1 00:00:32,240 --> 00:00:33,240 - No. - Yes. 2 00:00:33,320 --> 00:00:34,320 I don't want to argue. 3 00:00:34,399 --> 00:00:36,359 Stop speaking. Merely nod, and we won't be. 4 00:00:36,439 --> 00:00:38,520 Let me bring logic to bear. 5 00:00:38,600 --> 00:00:42,359 Let's bring the bear to logic instead, so it may maul its dull ways. 6 00:00:42,439 --> 00:00:44,399 I find logic so lacking in imagination. 7 00:00:44,880 --> 00:00:46,880 And yet, it always has a strange logic to it. 8 00:00:47,799 --> 00:00:49,520 There is an army massing on the Swedish border 9 00:00:49,600 --> 00:00:53,079 and your nephew at the bottom of a lake. Who is moving faster? 10 00:01:01,359 --> 00:01:04,439 Sorry. Logic doesn't allow for feelings. 11 00:01:05,439 --> 00:01:06,359 Apologies. 12 00:01:07,840 --> 00:01:09,200 Not at all. 13 00:01:09,280 --> 00:01:11,680 There will be floods of tears on this trip. Be prepared. 14 00:01:11,760 --> 00:01:14,319 - I've seen a lot of tears. - Caused your share, I imagine. 15 00:01:14,680 --> 00:01:15,680 Afraid so. 16 00:01:16,239 --> 00:01:17,599 A woman was once so in love with me 17 00:01:17,680 --> 00:01:19,640 that she would cry whenever she saw me. 18 00:01:19,719 --> 00:01:23,319 I felt for her for a while, and then it became plain annoying. 19 00:01:23,760 --> 00:01:25,920 I'll need to hear more of these stories at the lake, 20 00:01:26,000 --> 00:01:27,879 which we're on our way to first. 21 00:01:37,439 --> 00:01:38,840 Apparently, it's still pretty solid. 22 00:01:39,640 --> 00:01:42,640 - You judge with your head? - How my father taught me. 23 00:01:43,319 --> 00:01:46,079 Did it ever occur to you it was a joke at your expense? 24 00:01:46,159 --> 00:01:47,280 Not till now, but... 25 00:01:49,680 --> 00:01:50,719 that would make sense. 26 00:01:51,959 --> 00:01:53,120 This is the place. 27 00:01:55,400 --> 00:01:56,640 How do we get him? 28 00:01:56,719 --> 00:01:59,599 - We might have to wait for summer. - I can't leave him now I'm here. 29 00:01:59,680 --> 00:02:03,840 - Right. I hate to revert to logic, but-- - He's not going anywhere. 30 00:02:03,920 --> 00:02:04,920 It was my point 31 00:02:05,000 --> 00:02:06,640 and sounds even stronger when someone else says it out loud 32 00:02:06,719 --> 00:02:08,280 in a more direct way. 33 00:02:08,360 --> 00:02:11,520 I am also not going anywhere. If you need to leave, leave. 34 00:02:11,599 --> 00:02:13,360 I'll just kill a wolf for food when I need it. 35 00:02:13,759 --> 00:02:14,919 Why do I suspect that's true? 36 00:02:15,000 --> 00:02:18,680 I once ate rare wolf chops in the snow with Peter the Great. 37 00:02:18,759 --> 00:02:19,879 A real treat. 38 00:02:19,960 --> 00:02:21,719 I'd love to hear some Peter the Great stories. 39 00:02:21,800 --> 00:02:23,719 I'd love to hear how we're getting Peter up here. 40 00:02:26,080 --> 00:02:27,719 Got it. Cannons. 41 00:02:28,680 --> 00:02:31,840 We get cannons, and we launch a hundred cannonballs. 42 00:02:32,199 --> 00:02:34,520 That would be both fun and also visually brilliant. 43 00:02:34,840 --> 00:02:37,879 And time-consuming, as we need a hundred cannons. 44 00:02:44,639 --> 00:02:45,560 What are you... 45 00:02:47,400 --> 00:02:48,319 Love it. 46 00:02:54,800 --> 00:02:58,159 We cross at three points, take these villages. 47 00:02:58,240 --> 00:03:00,759 Expect light resistance 'cause we'll have the element of surprise, 48 00:03:00,840 --> 00:03:04,840 and they're Swedish, so they'll have all the spine of a filleted herring. 49 00:03:09,159 --> 00:03:11,639 - Can we get a moment, Velementov? - Sure. 50 00:03:12,599 --> 00:03:13,800 Get your men ready. 51 00:03:14,800 --> 00:03:15,840 We leave at dawn. 52 00:03:24,319 --> 00:03:26,719 Okay, couple of things occurring to me. 53 00:03:27,159 --> 00:03:31,199 I understand the herring crack is just to rouse the men against the enemy. 54 00:03:31,280 --> 00:03:33,000 Yeah, course it is. 55 00:03:33,439 --> 00:03:36,039 Not really the enemy though, are they? 56 00:03:37,240 --> 00:03:38,400 Here's my problem: 57 00:03:39,240 --> 00:03:42,400 - I don't think I can kill Swedes. - Well, we can. We fucking love it. 58 00:03:43,919 --> 00:03:47,240 I've told the men they could take heads as souvenirs. 59 00:03:47,319 --> 00:03:48,759 It's a morale booster. 60 00:03:49,240 --> 00:03:51,400 That's actually quite an upsetting statement. 61 00:03:51,800 --> 00:03:56,120 Okay, a new plan that answers this question: 62 00:03:56,840 --> 00:04:01,120 How do we take the country without killing anyone? 63 00:04:01,960 --> 00:04:04,719 You want your country back, you're gonna need to fucking take it. 64 00:04:04,800 --> 00:04:06,680 I'm in charge of this, okay? I'm a fucking king. 65 00:04:07,039 --> 00:04:09,719 A king knows how to kill his own people. 66 00:04:10,360 --> 00:04:13,439 - That's basics. - Agnes often says I'm too nice. 67 00:04:14,120 --> 00:04:15,039 Agnes. 68 00:04:15,719 --> 00:04:17,680 Did you just segue into thinking about fucking my wife 69 00:04:17,759 --> 00:04:20,199 while we're talking about war and bloodshed and existential crisis? 70 00:04:20,279 --> 00:04:22,720 No segue. I'm always thinking about fucking your wife. 71 00:04:22,800 --> 00:04:24,879 She runs in the background of my every thought. 72 00:04:24,959 --> 00:04:27,120 - Good to know. - We're going! 73 00:04:27,199 --> 00:04:29,319 And I'm gonna die in a palace, 74 00:04:29,800 --> 00:04:31,399 your wife astride me, 75 00:04:31,920 --> 00:04:35,319 drinking your best fucking schnapps till my lungs explode. 76 00:04:35,680 --> 00:04:39,480 Or give me a day to come up with a plan 77 00:04:40,439 --> 00:04:42,000 or get to grips with killing my own people. 78 00:04:42,079 --> 00:04:45,680 Or we leave in the morning, like we actually are, 79 00:04:46,160 --> 00:04:49,560 and you grow some meatballs by the morning. 80 00:04:50,439 --> 00:04:52,279 Culturally insulting and personally belittling. 81 00:04:52,360 --> 00:04:54,759 Yeah, yeah. Well, I'll see you tomorrow. 82 00:04:59,000 --> 00:05:01,600 Or you give me some time to come up with a plan! 83 00:05:03,680 --> 00:05:06,600 I'll take your lack of consciousness as agreement. 84 00:05:09,399 --> 00:05:11,199 They should take a few hours to melt through. 85 00:05:11,560 --> 00:05:14,519 If it works, we'll hear a crack, and we'll have a hole. 86 00:05:15,240 --> 00:05:17,079 Are you actually explaining my idea back to me? 87 00:05:18,480 --> 00:05:19,839 I guess I am. 88 00:05:24,120 --> 00:05:26,439 So strange to think of him underneath us. 89 00:05:27,199 --> 00:05:29,240 My advice? Don't. 90 00:05:31,399 --> 00:05:32,519 I'll be in the tent. 91 00:06:22,920 --> 00:06:23,839 Fuck me. 92 00:06:25,000 --> 00:06:26,680 Savagely would be ideal. 93 00:06:26,759 --> 00:06:29,399 Ideally do things that make me genuinely fear for my life. 94 00:06:29,759 --> 00:06:31,040 It won't take the pain away. 95 00:06:31,120 --> 00:06:34,360 It does, actually, for a short while. I need a break from it. 96 00:06:34,439 --> 00:06:36,560 - From what exactly? - Is the chatting foreplay? 97 00:06:36,639 --> 00:06:40,279 It's sweet but unnecessary. Just fuck me. 98 00:06:40,360 --> 00:06:42,839 Well, I'm always curious about my sex partner's inner lives. 99 00:06:42,920 --> 00:06:45,839 - It's a thing for me. - You are a most infuriating person. 100 00:06:45,920 --> 00:06:48,759 So many people say that to me, and I'm still baffled as to why. 101 00:06:48,839 --> 00:06:51,480 I have lost my nephew, a son really, 102 00:06:51,560 --> 00:06:55,079 and my first son I pulled waterlogged and blue from a lake, 103 00:06:55,160 --> 00:06:56,240 and now another. 104 00:06:56,319 --> 00:06:57,959 Twice in a life is too much. 105 00:06:58,800 --> 00:07:02,879 I want to banish all of it and just have it all gone for a minute 106 00:07:02,959 --> 00:07:06,759 as you fuck me savagely and my body is wracked with pleasure. 107 00:07:06,839 --> 00:07:08,959 I must confess, I know about your son. 108 00:07:09,720 --> 00:07:10,680 That was sad. 109 00:07:12,399 --> 00:07:13,720 Offer rescinded. 110 00:07:29,759 --> 00:07:31,519 Why do it to yourself again then? 111 00:07:34,319 --> 00:07:38,079 I've seen a lot of bodies, and I've come to realize something: 112 00:07:38,759 --> 00:07:41,079 A dead body either means too little, 113 00:07:41,160 --> 00:07:42,959 and you wonder on your humanity, 114 00:07:43,759 --> 00:07:44,759 or too much, 115 00:07:45,560 --> 00:07:47,600 and you wonder on your sanity. 116 00:07:49,639 --> 00:07:53,120 When my son died, I would lay in bed staring at the wall, 117 00:07:53,199 --> 00:07:55,000 and every morning, Peter would come in, 118 00:07:55,879 --> 00:07:57,519 nine years old, 119 00:07:57,600 --> 00:08:01,199 and would bring me a fried quail sandwich I never ate. 120 00:08:01,279 --> 00:08:02,199 He would say nothing, 121 00:08:02,800 --> 00:08:05,600 just take my hand and sit there until nightfall, 122 00:08:05,920 --> 00:08:07,600 just be there with me. 123 00:08:10,720 --> 00:08:13,279 And one day, he said to me, 124 00:08:14,480 --> 00:08:17,439 "Would it make you feel better if the sandwich had aioli?" 125 00:08:18,839 --> 00:08:21,600 I laughed, and the sound was so foreign to me, 126 00:08:21,680 --> 00:08:24,279 I didn't believe it had come from my body. 127 00:08:25,920 --> 00:08:26,959 Saved me. 128 00:08:29,680 --> 00:08:31,839 Definitely in a "too much" situation. 129 00:08:33,720 --> 00:08:34,720 Definitely. 130 00:08:53,679 --> 00:08:54,759 Hello. 131 00:08:58,039 --> 00:08:58,960 It's you. 132 00:09:00,879 --> 00:09:02,080 Of course now. 133 00:09:05,759 --> 00:09:06,679 He is. 134 00:09:08,000 --> 00:09:09,919 Take care of him on that side. 135 00:09:10,000 --> 00:09:13,320 And I mean care and understanding. He needed that. 136 00:09:14,840 --> 00:09:15,919 Give it now. 137 00:09:20,399 --> 00:09:22,120 You're right. I must. 138 00:09:30,879 --> 00:09:31,799 You talking? 139 00:09:32,519 --> 00:09:33,519 There was a wolf. 140 00:09:35,480 --> 00:09:36,600 Are there chops? 141 00:09:38,679 --> 00:09:39,799 Not this time. 142 00:09:51,799 --> 00:09:54,000 - Huzzah. - Huzzah. 143 00:09:58,759 --> 00:10:02,000 Look, he had a few last night. 144 00:10:02,559 --> 00:10:05,039 You know how he is, a vodka balloon. 145 00:10:06,320 --> 00:10:08,639 So, we are postponing, 146 00:10:09,080 --> 00:10:12,919 as we've had some new intelligence and a new plan is being devised. 147 00:10:16,200 --> 00:10:18,600 You're all quite large men, aren't you? 148 00:10:32,320 --> 00:10:34,519 Is that blood? Looks like raspberry compote. 149 00:10:34,600 --> 00:10:38,399 - Hugo, fucking let me go, you fuck! - Just listen. 150 00:10:38,480 --> 00:10:42,960 I had an idea last night, like fate came to visit me. 151 00:10:43,039 --> 00:10:46,240 I was looking up at the sky and a star exploded, 152 00:10:46,320 --> 00:10:49,799 and as I watched it, an idea formed. 153 00:10:50,200 --> 00:10:53,799 - I'll fucking kill you, you cunt. - Hear me out and try not to interrupt. 154 00:10:54,480 --> 00:10:57,720 This borderland, Swedish vibe, Russian land, 155 00:10:58,799 --> 00:10:59,799 uninhabited. 156 00:11:01,799 --> 00:11:04,759 I could set up here, my own kingdom. 157 00:11:04,840 --> 00:11:09,200 No one dies, we start a nation from scratch, and we call it... 158 00:11:11,679 --> 00:11:13,639 Hugoland. 159 00:11:15,919 --> 00:11:17,080 Okay, thoughts. 160 00:11:18,360 --> 00:11:21,480 I'm gonna shoot you in your eyes, ball bag and nostrils. 161 00:11:21,559 --> 00:11:23,240 Okay, because you're a selfish man, 162 00:11:23,320 --> 00:11:26,679 I understand I need to appeal to that side of you. 163 00:11:28,480 --> 00:11:29,720 Agnes comes, 164 00:11:30,159 --> 00:11:33,559 we live in a strange triangle of bliss, 165 00:11:33,639 --> 00:11:35,440 we build an amazing palace, 166 00:11:35,519 --> 00:11:39,679 and you die a kind of number two king 167 00:11:40,320 --> 00:11:42,960 in your own land with Agnes astride you. 168 00:11:43,879 --> 00:11:47,919 That's like being draped in a vigorous vice of velvet, my friend. 169 00:11:48,720 --> 00:11:50,360 And when you both come, 170 00:11:50,759 --> 00:11:53,759 she just holds you in this look that says, 171 00:11:54,279 --> 00:11:56,399 "One day, I'll kill while we do this." 172 00:11:56,840 --> 00:11:58,759 It is a special feeling. 173 00:11:58,840 --> 00:12:03,399 What do you say, other than thank you, oj, and fucking huzzah? 174 00:12:05,120 --> 00:12:06,440 You are... 175 00:12:07,600 --> 00:12:08,679 an idiot. 176 00:12:09,720 --> 00:12:10,840 What if I'm a genius? 177 00:12:11,879 --> 00:12:14,320 I can take Sweden. That's what I came to do. 178 00:12:14,399 --> 00:12:18,559 Maybe you die in a hole outside Stockholm 179 00:12:18,639 --> 00:12:22,519 with a bayonet in your arsehole, looking like a flesh popsicle. 180 00:12:38,039 --> 00:12:39,759 A dead emperor is just a dead man. 181 00:12:40,720 --> 00:12:42,519 Neither's worth freezing for. 182 00:12:44,080 --> 00:12:45,120 I'm ready. 183 00:12:47,519 --> 00:12:48,559 Great suit, 184 00:12:49,279 --> 00:12:50,559 but you're not going in there. 185 00:12:50,879 --> 00:12:53,559 You can't be the first person he sees. He doesn't know you. 186 00:12:53,639 --> 00:12:54,600 I... 187 00:12:55,720 --> 00:12:57,600 can't really argue with that, 188 00:12:57,679 --> 00:13:00,840 despite the myriad of logical responses available. 189 00:13:05,120 --> 00:13:06,039 Don't drown. 190 00:13:08,159 --> 00:13:09,840 Annoying to explain. 191 00:13:14,000 --> 00:13:14,960 Thank you. 192 00:13:15,360 --> 00:13:17,120 After 30 seconds, I'm pulling you back in. 193 00:14:12,200 --> 00:14:13,120 Shit. 194 00:14:17,480 --> 00:14:18,600 Jesus! 195 00:14:18,679 --> 00:14:20,720 I found another hole over there. 196 00:14:25,840 --> 00:14:26,759 Here. 197 00:14:30,600 --> 00:14:32,360 - And I found him. - Right. 198 00:14:32,960 --> 00:14:36,159 He's very far down. I think the horse is holding him down. 199 00:14:36,600 --> 00:14:38,480 Well, maybe if I go down on a weighted rope-- 200 00:14:38,559 --> 00:14:40,399 We're going to leave him there. 201 00:14:40,759 --> 00:14:42,919 Right. Are you sure? 202 00:14:43,360 --> 00:14:44,879 He looked rather peaceful, 203 00:14:46,559 --> 00:14:49,639 like he was riding upside down on a blue cloud, 204 00:14:50,480 --> 00:14:55,279 and I want to remember him holding my hand and eating ice cream 205 00:14:55,360 --> 00:14:56,720 and throwing a dog off a roof. 206 00:14:57,240 --> 00:14:59,000 - A dog? - Yes. 207 00:15:05,240 --> 00:15:06,320 Give me a minute. 208 00:15:07,320 --> 00:15:08,240 Of course. 209 00:15:17,159 --> 00:15:19,519 A beautiful place to land, my darling. 210 00:15:20,679 --> 00:15:24,240 I will leave you now, but know that I carry you always 211 00:15:24,320 --> 00:15:26,639 and that I will sob until my ribs break, 212 00:15:26,720 --> 00:15:31,000 and that will be right because I will never take a full, unpained breath again. 213 00:15:31,080 --> 00:15:32,799 But the joy you brought me... 214 00:15:36,879 --> 00:15:38,039 more than enough. 215 00:15:48,200 --> 00:15:51,480 Okay, I say from here to here, 216 00:15:52,200 --> 00:15:53,559 access to the river and the sea. 217 00:15:54,120 --> 00:15:55,440 She's never gonna go for it. 218 00:15:55,519 --> 00:15:57,919 It'll be an example of what she wants to do. 219 00:15:58,000 --> 00:16:00,919 An experimental zone. Wait, I can sell it. 220 00:16:02,039 --> 00:16:04,480 - We dedicate it to Peter. - Right. 221 00:16:05,080 --> 00:16:06,519 Poor fucking kid. 222 00:16:06,600 --> 00:16:09,080 Let's stay in the future, shall we? It's nicer there. 223 00:16:09,799 --> 00:16:11,480 You're never gonna get her to agree. 224 00:16:11,840 --> 00:16:14,200 Got you and Peter to steal her fucking army, didn't I? 225 00:16:14,279 --> 00:16:15,440 Gentlemen. 226 00:16:15,879 --> 00:16:18,600 The Empress of Russia would like her army back. 227 00:16:18,679 --> 00:16:21,159 - Jesus! - Really? 228 00:16:21,559 --> 00:16:23,200 There is some anger in grief. 229 00:16:23,279 --> 00:16:26,879 Temper it, or I shoot you in the head. My job is to bring them back alive. 230 00:16:26,960 --> 00:16:28,679 - I will do my job. - Understood. 231 00:16:31,480 --> 00:16:32,399 Jesus! 232 00:16:33,519 --> 00:16:36,360 You know what? I'm gonna lie down for a minute. 233 00:16:37,200 --> 00:16:38,879 Go ahead, shoot me. 234 00:16:39,919 --> 00:16:42,879 Between the eyes ideally. I'm not going back. 235 00:16:42,960 --> 00:16:45,000 Get on your horse, General. We're going home. 236 00:16:45,080 --> 00:16:46,440 I'll do it myself then. 237 00:16:48,720 --> 00:16:49,840 Please follow orders, General. 238 00:16:50,440 --> 00:16:53,679 Show some honor, or I'll be very, very disappointed in you. 239 00:16:53,759 --> 00:16:55,440 Not to mention your discontented soul 240 00:16:55,519 --> 00:16:57,399 following you for eternity in the afterlife. 241 00:16:57,480 --> 00:16:59,240 I mean, that'd be a bitch. 242 00:17:04,240 --> 00:17:05,200 Sorry. 243 00:17:06,359 --> 00:17:07,319 About Peter. 244 00:17:09,759 --> 00:17:11,319 I'll never forgive myself. 245 00:17:11,640 --> 00:17:15,119 You cared for him, sometimes when he was impossibly cruel to you. 246 00:17:16,079 --> 00:17:19,559 I remember once, I passed out drunk, and when I woke up, 247 00:17:20,279 --> 00:17:22,880 he'd covered my whole body in pastry dough. 248 00:17:23,640 --> 00:17:25,559 I was next to a blazing oven. 249 00:17:26,880 --> 00:17:31,039 Never quite knew whether he was about to put me in it or it was a jape. 250 00:17:32,160 --> 00:17:33,119 He was unique. 251 00:17:33,680 --> 00:17:35,920 Yeah. Huzzah to that. 252 00:17:52,319 --> 00:17:53,759 Again. Play it again. 253 00:18:02,440 --> 00:18:03,359 Hello. 254 00:18:04,039 --> 00:18:08,079 Hello. Come to breakfast. I got divorce through the Nakaz. 255 00:18:08,160 --> 00:18:09,759 It is the talk of the court. 256 00:18:10,160 --> 00:18:15,279 - Well, that and... of course. - You can say the word. Peter. 257 00:18:15,359 --> 00:18:18,519 It is actually reverberating in my head constantly. 258 00:18:19,400 --> 00:18:21,279 Peter. Peter. 259 00:18:23,880 --> 00:18:25,119 Again. 260 00:18:26,720 --> 00:18:29,240 Our song. He hummed it to me once. 261 00:18:29,640 --> 00:18:32,759 I will make music for us in my head, and now... 262 00:18:34,400 --> 00:18:36,759 - Catherine. - Don't touch me. 263 00:18:36,839 --> 00:18:38,559 We must move, keep moving, 264 00:18:38,640 --> 00:18:41,000 or a flood of darkness comes and it tries to drown me, 265 00:18:41,079 --> 00:18:43,319 and I wish to let it, but cannot or... 266 00:18:44,200 --> 00:18:45,160 Intense. 267 00:18:46,039 --> 00:18:49,519 Come. I had them build our old breakfast room next to the new apartment. 268 00:18:49,599 --> 00:18:50,599 You what? 269 00:18:50,680 --> 00:18:53,519 So many fierce battles of wit and clit we had in there. 270 00:18:53,599 --> 00:18:54,720 Musicians, follow. 271 00:19:01,880 --> 00:19:04,640 So he's in front of me, and I can see the animal in his eyes, 272 00:19:04,720 --> 00:19:06,559 and it's a fight to the death. 273 00:19:06,640 --> 00:19:08,799 Me or Pugachev, 274 00:19:09,559 --> 00:19:10,960 man-to-man. 275 00:19:11,039 --> 00:19:14,599 He launches, tries to swing with the knife, but I kick it out of his hands. 276 00:19:15,079 --> 00:19:17,880 I was wearing a block-heeled boot, so it was easy. 277 00:19:18,200 --> 00:19:21,720 Then, I raised my gun. I have him. 278 00:19:22,079 --> 00:19:27,720 "No, Maxim, please! I beg you, stylish sir, have mercy, please!" 279 00:19:28,559 --> 00:19:30,960 And I look down at him and I say, 280 00:19:31,039 --> 00:19:33,200 "There is no mercy in Maxim's heart." 281 00:19:33,599 --> 00:19:34,759 Maxim-esque. 282 00:19:35,400 --> 00:19:37,240 You're a sweet and special kid. 283 00:19:42,000 --> 00:19:43,599 A toast to the empress. 284 00:19:43,920 --> 00:19:46,559 - She has freed women everywhere. - And men. 285 00:19:48,119 --> 00:19:49,119 There are chairs. 286 00:19:49,440 --> 00:19:52,720 - I like something hard to sit on. - God, you're an annoying whore. 287 00:19:52,799 --> 00:19:55,240 Marial was waiting in the carriage, lookout. 288 00:19:55,680 --> 00:19:57,400 She, too, is a hero. 289 00:19:57,480 --> 00:20:00,599 We share it, as any married couple share everything. 290 00:20:02,359 --> 00:20:03,440 A day. 291 00:20:03,920 --> 00:20:05,440 An entire day. 292 00:20:05,519 --> 00:20:08,440 She kept his death from us for a whole fucking day. 293 00:20:08,519 --> 00:20:10,279 Deceptive bitch. 294 00:20:11,839 --> 00:20:14,000 Would you like Paul brought to you? 295 00:20:14,079 --> 00:20:15,839 Yes. No! No. 296 00:20:19,319 --> 00:20:23,920 As children, Grigor and I invented a language only we could understand. 297 00:20:24,000 --> 00:20:25,799 We were completely mad. 298 00:20:40,880 --> 00:20:42,799 Again, George. Say all that again. 299 00:20:44,240 --> 00:20:46,839 When... When we were young... 300 00:20:46,920 --> 00:20:48,640 That's not how you started. 301 00:20:49,240 --> 00:20:51,359 - When we were 14-- - We should go. 302 00:20:51,440 --> 00:20:53,279 The divorce office opens, and I am tired of sitting. 303 00:20:53,359 --> 00:20:55,160 Bring your plates if you wish. 304 00:20:55,839 --> 00:20:56,759 Again. 305 00:21:06,039 --> 00:21:09,480 So loved this song. Both of you, so I can listen. 306 00:21:09,880 --> 00:21:11,160 Huzzah to the empress! 307 00:21:11,640 --> 00:21:14,640 - Huzzah! - They love you. You have freed them. 308 00:21:14,720 --> 00:21:15,960 Thank you, Empress. 309 00:21:16,519 --> 00:21:18,880 Releasing so many from unhappiness. 310 00:21:18,960 --> 00:21:22,079 I mean, think of the bitches people are tied to. 311 00:21:26,160 --> 00:21:29,200 Ladies and gentlemen of the court, it is a great day. 312 00:21:29,799 --> 00:21:31,799 We now have freedom from our ties. 313 00:21:31,880 --> 00:21:35,000 If one is unhappily married in a violent coupling, 314 00:21:36,720 --> 00:21:39,680 you now do not have to bludgeon the other to death with a rock, 315 00:21:39,759 --> 00:21:43,279 but to merely fill in a form in triplicate and tie it with a ribbon, 316 00:21:44,119 --> 00:21:45,799 and the bind is dissolved. 317 00:21:47,759 --> 00:21:50,000 - Huzzah. - Huzzah! 318 00:21:53,720 --> 00:21:54,960 I miss my husband. 319 00:21:57,440 --> 00:22:00,359 My shocked heart seems to not want to beat. 320 00:22:07,920 --> 00:22:13,559 But beat it shall, for you are my love, my fate, my destiny and... 321 00:22:16,319 --> 00:22:18,440 So, it's open, the office. 322 00:22:34,200 --> 00:22:37,039 George, give one to Grigor for me, will you? 323 00:22:37,119 --> 00:22:39,440 Or do you want to retain your dignity and do it yourself? 324 00:22:40,640 --> 00:22:43,279 - He and I-- - "Had our language," blah, blah, blah... 325 00:22:55,920 --> 00:22:57,079 I love the sky, 326 00:22:57,799 --> 00:22:59,039 looking at it. 327 00:22:59,680 --> 00:23:00,640 Always have. 328 00:23:01,319 --> 00:23:02,440 You see things. 329 00:23:03,400 --> 00:23:05,519 And I haven't looked at it in ages. 330 00:23:06,279 --> 00:23:08,119 Just stopped, don't know why. 331 00:23:10,599 --> 00:23:13,359 Look at that cloud shaped like an antelope. 332 00:23:14,279 --> 00:23:15,279 Catherine-- 333 00:23:15,359 --> 00:23:18,160 You can't look and talk at the same time, George. 334 00:23:18,240 --> 00:23:21,279 - So true. Fucking hell, George. - Apologies. 335 00:23:22,519 --> 00:23:24,599 - No, I'm sorry. - It's fine. 336 00:23:32,880 --> 00:23:34,680 I thought I'd feel something. 337 00:23:35,119 --> 00:23:36,119 Divorce, 338 00:23:36,960 --> 00:23:38,200 the love of the people, 339 00:23:39,079 --> 00:23:40,400 real achievement. 340 00:23:40,920 --> 00:23:41,839 It is. 341 00:23:42,960 --> 00:23:44,200 It will change lives. 342 00:23:55,079 --> 00:23:57,559 - Oh, shit. - Good Lord. 343 00:23:57,640 --> 00:23:59,400 I saw her husband putting in divorce papers. 344 00:24:01,920 --> 00:24:02,839 Shit! 345 00:24:06,240 --> 00:24:10,039 - Get inside or you will be shot! - But he's left me with nothing! 346 00:24:10,519 --> 00:24:11,440 Now! 347 00:24:19,799 --> 00:24:24,640 Hello. Just checking on the latest body count from the divorce laws. 348 00:24:24,720 --> 00:24:25,839 Archie! 349 00:24:25,920 --> 00:24:30,559 God's laws work, and when they are meddled with by man or woman, 350 00:24:30,640 --> 00:24:32,680 unintended consequences erupt. 351 00:24:33,000 --> 00:24:34,759 Not a good time. 352 00:24:34,839 --> 00:24:36,680 There will be some casualties to progress. 353 00:24:37,319 --> 00:24:39,680 It's not just the death toll, though, is it? 354 00:24:40,319 --> 00:24:43,960 - What do you mean? - There you are. Shall we walk? 355 00:24:46,119 --> 00:24:47,039 Alone. 356 00:24:54,720 --> 00:24:58,759 Empress, welcome to the marriage market. 357 00:24:58,839 --> 00:25:00,599 I know it is probably too soon for you, 358 00:25:00,680 --> 00:25:04,640 but all these old men with massive estates, it is a boon for us. 359 00:25:04,720 --> 00:25:07,319 They are pathetic and grateful and will die soon. 360 00:25:07,400 --> 00:25:09,640 It is a win for the women of Russia. 361 00:25:10,000 --> 00:25:11,559 - That is-- - Brilliant, I know. 362 00:25:12,480 --> 00:25:14,240 You finally did something right. 363 00:25:14,960 --> 00:25:18,680 There is the matter of estate, of women left with nothing. 364 00:25:18,759 --> 00:25:20,839 I'm not interested in that. 365 00:25:21,599 --> 00:25:22,599 Right. 366 00:25:22,680 --> 00:25:25,519 You meant well. Your heart, as always, is good. 367 00:25:25,920 --> 00:25:27,480 My heart is black and dead. 368 00:25:28,279 --> 00:25:29,200 Of course. 369 00:25:30,160 --> 00:25:31,359 Look at Raskolvy. 370 00:25:31,440 --> 00:25:34,400 He divorced his wife this morning, remarried in the afternoon, 371 00:25:34,480 --> 00:25:38,000 divorced her just before dinner and is now back for more. 372 00:25:38,799 --> 00:25:40,440 God. A mess. 373 00:25:40,880 --> 00:25:43,319 Unintended consequences. 374 00:25:43,400 --> 00:25:47,039 Don't speak to me of unintended consequences. 375 00:25:47,519 --> 00:25:50,039 I know about unintended consequences. 376 00:25:52,160 --> 00:25:53,079 "Because Sweden." 377 00:25:53,559 --> 00:25:54,759 What? 378 00:25:54,839 --> 00:25:57,440 I could've said anything else, any other words. 379 00:25:57,519 --> 00:26:02,240 Salt bath, otter spit, Irish stew, hurt me, love me, kiss me, 380 00:26:02,839 --> 00:26:03,920 forget all, 381 00:26:04,440 --> 00:26:07,000 touch me, hit me, shoot me. 382 00:26:09,519 --> 00:26:11,680 Love you with every sinew, and one day, 383 00:26:11,759 --> 00:26:14,640 it will hurt all over to never touch you again... 384 00:26:18,920 --> 00:26:19,920 to never... 385 00:26:28,200 --> 00:26:30,519 to never feel our eyes meet and inflame me, 386 00:26:32,160 --> 00:26:35,599 to never hear an inane thought that somehow made my blood sing, 387 00:26:36,839 --> 00:26:40,359 "Don't go, don't leave me, don't leave me." 388 00:26:41,559 --> 00:26:43,599 More than two, that last one, I know. 389 00:26:45,799 --> 00:26:48,279 - I'm sorry. - I could've said that. 390 00:26:49,400 --> 00:26:51,480 - Go rest. - Could've said that. 391 00:26:52,079 --> 00:26:56,319 You're too weak with grief to be managing something so incendiary. 392 00:26:56,759 --> 00:26:59,440 You need to rescind the divorce proclamation. 393 00:26:59,519 --> 00:27:01,920 Go lie in a dark room, eat peaches. 394 00:27:02,359 --> 00:27:05,039 - Wait for God to heal you. - Peaches? 395 00:27:05,119 --> 00:27:09,400 I ate 40 peaches a day for a month when fat Mother died. 396 00:27:10,079 --> 00:27:12,880 Had to get rid of the acrid bitterness in my mouth. 397 00:27:12,960 --> 00:27:17,119 It made me retch but would not go, so I needed something sweet to salve it. 398 00:27:17,200 --> 00:27:18,880 Forty peaches a day, though. 399 00:27:19,680 --> 00:27:22,119 I had continuous diarrhea. 400 00:27:22,200 --> 00:27:24,440 Sweetness in, bitterness out. 401 00:27:25,240 --> 00:27:29,799 I believe I literally emptied out my grief in a cavalcade of peach shit. 402 00:27:30,200 --> 00:27:31,359 And it worked? 403 00:27:31,440 --> 00:27:35,359 Still cry when I eat them, but, yes, it worked. 404 00:27:36,079 --> 00:27:38,920 Maybe unintended consequences is just what life deals us, 405 00:27:39,000 --> 00:27:40,839 and we must all just bear them. 406 00:27:41,400 --> 00:27:43,720 - Empress-- - I need to lie down now. 407 00:27:48,200 --> 00:27:49,200 Is she all right? 408 00:27:49,279 --> 00:27:50,599 I'll just say this: 409 00:27:51,240 --> 00:27:53,480 If we had divorce when you arrived, 410 00:27:53,559 --> 00:27:56,119 you and Peter would never have fallen in love. 411 00:27:56,920 --> 00:27:59,400 You'd be back in Germany, flower arranging, 412 00:27:59,920 --> 00:28:01,839 blowing a man called Otto. 413 00:28:02,960 --> 00:28:04,000 Leonora. 414 00:28:05,079 --> 00:28:09,680 Take 40 peaches to everyone who has been divorced. A gift from the empress. 415 00:28:10,079 --> 00:28:12,079 And someone carry me to my room. 416 00:28:19,759 --> 00:28:20,680 Fuck. 417 00:28:40,160 --> 00:28:44,960 Leave me and my husband alone! 418 00:28:45,480 --> 00:28:47,279 Guards, do something for me. 419 00:28:56,480 --> 00:28:57,480 They say it's not opening. 420 00:28:58,119 --> 00:28:59,279 The fuck it's not. 421 00:29:08,240 --> 00:29:09,160 Again. 422 00:29:13,599 --> 00:29:15,680 Out, sad circus. Go on, fuck off. 423 00:29:17,319 --> 00:29:20,960 - Why have you shut the divorce office? - It's a fucking disaster, that's why. 424 00:29:21,039 --> 00:29:24,440 If they're not jumping out of windows, they're beating each other up. 425 00:29:24,519 --> 00:29:27,880 Teething problems. Catherine, you can't stop now. 426 00:29:28,200 --> 00:29:29,960 I can. I have. 427 00:29:30,920 --> 00:29:31,839 People need this. 428 00:29:32,440 --> 00:29:33,799 You mean you need this. 429 00:29:34,480 --> 00:29:35,920 Yes, I do. 430 00:29:36,599 --> 00:29:38,279 And you said yourself you have to keep going, 431 00:29:38,359 --> 00:29:40,640 or you'll drown in this pointless fucking sadness. 432 00:29:41,200 --> 00:29:42,839 Just go. I'm so tired. 433 00:29:43,359 --> 00:29:45,480 Divorce, Catherine. Choice. 434 00:29:46,200 --> 00:29:48,000 Fucking choice, which, trust me, 435 00:29:48,079 --> 00:29:52,000 has been a foreign concept up until this moment for many, including me. 436 00:29:52,640 --> 00:29:54,559 I just can't see a way through, 437 00:29:55,359 --> 00:29:56,799 and what's strange, 438 00:29:57,839 --> 00:29:58,920 I don't even care. 439 00:30:00,279 --> 00:30:01,720 I tried to before. 440 00:30:02,279 --> 00:30:04,720 Spent several minutes trying to dredge it up 441 00:30:04,799 --> 00:30:08,599 from the tiny, laughable bucket I call my fucking destiny. 442 00:30:09,559 --> 00:30:11,119 I need you to stick this through. 443 00:30:11,480 --> 00:30:13,880 I'm just going to hum the song if the musicians have left. 444 00:30:13,960 --> 00:30:14,920 Catherine. 445 00:30:16,960 --> 00:30:18,839 Look, I get that you are sad, 446 00:30:18,920 --> 00:30:20,799 and you feel like your heart has been kneaded to a pulp, 447 00:30:20,880 --> 00:30:23,319 but you can finally do what you came to fucking do, 448 00:30:23,920 --> 00:30:25,400 what I helped you for. 449 00:30:25,799 --> 00:30:27,839 And I'm sorry that the one thing I could not do for you 450 00:30:27,920 --> 00:30:33,839 is open your eyes to the psychotic, selfish, fucking brutal child 451 00:30:33,920 --> 00:30:36,440 who took a knife to your reign and called it love. 452 00:30:36,519 --> 00:30:38,559 He locked you in a trunk and he shot your bear, 453 00:30:38,640 --> 00:30:41,119 and he set fire to a girls' school and he fucked your... 454 00:30:43,559 --> 00:30:45,240 Get the fuck out now! 455 00:30:58,880 --> 00:31:01,599 I just couldn't listen to her talk about him. 456 00:31:02,640 --> 00:31:03,640 Sorry. 457 00:31:06,559 --> 00:31:09,319 - I'm going to leave. - No, could you stay? 458 00:31:11,240 --> 00:31:12,759 - Stay? - And talk. 459 00:31:13,519 --> 00:31:15,279 I don't care what about. Anything. 460 00:31:16,359 --> 00:31:19,200 - The walls are nice in here. - Louder. 461 00:31:19,279 --> 00:31:21,319 I like this wallpaper. It's... 462 00:31:22,119 --> 00:31:24,279 I have a dress in a similar color. 463 00:31:34,000 --> 00:31:37,359 If I concentrate, it's like he's just outside the door. 464 00:31:37,839 --> 00:31:40,279 Like I can hear his footsteps coming. 465 00:31:43,480 --> 00:31:46,680 If I shut my eyes, it's like I'm waiting for him, buzzing like a fly in a glass. 466 00:31:47,640 --> 00:31:50,240 And then he bursts in and says he wants to fuck me now, 467 00:31:50,319 --> 00:31:52,039 like he has always fucked me, 468 00:31:52,359 --> 00:31:54,440 and kiss me so hard that he draws blood. 469 00:31:54,519 --> 00:31:56,000 That he wants to pull my dress up 470 00:31:56,079 --> 00:31:58,960 and my stockings down so fast that they rip. 471 00:31:59,039 --> 00:32:02,519 Hear the crack of my head on the wall as he pushes inside me. 472 00:32:03,319 --> 00:32:07,200 And I say yes, because I always say yes. I've always said yes. 473 00:32:12,160 --> 00:32:14,039 Even when it isn't good, 474 00:32:14,119 --> 00:32:16,920 and it wasn't always that good, especially when he'd had stuffed pheasant. 475 00:32:17,000 --> 00:32:19,480 But he hasn't had stuffed pheasant tonight, 476 00:32:19,960 --> 00:32:21,720 so we start fucking against that wall. 477 00:32:21,799 --> 00:32:25,200 My cheeks get pink, and his breath gets shallow, 478 00:32:26,119 --> 00:32:27,440 and he gets faster, 479 00:32:27,519 --> 00:32:30,079 does that face he does that tells me the end is coming. 480 00:32:30,160 --> 00:32:32,440 He smells of salt. Always smelt of salt. 481 00:32:33,599 --> 00:32:35,440 I bite his shoulder and taste the ocean. 482 00:32:37,400 --> 00:32:40,319 And then he lets out a moan, and I do, too, and it is done. 483 00:32:41,759 --> 00:32:42,880 And we don't speak. 484 00:32:44,559 --> 00:32:48,720 And it feels like we built a city and burnt it down in about four minutes. 485 00:32:53,200 --> 00:32:54,160 Then he leaves. 486 00:33:04,640 --> 00:33:07,880 Sorry, I don't know why I just... I... 487 00:33:11,720 --> 00:33:12,960 Fuck, sorry. 488 00:33:13,279 --> 00:33:14,559 It was interesting. 489 00:33:16,160 --> 00:33:17,079 Right. 490 00:33:23,319 --> 00:33:26,160 - It's unbearable, isn't it? - You need to rest. 491 00:33:28,519 --> 00:33:30,960 You were right to end the divorce fiasco. 492 00:33:31,039 --> 00:33:33,240 - Valiant, but you're not in a-- - You want Grigor. 493 00:33:33,880 --> 00:33:36,359 And you will have him trapped to keep him. 494 00:33:37,359 --> 00:33:38,480 And I want Peter, 495 00:33:39,519 --> 00:33:41,559 and he is dead at the bottom of a lake. 496 00:33:42,000 --> 00:33:45,039 And I am dead but still able to speak, 497 00:33:45,119 --> 00:33:46,359 which is confusing. 498 00:33:47,559 --> 00:33:48,599 I'll go. 499 00:33:49,279 --> 00:33:50,200 You seem angry. 500 00:33:50,680 --> 00:33:53,200 Not at all. I love you. 501 00:33:55,000 --> 00:33:56,119 I took him from you. 502 00:33:57,640 --> 00:33:59,599 I know that. It hurt you. 503 00:34:02,240 --> 00:34:05,000 So don't give her the chance to take Grigor from me. 504 00:34:06,240 --> 00:34:07,599 I will do what's best for Russia. 505 00:34:08,880 --> 00:34:10,239 How do you know? 506 00:34:10,880 --> 00:34:12,840 - Destiny. - Amazing! 507 00:34:14,519 --> 00:34:16,119 You are just a person, though. 508 00:34:16,440 --> 00:34:18,280 If you have it, you know. 509 00:34:19,719 --> 00:34:22,199 And when it all goes wrong, that does not shake you? 510 00:34:25,000 --> 00:34:27,800 - No. - I would fear it was delusion. 511 00:34:28,639 --> 00:34:31,159 Like when you are in love with someone and think they are with you, 512 00:34:31,239 --> 00:34:34,199 but you are nothing to them but old cheese on their shoe. 513 00:34:35,000 --> 00:34:36,280 It could be, I suppose. 514 00:34:36,880 --> 00:34:41,119 Maybe that is why shooting myself in the head is looming as an attractive option. 515 00:34:43,039 --> 00:34:43,960 Rest. 516 00:34:44,920 --> 00:34:46,159 There is none to be had. 517 00:35:10,159 --> 00:35:11,400 Did you want Paul now? 518 00:35:13,760 --> 00:35:14,719 No. 519 00:35:15,159 --> 00:35:16,400 Lay him down. 520 00:35:50,119 --> 00:35:51,039 Open it. 521 00:35:58,920 --> 00:35:59,920 Empress... 522 00:36:00,000 --> 00:36:02,920 Catherine the Great, a hands-on ruler. Form. 523 00:36:06,880 --> 00:36:08,320 - Why? - What? 524 00:36:08,400 --> 00:36:10,719 I have the what. I wish to know the why. 525 00:36:10,800 --> 00:36:13,119 Why do you want to get divorced? You must show cause. 526 00:36:14,159 --> 00:36:15,280 That wasn't on the form. 527 00:36:15,360 --> 00:36:18,079 I'm constantly evolving and improving things. It is my way. 528 00:36:18,159 --> 00:36:19,800 Huzzah. Why? Go. 529 00:36:21,559 --> 00:36:24,159 Her breath smells like a dead deer's. 530 00:36:24,719 --> 00:36:29,280 When she chews, I want to choke her, and I get sleepy when we fuck. 531 00:36:29,880 --> 00:36:31,440 No, refused. 532 00:36:32,119 --> 00:36:33,440 Face side on when you eat together. 533 00:36:33,519 --> 00:36:36,119 Fuck in the morning. Think of others when you do. Next! 534 00:36:38,880 --> 00:36:40,880 - He hits me. - Approved. 535 00:36:42,280 --> 00:36:45,000 But if I leave, I have nothing. 536 00:36:45,360 --> 00:36:49,480 You will have half his worth. All women will get half of the estate. 537 00:36:51,400 --> 00:36:53,159 Shoot them if need be. 538 00:36:53,239 --> 00:36:55,800 - I'm free? - Of him, yes. 539 00:36:55,880 --> 00:36:58,960 Of life and the possibility of more rib-sticking pain and suffering 540 00:36:59,039 --> 00:37:00,639 than you could ever imagine? 541 00:37:00,719 --> 00:37:01,639 No. 542 00:37:05,320 --> 00:37:08,760 I married and fucked Nadia, which is all I wanted really, 543 00:37:09,320 --> 00:37:12,599 and now I want to move on, so... that's me. 544 00:37:12,920 --> 00:37:15,800 Happy to do so. Half his estate, you said? 545 00:37:16,159 --> 00:37:17,079 Sorry, what? 546 00:37:23,760 --> 00:37:24,679 Raskolvy. 547 00:37:25,480 --> 00:37:28,480 My new wife. Just need this stamped to lose the old one. 548 00:37:28,880 --> 00:37:30,360 New rule: 549 00:37:30,440 --> 00:37:32,239 You must be 15 to be wed. 550 00:37:35,559 --> 00:37:36,519 Barbaric. 551 00:37:38,519 --> 00:37:39,440 Is that all? 552 00:37:40,719 --> 00:37:41,639 Seems so. 553 00:37:42,719 --> 00:37:45,039 There is something I haven't done. 554 00:37:48,000 --> 00:37:49,119 I need to do it. 555 00:37:55,400 --> 00:37:56,880 I know you've probably heard, 556 00:37:56,960 --> 00:37:59,639 and I want you to know, I will kill him, I promise. 557 00:38:00,440 --> 00:38:03,880 - What? - Pugachev. I guess I winged him. 558 00:38:03,960 --> 00:38:06,320 Apparently, he's rallied thousands near Moscow. 559 00:38:06,960 --> 00:38:10,320 - He's not dead? - He will be. I don't miss twice. 560 00:38:10,400 --> 00:38:12,800 I take my leave. Bloodshed is now my business. 561 00:38:32,000 --> 00:38:34,840 Paul, I have to tell you something, 562 00:38:36,639 --> 00:38:39,119 and after I tell you, you will not be the same. 563 00:38:39,920 --> 00:38:42,360 So let's just take a moment where you are. 564 00:38:47,360 --> 00:38:48,320 Okay. 565 00:38:49,639 --> 00:38:50,639 I'll whisper it. 566 00:39:00,639 --> 00:39:02,320 No, too bitter. 567 00:39:02,400 --> 00:39:05,679 This one, try this one. Much better crunch. Crisp. Go on. 568 00:39:08,639 --> 00:39:11,599 - Better. Not too tart. - Swig? 569 00:39:14,239 --> 00:39:16,559 Why have you brought this little foppish fuck with us? 570 00:39:16,639 --> 00:39:19,239 Men have to learn to hunt. He needs us. 571 00:39:20,400 --> 00:39:22,119 Hey, look. Deer. 572 00:39:25,159 --> 00:39:28,440 - Fucking hell, good shot. What's that? - Three! 573 00:39:29,360 --> 00:39:32,280 Good. Now maybe Maxim could go back to the palace and we could carry on? 574 00:39:32,360 --> 00:39:36,199 Great accessory, a gun. Maybe I'll hold one in my next portrait. 575 00:39:36,280 --> 00:39:39,360 Totally agree. You look great with a gun. Very Maxim-esque. 576 00:39:39,440 --> 00:39:41,039 Or I could fucking leave. 577 00:39:43,000 --> 00:39:44,000 Four! 578 00:39:44,400 --> 00:39:45,360 Sorry, Arkady. 579 00:39:46,599 --> 00:39:48,079 It's not my fault you're not quick enough. 580 00:39:48,840 --> 00:39:52,280 - You're acting like a lobcock. - No, you are! Isn't he, Maxim? 581 00:39:52,360 --> 00:39:56,119 Unsure yet. Maybe fight to make it clear to me who's right. 582 00:39:56,199 --> 00:40:00,199 - Rhyming! Good! And yes. - We shouldn't fight. 583 00:40:00,280 --> 00:40:02,679 You know what we should do? Cry. 584 00:40:03,119 --> 00:40:05,239 We should cry and hold each other 585 00:40:05,320 --> 00:40:07,800 and laugh about things that happened when we were young, 586 00:40:07,880 --> 00:40:09,280 because our friend... 587 00:40:10,079 --> 00:40:11,320 is dead! 588 00:40:12,000 --> 00:40:15,320 And I just want to stand in the forest with you and miss him! 589 00:40:16,480 --> 00:40:18,599 Fight, fight, fight, fight! 590 00:40:18,679 --> 00:40:21,199 - Yeah, let's fight. - Grigor, don't-- 591 00:40:21,280 --> 00:40:23,960 Fight, fight, fight, fight, Arkady! Come on, punch me in the face. 592 00:40:24,039 --> 00:40:26,079 I'm not fucking punching... 593 00:40:26,159 --> 00:40:27,280 All right, I am! 594 00:40:35,559 --> 00:40:37,199 Enough! Enough! 595 00:40:37,519 --> 00:40:40,519 No one won. You should keep going until someone's unconscious. 596 00:40:40,840 --> 00:40:42,559 - What the fuck? - He's right. 597 00:40:42,639 --> 00:40:44,719 - He's a child! - With an old soul. 598 00:40:45,599 --> 00:40:47,880 Hear that? Old soul. Fun soul! 599 00:40:49,079 --> 00:40:50,800 I'm going back to the palace. 600 00:41:05,599 --> 00:41:06,840 Thirteen! 601 00:41:10,000 --> 00:41:13,199 - Grigor, can we talk man-to-man? - Yeah, of course. 602 00:41:13,840 --> 00:41:17,280 Divorce. You and Georgina, are you doing it? 603 00:41:17,360 --> 00:41:19,719 I'd appreciate if you'd be straight with me, 604 00:41:19,800 --> 00:41:23,719 if you were thinking of unhooking yourself from your mare to bridle up my filly. 605 00:41:23,800 --> 00:41:25,840 I'm just here to shoot deer and drink. 606 00:41:25,920 --> 00:41:27,880 I really haven't thought about it. Here, have another swig. 607 00:41:27,960 --> 00:41:30,760 - You know, I might just go back. - No, no. 608 00:41:31,719 --> 00:41:34,159 Stay. Stay and shoot. Come on, Maxim. 609 00:41:36,280 --> 00:41:38,840 I tend to have a nap around now. 610 00:41:39,480 --> 00:41:40,400 Bye. 611 00:41:51,679 --> 00:41:52,679 Come on. 612 00:41:54,079 --> 00:41:55,039 Come on. 613 00:42:25,480 --> 00:42:27,159 - Who'd you kill? - Didn't get names. 614 00:42:27,239 --> 00:42:29,119 - Always best. - Where's George? 615 00:42:29,199 --> 00:42:30,320 Catherine, I guess. 616 00:42:30,400 --> 00:42:33,639 Do you think I could assuage her grief by throwing myself at her? 617 00:42:34,199 --> 00:42:35,719 And if I kind of forced her, 618 00:42:35,800 --> 00:42:38,519 would she regret it, or be kind of mad, kind of grateful? 619 00:42:38,599 --> 00:42:41,039 - Fuck off, Petra, or I'll shoot you. - Sorry. 620 00:42:42,000 --> 00:42:44,719 Are you gonna get divorced or what? It'd be good for me to have a plan ready. 621 00:42:44,800 --> 00:42:45,920 I don't know. 622 00:42:46,000 --> 00:42:48,559 People are betting on what you'll do, who you'll choose. 623 00:42:48,920 --> 00:42:54,039 My friend just died, so I can't have you fucking talking at my ears like this! 624 00:42:55,639 --> 00:42:56,599 Understood. 625 00:42:57,159 --> 00:42:58,920 If you need anything, let me know. 626 00:43:01,000 --> 00:43:02,280 Is this room smaller? 627 00:43:03,199 --> 00:43:06,719 - Than? - Before. It feels smaller. 628 00:43:11,079 --> 00:43:15,119 If you're not yelling, you're staring. You're on thin ice, Petra! 629 00:43:18,880 --> 00:43:19,840 I... 630 00:43:35,119 --> 00:43:36,599 I was looking for you. 631 00:43:38,360 --> 00:43:39,360 You all right? 632 00:43:39,800 --> 00:43:42,800 Well, I won the fight, Arkady, so it's more, are you all right? 633 00:43:44,599 --> 00:43:46,519 Here's your gun. You dropped it. 634 00:43:53,079 --> 00:43:54,000 Are you all right? 635 00:43:54,840 --> 00:43:56,320 Are you really asking that? 636 00:43:56,960 --> 00:43:59,199 Not really. Of course you're not. 637 00:44:07,159 --> 00:44:09,960 Marial wants me to marry her and divorce George. 638 00:44:11,159 --> 00:44:13,400 I know. They're laying bets. 639 00:44:14,440 --> 00:44:16,639 - Who did you bet on? - Neither. 640 00:44:18,199 --> 00:44:20,079 It's a new life with Marial. 641 00:44:20,159 --> 00:44:23,800 With George, it's us with a piece missing. 642 00:44:25,519 --> 00:44:28,199 I can't look at her without thinking of him. 643 00:44:28,920 --> 00:44:32,320 I actually can't look at cheese without thinking of him. 644 00:44:32,960 --> 00:44:34,760 - Or ham. - Figs. 645 00:44:34,840 --> 00:44:37,840 - Pussy. - Bleeding torsos begging for mercy. 646 00:44:43,840 --> 00:44:44,840 Where they going? 647 00:44:44,920 --> 00:44:47,000 I guess they're going to an orgy in the church. 648 00:44:48,039 --> 00:44:50,239 - You up for it? - Probably just watch. 649 00:44:50,800 --> 00:44:52,039 Sex and grief. 650 00:44:52,599 --> 00:44:55,280 Fuck the pain away. Let's go. 651 00:45:11,559 --> 00:45:14,000 Can't look fucking sad anymore. 652 00:45:14,079 --> 00:45:17,239 I took cake to Tatyana today and had to literally bite my tongue to blood 653 00:45:17,320 --> 00:45:19,159 to stop myself from laughing at her black dress. 654 00:45:20,119 --> 00:45:23,559 - To his fucking death! Huzzah. - Huzzah. 655 00:45:23,639 --> 00:45:24,800 Huzzah! 656 00:45:25,960 --> 00:45:27,719 Oh, shit. Grigor. 657 00:45:33,840 --> 00:45:35,000 What the fuck? 658 00:45:36,039 --> 00:45:37,920 What the fuck? 659 00:45:41,039 --> 00:45:43,519 Celebrating, is it? My friend's death! 660 00:45:43,599 --> 00:45:47,559 Raising a glass to a dead man who loved me? Loved you all, in his way. 661 00:45:49,119 --> 00:45:54,039 Yes, mercurial and mad and fucking unique! 662 00:45:54,679 --> 00:45:57,119 You didn't know him. You just think you did! 663 00:45:57,480 --> 00:46:01,320 You didn't see his eyes tear up when he looked at the forest at dawn 664 00:46:01,400 --> 00:46:04,320 or when he sucked down on a pigeon pie 665 00:46:05,039 --> 00:46:07,159 or fire up to violence when a friend was wronged. 666 00:46:07,239 --> 00:46:10,519 Fuck you all for your blindness to him, your lack of love! 667 00:46:11,199 --> 00:46:14,960 He was a man who felt everything, not with the hurdles and fences 668 00:46:15,039 --> 00:46:17,239 and cul-de-sacs that we stop ourselves with. 669 00:46:19,079 --> 00:46:24,280 If he was fury, he was nothing but fury, nothing but joy, nothing but killing. 670 00:46:25,280 --> 00:46:26,559 He knew life whole, 671 00:46:27,559 --> 00:46:29,079 not by measly portion. 672 00:46:31,400 --> 00:46:32,639 He loved me that way. 673 00:46:33,760 --> 00:46:35,360 He was the rarest of men. 674 00:46:36,960 --> 00:46:39,400 He was all fucking in on life! 675 00:46:39,880 --> 00:46:41,800 You will never see his like again. 676 00:46:42,880 --> 00:46:45,280 For my life ended, too, in that freezing water. 677 00:46:47,199 --> 00:46:48,119 I loved him, 678 00:46:49,159 --> 00:46:51,280 more than I have ever loved anyone or ever will. 679 00:46:51,360 --> 00:46:53,559 What the fuck are you talking about? 680 00:46:54,320 --> 00:46:55,320 I'm right here. 681 00:46:56,960 --> 00:46:57,880 You love me! 682 00:47:00,079 --> 00:47:01,800 Of course you're here. 683 00:47:01,880 --> 00:47:04,840 He was a monster. A fucking monster! 684 00:47:06,800 --> 00:47:10,000 Go to bed, everyone, or we'll kill you all. 685 00:47:20,000 --> 00:47:20,920 Grigor! 686 00:47:22,159 --> 00:47:23,239 Grigor! 687 00:47:25,800 --> 00:47:26,840 Grigor. 688 00:47:27,920 --> 00:47:30,320 - Please. - Do not fucking touch me! 689 00:47:30,679 --> 00:47:34,480 You have a chance at a new life. You love me, and I know you fucking hurt. 690 00:47:34,559 --> 00:47:35,920 - And you don't. - No! 691 00:47:36,000 --> 00:47:39,079 I don't because he made me a servant and he ruined my family, 692 00:47:39,400 --> 00:47:42,480 and he fucked me once at an orgy and he called me Miriam as he came, 693 00:47:42,559 --> 00:47:44,119 and he killed people I loved. 694 00:47:44,199 --> 00:47:48,360 - We can't be together. - He doesn't ruin this for me! Enough! 695 00:47:48,440 --> 00:47:50,039 We love each other. We can be happy. 696 00:47:50,119 --> 00:47:53,440 You want a new life, or you're just gonna live in fucking pain now? 697 00:47:53,519 --> 00:47:54,519 Or lie around with George, 698 00:47:54,599 --> 00:47:58,000 reminiscing about the good old days when he fucked her in front of you. 699 00:47:58,079 --> 00:48:00,760 - You loved him. He didn't love you. - He did. 700 00:48:00,840 --> 00:48:03,920 It's not fucking love, Grigor, to cause you pain like that. 701 00:48:04,320 --> 00:48:06,719 - Go away, Marial. - Because I scored a telling point? 702 00:48:07,400 --> 00:48:09,840 It should be, "Come here, Marial, for making me see sense." 703 00:48:09,920 --> 00:48:10,840 Go. 704 00:48:11,760 --> 00:48:12,800 I'm not giving up. 705 00:48:14,199 --> 00:48:15,440 He doesn't win! 706 00:48:17,880 --> 00:48:18,880 Thing is, Paul, 707 00:48:20,039 --> 00:48:21,880 nothing really matters now. 708 00:48:22,320 --> 00:48:25,320 And I can pretend it does, but it doesn't. 709 00:48:26,920 --> 00:48:28,360 How he loved you. 710 00:48:35,119 --> 00:48:37,639 And how they will now try to destroy me... 711 00:48:39,320 --> 00:48:40,360 and you with me. 712 00:48:47,480 --> 00:48:48,400 Hi. 713 00:48:49,280 --> 00:48:50,960 I was just thinking about you. 714 00:48:51,280 --> 00:48:52,199 Hi. 715 00:48:53,800 --> 00:48:54,840 Can I sleep here? 716 00:49:00,599 --> 00:49:01,840 Hello, Paul. 717 00:49:03,079 --> 00:49:04,119 Does he know? 718 00:49:05,760 --> 00:49:07,239 We were just discussing it. 719 00:49:12,559 --> 00:49:15,039 Grigor, you have to do something for me, 720 00:49:16,159 --> 00:49:17,440 for Peter. 721 00:49:19,320 --> 00:49:20,400 Anything. 722 00:50:00,000 --> 00:50:04,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA