1 00:00:01,460 --> 00:00:04,046 [Theme music playing] 2 00:00:08,258 --> 00:00:12,638 (Narrator) You're tra vel/ng through another dimension. 3 00:00:12,721 --> 00:00:16,183 A dimension not onl y of sightand sound, but of mind. 4 00:00:16,266 --> 00:00:18,018 A journey into a wondrous land 5 00:00:18,101 --> 00:00:20,354 whose boundaries are tha t of ima Gina t/on. 6 00:00:20,437 --> 00:00:23,357 Your next stop, the twilight zone. 7 00:00:26,777 --> 00:00:29,279 [Suspense music] 8 00:00:40,916 --> 00:00:44,419 (Narrator) This object, should any of you ha ve lived underground 9 00:00:44,503 --> 00:00:46,338 for the better parts of your lives 10 00:00:46,421 --> 00:00:48,799 and never had occasion to look toward the sky, 11 00:00:48,882 --> 00:00:52,636 is an airplane, its official designation, a DC-3. 12 00:00:52,719 --> 00:00:54,721 We offer this rather ob v/ous comment 13 00:00:54,805 --> 00:00:56,640 beca use this particular airplane, 14 00:00:56,723 --> 00:00:58,600 the one you're looking at, is a freak. 15 00:00:58,684 --> 00:01:02,229 Now, most airplanes take off and land as per schedule. 16 00:01:02,312 --> 00:01:04,565 On rare occasions, they crash. 17 00:01:04,648 --> 00:01:07,609 But all airplanes can be counted on doing one or the other. 18 00:01:07,693 --> 00:01:09,778 Now, yesterday morning, 19 00:01:09,861 --> 00:01:13,240 this particular airplane ceased to be just a commercial carrier. 20 00:01:13,323 --> 00:01:16,410 As of its arrival, it became an enigma, 21 00:01:16,451 --> 00:01:19,162 a seven-ton puzzle made out of aluminum, steel, wire 22 00:01:19,246 --> 00:01:21,290 and a few thousand other component parts 23 00:01:21,373 --> 00:01:24,126 none of which add up to the right thing. 24 00:01:24,209 --> 00:01:27,921 In just a moment, we're going to show you the tail end of its history. 25 00:01:27,963 --> 00:01:30,674 We're going to give you 90 percent of the jigsa w pieces 26 00:01:30,757 --> 00:01:33,760 and you and Mr. Sheckl y here of the federal a via t/on agency 27 00:01:33,844 --> 00:01:36,805 will assume the problem of putting them together, 28 00:01:36,888 --> 00:01:39,600 along with finding the missing pieces. 29 00:01:39,683 --> 00:01:41,476 This we offer as an even/ng's hobby, 30 00:01:41,560 --> 00:01:43,770 a little extra curricular di version, 31 00:01:43,812 --> 00:01:47,858 which is reall y the national past/me in the twilight zone. 32 00:01:47,941 --> 00:01:49,776 [Suspense music] 33 00:01:52,279 --> 00:01:55,240 [Airplane engine] 34 00:02:46,583 --> 00:02:48,377 [Brakes] 35 00:02:55,884 --> 00:02:58,929 [Man over loudspeaker] Flight 453 to Kansas City 36 00:02:59,012 --> 00:03:03,183 now readyfor board/ng through ga te number 14. 37 00:03:03,225 --> 00:03:06,895 Flight 453, ga te 14. 38 00:03:06,978 --> 00:03:09,106 Passengers, please board. 39 00:03:13,610 --> 00:03:15,195 Let's go in there! 40 00:03:16,780 --> 00:03:19,032 What about it? You need a can opener? 41 00:03:21,952 --> 00:03:25,539 What, do they got a hot poker game in there? 42 00:03:25,622 --> 00:03:28,041 You tell me. 43 00:03:28,083 --> 00:03:29,960 What about it? 44 00:03:30,043 --> 00:03:32,629 You dead, asleep or what? [Banging] 45 00:03:32,713 --> 00:03:35,006 [Suspense music] 46 00:03:50,313 --> 00:03:53,191 George, what's going on here? There isn't any luggage. 47 00:03:55,068 --> 00:03:57,320 (Luggage man) Hey, George! 48 00:03:57,404 --> 00:04:00,741 Ask them who's responsible for forgett/ng all the luggage. 49 00:04:03,368 --> 00:04:06,079 You better come in here and check me out. 50 00:04:06,121 --> 00:04:08,248 Look, I don't know what your problems are, 51 00:04:08,331 --> 00:04:10,292 but you'll have to tell the passengers 52 00:04:10,375 --> 00:04:12,002 their luggage has been delayed. 53 00:04:12,085 --> 00:04:13,795 Some idiot let this plane take off 54 00:04:13,879 --> 00:04:15,756 without more than envelope in there. 55 00:04:15,839 --> 00:04:17,424 I'd be happy to, except for one thing. 56 00:04:17,549 --> 00:04:18,884 Wha t? 57 00:04:19,009 --> 00:04:21,261 There aren't any passengers! Come here. 58 00:04:30,729 --> 00:04:33,148 [Suspense music] 59 00:04:35,692 --> 00:04:37,986 Robbins, you better call the airport police 60 00:04:38,069 --> 00:04:39,613 and get them over here. 61 00:04:39,696 --> 00:04:41,782 I'll get bengston in operations. I hope... 62 00:04:41,865 --> 00:04:43,366 What? 63 00:04:43,450 --> 00:04:45,118 I hope he lets me finish the story 64 00:04:45,160 --> 00:04:47,579 before he has me committed. 65 00:04:52,834 --> 00:04:54,711 [Walla] 66 00:05:02,886 --> 00:05:04,930 (Man 1) There was nobody on the plane, 67 00:05:05,013 --> 00:05:06,807 absolutel y nobody. 68 00:05:06,890 --> 00:05:08,850 I don't know... how could it stop 69 00:05:08,934 --> 00:05:11,645 (man 2) Without somebody on tha t plane? 70 00:05:11,686 --> 00:05:13,396 All right, ladies and gentlemen, 71 00:05:13,480 --> 00:05:15,440 would you knock it off, please? 72 00:05:16,650 --> 00:05:18,610 This is Mr. Sheckly 73 00:05:18,693 --> 00:05:21,029 from the federal aviation agency. 74 00:05:21,112 --> 00:05:23,365 He'd like to continue the questioning. 75 00:05:23,448 --> 00:05:25,033 She's all yours, sir. 76 00:05:25,116 --> 00:05:27,285 Gentlemen, this is not a formal hearing. 77 00:05:27,369 --> 00:05:29,871 It's more in the nature of a preliminary meeting, 78 00:05:29,955 --> 00:05:31,832 as your operations chief noted, 79 00:05:31,915 --> 00:05:34,167 we're here to unearth as many facts as we can. 80 00:05:34,251 --> 00:05:36,545 I'd appreciate hearing from you only facts. 81 00:05:36,628 --> 00:05:38,129 You can save us all a lot of time 82 00:05:38,213 --> 00:05:40,090 if you'd avoid personal hypotheses, 83 00:05:40,173 --> 00:05:41,842 so we can keep the air clear 84 00:05:41,925 --> 00:05:44,261 and not clutter it up with six dozen theories. 85 00:05:44,344 --> 00:05:46,179 Theories happen to be my business. 86 00:05:46,263 --> 00:05:48,557 In the 20-odd years, I've been with the f.A.A. 87 00:05:48,640 --> 00:05:50,225 I've gota pretty good record 88 00:05:50,308 --> 00:05:52,185 In putting together jigsa w puzzles. 89 00:05:52,269 --> 00:05:54,187 Ma ybe some of them ha ven't been 90 00:05:54,271 --> 00:05:57,065 as abnormal as this one, but I'll lay my batting average 91 00:05:57,148 --> 00:05:58,859 on the line any hour of the day. 92 00:05:58,942 --> 00:06:01,736 All right? Let's get down to business. 93 00:06:01,820 --> 00:06:03,446 Now, which one of you is cousins? 94 00:06:03,530 --> 00:06:05,198 R/ght here, s/r. 95 00:06:05,282 --> 00:06:07,242 (Sheck/y) You're the ramp a ttendant? 96 00:06:07,325 --> 00:06:08,410 Yes, sir. 97 00:06:08,493 --> 00:06:09,870 You were on duty 98 00:06:09,953 --> 00:06:11,288 when fl/ght 707 arrived? 99 00:06:11,371 --> 00:06:12,581 That's right, sir. 100 00:06:12,664 --> 00:06:15,208 Ship came in normally... 101 00:06:15,292 --> 00:06:18,211 Did you notice anything abnormal? 102 00:06:18,253 --> 00:06:20,213 No, she came in right on the button. 103 00:06:20,297 --> 00:06:22,090 She followed my signal up the ramp. 104 00:06:22,173 --> 00:06:24,593 She stopped right on the Mark where I told her to. 105 00:06:24,676 --> 00:06:26,303 She cut her engines at my signal. 106 00:06:26,386 --> 00:06:28,263 Did you see the pilots? 107 00:06:28,346 --> 00:06:31,016 When I signal a plane in, my attention's on the marks 108 00:06:31,099 --> 00:06:33,268 and on the aircraft on either side of her... 109 00:06:33,351 --> 00:06:35,312 Actually, I don't remember... 110 00:06:35,395 --> 00:06:38,481 (Sheckly) Bengston, is your dispatcher here from buffalo? 111 00:06:38,565 --> 00:06:40,025 Well, that's me, sir. 112 00:06:40,108 --> 00:06:41,401 I just arrived. 113 00:06:41,484 --> 00:06:44,738 Will you take a look at this? 114 00:06:44,821 --> 00:06:46,740 Yes, sir, that's the flight plan. 115 00:06:46,823 --> 00:06:48,742 Did you see the pilot sign it? 116 00:06:48,825 --> 00:06:50,535 I was at his elbow 117 00:06:50,619 --> 00:06:52,203 th/s morn/ng a t 71:72 am 118 00:06:52,287 --> 00:06:54,164 (sheckly) Pilot William j. Slooum? 119 00:06:54,247 --> 00:06:55,332 Yes, sir. 120 00:06:55,415 --> 00:06:56,875 Copilot John o'brien, 121 00:06:56,958 --> 00:06:58,877 that's the name of the first officer? 122 00:06:58,960 --> 00:07:00,420 Yes, sir. 123 00:07:00,503 --> 00:07:02,297 Did you see them board the aircraft? 124 00:07:02,380 --> 00:07:03,882 Not exactly, sir. 125 00:07:03,965 --> 00:07:05,759 I saw them leave the dispatch office 126 00:07:05,842 --> 00:07:07,260 and head for the field. 127 00:07:07,344 --> 00:07:09,054 But to the best of your knowledge, 128 00:07:09,137 --> 00:07:11,014 that was the crew of flight 107 129 00:07:11,097 --> 00:07:13,850 when they took off from buffalo at 11:30 this morning? 130 00:07:13,934 --> 00:07:16,019 To the best of my knowledge. 131 00:07:16,102 --> 00:07:18,688 William j. Slocum, John o'brien. 132 00:07:18,772 --> 00:07:21,608 Good pilots, both of them. 133 00:07:21,691 --> 00:07:23,652 Sober, reliable, the best men. 134 00:07:23,735 --> 00:07:27,155 I'm not casting any stones, Mr. Bengston. 135 00:07:27,238 --> 00:07:29,449 It's just that the names are so... 136 00:07:29,532 --> 00:07:32,285 So fam I liar. [Suspense music] 137 00:07:32,369 --> 00:07:34,120 Well, that'll be all now, 138 00:07:34,204 --> 00:07:36,831 but stay around where you can be reached. 139 00:07:43,588 --> 00:07:45,465 Mr. Sheckly. 140 00:07:45,548 --> 00:07:48,843 This is Paul Malloy, our public relations man. 141 00:07:48,927 --> 00:07:51,304 [Chuckles] Public relations, huh? 142 00:07:51,388 --> 00:07:54,391 How much public, and what kind of relations 143 00:07:54,474 --> 00:07:57,185 are you poor guys going to have after this one? 144 00:07:57,268 --> 00:08:00,480 I got 22 years in this saddle 145 00:08:00,522 --> 00:08:02,649 and I've never been licked yet. 146 00:08:02,732 --> 00:08:05,360 Oh, some of them take a long time. 147 00:08:05,443 --> 00:08:07,070 Couple of tons of metal 148 00:08:07,153 --> 00:08:09,489 spread over 50 square miles of countryside. 149 00:08:09,572 --> 00:08:12,492 Sometimes, all it is is a misplaced air scoop 150 00:08:12,575 --> 00:08:15,537 or maybe a loose bolt in the elevator hinge or, 151 00:08:15,620 --> 00:08:18,832 once /na blue moon, a p/lot w/tha psychos/s. 152 00:08:18,915 --> 00:08:20,375 But It's al wa ys something. 153 00:08:20,458 --> 00:08:23,086 And that something always shows up. 154 00:08:23,169 --> 00:08:26,006 You're talking about a crashed aircraft, Mr. Sheckly. 155 00:08:26,089 --> 00:08:28,174 We're talking about a disappearing act. 156 00:08:28,216 --> 00:08:31,219 Now, look, this just couldn't have happened. 157 00:08:31,302 --> 00:08:34,889 An aircraft can't take off with a full crew, 13 passengers 158 00:08:34,973 --> 00:08:38,018 and land an hour and 20 minutes later with nobody on it. 159 00:08:38,101 --> 00:08:41,187 It simply is not within the realm of possibility! 160 00:08:41,229 --> 00:08:44,107 Mr. Malloy, you are dead right. 161 00:08:44,190 --> 00:08:45,942 But the fact is it happened. 162 00:08:46,026 --> 00:08:47,569 /t can't ha ve happened. 163 00:08:47,652 --> 00:08:50,363 An airliner couldn't land that perfectly 164 00:08:50,447 --> 00:08:52,657 with nobody controlling it. 165 00:08:52,741 --> 00:08:56,453 There must be... there has to be an explanation... 166 00:08:56,536 --> 00:08:58,788 A legitimate, valid, believable, 167 00:08:58,872 --> 00:09:00,707 understandable explanation. 168 00:09:00,790 --> 00:09:02,876 There's only one possible explanation. 169 00:09:02,959 --> 00:09:04,586 These 13 people had parachutes. 170 00:09:04,669 --> 00:09:06,838 They kept them in the baggage compartment. 171 00:09:06,921 --> 00:09:08,840 That's why there wasn't any luggage. 172 00:09:08,923 --> 00:09:11,760 Some place between here and buffalo, they jumped out 173 00:09:11,843 --> 00:09:12,969 a gag or something. 174 00:09:13,053 --> 00:09:14,596 That's just brilliant. 175 00:09:14,679 --> 00:09:16,598 And what about the pilots, Mr. Holmes? 176 00:09:16,681 --> 00:09:18,308 Or is that part just elementary? 177 00:09:18,391 --> 00:09:19,934 Maybe they hid in the restroom. 178 00:09:20,018 --> 00:09:21,269 Sneaked out after I left. 179 00:09:21,352 --> 00:09:22,979 Cut it out. 180 00:09:23,063 --> 00:09:25,273 That's quite an imagination, Mr. Cousins. 181 00:09:25,356 --> 00:09:26,983 Hey, what if... 182 00:09:27,067 --> 00:09:28,276 What if... 183 00:09:28,359 --> 00:09:30,403 What if what? 184 00:09:30,487 --> 00:09:31,488 No, I don't know. 185 00:09:31,571 --> 00:09:32,822 It gets me. 186 00:09:32,906 --> 00:09:34,574 I'll tell you this, though. 187 00:09:34,616 --> 00:09:36,743 I get spooked just standing around here. 188 00:09:36,785 --> 00:09:39,329 I get more spooked inside, though. 189 00:09:39,412 --> 00:09:42,123 All those empty blue seats just staring at you. 190 00:09:42,207 --> 00:09:43,833 Look, boys. 191 00:09:43,917 --> 00:09:46,586 We have been theorizing for six solid hours. 192 00:09:46,669 --> 00:09:48,755 I'm just a simple-minded vice president 193 00:09:48,838 --> 00:09:50,882 in charge of operations, 194 00:09:50,965 --> 00:09:54,177 but I've got a passel of newsmen out there bugging me to death 195 00:09:54,260 --> 00:09:56,179 as to what kind of haunted operations 196 00:09:56,262 --> 00:09:57,680 we are running here. 197 00:09:57,764 --> 00:09:59,599 Tell them to keep their shirts on. 198 00:09:59,641 --> 00:10:01,684 That's what you should be telling them 199 00:10:01,768 --> 00:10:04,104 or a reasonable facsimile of an explanation. 200 00:10:04,145 --> 00:10:05,939 Then you better get me another head 201 00:10:06,022 --> 00:10:08,316 because I've been on that phone for six hours. 202 00:10:08,399 --> 00:10:10,860 I've had every news service, television network 203 00:10:10,944 --> 00:10:13,071 and a couple of professional mind readers 204 00:10:13,154 --> 00:10:15,657 trying to figure out what the great big mystery is 205 00:10:15,740 --> 00:10:17,575 we're supposed to be hiding in here. 206 00:10:17,659 --> 00:10:19,327 You know how long I can keep it up? 207 00:10:19,410 --> 00:10:20,829 Maybe another 15 minutes 208 00:10:20,912 --> 00:10:22,664 then the whole thing will pop open 209 00:10:22,747 --> 00:10:25,083 and we'll be stuck with rotten egg on our face. 210 00:10:25,166 --> 00:10:26,751 And sheckly and the government 211 00:10:26,835 --> 00:10:28,711 will take our franchise away from us. 212 00:10:28,795 --> 00:10:30,672 Incompetence, mental instability, 213 00:10:30,755 --> 00:10:32,549 and you name it, you can have it! 214 00:10:32,632 --> 00:10:34,384 Have you checked out 215 00:10:34,467 --> 00:10:36,511 every name on this passenger manifest? 216 00:10:36,594 --> 00:10:38,304 No, I have not. 217 00:10:38,388 --> 00:10:40,557 That's all I need now is to have a small army 218 00:10:40,640 --> 00:10:42,642 of relatives from upstate New York 219 00:10:42,725 --> 00:10:45,895 clutching at my lapels, asking me for a definitive statement 220 00:10:45,979 --> 00:10:47,730 as to where their loved ones are 221 00:10:47,814 --> 00:10:50,233 who took flight 107 out of buffalo this morning. 222 00:10:50,316 --> 00:10:52,402 You haven't even had one inquiry yet? 223 00:10:52,485 --> 00:10:55,864 Now, that's weird, isn't it? 224 00:10:55,947 --> 00:10:58,449 Not a single inquiry. 225 00:10:58,533 --> 00:11:00,577 But the ship arrived only six hours ago. 226 00:11:00,660 --> 00:11:02,996 Maybe they haven't had time to miss anyone. 227 00:11:03,037 --> 00:11:05,540 No, I'm kidding myself. 228 00:11:05,623 --> 00:11:10,503 Of course, someone would have made an inquiry by now. 229 00:11:15,592 --> 00:11:18,386 There goes that old feeling again. 230 00:11:18,469 --> 00:11:20,388 [Suspense music] What feeling? 231 00:11:20,471 --> 00:11:26,019 This passenger manifest. The names look so familiar. 232 00:11:54,214 --> 00:11:56,633 Robbins, you said something before. 233 00:11:56,716 --> 00:11:59,719 What do you mean? About the parachutes? 234 00:11:59,761 --> 00:12:02,138 No, no, no, you said something else. 235 00:12:02,222 --> 00:12:04,474 You said you looked inside the plane 236 00:12:04,557 --> 00:12:06,142 and you saw the blue seats. 237 00:12:06,226 --> 00:12:08,144 Yeah, / sa/d something like tha t. 238 00:12:08,228 --> 00:12:10,230 They are blue, 239 00:12:10,313 --> 00:12:13,233 but when I first looked in the plane, the seats were brown. 240 00:12:13,316 --> 00:12:14,692 Walt, they were red. 241 00:12:14,776 --> 00:12:16,444 I remember how faded they were, 242 00:12:16,527 --> 00:12:18,279 but they were red. 243 00:12:18,363 --> 00:12:20,156 (Ma/icy) Wha t is all this nonsense? 244 00:12:20,240 --> 00:12:22,158 Haven't we got enough trouble 245 00:12:22,242 --> 00:12:25,578 without you guys worrying about the interior decoration? 246 00:12:30,750 --> 00:12:32,835 (Sheckly) Bengston, come here. 247 00:12:34,921 --> 00:12:37,090 Do you see a number on that tail? 248 00:12:37,173 --> 00:12:38,466 Of course, I see a number. 249 00:12:38,549 --> 00:12:39,968 Read it off to me. 250 00:12:40,051 --> 00:12:45,014 (Bengsz'on) N-6-7—5—8-8. 251 00:12:45,098 --> 00:12:48,601 Hey, Robbins. 252 00:12:48,685 --> 00:12:52,188 Do you see that same number on the tail? 253 00:12:52,272 --> 00:12:54,357 (Robbins) N-8-0—4-7—5—8. 254 00:12:54,440 --> 00:12:56,192 (Malloy) Hey, are we going crazy? 255 00:12:56,276 --> 00:12:58,945 We're all seeing different numbers. 256 00:12:59,028 --> 00:13:02,323 Gentlemen, I have a theory. 257 00:13:02,407 --> 00:13:06,327 Unfortunately, the only way I can prove it or disprove it 258 00:13:06,411 --> 00:13:09,289 is going to put me in considerable jeopardy. 259 00:13:09,372 --> 00:13:11,958 Any one of you ever hear of mass suggestion? 260 00:13:15,295 --> 00:13:16,963 So? 261 00:13:17,046 --> 00:13:19,299 I think that's what we're dealing with now... 262 00:13:19,382 --> 00:13:21,509 A kind of hypnosis. To put it more bluntly 263 00:13:21,592 --> 00:13:23,469 or perhaps a little less believably, 264 00:13:23,553 --> 00:13:27,140 I don't think this airplane is really here, 265 00:13:27,223 --> 00:13:28,891 I think every one of us 266 00:13:28,975 --> 00:13:31,352 had a little hypnos/s performed on h/m, 267 00:13:31,436 --> 00:13:33,396 a little suggestion. 268 00:13:33,479 --> 00:13:37,025 Someone somewhere told us that a DC-3 is inside this hangar 269 00:13:37,108 --> 00:13:38,860 and that it landed this morning. 270 00:13:38,943 --> 00:13:40,570 That's what they said. 271 00:13:40,653 --> 00:13:42,905 So every one of us had pictured in his mind 272 00:13:42,989 --> 00:13:44,657 a DC-3 as he knows one. 273 00:13:44,699 --> 00:13:48,411 Therefore, one of us sees the seats as blue, 274 00:13:48,494 --> 00:13:51,080 another sees them as brown, 275 00:13:51,164 --> 00:13:53,416 still another sees them as red. 276 00:13:53,499 --> 00:13:55,835 I read one number off the tail. 277 00:13:55,918 --> 00:13:59,547 Two other guys read two others. 278 00:13:59,630 --> 00:14:03,926 Don't you understand what I'm trying to say? 279 00:14:06,804 --> 00:14:09,515 This particular aircraft doesn't exist. 280 00:14:09,557 --> 00:14:12,185 It really isn't here at all. 281 00:14:12,268 --> 00:14:13,978 Are you mad? 282 00:14:14,062 --> 00:14:15,772 Are you trying to tell us 283 00:14:15,855 --> 00:14:17,440 this is an illusion? 284 00:14:17,523 --> 00:14:19,567 It's no illusion, it's here. 285 00:14:19,650 --> 00:14:21,319 I can feel it, it's here. 286 00:14:21,402 --> 00:14:24,781 I'm going to prove to you that you're wrong, 287 00:14:24,864 --> 00:14:28,409 or I'm going to prove to you that I'm wrong. 288 00:14:28,493 --> 00:14:32,789 And if I happen to be wrong, I also happen to be dead. 289 00:14:32,872 --> 00:14:39,295 Robbins, will you roll the plane outside and start the engines? 290 00:14:39,379 --> 00:14:41,547 [Suspense music] 291 00:14:49,430 --> 00:14:52,225 [Curtain music] 292 00:14:56,062 --> 00:14:58,022 [Suspense music] 293 00:15:09,909 --> 00:15:14,622 Sheckly, are you sure you know what you're doing? 294 00:15:14,705 --> 00:15:16,999 I know what I'm doing. 295 00:15:17,083 --> 00:15:20,044 Start the engines. 296 00:15:21,921 --> 00:15:23,756 If this plane is imaginary, 297 00:15:23,798 --> 00:15:27,301 then so are those engines and so are those props. 298 00:15:27,385 --> 00:15:29,345 So if I stick my hand in them, 299 00:15:29,429 --> 00:15:31,347 nothing is going to happen. 300 00:15:31,431 --> 00:15:33,766 But if my theory is for the birds 301 00:15:33,850 --> 00:15:35,560 and those props are real, 302 00:15:37,019 --> 00:15:39,188 make sure you notify my wife. 303 00:15:39,272 --> 00:15:41,274 Go ahead, do it. 304 00:15:46,779 --> 00:15:49,615 [Starts engine] 305 00:16:24,692 --> 00:16:27,778 [Suspense music] 306 00:16:55,890 --> 00:16:57,433 Well, gentlemen, 307 00:16:57,517 --> 00:17:00,061 I bel/eve I've proven my po/nt. 308 00:17:13,449 --> 00:17:15,576 Bengston? 309 00:17:17,036 --> 00:17:18,871 Malloy? 310 00:17:23,334 --> 00:17:25,461 Cousins! 311 00:17:30,716 --> 00:17:33,010 Robbins! 312 00:17:33,094 --> 00:17:34,595 Bengston! 313 00:17:34,679 --> 00:17:36,180 Malloy! 314 00:17:38,391 --> 00:17:41,185 [Panting] Bengston! Malloy! 315 00:17:41,269 --> 00:17:44,146 (Sheckly) Hey, where are you people? 316 00:17:44,230 --> 00:17:45,565 Hey, bengs ton! 317 00:17:45,648 --> 00:17:48,776 Where are you peop... 318 00:17:48,859 --> 00:17:50,570 What happened? 319 00:17:54,740 --> 00:17:56,659 Bengston, what happened? 320 00:17:56,742 --> 00:18:02,039 What are you talking about? 321 00:18:02,123 --> 00:18:05,001 Aren't you... 322 00:18:05,084 --> 00:18:07,128 You're sheckly, aren't you? 323 00:18:07,211 --> 00:18:09,922 Aren't you sheckly of the f.A.A.? 324 00:18:10,006 --> 00:18:12,341 What kind of a gag is this? 325 00:18:12,425 --> 00:18:14,343 Who do you think I am? 326 00:18:14,427 --> 00:18:17,513 What's going on? What is the problem? 327 00:18:17,597 --> 00:18:19,015 What's the problem? 328 00:18:19,098 --> 00:18:21,267 Bengston, are you off your rocker? 329 00:18:21,350 --> 00:18:24,186 One minute, there's a hangar full of men and an aircraft. 330 00:18:24,270 --> 00:18:25,938 The next minute I prove 331 00:18:26,022 --> 00:18:28,482 that not only doesn't the aircraft exist, but... 332 00:18:35,239 --> 00:18:38,200 What else didn't exist? 333 00:18:38,284 --> 00:18:40,703 Mr. Sheckly, are you drunk? 334 00:18:40,786 --> 00:18:45,374 Or are you sick or what? 335 00:18:45,458 --> 00:18:47,209 Bengston, 336 00:18:47,293 --> 00:18:49,962 bengston, where's Malloy? 337 00:18:50,046 --> 00:18:52,173 Malloy? [Scoffs] 338 00:18:57,845 --> 00:19:00,056 Malloy, you better get up 339 00:19:00,139 --> 00:19:01,724 and zero in your boss here 340 00:19:01,807 --> 00:19:04,226 as to the cause and effects of insanity. 341 00:19:04,310 --> 00:19:05,728 You... 342 00:19:11,067 --> 00:19:14,737 (Sheckly) "Miss penn y ja ok son, bea ut/ful, young mo vie starlet 343 00:19:14,820 --> 00:19:16,572 "ls shown here arr/v/ng 344 00:19:16,656 --> 00:19:20,034 "on trans-east airline, flight 107 345 00:19:20,117 --> 00:19:25,498 which arrived from buffalo this morning." 346 00:19:25,581 --> 00:19:28,417 What's going on? 347 00:19:28,501 --> 00:19:30,670 Who is this guy? 348 00:19:30,753 --> 00:19:33,422 How could they have taken that picture? 349 00:19:33,506 --> 00:19:35,091 How could they say it landed 350 00:19:35,174 --> 00:19:36,342 and everything went... 351 00:19:36,425 --> 00:19:37,677 Went what? 352 00:19:37,718 --> 00:19:39,929 You know this guy? 353 00:19:40,012 --> 00:19:41,972 Mr. Sheckly, 354 00:19:43,516 --> 00:19:45,935 this is Paul Malloy, 355 00:19:46,018 --> 00:19:47,812 our public relations man. 356 00:19:47,895 --> 00:19:50,272 What are you talking about? 357 00:19:50,356 --> 00:19:51,691 I know who it is. 358 00:19:51,774 --> 00:19:53,025 What's going on here? 359 00:19:53,109 --> 00:19:54,527 Maybe you'd better tell us. 360 00:19:54,610 --> 00:19:56,070 What is so odd 361 00:19:56,153 --> 00:19:57,988 about a picture of a flight arrival? 362 00:19:58,072 --> 00:19:59,740 What's so od... 363 00:19:59,824 --> 00:20:02,785 Bengston, you check me out. 364 00:20:02,868 --> 00:20:05,121 Didn't that flight arrive 365 00:20:05,204 --> 00:20:06,872 with nobody on it? 366 00:20:06,956 --> 00:20:09,625 No crew, no stewardess, 367 00:20:09,709 --> 00:20:11,544 no passengers, no baggage? 368 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 No, Mr. Sheckly. 369 00:20:13,713 --> 00:20:15,464 Flight 107 from our airline 370 00:20:15,548 --> 00:20:17,633 arrived at 12:50 today on schedule. 371 00:20:17,717 --> 00:20:19,301 [Shouting] You mean to tell me, 372 00:20:19,385 --> 00:20:21,262 you're not missing an aircraft? 373 00:20:21,345 --> 00:20:23,305 That's exactly what he's telling you. 374 00:20:23,389 --> 00:20:25,141 We're not missing any flight 107, 375 00:20:25,224 --> 00:20:26,976 or any other flight. 376 00:20:32,064 --> 00:20:35,067 Well, how could that be? 377 00:20:37,611 --> 00:20:40,489 You never missed a flight 107? 378 00:20:43,033 --> 00:20:44,452 That's right. 379 00:20:44,535 --> 00:20:46,036 That's right. 380 00:20:46,120 --> 00:20:48,122 You were the examiner on that one. 381 00:20:48,205 --> 00:20:49,457 On what one? 382 00:20:49,540 --> 00:20:51,167 We lost just one flight 383 00:20:51,250 --> 00:20:53,043 in some 20-odd years, just one. 384 00:20:53,127 --> 00:20:54,253 Flight 107. 385 00:20:54,336 --> 00:20:56,005 Flight 107. 386 00:20:56,088 --> 00:20:58,132 But, Mr. Sheckly, 387 00:20:58,215 --> 00:21:02,970 that was some 17 or 18 years ago. 388 00:21:03,053 --> 00:21:04,680 Flight 107 out of buffalo. 389 00:21:04,764 --> 00:21:06,474 Flight 107 out of buffalo. 390 00:21:06,557 --> 00:21:08,976 But like I said, that was 17, 18 years ago. 391 00:21:09,059 --> 00:21:11,270 Well, what happened to her? 392 00:21:11,353 --> 00:21:13,731 Lost in the fog, never found, 393 00:21:13,814 --> 00:21:16,525 we figured she must have gone off course, 394 00:21:16,609 --> 00:21:19,195 went out over the ocean, went down there. 395 00:21:19,278 --> 00:21:20,946 (Malloy) You never found her? 396 00:21:21,030 --> 00:21:23,032 (Bengsz'on) Never found her. 397 00:21:23,115 --> 00:21:25,367 Mr. Sheckl y here in ves t/ga Ted. 398 00:21:25,451 --> 00:21:27,119 But that was one case 399 00:21:27,161 --> 00:21:29,538 you were never able to button up. 400 00:21:29,622 --> 00:21:32,792 Nobody was ever able to button it up. 401 00:21:32,833 --> 00:21:35,127 Just s/ts on the books as lost, 402 00:21:35,211 --> 00:21:37,963 presumed crashed for reasons unknown. 403 00:21:38,047 --> 00:21:41,133 [Suspense music] 404 00:21:41,217 --> 00:21:42,968 Mr. Sheckl y, 405 00:21:46,680 --> 00:21:50,684 why don't you let me drive you home? 406 00:21:50,768 --> 00:21:55,397 For reasons unknown? 407 00:21:55,481 --> 00:22:01,487 But I never been licked on a case yet. Never. 408 00:22:01,570 --> 00:22:04,323 [Faltering voice] We've always found the causes. 409 00:22:04,365 --> 00:22:08,911 Always. 410 00:22:08,994 --> 00:22:13,123 We've always found the causes. 411 00:22:13,207 --> 00:22:16,126 Always. 412 00:22:16,210 --> 00:22:20,422 [Sobbing] I never been licked on a case yet. 413 00:22:20,506 --> 00:22:23,843 We've always found the causes. 414 00:22:23,884 --> 00:22:28,472 Always found the causes. 415 00:22:28,556 --> 00:22:30,432 We've al wa ys found the causes. 416 00:22:30,516 --> 00:22:33,060 I never been I/cked ona case yet. 417 00:22:38,065 --> 00:22:40,025 I guess so. 418 00:22:43,946 --> 00:22:49,201 [Sheckly, shouting] Flight 107.13 people. 419 00:22:49,243 --> 00:22:52,496 Pilot, William j. Slocum. 420 00:22:52,580 --> 00:22:55,207 Copilot, John o'brien. 421 00:22:55,291 --> 00:22:57,376 What happened to you? 422 00:22:57,459 --> 00:23:00,629 What went wrong? 423 00:23:00,713 --> 00:23:02,965 Where did you go down? 424 00:23:03,048 --> 00:23:04,300 Flight 107! 425 00:23:04,383 --> 00:23:06,135 [Roar of plane engine] 426 00:23:09,597 --> 00:23:13,809 (Sheckly) Hey, flight 107! 427 00:23:13,893 --> 00:23:16,061 Why didn't you leave a clue? 428 00:23:16,145 --> 00:23:19,732 Why didn't you make a contact? 429 00:23:21,400 --> 00:23:23,903 Why didn't you? 430 00:23:25,696 --> 00:23:28,407 Why didn't you leave a clue? 431 00:23:31,285 --> 00:23:34,997 Why didn't you ever tell anyone what happened to you? 432 00:23:35,080 --> 00:23:36,999 [Sobbing] 433 00:23:37,082 --> 00:23:39,335 [Loud roar of an engine plane] 434 00:23:42,421 --> 00:23:45,090 (Narrator) Picture of a man with an aohilles' heel, 435 00:23:45,174 --> 00:23:46,800 a mystery tha t landed in his life 436 00:23:46,884 --> 00:23:48,677 and then turned into a heavy we/ght, 437 00:23:48,761 --> 00:23:50,554 dragged across the years 438 00:23:50,638 --> 00:23:52,890 to ul t/ma tel y take the form of an ill us/on. 439 00:23:52,973 --> 00:23:54,850 Now, tha t's the cl/n/cal answer 440 00:23:54,934 --> 00:23:57,186 that they put on the tag as they take h/mawa y. 441 00:23:57,269 --> 00:23:59,647 But if you choose to think tha t the explana t/on 442 00:23:59,730 --> 00:24:01,899 has to do with an a/rborne flying dutchman, 443 00:24:01,982 --> 00:24:03,943 a ghost sh/p In a fog-enshrouded n/ght 444 00:24:04,026 --> 00:24:05,986 on a fl/ght tha t never ends, 445 00:24:06,070 --> 00:24:08,489 then you're do/ng your business in an old stand 446 00:24:08,572 --> 00:24:14,161 in the twilight zone. [Curtain music] 447 00:24:14,244 --> 00:24:16,956 (Announcer) Rod serl/ng, creator of the twilight zone, 448 00:24:17,039 --> 00:24:19,124 w/ll tell you about next week's story 449 00:24:19,208 --> 00:24:21,627 after th/s word from our al terna te sponsor. 450 00:24:21,669 --> 00:24:23,087 And now, Mr. Serl/ng. 451 00:24:23,170 --> 00:24:24,797 Next week on the tw/I/ghtzone, 452 00:24:24,880 --> 00:24:26,840 we use a camera like an X-ray 453 00:24:26,924 --> 00:24:29,927 and look under the skin of a neighborhood of men and women. 454 00:24:30,010 --> 00:24:32,721 It's a little experiment in human nature and behavior 455 00:24:32,805 --> 00:24:34,765 on the night that a conelrad broadcast 456 00:24:34,848 --> 00:24:36,350 shatters their composure 457 00:24:36,433 --> 00:24:38,477 with an announcement of terse terror... 458 00:24:38,519 --> 00:24:40,062 A bomb is coming. 459 00:24:40,145 --> 00:24:42,147 Most of our stories are a little far out. 460 00:24:42,231 --> 00:24:44,274 This one is very close in. 461 00:24:44,358 --> 00:24:47,987 You'll see what I mean next week when we present "the shelter." 462 00:24:48,070 --> 00:24:51,281 [Theme music playing] 463 00:25:16,515 --> 00:25:20,853 (Announcer) Be sureand wa toh gunsmoke starr/ng James arness, 464 00:25:20,894 --> 00:25:25,274 sa turda yn/ghts over most of these same sta t/ons. 465 00:25:42,745 --> 00:25:47,105 - (Anouncer) The twilight zone, brought to you by, - (Announcer) The twilight zone has been brought to you by,