1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:10,427 --> 00:00:12,762 Hast du das Gerücht gehört? 3 00:00:13,263 --> 00:00:14,097 Welches? 4 00:00:16,683 --> 00:00:20,478 Kennt ihr den Freizeitpark auf dem Hügel in unserer Stadt? 5 00:00:20,979 --> 00:00:23,857 -Ja. Der ist schon lange zu. -Ja. 6 00:00:24,566 --> 00:00:25,650 Gerüchten zufolge 7 00:00:26,609 --> 00:00:31,489 lebt dort ein gut aussehender Magier. 8 00:00:33,033 --> 00:00:36,536 Jemand wohnt an diesem düsteren Ort? 9 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 Und auch noch ein gut aussehender Magier? 10 00:00:40,790 --> 00:00:42,333 Ich habe auch gehört, 11 00:00:43,918 --> 00:00:47,464 dass der Magier total durchgeknallt sein soll. 12 00:00:47,547 --> 00:00:48,423 Ja. 13 00:00:50,467 --> 00:00:54,220 Wisst ihr schon, dass der Magier echte Magie beherrscht? 14 00:00:54,721 --> 00:00:56,681 Echte Magie? 15 00:00:57,432 --> 00:00:59,434 Bei der zersägten Jungfrau 16 00:01:00,894 --> 00:01:03,605 zersägte er die Frau wirklich… 17 00:01:13,907 --> 00:01:16,326 Bei dem Trick, wo jemand verschwindet, 18 00:01:16,409 --> 00:01:17,660 verschwand die Person 19 00:01:19,370 --> 00:01:20,538 auch in echt. 20 00:01:20,622 --> 00:01:21,915 Wirklich? 21 00:01:24,834 --> 00:01:25,668 Und… 22 00:01:27,545 --> 00:01:29,130 …vor einem Trick… 23 00:01:31,257 --> 00:01:32,300 …starrt er… 24 00:01:44,187 --> 00:01:47,107 …einer Person immer in die Augen… 25 00:01:50,652 --> 00:01:51,986 …und fragt: 26 00:01:54,864 --> 00:01:55,698 "Glaubst… 27 00:02:00,745 --> 00:02:01,621 …du… 28 00:02:07,127 --> 00:02:08,545 -…an Magie?" -An Magie? 29 00:02:11,840 --> 00:02:14,634 Eine Geschichte, die man kaum glauben kann 30 00:02:15,468 --> 00:02:18,805 Ein Gesicht, das man nur aus Träumen kennt 31 00:02:19,931 --> 00:02:23,685 Eine seltsame und tolle Geschichte Die du hören willst 32 00:02:24,310 --> 00:02:27,605 Mindestens einmal im Leben 33 00:02:28,189 --> 00:02:30,066 Ich will einen Tanz tanzen 34 00:02:30,150 --> 00:02:33,820 Der Angst macht und verzaubert 35 00:02:35,989 --> 00:02:40,743 Ich will dorthin gehen Wohin die verworrene Straße mich führt 36 00:02:40,827 --> 00:02:43,705 Eine Straße ohne Anfang und Ende 37 00:02:43,788 --> 00:02:48,501 Das ist kein Traum Das ist deine Fantasie 38 00:02:48,585 --> 00:02:51,045 Das ist die Dunkelheit unter dem Licht 39 00:02:51,129 --> 00:02:53,423 Bring alles durcheinander 40 00:02:53,506 --> 00:02:56,009 Alles, woran du geglaubt hast 41 00:02:56,092 --> 00:02:59,971 Machen wir Unordnung und träumen weiter 42 00:03:00,054 --> 00:03:04,517 Du bist nicht in einem Traum Das ist deine Fantasie 43 00:03:04,601 --> 00:03:07,228 Kneif dich selbst 44 00:03:07,312 --> 00:03:12,025 Geh einen Schritt in irgendeine Richtung 45 00:03:12,108 --> 00:03:16,196 Machen wir Unordnung Und machen wir weiter 46 00:03:16,279 --> 00:03:17,322 Machen wir weiter 47 00:03:25,205 --> 00:03:27,123 Gestern hat es noch nie 48 00:03:27,207 --> 00:03:30,293 Irgendwo jemals gegeben 49 00:03:33,296 --> 00:03:37,759 Das überraschende wahre Gesicht der Welt 50 00:03:50,939 --> 00:03:53,733 Das hinter dem Sichtbaren liegt 51 00:03:53,816 --> 00:03:58,780 Das ist kein Traum Das ist deine Fantasie 52 00:03:58,863 --> 00:04:01,407 Das ist die Dunkelheit unter dem Licht 53 00:04:01,491 --> 00:04:03,409 Bring alles durcheinander 54 00:04:03,493 --> 00:04:06,329 Alles, woran du geglaubt hast 55 00:04:06,412 --> 00:04:07,914 Machen wir Unordnung 56 00:04:07,997 --> 00:04:10,250 Und machen wir weiter 57 00:04:10,333 --> 00:04:11,668 Machen wir weiter 58 00:04:17,173 --> 00:04:19,509 Weiter und weiter und… 59 00:04:28,685 --> 00:04:31,020 Ich träume nicht 60 00:04:31,104 --> 00:04:34,315 Es sieht bloß alles anders aus 61 00:04:34,399 --> 00:04:37,402 Das ist kein Traum 62 00:04:37,485 --> 00:04:39,445 Das ist deine Fantasie 63 00:04:39,529 --> 00:04:41,531 Die Dunkelheit unter dem Licht 64 00:04:42,115 --> 00:04:44,284 Bring alles durcheinander 65 00:04:44,367 --> 00:04:46,786 Alles, woran du geglaubt hast 66 00:04:46,869 --> 00:04:48,663 Machen wir Unordnung 67 00:04:48,746 --> 00:04:51,124 Und träumen wir weiter 68 00:04:51,207 --> 00:04:53,751 Du bist nicht in einem Traum 69 00:04:53,835 --> 00:04:55,670 Das ist deine Fantasie 70 00:04:55,753 --> 00:04:58,381 Kneif dich selbst 71 00:04:58,464 --> 00:05:03,094 Geh einen Schritt in irgendeine Richtung 72 00:05:03,177 --> 00:05:06,848 Machen wir Unordnung Und machen wir weiter 73 00:05:06,931 --> 00:05:08,308 Machen wir weiter 74 00:05:24,824 --> 00:05:28,036 JI CHANG-WOOK 75 00:05:28,119 --> 00:05:30,496 CHOI SUNG-EUN 76 00:05:30,580 --> 00:05:32,165 HWANG IN-YOUP 77 00:05:32,790 --> 00:05:35,710 REGIE: KIM SEONG-YOON 78 00:05:36,794 --> 00:05:41,716 ANNARASUMANARA 79 00:05:42,216 --> 00:05:44,218 GLAUBST DU AN … MAGIE? 80 00:06:00,818 --> 00:06:02,111 Habt ihr Spaß? 81 00:06:02,195 --> 00:06:04,030 Sieht ganz so aus. 82 00:06:04,113 --> 00:06:08,326 Ihr seid bald im dritten Jahr und schwatzt, als wäre ich gar nicht hier. 83 00:06:09,744 --> 00:06:12,705 Was ist hier los? Hm? 84 00:06:15,208 --> 00:06:17,085 Oh nein. 85 00:06:17,585 --> 00:06:21,672 Habt ihr Angst, dass ich euer Klassenlehrer werden könnte? 86 00:06:23,383 --> 00:06:24,801 Da bin ich beruhigt. 87 00:06:26,177 --> 00:06:28,846 Ganz genau. Ihr habt recht. 88 00:06:28,930 --> 00:06:31,474 -Was? -Wir sind am Arsch. 89 00:06:33,601 --> 00:06:36,813 Aufgeregt, dass der Rektor euer Klassenlehrer ist? Ok. 90 00:06:36,896 --> 00:06:39,982 Ich werde euch alle irgendwie ins College bringen. 91 00:06:40,066 --> 00:06:41,776 -Zufrieden? -Nein. 92 00:06:41,859 --> 00:06:44,320 Gehen wir die Liste durch. Heute ist der erste Tag. 93 00:06:44,404 --> 00:06:45,238 "Kim So-hee." 94 00:06:48,658 --> 00:06:49,700 Was zum… 95 00:07:06,467 --> 00:07:07,969 Danke. 96 00:07:23,192 --> 00:07:24,444 "Baek Ha-na." 97 00:07:24,527 --> 00:07:25,486 Anwesend. 98 00:07:25,570 --> 00:07:27,363 -"Seo Ha-yoon." -Anwesend. 99 00:07:27,864 --> 00:07:29,699 Ok. "Yoon Ah-yi." 100 00:07:32,452 --> 00:07:33,369 Yoon Ah-yi. 101 00:07:36,164 --> 00:07:37,123 Wo ist sie? 102 00:07:40,751 --> 00:07:44,088 Und das am ersten Tag. Ein toller Start. Meine Güte. 103 00:07:50,845 --> 00:07:52,889 Du bist zu spät! Wo willst du hin? 104 00:07:54,390 --> 00:07:55,808 Bleib da, bis ich fertig bin. 105 00:08:05,568 --> 00:08:06,861 Und du auch! 106 00:08:12,450 --> 00:08:13,784 NA IL-DEUNG 107 00:08:17,830 --> 00:08:19,165 Du bist also Il-deung. 108 00:08:20,082 --> 00:08:22,585 Na Il-deung, der beste Schüler der Schule. 109 00:08:23,753 --> 00:08:25,588 Namen sind wohl doch wichtig. 110 00:08:25,671 --> 00:08:28,174 Sehr erfreut. Ich bin Hektor. 111 00:08:29,467 --> 00:08:31,928 Meint er das ernst? 112 00:08:32,011 --> 00:08:33,137 Das war ein Witz. 113 00:08:34,180 --> 00:08:36,807 Warum lacht niemand? Das war lustig. 114 00:08:36,891 --> 00:08:38,059 Wie witzig. 115 00:08:38,142 --> 00:08:42,396 Du hast also mit dem Direktor gesprochen? 116 00:08:43,981 --> 00:08:44,982 Und? 117 00:08:45,691 --> 00:08:49,153 Er sagte mir, ich solle so weitermachen. 118 00:08:50,404 --> 00:08:52,073 So weitermachen. 119 00:08:52,156 --> 00:08:54,909 Also weiterhin der Beste sein. Was für eine nette Bemerkung! 120 00:08:55,618 --> 00:08:57,662 Höher hinaus geht es nicht. 121 00:08:57,745 --> 00:08:59,455 Ok, setz dich dorthin. 122 00:09:02,333 --> 00:09:04,710 Du auch. Und sei froh. 123 00:09:07,380 --> 00:09:10,174 So früh am Morgen musste ich schon laut werden. 124 00:09:10,258 --> 00:09:12,510 Ein guter Morgen wird ein guter Tag. 125 00:09:13,261 --> 00:09:14,220 Oder? 126 00:09:14,303 --> 00:09:16,055 -Ja. -Ja. 127 00:09:17,765 --> 00:09:20,893 Mama. Heute ist der erste Tag des zweiten Schuljahres. 128 00:09:21,936 --> 00:09:24,605 Ich habe den Bus verpasst und war spät dran, 129 00:09:24,689 --> 00:09:27,525 aber dank eines Mitschülers bekam ich keinen Ärger. 130 00:09:28,526 --> 00:09:31,904 Vielleicht sollte ich froh sein, wie der Lehrer sagte. 131 00:09:31,988 --> 00:09:34,448 Ein Wald voller Pinien. 132 00:09:39,662 --> 00:09:44,667 NIMM NUR SO VIEL, WIE DU ESSEN KANNST. BITTE VERSCHWENDE KEIN ESSEN. 133 00:10:16,574 --> 00:10:18,034 Oh, Entschuldigung. 134 00:10:38,596 --> 00:10:39,472 Mama. 135 00:10:40,222 --> 00:10:42,558 Das wird wieder ein tolles Schuljahr. 136 00:10:44,018 --> 00:10:45,019 Deshalb 137 00:10:46,187 --> 00:10:47,647 mach dir keine Sorgen. 138 00:10:53,110 --> 00:10:54,612 Zieh deine Weste an. 139 00:10:56,113 --> 00:10:57,740 Pass auf, wo du hinläufst! 140 00:10:59,742 --> 00:11:01,577 Heute ist nicht mein Tag. 141 00:11:08,584 --> 00:11:09,585 Hey, Na Il-deung. 142 00:11:10,169 --> 00:11:12,088 Ist deine Sitznachbarin stumm? 143 00:11:12,171 --> 00:11:15,007 Keine Ahnung. Ich habe noch nicht mit ihr gesprochen. 144 00:11:15,091 --> 00:11:16,884 Ich hab's dir doch gesagt. 145 00:11:17,510 --> 00:11:21,389 Sie sieht vielleicht komisch aus, aber sie hat gute Noten, oder? 146 00:11:22,098 --> 00:11:23,474 Warum fragst du mich? 147 00:11:24,058 --> 00:11:25,393 Weißt du's etwa nicht? 148 00:11:25,476 --> 00:11:29,188 Du bist der Beste in jedem Fach, aber Ah-yi ist besser in Mathe. 149 00:11:29,772 --> 00:11:31,857 Ich dachte, das wüsstest du. 150 00:11:32,566 --> 00:11:35,319 Echt? So sieht sie gar nicht aus. 151 00:11:36,278 --> 00:11:37,780 -Kim So-hee. -Ja? 152 00:11:38,280 --> 00:11:40,908 Nimm lieber ab, wenn du aufs College willst. 153 00:11:42,284 --> 00:11:43,452 Was? 154 00:11:44,995 --> 00:11:46,080 Das ist gut. 155 00:11:46,163 --> 00:11:48,624 Hört auf zu reden und setzt euch. 156 00:11:49,417 --> 00:11:51,961 Was hat meine Figur mit meinen Noten zu tun? 157 00:11:52,461 --> 00:11:56,006 -Was für eine Welt… -Warum fasst du mein Bein an? Idiot. 158 00:11:57,007 --> 00:11:58,300 Das ist unser Motto. 159 00:11:58,384 --> 00:12:02,680 Ihr solltet kein Problem damit haben, außer Bo-hyeong. 160 00:12:02,763 --> 00:12:03,889 Es ist schrecklich! 161 00:12:03,973 --> 00:12:06,183 Plagt dich etwa dein Gewissen? 162 00:12:06,684 --> 00:12:09,812 Der Mathelehrer ist im Bad, also wartet kurz. 163 00:12:10,604 --> 00:12:11,939 Er kackt. Das dauert. 164 00:12:12,022 --> 00:12:13,983 -Oh Gott. -Das habt ihr nicht von mir. 165 00:12:14,066 --> 00:12:16,193 -Ok. -Wiedersehen. 166 00:12:25,745 --> 00:12:27,079 Wo lernst du Mathe? 167 00:12:29,707 --> 00:12:31,542 Meinst du, an welcher Akademie? 168 00:12:35,629 --> 00:12:37,673 Warum fragst du? 169 00:12:38,674 --> 00:12:41,343 Es ist unlogisch, dass du besser bist als ich, 170 00:12:41,969 --> 00:12:42,803 oder? 171 00:12:44,722 --> 00:12:48,517 Es würde Sinn ergeben, wenn mein Lehrer schlechter wäre 172 00:12:49,268 --> 00:12:50,102 als deiner. 173 00:12:51,479 --> 00:12:52,354 Darum. 174 00:13:19,632 --> 00:13:22,384 TEILZEITKRAFT GESUCHT STUNDEN VERHANDELBAR 175 00:13:38,067 --> 00:13:42,822 Mama. Ich nutze meine ganze Zeit, um zu lernen. Selbst bei der Arbeit. 176 00:13:42,905 --> 00:13:47,201 Auch wenn ich nicht aufs College kann, will ich gute Noten haben. 177 00:14:13,561 --> 00:14:14,687 Was tust du da? 178 00:14:15,271 --> 00:14:18,732 Wie bitte? Oh, ich… 179 00:14:28,951 --> 00:14:30,578 Ganz ruhig. 180 00:14:32,371 --> 00:14:35,583 Entsorg die Essensreste getrennt, sonst kriegen wir eine Strafe. 181 00:14:36,083 --> 00:14:37,585 Oh, stimmt. 182 00:14:38,878 --> 00:14:40,379 Kommt nicht wieder vor. 183 00:14:56,186 --> 00:14:57,855 Und? Wie findest du den Job? 184 00:14:57,938 --> 00:14:59,481 Es hat Spaß gemacht. 185 00:14:59,565 --> 00:15:01,400 Du bist besser, als man denkt. 186 00:15:03,193 --> 00:15:05,404 Schade, dass das nur zur Probe war. 187 00:15:05,487 --> 00:15:09,241 Wenn Sie mich wollen, kann ich weiter hier arbeiten. 188 00:15:11,827 --> 00:15:12,953 Ab morgen? 189 00:15:13,662 --> 00:15:16,415 -Ja. -Ja? Das ist toll. 190 00:15:17,207 --> 00:15:20,878 Deine Vorgängerin kündigte plötzlich. Ich wusste nicht weiter. 191 00:15:22,046 --> 00:15:24,757 Mal sehen. 48.000 Won, richtig? 192 00:15:25,716 --> 00:15:28,052 -Ja, 48.000 Won. -Hier. 193 00:15:28,135 --> 00:15:31,096 Ich gebe dir 2.000 Won extra. Wir sehen uns morgen. 194 00:15:33,349 --> 00:15:34,558 Danke. 195 00:15:37,102 --> 00:15:38,520 Bis morgen. 196 00:15:38,604 --> 00:15:40,105 -Komm pünktlich. -Ja. 197 00:15:59,291 --> 00:16:00,751 Zehn Kilo Reis, 198 00:16:01,543 --> 00:16:02,378 Ramyun, 199 00:16:02,878 --> 00:16:04,421 Eier, 200 00:16:05,047 --> 00:16:06,173 und… 201 00:16:08,384 --> 00:16:09,385 …Strumpfhosen. 202 00:17:41,226 --> 00:17:44,229 LAND DER MAGIE 203 00:18:42,579 --> 00:18:43,413 Glaubst 204 00:18:44,540 --> 00:18:45,374 du… 205 00:18:48,001 --> 00:18:48,836 …an Magie? 206 00:19:30,460 --> 00:19:31,670 Ich kann nicht mehr. 207 00:19:35,007 --> 00:19:35,883 Ah-yi! 208 00:19:37,968 --> 00:19:39,303 Tut mir leid. 209 00:19:39,803 --> 00:19:42,014 Ich bin spät dran. Hattest du Angst? 210 00:19:42,097 --> 00:19:43,932 Du hast Angst, nicht ich. 211 00:19:44,975 --> 00:19:45,893 Erwischt. 212 00:19:47,978 --> 00:19:52,649 Ich habe diesen Verrückten auf dem Heimweg getroffen. 213 00:19:57,279 --> 00:19:58,155 Alles ok? 214 00:19:59,072 --> 00:19:59,907 Ja. 215 00:20:01,533 --> 00:20:05,078 Trägt man das heute in der Highschool so? 216 00:20:05,787 --> 00:20:07,372 Hm? Ist das ein Trend? 217 00:20:10,042 --> 00:20:10,959 Oh, richtig. 218 00:20:11,960 --> 00:20:13,879 Mein Geld. 219 00:20:15,214 --> 00:20:17,007 Meine 50.000 Won! 220 00:20:18,258 --> 00:20:19,760 Hast du deinen Lohn verloren? 221 00:20:21,553 --> 00:20:22,512 Ja. 222 00:20:26,516 --> 00:20:28,393 Du hast sicher Hunger. 223 00:20:29,061 --> 00:20:31,396 Lass mich das wiedergutmachen. 224 00:20:31,480 --> 00:20:32,314 Komm. 225 00:20:54,044 --> 00:20:57,089 In der Schule gab es heute Jjajangbap. 226 00:20:57,172 --> 00:21:00,300 Ja? War er lecker? 227 00:21:00,384 --> 00:21:02,052 Ich aß drei Schüsseln! 228 00:21:03,136 --> 00:21:04,096 Wirklich? 229 00:21:04,179 --> 00:21:06,640 Ich habe also überhaupt keinen Hunger. 230 00:21:12,646 --> 00:21:13,689 Trotzdem. 231 00:21:15,774 --> 00:21:16,608 Ah-yi, 232 00:21:16,692 --> 00:21:20,570 dreimal täglich zu essen, morgens, mittags und abends, 233 00:21:20,654 --> 00:21:24,032 hat die gleichen Kalorien, wie wenn man alles auf einmal isst. 234 00:21:26,451 --> 00:21:31,248 Ich sollte also nichts mehr essen. Meinst du nicht auch? 235 00:21:32,749 --> 00:21:34,418 Ach du. 236 00:21:36,253 --> 00:21:37,421 Ich gehe ins Bett. 237 00:21:38,005 --> 00:21:39,548 Ist gut. Schlaf schön. 238 00:21:53,478 --> 00:21:54,730 Was ist das? 239 00:21:56,940 --> 00:21:59,943 EINLADUNG 240 00:22:02,654 --> 00:22:04,906 Hey, bist du zu Hause? Komm mal raus. 241 00:22:04,990 --> 00:22:05,824 Komme. 242 00:22:09,828 --> 00:22:10,704 Hallo. 243 00:22:11,705 --> 00:22:14,583 Ich warte schon ewig auf die Miete. 244 00:22:14,666 --> 00:22:17,210 Weißt du, wie viel du mir schon schuldest? 245 00:22:17,794 --> 00:22:19,129 Es tut mir leid. 246 00:22:19,921 --> 00:22:22,549 Ich zahle es bald zurück. Versprochen. 247 00:22:23,216 --> 00:22:26,261 Mein Vater wollte mir Geld schicken. 248 00:22:26,345 --> 00:22:29,848 Immer dieselbe Leier. Er kommt nicht mal nach Hause. 249 00:22:31,308 --> 00:22:33,894 Hast du wirklich Kontakt zu deinem Vater? 250 00:22:33,977 --> 00:22:36,188 Natürlich. Das habe ich. 251 00:22:36,688 --> 00:22:39,107 Das ist meine Anrufliste. Moment. 252 00:22:39,191 --> 00:22:43,028 Es ist mir egal, ob dein Vater nach Hause kommt oder nicht. 253 00:22:43,612 --> 00:22:45,447 Du wolltest diese Woche zahlen. 254 00:22:45,530 --> 00:22:48,408 Wenn bis Ende der Woche nichts kommt, 255 00:22:48,492 --> 00:22:50,911 wird ein Makler dieses Haus vermieten. 256 00:22:50,994 --> 00:22:52,204 Ich meine es ernst! 257 00:22:52,913 --> 00:22:54,081 Es tut mir leid. 258 00:22:54,873 --> 00:22:58,502 Niemand sonst wäre so nett, so etwas mitzumachen. 259 00:22:58,585 --> 00:22:59,669 Meine Güte! 260 00:23:47,300 --> 00:23:48,969 Alles deinetwegen, oder? 261 00:23:53,098 --> 00:23:54,224 Meinetwegen? 262 00:23:54,975 --> 00:23:55,809 Ich meine, 263 00:23:56,351 --> 00:23:58,603 du hast so lange gestarrt, 264 00:23:59,688 --> 00:24:01,648 dass sich Löcher bildeten. 265 00:24:05,110 --> 00:24:06,820 Ist mir egal. 266 00:24:07,487 --> 00:24:10,323 Es ist egal, ob ihre Strumpfhose Löcher hat. 267 00:24:11,825 --> 00:24:15,328 So-hee, erwähnte ich ihre Strumpfhose? 268 00:24:15,412 --> 00:24:16,663 Nein, hast du nicht. 269 00:24:16,746 --> 00:24:18,874 Was für ein Widerling. 270 00:24:19,749 --> 00:24:20,709 Lern lieber. 271 00:24:21,793 --> 00:24:22,627 Meine Güte. 272 00:24:22,711 --> 00:24:24,254 Lern doch selbst. 273 00:24:29,968 --> 00:24:34,222 Angenommen, sie ist gestern auf dem Schulweg hingefallen… 274 00:24:34,806 --> 00:24:37,017 Warum hat sie keine neue angezogen? 275 00:24:38,727 --> 00:24:41,271 Das ist schon irgendwie komisch, oder? 276 00:24:42,189 --> 00:24:43,023 Vielleicht 277 00:24:44,399 --> 00:24:46,109 hat sie einfach kein Geld. 278 00:24:46,193 --> 00:24:48,862 Bestimmt nicht. Niemand ist so arm. 279 00:24:51,865 --> 00:24:53,074 Oder doch? 280 00:24:54,576 --> 00:24:56,411 So teuer sind die nicht. 281 00:24:57,204 --> 00:24:58,038 Hey. 282 00:25:00,123 --> 00:25:01,500 Willst du Spaß haben? 283 00:25:05,212 --> 00:25:06,046 Nein. 284 00:26:14,573 --> 00:26:17,534 -Das war kein Mensch. -So gruselig. 285 00:26:34,509 --> 00:26:35,510 Hey. 286 00:26:43,727 --> 00:26:46,438 Was ist, Ha-na? Hast du was verloren? 287 00:26:46,521 --> 00:26:49,774 Was? Ja. Hey, Na Il-deung. 288 00:26:50,442 --> 00:26:53,111 Hast du hier einen 50.000-Won-Schein gesehen? 289 00:26:55,530 --> 00:26:56,364 Nein. 290 00:26:59,743 --> 00:27:03,079 Ich nahm ihn raus und ging definitiv hier vorbei. 291 00:27:03,788 --> 00:27:05,206 Er fiel wohl runter. 292 00:27:11,004 --> 00:27:12,380 Aber hier ist er nicht. 293 00:27:20,347 --> 00:27:21,264 Komisch. 294 00:27:32,942 --> 00:27:34,069 Wo ist er hin? 295 00:27:41,201 --> 00:27:42,535 Er lag auf dem Boden. 296 00:27:43,953 --> 00:27:46,706 Ich habe ihn gefunden. 297 00:27:48,041 --> 00:27:49,542 Und nicht gestohlen. 298 00:28:01,596 --> 00:28:03,473 Da kann man wohl nichts machen. 299 00:28:03,556 --> 00:28:05,517 Die Person hatte es sicher nötig. 300 00:28:12,357 --> 00:28:14,234 Die hat vielleicht Nerven. 301 00:28:14,984 --> 00:28:17,362 Ich habe gefilmt, wie sie das Geld nahm. 302 00:28:17,445 --> 00:28:20,031 Leise. Sonst hört sie dich noch. 303 00:28:29,332 --> 00:28:31,042 Das Geld ist nicht schmutzig. 304 00:28:31,668 --> 00:28:32,752 Was schmutzig ist… 305 00:28:35,004 --> 00:28:35,839 …bin ich. 306 00:28:36,965 --> 00:28:38,633 So sollte ich es sehen. 307 00:29:12,709 --> 00:29:14,169 Wow, ist die schön! 308 00:29:14,252 --> 00:29:16,045 Wart nur ab. 309 00:29:16,796 --> 00:29:20,759 Sobald meine Spielzeugfirma Erfolg hat, baue ich dir so ein Haus. 310 00:29:20,842 --> 00:29:23,511 -Und unsere Familie kann dort leben. -Echt? 311 00:29:24,971 --> 00:29:26,014 Versprochen? 312 00:29:27,223 --> 00:29:29,225 Versprochen. 313 00:29:31,352 --> 00:29:32,604 Sie ist so hübsch. 314 00:30:00,715 --> 00:30:02,675 Ich sagte mir immer 315 00:30:02,759 --> 00:30:05,678 Ich darf nicht weinen 316 00:30:06,805 --> 00:30:11,559 Selbst wenn ich traurig bin 317 00:30:13,019 --> 00:30:15,980 Ich hatte Angst, dass jemand erfährt 318 00:30:16,064 --> 00:30:18,233 Was ich denke 319 00:30:19,150 --> 00:30:24,322 Wenn alles bloß eine Lüge ist 320 00:30:47,720 --> 00:30:53,852 Irgendwann in der Zukunft 321 00:30:54,352 --> 00:30:57,730 Werde ich glücklich sein Wie in einem Märchen… 322 00:30:57,814 --> 00:30:58,648 Ah-yi! 323 00:30:58,731 --> 00:31:03,111 Wird das Lächeln 324 00:31:03,194 --> 00:31:05,238 Das der Schmerz vertrieb 325 00:31:05,321 --> 00:31:10,577 Herkommen und mich umarmen? 326 00:31:10,660 --> 00:31:15,832 Wenn dieser Tag kommt 327 00:31:15,915 --> 00:31:19,919 Würde ich gern die Liebe erfahren 328 00:31:20,003 --> 00:31:25,300 Nach der ich schon so lange suche… 329 00:31:25,383 --> 00:31:26,634 -Hey, Schatz! -Papa! 330 00:31:26,718 --> 00:31:32,307 Ohne einschlafen zu müssen 331 00:31:32,390 --> 00:31:35,476 Könnten wir zusammen sein 332 00:31:35,560 --> 00:31:40,106 Jeden Tag… 333 00:31:40,189 --> 00:31:41,441 Oh, was ist das? 334 00:31:42,525 --> 00:31:43,568 Das war ich. 335 00:31:43,651 --> 00:31:49,991 Näher als der Klang meines eigenen Atems… 336 00:32:02,253 --> 00:32:03,755 Mama… 337 00:32:10,887 --> 00:32:15,975 Es auszuhalten, war am einfachsten 338 00:32:17,018 --> 00:32:22,315 Weil ich weiß Dass ich es nicht haben kann 339 00:32:23,650 --> 00:32:25,318 Ich wünschte, eines Tages 340 00:32:26,110 --> 00:32:28,279 Taucht es auf 341 00:32:29,697 --> 00:32:32,325 Direkt vor mir 342 00:32:45,254 --> 00:32:46,089 Bitte 343 00:33:41,769 --> 00:33:43,396 Du meine Güte. 344 00:34:01,247 --> 00:34:03,207 Ich muss diese 50.000 Won finden. 345 00:34:19,057 --> 00:34:19,891 BEGRÜSSE MAGIE 346 00:34:30,234 --> 00:34:32,195 Du bist meiner Einladung gefolgt. 347 00:34:41,329 --> 00:34:43,623 Du kriegst dein Geld zurück, 348 00:34:43,706 --> 00:34:45,541 mit der allerbesten Zaubershow. 349 00:34:47,460 --> 00:34:48,544 Gnädiges Fräulein. 350 00:34:53,091 --> 00:34:54,967 Verzeihung? 351 00:34:55,051 --> 00:34:57,512 Hm? Das ist komisch. 352 00:34:58,096 --> 00:34:59,639 Du bist wegen der Einladung hier. 353 00:35:03,226 --> 00:35:07,021 Tut mir leid, aber die warf ich sofort weg. 354 00:35:07,105 --> 00:35:08,439 Lüg mich nicht an. 355 00:35:08,523 --> 00:35:10,316 Du hältst sie in deiner Hand. 356 00:35:11,275 --> 00:35:12,485 Jetzt gerade. 357 00:35:15,238 --> 00:35:16,572 Was? Das… 358 00:35:20,827 --> 00:35:25,039 Die habe ich gestern auf jeden Fall in den Müll geworfen. 359 00:35:25,123 --> 00:35:27,208 Weggeworfen? 360 00:35:28,209 --> 00:35:32,130 Dafür ist sie viel zu wichtig. 361 00:35:35,424 --> 00:35:36,509 Hier. 362 00:35:44,433 --> 00:35:45,268 EINLADUNG 363 00:35:51,983 --> 00:35:52,817 Weißt du… 364 00:35:56,612 --> 00:36:00,449 Du kamst hierher zurück, weil ich dich verzaubert habe. 365 00:36:02,785 --> 00:36:03,661 Nein. 366 00:36:04,954 --> 00:36:07,498 Mein Geld, das du gestern genommen hast. 367 00:36:07,582 --> 00:36:09,125 Ich brauche es. 368 00:36:09,208 --> 00:36:11,252 Oh, das Geld? Warte kurz. 369 00:36:12,420 --> 00:36:13,588 Meinst du das? 370 00:36:18,426 --> 00:36:19,343 Ta-da. 371 00:36:25,016 --> 00:36:26,267 Das ist nicht lustig. 372 00:36:27,143 --> 00:36:29,061 Oder cool oder amüsant. 373 00:36:30,563 --> 00:36:33,816 Hör auf, herumzualbern, und gib mir mein Geld zurück. 374 00:36:34,567 --> 00:36:36,027 Also gut, ich meine… 375 00:36:36,819 --> 00:36:39,488 Was wäre schon toll an Geld, das verschwindet? 376 00:36:39,572 --> 00:36:40,448 Oh, und was 377 00:36:42,033 --> 00:36:42,992 ist hiermit? 378 00:36:47,413 --> 00:36:50,249 Annarasumanara. 379 00:36:55,963 --> 00:36:56,923 Hier. 380 00:36:57,965 --> 00:36:59,091 Nimm es. 381 00:37:08,643 --> 00:37:10,728 Verspotte mich nicht mit Geld. 382 00:37:12,980 --> 00:37:14,357 Warum sollte ich das nehmen? 383 00:37:15,149 --> 00:37:16,108 Ich… 384 00:37:18,152 --> 00:37:21,614 Ich bin kein Mensch, der das Geld anderer nimmt. 385 00:37:24,158 --> 00:37:26,744 Mir ist das Geld anderer auch egal, 386 00:37:27,578 --> 00:37:28,412 also hier. 387 00:37:28,496 --> 00:37:30,539 Nimm es. Das ist dein Geld. 388 00:37:37,088 --> 00:37:37,964 Warte. 389 00:37:42,969 --> 00:37:45,388 Du läufst wieder vor mir weg, oder? 390 00:37:48,766 --> 00:37:50,351 Dann solltest du lieber 391 00:37:51,936 --> 00:37:55,398 deine Schuhe zubinden. 392 00:37:59,026 --> 00:38:00,111 Und 393 00:38:02,154 --> 00:38:04,282 schau beim Laufen nach vorn, 394 00:38:05,241 --> 00:38:06,742 damit du nicht wieder hinfällst. 395 00:38:58,878 --> 00:38:59,712 Ziemlich cool. 396 00:39:02,381 --> 00:39:04,592 Deine Strumpfhose mit Blasenmuster. 397 00:39:47,676 --> 00:39:49,345 Ok. 398 00:39:49,428 --> 00:39:50,596 Essen wir, Yoo-yi. 399 00:39:52,223 --> 00:39:54,767 -Das ist deins. -Danke! 400 00:39:57,937 --> 00:39:59,397 -Yoo-yi. -Ja? 401 00:39:59,480 --> 00:40:02,066 Lass ab jetzt immer Platz für Abendessen, 402 00:40:02,566 --> 00:40:04,902 auch wenn es Jjajangbap gibt. 403 00:40:04,985 --> 00:40:06,946 Ich arbeite wieder. 404 00:40:08,114 --> 00:40:08,948 Ok. 405 00:40:14,745 --> 00:40:15,830 REIS 406 00:40:16,789 --> 00:40:18,207 -Ah-yi. -Ja? 407 00:40:18,749 --> 00:40:20,376 Wir sind reich, oder? 408 00:40:27,258 --> 00:40:29,301 Hör auf damit. 409 00:40:29,385 --> 00:40:32,179 Wir sind im zweiten Jahr. Der sieht billig aus. 410 00:40:32,263 --> 00:40:33,222 Mach ihn ab. 411 00:40:34,640 --> 00:40:35,724 Oh, tut mir leid. 412 00:40:36,851 --> 00:40:38,686 Pass auf deine neue Strumpfhose auf. 413 00:40:44,191 --> 00:40:45,609 Hey, warte auf mich! 414 00:41:02,918 --> 00:41:04,336 Du wolltest diese Woche zahlen. 415 00:41:04,420 --> 00:41:06,422 Wenn du keine Miete zahlst, 416 00:41:06,505 --> 00:41:08,883 wird ein Makler dieses Haus vermieten. 417 00:42:14,365 --> 00:42:17,660 Hey. Könntest du mir helfen? 418 00:42:18,452 --> 00:42:20,704 -Oh. Ja, klar. -Hierbei. 419 00:42:22,873 --> 00:42:23,749 Das hier? 420 00:42:24,333 --> 00:42:25,209 Ja. 421 00:42:39,682 --> 00:42:41,016 Du magst Mathe, oder? 422 00:42:42,518 --> 00:42:44,353 -Ja. -Warum? 423 00:42:45,396 --> 00:42:47,022 Weil du die Beste bist? 424 00:42:48,357 --> 00:42:51,735 Wie gesagt, das liegt an deinem Mathelehrer. 425 00:42:53,320 --> 00:42:54,655 Es macht mir Spaß. 426 00:42:56,323 --> 00:42:57,157 Im Ernst? 427 00:42:58,409 --> 00:43:02,454 Wenn man immer weitermacht, bekommt man irgendwann die Lösung. 428 00:43:04,123 --> 00:43:08,419 Viele Probleme heutzutage haben keine, so sehr man sich auch bemüht. 429 00:43:12,298 --> 00:43:13,507 Keine Lösung? 430 00:43:14,842 --> 00:43:15,676 Ja. 431 00:43:16,552 --> 00:43:20,389 Wie Geld, mein Vater und mein anstrengendes Leben. 432 00:43:21,223 --> 00:43:22,224 Solche Dinge. 433 00:43:22,308 --> 00:43:24,143 Oh, solche Dinge. 434 00:43:24,768 --> 00:43:25,603 Was? 435 00:43:26,854 --> 00:43:28,063 Umweltprobleme. 436 00:43:30,024 --> 00:43:32,276 Wie globale Erwärmung. 437 00:43:34,445 --> 00:43:35,279 Ja. 438 00:43:37,406 --> 00:43:40,784 Aber die Technologie entwickelt sich weiter, weißt du? 439 00:43:40,868 --> 00:43:42,369 Das Problem ist temporär. 440 00:43:42,453 --> 00:43:45,748 Ich glaube nicht, dass es Probleme ohne Lösung gibt. 441 00:43:49,543 --> 00:43:50,919 Und was ist mit Magie? 442 00:43:52,046 --> 00:43:53,005 Was? 443 00:43:53,088 --> 00:43:54,298 Glaubst du, 444 00:43:55,341 --> 00:43:57,301 dass es echte Magier gibt? 445 00:44:02,181 --> 00:44:03,265 Bist du ein Kind? 446 00:44:07,311 --> 00:44:08,145 Lös mir das. 447 00:44:09,355 --> 00:44:10,189 Tut mir leid. 448 00:44:22,701 --> 00:44:23,535 Wiedersehen. 449 00:44:24,912 --> 00:44:26,580 Hey! Warte. 450 00:44:27,247 --> 00:44:28,666 Nimm das hier mit. 451 00:44:28,749 --> 00:44:29,833 Das war übrig. 452 00:44:31,377 --> 00:44:33,712 -Wirklich? -Ja, nimm es. 453 00:44:36,965 --> 00:44:37,925 Vielen Dank. 454 00:44:38,509 --> 00:44:40,344 -Iss es schnell. -Ok. 455 00:44:49,353 --> 00:44:50,437 Eine Sache noch. 456 00:44:51,438 --> 00:44:52,272 Ja? 457 00:44:56,610 --> 00:44:58,570 Ich muss Ihnen etwas sagen. 458 00:45:08,956 --> 00:45:11,375 Mein Vater lebt nicht bei uns. 459 00:45:13,711 --> 00:45:16,714 Er kann nicht nach Hause kommen. 460 00:45:17,840 --> 00:45:20,134 Seine Spielzeugfirma ging bankrott. 461 00:45:20,801 --> 00:45:22,928 Also flieht er vor Gläubigern. 462 00:45:23,887 --> 00:45:24,722 Genau. 463 00:45:26,306 --> 00:45:27,641 Kümmert sich jemand um dich? 464 00:45:33,105 --> 00:45:34,314 Hast du Familie? 465 00:45:35,566 --> 00:45:38,235 Wir haben seit Langem keinen Kontakt mehr. 466 00:45:42,406 --> 00:45:45,325 Das tut mir wirklich leid. 467 00:45:48,162 --> 00:45:49,496 Wirklich. 468 00:45:49,580 --> 00:45:52,666 Du hast gerade erst angefangen und willst eine Vorauszahlung? 469 00:45:57,880 --> 00:45:59,631 Schon gut. Ich… 470 00:46:00,132 --> 00:46:03,093 Ich hätte nicht fragen dürfen. Tut mir leid. 471 00:46:05,220 --> 00:46:09,725 Bitte vergessen Sie, was ich gesagt habe. 472 00:46:11,518 --> 00:46:12,352 Wiedersehen. 473 00:46:13,979 --> 00:46:14,897 Wie viel? 474 00:46:18,192 --> 00:46:19,026 Ich meine… 475 00:46:20,861 --> 00:46:23,489 Ich habe vorhin zufällig Geld abgeholt. 476 00:46:26,617 --> 00:46:28,035 Reichen 300.000 Won? 477 00:46:33,999 --> 00:46:35,125 Nimm sie. 478 00:46:38,045 --> 00:46:40,839 Als Erwachsener sollte ich dir helfen. 479 00:46:49,765 --> 00:46:50,849 Mama. 480 00:46:51,934 --> 00:46:54,728 "Erwachsener" ist wirklich ein wunderbares Wort. 481 00:46:58,357 --> 00:46:59,608 Also gut… 482 00:47:04,530 --> 00:47:05,531 Vielen Dank. 483 00:47:06,740 --> 00:47:08,200 Haben Sie vielen Dank. 484 00:47:09,493 --> 00:47:10,327 Ich… 485 00:47:10,911 --> 00:47:13,121 Ich werde hart arbeiten, versprochen. 486 00:47:13,705 --> 00:47:14,998 Das solltest du. 487 00:47:16,500 --> 00:47:17,334 Ja. 488 00:47:17,417 --> 00:47:20,879 Wenn ich diese schwierige Zeit überstehe, 489 00:47:21,547 --> 00:47:25,008 werde ich dann so ein toller Erwachsener wie er? 490 00:47:25,592 --> 00:47:26,426 Meine Güte. 491 00:47:38,689 --> 00:47:40,107 -Kopf hoch, ok? -Ok. 492 00:47:43,902 --> 00:47:46,613 Du bist so dünn. 493 00:47:48,365 --> 00:47:51,159 Du musst lernen und auch noch arbeiten? 494 00:47:52,578 --> 00:47:54,079 Du kippst noch um. 495 00:47:55,205 --> 00:47:56,582 Willst du was essen? 496 00:48:00,419 --> 00:48:01,336 Schon gut. 497 00:48:02,796 --> 00:48:04,840 Ab jetzt 498 00:48:04,923 --> 00:48:09,177 bin ich so was wie ein Onkel für dich, ok? 499 00:48:09,261 --> 00:48:10,971 Du kannst mir alles sagen. 500 00:48:11,054 --> 00:48:14,600 Du armes, junges Ding, allein in dieser grausamen Welt. 501 00:48:16,184 --> 00:48:17,227 Nein. 502 00:48:24,318 --> 00:48:25,652 Herrje. 503 00:48:26,862 --> 00:48:28,697 Du… Meine Güte. 504 00:48:28,780 --> 00:48:30,657 Was war das gerade? 505 00:48:32,242 --> 00:48:33,869 Hast du mich geschlagen? 506 00:48:34,953 --> 00:48:35,954 Hä? 507 00:48:36,038 --> 00:48:37,956 Du kleine Schlampe! 508 00:48:38,874 --> 00:48:41,710 Du wagst es, einen Erwachsenen zu schlagen? 509 00:48:41,793 --> 00:48:43,295 Du dummes Mädchen! 510 00:48:43,378 --> 00:48:44,880 Au, mein Rücken. 511 00:48:44,963 --> 00:48:45,881 Was zum… 512 00:48:46,548 --> 00:48:48,759 Du kleines Stück Scheiße. 513 00:48:48,842 --> 00:48:51,845 Erst nutzt du mein Mitleid, um Geld zu bekommen. 514 00:48:51,929 --> 00:48:53,513 Und jetzt servierst du mich ab? 515 00:48:54,723 --> 00:48:55,599 Ich… 516 00:48:55,682 --> 00:48:58,936 Kinder heutzutage sind so undankbare Gören. 517 00:48:59,519 --> 00:49:01,063 Komm her. Hey. 518 00:49:01,146 --> 00:49:04,858 Du hast dich mit der falschen Person angelegt. 519 00:49:04,942 --> 00:49:07,611 Du hast kein Geld fürs Krankenhaus oder eine Wohnung? 520 00:49:07,694 --> 00:49:10,572 Du kommst in den Knast. Na los. Komm mit. 521 00:49:11,615 --> 00:49:12,449 Mama. 522 00:49:12,950 --> 00:49:14,159 Hilf mir. 523 00:49:15,285 --> 00:49:18,288 Ich brauche Hilfe, bitte. 524 00:49:19,206 --> 00:49:20,040 Komm mit. 525 00:49:24,044 --> 00:49:26,338 Hey! Sieh mich an. 526 00:49:26,838 --> 00:49:29,007 Warum heulst du? Komm mit. 527 00:49:29,091 --> 00:49:30,634 Ich sagte, komm mit. 528 00:49:44,481 --> 00:49:45,315 Wer bist du? 529 00:49:46,858 --> 00:49:47,693 Glaubst… 530 00:49:50,070 --> 00:49:50,904 …du 531 00:49:52,572 --> 00:49:53,615 an Magie? 532 00:49:54,825 --> 00:49:55,784 Was zum Teufel? 533 00:49:56,827 --> 00:49:57,995 Glaube ich an was? 534 00:49:58,078 --> 00:50:00,288 Was zum… Verschwinde! 535 00:50:03,750 --> 00:50:04,584 Hä? 536 00:50:05,377 --> 00:50:06,211 Annara… 537 00:50:08,213 --> 00:50:09,131 …sumanara. 538 00:50:26,648 --> 00:50:27,524 Ta-da. 539 00:50:31,611 --> 00:50:33,822 Er ist verschwunden. 540 00:50:39,453 --> 00:50:42,914 Ein Zaubertrick, der jemanden verschwinden lässt. 541 00:50:43,707 --> 00:50:44,541 Erfolg. 542 00:51:20,744 --> 00:51:23,455 VORÜBERGEHEND GESCHLOSSEN 543 00:51:42,641 --> 00:51:45,393 Kennt ihr den geschlossenen Freizeitpark oben auf dem Hügel? 544 00:51:45,477 --> 00:51:46,728 Dort lebt ein Magier. 545 00:51:47,687 --> 00:51:50,023 Ja, er soll total durchgeknallt sein. 546 00:51:50,107 --> 00:51:50,941 Ja. 547 00:51:51,441 --> 00:51:55,070 Wenn er jemanden zersägt, zersägt er die Person wirklich. 548 00:51:56,196 --> 00:51:58,448 Bei dem Trick, wo jemand verschwindet, 549 00:51:58,532 --> 00:52:00,158 verschwindet die Person wirklich. 550 00:52:00,659 --> 00:52:01,493 Quatsch. 551 00:52:21,513 --> 00:52:23,348 Hier. Trink das. 552 00:52:25,225 --> 00:52:27,602 -Danke. -Wie schmeckt es? 553 00:52:29,646 --> 00:52:30,647 Gut, oder? 554 00:52:36,653 --> 00:52:37,863 Mister. 555 00:52:38,405 --> 00:52:39,239 Ja? 556 00:52:40,240 --> 00:52:41,950 Ich möchte dich etwas fragen. 557 00:52:42,701 --> 00:52:43,785 Bitte. 558 00:52:43,869 --> 00:52:46,496 Wie kamst du gestern auf den Hügel? 559 00:52:47,289 --> 00:52:48,123 Hügel? 560 00:52:50,500 --> 00:52:52,919 Du hast um Hilfe gerufen. In deinem Kopf. 561 00:52:55,130 --> 00:52:55,964 Ich war… 562 00:52:58,341 --> 00:52:59,551 …gerade in der Nähe… 563 00:53:01,553 --> 00:53:02,971 …und habe dich gehört. 564 00:53:09,311 --> 00:53:10,687 Und mein Chef? 565 00:53:12,689 --> 00:53:13,523 Chef? 566 00:53:14,900 --> 00:53:15,734 Oh! 567 00:53:16,651 --> 00:53:19,196 Oh, dieser Mann? 568 00:53:22,616 --> 00:53:23,491 Keine Ahnung. 569 00:53:27,037 --> 00:53:28,121 Ich wurde ihn los. 570 00:53:30,207 --> 00:53:31,333 Mit Magie. 571 00:53:31,917 --> 00:53:32,751 Was? 572 00:53:33,752 --> 00:53:35,837 Oh, die Wahrheit ist… 573 00:53:36,880 --> 00:53:39,132 Ich wollte ihm nur Angst machen, aber… 574 00:53:40,926 --> 00:53:43,428 Er ist echt verschwunden. 575 00:53:44,387 --> 00:53:45,722 Wohin? 576 00:53:46,848 --> 00:53:50,435 Ich weiß nicht. Er wäre nicht weg, wenn ich das wüsste. 577 00:53:51,478 --> 00:53:53,146 Hör auf zu scherzen und… 578 00:53:55,398 --> 00:53:56,399 Hast du 579 00:53:57,817 --> 00:53:59,861 ihn getötet? 580 00:54:03,573 --> 00:54:05,200 Das hast du nicht, oder? 581 00:54:06,243 --> 00:54:10,205 Ich habe es gesehen. Er hat sich in Luft aufgelöst. 582 00:54:12,832 --> 00:54:15,001 Soll ich dir ein Geheimnis verraten? 583 00:54:18,338 --> 00:54:19,172 Sieh mal. 584 00:54:21,591 --> 00:54:22,717 Es gibt… 585 00:54:25,804 --> 00:54:27,264 …zwei Arten von Magie. 586 00:54:27,847 --> 00:54:29,474 Magie, die echt aussieht, 587 00:54:30,225 --> 00:54:31,434 aber nicht echt ist. 588 00:54:32,727 --> 00:54:34,396 Und Magie, die unecht wirkt, 589 00:54:34,479 --> 00:54:35,563 aber echt ist. 590 00:54:36,189 --> 00:54:38,275 Welche Art von Magie 591 00:54:39,150 --> 00:54:40,277 gehört wohl zu mir? 592 00:54:44,823 --> 00:54:45,657 Meine 593 00:54:46,950 --> 00:54:47,951 sieht echt aus 594 00:54:49,411 --> 00:54:50,245 und ist es! 595 00:55:04,926 --> 00:55:05,760 Ok. 596 00:55:06,303 --> 00:55:07,512 Ich geb's zu. 597 00:55:08,013 --> 00:55:09,389 Ja, ok. 598 00:55:10,473 --> 00:55:11,641 Um ehrlich zu sein, 599 00:55:11,725 --> 00:55:15,562 liegt die Erfolgsrate noch nicht bei 100 %. 600 00:55:20,108 --> 00:55:21,359 Ich gehe jetzt. 601 00:55:22,277 --> 00:55:24,279 Ich fühle mich wie ein Idiot, 602 00:55:24,904 --> 00:55:26,823 wenn ich mit dir rede. 603 00:55:30,493 --> 00:55:34,414 Wie dem auch sei, danke für gestern. 604 00:55:50,013 --> 00:55:50,847 Mister. 605 00:55:52,557 --> 00:55:53,391 Ja? 606 00:55:55,143 --> 00:55:58,605 Ich sage dir das, weil du nett wirkst. 607 00:56:01,608 --> 00:56:03,693 Warum suchst du dir keinen Job, 608 00:56:03,777 --> 00:56:06,821 der produktiver und bedeutungsvoller ist? 609 00:56:07,781 --> 00:56:11,451 Du lebst hier wahrscheinlich so, weil du wohlhabend bist. 610 00:56:12,702 --> 00:56:13,995 Aber ein Erwachsener, 611 00:56:14,871 --> 00:56:16,790 der sich für einen Magier hält 612 00:56:17,624 --> 00:56:19,751 in einem geschlossenen Freizeitpark… 613 00:56:25,924 --> 00:56:26,925 Ich sagte doch, 614 00:56:27,926 --> 00:56:29,010 dass ich echt bin. 615 00:56:31,388 --> 00:56:33,515 Echte Magie gibt es nicht. 616 00:56:35,809 --> 00:56:36,976 Als du klein warst… 617 00:56:40,730 --> 00:56:41,856 …hast du daran geglaubt. 618 00:56:42,899 --> 00:56:44,692 Ich bin aber nicht mehr klein. 619 00:56:47,320 --> 00:56:49,531 Warum bist du so ernst? 620 00:56:50,657 --> 00:56:55,912 Warum darf man im Alter nicht an Magie glauben und sie mögen? 621 00:57:04,921 --> 00:57:06,172 Du bist das Letzte. 622 00:57:09,300 --> 00:57:10,260 Leute wie du, 623 00:57:11,845 --> 00:57:14,848 die keine Sorgen oder Verantwortung haben. 624 00:57:16,141 --> 00:57:18,435 Und doch redest du von kindischen Dingen, 625 00:57:18,518 --> 00:57:21,229 wie Magie und all dem. Leute wie du… 626 00:57:29,863 --> 00:57:30,822 Nein, ich meine… 627 00:57:35,743 --> 00:57:36,995 Leute wie mein Vater… 628 00:57:40,373 --> 00:57:42,459 …sind einfach so erbärmlich. 629 00:57:45,253 --> 00:57:46,713 Weißt du überhaupt, 630 00:57:47,714 --> 00:57:50,675 wie schwer es mir fällt, über die Runden zu kommen? 631 00:58:04,564 --> 00:58:05,690 Glaubst… 632 00:58:09,319 --> 00:58:10,153 …du 633 00:58:11,362 --> 00:58:12,572 an Magie? 634 00:58:14,240 --> 00:58:17,785 Hör endlich auf. Wie oft muss ich dir das noch sagen? 635 00:58:18,286 --> 00:58:19,704 Ich glaube nicht daran! 636 00:58:20,205 --> 00:58:21,789 Ich glaube nicht an Magie! 637 00:58:27,670 --> 00:58:28,546 Annara… 638 00:58:35,553 --> 00:58:36,387 …sumanara. 639 00:59:22,517 --> 00:59:25,228 Alles war schon immer hier 640 00:59:25,311 --> 00:59:28,731 Du hast es nicht gesehen Weil du es vergessen hast 641 00:59:29,399 --> 00:59:34,779 Manchmal täuschen deine Augen die Welt 642 00:59:35,363 --> 00:59:38,283 Nur weil etwas verborgen liegt 643 00:59:38,366 --> 00:59:40,577 Im Dunkeln 644 00:59:40,660 --> 00:59:45,540 Ist es nicht automatisch verloren 645 00:59:45,623 --> 00:59:49,877 Mach das Licht an 646 00:59:54,591 --> 00:59:57,343 LAND DER MAGIE 647 00:59:57,427 --> 01:00:01,055 Entscheide dich für den unberührten Weg 648 01:00:01,139 --> 01:00:04,642 Hab keine Angst 649 01:00:04,726 --> 01:00:11,441 Hinterfrage alles, was du kennst 650 01:00:12,066 --> 01:00:14,736 Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen? 651 01:00:14,819 --> 01:00:17,322 Ganz am Anfang? 652 01:00:17,405 --> 01:00:20,908 Sich selbst, ohne Narben 653 01:00:20,992 --> 01:00:27,540 Oder Schmerz? 654 01:00:32,879 --> 01:00:35,214 RIESENRAD – MAGIC RIDE HORROR-ACHTERBAHN – KARUSSELL 655 01:00:35,298 --> 01:00:36,507 RIESENRAD 656 01:00:54,442 --> 01:00:56,986 Angst ist im Grunde 657 01:00:57,070 --> 01:01:00,281 Ein Schatten, der in dir wächst 658 01:01:01,240 --> 01:01:06,871 Das sind Dinge Die in einer Sekunde verschwinden können 659 01:01:06,954 --> 01:01:12,168 Heb den Kopf hoch Wenn der Weg blockiert ist 660 01:01:12,251 --> 01:01:17,256 Sieh rauf zum Himmel 661 01:01:17,340 --> 01:01:22,095 Der keine Straßen braucht 662 01:01:23,554 --> 01:01:26,557 Fall nicht auf ihre Lügen rein 663 01:01:27,058 --> 01:01:30,061 Die dir zuflüstern Dass du dich niederkauern musst 664 01:01:30,645 --> 01:01:35,566 Diese toten Worte der Dunkelheit 665 01:01:36,776 --> 01:01:39,195 Müssen wehgetan haben 666 01:01:39,278 --> 01:01:41,739 Aber jetzt bist du stärker 667 01:01:41,823 --> 01:01:47,912 Glaub an dich selbst 668 01:01:57,380 --> 01:02:01,008 Wähle den Weg, den du nehmen willst 669 01:02:01,092 --> 01:02:04,554 Du bist bereits dort 670 01:02:04,637 --> 01:02:10,893 Setz dein strahlendstes Lächeln auf und üb 671 01:02:12,103 --> 01:02:14,689 Ist es nicht schön, sich selbst zu sehen 672 01:02:14,772 --> 01:02:17,400 In diesem Moment 673 01:02:17,483 --> 01:02:20,987 In dem die Dunkelheit 674 01:02:21,070 --> 01:02:24,699 Dich nicht aufhalten kann 675 01:02:24,782 --> 01:02:29,954 Nicht mehr 676 01:02:55,313 --> 01:02:57,315 Der Name dieser Vorstellung ist… 677 01:02:58,608 --> 01:02:59,484 Hm… 678 01:03:00,193 --> 01:03:01,068 Oh. 679 01:03:03,529 --> 01:03:04,405 Magie, 680 01:03:05,364 --> 01:03:07,283 die dich wieder an Magie 681 01:03:08,701 --> 01:03:09,702 glauben lässt. 682 01:03:11,204 --> 01:03:12,038 Was denkst du? 683 01:03:15,291 --> 01:03:16,375 War es ein Erfolg? 684 01:03:26,135 --> 01:03:27,011 Mama. 685 01:03:28,596 --> 01:03:32,934 Ich konnte ihm nicht widersprechen, denn die Aussicht 686 01:03:33,726 --> 01:03:35,394 war so real und wunderschön. 687 01:03:38,356 --> 01:03:40,316 Ist diese Person vor mir… 688 01:03:42,693 --> 01:03:44,195 …wirklich ein Magier? 689 01:07:45,144 --> 01:07:48,147 Untertitel von: Sandra Schellhase