1 00:00:04,879 --> 00:00:08,919 - Mislim, da je pečena. -Ni. Ni še črna. - Surov del na sredini 2 00:00:09,000 --> 00:00:12,160 da čudovit, svilnat okus znotraj pečenega mesa. 3 00:00:12,240 --> 00:00:15,000 - Niste dodali dovolj koromača. - Sem. 4 00:00:15,080 --> 00:00:18,519 Boš videl in mi čestital, tako kot ko bomo osvojili Švedsko. 5 00:00:18,600 --> 00:00:21,760 - Država je moja, vem, kako se jo osvoji. - Čete pa moje in znam jih izkoristiti. 6 00:00:21,839 --> 00:00:26,519 - Svetovalec si, jasno? - Prav. Dobro. O bog! 7 00:00:26,839 --> 00:00:30,359 Počakajte, da pridemo v Stockholm, preklemano super se bomo imeli. 8 00:00:30,440 --> 00:00:34,240 - Hura! -Hura! - Oj! -Oj! -Oj! -Oj! 9 00:00:40,479 --> 00:00:43,439 Jebeni kreteni. 10 00:00:47,000 --> 00:00:49,640 - Kako je bilo v utrdbi? - Trije bataljoni marširajo. 11 00:00:49,719 --> 00:00:53,240 Z njimi se dobimo čez nekaj kilometrov. -Dogaja se! 12 00:00:53,320 --> 00:00:58,000 - Res se jebeno dogaja. - Bo veliko tega? -Verjetno. 13 00:00:58,079 --> 00:01:04,040 Prav, gremo. Čete so krenile, bitka je v zraku. 14 00:01:04,920 --> 00:01:09,280 - Ni boljšega občutka. - Zjebajmo jih! Prinesi ribo. 15 00:01:12,000 --> 00:01:15,879 VELIKA 16 00:01:15,959 --> 00:01:17,840 LED 17 00:01:42,640 --> 00:01:47,879 Kaj čakamo? -Njih. -Kako vemo, da bodo prišli sem? -Karte. -Prav. 18 00:01:47,959 --> 00:01:51,200 Na drugi strani jezera se bodo dobili s četami iz Fort Bilyostoka 19 00:01:51,280 --> 00:01:54,519 - na poti do Stockholma. - Prav. 20 00:01:55,640 --> 00:01:59,680 Ko jih dobimo nazaj, nihče ne sme izvedeti, kaj se je zgodilo. Jasno? 21 00:01:59,760 --> 00:02:06,280 Samo nazaj ga hočem. Hugo je kriv. Ubili ga boste, kajne? 22 00:02:06,599 --> 00:02:10,080 Ja... -Ne odgovorite. Ampak če ga slučajno ubijem, 23 00:02:10,159 --> 00:02:14,840 recimo, da se mi sproži pištola, bo to v redu? -Samo pazi nanje. 24 00:02:14,919 --> 00:02:19,080 Prav. -In to nima nič s Pugačevom? Se niso zarotili proti meni? 25 00:02:19,159 --> 00:02:24,000 Ne. To jebe Huga v uho, Petra Velikega pa v glavo. 26 00:02:24,840 --> 00:02:28,840 Moški nekaj rabijo. To je naše prekletstvo. -Vsi nekaj rabijo. 27 00:02:28,919 --> 00:02:31,520 To ni vedno prekletstvo. 28 00:02:41,199 --> 00:02:46,879 - Zakaj samo stojiš? -Občudujem vas. - Neprimeren, ampak logičen odgovor. 29 00:02:47,680 --> 00:02:52,199 - Kje je Grigor? -Nisem ga videla. - Jaz tudi ne. Nisem tukaj spala. 30 00:02:52,280 --> 00:02:57,560 Nekje v Marial, najbrž. -Aha. Hvala, ker si neizrečeno rekla na glas. 31 00:02:57,919 --> 00:03:02,599 Karkoli potrebujete. Tukaj bom, če boste kaj potrebovali. 32 00:03:02,680 --> 00:03:05,240 - Če moraš. - Moram. 33 00:03:13,039 --> 00:03:17,879 - Kreten. - Jaz, najbrž. 34 00:03:17,960 --> 00:03:21,800 Malo zamujate. -Izpolnjeno življenje imam. Nepredvidljivost je le en vidik. 35 00:03:21,879 --> 00:03:24,840 Kot ubijanje 47 plemičev v Vlastinu? Takih nepredvidljivosti? 36 00:03:24,919 --> 00:03:28,960 Samo 47? Ko so na kupu, jih zgleda več. Optična iluzija, najbrž. 37 00:03:29,039 --> 00:03:33,960 - Tega ni bilo v vaših navodilih. - Rekel si, naj naredim kaos. In sem ga. 38 00:03:34,319 --> 00:03:38,039 To je umetnost, ne znanost. Ljudje ti uidejo izpod nadzora. -Očitno. 39 00:03:38,120 --> 00:03:43,400 - Hotel si jo ustrašiti, kajne? - Saj sem jo. -Ni za kaj. Lahko malo? 40 00:03:49,800 --> 00:03:53,879 Ja. Sledi še zaključna faza. 41 00:03:54,439 --> 00:03:58,560 Mislim, da jo lahko uničimo. Tam me imajo jebeno radi. 42 00:03:58,639 --> 00:04:04,319 Jebeno hočejo kri. Mislim, da me poslušajo. Imam... -Živčni zlom? 43 00:04:04,400 --> 00:04:07,080 - Razsvetljenje. - Moč. Zna udariti v glavo. 44 00:04:07,159 --> 00:04:10,560 Bi radi obogateli? Na koncu tega boste. 45 00:04:10,639 --> 00:04:13,960 Ne, mislim, da sem nas pripeljal do tega, da me mora ubiti. 46 00:04:14,039 --> 00:04:16,639 Zaradi umora plemičev in tako naprej. 47 00:04:16,720 --> 00:04:18,639 Hoče se opravičiti, ker vas je zabodla. 48 00:04:18,720 --> 00:04:22,639 Ljubko. Pofukal bi jo. Misliš, da bi šlo? 49 00:04:23,040 --> 00:04:26,399 - Vsekakor ji bom to omenil. - Duhovito. 50 00:04:27,720 --> 00:04:31,879 - Šarmanten prasec si, kajne? - Tako pravijo. 51 00:04:34,040 --> 00:04:36,160 Ugriz? 52 00:04:42,959 --> 00:04:48,279 Osredotočite se na načrt. Še eno mesto, Tekov. Ne ubijajte plemičev. 53 00:04:48,360 --> 00:04:52,600 Kontaktirajte lokalno duhovščino. Ostanite tam. Pošljite to pismo. 54 00:04:52,680 --> 00:04:58,279 Hočete se pregovarjati s cesarico. Cerkev je vaš steber in tako naprej. 55 00:04:58,759 --> 00:05:05,680 - Vaši zapiski. -Prav. Tekov. - Prav. Odlično. -Še kaj? 56 00:05:06,519 --> 00:05:10,079 Enega hitrega ob kočiji? Nihče ne bo videl. -Mislim, da ne... 57 00:05:10,439 --> 00:05:17,319 Preveč razmišljaš. Poglej se, čakaš, da izdahneš. 58 00:05:17,639 --> 00:05:22,360 Vse se je nabralo notri. Ko pihni, jebeno pihni. 59 00:05:27,319 --> 00:05:31,360 - Prekleta predigra, všeč mi je. - Opravi svoje delo! 60 00:05:32,279 --> 00:05:37,079 Bodimo realni, o tem razmišljaš ves čas, patriarh. 61 00:05:37,160 --> 00:05:39,399 In dolgo v noč. 62 00:05:51,560 --> 00:05:56,600 - Jebenti! So to oni? - Sem ti rekla. 63 00:06:08,240 --> 00:06:10,279 - Pizda! -Kdo je? - Katarinina kočija. 64 00:06:10,360 --> 00:06:13,879 Čudovita je. Prav pogrešal sem jo in tukaj je. 65 00:06:13,959 --> 00:06:17,720 Lahko nadaljujemo. Jezera ne morejo prebroditi v kočiji. -Super. Pomahajmo. 66 00:06:17,800 --> 00:06:19,480 Prijazno. Brez sovražnosti. 67 00:06:19,560 --> 00:06:22,560 Ko bom spet na prestolu, hočem lepe diplomatske zveze. 68 00:06:22,639 --> 00:06:26,480 Pogovorit se grem z njo. -Zakaj? Rekla bo, da odnehajte. -Tega ne veš. 69 00:06:26,560 --> 00:06:32,759 Vojsko smo ji ukradli! -Ja, ampak je nepredvidljiva, mogoče nas bo podprla. 70 00:06:33,240 --> 00:06:36,879 Se šali? -Ljudje ne razumejo najine ljubezni. Mogoče v bitki umrem. 71 00:06:36,959 --> 00:06:40,680 Vroč, strasten seks bi se prav prilegel. 72 00:06:40,759 --> 00:06:45,000 Pizdarija. Veleizdaje ti ne bo odpustila! 73 00:06:47,000 --> 00:06:50,560 - Nadaljujemo? - Počakajmo. 74 00:06:52,560 --> 00:06:57,759 Aja, ti si. -Si prišla na čaj in na klepet o osvoboditvi žena 75 00:06:57,839 --> 00:07:02,319 od okovov tičev in src, v skladu s principi razsvetljenstva? -Ne. 76 00:07:02,399 --> 00:07:04,680 - Mislila sem, da je s tabo. - Ne, ni. 77 00:07:04,759 --> 00:07:09,439 Ne dvomim, da je s pravo ljubeznijo svojega življenja. -Peter. Seveda. 78 00:07:17,480 --> 00:07:21,360 - Zdravo. -Nezvest. - Skrbelo me je. 79 00:07:26,920 --> 00:07:30,800 Zdravo. -"Zdravo"? Me zajebavaš? -Ah, jezna si. 80 00:07:30,879 --> 00:07:35,680 Več kot to. Predstavljaj si to in potem si predstavljaj še jebeno več. 81 00:07:35,759 --> 00:07:40,040 In potem to povečaj še s kot luna velikim povečevalnim steklom. 82 00:07:40,120 --> 00:07:42,959 Zapletena metafora, ki pravi, da me ne podpiraš. 83 00:07:43,040 --> 00:07:46,560 - Vojsko si mi ukradel. -Res je. - In mi lagal v zvezi z lovom. 84 00:07:46,639 --> 00:07:50,800 Saj lovim. Švede in nasledstvo in ujeli smo veliko prepelic. 85 00:07:50,879 --> 00:07:55,399 Del o lovu je resničen. -Dovolj. Za to nihče ne ve in nihče ne bo izvedel. 86 00:07:55,480 --> 00:07:59,000 Au contraire. -Kaj? -To pomeni nasprotno od tega, kar si rekla. 87 00:07:59,079 --> 00:08:04,480 Vsi bodo izvedeli. V knjigah bo in v številnih pesmih in predstavah. 88 00:08:04,560 --> 00:08:08,199 Napisali bodo malo kuharico z jedmi z naše poti do zmage. 89 00:08:08,279 --> 00:08:10,600 Misliš, da ti bom dovolila ukrasti mojo vojsko 90 00:08:11,959 --> 00:08:12,920 in osvojiti Švedsko v mojem imenu? 91 00:08:13,000 --> 00:08:15,720 Ja, ker si pametna. Ko te bo jeza minila, 92 00:08:15,800 --> 00:08:19,759 boš spoznala genialnost in privolila. 93 00:08:19,839 --> 00:08:23,279 Nočem napasti Švedske. Sicer bi, ugani kaj? Napadla bi jo. 94 00:08:23,360 --> 00:08:27,720 - Premalo stvari delava skupaj. -Kaj? - Tvoja knjiga pravi, da bi morala. 95 00:08:27,800 --> 00:08:31,079 Mislim, da mislijo na kartanje in čebelarjenje, 96 00:08:31,160 --> 00:08:34,440 ne pa na napad na demokratsko državo in ubijanje na tisoče ljudi. 97 00:08:34,519 --> 00:08:38,600 Ne, po oceni jih je 672. Naš načrt, ki sem si ga izmislil, 98 00:08:38,679 --> 00:08:41,480 je tako genialen... V snegu ti ga bom narisal. 99 00:08:41,559 --> 00:08:44,480 Grigor, izdajalec, prinesi vejice in pisano listje, 100 00:08:44,559 --> 00:08:48,200 - da bom naredil ceste. - Grigor, nikar! -Grigor! 101 00:08:48,279 --> 00:08:54,360 Ne vem, kaj naj naredim. -Pokliči Velementova in Huga in gremo domov. 102 00:08:54,440 --> 00:08:57,360 Me ne boš poslušala? Tako si arogantna! 103 00:08:57,440 --> 00:09:00,799 Nisem v najboljši koži, v snegu, daleč od doma, 104 00:09:00,879 --> 00:09:04,639 medtem ko norec ščuva moje ljudi proti meni. Dvor pa nori. 105 00:09:04,720 --> 00:09:08,440 In če bi to naredil zdaj? Zdaj! Če bi se za to izvedelo, 106 00:09:08,519 --> 00:09:11,759 bi vsi zavohali kaos in priložnosti. To veš! 107 00:09:11,840 --> 00:09:16,240 Razumem, ampak to lahko hitro spregledaš. -Kdo zdaj ne posluša? 108 00:09:17,600 --> 00:09:21,159 Hvala. -Še nekaj je. Predan sem vam in vaši varnosti. 109 00:09:21,240 --> 00:09:25,799 Ne vašim trapastim načrtom, ki jih je spodbudila nečimrna švedska pička! 110 00:09:25,879 --> 00:09:30,480 Pomiri se. -Da mi nikoli več ne rečeš, da sem nezvest. -Razumem. 111 00:09:30,559 --> 00:09:34,919 - Pomiri se. - Primerno oddaljen bom. 112 00:09:35,879 --> 00:09:41,120 Katarina, stoj za tem. Osvojimo Švedsko, preživimo tam konec tedna, 113 00:09:41,200 --> 00:09:43,919 dobimo aplavz nove države in večnega zaveznika 114 00:09:44,000 --> 00:09:47,360 in zmago, ki bo odvrnila ljudem pozornost od Pugačeva. 115 00:09:47,440 --> 00:09:51,919 Hugo nam bo dal pristanišče, kot smo hoteli, nazaj grede najdemo Pugačeva, 116 00:09:52,000 --> 00:09:55,080 se opravičimo, ga obglavimo, gremo po vaseh 117 00:09:55,159 --> 00:09:57,279 in me predstavimo kot skrbnega moža 118 00:09:57,360 --> 00:10:00,120 ter jim s Pugačevovo glavo razložimo, kaj se je zgodilo. 119 00:10:00,200 --> 00:10:04,240 Gremo domov in imamo zgodbo, ki si jo bo Pavel zapomnil za vedno. 120 00:10:04,320 --> 00:10:09,759 - Ne. -Pozabavaj se s to mislijo. - Misel je, ni pa zabavna. Gremo. 121 00:10:16,440 --> 00:10:20,480 - Očitno včasih besede niso dovolj. - Bi se rad kregal z mano? -Če se moram. 122 00:10:26,399 --> 00:10:33,080 - Kaj počneta? -Kepata se. - Agresivno ali igrivo? 123 00:10:33,919 --> 00:10:35,799 Težko rečem. 124 00:10:36,440 --> 00:10:40,320 Veš, v kočiji imamo samopostrežni bife. -Samopostrežni bife? 125 00:10:40,399 --> 00:10:46,879 Šunko, sadje in zajčjo pašteto s tvojo soljo z limono in timijanom. 126 00:10:47,320 --> 00:10:50,440 To je trik. V kočijo me hočeš spraviti, da bi me odpeljala. 127 00:10:50,519 --> 00:10:56,879 Odlična ideja. Grigor lahko odpelje tvojega konja in lahko seksava do doma. 128 00:10:57,679 --> 00:11:02,080 - Tvoja strategija je očitna. - In zato nič manj slaba. 129 00:11:02,159 --> 00:11:04,519 Grigor, pašteta! 130 00:11:05,360 --> 00:11:12,279 - To moram storiti. Oče se mi prikazuje. - Ga dejansko vidiš? -Ja. 131 00:11:12,919 --> 00:11:16,279 - Več hoče od mene. -Jebi ga! - Ne, jaz hočem več od sebe. 132 00:11:16,360 --> 00:11:22,000 - Tak kot sem, nisem dovolj. - Neumnost. Nihče ni bolj dovolj. 133 00:11:22,080 --> 00:11:28,919 Vse je v tvoji glavi. Poglej. Pašteta in jaz sva tukaj. Midva sva dovolj. 134 00:11:34,960 --> 00:11:37,080 Jebeno dobra je. 135 00:11:40,960 --> 00:11:46,320 Zaradi soli in zaradi tebe. -Sem ti rekel, da bom poskusil soliti sladice? 136 00:11:46,399 --> 00:11:50,679 Jean-Pierreu sem ukazal, naj eksperimentira. -Noro, ampak genialno. 137 00:11:50,759 --> 00:11:55,519 - Raziščiva sladice. Pridi. - Ne. 138 00:11:57,759 --> 00:12:02,039 Zakaj ne? -Zaradi posvečenja. Zaradi tebe. In Švedske. 139 00:12:02,120 --> 00:12:06,320 "Zaradi Švedske" ne bi smela reči. Bila sem zlobna. -Mislila si resno. 140 00:12:06,399 --> 00:12:12,120 Zajebal sem vladavino. To je moja zapuščina. -Mi smo tvoja zapuščina. 141 00:12:12,200 --> 00:12:17,960 Kaj bo videl Pavel? In ti? Ko boš vedno večja, in veva, da boš, 142 00:12:18,039 --> 00:12:23,080 bom jaz zanj vedno manjši. In zate tudi. -Bedarije. 143 00:12:23,159 --> 00:12:28,600 Stare glasove slišiš. Hugo in Peter V. te kličeta tja, od koder si prišel. 144 00:12:29,240 --> 00:12:36,159 Moj glas poslušaj. Vidim, kako se sinu zasvetijo oči, ko te zagleda. 145 00:12:37,000 --> 00:12:40,759 In ko ti pogledaš njega. In nas. 146 00:12:41,519 --> 00:12:45,440 Drug drugega sva spremenila na najboljši, najbolj nori način. 147 00:12:46,240 --> 00:12:51,720 - To je dovolj. - Blizu. 148 00:12:57,159 --> 00:13:01,320 Peter! Pizda! Če to narediš, se ne smeš vrniti. 149 00:13:01,399 --> 00:13:07,039 - Jezna si... -Resno mislim. -Katarina. - Resno mislim. -Ne. -Ja! 150 00:13:08,600 --> 00:13:14,360 Vsak dan uničuješ mene in mojo vladavino. Dovolj je! Dovolj! 151 00:13:16,480 --> 00:13:23,080 - Resno mislim. - Veliko različic tebe obstaja. 152 00:13:23,879 --> 00:13:27,559 In veš, da sem edini, ki vidi vse. -Ja. 153 00:13:27,639 --> 00:13:31,919 In veš, da jih imam vse rad, tudi ko so zaskrbljujoče in nore. 154 00:13:33,600 --> 00:13:37,559 - Ja, tako je. - Tebe prosim enako. 155 00:14:02,240 --> 00:14:07,639 Peter. -Obstajajo najine stvari in moje stvari. To je moja stvar. 156 00:14:07,720 --> 00:14:12,440 To rabim. -Jaz sem ruska vladarica, ne samo tvoja žena. 157 00:14:12,519 --> 00:14:14,399 Vojska je moja stvar. 158 00:14:14,480 --> 00:14:17,440 Ta različica tebe me mora ubiti, če me hoče ustaviti. 159 00:14:17,519 --> 00:14:21,039 - Ne govori tega. - Dovoli mi, da to naredim. 160 00:14:23,200 --> 00:14:26,799 Ne. Preprosto, ne. Nikar. 161 00:14:38,320 --> 00:14:42,200 Misliš, da naju uničujem, jaz pa vem, da naju rešujem. 162 00:14:43,519 --> 00:14:47,240 - Ne! -Resno? - Resno, in utihni. 163 00:14:57,360 --> 00:15:00,279 Sporočil ti bom, ko bomo končali. Ljubim te. 164 00:15:00,360 --> 00:15:06,200 Moje srce si, telo in duh, ki me drži pri življenju. Ti si vse. 165 00:15:28,279 --> 00:15:31,159 Pravzaprav, jaz... O sranje. 166 00:15:33,919 --> 00:15:36,039 Ne! Ne! 167 00:15:40,360 --> 00:15:43,039 Peter! Sranje! 168 00:15:53,879 --> 00:15:55,960 Peter! 169 00:16:28,000 --> 00:16:31,559 Ko ščijem, me jebeno peče. Tebe tudi? 170 00:16:36,919 --> 00:16:40,360 - Kje je on? - Sranje. 171 00:16:41,799 --> 00:16:47,480 - George! -Elizabeta, kako si? - Dobro. -Iskala sem cesarico, 172 00:16:47,559 --> 00:16:51,240 hotela sem se pogovoriti o odlomku v Nakazu. -O katerem odlomku? 173 00:16:51,320 --> 00:16:54,600 Pravica na pritožbo regionalnih guvernerjev za kmetijska dovoljenja. 174 00:16:54,679 --> 00:16:57,000 Stran 94. 175 00:16:57,080 --> 00:16:58,799 To je neverjetno impresivno. 176 00:16:58,879 --> 00:17:01,639 Ne verjameš, da se ženska lahko spremeni? 177 00:17:01,720 --> 00:17:04,640 Lahko spremeni načrt. 178 00:17:10,599 --> 00:17:17,200 Čuden občutek me je zadel. O bog. Usesti se moram. 179 00:17:18,279 --> 00:17:21,119 Lev, prinesi Elizabeti vodko. 180 00:18:35,880 --> 00:18:40,880 Reci, da se nam je to samo zdelo. Sranje! 181 00:18:43,839 --> 00:18:49,880 To je torej to. Gremo okoli jezera. Do teme bomo pri njih. 182 00:18:50,640 --> 00:18:55,480 Ali... Imam idejo. Gremo naprej. 183 00:18:57,519 --> 00:19:03,319 - Peter je mrtev. Konec je. - Ja. In kmalu boš tudi ti. 184 00:19:03,400 --> 00:19:07,720 Moram jo videti. -Ustrelila te bo v glavo. -Morda bo to olajšanje. 185 00:19:07,799 --> 00:19:13,559 Tega si ne zaslužiš. Celo življenje služiš tej državi. To je zelo žalostno. 186 00:19:13,640 --> 00:19:17,480 Mogoče mi je usojeno, da mi ne uspe, ostalo pa je zabloda. 187 00:19:17,559 --> 00:19:21,640 Prav. Dovoli, da to odnesem. 188 00:19:21,720 --> 00:19:26,119 Če se vrneš, te bodo obesili in ustrelili zaradi izdaje. 189 00:19:26,200 --> 00:19:29,599 Zakrivil si veleizadjo in Petra odpeljal v jebeno smrt. -Dovolj! 190 00:19:29,680 --> 00:19:34,880 Tako ali tako si bil na tankem ledu. Pizda, slaba izbira besed. 191 00:19:35,319 --> 00:19:40,119 Težko ti bo odpustila. Žalovanje je jebeno čudno. 192 00:19:40,680 --> 00:19:46,039 Ko mi je pri 11-ih umrl pes, sem dva meseca jedel listje. -Molči. 193 00:19:46,119 --> 00:19:50,440 - Samo svojo državo hočeš nazaj. - Ti pa trenutek občutka zmage. 194 00:19:50,839 --> 00:19:55,640 To ti lahko omogočim. Zmago, ki jo bodo slavile monarhije po vseh Evropi, 195 00:19:55,720 --> 00:20:00,279 človek, ki jo je dosegel, pa bo zapisan v knjigah. 196 00:20:01,039 --> 00:20:05,920 Dodaj še švedske blondinke, odlične mesne kroglice iz losa 197 00:20:06,519 --> 00:20:11,440 in brez dvoma boš podrl Agnes, ker si to na čuden način želi. 198 00:20:11,960 --> 00:20:16,440 Pa naj bo tako. Moški smo, ki dobijo vse, kar hočejo. 199 00:20:17,519 --> 00:20:23,319 Ali pa nismo in v svilenih hlačah objokujemo smrt prijatelja, 200 00:20:23,400 --> 00:20:28,680 in si za nič zjebemo življenje. Kakorkoli, ne bo se vrnil. 201 00:20:29,519 --> 00:20:33,640 Čez par mesecev se tudi ti ne boš. 202 00:20:35,119 --> 00:20:39,599 Ali pa tvoj načrt: Greva domov in jutri te bodo ustrelili. Kaj misliš? 203 00:20:42,759 --> 00:20:48,400 Kaj, pizda? Nič več ni pomembno. 204 00:20:48,839 --> 00:20:54,039 Všeč mi je, kako razmišljaš. Vidim, da si obnorel Agnes. 205 00:20:56,200 --> 00:21:02,640 - Ubog otrok. - Peter? -Ne. Ona. 206 00:21:03,519 --> 00:21:05,599 Ja. 207 00:21:13,480 --> 00:21:15,839 V redu, greva. 208 00:21:28,720 --> 00:21:35,000 - Močneje! -Nisem razpoložen za družbo. - Nisem družba. Si ga videl? 209 00:21:35,720 --> 00:21:42,359 - Ja. -In? Ne pusti me čakati. - Načrt se nadaljuje. 210 00:21:43,400 --> 00:21:49,079 Nekaj časa me bičaj. Izmučen sem. -Res? -Res. 211 00:21:52,759 --> 00:21:56,079 Kdaj se bo končal? Načrt. 212 00:21:57,519 --> 00:22:02,039 - Veliko bolje, če me biča nekdo drug. - O bog! Kaj se dogaja? 213 00:22:02,119 --> 00:22:07,559 Sovražim se. Svoja hrepenenja. Zakaj? Zakaj jaz? 214 00:22:07,640 --> 00:22:10,880 - Jezus! Si porival Pugačeva? - Ne, ne. 215 00:22:10,960 --> 00:22:16,039 Premočan sem zanj. Čeprav je čeden. 216 00:22:16,119 --> 00:22:19,599 - Se to spreminja v ljubezensko zgodbo? - On je skušnjava. 217 00:22:19,680 --> 00:22:22,440 Vse, s čimer se soočamo, je skušnjava. 218 00:22:22,519 --> 00:22:25,440 Bog mi daje moč, da opravljam njegovo delo, 219 00:22:25,519 --> 00:22:28,960 skozi in z demonom in moram prevladati. 220 00:22:29,039 --> 00:22:31,240 Zakaj me skrbi, da ne obvladaš situacije? 221 00:22:31,319 --> 00:22:33,799 Obvladam. Obvladam. Še enkrat. 222 00:22:35,920 --> 00:22:38,000 Archie. 223 00:22:38,480 --> 00:22:44,039 Svetniki, prinesite svojo ljubezen in pogum in me potopite vanju. 224 00:22:44,119 --> 00:22:51,079 - O, sranje. Archie, usedi se! - Prav, prav. Dobro sem. 225 00:22:51,160 --> 00:22:54,839 Kje je? -Tekov. Prek duhovščine me bo kontaktiral. 226 00:22:54,920 --> 00:22:58,960 Pripeljem ga h Katarini, skleneta dogovor, on najbrž umre. 227 00:22:59,039 --> 00:23:02,839 Ali pa živimo srečno do konca življenja? Je to mogoče? Ne. 228 00:23:02,920 --> 00:23:07,119 Ni, zakaj bi potem to izrekel na glas? -Jezus Kristus! 229 00:23:07,200 --> 00:23:10,799 Ja! Molimo k sinu. Odlična ideja. 230 00:23:11,160 --> 00:23:13,400 Pugačeva ne smeš peljati h Katarini. 231 00:23:13,480 --> 00:23:17,680 Kdove, kaj bo rekel. Kaj, če bo rekel kaj o meni? -Poskrbel bom, da ne bo. 232 00:23:17,759 --> 00:23:20,160 Obvladam situacijo. 233 00:23:21,200 --> 00:23:25,640 Ja. Pustila te bom, da boš poskrbel za to. 234 00:24:08,640 --> 00:24:13,279 - Tako lepo je tukaj. - Katarina? -Grigor. 235 00:24:14,359 --> 00:24:19,480 Grigor, tukaj je čudovito. Ampak morala bi se vrniti. Pridi. 236 00:24:19,559 --> 00:24:24,200 Kaj? -Mogoče bom tekla do kočije. Tekla bi. -Kaj? 237 00:24:24,680 --> 00:24:28,160 - Ne moreva ga pustiti. - Pridi! 238 00:24:33,960 --> 00:24:38,319 - Vse najboljše za rojstni dan. - Kaj? To je... -Je. 239 00:24:38,400 --> 00:24:41,839 Vedno se spomnim tvojega rojstnega dneva, štiri dni pred mojim je. 240 00:24:41,920 --> 00:24:46,240 Pred rojstnim dnem se vedno spomnim torte, ki ti jo je pekla mama. 241 00:24:46,319 --> 00:24:51,200 Aja. -Se spomniš kočije v naravni velikosti z nilskimi konji? 242 00:24:51,279 --> 00:24:55,839 - Devet. -Čudoviti so bili. - Ljuba, debela mama. 243 00:24:56,440 --> 00:25:01,160 Seveda, pozabil si na svoj rojstni dan. V vznemirljivi fazi si. 244 00:25:01,920 --> 00:25:07,799 Kako to misliš? -Načrt. V Katarinine prostore boš prišel zadihan. 245 00:25:07,880 --> 00:25:12,279 Verjetno ob zori, da bi zgledalo dramatično in nujno. Vznemirljivo. 246 00:25:12,359 --> 00:25:17,640 Jaz, Archie. "Purgačev je ustvaril problem, jaz pa ga moram rešiti 247 00:25:17,720 --> 00:25:24,000 v zameno za hvaležnost in kup zahtev." -Kakšen si. 248 00:25:24,079 --> 00:25:29,240 - Marcipan. Nisem nor nanj. - Pugačev. Karizmatičen človek, 249 00:25:29,319 --> 00:25:33,279 vendar ima tudi v spalnici mentaliteto zaposlenega. -Si ga dala dol? 250 00:25:33,359 --> 00:25:35,200 - Kako je bilo? - Te samo to zanima, 251 00:25:35,279 --> 00:25:38,759 glede na to, da vem, da stojiš za Pugačevom? 252 00:25:38,839 --> 00:25:45,759 - Aja, podrl bi ga rad. -Jezus Kristus! - Revež. Kakšno mučenje. 253 00:25:46,759 --> 00:25:50,640 - Kaj bi rada? Ji nisi povedala? - Zakaj bi ji? 254 00:25:50,720 --> 00:25:55,480 Če bodo posvetili Pavla in ona ne bo poškodovana, bo to pomembna lekcija 255 00:25:55,559 --> 00:25:59,160 o tem, kako hitro v tej državi pride do kaosa. 256 00:25:59,240 --> 00:26:04,880 Prav tako bo. -Potem sem vesela kot vodni konj v kočiji. 257 00:26:05,720 --> 00:26:10,920 Kako si izvedela? -Tvoj namizni predal je prazen, a vem, da rad pišeš pisma. 258 00:26:11,880 --> 00:26:16,319 - Predstavo si napisala. Super! - To lahko pokažem samo tebi. 259 00:26:16,400 --> 00:26:20,000 Malo je... -Provokativna, vendar je duhovita. -Vem. 260 00:26:20,079 --> 00:26:23,839 - Swifta imam rada. - Aja, Swift. Super. 261 00:26:24,200 --> 00:26:26,160 Malo je izdajalska do Katarine. 262 00:26:26,240 --> 00:26:29,240 Ne, ker je napisana iz ljubezni do države. 263 00:26:29,759 --> 00:26:34,400 - Mogoče je jebeno resna, Arkadij. - Na lov so šli brez mene? 264 00:26:34,480 --> 00:26:38,720 In potem so mi poslali sporočilo, to je prava klofuta. 265 00:26:38,799 --> 00:26:43,279 Pa tako sem bil predan. -Jaz tudi. Ampak nagradijo naju pa nikoli. 266 00:26:43,359 --> 00:26:45,240 Tista tekma badmintona. 267 00:26:47,200 --> 00:26:49,359 Tega ne prenesem. 268 00:26:56,319 --> 00:27:00,759 - Vem, kaj delaš. -Ne vem, o čem govoriš. - Oprostim ti, ker si me ustrelila. 269 00:27:00,839 --> 00:27:04,079 To je bila moja domoljubna dolžnost. Na to sem najbolj ponosna. 270 00:27:04,160 --> 00:27:08,599 Govorila si, da si najbolj ponosna na svoje joške. -Očitno sem dozorela. 271 00:27:09,000 --> 00:27:14,680 George, to sem jaz. Samo namigni, da vem. 272 00:27:14,759 --> 00:27:21,079 Ob pamet me spravlja in čeprav si prasica, te pogrešam. 273 00:27:21,160 --> 00:27:24,119 Tatiana, tvoja potreba po položaju in ljubezni drugih kaže 274 00:27:24,200 --> 00:27:28,319 globoko praznino v tebi, ki jo izpolnjuje samo nova družba. 275 00:27:28,400 --> 00:27:33,400 Lase ti bom populila. Samo namigni in bom vedela. 276 00:27:34,480 --> 00:27:39,960 Ustvaril te je sistem, ki uničuje ženske. Sočustvujem s tabo 277 00:27:40,759 --> 00:27:44,440 in z nami vsemi, ampak prihaja nova zarja. Adijo. 278 00:27:46,119 --> 00:27:48,279 Prve bodo šle obleke. 279 00:27:53,240 --> 00:27:59,119 - Je šel tudi Grigor na lov? - Aja, tam je. -Vsi so, samo jaz ne. 280 00:28:05,799 --> 00:28:09,440 Ste dobro? -Ko sem bila v Nemčiji, smo šli na vrt. 281 00:28:09,519 --> 00:28:14,200 Vse rastline so bile nežne, kot da so jih naredile vile. 282 00:28:14,279 --> 00:28:21,200 In vse je bilo okroglo. Vrt, rože, grmovja, morda tudi oblaki. 283 00:28:21,920 --> 00:28:26,480 Res mi je bil všeč. S sestro Angelo sva tekli, mama pa je vpila na naju, 284 00:28:26,559 --> 00:28:30,240 vendar nisva odnehali, dokler se nama ni vrtelo in sva bruhali. 285 00:28:30,319 --> 00:28:34,599 Ona meni v obraz, jaz pa njej po stopalih. -Aha. 286 00:28:35,119 --> 00:28:39,920 - To bi morali narediti. - Kaj? Bruhati? -Ne, bučman. 287 00:28:40,240 --> 00:28:45,680 Vsi vrtovi v palači bi morali biti okrogli. Pravzaprav po vsej državi. 288 00:28:45,759 --> 00:28:49,400 Zabavno je, ljudem bo všeč. To prinaša radost, nič drugega. 289 00:28:49,480 --> 00:28:53,559 Ampak v tem ni nič slabega. Radost! Še šesterokotniki bi se zabavali. 290 00:28:54,359 --> 00:28:59,119 - Si dobro? -Sem. - Ne morem verjeti. Jaz... 291 00:29:00,279 --> 00:29:06,319 - Sranje. -Grigor, nehaj. - Kaj? -Poslušaj me. 292 00:29:08,000 --> 00:29:10,960 - Mislim, da se to ni zgodilo. - Kaj? 293 00:29:11,039 --> 00:29:17,480 Ulegla sem se, ko pa sem vstala, ni bilo ničesar. Samo zmrznjeno jezero. 294 00:29:17,559 --> 00:29:23,400 Prekrasno zmrznjeno jezero. Grigor, mislim, da sva si domišljala. 295 00:29:23,480 --> 00:29:27,759 Katarina... -Sonce, snežna slepota, halucinacije. Se zgodi. 296 00:29:27,839 --> 00:29:31,039 - Sem videl. Moker je bil. - To se ni zgodilo. 297 00:29:31,119 --> 00:29:37,880 Katarina! -Ni se! Mislim, da se nama je zdelo. -Ja... -Grigor! Tako je bilo. 298 00:29:42,279 --> 00:29:49,200 Dobro, Katarina. Prav. Ja. Samo spočij se. 299 00:29:52,720 --> 00:29:56,759 Ko bi se vsaj lahko, ampak cesarica sem in nikoli ne smem počivati. 300 00:29:56,839 --> 00:30:00,279 To je radost in breme. Delati moram. 301 00:30:23,599 --> 00:30:28,119 - Marial, prosim te. -Oprosti. - Kaj se je zgodilo? -Nič. 302 00:30:29,400 --> 00:30:32,559 Žena bi možu vedno morala povedati, kaj jo muči. 303 00:30:32,640 --> 00:30:35,160 Porazdeljeno breme je prepolovljeno breme. 304 00:30:35,240 --> 00:30:39,519 V razdeljenem kruhu se ne moreš utopiti. Pol jajca... -Dobro. 305 00:30:40,319 --> 00:30:43,920 Trapasto je, da ti to govorim, ampak če to izgovorim na glas... 306 00:30:44,000 --> 00:30:46,920 - Najbrž se tiče Pugačeva. - Ja. 307 00:30:47,440 --> 00:30:51,240 Bojim se, da je Archie izgubil nadzor nad tem in nad sabo. 308 00:30:51,559 --> 00:30:55,839 - Sem ga bodo pripeljali. - Zanimivo. Nadaljuj. 309 00:30:55,920 --> 00:31:02,000 To me spravlja v nevarnost. -Nas. Misliš, da jaz ne bom nasrkal? 310 00:31:02,079 --> 00:31:05,559 Veš, kaj? Sprostiti se moram. Archie je vedno genialen. 311 00:31:05,640 --> 00:31:10,200 - Zanj ne bo problem. -Ubiti ga moramo. - Archieja? Dober načrt, hvala za pomoč. 312 00:31:10,279 --> 00:31:14,599 Pugačeva. Prasec te je spravil v nevarnost. Archie je prepričan, 313 00:31:14,680 --> 00:31:19,279 - on je patriarh, v redu bo. Ti... - Jaz... -Pugačeva bo zgrabil za jajca 314 00:31:19,359 --> 00:31:24,519 - in on bo povedal tvoje ime. In potem? - Ona mi ne bo nikoli odpustila. 315 00:31:24,599 --> 00:31:27,960 Nobenih kraljevih večerij, novih čevljev in dvornega življenja. 316 00:31:28,039 --> 00:31:32,799 V najboljšem primeru te bodo vrgli iz palače. Hočeš živeti na kmetiji? 317 00:31:32,880 --> 00:31:37,599 - Kmetijo sovražim. -Gnoj in komarji. - Tudi jaz takoj pomislm na to. 318 00:31:37,680 --> 00:31:42,920 Tako ne gre. Jaz ga bom ubil zate. Vesela boš. Kmalu boš imela rojstni dan 319 00:31:43,000 --> 00:31:48,000 in hotel sem narediti nekaj posebnega zate. -Ljubko, ampak Pugačev mi zaupa. 320 00:31:48,599 --> 00:31:53,039 Bom jaz. -Prav. Bi mleko? Jaz bi ga. 321 00:31:53,559 --> 00:31:55,599 Lahko. 322 00:32:01,640 --> 00:32:06,039 - Tega ne morem. -Lahko. - Ne morem. -Lahko. -Ne morem. 323 00:32:06,119 --> 00:32:13,000 Lahko! -Katarina. -Lahko, lahko, lahko in lahko! 324 00:32:20,039 --> 00:32:23,279 Ja, ja. 325 00:32:24,599 --> 00:32:29,319 Zdravo. Dvor mora imeti bogat zajtrk. Zberite kuharje in ljudi, 326 00:32:29,400 --> 00:32:33,119 da mi pomagajo pri organizaciji. Takoj. In veliko rož. 327 00:32:33,200 --> 00:32:35,200 Zberite jih v Zelenem salonu. 328 00:33:17,640 --> 00:33:23,160 Biserni ali mat ročaj? Biserni je tako lep, da ga bo zmedlo. 329 00:33:23,240 --> 00:33:26,559 - Lepo je vedno dobro. - Presenečenje je vse. Moj nasvet. 330 00:33:26,640 --> 00:33:28,839 To sem že počela. 331 00:33:29,400 --> 00:33:31,640 - Živjo. - Živjo. 332 00:33:32,359 --> 00:33:37,759 Pozno je. -Ja, pa tudi zgodaj. Odločil sem se, da je zgodaj, da lahko pridem. 333 00:33:38,400 --> 00:33:43,839 - Zora prihaja. Zakaj sta budni? - Zakonske reči. Zunaj bom počakala. 334 00:33:47,960 --> 00:33:52,279 Kje si bil? -Šel sem jahat, se izgubil, padel s konja, vrgel me je, 335 00:33:52,359 --> 00:33:55,720 in zbudil sem se z jelenjim jezikom v ustih. -Čudno. -Pa ni. 336 00:33:55,799 --> 00:34:00,440 To je gozd, zanje sem samo drugo bitje, moj jezik je del večje celine. 337 00:34:00,519 --> 00:34:03,440 - Si v redu? Kako močno te je udaril? - Precej močno. 338 00:34:03,519 --> 00:34:08,360 Si šel k Vinodelu? -Ja. Bolj me zanima, kako si ti? Kako si se imela? 339 00:34:08,679 --> 00:34:13,480 Dva dni. Si bil s Petrom? -O čem sta se pogovarjala z Maksimom? 340 00:34:13,559 --> 00:34:19,480 - Zgledalo je resno, intenzivno. - Maksimova obsedenost s čevlji. 341 00:34:19,559 --> 00:34:23,559 - To poskušam rešiti. - Naj si nabavi jebene čevlje. -Aha. 342 00:34:23,639 --> 00:34:27,679 Mali ima samo eno življenje, naj ga živi. 343 00:34:32,719 --> 00:34:37,920 - Bi se ulegel? - Ja, ampak ne morem spati. 344 00:34:39,880 --> 00:34:44,119 Sprosti se. Do naše posesti moram, čez dan ali dva bom nazaj. 345 00:34:44,199 --> 00:34:48,400 - Tvoje posesti? Sovražiš jo. - Ja, ampak včasih kliče dolžnost 346 00:34:48,480 --> 00:34:52,000 in moram rešiti jebene stvari. Takšna sem. 347 00:35:01,960 --> 00:35:06,400 "Zajtrk za vse plemiče. Na meniju je radost. Jebena radost." 348 00:35:09,320 --> 00:35:14,320 Čudovito. In dobro jutro. Ja, zgodaj je, ampak zakaj bi zapravljal dan? 349 00:35:14,400 --> 00:35:19,840 Prej je bil v sobi stržek, trkal je Petru po glavi in odletel. Zabavno! 350 00:35:19,920 --> 00:35:23,880 Komaj sem čakala, da vam povem nekaj pomembnega. 351 00:35:25,079 --> 00:35:30,719 - Agnes! Me veseli, da si tukaj. - Tudi meni, carica. 352 00:35:30,800 --> 00:35:32,760 Prekrasno! 353 00:35:36,880 --> 00:35:42,679 Vojna. Gospe in gospodje, jaz sem, in smo v procesu... 354 00:35:43,760 --> 00:35:48,280 - Napada na Švedsko! - Kaj? -Je to šala? 355 00:35:48,360 --> 00:35:53,639 Peter III., Hugo in general Velementov so zavzeli tri bataljone Fort Lanke 356 00:35:53,719 --> 00:35:59,239 in danes jezdijo proti Švedski! Archie, takoj moli za zmago. Daj! 357 00:36:02,039 --> 00:36:04,519 Seveda. 358 00:36:04,599 --> 00:36:11,519 Gospod, pošiljam ti poslanico, da počastiš naše fante in jih ščitiš 359 00:36:11,920 --> 00:36:17,119 in naj prelijemo reko švedske krvi, 360 00:36:17,199 --> 00:36:22,440 na kateri boste pluli z zlato ladjo. 361 00:36:22,519 --> 00:36:29,000 - Del z ladjo je čuden, a barvit. - Zgodaj je, mučim se. -Hura! -Hura! 362 00:36:29,079 --> 00:36:34,320 Zapojmo rusko vojno pesem. Vrnili bomo monarhijo! 363 00:36:34,400 --> 00:36:40,039 Vsi z mano. Petrov, začni. 364 00:37:04,800 --> 00:37:09,280 Katarina, kakšna norost. Od kot pa to? 365 00:37:09,360 --> 00:37:12,960 S Petrom ne počneva dovolj stvari skupaj. Zato Švedska. 366 00:37:13,480 --> 00:37:16,840 V svoj repertoar si dodala skrivnost. Všeč mi je. -Agnes. 367 00:37:16,920 --> 00:37:20,519 - Se lahko na kratko pogovoriva? - Seveda. Se vidiva, draga. 368 00:37:23,159 --> 00:37:27,039 - Osupla sem. -Osupljivo je. - Kako je prišlo do tega? 369 00:37:27,119 --> 00:37:31,840 Prepričana sem bila, da ne boste... So res na poti sem? -Ja. 370 00:37:31,920 --> 00:37:38,039 Ti pa si tako srečna. Oči se ti tako bleščijo, da bodo še zagorele. 371 00:37:42,000 --> 00:37:45,360 Hvala. Še sanjalo se nam ni, da boste to kdaj podprli. 372 00:37:45,440 --> 00:37:49,639 Torej ste pred mojim noskom naredili načrt. -Jaz... 373 00:37:50,360 --> 00:37:55,400 Hura. Sanjaj o Stockholmu. Kmalu se boš vrnila tja. 374 00:38:06,280 --> 00:38:08,239 Kaj, pizda? 375 00:38:21,840 --> 00:38:27,880 Carica? -Archie! Odlično. Živjo. Odlična molitev, zapomnila sem si jo. 376 00:38:27,960 --> 00:38:33,480 - Zlata ladja na reki krvi. Čudovito! - Hvala. Čudna so pota Gospodova. 377 00:38:33,559 --> 00:38:36,880 - Kot nenadna vojna na Švedskem? - Misliš, da Bog pomisli: 378 00:38:36,960 --> 00:38:42,880 "Ne vem, kaj, jebenti, naj naredim." Recimo, da so moja pota čudna, 379 00:38:42,960 --> 00:38:47,280 potem se bo vse zdelo vsemogoče in bo tudi tam logika, kjer je ni. 380 00:38:47,360 --> 00:38:52,599 - Zanimivo teološko vprašanje. - Bog je moder. Imaš rad pistacije? 381 00:38:52,679 --> 00:38:56,199 - Kupiti jih moramo. - Pugačevovo pismo imam. Ne bi pistacij. 382 00:38:56,280 --> 00:38:59,000 Pripravljen je priti, se predati meni in Cerkvi 383 00:38:59,079 --> 00:39:03,039 in biti v zaporu, dokler se ne dogovorite za konec vstaje. -Odlično! 384 00:39:03,119 --> 00:39:06,920 - Se mi je zdelo. Polepšalo mi je dan. - Pripeljimo ga in jaz ga bom ubila. 385 00:39:07,000 --> 00:39:13,840 To svetuješ? -To bi bilo za vse veliko olajšanje. -Super. Hvala. 386 00:39:17,519 --> 00:39:23,519 - Ne, žalosten zgledaš. -Ne, jaz... - Super. Malo sem utrujena. 387 00:39:24,840 --> 00:39:28,000 Aha, potem pa grem. 388 00:39:31,719 --> 00:39:36,079 - Vas slečem za v posteljo? - Ne. Delo imam. 389 00:40:22,000 --> 00:40:26,880 - Grigor, kaj se dogaja? -Nič. - Od 12. leta te že poznam. 390 00:40:26,960 --> 00:40:32,480 - Zakaj si jokal? -Vse me je ganilo. - Lažeš. -Odjebi z mene. 391 00:40:34,800 --> 00:40:41,800 - Prestrašen zgledaš. - Nisem. -Grigor! 392 00:40:41,880 --> 00:40:47,519 Prsi mi bo razneslo. Fak! 393 00:40:49,599 --> 00:40:53,760 V redu, kaj je? Dragi, kaj je? Žal mi je. Nočem biti nesramna. 394 00:40:53,840 --> 00:40:57,519 - Bila sem, ampak nisem več. - Udari me v obraz. 395 00:40:57,599 --> 00:41:03,000 Pofukaj me ali pa me udari. Ti izberi. Naredi nekaj! -Kaj je? -Poglej me. 396 00:41:04,599 --> 00:41:11,519 - Ne, ne. -Strašiš me. - Ne vem, kako naj še živim. 397 00:41:12,559 --> 00:41:17,800 - Kako to misliš? - Ni ga, George. 398 00:41:18,559 --> 00:41:20,760 Koga ni? 399 00:41:28,960 --> 00:41:32,800 Petra. Mrtev je. 400 00:41:36,480 --> 00:41:41,119 - Kaj pa govoriš? - Šli smo do ledu, do jezera. 401 00:41:41,199 --> 00:41:44,920 Vzel je vojsko in jebenega Huga. 402 00:41:45,239 --> 00:41:51,079 Katarina in Peter sta se pogovarjala. Če bi molčal, bi še vedno... 403 00:41:52,480 --> 00:41:56,519 Ni se hotel vrniti in imel sem slab občutek. Zato sem ji tudi rekel. 404 00:41:56,599 --> 00:42:00,639 On je rekel, da sem nezvest, vendar nisem bil. Do njega nikoli. 405 00:42:00,719 --> 00:42:05,039 Samo slab občutek sem imel. In padel je skozi led. 406 00:42:05,519 --> 00:42:11,320 Kaj? Kaj to... -Konju se je vdrlo in stremena so ga povlekla. 407 00:42:11,679 --> 00:42:18,159 Tekel sem. Jebeno sem tekel, pogledal noter in ga videl. 408 00:42:18,239 --> 00:42:24,000 Zgledal je zmeden. 409 00:42:24,480 --> 00:42:28,639 Kot: "Kaj, pizda?" 410 00:42:32,719 --> 00:42:36,719 Potem sta izginila. Ni ga bilo več. Ni ga več. 411 00:42:39,440 --> 00:42:42,679 Katarina je rekla, da se nam je samo zdelo, ampak ni res. 412 00:42:42,760 --> 00:42:47,480 Nikomur noče povedati, jaz pa ne smem, sicer me bo ubila. 413 00:42:48,000 --> 00:42:51,800 Jebeno nora je in jaz... 414 00:42:56,320 --> 00:43:02,639 - Mrtev je? - Jebeno mrtev. 415 00:43:11,440 --> 00:43:13,559 In ona to ve? 416 00:43:18,280 --> 00:43:20,880 Nikomur ne smeš povedati. 417 00:43:31,559 --> 00:43:34,079 Vem, kako te bom premagala. 418 00:43:41,280 --> 00:43:44,440 Visoka žoga, prasica pretkana! Nisem je videla. 419 00:44:02,880 --> 00:44:06,800 - Lahko igram? - Ja. Pazi na moje visoke žoge. 420 00:44:07,239 --> 00:44:11,679 - Zavrtim jo, jebeno nevarna je. - Pazila bom. 421 00:44:27,000 --> 00:44:29,920 MEDIATRANSLATIONS