1
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:10,427 --> 00:00:12,762
Hast du das Gerücht gehört?
3
00:00:13,263 --> 00:00:14,097
Welches?
4
00:00:16,683 --> 00:00:20,478
Kennt ihr den Freizeitpark
auf dem Hügel in unserer Stadt?
5
00:00:20,979 --> 00:00:23,857
-Ja. Der ist schon lange zu.
-Ja.
6
00:00:24,566 --> 00:00:25,650
Gerüchten zufolge
7
00:00:26,609 --> 00:00:31,489
lebt dort ein gut aussehender Magier.
8
00:00:33,033 --> 00:00:36,536
Jemand wohnt an diesem düsteren Ort?
9
00:00:37,328 --> 00:00:39,789
Und auch noch ein gut aussehender Magier?
10
00:00:40,790 --> 00:00:42,333
Ich habe auch gehört,
11
00:00:43,918 --> 00:00:47,464
dass der Magier
total durchgeknallt sein soll.
12
00:00:47,547 --> 00:00:48,423
Ja.
13
00:00:50,467 --> 00:00:54,220
Wisst ihr schon,
dass der Magier echte Magie beherrscht?
14
00:00:54,721 --> 00:00:56,681
Echte Magie?
15
00:00:57,432 --> 00:00:59,434
Bei der zersägten Jungfrau
16
00:01:00,894 --> 00:01:03,605
zersägte er die Frau wirklich…
17
00:01:13,907 --> 00:01:16,326
Bei dem Trick, wo jemand verschwindet,
18
00:01:16,409 --> 00:01:17,660
verschwand die Person
19
00:01:19,370 --> 00:01:20,538
auch in echt.
20
00:01:20,622 --> 00:01:21,915
Wirklich?
21
00:01:24,834 --> 00:01:25,668
Und…
22
00:01:27,545 --> 00:01:29,130
…vor einem Trick…
23
00:01:31,257 --> 00:01:32,300
…starrt er…
24
00:01:44,187 --> 00:01:47,107
…einer Person immer in die Augen…
25
00:01:50,652 --> 00:01:51,986
…und fragt:
26
00:01:54,864 --> 00:01:55,698
"Glaubst…
27
00:02:00,745 --> 00:02:01,621
…du…
28
00:02:07,127 --> 00:02:08,545
-…an Magie?"
-An Magie?
29
00:02:11,840 --> 00:02:14,634
Eine Geschichte, die man kaum glauben kann
30
00:02:15,468 --> 00:02:18,805
Ein Gesicht, das man nur aus Träumen kennt
31
00:02:19,931 --> 00:02:23,685
Eine seltsame und tolle Geschichte
Die du hören willst
32
00:02:24,310 --> 00:02:27,605
Mindestens einmal im Leben
33
00:02:28,189 --> 00:02:30,066
Ich will einen Tanz tanzen
34
00:02:30,150 --> 00:02:33,820
Der Angst macht und verzaubert
35
00:02:35,989 --> 00:02:40,743
Ich will dorthin gehen
Wohin die verworrene Straße mich führt
36
00:02:40,827 --> 00:02:43,705
Eine Straße ohne Anfang und Ende
37
00:02:43,788 --> 00:02:48,501
Das ist kein Traum
Das ist deine Fantasie
38
00:02:48,585 --> 00:02:51,045
Das ist die Dunkelheit unter dem Licht
39
00:02:51,129 --> 00:02:53,423
Bring alles durcheinander
40
00:02:53,506 --> 00:02:56,009
Alles, woran du geglaubt hast
41
00:02:56,092 --> 00:02:59,971
Machen wir Unordnung und träumen weiter
42
00:03:00,054 --> 00:03:04,517
Du bist nicht in einem Traum
Das ist deine Fantasie
43
00:03:04,601 --> 00:03:07,228
Kneif dich selbst
44
00:03:07,312 --> 00:03:12,025
Geh einen Schritt in irgendeine Richtung
45
00:03:12,108 --> 00:03:16,196
Machen wir Unordnung
Und machen wir weiter
46
00:03:16,279 --> 00:03:17,322
Machen wir weiter
47
00:03:25,205 --> 00:03:27,123
Gestern hat es noch nie
48
00:03:27,207 --> 00:03:30,293
Irgendwo jemals gegeben
49
00:03:33,296 --> 00:03:37,759
Das überraschende wahre Gesicht der Welt
50
00:03:50,939 --> 00:03:53,733
Das hinter dem Sichtbaren liegt
51
00:03:53,816 --> 00:03:58,780
Das ist kein Traum
Das ist deine Fantasie
52
00:03:58,863 --> 00:04:01,407
Das ist die Dunkelheit unter dem Licht
53
00:04:01,491 --> 00:04:03,409
Bring alles durcheinander
54
00:04:03,493 --> 00:04:06,329
Alles, woran du geglaubt hast
55
00:04:06,412 --> 00:04:07,914
Machen wir Unordnung
56
00:04:07,997 --> 00:04:10,250
Und machen wir weiter
57
00:04:10,333 --> 00:04:11,668
Machen wir weiter
58
00:04:17,173 --> 00:04:19,509
Weiter und weiter und…
59
00:04:28,685 --> 00:04:31,020
Ich träume nicht
60
00:04:31,104 --> 00:04:34,315
Es sieht bloß alles anders aus
61
00:04:34,399 --> 00:04:37,402
Das ist kein Traum
62
00:04:37,485 --> 00:04:39,445
Das ist deine Fantasie
63
00:04:39,529 --> 00:04:41,531
Die Dunkelheit unter dem Licht
64
00:04:42,115 --> 00:04:44,284
Bring alles durcheinander
65
00:04:44,367 --> 00:04:46,786
Alles, woran du geglaubt hast
66
00:04:46,869 --> 00:04:48,663
Machen wir Unordnung
67
00:04:48,746 --> 00:04:51,124
Und träumen wir weiter
68
00:04:51,207 --> 00:04:53,751
Du bist nicht in einem Traum
69
00:04:53,835 --> 00:04:55,670
Das ist deine Fantasie
70
00:04:55,753 --> 00:04:58,381
Kneif dich selbst
71
00:04:58,464 --> 00:05:03,094
Geh einen Schritt in irgendeine Richtung
72
00:05:03,177 --> 00:05:06,848
Machen wir Unordnung
Und machen wir weiter
73
00:05:06,931 --> 00:05:08,308
Machen wir weiter
74
00:05:24,824 --> 00:05:28,036
JI CHANG-WOOK
75
00:05:28,119 --> 00:05:30,496
CHOI SUNG-EUN
76
00:05:30,580 --> 00:05:32,165
HWANG IN-YOUP
77
00:05:32,790 --> 00:05:35,710
REGIE: KIM SEONG-YOON
78
00:05:36,794 --> 00:05:41,716
ANNARASUMANARA
79
00:05:42,216 --> 00:05:44,218
GLAUBST DU AN … MAGIE?
80
00:06:00,818 --> 00:06:02,111
Habt ihr Spaß?
81
00:06:02,195 --> 00:06:04,030
Sieht ganz so aus.
82
00:06:04,113 --> 00:06:08,326
Ihr seid bald im dritten Jahr
und schwatzt, als wäre ich gar nicht hier.
83
00:06:09,744 --> 00:06:12,705
Was ist hier los? Hm?
84
00:06:15,208 --> 00:06:17,085
Oh nein.
85
00:06:17,585 --> 00:06:21,672
Habt ihr Angst,
dass ich euer Klassenlehrer werden könnte?
86
00:06:23,383 --> 00:06:24,801
Da bin ich beruhigt.
87
00:06:26,177 --> 00:06:28,846
Ganz genau. Ihr habt recht.
88
00:06:28,930 --> 00:06:31,474
-Was?
-Wir sind am Arsch.
89
00:06:33,601 --> 00:06:36,813
Aufgeregt, dass der Rektor
euer Klassenlehrer ist? Ok.
90
00:06:36,896 --> 00:06:39,982
Ich werde euch alle
irgendwie ins College bringen.
91
00:06:40,066 --> 00:06:41,776
-Zufrieden?
-Nein.
92
00:06:41,859 --> 00:06:44,320
Gehen wir die Liste durch.
Heute ist der erste Tag.
93
00:06:44,404 --> 00:06:45,238
"Kim So-hee."
94
00:06:48,658 --> 00:06:49,700
Was zum…
95
00:07:06,467 --> 00:07:07,969
Danke.
96
00:07:23,192 --> 00:07:24,444
"Baek Ha-na."
97
00:07:24,527 --> 00:07:25,486
Anwesend.
98
00:07:25,570 --> 00:07:27,363
-"Seo Ha-yoon."
-Anwesend.
99
00:07:27,864 --> 00:07:29,699
Ok. "Yoon Ah-yi."
100
00:07:32,452 --> 00:07:33,369
Yoon Ah-yi.
101
00:07:36,164 --> 00:07:37,123
Wo ist sie?
102
00:07:40,751 --> 00:07:44,088
Und das am ersten Tag.
Ein toller Start. Meine Güte.
103
00:07:50,845 --> 00:07:52,889
Du bist zu spät! Wo willst du hin?
104
00:07:54,390 --> 00:07:55,808
Bleib da, bis ich fertig bin.
105
00:08:05,568 --> 00:08:06,861
Und du auch!
106
00:08:12,450 --> 00:08:13,784
NA IL-DEUNG
107
00:08:17,830 --> 00:08:19,165
Du bist also Il-deung.
108
00:08:20,082 --> 00:08:22,585
Na Il-deung, der beste Schüler der Schule.
109
00:08:23,753 --> 00:08:25,588
Namen sind wohl doch wichtig.
110
00:08:25,671 --> 00:08:28,174
Sehr erfreut. Ich bin Hektor.
111
00:08:29,467 --> 00:08:31,928
Meint er das ernst?
112
00:08:32,011 --> 00:08:33,137
Das war ein Witz.
113
00:08:34,180 --> 00:08:36,807
Warum lacht niemand? Das war lustig.
114
00:08:36,891 --> 00:08:38,059
Wie witzig.
115
00:08:38,142 --> 00:08:42,396
Du hast also mit dem Direktor gesprochen?
116
00:08:43,981 --> 00:08:44,982
Und?
117
00:08:45,691 --> 00:08:49,153
Er sagte mir, ich solle so weitermachen.
118
00:08:50,404 --> 00:08:52,073
So weitermachen.
119
00:08:52,156 --> 00:08:54,909
Also weiterhin der Beste sein.
Was für eine nette Bemerkung!
120
00:08:55,618 --> 00:08:57,662
Höher hinaus geht es nicht.
121
00:08:57,745 --> 00:08:59,455
Ok, setz dich dorthin.
122
00:09:02,333 --> 00:09:04,710
Du auch. Und sei froh.
123
00:09:07,380 --> 00:09:10,174
So früh am Morgen
musste ich schon laut werden.
124
00:09:10,258 --> 00:09:12,510
Ein guter Morgen wird ein guter Tag.
125
00:09:13,261 --> 00:09:14,220
Oder?
126
00:09:14,303 --> 00:09:16,055
-Ja.
-Ja.
127
00:09:17,765 --> 00:09:20,893
Mama. Heute ist der erste Tag
des zweiten Schuljahres.
128
00:09:21,936 --> 00:09:24,605
Ich habe den Bus verpasst
und war spät dran,
129
00:09:24,689 --> 00:09:27,525
aber dank eines Mitschülers
bekam ich keinen Ärger.
130
00:09:28,526 --> 00:09:31,904
Vielleicht sollte ich froh sein,
wie der Lehrer sagte.
131
00:09:31,988 --> 00:09:34,448
Ein Wald voller Pinien.
132
00:09:39,662 --> 00:09:44,667
NIMM NUR SO VIEL, WIE DU ESSEN KANNST.
BITTE VERSCHWENDE KEIN ESSEN.
133
00:10:16,574 --> 00:10:18,034
Oh, Entschuldigung.
134
00:10:38,596 --> 00:10:39,472
Mama.
135
00:10:40,222 --> 00:10:42,558
Das wird wieder ein tolles Schuljahr.
136
00:10:44,018 --> 00:10:45,019
Deshalb
137
00:10:46,187 --> 00:10:47,647
mach dir keine Sorgen.
138
00:10:53,110 --> 00:10:54,612
Zieh deine Weste an.
139
00:10:56,113 --> 00:10:57,740
Pass auf, wo du hinläufst!
140
00:10:59,742 --> 00:11:01,577
Heute ist nicht mein Tag.
141
00:11:08,584 --> 00:11:09,585
Hey, Na Il-deung.
142
00:11:10,169 --> 00:11:12,088
Ist deine Sitznachbarin stumm?
143
00:11:12,171 --> 00:11:15,007
Keine Ahnung.
Ich habe noch nicht mit ihr gesprochen.
144
00:11:15,091 --> 00:11:16,884
Ich hab's dir doch gesagt.
145
00:11:17,510 --> 00:11:21,389
Sie sieht vielleicht komisch aus,
aber sie hat gute Noten, oder?
146
00:11:22,098 --> 00:11:23,474
Warum fragst du mich?
147
00:11:24,058 --> 00:11:25,393
Weißt du's etwa nicht?
148
00:11:25,476 --> 00:11:29,188
Du bist der Beste in jedem Fach,
aber Ah-yi ist besser in Mathe.
149
00:11:29,772 --> 00:11:31,857
Ich dachte, das wüsstest du.
150
00:11:32,566 --> 00:11:35,319
Echt? So sieht sie gar nicht aus.
151
00:11:36,278 --> 00:11:37,780
-Kim So-hee.
-Ja?
152
00:11:38,280 --> 00:11:40,908
Nimm lieber ab,
wenn du aufs College willst.
153
00:11:42,284 --> 00:11:43,452
Was?
154
00:11:44,995 --> 00:11:46,080
Das ist gut.
155
00:11:46,163 --> 00:11:48,624
Hört auf zu reden und setzt euch.
156
00:11:49,417 --> 00:11:51,961
Was hat meine Figur
mit meinen Noten zu tun?
157
00:11:52,461 --> 00:11:56,006
-Was für eine Welt…
-Warum fasst du mein Bein an? Idiot.
158
00:11:57,007 --> 00:11:58,300
Das ist unser Motto.
159
00:11:58,384 --> 00:12:02,680
Ihr solltet kein Problem damit haben,
außer Bo-hyeong.
160
00:12:02,763 --> 00:12:03,889
Es ist schrecklich!
161
00:12:03,973 --> 00:12:06,183
Plagt dich etwa dein Gewissen?
162
00:12:06,684 --> 00:12:09,812
Der Mathelehrer ist im Bad,
also wartet kurz.
163
00:12:10,604 --> 00:12:11,939
Er kackt. Das dauert.
164
00:12:12,022 --> 00:12:13,983
-Oh Gott.
-Das habt ihr nicht von mir.
165
00:12:14,066 --> 00:12:16,193
-Ok.
-Wiedersehen.
166
00:12:25,745 --> 00:12:27,079
Wo lernst du Mathe?
167
00:12:29,707 --> 00:12:31,542
Meinst du, an welcher Akademie?
168
00:12:35,629 --> 00:12:37,673
Warum fragst du?
169
00:12:38,674 --> 00:12:41,343
Es ist unlogisch,
dass du besser bist als ich,
170
00:12:41,969 --> 00:12:42,803
oder?
171
00:12:44,722 --> 00:12:48,517
Es würde Sinn ergeben,
wenn mein Lehrer schlechter wäre
172
00:12:49,268 --> 00:12:50,102
als deiner.
173
00:12:51,479 --> 00:12:52,354
Darum.
174
00:13:19,632 --> 00:13:22,384
TEILZEITKRAFT GESUCHT
STUNDEN VERHANDELBAR
175
00:13:38,067 --> 00:13:42,822
Mama. Ich nutze meine ganze Zeit,
um zu lernen. Selbst bei der Arbeit.
176
00:13:42,905 --> 00:13:47,201
Auch wenn ich nicht aufs College kann,
will ich gute Noten haben.
177
00:14:13,561 --> 00:14:14,687
Was tust du da?
178
00:14:15,271 --> 00:14:18,732
Wie bitte? Oh, ich…
179
00:14:28,951 --> 00:14:30,578
Ganz ruhig.
180
00:14:32,371 --> 00:14:35,583
Entsorg die Essensreste getrennt,
sonst kriegen wir eine Strafe.
181
00:14:36,083 --> 00:14:37,585
Oh, stimmt.
182
00:14:38,878 --> 00:14:40,379
Kommt nicht wieder vor.
183
00:14:56,186 --> 00:14:57,855
Und? Wie findest du den Job?
184
00:14:57,938 --> 00:14:59,481
Es hat Spaß gemacht.
185
00:14:59,565 --> 00:15:01,400
Du bist besser, als man denkt.
186
00:15:03,193 --> 00:15:05,404
Schade, dass das nur zur Probe war.
187
00:15:05,487 --> 00:15:09,241
Wenn Sie mich wollen,
kann ich weiter hier arbeiten.
188
00:15:11,827 --> 00:15:12,953
Ab morgen?
189
00:15:13,662 --> 00:15:16,415
-Ja.
-Ja? Das ist toll.
190
00:15:17,207 --> 00:15:20,878
Deine Vorgängerin kündigte plötzlich.
Ich wusste nicht weiter.
191
00:15:22,046 --> 00:15:24,757
Mal sehen. 48.000 Won, richtig?
192
00:15:25,716 --> 00:15:28,052
-Ja, 48.000 Won.
-Hier.
193
00:15:28,135 --> 00:15:31,096
Ich gebe dir 2.000 Won extra.
Wir sehen uns morgen.
194
00:15:33,349 --> 00:15:34,558
Danke.
195
00:15:37,102 --> 00:15:38,520
Bis morgen.
196
00:15:38,604 --> 00:15:40,105
-Komm pünktlich.
-Ja.
197
00:15:59,291 --> 00:16:00,751
Zehn Kilo Reis,
198
00:16:01,543 --> 00:16:02,378
Ramyun,
199
00:16:02,878 --> 00:16:04,421
Eier,
200
00:16:05,047 --> 00:16:06,173
und…
201
00:16:08,384 --> 00:16:09,385
…Strumpfhosen.
202
00:17:41,226 --> 00:17:44,229
LAND DER MAGIE
203
00:18:42,579 --> 00:18:43,413
Glaubst
204
00:18:44,540 --> 00:18:45,374
du…
205
00:18:48,001 --> 00:18:48,836
…an Magie?
206
00:19:30,460 --> 00:19:31,670
Ich kann nicht mehr.
207
00:19:35,007 --> 00:19:35,883
Ah-yi!
208
00:19:37,968 --> 00:19:39,303
Tut mir leid.
209
00:19:39,803 --> 00:19:42,014
Ich bin spät dran. Hattest du Angst?
210
00:19:42,097 --> 00:19:43,932
Du hast Angst, nicht ich.
211
00:19:44,975 --> 00:19:45,893
Erwischt.
212
00:19:47,978 --> 00:19:52,649
Ich habe diesen Verrückten
auf dem Heimweg getroffen.
213
00:19:57,279 --> 00:19:58,155
Alles ok?
214
00:19:59,072 --> 00:19:59,907
Ja.
215
00:20:01,533 --> 00:20:05,078
Trägt man das heute in der Highschool so?
216
00:20:05,787 --> 00:20:07,372
Hm? Ist das ein Trend?
217
00:20:10,042 --> 00:20:10,959
Oh, richtig.
218
00:20:11,960 --> 00:20:13,879
Mein Geld.
219
00:20:15,214 --> 00:20:17,007
Meine 50.000 Won!
220
00:20:18,258 --> 00:20:19,760
Hast du deinen Lohn verloren?
221
00:20:21,553 --> 00:20:22,512
Ja.
222
00:20:26,516 --> 00:20:28,393
Du hast sicher Hunger.
223
00:20:29,061 --> 00:20:31,396
Lass mich das wiedergutmachen.
224
00:20:31,480 --> 00:20:32,314
Komm.
225
00:20:54,044 --> 00:20:57,089
In der Schule gab es heute Jjajangbap.
226
00:20:57,172 --> 00:21:00,300
Ja? War er lecker?
227
00:21:00,384 --> 00:21:02,052
Ich aß drei Schüsseln!
228
00:21:03,136 --> 00:21:04,096
Wirklich?
229
00:21:04,179 --> 00:21:06,640
Ich habe also überhaupt keinen Hunger.
230
00:21:12,646 --> 00:21:13,689
Trotzdem.
231
00:21:15,774 --> 00:21:16,608
Ah-yi,
232
00:21:16,692 --> 00:21:20,570
dreimal täglich zu essen,
morgens, mittags und abends,
233
00:21:20,654 --> 00:21:24,032
hat die gleichen Kalorien,
wie wenn man alles auf einmal isst.
234
00:21:26,451 --> 00:21:31,248
Ich sollte also nichts mehr essen.
Meinst du nicht auch?
235
00:21:32,749 --> 00:21:34,418
Ach du.
236
00:21:36,253 --> 00:21:37,421
Ich gehe ins Bett.
237
00:21:38,005 --> 00:21:39,548
Ist gut. Schlaf schön.
238
00:21:53,478 --> 00:21:54,730
Was ist das?
239
00:21:56,940 --> 00:21:59,943
EINLADUNG
240
00:22:02,654 --> 00:22:04,906
Hey, bist du zu Hause? Komm mal raus.
241
00:22:04,990 --> 00:22:05,824
Komme.
242
00:22:09,828 --> 00:22:10,704
Hallo.
243
00:22:11,705 --> 00:22:14,583
Ich warte schon ewig auf die Miete.
244
00:22:14,666 --> 00:22:17,210
Weißt du, wie viel du mir schon schuldest?
245
00:22:17,794 --> 00:22:19,129
Es tut mir leid.
246
00:22:19,921 --> 00:22:22,549
Ich zahle es bald zurück. Versprochen.
247
00:22:23,216 --> 00:22:26,261
Mein Vater wollte mir Geld schicken.
248
00:22:26,345 --> 00:22:29,848
Immer dieselbe Leier.
Er kommt nicht mal nach Hause.
249
00:22:31,308 --> 00:22:33,894
Hast du wirklich Kontakt zu deinem Vater?
250
00:22:33,977 --> 00:22:36,188
Natürlich. Das habe ich.
251
00:22:36,688 --> 00:22:39,107
Das ist meine Anrufliste. Moment.
252
00:22:39,191 --> 00:22:43,028
Es ist mir egal,
ob dein Vater nach Hause kommt oder nicht.
253
00:22:43,612 --> 00:22:45,447
Du wolltest diese Woche zahlen.
254
00:22:45,530 --> 00:22:48,408
Wenn bis Ende der Woche nichts kommt,
255
00:22:48,492 --> 00:22:50,911
wird ein Makler dieses Haus vermieten.
256
00:22:50,994 --> 00:22:52,204
Ich meine es ernst!
257
00:22:52,913 --> 00:22:54,081
Es tut mir leid.
258
00:22:54,873 --> 00:22:58,502
Niemand sonst wäre so nett,
so etwas mitzumachen.
259
00:22:58,585 --> 00:22:59,669
Meine Güte!
260
00:23:47,300 --> 00:23:48,969
Alles deinetwegen, oder?
261
00:23:53,098 --> 00:23:54,224
Meinetwegen?
262
00:23:54,975 --> 00:23:55,809
Ich meine,
263
00:23:56,351 --> 00:23:58,603
du hast so lange gestarrt,
264
00:23:59,688 --> 00:24:01,648
dass sich Löcher bildeten.
265
00:24:05,110 --> 00:24:06,820
Ist mir egal.
266
00:24:07,487 --> 00:24:10,323
Es ist egal,
ob ihre Strumpfhose Löcher hat.
267
00:24:11,825 --> 00:24:15,328
So-hee, erwähnte ich ihre Strumpfhose?
268
00:24:15,412 --> 00:24:16,663
Nein, hast du nicht.
269
00:24:16,746 --> 00:24:18,874
Was für ein Widerling.
270
00:24:19,749 --> 00:24:20,709
Lern lieber.
271
00:24:21,793 --> 00:24:22,627
Meine Güte.
272
00:24:22,711 --> 00:24:24,254
Lern doch selbst.
273
00:24:29,968 --> 00:24:34,222
Angenommen, sie ist gestern
auf dem Schulweg hingefallen…
274
00:24:34,806 --> 00:24:37,017
Warum hat sie keine neue angezogen?
275
00:24:38,727 --> 00:24:41,271
Das ist schon irgendwie komisch, oder?
276
00:24:42,189 --> 00:24:43,023
Vielleicht
277
00:24:44,399 --> 00:24:46,109
hat sie einfach kein Geld.
278
00:24:46,193 --> 00:24:48,862
Bestimmt nicht. Niemand ist so arm.
279
00:24:51,865 --> 00:24:53,074
Oder doch?
280
00:24:54,576 --> 00:24:56,411
So teuer sind die nicht.
281
00:24:57,204 --> 00:24:58,038
Hey.
282
00:25:00,123 --> 00:25:01,500
Willst du Spaß haben?
283
00:25:05,212 --> 00:25:06,046
Nein.
284
00:26:14,573 --> 00:26:17,534
-Das war kein Mensch.
-So gruselig.
285
00:26:34,509 --> 00:26:35,510
Hey.
286
00:26:43,727 --> 00:26:46,438
Was ist, Ha-na? Hast du was verloren?
287
00:26:46,521 --> 00:26:49,774
Was? Ja. Hey, Na Il-deung.
288
00:26:50,442 --> 00:26:53,111
Hast du hier
einen 50.000-Won-Schein gesehen?
289
00:26:55,530 --> 00:26:56,364
Nein.
290
00:26:59,743 --> 00:27:03,079
Ich nahm ihn raus
und ging definitiv hier vorbei.
291
00:27:03,788 --> 00:27:05,206
Er fiel wohl runter.
292
00:27:11,004 --> 00:27:12,380
Aber hier ist er nicht.
293
00:27:20,347 --> 00:27:21,264
Komisch.
294
00:27:32,942 --> 00:27:34,069
Wo ist er hin?
295
00:27:41,201 --> 00:27:42,535
Er lag auf dem Boden.
296
00:27:43,953 --> 00:27:46,706
Ich habe ihn gefunden.
297
00:27:48,041 --> 00:27:49,542
Und nicht gestohlen.
298
00:28:01,596 --> 00:28:03,473
Da kann man wohl nichts machen.
299
00:28:03,556 --> 00:28:05,517
Die Person hatte es sicher nötig.
300
00:28:12,357 --> 00:28:14,234
Die hat vielleicht Nerven.
301
00:28:14,984 --> 00:28:17,362
Ich habe gefilmt, wie sie das Geld nahm.
302
00:28:17,445 --> 00:28:20,031
Leise. Sonst hört sie dich noch.
303
00:28:29,332 --> 00:28:31,042
Das Geld ist nicht schmutzig.
304
00:28:31,668 --> 00:28:32,752
Was schmutzig ist…
305
00:28:35,004 --> 00:28:35,839
…bin ich.
306
00:28:36,965 --> 00:28:38,633
So sollte ich es sehen.
307
00:29:12,709 --> 00:29:14,169
Wow, ist die schön!
308
00:29:14,252 --> 00:29:16,045
Wart nur ab.
309
00:29:16,796 --> 00:29:20,759
Sobald meine Spielzeugfirma Erfolg hat,
baue ich dir so ein Haus.
310
00:29:20,842 --> 00:29:23,511
-Und unsere Familie kann dort leben.
-Echt?
311
00:29:24,971 --> 00:29:26,014
Versprochen?
312
00:29:27,223 --> 00:29:29,225
Versprochen.
313
00:29:31,352 --> 00:29:32,604
Sie ist so hübsch.
314
00:30:00,715 --> 00:30:02,675
Ich sagte mir immer
315
00:30:02,759 --> 00:30:05,678
Ich darf nicht weinen
316
00:30:06,805 --> 00:30:11,559
Selbst wenn ich traurig bin
317
00:30:13,019 --> 00:30:15,980
Ich hatte Angst, dass jemand erfährt
318
00:30:16,064 --> 00:30:18,233
Was ich denke
319
00:30:19,150 --> 00:30:24,322
Wenn alles bloß eine Lüge ist
320
00:30:47,720 --> 00:30:53,852
Irgendwann in der Zukunft
321
00:30:54,352 --> 00:30:57,730
Werde ich glücklich sein
Wie in einem Märchen…
322
00:30:57,814 --> 00:30:58,648
Ah-yi!
323
00:30:58,731 --> 00:31:03,111
Wird das Lächeln
324
00:31:03,194 --> 00:31:05,238
Das der Schmerz vertrieb
325
00:31:05,321 --> 00:31:10,577
Herkommen und mich umarmen?
326
00:31:10,660 --> 00:31:15,832
Wenn dieser Tag kommt
327
00:31:15,915 --> 00:31:19,919
Würde ich gern die Liebe erfahren
328
00:31:20,003 --> 00:31:25,300
Nach der ich schon so lange suche…
329
00:31:25,383 --> 00:31:26,634
-Hey, Schatz!
-Papa!
330
00:31:26,718 --> 00:31:32,307
Ohne einschlafen zu müssen
331
00:31:32,390 --> 00:31:35,476
Könnten wir zusammen sein
332
00:31:35,560 --> 00:31:40,106
Jeden Tag…
333
00:31:40,189 --> 00:31:41,441
Oh, was ist das?
334
00:31:42,525 --> 00:31:43,568
Das war ich.
335
00:31:43,651 --> 00:31:49,991
Näher als der Klang meines eigenen Atems…
336
00:32:02,253 --> 00:32:03,755
Mama…
337
00:32:10,887 --> 00:32:15,975
Es auszuhalten, war am einfachsten
338
00:32:17,018 --> 00:32:22,315
Weil ich weiß
Dass ich es nicht haben kann
339
00:32:23,650 --> 00:32:25,318
Ich wünschte, eines Tages
340
00:32:26,110 --> 00:32:28,279
Taucht es auf
341
00:32:29,697 --> 00:32:32,325
Direkt vor mir
342
00:32:45,254 --> 00:32:46,089
Bitte
343
00:33:41,769 --> 00:33:43,396
Du meine Güte.
344
00:34:01,247 --> 00:34:03,207
Ich muss diese 50.000 Won finden.
345
00:34:19,057 --> 00:34:19,891
BEGRÜSSE MAGIE
346
00:34:30,234 --> 00:34:32,195
Du bist meiner Einladung gefolgt.
347
00:34:41,329 --> 00:34:43,623
Du kriegst dein Geld zurück,
348
00:34:43,706 --> 00:34:45,541
mit der allerbesten Zaubershow.
349
00:34:47,460 --> 00:34:48,544
Gnädiges Fräulein.
350
00:34:53,091 --> 00:34:54,967
Verzeihung?
351
00:34:55,051 --> 00:34:57,512
Hm? Das ist komisch.
352
00:34:58,096 --> 00:34:59,639
Du bist wegen der Einladung hier.
353
00:35:03,226 --> 00:35:07,021
Tut mir leid,
aber die warf ich sofort weg.
354
00:35:07,105 --> 00:35:08,439
Lüg mich nicht an.
355
00:35:08,523 --> 00:35:10,316
Du hältst sie in deiner Hand.
356
00:35:11,275 --> 00:35:12,485
Jetzt gerade.
357
00:35:15,238 --> 00:35:16,572
Was? Das…
358
00:35:20,827 --> 00:35:25,039
Die habe ich gestern
auf jeden Fall in den Müll geworfen.
359
00:35:25,123 --> 00:35:27,208
Weggeworfen?
360
00:35:28,209 --> 00:35:32,130
Dafür ist sie viel zu wichtig.
361
00:35:35,424 --> 00:35:36,509
Hier.
362
00:35:44,433 --> 00:35:45,268
EINLADUNG
363
00:35:51,983 --> 00:35:52,817
Weißt du…
364
00:35:56,612 --> 00:36:00,449
Du kamst hierher zurück,
weil ich dich verzaubert habe.
365
00:36:02,785 --> 00:36:03,661
Nein.
366
00:36:04,954 --> 00:36:07,498
Mein Geld, das du gestern genommen hast.
367
00:36:07,582 --> 00:36:09,125
Ich brauche es.
368
00:36:09,208 --> 00:36:11,252
Oh, das Geld? Warte kurz.
369
00:36:12,420 --> 00:36:13,588
Meinst du das?
370
00:36:18,426 --> 00:36:19,343
Ta-da.
371
00:36:25,016 --> 00:36:26,267
Das ist nicht lustig.
372
00:36:27,143 --> 00:36:29,061
Oder cool oder amüsant.
373
00:36:30,563 --> 00:36:33,816
Hör auf, herumzualbern,
und gib mir mein Geld zurück.
374
00:36:34,567 --> 00:36:36,027
Also gut, ich meine…
375
00:36:36,819 --> 00:36:39,488
Was wäre schon toll an Geld,
das verschwindet?
376
00:36:39,572 --> 00:36:40,448
Oh, und was
377
00:36:42,033 --> 00:36:42,992
ist hiermit?
378
00:36:47,413 --> 00:36:50,249
Annarasumanara.
379
00:36:55,963 --> 00:36:56,923
Hier.
380
00:36:57,965 --> 00:36:59,091
Nimm es.
381
00:37:08,643 --> 00:37:10,728
Verspotte mich nicht mit Geld.
382
00:37:12,980 --> 00:37:14,357
Warum sollte ich das nehmen?
383
00:37:15,149 --> 00:37:16,108
Ich…
384
00:37:18,152 --> 00:37:21,614
Ich bin kein Mensch,
der das Geld anderer nimmt.
385
00:37:24,158 --> 00:37:26,744
Mir ist das Geld anderer auch egal,
386
00:37:27,578 --> 00:37:28,412
also hier.
387
00:37:28,496 --> 00:37:30,539
Nimm es. Das ist dein Geld.
388
00:37:37,088 --> 00:37:37,964
Warte.
389
00:37:42,969 --> 00:37:45,388
Du läufst wieder vor mir weg, oder?
390
00:37:48,766 --> 00:37:50,351
Dann solltest du lieber
391
00:37:51,936 --> 00:37:55,398
deine Schuhe zubinden.
392
00:37:59,026 --> 00:38:00,111
Und
393
00:38:02,154 --> 00:38:04,282
schau beim Laufen nach vorn,
394
00:38:05,241 --> 00:38:06,742
damit du nicht wieder hinfällst.
395
00:38:58,878 --> 00:38:59,712
Ziemlich cool.
396
00:39:02,381 --> 00:39:04,592
Deine Strumpfhose mit Blasenmuster.
397
00:39:47,676 --> 00:39:49,345
Ok.
398
00:39:49,428 --> 00:39:50,596
Essen wir, Yoo-yi.
399
00:39:52,223 --> 00:39:54,767
-Das ist deins.
-Danke!
400
00:39:57,937 --> 00:39:59,397
-Yoo-yi.
-Ja?
401
00:39:59,480 --> 00:40:02,066
Lass ab jetzt immer Platz für Abendessen,
402
00:40:02,566 --> 00:40:04,902
auch wenn es Jjajangbap gibt.
403
00:40:04,985 --> 00:40:06,946
Ich arbeite wieder.
404
00:40:08,114 --> 00:40:08,948
Ok.
405
00:40:14,745 --> 00:40:15,830
REIS
406
00:40:16,789 --> 00:40:18,207
-Ah-yi.
-Ja?
407
00:40:18,749 --> 00:40:20,376
Wir sind reich, oder?
408
00:40:27,258 --> 00:40:29,301
Hör auf damit.
409
00:40:29,385 --> 00:40:32,179
Wir sind im zweiten Jahr.
Der sieht billig aus.
410
00:40:32,263 --> 00:40:33,222
Mach ihn ab.
411
00:40:34,640 --> 00:40:35,724
Oh, tut mir leid.
412
00:40:36,851 --> 00:40:38,686
Pass auf deine neue Strumpfhose auf.
413
00:40:44,191 --> 00:40:45,609
Hey, warte auf mich!
414
00:41:02,918 --> 00:41:04,336
Du wolltest diese Woche zahlen.
415
00:41:04,420 --> 00:41:06,422
Wenn du keine Miete zahlst,
416
00:41:06,505 --> 00:41:08,883
wird ein Makler dieses Haus vermieten.
417
00:42:14,365 --> 00:42:17,660
Hey. Könntest du mir helfen?
418
00:42:18,452 --> 00:42:20,704
-Oh. Ja, klar.
-Hierbei.
419
00:42:22,873 --> 00:42:23,749
Das hier?
420
00:42:24,333 --> 00:42:25,209
Ja.
421
00:42:39,682 --> 00:42:41,016
Du magst Mathe, oder?
422
00:42:42,518 --> 00:42:44,353
-Ja.
-Warum?
423
00:42:45,396 --> 00:42:47,022
Weil du die Beste bist?
424
00:42:48,357 --> 00:42:51,735
Wie gesagt,
das liegt an deinem Mathelehrer.
425
00:42:53,320 --> 00:42:54,655
Es macht mir Spaß.
426
00:42:56,323 --> 00:42:57,157
Im Ernst?
427
00:42:58,409 --> 00:43:02,454
Wenn man immer weitermacht,
bekommt man irgendwann die Lösung.
428
00:43:04,123 --> 00:43:08,419
Viele Probleme heutzutage haben keine,
so sehr man sich auch bemüht.
429
00:43:12,298 --> 00:43:13,507
Keine Lösung?
430
00:43:14,842 --> 00:43:15,676
Ja.
431
00:43:16,552 --> 00:43:20,389
Wie Geld, mein Vater
und mein anstrengendes Leben.
432
00:43:21,223 --> 00:43:22,224
Solche Dinge.
433
00:43:22,308 --> 00:43:24,143
Oh, solche Dinge.
434
00:43:24,768 --> 00:43:25,603
Was?
435
00:43:26,854 --> 00:43:28,063
Umweltprobleme.
436
00:43:30,024 --> 00:43:32,276
Wie globale Erwärmung.
437
00:43:34,445 --> 00:43:35,279
Ja.
438
00:43:37,406 --> 00:43:40,784
Aber die Technologie
entwickelt sich weiter, weißt du?
439
00:43:40,868 --> 00:43:42,369
Das Problem ist temporär.
440
00:43:42,453 --> 00:43:45,748
Ich glaube nicht,
dass es Probleme ohne Lösung gibt.
441
00:43:49,543 --> 00:43:50,919
Und was ist mit Magie?
442
00:43:52,046 --> 00:43:53,005
Was?
443
00:43:53,088 --> 00:43:54,298
Glaubst du,
444
00:43:55,341 --> 00:43:57,301
dass es echte Magier gibt?
445
00:44:02,181 --> 00:44:03,265
Bist du ein Kind?
446
00:44:07,311 --> 00:44:08,145
Lös mir das.
447
00:44:09,355 --> 00:44:10,189
Tut mir leid.
448
00:44:22,701 --> 00:44:23,535
Wiedersehen.
449
00:44:24,912 --> 00:44:26,580
Hey! Warte.
450
00:44:27,247 --> 00:44:28,666
Nimm das hier mit.
451
00:44:28,749 --> 00:44:29,833
Das war übrig.
452
00:44:31,377 --> 00:44:33,712
-Wirklich?
-Ja, nimm es.
453
00:44:36,965 --> 00:44:37,925
Vielen Dank.
454
00:44:38,509 --> 00:44:40,344
-Iss es schnell.
-Ok.
455
00:44:49,353 --> 00:44:50,437
Eine Sache noch.
456
00:44:51,438 --> 00:44:52,272
Ja?
457
00:44:56,610 --> 00:44:58,570
Ich muss Ihnen etwas sagen.
458
00:45:08,956 --> 00:45:11,375
Mein Vater lebt nicht bei uns.
459
00:45:13,711 --> 00:45:16,714
Er kann nicht nach Hause kommen.
460
00:45:17,840 --> 00:45:20,134
Seine Spielzeugfirma ging bankrott.
461
00:45:20,801 --> 00:45:22,928
Also flieht er vor Gläubigern.
462
00:45:23,887 --> 00:45:24,722
Genau.
463
00:45:26,306 --> 00:45:27,641
Kümmert sich jemand um dich?
464
00:45:33,105 --> 00:45:34,314
Hast du Familie?
465
00:45:35,566 --> 00:45:38,235
Wir haben seit Langem keinen Kontakt mehr.
466
00:45:42,406 --> 00:45:45,325
Das tut mir wirklich leid.
467
00:45:48,162 --> 00:45:49,496
Wirklich.
468
00:45:49,580 --> 00:45:52,666
Du hast gerade erst angefangen
und willst eine Vorauszahlung?
469
00:45:57,880 --> 00:45:59,631
Schon gut. Ich…
470
00:46:00,132 --> 00:46:03,093
Ich hätte nicht fragen dürfen.
Tut mir leid.
471
00:46:05,220 --> 00:46:09,725
Bitte vergessen Sie, was ich gesagt habe.
472
00:46:11,518 --> 00:46:12,352
Wiedersehen.
473
00:46:13,979 --> 00:46:14,897
Wie viel?
474
00:46:18,192 --> 00:46:19,026
Ich meine…
475
00:46:20,861 --> 00:46:23,489
Ich habe vorhin zufällig Geld abgeholt.
476
00:46:26,617 --> 00:46:28,035
Reichen 300.000 Won?
477
00:46:33,999 --> 00:46:35,125
Nimm sie.
478
00:46:38,045 --> 00:46:40,839
Als Erwachsener sollte ich dir helfen.
479
00:46:49,765 --> 00:46:50,849
Mama.
480
00:46:51,934 --> 00:46:54,728
"Erwachsener" ist wirklich
ein wunderbares Wort.
481
00:46:58,357 --> 00:46:59,608
Also gut…
482
00:47:04,530 --> 00:47:05,531
Vielen Dank.
483
00:47:06,740 --> 00:47:08,200
Haben Sie vielen Dank.
484
00:47:09,493 --> 00:47:10,327
Ich…
485
00:47:10,911 --> 00:47:13,121
Ich werde hart arbeiten, versprochen.
486
00:47:13,705 --> 00:47:14,998
Das solltest du.
487
00:47:16,500 --> 00:47:17,334
Ja.
488
00:47:17,417 --> 00:47:20,879
Wenn ich diese schwierige Zeit überstehe,
489
00:47:21,547 --> 00:47:25,008
werde ich dann
so ein toller Erwachsener wie er?
490
00:47:25,592 --> 00:47:26,426
Meine Güte.
491
00:47:38,689 --> 00:47:40,107
-Kopf hoch, ok?
-Ok.
492
00:47:43,902 --> 00:47:46,613
Du bist so dünn.
493
00:47:48,365 --> 00:47:51,159
Du musst lernen und auch noch arbeiten?
494
00:47:52,578 --> 00:47:54,079
Du kippst noch um.
495
00:47:55,205 --> 00:47:56,582
Willst du was essen?
496
00:48:00,419 --> 00:48:01,336
Schon gut.
497
00:48:02,796 --> 00:48:04,840
Ab jetzt
498
00:48:04,923 --> 00:48:09,177
bin ich so was wie ein Onkel für dich, ok?
499
00:48:09,261 --> 00:48:10,971
Du kannst mir alles sagen.
500
00:48:11,054 --> 00:48:14,600
Du armes, junges Ding,
allein in dieser grausamen Welt.
501
00:48:16,184 --> 00:48:17,227
Nein.
502
00:48:24,318 --> 00:48:25,652
Herrje.
503
00:48:26,862 --> 00:48:28,697
Du… Meine Güte.
504
00:48:28,780 --> 00:48:30,657
Was war das gerade?
505
00:48:32,242 --> 00:48:33,869
Hast du mich geschlagen?
506
00:48:34,953 --> 00:48:35,954
Hä?
507
00:48:36,038 --> 00:48:37,956
Du kleine Schlampe!
508
00:48:38,874 --> 00:48:41,710
Du wagst es,
einen Erwachsenen zu schlagen?
509
00:48:41,793 --> 00:48:43,295
Du dummes Mädchen!
510
00:48:43,378 --> 00:48:44,880
Au, mein Rücken.
511
00:48:44,963 --> 00:48:45,881
Was zum…
512
00:48:46,548 --> 00:48:48,759
Du kleines Stück Scheiße.
513
00:48:48,842 --> 00:48:51,845
Erst nutzt du mein Mitleid,
um Geld zu bekommen.
514
00:48:51,929 --> 00:48:53,513
Und jetzt servierst du mich ab?
515
00:48:54,723 --> 00:48:55,599
Ich…
516
00:48:55,682 --> 00:48:58,936
Kinder heutzutage
sind so undankbare Gören.
517
00:48:59,519 --> 00:49:01,063
Komm her. Hey.
518
00:49:01,146 --> 00:49:04,858
Du hast dich
mit der falschen Person angelegt.
519
00:49:04,942 --> 00:49:07,611
Du hast kein Geld
fürs Krankenhaus oder eine Wohnung?
520
00:49:07,694 --> 00:49:10,572
Du kommst in den Knast. Na los. Komm mit.
521
00:49:11,615 --> 00:49:12,449
Mama.
522
00:49:12,950 --> 00:49:14,159
Hilf mir.
523
00:49:15,285 --> 00:49:18,288
Ich brauche Hilfe, bitte.
524
00:49:19,206 --> 00:49:20,040
Komm mit.
525
00:49:24,044 --> 00:49:26,338
Hey! Sieh mich an.
526
00:49:26,838 --> 00:49:29,007
Warum heulst du? Komm mit.
527
00:49:29,091 --> 00:49:30,634
Ich sagte, komm mit.
528
00:49:44,481 --> 00:49:45,315
Wer bist du?
529
00:49:46,858 --> 00:49:47,693
Glaubst…
530
00:49:50,070 --> 00:49:50,904
…du
531
00:49:52,572 --> 00:49:53,615
an Magie?
532
00:49:54,825 --> 00:49:55,784
Was zum Teufel?
533
00:49:56,827 --> 00:49:57,995
Glaube ich an was?
534
00:49:58,078 --> 00:50:00,288
Was zum… Verschwinde!
535
00:50:03,750 --> 00:50:04,584
Hä?
536
00:50:05,377 --> 00:50:06,211
Annara…
537
00:50:08,213 --> 00:50:09,131
…sumanara.
538
00:50:26,648 --> 00:50:27,524
Ta-da.
539
00:50:31,611 --> 00:50:33,822
Er ist verschwunden.
540
00:50:39,453 --> 00:50:42,914
Ein Zaubertrick,
der jemanden verschwinden lässt.
541
00:50:43,707 --> 00:50:44,541
Erfolg.
542
00:51:20,744 --> 00:51:23,455
VORÜBERGEHEND GESCHLOSSEN
543
00:51:42,641 --> 00:51:45,393
Kennt ihr den geschlossenen Freizeitpark
oben auf dem Hügel?
544
00:51:45,477 --> 00:51:46,728
Dort lebt ein Magier.
545
00:51:47,687 --> 00:51:50,023
Ja, er soll total durchgeknallt sein.
546
00:51:50,107 --> 00:51:50,941
Ja.
547
00:51:51,441 --> 00:51:55,070
Wenn er jemanden zersägt,
zersägt er die Person wirklich.
548
00:51:56,196 --> 00:51:58,448
Bei dem Trick, wo jemand verschwindet,
549
00:51:58,532 --> 00:52:00,158
verschwindet die Person wirklich.
550
00:52:00,659 --> 00:52:01,493
Quatsch.
551
00:52:21,513 --> 00:52:23,348
Hier. Trink das.
552
00:52:25,225 --> 00:52:27,602
-Danke.
-Wie schmeckt es?
553
00:52:29,646 --> 00:52:30,647
Gut, oder?
554
00:52:36,653 --> 00:52:37,863
Mister.
555
00:52:38,405 --> 00:52:39,239
Ja?
556
00:52:40,240 --> 00:52:41,950
Ich möchte dich etwas fragen.
557
00:52:42,701 --> 00:52:43,785
Bitte.
558
00:52:43,869 --> 00:52:46,496
Wie kamst du gestern auf den Hügel?
559
00:52:47,289 --> 00:52:48,123
Hügel?
560
00:52:50,500 --> 00:52:52,919
Du hast um Hilfe gerufen. In deinem Kopf.
561
00:52:55,130 --> 00:52:55,964
Ich war…
562
00:52:58,341 --> 00:52:59,551
…gerade in der Nähe…
563
00:53:01,553 --> 00:53:02,971
…und habe dich gehört.
564
00:53:09,311 --> 00:53:10,687
Und mein Chef?
565
00:53:12,689 --> 00:53:13,523
Chef?
566
00:53:14,900 --> 00:53:15,734
Oh!
567
00:53:16,651 --> 00:53:19,196
Oh, dieser Mann?
568
00:53:22,616 --> 00:53:23,491
Keine Ahnung.
569
00:53:27,037 --> 00:53:28,121
Ich wurde ihn los.
570
00:53:30,207 --> 00:53:31,333
Mit Magie.
571
00:53:31,917 --> 00:53:32,751
Was?
572
00:53:33,752 --> 00:53:35,837
Oh, die Wahrheit ist…
573
00:53:36,880 --> 00:53:39,132
Ich wollte ihm nur Angst machen, aber…
574
00:53:40,926 --> 00:53:43,428
Er ist echt verschwunden.
575
00:53:44,387 --> 00:53:45,722
Wohin?
576
00:53:46,848 --> 00:53:50,435
Ich weiß nicht.
Er wäre nicht weg, wenn ich das wüsste.
577
00:53:51,478 --> 00:53:53,146
Hör auf zu scherzen und…
578
00:53:55,398 --> 00:53:56,399
Hast du
579
00:53:57,817 --> 00:53:59,861
ihn getötet?
580
00:54:03,573 --> 00:54:05,200
Das hast du nicht, oder?
581
00:54:06,243 --> 00:54:10,205
Ich habe es gesehen.
Er hat sich in Luft aufgelöst.
582
00:54:12,832 --> 00:54:15,001
Soll ich dir ein Geheimnis verraten?
583
00:54:18,338 --> 00:54:19,172
Sieh mal.
584
00:54:21,591 --> 00:54:22,717
Es gibt…
585
00:54:25,804 --> 00:54:27,264
…zwei Arten von Magie.
586
00:54:27,847 --> 00:54:29,474
Magie, die echt aussieht,
587
00:54:30,225 --> 00:54:31,434
aber nicht echt ist.
588
00:54:32,727 --> 00:54:34,396
Und Magie, die unecht wirkt,
589
00:54:34,479 --> 00:54:35,563
aber echt ist.
590
00:54:36,189 --> 00:54:38,275
Welche Art von Magie
591
00:54:39,150 --> 00:54:40,277
gehört wohl zu mir?
592
00:54:44,823 --> 00:54:45,657
Meine
593
00:54:46,950 --> 00:54:47,951
sieht echt aus
594
00:54:49,411 --> 00:54:50,245
und ist es!
595
00:55:04,926 --> 00:55:05,760
Ok.
596
00:55:06,303 --> 00:55:07,512
Ich geb's zu.
597
00:55:08,013 --> 00:55:09,389
Ja, ok.
598
00:55:10,473 --> 00:55:11,641
Um ehrlich zu sein,
599
00:55:11,725 --> 00:55:15,562
liegt die Erfolgsrate
noch nicht bei 100 %.
600
00:55:20,108 --> 00:55:21,359
Ich gehe jetzt.
601
00:55:22,277 --> 00:55:24,279
Ich fühle mich wie ein Idiot,
602
00:55:24,904 --> 00:55:26,823
wenn ich mit dir rede.
603
00:55:30,493 --> 00:55:34,414
Wie dem auch sei, danke für gestern.
604
00:55:50,013 --> 00:55:50,847
Mister.
605
00:55:52,557 --> 00:55:53,391
Ja?
606
00:55:55,143 --> 00:55:58,605
Ich sage dir das, weil du nett wirkst.
607
00:56:01,608 --> 00:56:03,693
Warum suchst du dir keinen Job,
608
00:56:03,777 --> 00:56:06,821
der produktiver und bedeutungsvoller ist?
609
00:56:07,781 --> 00:56:11,451
Du lebst hier wahrscheinlich so,
weil du wohlhabend bist.
610
00:56:12,702 --> 00:56:13,995
Aber ein Erwachsener,
611
00:56:14,871 --> 00:56:16,790
der sich für einen Magier hält
612
00:56:17,624 --> 00:56:19,751
in einem geschlossenen Freizeitpark…
613
00:56:25,924 --> 00:56:26,925
Ich sagte doch,
614
00:56:27,926 --> 00:56:29,010
dass ich echt bin.
615
00:56:31,388 --> 00:56:33,515
Echte Magie gibt es nicht.
616
00:56:35,809 --> 00:56:36,976
Als du klein warst…
617
00:56:40,730 --> 00:56:41,856
…hast du daran geglaubt.
618
00:56:42,899 --> 00:56:44,692
Ich bin aber nicht mehr klein.
619
00:56:47,320 --> 00:56:49,531
Warum bist du so ernst?
620
00:56:50,657 --> 00:56:55,912
Warum darf man im Alter
nicht an Magie glauben und sie mögen?
621
00:57:04,921 --> 00:57:06,172
Du bist das Letzte.
622
00:57:09,300 --> 00:57:10,260
Leute wie du,
623
00:57:11,845 --> 00:57:14,848
die keine Sorgen oder Verantwortung haben.
624
00:57:16,141 --> 00:57:18,435
Und doch redest du von kindischen Dingen,
625
00:57:18,518 --> 00:57:21,229
wie Magie und all dem. Leute wie du…
626
00:57:29,863 --> 00:57:30,822
Nein, ich meine…
627
00:57:35,743 --> 00:57:36,995
Leute wie mein Vater…
628
00:57:40,373 --> 00:57:42,459
…sind einfach so erbärmlich.
629
00:57:45,253 --> 00:57:46,713
Weißt du überhaupt,
630
00:57:47,714 --> 00:57:50,675
wie schwer es mir fällt,
über die Runden zu kommen?
631
00:58:04,564 --> 00:58:05,690
Glaubst…
632
00:58:09,319 --> 00:58:10,153
…du
633
00:58:11,362 --> 00:58:12,572
an Magie?
634
00:58:14,240 --> 00:58:17,785
Hör endlich auf.
Wie oft muss ich dir das noch sagen?
635
00:58:18,286 --> 00:58:19,704
Ich glaube nicht daran!
636
00:58:20,205 --> 00:58:21,789
Ich glaube nicht an Magie!
637
00:58:27,670 --> 00:58:28,546
Annara…
638
00:58:35,553 --> 00:58:36,387
…sumanara.
639
00:59:22,517 --> 00:59:25,228
Alles war schon immer hier
640
00:59:25,311 --> 00:59:28,731
Du hast es nicht gesehen
Weil du es vergessen hast
641
00:59:29,399 --> 00:59:34,779
Manchmal täuschen deine Augen die Welt
642
00:59:35,363 --> 00:59:38,283
Nur weil etwas verborgen liegt
643
00:59:38,366 --> 00:59:40,577
Im Dunkeln
644
00:59:40,660 --> 00:59:45,540
Ist es nicht automatisch verloren
645
00:59:45,623 --> 00:59:49,877
Mach das Licht an
646
00:59:54,591 --> 00:59:57,343
LAND DER MAGIE
647
00:59:57,427 --> 01:00:01,055
Entscheide dich für den unberührten Weg
648
01:00:01,139 --> 01:00:04,642
Hab keine Angst
649
01:00:04,726 --> 01:00:11,441
Hinterfrage alles, was du kennst
650
01:00:12,066 --> 01:00:14,736
Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen?
651
01:00:14,819 --> 01:00:17,322
Ganz am Anfang?
652
01:00:17,405 --> 01:00:20,908
Sich selbst, ohne Narben
653
01:00:20,992 --> 01:00:27,540
Oder Schmerz?
654
01:00:32,879 --> 01:00:35,214
RIESENRAD – MAGIC RIDE
HORROR-ACHTERBAHN – KARUSSELL
655
01:00:35,298 --> 01:00:36,507
RIESENRAD
656
01:00:54,442 --> 01:00:56,986
Angst ist im Grunde
657
01:00:57,070 --> 01:01:00,281
Ein Schatten, der in dir wächst
658
01:01:01,240 --> 01:01:06,871
Das sind Dinge
Die in einer Sekunde verschwinden können
659
01:01:06,954 --> 01:01:12,168
Heb den Kopf hoch
Wenn der Weg blockiert ist
660
01:01:12,251 --> 01:01:17,256
Sieh rauf zum Himmel
661
01:01:17,340 --> 01:01:22,095
Der keine Straßen braucht
662
01:01:23,554 --> 01:01:26,557
Fall nicht auf ihre Lügen rein
663
01:01:27,058 --> 01:01:30,061
Die dir zuflüstern
Dass du dich niederkauern musst
664
01:01:30,645 --> 01:01:35,566
Diese toten Worte der Dunkelheit
665
01:01:36,776 --> 01:01:39,195
Müssen wehgetan haben
666
01:01:39,278 --> 01:01:41,739
Aber jetzt bist du stärker
667
01:01:41,823 --> 01:01:47,912
Glaub an dich selbst
668
01:01:57,380 --> 01:02:01,008
Wähle den Weg, den du nehmen willst
669
01:02:01,092 --> 01:02:04,554
Du bist bereits dort
670
01:02:04,637 --> 01:02:10,893
Setz dein strahlendstes Lächeln auf und üb
671
01:02:12,103 --> 01:02:14,689
Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen
672
01:02:14,772 --> 01:02:17,400
In diesem Moment
673
01:02:17,483 --> 01:02:20,987
In dem die Dunkelheit
674
01:02:21,070 --> 01:02:24,699
Dich nicht aufhalten kann
675
01:02:24,782 --> 01:02:29,954
Nicht mehr
676
01:02:55,313 --> 01:02:57,315
Der Name dieser Vorstellung ist…
677
01:02:58,608 --> 01:02:59,484
Hm…
678
01:03:00,193 --> 01:03:01,068
Oh.
679
01:03:03,529 --> 01:03:04,405
Magie,
680
01:03:05,364 --> 01:03:07,283
die dich wieder an Magie
681
01:03:08,701 --> 01:03:09,702
glauben lässt.
682
01:03:11,204 --> 01:03:12,038
Was denkst du?
683
01:03:15,291 --> 01:03:16,375
War es ein Erfolg?
684
01:03:26,135 --> 01:03:27,011
Mama.
685
01:03:28,596 --> 01:03:32,934
Ich konnte ihm nicht widersprechen,
denn die Aussicht
686
01:03:33,726 --> 01:03:35,394
war so real und wunderschön.
687
01:03:38,356 --> 01:03:40,316
Ist diese Person vor mir…
688
01:03:42,693 --> 01:03:44,195
…wirklich ein Magier?
689
01:07:45,144 --> 01:07:48,147
Untertitel von: Sandra Schellhase