1 00:00:01,210 --> 00:00:04,004 [Eerie music playing] 2 00:00:06,757 --> 00:00:10,052 (Narrator) You unlock this door with the k e y of ima Gina t/on. 3 00:00:10,135 --> 00:00:12,054 Beyond it is another dimension. 4 00:00:12,137 --> 00:00:14,765 A dimension of sound. 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,685 A dimension of sight. A dimension of mind. 6 00:00:18,727 --> 00:00:21,522 You're moving into a land of both shadowand substance, 7 00:00:21,605 --> 00:00:23,482 of things and ideas. 8 00:00:23,565 --> 00:00:27,110 You've just crossed over into the twilight zone. 9 00:00:58,350 --> 00:00:59,560 Still burning. 10 00:00:59,643 --> 00:01:01,103 How long, you figure? 11 00:01:01,186 --> 00:01:04,064 Three, four hours at the most. 12 00:01:04,147 --> 00:01:06,191 Any idea how many? 13 00:01:06,275 --> 00:01:09,736 My guess is if general custer's really looking for the sioux, 14 00:01:09,820 --> 00:01:13,115 he's gonna have his britches full of 'em before the sun goes down. 15 00:01:13,198 --> 00:01:15,242 Is that the junction over there? 16 00:01:15,284 --> 00:01:18,370 Bighorn and the little bighorn. That's where they converge. 17 00:01:18,453 --> 00:01:21,248 That'd put them in at the Ford, about four miles up. 18 00:01:21,290 --> 00:01:23,584 That's where he's thinking about crossing. 19 00:01:23,625 --> 00:01:27,754 Them sioux. Wonder where they are now. 20 00:01:27,838 --> 00:01:32,009 Iwouldn't be too impatient, Mr. Two stripes. 21 00:01:32,092 --> 00:01:34,428 We can go on back and tell your general custer 22 00:01:34,469 --> 00:01:36,930 this Indian trail is just as fresh as ever. 23 00:01:37,014 --> 00:01:38,807 Little too fresh for my pay. 24 00:01:41,727 --> 00:01:43,478 [Groans] 25 00:01:43,562 --> 00:01:45,480 Hey, those were shots, weren't they? 26 00:01:45,564 --> 00:01:47,316 Yeah. 27 00:01:47,399 --> 00:01:50,277 Hey, tiger! Whoa, easy. These are just maneuvers. 28 00:01:50,319 --> 00:01:54,489 Everybody starts getting trigger-happy, it's gonna turn into a real war. 29 00:01:54,573 --> 00:01:56,742 Hunting season, huh, maybe? 30 00:01:56,825 --> 00:01:59,953 How about that, McCluskey? How'd you like to go hunting some buffalo? 31 00:02:00,037 --> 00:02:01,622 Let's, uh, go have a look. 32 00:02:01,705 --> 00:02:03,999 Well, if it's the enemy, I'm giving up. 33 00:02:04,082 --> 00:02:07,544 They can take me prisoner of war, and I'll sit out the rest of the games. 34 00:02:07,628 --> 00:02:10,672 I'm getting mighty hot in that portable oven we're driving. 35 00:02:10,756 --> 00:02:12,799 McCluskey, I'm surprised at you. 36 00:02:12,883 --> 00:02:16,011 The old man, the sergeant here, we've had our eyes on you, son. 37 00:02:16,094 --> 00:02:18,972 We was thinking of recommending you for o.C.S., wasn't we, sarge? 38 00:02:19,056 --> 00:02:21,516 Other than the fact that you read a map upside down 39 00:02:21,600 --> 00:02:24,353 and, uh, couldn't navigate a plow across a ballroom, 40 00:02:24,436 --> 00:02:26,563 we think you've got a lot of potential. 41 00:02:37,658 --> 00:02:41,995 It's a wigwam. An honest-to-Pete wigwam. 42 00:02:42,079 --> 00:02:44,331 Oh, there's a million men in national guard, 43 00:02:44,373 --> 00:02:46,667 but it's just my luck to ride around in a tank 44 00:02:46,750 --> 00:02:49,086 with the last of the red-hot eagle scouts. 45 00:02:49,169 --> 00:02:51,505 You're right, McCluskey, that's a wigwam. 46 00:02:51,546 --> 00:02:53,548 Now, why does that make you so happy? 47 00:02:53,632 --> 00:02:55,425 Well, it's interesting. 48 00:02:57,803 --> 00:03:01,598 Right over there's the junction of the bighorn and little bighorn rivers. 49 00:03:01,682 --> 00:03:04,017 Not far from there is where custer fought. 50 00:03:04,101 --> 00:03:07,354 Yeah, custer? Custer who? 51 00:03:07,396 --> 00:03:12,025 General custer. That's where the 7th cavalry fought the sioux Indians. 52 00:03:24,913 --> 00:03:27,082 Hey, take a look at that. 53 00:03:29,543 --> 00:03:32,421 Hey, where'd you get that? 54 00:03:32,504 --> 00:03:35,465 Seventh cavalry. How do you figure, sarge? 55 00:03:35,549 --> 00:03:37,968 Well, I figure it's in pretty good shape, 56 00:03:38,051 --> 00:03:42,055 considering it's been laying around here for about 80 years, wouldn't you say? 57 00:03:42,139 --> 00:03:45,892 You know, there must be a lot of ghosts running around a place like this. 58 00:03:45,934 --> 00:03:47,978 Oh, yeah, ghosts, sure, mm-hm. 59 00:03:48,061 --> 00:03:50,230 Yeah, McCluskey's got it right. 60 00:03:50,313 --> 00:03:53,567 Somewhere along this river they fought a pretty big battle. 61 00:03:53,608 --> 00:03:58,238 Custer and 200-odd men against 2,000 sioux, probably. 62 00:03:58,321 --> 00:04:01,908 Yeah, custer's last stand. Didn't you ever hear of it, langsford? 63 00:04:01,992 --> 00:04:05,996 I-I heard of it, McCluskey. I heard of it. 64 00:04:06,079 --> 00:04:08,373 Why don't you boys get you a job in a museum? 65 00:04:08,457 --> 00:04:12,085 Maybe they'd send you out here on an expedition and pick up some antiques. 66 00:04:12,169 --> 00:04:15,172 I thought this was supposed to be a motorized patrol, sarge, 67 00:04:15,255 --> 00:04:18,967 and I thought that we were supposed to be involved in some war games. 68 00:04:19,050 --> 00:04:22,304 Personally, I don't care. I'd just as soon be out reconnoitering 69 00:04:22,387 --> 00:04:27,017 in some dark saloon some place or, uh, maybe hanging around the y.W.C.A. 70 00:04:27,100 --> 00:04:30,854 In a pinch, I'd settle for something tall and cold and... 71 00:04:30,937 --> 00:04:33,356 [Wind ho w/ing] 72 00:04:44,993 --> 00:04:48,622 Do-don't you think we'd better get back and find the c.P.? 73 00:04:48,705 --> 00:04:50,832 Shoot, what's the matter, McCluskey? 74 00:04:50,916 --> 00:04:54,169 Don't you want to hang around and wait for the union cavalry, huh? 75 00:04:54,252 --> 00:04:57,214 So, this is where they fought, huh, sarge? Right around here? 76 00:04:57,297 --> 00:04:59,716 Yeah, yeah, it was around here some place. 77 00:04:59,800 --> 00:05:03,970 You know, when I was a kid, I read about everything that was ever written on it. 78 00:05:04,012 --> 00:05:07,641 Custer and the seventh were an advance guard for a general named Terry. 79 00:05:07,682 --> 00:05:10,352 The last thing anybody ever heard from custer 80 00:05:10,435 --> 00:05:13,480 was thathe was div/ding h/s reg/ment /nto three part/es. 81 00:05:13,522 --> 00:05:18,527 He was planning on surrounding what he thought was a small bunch of Indians. 82 00:05:18,610 --> 00:05:22,489 And, uh, see, captain benteen took three troops and he went south. 83 00:05:22,572 --> 00:05:26,326 And major Reno, he crossed the river and he followed an Indian trail. 84 00:05:26,368 --> 00:05:28,870 And custer went right up the middle, 85 00:05:28,954 --> 00:05:32,415 and rode right into 'em and he was slaughtered. 86 00:05:32,499 --> 00:05:37,254 1876. That was the year. 87 00:05:37,337 --> 00:05:41,842 Ah, now, come on, now, sarge. Somebody planted this thing around here for a gag. 88 00:05:41,883 --> 00:05:45,345 That canteen's not 80 years old. 89 00:05:45,428 --> 00:05:47,347 Well, shoot, it's practically new. 90 00:05:47,430 --> 00:05:50,016 Either that, or, uh, we've had some... 91 00:05:50,100 --> 00:05:53,353 [Wind resumes howling] 92 00:06:01,069 --> 00:06:02,821 Come on, let's get out of here. 93 00:06:07,158 --> 00:06:10,203 Come on, you guys. Let's get back to the tank. 94 00:06:22,966 --> 00:06:24,801 [Indian war cry] 95 00:06:24,885 --> 00:06:26,011 What was that? 96 00:06:32,183 --> 00:06:34,227 That was the wind. 97 00:06:34,269 --> 00:06:37,480 Yeah. The wind. 98 00:06:37,564 --> 00:06:40,525 Yeah, that's what it was, the wind. 99 00:06:40,609 --> 00:06:42,986 (Narrator) June 25, 1.964. 100 00:06:43,069 --> 00:06:46,948 Or if you prefer, June 25, 1876. 101 00:06:47,032 --> 00:06:49,743 The cast of characters in order of their appearance: 102 00:06:49,826 --> 00:06:52,078 A patrol of general custer's ca valry 103 00:06:52,120 --> 00:06:55,582 and a pa trol of na t/onal guardsmen ona maneuver. 104 00:06:55,624 --> 00:06:58,668 Past and present are about to collide head-on 105 00:06:58,752 --> 00:07:01,838 as they are won't to do in a very special bivouac area 106 00:07:01,922 --> 00:07:04,424 known as the twilight zone. 107 00:07:31,451 --> 00:07:33,370 All units reported in now, Finnegan? 108 00:07:33,453 --> 00:07:34,829 Yes, lieutenant. 109 00:07:34,913 --> 00:07:36,122 Good. 110 00:07:42,671 --> 00:07:45,632 Bl ueb/rd 7, come in, over. Bl ueb/rd. 111 00:07:45,715 --> 00:07:49,177 Connors, the captain wants to see you in his tent right away, 112 00:07:49,260 --> 00:07:52,806 and it sounded like to me it was a little more than an invitation. 113 00:08:03,650 --> 00:08:04,985 Captain? 114 00:08:05,026 --> 00:08:07,153 How nice of you to come back. 115 00:08:07,237 --> 00:08:10,323 Did you happen to bring the tank with you? You were gone so long, 116 00:08:10,407 --> 00:08:13,660 I thought maybe you drove it out to a lot and traded it for a convertible. 117 00:08:13,743 --> 00:08:16,705 Well, sir, we got a little, uh, hung up down by the riverbed there. 118 00:08:16,788 --> 00:08:20,667 Hung up by what? The blue team went north of us, you went south. 119 00:08:20,750 --> 00:08:23,253 For a guy with as much regular army as you've got, 120 00:08:23,336 --> 00:08:26,172 you've played this one bonehead from start to finish. 121 00:08:26,256 --> 00:08:30,260 If there'd been an umpire around, you'd have your tank crossed off and your men. 122 00:08:30,343 --> 00:08:35,181 I'm sorry, s/r, but we heard some r/fle f/re down there and we went to check it out. 123 00:08:35,223 --> 00:08:39,185 Rifle fire? According to the lieutenant, you were down at the little bighorn, 124 00:08:39,269 --> 00:08:43,189 forty miles away from where you were supposed to be. How'd you hear rifle fire? 125 00:08:43,231 --> 00:08:46,693 That's just it, sir. We never found out where it came from or who it came from. 126 00:08:46,735 --> 00:08:50,071 I think you guys must have had a bottle in that tank. 127 00:08:50,155 --> 00:08:53,366 Tomorrow you'll take your tank and head up here, rosebud creek. 128 00:08:53,450 --> 00:08:55,869 Follow the creek for about 15 miles. 129 00:08:55,952 --> 00:08:59,748 We f/gure the blue team must've moved across to... 130 00:08:59,831 --> 00:09:02,917 What's the matter with you, Connors? Are you hung over? 131 00:09:03,001 --> 00:09:05,211 No, sir. No, sir, nothing like that at all, sir. 132 00:09:05,295 --> 00:09:08,381 But tha t rosebud creek, tha t's custer's route. 133 00:09:08,423 --> 00:09:11,134 When he left the yellowstone river, he went with a major Reno, 134 00:09:11,217 --> 00:09:13,386 and Reno followed a trail along that creek. 135 00:09:13,470 --> 00:09:15,638 Sergeant, let's synchronize, shall we? 136 00:09:15,722 --> 00:09:19,142 My watch says 23:20 hours. My calendar says 1964. 137 00:09:19,225 --> 00:09:22,645 If you've got a big thing for these Indians, you got here a little late in the day. 138 00:09:22,729 --> 00:09:25,899 Captain, I want to tell you we heard 'em! Indians! Their war cries! 139 00:09:25,940 --> 00:09:28,234 Where? When? 140 00:09:28,318 --> 00:09:31,696 This afternoon, sir, at the junction of the bighorn and the little bighorn. 141 00:09:31,780 --> 00:09:33,656 Captain, now, I know this sounds crazy. 142 00:09:33,740 --> 00:09:38,620 Believe me, I know it. But we found a canteen... 143 00:09:38,703 --> 00:09:41,122 Well, I must have left it in the tank, sir. 144 00:09:41,206 --> 00:09:44,793 That canteen is marked seventh cavalry. And we found a tepee close to the river. 145 00:09:44,876 --> 00:09:47,629 A tepee? Are you bucking for a section eight, sergeant? 146 00:09:47,712 --> 00:09:52,258 That's the same tepee that Reno's scouts found the night before the battle! 147 00:09:52,342 --> 00:09:55,762 Reno's scouts, huh? Reno being? 148 00:09:55,804 --> 00:10:00,225 Major Reno. When custer spl/t h/s force /nto three columns he sent Reno's to the north... 149 00:10:00,308 --> 00:10:04,854 All right, Connors, that'll do. Line up your patrol and head out at 0600 tomorrow morning. 150 00:10:04,938 --> 00:10:09,943 And if you meet any Indians, if you meet Indians, will you take it very slow? 151 00:10:10,026 --> 00:10:12,028 Because they're all college graduates 152 00:10:12,112 --> 00:10:15,281 and they're probably running tests on the soil. 153 00:10:28,211 --> 00:10:30,672 Where to now, sarge? 154 00:10:30,755 --> 00:10:36,052 Well, we'll, uh, we'll follow this trail about two, three more miles. 155 00:10:36,136 --> 00:10:37,804 That's Reno's route. 156 00:10:37,887 --> 00:10:39,597 Yeah. 157 00:10:39,681 --> 00:10:41,641 For Pete's sakes. Are you guys still on that? 158 00:10:41,724 --> 00:10:45,353 It's Reno this, benteen that, custer something else. 159 00:10:45,436 --> 00:10:49,357 I don't know what? t's the matter with you. You talkabout /tall n/ght. 160 00:10:49,440 --> 00:10:51,234 Hey! 161 00:10:56,156 --> 00:10:58,575 Hey, wait a minute. Hold on, now, wait a minute. 162 00:10:58,658 --> 00:11:02,245 That's an incinerator, or it's somebody cooking a steak or something, 163 00:11:02,328 --> 00:11:07,000 or It's some tour/sts that don't d/g smokey the bear. Will you guys knock /t off? 164 00:11:07,083 --> 00:11:08,877 [Drumbeaz's in distance] 165 00:11:15,341 --> 00:11:17,302 It figures. It has to. 166 00:11:17,385 --> 00:11:19,929 Reno's scouts found the tepee the night before the battle, 167 00:11:20,013 --> 00:11:22,557 and the following morning, the column saw smoke signals. 168 00:11:22,640 --> 00:11:24,934 And late that morning, they got their first Indian. 169 00:11:25,018 --> 00:11:28,104 When the war party went by, one of their troopers shot the last rider. 170 00:11:28,188 --> 00:11:30,356 Aw, will you stop it? 171 00:11:30,398 --> 00:11:32,859 Come on, now, / can takea joke just like anybodyelse, 172 00:11:32,942 --> 00:11:35,945 but this is too much, man. I'm tell/ng you, this is too much. 173 00:11:36,029 --> 00:11:38,615 You're going to tell me that somewhere around that bend 174 00:11:38,698 --> 00:11:40,700 we're going to run into a war party of sioux! 175 00:11:40,742 --> 00:11:42,869 I'm telling you if that happens, 176 00:11:42,952 --> 00:11:45,705 I'm checking myself in with the medics, man, for the rubber room. 177 00:11:45,747 --> 00:11:49,918 But I wanna make a reservation for three, you understand me? 178 00:11:50,001 --> 00:11:52,629 [Hoof beats, Indian war cries] 179 00:11:58,635 --> 00:12:01,721 McCluskey, you moron! Kid, what are you shooting at? 180 00:12:01,804 --> 00:12:03,139 Give me that... 181 00:12:03,223 --> 00:12:05,350 McCluskey, look! 182 00:12:14,400 --> 00:12:16,236 Oh, my dear god. 183 00:12:16,319 --> 00:12:18,529 An Indian horse without a rider. 184 00:12:18,613 --> 00:12:23,326 I killed him. Sergeant, I just fired blind into that dust cloud, but... 185 00:12:25,954 --> 00:12:29,499 All right, langsford, you, uh, you got something to say, 186 00:12:29,582 --> 00:12:32,085 well, why don't you say it? 187 00:12:32,168 --> 00:12:34,420 No, sarge. 188 00:12:34,462 --> 00:12:37,340 I got something to ask. 189 00:12:37,423 --> 00:12:40,843 I'd like to know what's going on around here. 190 00:12:40,927 --> 00:12:43,429 I don't know. I don't know for sure. 191 00:12:43,471 --> 00:12:47,475 But I got an idea. Somehow, some way, 192 00:12:47,558 --> 00:12:51,312 we're following the same trail that custer did. 193 00:12:51,396 --> 00:12:55,149 Look, let's f/gure it out. 194 00:12:55,233 --> 00:12:59,946 Now, first, the tepee. Now, when did we find it? Yesterday afternoon, right? 195 00:13:00,029 --> 00:13:03,366 Just like the scout d/d before. 196 00:13:03,449 --> 00:13:08,371 And the smoke signals, just like Reno's column saw the next morning. 197 00:13:08,454 --> 00:13:11,874 McCluskey, he gets himself an Indian, just... 198 00:13:11,958 --> 00:13:14,294 Just like on the day of the battle. 199 00:13:14,335 --> 00:13:16,671 All right, Connors. 200 00:13:16,754 --> 00:13:19,632 Okay, let's say-let's say that you're right. 201 00:13:19,716 --> 00:13:24,387 Let's say that this thing is happening, just like you said it is. 202 00:13:24,470 --> 00:13:29,559 Let's say that we're gonna follow this trail just like, uh, 203 00:13:29,642 --> 00:13:32,812 well, just like they did it, huh? 204 00:13:32,854 --> 00:13:37,317 Now, what I wanna know is what's gonna happen next? 205 00:13:37,400 --> 00:13:40,320 We're gonna wind up at a massacre. 206 00:13:40,361 --> 00:13:42,405 That's what. 207 00:13:42,488 --> 00:13:44,574 You gonna stop it? 208 00:13:44,657 --> 00:13:48,036 Yeah, stop it, or 209 00:13:49,871 --> 00:13:51,956 join it. 210 00:13:54,834 --> 00:13:56,669 [Whistles] 211 00:14:04,302 --> 00:14:07,180 [Tank creaking] 212 00:14:27,658 --> 00:14:30,119 Finnegan? Has Connors reported in? 213 00:14:30,203 --> 00:14:31,621 Not yet, sir. 214 00:14:31,704 --> 00:14:33,081 Get him. 215 00:14:33,164 --> 00:14:34,874 Yes, sir. 216 00:14:34,916 --> 00:14:38,211 Bluebird nine? Bluebird nine. This is c.P. 217 00:14:40,338 --> 00:14:43,466 Bl ueb/rd n/ne, blue b/rd n/ne, over. 218 00:14:45,051 --> 00:14:47,053 This is bluebird nine, go ahead, c.P. 219 00:14:47,136 --> 00:14:49,180 They're acknowledging, sir. 220 00:14:51,474 --> 00:14:53,559 Connors? This is the captain. 221 00:14:53,643 --> 00:14:55,686 This is McCluskey, sir. 222 00:14:55,770 --> 00:14:58,648 McCluskey? Do you think you guys might extend yourselves a bit 223 00:14:58,731 --> 00:15:01,442 and give me your position? 224 00:15:01,526 --> 00:15:05,071 We're about four miles down rosebud creek. We're about to cross over. 225 00:15:05,113 --> 00:15:09,575 You're about to come back here on the double. You're about to report to me personally. 226 00:15:09,617 --> 00:15:12,537 You're about to do it within the next half-hour 227 00:15:12,620 --> 00:15:16,249 or you'll be spend/ng the next three na t/onal hol/da ys /n the guardhouse, read me? 228 00:15:16,332 --> 00:15:19,001 Yes, sir, just a minute. Here's sergeant Connors. 229 00:15:19,085 --> 00:15:21,003 Captain, this is Connors. 230 00:15:21,087 --> 00:15:24,132 Connors, do I have to send a couple of m.P.S down there? 231 00:15:24,215 --> 00:15:27,844 Captain, look, we're just a mile from where major Reno met the sioux! 232 00:15:27,927 --> 00:15:33,141 Listen to me, Connors. I'm going to give this to you just once. 233 00:15:33,224 --> 00:15:36,436 When these maneuvers are over, you can come back here on avacation 234 00:15:36,477 --> 00:15:38,813 and dig arrowheads, or anything you like. 235 00:15:38,896 --> 00:15:42,650 But right now, I want a government-issue tank back here at the command post 236 00:15:42,733 --> 00:15:46,612 with three national guardsmen named Connors, McCluskey and langsford right alongside it. 237 00:15:46,696 --> 00:15:51,367 Now, you've got exactly 30 minutes to bring her back here. Acknowledge! 238 00:15:51,451 --> 00:15:54,537 Connors, acknowledge! Connors! 239 00:15:54,620 --> 00:15:56,289 He's broken off, sir. 240 00:15:56,372 --> 00:15:58,458 Lieutenant! 241 00:16:00,293 --> 00:16:02,962 Take a Jeep and three men down rosebud crick. 242 00:16:03,045 --> 00:16:05,047 Just follow the tread marks, and bring 'em back. 243 00:16:05,131 --> 00:16:07,133 What if they resist? 244 00:16:07,175 --> 00:16:09,552 I'll tell you what you do, lieutenant. 245 00:16:09,635 --> 00:16:13,598 First apologize to them, then shoot each one in the leg. Now, do you read me? 246 00:16:15,641 --> 00:16:17,685 All right, let's move out. 247 00:16:19,645 --> 00:16:22,648 [Speaking indistinctly] 248 00:16:59,143 --> 00:17:01,729 (Mc cluske y) N 0 thing. 249 00:17:01,812 --> 00:17:06,859 Nothing and no one. And right down there is where Reno had his battle. 250 00:17:06,943 --> 00:17:10,613 Well, you guys better manufacture a couple of Indians in a hurry. 251 00:17:10,696 --> 00:17:13,282 Because, uh, / know a na t/onal guards capta/n 252 00:17:13,366 --> 00:17:15,785 that's probably on his way here with a net! 253 00:17:15,868 --> 00:17:17,870 Where are they, sarge? How come we missed out? 254 00:17:17,912 --> 00:17:21,207 How come we missed out? You want an explanation? 255 00:17:21,290 --> 00:17:25,044 We missed out because we're looking for dead cavalry, 256 00:17:25,086 --> 00:17:27,588 buried Indians, and an 80-year-old battle. 257 00:17:27,672 --> 00:17:30,174 Tha t's why we m/ssed out. 258 00:17:30,258 --> 00:17:33,970 I've been doing some thinking about this thing, see, and I got it figured out. 259 00:17:34,053 --> 00:17:39,600 Th/s whole th/ng ls str/ctl yan illus/on. Tha t's the goods. It's an illus/on! 260 00:17:39,684 --> 00:17:42,228 We've talked ourselves into a stinking illusion. 261 00:17:42,311 --> 00:17:47,066 No, that's not it. That's not it at all. 262 00:17:47,108 --> 00:17:51,487 McCluskey, do you remember what it was that Reno found before the battle? 263 00:17:51,571 --> 00:17:53,906 He even sent a message back to custer about it. 264 00:17:53,990 --> 00:17:56,951 Sure, the village. 265 00:17:57,034 --> 00:18:00,746 What village? What village? 266 00:18:00,788 --> 00:18:04,458 What do I have to tell you guys to straighten you out, huh? Tell me. 267 00:18:04,542 --> 00:18:06,711 Reno's scouts found an Indian village, 268 00:18:06,794 --> 00:18:10,089 and it was an hour after that that the whole troop went into action. 269 00:18:10,172 --> 00:18:13,509 Aw, man, my aching back. I swear, I give up. 270 00:18:13,593 --> 00:18:17,305 I give up! 271 00:18:17,388 --> 00:18:21,100 This is where the men separate from the nutsies. 272 00:18:21,142 --> 00:18:22,977 Where're you going? 273 00:18:23,060 --> 00:18:25,855 I'm going to cut back to c. P., if I can find it. 274 00:18:25,938 --> 00:18:29,358 But don't worry, boys. I'm gonna send you a padded ambulance. 275 00:18:29,442 --> 00:18:33,237 Arr/ vederc/. Yo u al I! 276 00:19:02,141 --> 00:19:03,351 [Whistles] 277 00:19:06,604 --> 00:19:08,814 [Whistles again] 278 00:19:11,525 --> 00:19:14,320 [Whistling] 279 00:19:26,290 --> 00:19:28,334 It's the village. 280 00:19:28,417 --> 00:19:31,003 [Panting] 281 00:19:31,087 --> 00:19:33,714 That's a mirage, is it, langsford? 282 00:19:33,798 --> 00:19:36,008 It's not really there, is it? 283 00:19:36,092 --> 00:19:39,679 I don't know, man, don't ask me anything. Don't-don't ask me nothing. 284 00:19:39,720 --> 00:19:42,890 I'll go down and scout it. 285 00:19:42,973 --> 00:19:46,102 You know, an hour ago if he'd said that, 286 00:19:46,185 --> 00:19:51,190 I'd have laughed at him or shut him up, but now I don't know. 287 00:19:51,273 --> 00:19:54,568 Just be careful, McCluskey. 288 00:19:54,652 --> 00:19:57,279 All right, what happens now, sergeant? 289 00:19:57,363 --> 00:19:59,865 I mean, what happens next? 290 00:19:59,949 --> 00:20:03,536 Beyond the village is where benteen engages. 291 00:20:03,619 --> 00:20:08,040 Well, I mean, uh, what about custer? 292 00:20:08,082 --> 00:20:10,292 He loses a right arm. 293 00:20:10,376 --> 00:20:13,796 And as of the moment Reno got cut off back there, 294 00:20:13,879 --> 00:20:16,924 custer's column was doomed. 295 00:20:17,007 --> 00:20:22,054 Man, this is wild. I mean, you know, this is really wild. It's, uh... 296 00:20:22,096 --> 00:20:24,223 It's like chasing history. 297 00:20:24,306 --> 00:20:27,643 It's like chasing history and trying to change it. 298 00:20:27,727 --> 00:20:29,228 Yeah. 299 00:20:29,311 --> 00:20:32,064 Connors? Langsford? 300 00:20:32,148 --> 00:20:34,567 If it's a mirage, it sure went the route. 301 00:20:34,650 --> 00:20:36,318 Kid, you all right? 302 00:20:36,402 --> 00:20:38,070 What's the matter? 303 00:20:38,112 --> 00:20:41,490 I just seen the granddaddy of all mirages. 304 00:20:41,574 --> 00:20:45,578 This one's sticking out of my back. 305 00:20:45,661 --> 00:20:50,666 Bluebird nine, bluebird nine. This is c.P. Come in, bluebird nine. 306 00:20:54,879 --> 00:20:56,964 Captain. 307 00:20:57,047 --> 00:20:59,842 You'd better tell me they're just a few hundred yards behind you. 308 00:20:59,925 --> 00:21:02,303 I can't tell you that, sir. 309 00:21:02,386 --> 00:21:05,973 You'd better be telling me something else, like the whereabouts of an m-4 tank. 310 00:21:06,056 --> 00:21:08,517 We found the tank, sir. And this was on it. 311 00:21:11,687 --> 00:21:15,649 "Crossing rosebud creek. Trying to reach seventh cavalry. 312 00:21:15,733 --> 00:21:18,527 Have to." 313 00:21:18,611 --> 00:21:21,489 I don't get it. 314 00:21:21,572 --> 00:21:23,282 I swear I don't get it. 315 00:21:23,324 --> 00:21:26,368 What's he mean by the seventh cavalry, captain? 316 00:21:26,452 --> 00:21:28,788 Who's the seventh cavalry? 317 00:21:28,829 --> 00:21:33,709 It's a very hot outfit headed up by a tiger by the name of George custer. 318 00:21:33,793 --> 00:21:37,630 And don't ask me any more 'cause I wouldn't be able to tell you. 319 00:21:52,019 --> 00:21:55,147 Come on, just hang on now. We're gonna to make it. Just hang on. 320 00:21:55,231 --> 00:21:57,483 I'll make it all right. 321 00:21:57,566 --> 00:22:01,320 Just a few hundred more feet, that's all. They're right over that Ridge. 322 00:22:01,362 --> 00:22:04,198 Come on. 323 00:22:13,749 --> 00:22:15,668 [Horses neighing] 324 00:22:15,751 --> 00:22:17,837 [Indian war cries] 325 00:22:17,878 --> 00:22:19,839 [Gunshots] 326 00:22:36,730 --> 00:22:39,191 All right, fellows. Let's do it! 327 00:22:41,235 --> 00:22:43,362 [Loud gunfire] 328 00:23:14,852 --> 00:23:17,396 There's no sign of the men on either side, captain. 329 00:23:17,438 --> 00:23:21,567 The tank's up there on the Ridge, but there's no sign of the men. No sign at all. 330 00:23:21,609 --> 00:23:23,068 Keep looking. 331 00:23:23,152 --> 00:23:25,362 Yes, sir. 332 00:23:25,446 --> 00:23:27,823 Put them on report, sir? 333 00:23:27,907 --> 00:23:30,159 Put 'em on report. 334 00:23:33,370 --> 00:23:34,622 Captain! 335 00:23:41,754 --> 00:23:46,175 "W/ll/am Connors, m/chael McCluskey, 336 00:23:46,258 --> 00:23:47,927 r/chard langsford." 337 00:23:50,387 --> 00:23:52,640 Kind of a coincidence, sir? 338 00:23:52,723 --> 00:23:55,684 Quite a coincidence. 339 00:23:55,768 --> 00:23:59,188 Too bad they couldn't have brought the tank up. It would have helped. 340 00:23:59,271 --> 00:24:02,358 Beg pardon, sir? 341 00:24:02,441 --> 00:24:04,360 Nothing, lieutenant. 342 00:24:04,443 --> 00:24:08,030 I didn't say anything. 343 00:24:08,113 --> 00:24:10,783 (Narrator) Sergean t w/I I iam Connors, 344 00:24:10,824 --> 00:24:14,203 trooper m/chael mccl uskey, and trooper r/chard langsford 345 00:24:14,286 --> 00:24:17,790 who ona hotafternoon /n June madea charge overa h/ll 346 00:24:17,873 --> 00:24:19,625 and never returned. 347 00:24:19,708 --> 00:24:22,044 Look for this one under "p" for phantom 348 00:24:22,127 --> 00:24:24,880 In a historical ledger loca Ted /n a read/ng room 349 00:24:24,964 --> 00:24:28,092 known as the tw/I /ght zone. 350 00:24:31,720 --> 00:24:33,889 (Male presenter) And now, Mr. Serl/ng. 351 00:24:33,973 --> 00:24:36,725 No one likes to age, but it's a natural process 352 00:24:36,809 --> 00:24:38,978 like death and taxes and the weather. 353 00:24:39,061 --> 00:24:41,480 But next time on tw/I/ghtzone, we tell the story 354 00:24:41,563 --> 00:24:43,983 about what happens when a certain man doesn't age. 355 00:24:44,024 --> 00:24:46,235 As a matter of fact, he grows younger. 356 00:24:46,318 --> 00:24:49,363 Patrick O'Neal stars in a short drink froma certain fountain. 357 00:24:49,446 --> 00:24:53,575 Now, if this one doesn't pull you up by the shoulders, I don't think anything will. 358 00:24:53,659 --> 00:24:56,161 I hope we see you next time. 359 00:24:58,080 --> 00:25:01,041 [Eerie music playing]