154 00:13:59,797 --> 00:14:02,425 The millennium, the absolute millennium. 155 00:14:04,344 --> 00:14:07,263 Thus endeth the dream. 156 00:14:07,347 --> 00:14:09,515 Good morning, Mr. Flem. 157 00:14:17,690 --> 00:14:20,777 I've been here five years and that's the first time 158 00:14:20,860 --> 00:14:24,197 he's walked in without telling me that the smoking lamp was not lit 159 00:14:24,280 --> 00:14:28,076 and that we had to move full speed ahead toward the shores of prosperity. 160 00:14:28,159 --> 00:14:29,911 Maybe he's sick. 161 00:14:29,994 --> 00:14:32,622 Something incurable, like barnacles on the brain. 162 00:14:32,705 --> 00:14:36,793 Very good. Barnacles on the brain. Conklin, you'd better get out your darts. 163 00:14:36,876 --> 00:14:39,796 Only forget the portrait. Shoot for the record. 164 00:14:43,049 --> 00:14:45,927 That's odd. Very odd. 165 00:14:46,010 --> 00:14:50,056 I've been here ten years and that's the first time I've seen him look frightened. 166 00:15:20,378 --> 00:15:22,505 Let's keep it quiet out here. 167 00:15:22,588 --> 00:15:23,965 I was j ust... 168 00:15:34,434 --> 00:15:37,687 With your permission, Mr. Flemington, 169 00:15:37,770 --> 00:15:40,022 new shoes. 170 00:15:40,106 --> 00:15:43,526 What have you got in them, pipe organs? 171 00:15:43,609 --> 00:15:47,280 This ship has got to shape up. Repeat, shape up. 172 00:15:47,363 --> 00:15:49,782 Noise is not efficiency. 173 00:15:49,824 --> 00:15:53,453 Let's secure now. And watch this noise. 174 00:15:55,079 --> 00:15:57,123 Yes, sir. 175 00:16:06,048 --> 00:16:08,176 Unless I'm very much mistaken, 176 00:16:08,259 --> 00:16:11,345 it is one of those very odd phenomena. Auto suggestion we call it. 177 00:16:11,429 --> 00:16:14,640 A person talks himself into believing occurrences take place 178 00:16:14,682 --> 00:16:17,143 when indeed they are pure figments of imagination. 179 00:16:17,226 --> 00:16:21,189 Beyond that, Mr. Flemington, there is very definitely some suggestion here 180 00:16:21,272 --> 00:16:23,566 that you are very resentful of your mother. 181 00:16:23,649 --> 00:16:26,819 And ha vea preoccupa t/on with her ima ginaryaches and pa/ns. 182 00:16:26,861 --> 00:16:29,155 My guess at least for the moment would be 183 00:16:29,197 --> 00:16:32,575 that this particular feeling extended itself to your wife 184 00:16:32,658 --> 00:16:36,370 who provided you with a similar mother image. 185 00:16:36,454 --> 00:16:39,207 But I can tell you this, Mr. Flemington, 186 00:16:39,290 --> 00:16:42,543 and forgive me if I repeat myself, 187 00:16:42,627 --> 00:16:46,088 these occurrences are pure figments of imagination. 188 00:16:50,635 --> 00:16:53,012 I believe that, doctor. 189 00:16:53,095 --> 00:16:56,516 Now, snap your fingers. 190 00:16:59,143 --> 00:17:01,354 Well, do you think I, uh... 191 00:17:01,395 --> 00:17:04,190 Go ahead, snap your fingers. 192 00:17:07,235 --> 00:17:08,945 Any abnormal sound? 193 00:17:09,028 --> 00:17:10,905 Normal! 194 00:17:10,988 --> 00:17:13,032 Stamp your feet. 195 00:17:18,454 --> 00:17:20,081 Normal again? 196 00:17:20,164 --> 00:17:23,501 Happily, delightfully, comfortingly normal. 197 00:17:42,019 --> 00:17:44,230 You've cured me, doctor. 198 00:17:44,272 --> 00:17:46,148 By the good lord Harry, 199 00:17:46,232 --> 00:17:48,818 if admiral Nelson had had you at trafalgar, 200 00:17:48,901 --> 00:17:51,445 he'd have saved both his eye and his arm. 201 00:17:51,529 --> 00:17:54,991 In naval parlance, sir, you're 4.0. 202 00:17:55,074 --> 00:17:57,618 Four point oh, sir, in a manner of speaking. 203 00:18:05,084 --> 00:18:07,003 That's all right, Mr. Flemington. 204 00:18:07,086 --> 00:18:09,505 Slam it at will, be my guest. 205 00:18:09,589 --> 00:18:12,925 You, sir, have the soul of a seaman. 206 00:18:13,009 --> 00:18:14,302 Bless you. 207 00:18:21,767 --> 00:18:24,937 Incredible. Absolutely incredible. 208 00:18:24,979 --> 00:18:27,148 Mind over matter. 209 00:18:27,231 --> 00:18:29,567 My wife obviously the culprit 210 00:18:29,650 --> 00:18:34,113 a miserable preoccupation with noise literally planted the seed in my head. 211 00:18:34,155 --> 00:18:38,117 Incredible what one crew member can do to a whole ship's company. 212 00:18:38,200 --> 00:18:42,163 And the whole business, mind over matter. 213 00:18:59,639 --> 00:19:04,060 Madam, you are not welcome on this particular quarter deck. 214 00:19:04,143 --> 00:19:06,979 Nor shall I stay here, admiral. 215 00:19:07,063 --> 00:19:09,190 I forgot some of my jewelry. 216 00:19:09,273 --> 00:19:12,652 I will retrieve same and then, whether you pipe me ashore or not, 217 00:19:12,693 --> 00:19:16,113 that's precisely where I'll be heading. 218 00:19:17,740 --> 00:19:20,076 And mighti add this, madam, 219 00:19:20,159 --> 00:19:24,038 despite your efforts to capsize this worthy vessel, in a manner of speaking, 220 00:19:24,121 --> 00:19:26,499 against the rocks and hidden shoals of petulance 221 00:19:26,540 --> 00:19:30,336 and petty dissatisfaction, the ship remains tight 222 00:19:30,378 --> 00:19:33,881 and all your efforts, worthless and wasteful. 223 00:19:33,964 --> 00:19:38,177 Horatio, old pal, let the following be my final comments: 224 00:19:38,260 --> 00:19:42,515 You are an overgrown sailor boy with an undermanned head. 225 00:19:42,556 --> 00:19:45,393 You are so full of incredible neuroses 226 00:19:45,476 --> 00:19:48,104 that I wonder that you haven't cracked before this. 227 00:19:48,187 --> 00:19:50,523 Belay that, madam, belay that. 228 00:19:50,606 --> 00:19:54,276 It just so happens that I have had a psychiatric examination, 229 00:19:54,360 --> 00:19:57,530 and if there is one thing wrong with me, it is you. 230 00:19:57,613 --> 00:20:00,616 It is simply you. And furthermore, madam, 231 00:20:00,700 --> 00:20:03,119 I can tell you one other thing: 232 00:20:03,202 --> 00:20:06,372 The whole business is mind over matter. 233 00:20:06,455 --> 00:20:11,752 Totally and absolutely mind over matter. 234 00:20:11,836 --> 00:20:15,589 Do you know what I can do to you? 235 00:20:15,673 --> 00:20:17,883 I can shut you off. 236 00:20:17,925 --> 00:20:19,552 Do you realize that? 237 00:20:19,593 --> 00:20:22,263 I can literally shut you off 238 00:20:22,346 --> 00:20:25,599 because I am a man of such incredible will 239 00:20:25,683 --> 00:20:27,893 that I can do anything I want to do. 240 00:20:27,935 --> 00:20:31,397 Now, go ahead. 241 00:20:31,439 --> 00:20:33,899 Yell at me. 242 00:20:33,941 --> 00:20:36,944 Go on, yell at me. 243 00:20:37,027 --> 00:20:39,739 Because even now, at this moment 244 00:20:39,822 --> 00:20:44,493 I am in the process of exercising mind over matter. 245 00:20:44,577 --> 00:20:49,331 I am shutting you out. 246 00:20:49,415 --> 00:20:53,753 Flemington, I really do wonder about you. 247 00:20:53,794 --> 00:20:57,423 I wonder why no one has committed you. I really... 248 00:20:57,506 --> 00:21:00,176 See! See! 249 00:21:00,259 --> 00:21:02,678 I have shut you out. 250 00:21:02,762 --> 00:21:05,347 Go on, talk some more. 251 00:21:05,431 --> 00:21:08,976 Really, roswell, you do need help. 252 00:21:09,059 --> 00:21:11,771 You really do need help. 253 00:21:15,441 --> 00:21:17,985 Incredible. Mind over matter. 254 00:21:18,068 --> 00:21:21,989 I want to shut her out, I simply shut her out. 255 00:21:23,741 --> 00:21:27,161 Now, then, what shall we listen to tonight? 256 00:21:29,246 --> 00:21:31,290 Anchors a weigh? 257 00:21:31,373 --> 00:21:34,543 M/dsh/pmans ' march? 258 00:21:34,627 --> 00:21:36,796 Let's see. 259 00:21:36,879 --> 00:21:39,381 "Actual sounds of Japanese destroyer 260 00:21:39,465 --> 00:21:42,051 exploding in lady bay." 261 00:21:42,134 --> 00:21:43,969 "Complete with boiler hissings, 262 00:21:44,011 --> 00:21:47,973 fantail cracking and smokestack exploding." 263 00:21:48,015 --> 00:21:50,059 Great, great. 264 00:22:03,948 --> 00:22:06,158 Better get ready out there. 265 00:22:06,242 --> 00:22:08,953 This will galvanize you properly. 266 00:23:35,873 --> 00:23:38,667 I ouder! I ouder! 267 00:23:38,751 --> 00:23:41,253 Make more noise. 268 00:23:41,337 --> 00:23:43,255 Let's hear it. 269 00:23:43,297 --> 00:23:45,633 Come on, let's hear it. 270 00:23:45,716 --> 00:23:50,471 Louder! Louder! 271 00:23:50,554 --> 00:23:53,766 When last heard from, Mr. Roswell g. Flemington 272 00:23:53,849 --> 00:23:58,312 was ina san/tar/um plead/ng with the medical staff to make some noise. 273 00:23:58,395 --> 00:24:01,690 They of course bel/eved the case to bea rather tra g/c aberra t/on. 274 00:24:01,774 --> 00:24:04,360 A man's mind becoming unh/nged. 275 00:24:04,443 --> 00:24:07,821 And for this, they'll give him pills, therapyand rest. 276 00:24:07,905 --> 00:24:11,200 Little do they realize thatall Mr. Flemington is suffering from 277 00:24:11,283 --> 00:24:13,827 is a case of poet/c just/ce. 278 00:24:13,911 --> 00:24:16,497 Tonight's tale of sounds and silences 279 00:24:16,580 --> 00:24:18,374 from the twilight zone. 280 00:24:21,043 --> 00:24:23,337 And now, Mr. Serl/ng. 281 00:24:23,420 --> 00:24:26,507 Next time out on the twilightzone we move into a very dark corner 282 00:24:26,590 --> 00:24:29,885 of the odd and the unpredictable with a story called Caesar and me. 283 00:24:29,969 --> 00:24:31,804 It's written by Adele t. Strassfield, 284 00:24:31,887 --> 00:24:34,056 and it stars one of the most talented young men 285 00:24:34,139 --> 00:24:36,225 on the acting scene today, Jackie Cooper. 286 00:24:36,308 --> 00:24:39,061 Here's one that may stay with you after the lights are out. 287 00:24:39,144 --> 00:24:41,814 It's a story of aventriloquist and his dummy, 288 00:24:41,897 --> 00:24:46,193 and this one is designed for the cold chills and the hot fevers.