1 00:01:42,436 --> 00:01:43,770 You okay? 2 00:01:43,771 --> 00:01:45,273 I had a dream. 3 00:01:50,778 --> 00:01:52,113 Happy birthday. 4 00:01:54,115 --> 00:01:56,783 - I know what I want for my present. - What's that? 5 00:01:56,784 --> 00:01:58,994 Russia. Today. 6 00:01:58,995 --> 00:02:01,955 I got you something smaller, but we can do that, as well. 7 00:02:01,956 --> 00:02:03,207 One other thing. 8 00:02:04,959 --> 00:02:06,043 I'm pregnant. 9 00:02:08,170 --> 00:02:10,046 Well, that wakes one up a bit. 10 00:02:10,047 --> 00:02:11,257 We have a child. 11 00:02:11,841 --> 00:02:13,301 I was angry at first, 12 00:02:14,427 --> 00:02:16,636 but now I see it as a sign. 13 00:02:16,637 --> 00:02:17,637 Act. 14 00:02:17,638 --> 00:02:19,640 - His child. - Our child. 15 00:02:21,684 --> 00:02:23,810 He will be dead by the end of the day. 16 00:02:23,811 --> 00:02:27,105 - Can I volunteer for the task? - I think that task is mine. 17 00:02:27,106 --> 00:02:28,946 You don't know how to kill someone. 18 00:02:29,358 --> 00:02:31,360 Well, I must learn quickly, then. 19 00:02:32,903 --> 00:02:35,322 - Have you got her a gift? - Aah. 20 00:02:35,323 --> 00:02:37,907 My gift is a stroke of genius, of which I have many, 21 00:02:37,908 --> 00:02:39,909 but I'm sure she will burst into tears, 22 00:02:39,910 --> 00:02:43,289 break free of her clothes in a rush to bed me, and love me. 23 00:02:44,248 --> 00:02:46,124 I said "I love you" to her the other night. 24 00:02:46,125 --> 00:02:48,543 Before the end of today, she will say it back to me. 25 00:02:48,544 --> 00:02:51,421 - Raspberry and fig is good. - Mm. Delicious lemon hazelnut. 26 00:02:51,422 --> 00:02:53,298 - Mm? - Mm. 27 00:02:54,592 --> 00:02:57,260 The creaminess of the nuts against the tartness of the lemons 28 00:02:57,261 --> 00:02:59,137 is a tongue-boggler of the finest nature. 29 00:02:59,138 --> 00:03:00,638 But does she like tartness? 30 00:03:00,639 --> 00:03:02,599 Oh. I usually know everything, 31 00:03:02,600 --> 00:03:04,934 but about her, there is much perhaps I don't know. 32 00:03:04,935 --> 00:03:08,188 - Maybe the raspberry is better. - It's the gesture that is appreciated. 33 00:03:08,189 --> 00:03:10,940 A misplaced gesture that says, "here's a cake made from raspberries, 34 00:03:10,941 --> 00:03:12,776 which you loathe and are possibly allergic to" 35 00:03:12,777 --> 00:03:14,611 is the same as slapping a woman in the face 36 00:03:14,612 --> 00:03:16,972 with the knowledge that you have no fucking idea who she is. 37 00:03:17,783 --> 00:03:19,240 I suppose you're right. 38 00:03:19,241 --> 00:03:20,950 This should not be so fucking complicated. 39 00:03:20,951 --> 00:03:23,578 - We need some insight into her. - Well, how do we get that? 40 00:03:23,579 --> 00:03:26,790 It is a trick men are slow to learn. You ask. 41 00:03:26,791 --> 00:03:28,291 I had a better idea. 42 00:03:28,292 --> 00:03:30,460 - Morning. - Ah! Voronsky. 43 00:03:30,461 --> 00:03:32,545 - I need to cut your head open. - Oh, that's bad news. 44 00:03:32,546 --> 00:03:35,215 And spill your brains on the table with your knowledge of the empress. 45 00:03:35,216 --> 00:03:36,758 I see. It is a metaphor. 46 00:03:36,759 --> 00:03:38,427 Possibly. We'll see how it goes. 47 00:03:40,054 --> 00:03:41,889 - Raspberry cake. - She likes? 48 00:03:42,556 --> 00:03:44,224 It gives her welts. 49 00:03:44,225 --> 00:03:45,975 - Ooh. - Fucking close call. 50 00:03:45,976 --> 00:03:47,602 Huzzah, grigor. This will work. 51 00:03:47,603 --> 00:03:50,563 - I have had a spy this whole time. - What gift have you got her, voronsky? 52 00:03:53,442 --> 00:03:55,152 She likes peaches. 53 00:03:59,240 --> 00:04:02,075 A piece of fruit? 0h, voronsky, you are like a dumb puppy. 54 00:04:02,076 --> 00:04:03,493 You apparently cannot eat pussy, 55 00:04:03,494 --> 00:04:05,578 and think women prefer fruit over diamonds and such. 56 00:04:05,579 --> 00:04:07,581 - Fuck me. - It is sweet. 57 00:04:08,124 --> 00:04:10,208 Idiotic, but sweet. 58 00:04:10,209 --> 00:04:12,336 Do you at least know what flavor cake she would like? 59 00:04:13,879 --> 00:04:15,631 She's partial to lemons. 60 00:04:16,924 --> 00:04:18,050 Good morning. 61 00:04:19,051 --> 00:04:22,804 Oh, god. It smells like a deer with gout has died in here. 62 00:04:22,805 --> 00:04:25,515 - Empress. - Do not rush out with shame. 63 00:04:25,516 --> 00:04:27,559 - You fucked happily? - Yeah. 64 00:04:27,560 --> 00:04:29,769 Then comport yourself so. 65 00:04:29,770 --> 00:04:33,648 Bye, sweet Valeria. Oh, my fucking head. 66 00:04:33,649 --> 00:04:38,736 Oh. I've had hangovers before, but I feel this may be an embolism. 67 00:04:38,737 --> 00:04:40,239 Today is the day. 68 00:04:41,115 --> 00:04:44,159 What? Clear a space! 69 00:04:44,160 --> 00:04:46,619 Oh, god! 70 00:04:50,958 --> 00:04:53,751 - Apologies. - We may need to open a window. 71 00:04:53,752 --> 00:04:57,631 Today? We... we're, we're not ready. 72 00:04:58,549 --> 00:05:03,845 He thinks rostov was the trouble and the trouble is dead. And we... 73 00:05:03,846 --> 00:05:05,555 We... we have time. 74 00:05:05,556 --> 00:05:07,099 I have decided today is it. 75 00:05:07,641 --> 00:05:10,435 You must have the military ready once he is killed. 76 00:05:10,436 --> 00:05:12,438 - And who's doing that? - Me. 77 00:05:13,647 --> 00:05:16,191 - That sobered you up. - Not quite. 78 00:05:16,192 --> 00:05:20,153 Completely replacing my blood is the only option for that. 79 00:05:20,154 --> 00:05:24,365 But I'm not versed in how, and that is how you will spend your morning. 80 00:05:24,366 --> 00:05:28,037 What? Teaching you how to kill a man? 81 00:05:28,537 --> 00:05:29,538 Indeed. 82 00:05:39,507 --> 00:05:42,383 - You're quiet. - I just realized something. 83 00:05:42,384 --> 00:05:45,553 - That you arejealous of his love for her? - No. 84 00:05:45,554 --> 00:05:47,889 That when we are together, the three of us, 85 00:05:47,890 --> 00:05:49,933 I am the smartest person in the room. 86 00:05:49,934 --> 00:05:50,935 Right. 87 00:05:51,644 --> 00:05:55,730 You seem restored. More like your old self, my darling. 88 00:05:55,731 --> 00:05:58,149 Ever since we killed rostov, I've felt a lot better. 89 00:05:58,150 --> 00:05:59,317 I'm glad. 90 00:05:59,318 --> 00:06:01,986 - I love you with all my heart... - Mm. 91 00:06:01,987 --> 00:06:03,572 And I love fucking him. 92 00:06:04,573 --> 00:06:06,282 It hurts you, and I wish it didn't. 93 00:06:06,283 --> 00:06:08,952 All marriages must live with complication. 94 00:06:08,953 --> 00:06:10,119 I suppose so. 95 00:06:10,120 --> 00:06:14,165 What I see in his love for her is... An opportunity. 96 00:06:14,166 --> 00:06:15,251 What is it? 97 00:06:17,294 --> 00:06:21,549 I'm not a hundred percent sure. But I sense it. 98 00:06:22,174 --> 00:06:29,055 We commend this treasonous man, rostov, to the earth and to god'sjudgment. 99 00:06:29,056 --> 00:06:32,225 - Which we expect to be harsh. - Hmm. Fucker. 100 00:06:32,226 --> 00:06:33,769 I don't know why we had to come. 101 00:06:34,353 --> 00:06:35,436 See who else came. 102 00:06:35,437 --> 00:06:37,063 Which was no one, 103 00:06:37,064 --> 00:06:39,275 on a day when I am busy with the birthday party. 104 00:06:45,531 --> 00:06:49,367 Remember thatjigsaw of a beaver you had as a child? 105 00:06:49,368 --> 00:06:51,661 The one with the missing piece we could never find. 106 00:06:51,662 --> 00:06:53,162 The beaver's nose. 107 00:06:53,163 --> 00:06:56,833 Yes. It could not look like a beaver without a beaver nose. 108 00:06:56,834 --> 00:06:59,294 A fond memory, aunt. 109 00:06:59,295 --> 00:07:01,963 This is how I feel about rostov. 110 00:07:01,964 --> 00:07:03,757 There is a piece missing. 111 00:07:04,425 --> 00:07:06,260 Did he act alone, you mean? 112 00:07:06,802 --> 00:07:07,928 Indeed. 113 00:07:08,971 --> 00:07:11,264 We must put the nose on the beaver. 114 00:07:11,265 --> 00:07:13,433 Hmm. Well, at some point they will show themselves, 115 00:07:13,434 --> 00:07:15,561 and I will cut the fucking beaver's head off. 116 00:07:17,688 --> 00:07:19,522 I've drawn an "x" on the parts of the body 117 00:07:19,523 --> 00:07:20,982 that are instant kill spots. 118 00:07:20,983 --> 00:07:22,985 I will not have time to do that. 119 00:07:24,528 --> 00:07:27,698 Funny. Try. 120 00:07:33,746 --> 00:07:35,413 Oh. Shit! 121 00:07:35,414 --> 00:07:39,834 You cannot be startled. You stab once, and then you keep stabbing. 122 00:07:39,835 --> 00:07:42,171 He's fast, he's strong. 123 00:07:43,130 --> 00:07:45,758 - If you do not kill him with one blow... - Okay, okay. 124 00:07:46,967 --> 00:07:48,468 Where did you get this body anyway? 125 00:07:48,469 --> 00:07:49,844 You can rent them off Chekhov. 126 00:07:49,845 --> 00:07:51,846 0h, right. Of course you can. 127 00:07:51,847 --> 00:07:55,725 - He will be moving, and talking, too. - Right. 128 00:07:55,726 --> 00:07:59,062 Unless you fuck him to sleep, and then slit his throat. My advice. 129 00:07:59,063 --> 00:08:02,315 I wish him to know it is me. Seems only fair. 130 00:08:02,316 --> 00:08:03,608 That makes no sense. 131 00:08:03,609 --> 00:08:06,819 What if I freeze? Choke? 132 00:08:06,820 --> 00:08:10,281 In war, you fight best when driven by a reason. 133 00:08:10,282 --> 00:08:12,575 I have that, the good of Russia. 134 00:08:12,576 --> 00:08:17,790 It's too intellectual. Something... something visceral. 135 00:08:24,922 --> 00:08:26,256 I have it. 136 00:08:47,903 --> 00:08:49,905 All right. 137 00:08:51,699 --> 00:08:54,785 I still suggest doing it in his sleep. 138 00:08:56,537 --> 00:08:58,621 I must do things my way. 139 00:08:58,622 --> 00:09:00,332 I'm gathering that. 140 00:09:05,087 --> 00:09:07,755 So, menu is done. Orchestra. 141 00:09:07,756 --> 00:09:09,966 Should we have a choir? You weren't sure. 142 00:09:09,967 --> 00:09:13,219 And they've caught 19 doves, but they're struggling to find one more. 143 00:09:13,220 --> 00:09:15,096 Something nice about an odd number. 144 00:09:15,097 --> 00:09:18,683 Ah. Look. Oh, fuck me. Watch this. 145 00:09:18,684 --> 00:09:21,519 "Oh, empress. Here is a peach. 146 00:09:21,520 --> 00:09:23,479 Yes, I have really thought this through. Oh!" 147 00:09:23,480 --> 00:09:25,773 Oh, my darling Leo. 148 00:09:25,774 --> 00:09:28,276 I'm completely cognitized by your sonnets 149 00:09:28,277 --> 00:09:29,652 and fruit, and love of trees. 150 00:09:29,653 --> 00:09:31,821 Hum me an opera. Hum me an opera immediately. 151 00:09:32,948 --> 00:09:35,534 A peach. Of course. 152 00:09:36,827 --> 00:09:38,369 I think I recall how to eat it. 153 00:09:38,370 --> 00:09:41,415 This one's different. You break this one in half. 154 00:09:44,543 --> 00:09:46,294 Okay, so maybe she likes peaches, 155 00:09:46,295 --> 00:09:48,964 or is kindly amused by his idiocy. 156 00:09:50,174 --> 00:09:52,133 Oh, I think it's got a ring in it. 157 00:09:52,134 --> 00:09:53,926 Oh, that's cute. 158 00:09:53,927 --> 00:09:55,637 Tricky fucker, Leo. 159 00:09:56,346 --> 00:09:57,639 It is inscribed. 160 00:09:58,348 --> 00:10:02,685 "To Catherine the great. Ruler of Russia." 161 00:10:02,686 --> 00:10:04,812 Sorry the writing's so tiny. Was a lot to get on it. 162 00:10:04,813 --> 00:10:06,815 They spelled Russia wrong, which is annoying. 163 00:10:07,608 --> 00:10:08,816 I am touched. 164 00:10:08,817 --> 00:10:11,736 - You're extraordinary. - As are you. 165 00:10:11,737 --> 00:10:14,071 No, I'm not, but that's okay, 166 00:10:14,072 --> 00:10:16,365 'cause I get to watch you and come along for the ride. 167 00:10:18,410 --> 00:10:20,870 - Oh! - Fuck. 168 00:10:20,871 --> 00:10:24,208 Annoying. All right, we have to do something about that. 169 00:10:26,710 --> 00:10:30,129 - Marial. There you are. - I have news. 170 00:10:30,130 --> 00:10:34,175 - I'm going to kill Peter today. - Oh. What? 171 00:10:34,176 --> 00:10:36,344 Also, I'm pregnant. 172 00:10:36,345 --> 00:10:39,764 - Shit. 'Tis a lot. - I thought so, too. 173 00:10:39,765 --> 00:10:42,391 Sorry to be late. Uh, happy birthday. 174 00:10:42,392 --> 00:10:44,852 Velementov says you are to kill him. 175 00:10:44,853 --> 00:10:46,604 I just feel it in my gut. 176 00:10:46,605 --> 00:10:50,233 Rational. But it is... It is better we secure the palace, 177 00:10:50,234 --> 00:10:52,276 arrest him, get him to sign an abdication, 178 00:10:52,277 --> 00:10:55,238 send him to house arrest, and burn the house down a month later. 179 00:10:55,239 --> 00:10:57,865 His supporters will be less likely to rise up in anger. 180 00:10:57,866 --> 00:10:59,158 I like orlo's plan. 181 00:10:59,159 --> 00:11:01,912 As it makes me safe, of course you do. 182 00:11:02,871 --> 00:11:06,707 But no one else is safe. This is Russia. 183 00:11:06,708 --> 00:11:10,378 A leader must show the people they have ice in their veins 184 00:11:10,379 --> 00:11:12,256 and fire in their heart. 185 00:11:13,549 --> 00:11:15,508 Velementov will organize the military 186 00:11:15,509 --> 00:11:20,054 so they are ready to take his guards, or anyone else who wishes to fight. 187 00:11:20,055 --> 00:11:23,933 Leo, be amongst the court, sow the seed, 188 00:11:23,934 --> 00:11:28,354 and when the time comes, you will bring them all to the great hall, 189 00:11:28,355 --> 00:11:30,022 and I will address them. 190 00:11:30,023 --> 00:11:31,023 And Archie? 191 00:11:31,024 --> 00:11:34,819 Orlo, you go to him, keep him distracted, detained, until it's done. 192 00:11:34,820 --> 00:11:37,029 Might I suggest along confession? 193 00:11:37,030 --> 00:11:39,991 Uh, not me? Makes more sense I would go. 194 00:11:39,992 --> 00:11:43,370 I need you with me. And you will collect my dress and dress me. 195 00:11:47,791 --> 00:11:49,501 This is it, my friends. 196 00:11:54,965 --> 00:11:56,632 Happy birthday, empress. 197 00:11:56,633 --> 00:11:59,719 Our best wishes. So young, so beautiful. 198 00:11:59,720 --> 00:12:02,638 But what you said the other night, after the torture, 199 00:12:02,639 --> 00:12:05,975 were the words of a person of old wisdom and charity. 200 00:12:05,976 --> 00:12:09,729 You have had our respect, of course. But you have our love now. 201 00:12:09,730 --> 00:12:12,482 And I would honestly love to know how you fucked that horse. 202 00:12:13,525 --> 00:12:15,776 I didn't fuck a horse. 203 00:12:15,777 --> 00:12:18,029 I made it up, tatyana. You were there. 204 00:12:18,030 --> 00:12:19,155 Really? 205 00:12:19,156 --> 00:12:22,116 I have a busy day, improving Russia. 206 00:12:22,117 --> 00:12:24,995 I hope this to be a memorable day for all of us. 207 00:12:27,831 --> 00:12:28,832 Orlo? 208 00:12:29,333 --> 00:12:31,543 - You need to kill Archie. - I know. 209 00:12:32,294 --> 00:12:35,212 - You were going to do it anyway. - I was. 210 00:12:35,213 --> 00:12:36,381 Despite my orders. 211 00:12:38,425 --> 00:12:39,843 I wish to win. 212 00:12:40,886 --> 00:12:44,389 And now they're your orders. So, good for us. 213 00:12:51,021 --> 00:12:52,230 We'll win. 214 00:12:53,857 --> 00:12:55,191 It is fate. 215 00:12:55,192 --> 00:12:56,568 Indeed. 216 00:13:02,491 --> 00:13:04,241 Happy birthday. 217 00:13:04,242 --> 00:13:07,370 Look! They're spelling out "Catherine." 218 00:13:07,371 --> 00:13:10,456 Or, sort of. Although that's a "p." 219 00:13:10,457 --> 00:13:13,459 Oh, they had it before, I promise. 220 00:13:13,460 --> 00:13:14,961 It's marvelous. 221 00:13:14,962 --> 00:13:18,215 - Thank you. - Let's piss on some wheat. 222 00:13:19,716 --> 00:13:22,010 - I just went. - We'll get you water. 223 00:13:22,970 --> 00:13:25,221 It could be an auspicious day. 224 00:13:25,222 --> 00:13:27,098 I got pregnant on my birthday, 225 00:13:27,099 --> 00:13:29,768 and I thought perhaps today will be the same for you. 226 00:13:30,268 --> 00:13:31,311 Hmm. 227 00:13:32,562 --> 00:13:34,439 I... 228 00:13:34,940 --> 00:13:37,192 - No luck. - Another glass. 229 00:13:43,365 --> 00:13:44,658 Right. 230 00:13:49,871 --> 00:13:52,332 Can we speak of something we have never talked on? 231 00:13:53,709 --> 00:13:55,793 I'd like to think we can tell each other anything. 232 00:13:55,794 --> 00:13:57,212 I do, too. 233 00:13:58,338 --> 00:14:01,842 Ivan. Was it hard to kill him? 234 00:14:03,969 --> 00:14:05,845 Well, he wriggled a lot, so... 235 00:14:05,846 --> 00:14:08,265 I mean inside you, in your heart? 236 00:14:13,895 --> 00:14:17,232 I lost a child, my darling Igor. 237 00:14:17,858 --> 00:14:22,069 So, I just kept telling myself, "you're sending Ivan to Igor, 238 00:14:22,070 --> 00:14:24,072 and now they will each have a friend." 239 00:14:25,532 --> 00:14:26,616 Anything? 240 00:14:29,745 --> 00:14:33,081 I'm worried about rostov. There is more to it. 241 00:14:33,999 --> 00:14:36,333 - I'm sure it is fine. - Why? 242 00:14:36,334 --> 00:14:38,586 - What? - Why are you sure? 243 00:14:38,587 --> 00:14:42,382 You were sure before rostov that nothing was happening, and now you're sure again. 244 00:14:43,884 --> 00:14:46,219 I am too much an optimist perhaps. 245 00:14:49,097 --> 00:14:53,809 Still nothing. I must get ready for my party lunch. 246 00:14:53,810 --> 00:14:55,728 Oh, well. Later. 247 00:14:55,729 --> 00:15:00,483 Try and let me know. I have my fingers crossed. Come. 248 00:15:05,697 --> 00:15:07,407 I will always care for you. 249 00:15:08,784 --> 00:15:11,787 - You should know that. - Oh, how sweet. 250 00:15:20,504 --> 00:15:21,838 Why did you ask me that? 251 00:15:23,465 --> 00:15:24,549 About Ivan. 252 00:15:25,050 --> 00:15:27,469 I... just never had. 253 00:15:32,349 --> 00:15:33,683 Are you lying to me? 254 00:15:55,205 --> 00:15:57,290 Oh, my god. 255 00:15:58,208 --> 00:16:00,835 - You're the beaver's nose. - What? 256 00:16:00,836 --> 00:16:02,212 You're coming for Peter. 257 00:16:04,548 --> 00:16:07,633 I... what? No! 258 00:16:07,634 --> 00:16:10,220 What? 259 00:16:12,305 --> 00:16:14,057 You are a card. 260 00:16:14,850 --> 00:16:18,477 Your heart and brain I never doubted, but your stomach for the fight I did. 261 00:16:18,478 --> 00:16:21,897 - Clearly, I was wrong. - I am not doing anything. 262 00:16:21,898 --> 00:16:24,900 - You are lying to me. - I am not. 263 00:16:29,573 --> 00:16:32,909 But if I was, what would you do? 264 00:16:34,411 --> 00:16:36,245 For a moment, 265 00:16:36,246 --> 00:16:40,875 merely step back and revel in the sight of a wild young woman going, 266 00:16:40,876 --> 00:16:43,712 "what the fuck, I have a better idea," and reaching for it. 267 00:16:44,296 --> 00:16:45,296 Really? 268 00:16:45,297 --> 00:16:48,424 Most women die with an unsaid better idea in their hearts. 269 00:16:48,425 --> 00:16:52,012 I would be better than him for Russia, and you know it. 270 00:16:53,180 --> 00:16:54,306 Huh. 271 00:16:58,018 --> 00:16:59,393 Okay, what are you thinking? 272 00:16:59,394 --> 00:17:01,770 Because I'm really struggling to read you. 273 00:17:01,771 --> 00:17:05,983 I know you love him, but he's ruining Russia. 274 00:17:05,984 --> 00:17:08,945 He is the line I swore to protect. 275 00:17:14,618 --> 00:17:16,577 This is the line also. 276 00:17:19,289 --> 00:17:20,957 Will you support me? 277 00:17:32,802 --> 00:17:34,095 Don't kill him. 278 00:17:35,972 --> 00:17:37,265 I won't. 279 00:17:45,649 --> 00:17:46,899 Fuck. 280 00:17:46,900 --> 00:17:48,360 Everything okay? 281 00:17:51,238 --> 00:17:53,113 - She knows. - She is onside. 282 00:17:53,114 --> 00:17:54,616 Are you fucking kidding? 283 00:17:55,992 --> 00:17:57,619 She is Peter's aunt. 284 00:17:58,328 --> 00:18:02,499 We must stop, we must run, we... fuck! 285 00:18:03,708 --> 00:18:06,543 Or... kill her. 286 00:18:06,544 --> 00:18:09,630 - We are not killing her. She is nice. - She killed a ten-year-old. 287 00:18:09,631 --> 00:18:11,925 So, she may be handy for us later. 288 00:18:12,425 --> 00:18:15,469 Now dress me, give me a knife. I'm going to lunch. 289 00:18:15,470 --> 00:18:16,553 Catherine. 290 00:18:16,554 --> 00:18:18,973 She's read machiavelli. I'm sure of it. 291 00:18:18,974 --> 00:18:20,641 I trust she will not tell. 292 00:18:20,642 --> 00:18:24,103 And if she does, all I have lost is the element of surprise. 293 00:18:24,104 --> 00:18:25,896 Which is a big part of winning. 294 00:18:25,897 --> 00:18:28,692 Just dress me. I know what I'm doing. 295 00:18:32,612 --> 00:18:35,281 Thanks for the impromptu invitation to hunting. 296 00:18:35,282 --> 00:18:37,616 Quick hour before lunch, always good. 297 00:18:37,617 --> 00:18:39,493 'Tis a glorious day. 298 00:18:39,494 --> 00:18:42,579 Memorable. You can feel it in the blood somehow. 299 00:18:42,580 --> 00:18:46,459 Exactly. Like everything will be different by the end of the day. 300 00:18:46,960 --> 00:18:47,960 Indeed. 301 00:18:47,961 --> 00:18:51,505 I've gone through life thinking the world will never change and live with it, 302 00:18:51,506 --> 00:18:53,674 but something tells me the world we're in today 303 00:18:53,675 --> 00:18:55,593 may not be the world we are in tomorrow. 304 00:18:56,553 --> 00:18:58,221 'Tis prescient of you, voronsky. 305 00:18:59,139 --> 00:19:00,682 Arkady, rabbit. 306 00:19:02,058 --> 00:19:03,100 Aah! 307 00:19:03,101 --> 00:19:05,394 - Fuck! - Fucking hell, arkady. 308 00:19:05,395 --> 00:19:08,647 - Fucker! - Shut up. Grigor, finish him. 309 00:19:08,648 --> 00:19:09,982 Ow! 310 00:19:09,983 --> 00:19:11,108 Fuck! 311 00:19:13,028 --> 00:19:16,196 Well, if we kill him now, he will be shot three times. 312 00:19:16,197 --> 00:19:18,824 How do I explain that as an unfortunate hunting accident? 313 00:19:18,825 --> 00:19:20,075 She was never gonna buy that. 314 00:19:20,076 --> 00:19:22,745 But we have shot him, so that doesn't look good to her either. 315 00:19:22,746 --> 00:19:24,456 - Idiots. - Indeed, you all are! 316 00:19:28,668 --> 00:19:30,044 Why not just kill him? 317 00:19:30,045 --> 00:19:32,379 Well, if it was an accident, she would grieve him, 318 00:19:32,380 --> 00:19:33,881 and I would provide solace to her. 319 00:19:33,882 --> 00:19:35,132 But three shots in him, 320 00:19:35,133 --> 00:19:37,676 and she will probably think I did it and be mad at me. 321 00:19:37,677 --> 00:19:39,845 Tatyana would love it if I killed someone for her. 322 00:19:39,846 --> 00:19:42,514 I think they do and they don't. I've heard. 323 00:19:42,515 --> 00:19:43,849 Throw him in the carriage. 324 00:19:43,850 --> 00:19:46,101 When you think on it, I am clearly the better man 325 00:19:46,102 --> 00:19:47,978 and have not applied myself to it until now. 326 00:19:47,979 --> 00:19:51,399 But he is annoying. So, we will stash him somewhere until she loves me. 327 00:19:59,657 --> 00:20:00,867 Pretty. 328 00:20:02,786 --> 00:20:05,037 Hmm. Pretty. 329 00:20:05,038 --> 00:20:08,332 - So orlo's going to Archie? - Yes. 330 00:20:08,333 --> 00:20:10,542 And we will cut a deal when this is done. 331 00:20:10,543 --> 00:20:13,462 Exactly. Let me focus. 332 00:20:13,463 --> 00:20:15,006 Right. 333 00:20:24,432 --> 00:20:28,269 So... here we go. 334 00:20:45,203 --> 00:20:47,246 They said I would find you in the music room. 335 00:20:47,247 --> 00:20:49,164 Do not be here to lecture me more, aunt. 336 00:20:49,165 --> 00:20:50,332 I am busy. 337 00:20:50,333 --> 00:20:53,419 I will play her an improvised tune when I present her cake. 338 00:20:53,420 --> 00:20:54,546 Of course. 339 00:20:56,214 --> 00:21:00,008 I just want you to know, I love and support you always. 340 00:21:00,009 --> 00:21:01,510 You're a son to me. 341 00:21:01,511 --> 00:21:04,764 Well, I'm not dead, like yours, but I appreciate the sentiment. 342 00:21:05,932 --> 00:21:09,768 I am going to the country for a week. I love to sit in nature and just watch it. 343 00:21:09,769 --> 00:21:12,855 It is beautiful and sometimes harsh, 344 00:21:12,856 --> 00:21:15,859 but you realize it is always right. 345 00:21:18,153 --> 00:21:19,529 That is what I know. 346 00:21:20,697 --> 00:21:23,825 Hmm. Sounds dull. But... enjoy the trees. 347 00:21:35,712 --> 00:21:38,214 I will do this, and fast. 348 00:21:39,215 --> 00:21:41,217 Then you take a message to the others. 349 00:21:42,302 --> 00:21:44,386 Just breathe. 350 00:21:44,387 --> 00:21:46,389 As I am trying to. 351 00:21:57,901 --> 00:21:59,694 Huzzah! Happy birthday! 352 00:22:00,945 --> 00:22:02,280 Thank you, husband. 353 00:22:04,365 --> 00:22:06,116 I have something for you. 354 00:22:06,117 --> 00:22:07,410 And I, you. 355 00:22:08,953 --> 00:22:11,122 Well, me first. Come on. 356 00:22:12,373 --> 00:22:14,333 It is Voltaire! 357 00:22:14,334 --> 00:22:15,877 Voltaire! 358 00:22:16,961 --> 00:22:18,254 Bonjour, madame. 359 00:22:19,839 --> 00:22:21,590 Oh, my god. 360 00:22:21,591 --> 00:22:23,842 Your beauty is not exaggerated. 361 00:22:23,843 --> 00:22:27,262 I ordered him from France. Fucker drove a hard bargain. 362 00:22:27,263 --> 00:22:31,100 But I know you love him, and I love you. So, I give you this heartfelt gesture. 363 00:22:32,435 --> 00:22:35,104 Monsieur Voltaire, an honor. 364 00:22:38,107 --> 00:22:41,610 - Thank you. - Or merci. Right, volti? 365 00:22:41,611 --> 00:22:44,780 - Ah. Your accent is formidable. - Touché. 366 00:22:46,783 --> 00:22:48,743 A moment, gentlemen. 367 00:22:51,621 --> 00:22:52,914 - Come, volti. - Yes. 368 00:22:54,082 --> 00:22:59,086 I can't kill him in front of Voltaire. He's light and reason and humanity. 369 00:22:59,087 --> 00:23:01,838 I mean, it's Voltaire! How would that look? 370 00:23:01,839 --> 00:23:04,258 Jesus. He's just some bookish French cunt. 371 00:23:04,259 --> 00:23:08,720 I will talk to him for a moment and then do it when we are alone. 372 00:23:10,265 --> 00:23:13,768 Today, we kill the emperor. 373 00:23:14,477 --> 00:23:18,647 So when the word comes, we lock down the palace. 374 00:23:18,648 --> 00:23:20,524 We take the guards down. 375 00:23:20,525 --> 00:23:23,236 And unfilthen? 376 00:23:23,736 --> 00:23:24,904 We wait. 377 00:23:26,030 --> 00:23:27,198 We drink. 378 00:23:29,284 --> 00:23:31,160 To the future of Russia! 379 00:23:32,495 --> 00:23:34,622 Huzzah! 380 00:23:36,165 --> 00:23:37,165 Hmm. 381 00:23:47,802 --> 00:23:51,597 Archie, I must confess my sins. 382 00:23:51,598 --> 00:23:53,557 All this time, you have said I was wrong, 383 00:23:53,558 --> 00:23:57,144 and last night, I awoke stricken that perhaps it was true. 384 00:23:57,145 --> 00:23:58,645 I must confess. 385 00:23:58,646 --> 00:24:03,483 I have done sick things, Archie. Sick depraved things. 386 00:24:03,484 --> 00:24:07,487 I see. How fascinating. 387 00:24:07,488 --> 00:24:13,118 There is a serf in the kitchen and the depravity we have been a party to. 388 00:24:13,119 --> 00:24:16,622 God has blessed you, orlo. 389 00:24:16,623 --> 00:24:19,167 Calm down. I'll dress. 390 00:24:22,962 --> 00:24:24,421 Fuckefl 391 00:24:26,090 --> 00:24:27,466 What's going on? 392 00:24:27,467 --> 00:24:31,136 Marial, do not do this. We must... 393 00:24:32,513 --> 00:24:34,349 Marial! 394 00:24:35,058 --> 00:24:36,600 Fuck! 395 00:24:45,735 --> 00:24:48,111 I'm interested in your ideas on reason, 396 00:24:48,112 --> 00:24:50,280 and leaving behind the religious superstition 397 00:24:50,281 --> 00:24:52,616 that has distorted the way we live and rule. 398 00:24:52,617 --> 00:24:56,036 Ah, yes. Well, in the absence of reason, men cling to superstition. 399 00:24:56,037 --> 00:24:58,747 We must claw people's fingers and minds from it. 400 00:24:58,748 --> 00:25:02,000 Uh, Catherine bit our patriarch's finger near clean off. 401 00:25:02,001 --> 00:25:04,628 Separation of church's fingers from state. 402 00:25:04,629 --> 00:25:06,838 - Bravo. - Indeed. Huzzah. 403 00:25:06,839 --> 00:25:09,092 Is it dull to be a writer? 404 00:25:10,635 --> 00:25:13,095 To have a pen is to be at war. 405 00:25:13,096 --> 00:25:14,137 Of course. 406 00:25:14,138 --> 00:25:16,599 You can take people's eyes out with a quill. Love it. 407 00:25:18,559 --> 00:25:22,062 Describe your latest book, candide. I have heard much. 408 00:25:22,063 --> 00:25:25,023 Well, it's a mockery of people who believe, 409 00:25:25,024 --> 00:25:27,652 and have an optimism in life turning out well. 410 00:25:30,154 --> 00:25:31,572 I do not believe that. 411 00:25:32,281 --> 00:25:34,200 I believe life turns out well. 412 00:25:34,867 --> 00:25:37,703 A child. A beautiful child you are. 413 00:25:40,206 --> 00:25:41,791 I have something to say. 414 00:25:42,667 --> 00:25:47,421 Catherine, I look at you on your 20th birthday, 415 00:25:47,422 --> 00:25:51,634 a woman of substance, a woman par exemple... 416 00:25:52,927 --> 00:25:55,554 Of wise thought and deed, 417 00:25:55,555 --> 00:25:59,516 dedicated to the pursuit of a better Russia, a better world. 418 00:25:59,517 --> 00:26:01,852 Your lips that speak so wisely, 419 00:26:01,853 --> 00:26:04,688 your eyes that see the world in a way no one else does, 420 00:26:04,689 --> 00:26:07,733 your head fizzing with original ideas, 421 00:26:07,734 --> 00:26:11,279 your heart filled with a powerful love for life, 422 00:26:11,946 --> 00:26:13,281 and hopefully for me. 423 00:26:14,699 --> 00:26:17,744 Happy birthday, my darling wife. 424 00:26:20,246 --> 00:26:21,330 You wrote that? 425 00:26:21,956 --> 00:26:25,793 Volti helped me a little. But mostly me. 426 00:26:26,794 --> 00:26:27,920 Thank you. 427 00:26:29,005 --> 00:26:31,758 It was actually very touching. 428 00:26:32,592 --> 00:26:34,844 - Huzzah. - Huzzah. 429 00:26:36,888 --> 00:26:39,264 Au revoir. 430 00:26:39,265 --> 00:26:42,392 Wonderful fellow. Can fuckin' talk, though. 431 00:26:42,393 --> 00:26:44,770 Couldn't follow most of it. But you liked it? 432 00:26:44,771 --> 00:26:46,146 - I loved it. - Mm. 433 00:26:46,147 --> 00:26:49,608 It was thrilling. My mind was on fire. 434 00:26:49,609 --> 00:26:53,862 Mm. He has a lot of answers. Sometimes I think I could be smarter. 435 00:26:53,863 --> 00:26:56,281 Running a country, might be helpful. 436 00:26:56,282 --> 00:26:57,616 That is the thing about you. 437 00:26:57,617 --> 00:27:00,620 You are unwomanly smart. It is intriguing to me. 438 00:27:01,579 --> 00:27:03,873 You are the oddest of creatures. 439 00:27:05,041 --> 00:27:07,668 Cruel and thoughtless... 440 00:27:08,586 --> 00:27:09,796 Tender... 441 00:27:10,630 --> 00:27:12,048 Entertaining... 442 00:27:12,673 --> 00:27:14,175 And bizarre. 443 00:27:15,968 --> 00:27:17,470 I'm fond of you. 444 00:27:19,639 --> 00:27:22,058 In some ways, you break my heart. 445 00:27:24,101 --> 00:27:26,353 - Are you about to say, "I love you"? - No. 446 00:27:26,354 --> 00:27:29,940 Sounded like a declaration of sorts. You were close to a point, I feel. 447 00:27:29,941 --> 00:27:32,235 No. I'm pretty sure not. 448 00:27:32,819 --> 00:27:35,321 Oh, I actually have a letter for you. 449 00:27:36,447 --> 00:27:38,240 You're too generous. 450 00:27:38,241 --> 00:27:40,451 Leo entrusted it to me before he left. 451 00:27:41,494 --> 00:27:43,036 - What? - "Hello, Catherine. 452 00:27:43,037 --> 00:27:46,248 It has been fun, and I have liked you a small portion 453 00:27:46,249 --> 00:27:49,668 and enjoyed fucking you, despite being unable to eat pussy well. 454 00:27:49,669 --> 00:27:52,921 Apologies. I return to my estate or venice. 455 00:27:52,922 --> 00:27:56,550 I have not decided, but it makes it pointless seeking me, so probably venice. 456 00:27:56,551 --> 00:27:59,052 We are done. Move on. 457 00:27:59,053 --> 00:28:01,304 The noble emperor's love is pure. 458 00:28:01,305 --> 00:28:05,392 He is a noble soul who can eat pussy, as you well know. 459 00:28:05,393 --> 00:28:07,435 From, Leo." Hmm. 460 00:28:07,436 --> 00:28:11,231 "Ps. I was sticking it in marial's ass most days." 461 00:28:11,232 --> 00:28:13,108 Hmm. 462 00:28:13,109 --> 00:28:14,276 What have you done with him? 463 00:28:14,277 --> 00:28:16,945 Me? Nothing. He's gone to venice. 464 00:28:16,946 --> 00:28:19,573 I said he should face you, but he could not. Coward. 465 00:28:19,574 --> 00:28:20,907 Have you killed him? 466 00:28:20,908 --> 00:28:21,950 No. 467 00:28:21,951 --> 00:28:25,620 I promise you, he is alive and well. He does not love you. That is all. 468 00:28:25,621 --> 00:28:27,539 We just need some clear air together, 469 00:28:27,540 --> 00:28:30,334 and you will love me and forget him, probably in a week. 470 00:28:34,964 --> 00:28:36,548 Let us talk. 471 00:28:36,549 --> 00:28:38,633 When you calm down, you will one day look at this 472 00:28:38,634 --> 00:28:40,343 as a funny story to tell our children. 473 00:28:42,054 --> 00:28:44,848 He does not love you, and it hurts, but you do not love him. 474 00:28:44,849 --> 00:28:47,350 - You love me. - Never! 475 00:28:47,351 --> 00:28:49,102 You're a fucking madman! 476 00:28:49,103 --> 00:28:50,937 Aah. 477 00:28:53,190 --> 00:28:55,942 My father used to say, when a woman wants to kill you, 478 00:28:55,943 --> 00:28:57,569 you're in business. 479 00:29:01,908 --> 00:29:03,075 Whoo. 480 00:29:04,994 --> 00:29:08,163 - How did the love fest go? - Bit angry about Leo. 481 00:29:08,164 --> 00:29:09,289 But the cake was a hit. 482 00:29:09,290 --> 00:29:11,041 Voltaire was boring, but she seemed excited. 483 00:29:11,042 --> 00:29:12,584 So, on balance, a victory. 484 00:29:12,585 --> 00:29:14,544 Let me out, you fucker! 485 00:29:14,545 --> 00:29:16,504 - Um... - She will calm. 486 00:29:16,505 --> 00:29:18,590 I'm going to fucking kill you! 487 00:29:18,591 --> 00:29:22,303 She is a firecracker. I have never loved her more. 488 00:29:28,559 --> 00:29:29,809 Fucking bitch. 489 00:29:32,521 --> 00:29:33,772 It's me! 490 00:29:33,773 --> 00:29:37,192 - I'm locked in. - He is not dead. You didn't do it. 491 00:29:37,193 --> 00:29:39,986 - I tried. - You sent orlo to kill Archie? 492 00:29:39,987 --> 00:29:43,115 I had to. We will all suffer for our victory. 493 00:29:44,075 --> 00:29:45,493 We're going to lose. 494 00:29:45,993 --> 00:29:48,578 Marial! We're not! 495 00:29:48,579 --> 00:29:51,832 Marial! Tell velementov not to go! 496 00:30:21,988 --> 00:30:23,322 What's going on? 497 00:30:24,240 --> 00:30:26,199 - Just, uh... - Taking your chance? 498 00:30:31,497 --> 00:30:33,708 Men! 499 00:30:35,501 --> 00:30:36,502 Secure the halls! 500 00:30:37,128 --> 00:30:38,253 Kill the emperor's guards! 501 00:30:47,555 --> 00:30:48,889 Fuck! 502 00:30:49,515 --> 00:30:52,268 Marial? Marial! 503 00:30:55,731 --> 00:30:56,938 Fuckers. 504 00:30:56,939 --> 00:30:59,149 You need to get back to your quarters, emperor. 505 00:30:59,150 --> 00:31:00,692 Oh, fuck that. 506 00:31:00,693 --> 00:31:04,237 Come for me, whoever it is. Ifucking come for them. 507 00:31:15,166 --> 00:31:16,208 Aah! 508 00:31:39,732 --> 00:31:42,777 You hear that? It means Peter's dead. 509 00:31:44,028 --> 00:31:45,403 It's Catherine, isn't it? 510 00:31:45,404 --> 00:31:47,740 Indeed. 511 00:31:48,866 --> 00:31:51,952 She is no friend to you, dear Archie. 512 00:31:52,620 --> 00:31:57,373 Oh, dear. Such a glittering career is now in ashes. 513 00:31:57,374 --> 00:32:01,044 Always thought she made an error of judgement backing you as patriarch. 514 00:32:01,045 --> 00:32:03,088 I'm sure we can think of a deal we can make. 515 00:32:03,089 --> 00:32:04,340 No deals. 516 00:32:06,467 --> 00:32:07,468 Tea? 517 00:32:12,890 --> 00:32:14,265 Why are you being calm? 518 00:32:14,266 --> 00:32:17,018 My mind buzzes with opportunity, orlo. 519 00:32:17,019 --> 00:32:19,813 You wanted him gone, he's gone. Huzzah! 520 00:32:19,814 --> 00:32:21,314 What about Elizabeth? 521 00:32:21,315 --> 00:32:23,691 They are close. She will be spared. 522 00:32:23,692 --> 00:32:25,444 I mean, as a leader. 523 00:32:26,529 --> 00:32:28,530 She's a progressive, but not insanely so. 524 00:32:28,531 --> 00:32:31,866 She understands Russia and its need for stability, 525 00:32:31,867 --> 00:32:34,202 and she will listen to us. 526 00:32:34,203 --> 00:32:35,578 You're mad. 527 00:32:35,579 --> 00:32:37,705 She's the third way. 528 00:32:37,706 --> 00:32:39,792 Catherine is special. 529 00:32:41,252 --> 00:32:45,881 Well, we are all god's creatures. 530 00:32:48,050 --> 00:32:49,801 Might I read a verse to you? 531 00:32:49,802 --> 00:32:51,219 I don't care. 532 00:32:54,306 --> 00:32:58,434 The word of the lord will have the final say. 533 00:33:02,148 --> 00:33:04,315 I don't know what to do. 534 00:33:04,316 --> 00:33:06,192 Shit. Orlo. 535 00:33:06,193 --> 00:33:09,487 - Is Peter dead? - She couldn't do it. He is roaming. 536 00:33:10,656 --> 00:33:13,199 She will lose. He loves a bloody fight. 537 00:33:13,200 --> 00:33:14,242 I know. 538 00:33:14,243 --> 00:33:16,745 - Does he know it's her? - I don't know. 539 00:33:17,454 --> 00:33:20,582 Whoever tells him will be seen as a patriot and a hero. 540 00:33:20,583 --> 00:33:23,586 - That should be you, lady marial. - I can't. 541 00:33:27,715 --> 00:33:30,508 You need to decouple from her, 542 00:33:30,509 --> 00:33:33,136 or you need to tell me where you'd like to be buried 543 00:33:33,137 --> 00:33:35,306 and what psalm to read over your grave. 544 00:33:40,060 --> 00:33:41,854 I have something to do. 545 00:33:45,608 --> 00:33:47,692 Fuck him up, arkady! 546 00:33:55,576 --> 00:33:58,829 - Emperor. - What do you fucking want, hmm? 547 00:34:00,915 --> 00:34:02,583 I want to be a lady again. 548 00:34:23,646 --> 00:34:25,314 She's also pregnant. 549 00:34:36,951 --> 00:34:38,160 Get out. 550 00:34:54,051 --> 00:34:56,804 This is gonna sound really bad, but hold your judgment. 551 00:34:58,013 --> 00:35:01,432 I told Peter it was you. I know it sounds bad. 552 00:35:01,433 --> 00:35:04,686 But I can explain, and you will see that it is clever. 553 00:35:04,687 --> 00:35:08,106 No. No. No. 554 00:35:08,107 --> 00:35:10,191 It is a jest. A terriblejest. 555 00:35:10,192 --> 00:35:11,693 You couldn't kill Peter. 556 00:35:11,694 --> 00:35:15,947 Velementov is a drunk fool. You lied to me about not killing Archie. 557 00:35:15,948 --> 00:35:18,449 Peter is too strong. This is Russia. 558 00:35:18,450 --> 00:35:22,620 We were finished, we are finished, so many reasons I am right. 559 00:35:22,621 --> 00:35:24,205 I thought you were my friend. 560 00:35:24,206 --> 00:35:27,209 I've saved your life, our lives. 561 00:35:27,835 --> 00:35:31,713 He loves you, and you have his baby, an heir, inside you. You are safe. 562 00:35:31,714 --> 00:35:33,716 You told him that I'm pregnant? 563 00:35:34,758 --> 00:35:36,051 Fuck you, marial! 564 00:35:38,387 --> 00:35:40,014 In time, you will see I am right. 565 00:35:40,556 --> 00:35:42,224 He will be coming for me now. 566 00:35:44,768 --> 00:35:46,102 He won't. 567 00:36:15,007 --> 00:36:18,509 - I thought we would call him Paul. - I will cut your fucking throat. 568 00:36:18,510 --> 00:36:21,638 Aim for the belly. You once told me that works a treat. 569 00:36:22,348 --> 00:36:24,141 You think a child will stop me? 570 00:36:25,309 --> 00:36:26,435 Your child. 571 00:36:26,935 --> 00:36:28,354 A fucking son, 572 00:36:29,104 --> 00:36:34,400 the preservation of your line, your blood, Peter the great's grandson. 573 00:36:34,401 --> 00:36:38,864 - And no doubt, a cutie. - You fucking bitch. I loved you. 574 00:36:40,074 --> 00:36:43,117 And you feel this has affected that love detrimentally? 575 00:36:43,118 --> 00:36:46,704 The fact you're trying to kill me? Indeed, it has cast a pall. 576 00:36:46,705 --> 00:36:48,039 UN-fucking-believable. 577 00:36:48,040 --> 00:36:50,292 I'm about to cut your throat, and you're makingjokes. 578 00:36:50,918 --> 00:36:53,337 Perhaps that is why you love me. 579 00:36:54,046 --> 00:36:55,297 Say hello. 580 00:37:00,469 --> 00:37:02,137 He's really there? 581 00:37:03,013 --> 00:37:04,556 Under your hand. 582 00:37:08,394 --> 00:37:11,146 Fuck. Right there. 583 00:37:12,272 --> 00:37:14,358 I made a fucking person. 584 00:37:15,651 --> 00:37:19,822 Just under the skin. Your son. 585 00:37:21,115 --> 00:37:22,740 No, you don't know it's a boy. 586 00:37:22,741 --> 00:37:25,410 He feels dumb, so I suspect it strongly. 587 00:37:25,411 --> 00:37:26,702 I have a knife. 588 00:37:26,703 --> 00:37:32,125 You love me, and you love Paul. You won't kill us. 589 00:37:32,126 --> 00:37:34,252 Why don't you fucking love me, by the way? 590 00:37:34,253 --> 00:37:36,171 I do, in a way. 591 00:37:38,424 --> 00:37:40,174 But I love Russia more. 592 00:37:40,175 --> 00:37:43,177 - You're not even Russian! - In my heart, I am. 593 00:37:43,178 --> 00:37:44,554 When I cut your heart out, 594 00:37:44,555 --> 00:37:46,556 I will have a look in and see if it was true. 595 00:37:46,557 --> 00:37:48,808 Any cunt can give me a baby. 596 00:37:48,809 --> 00:37:50,477 So, kill us then. 597 00:37:58,318 --> 00:37:59,570 Wait. I need a... 598 00:38:05,159 --> 00:38:07,953 Hello, Paul. It's me, daddy. 599 00:38:18,297 --> 00:38:20,215 No, I can't. Fuck. 600 00:38:21,341 --> 00:38:22,551 Give it up. 601 00:38:23,427 --> 00:38:25,846 I do not want any more bloodshed in this. 602 00:38:33,770 --> 00:38:37,899 You are sweet and fascinating in a mad kind of a way 603 00:38:37,900 --> 00:38:39,859 that is making me incredibly hard. 604 00:38:39,860 --> 00:38:44,197 But the question that pops into my head is why the fuck would I do that? 605 00:38:44,198 --> 00:38:46,449 The heady recognition you are terrible at it. 606 00:38:46,450 --> 00:38:49,494 I am the emperor. I was born to this. You're a woman. 607 00:38:49,495 --> 00:38:52,289 I will be better. Am better. 608 00:38:53,874 --> 00:38:58,212 I ended the war. I knew the torture was a misstep for you. 609 00:38:58,921 --> 00:39:05,219 I have gathered the military, regions, and the court. I have a vision for Russia. 610 00:39:06,803 --> 00:39:08,638 Let me have it, 611 00:39:08,639 --> 00:39:10,807 and you will have fulfilled your father's wishes. 612 00:39:12,267 --> 00:39:14,436 Sacrifice for the good of Russia. 613 00:39:15,395 --> 00:39:17,397 And that is all you really want. 614 00:39:23,946 --> 00:39:26,948 Well, I hate the job, actually. It's mostly annoying, 615 00:39:26,949 --> 00:39:29,033 and I do sense I'm fucking bad at it sometimes. 616 00:39:29,034 --> 00:39:30,244 You are! 617 00:39:30,953 --> 00:39:32,703 That came out more forcefully than intended. 618 00:39:32,704 --> 00:39:34,789 It made the point. Thank you. 619 00:39:34,790 --> 00:39:37,750 You will have secured Russia's future. 620 00:39:37,751 --> 00:39:42,130 Not ruined it, as your mother predicted, but protected it. 621 00:39:42,965 --> 00:39:46,884 Your son will then have it, your line retained. 622 00:39:46,885 --> 00:39:49,971 Right. And what would I do? 623 00:39:49,972 --> 00:39:55,184 Drink, fuck, eat, jape about, and be with your child. 624 00:39:55,185 --> 00:39:56,895 All the things you love. 625 00:39:58,105 --> 00:39:59,773 And you could love this man? 626 00:40:01,400 --> 00:40:03,401 I think perhaps I could. 627 00:40:03,402 --> 00:40:05,486 For he would be the man who saved Russia. 628 00:40:05,487 --> 00:40:08,782 Saved it from myself. A complicated idea I'm struggling with. 629 00:40:14,997 --> 00:40:18,124 - You're playing a game on me. - I love that you see that. 630 00:40:18,125 --> 00:40:19,250 Huh. You witch. 631 00:40:19,251 --> 00:40:21,336 It is a game where we both win. 632 00:40:23,297 --> 00:40:24,631 So, we have a deal. 633 00:40:26,550 --> 00:40:28,510 I see a new option appear. 634 00:40:35,642 --> 00:40:39,896 You stop your people, or I send word and they cut voronsky's head off. 635 00:40:42,524 --> 00:40:45,819 Huh. Your cake. We never had any, did we? 636 00:40:47,029 --> 00:40:51,574 Sharp lemons, and the nuttiness. Delightful. 637 00:40:51,575 --> 00:40:54,869 Mm. Guard! 638 00:40:54,870 --> 00:40:57,038 Send word to cut Leo voronsky's head from his body 639 00:40:57,039 --> 00:40:59,123 - and bring it to us on a tray. - No! 640 00:40:59,124 --> 00:41:01,208 Then send the message. 641 00:41:01,209 --> 00:41:03,295 Guard, wait. 642 00:41:16,850 --> 00:41:18,434 Take it to velementov. 643 00:41:18,435 --> 00:41:20,936 Fat fuck. Never knew he had it in him. 644 00:41:20,937 --> 00:41:23,273 Now send word to let him go. 645 00:41:28,862 --> 00:41:30,863 I let him go, you start up again. 646 00:41:30,864 --> 00:41:32,114 He will have guards, 647 00:41:32,115 --> 00:41:35,368 and if there is any yelling in the halls, gunfire, generals gathering, 648 00:41:35,369 --> 00:41:37,536 any sign of a fucking move, 649 00:41:37,537 --> 00:41:40,332 they will descend like wolves and fucking tear him apart. 650 00:41:41,249 --> 00:41:42,918 Anyway, see you. 651 00:41:44,961 --> 00:41:46,380 You've played a game on me. 652 00:41:49,091 --> 00:41:50,842 I love that you see that. 653 00:42:09,861 --> 00:42:11,238 Elizabeth. 654 00:42:12,447 --> 00:42:13,699 Archie. 655 00:42:41,226 --> 00:42:42,894 Bonjour, empress. 656 00:42:44,438 --> 00:42:46,355 I'm apparently here at an exciting time. 657 00:42:46,356 --> 00:42:49,651 At a dinner I did not understand the importance of. 658 00:42:51,027 --> 00:42:53,321 Not quite exciting, alas. 659 00:42:54,030 --> 00:42:56,450 It is still within reach, apparently? 660 00:42:57,242 --> 00:42:59,326 I just lose the man I love. 661 00:42:59,327 --> 00:43:04,957 What is a man? Some legs, a cock, 662 00:43:04,958 --> 00:43:07,626 a few words that float away to nothing as they are said? 663 00:43:07,627 --> 00:43:09,171 He is my heart. 664 00:43:10,255 --> 00:43:14,592 For now. Tomorrow he is run over by a carriage, or fucks another, 665 00:43:14,593 --> 00:43:18,971 or catches syphilis in his throat and French kisses it into your mouth, 666 00:43:18,972 --> 00:43:21,808 and you go mad and die worthlessly. 667 00:43:23,393 --> 00:43:26,604 You are an unexpectedly dark character. 668 00:43:26,605 --> 00:43:31,067 I would not seek enlightenment if I did not think we all flailed in the dark. 669 00:43:32,694 --> 00:43:37,031 He is my great love. And I must fucking have him. 670 00:43:37,032 --> 00:43:40,075 So, you know what you want. Love is all. 671 00:43:40,076 --> 00:43:41,494 You're playing me. 672 00:43:41,495 --> 00:43:46,665 Au contraire. Fuck Russia. It is a depraved shithole, always will be. 673 00:43:46,666 --> 00:43:50,211 - You are German anyway. - I am Russian in my heart. 674 00:43:50,212 --> 00:43:51,296 Hmm. 675 00:43:51,880 --> 00:43:55,674 And Russia will be the greatest nation on earth, you French fuck. 676 00:43:55,675 --> 00:44:01,180 This Russian heart... Same heart as the one with the boy in it? 677 00:44:01,181 --> 00:44:03,474 Yes. Hence my... 678 00:44:03,475 --> 00:44:04,726 Confusion. 679 00:44:05,894 --> 00:44:08,563 I thought it was my destiny. 680 00:44:10,315 --> 00:44:16,571 If it was, then it would have been. Isn't that the point of destiny? 681 00:44:24,454 --> 00:44:28,542 - Why did you go? I never sent word. - Events moved on. 682 00:44:29,417 --> 00:44:31,168 Why didn't you kill him? 683 00:44:31,169 --> 00:44:33,546 Events moved on. I couldn't. 684 00:44:33,547 --> 00:44:37,174 We can win this. We had the upper hand. 685 00:44:37,175 --> 00:44:40,261 I will not let Leo die, velementov. 686 00:44:40,262 --> 00:44:41,513 This is the moment. 687 00:44:42,347 --> 00:44:45,307 You back down now, no one will come with you again. 688 00:44:45,308 --> 00:44:49,187 And Leo will be dead. It's over! 689 00:44:50,605 --> 00:44:53,023 - Look in their eyes. - I am. 690 00:44:53,024 --> 00:44:54,359 There's fucking hope. 691 00:44:56,570 --> 00:44:58,530 Who would have thought it? 692 00:45:01,199 --> 00:45:02,784 I await your signal. 693 00:45:04,578 --> 00:45:08,582 I'll shoot a round, and it will be on again. 694 00:45:54,836 --> 00:45:55,962 Kiss me. 695 00:46:20,695 --> 00:46:22,030 Oh, right. 696 00:46:24,407 --> 00:46:26,533 I was hoping that wasn't the way this was going to go. 697 00:46:26,534 --> 00:46:28,536 I'm in two minds about it, to be honest. 698 00:46:33,083 --> 00:46:37,087 I love you with all my fucking heart. 699 00:46:43,009 --> 00:46:45,136 About what you're going to say next, 700 00:46:46,179 --> 00:46:48,223 and that if you just do not say it... 701 00:46:49,557 --> 00:46:52,686 We could perhaps just happily stand here forever. 702 00:47:00,151 --> 00:47:02,320 I can change the world. 703 00:47:05,281 --> 00:47:06,908 I know it. 704 00:47:08,827 --> 00:47:10,578 I know you can. 705 00:47:15,291 --> 00:47:17,668 My fate was always you. 706 00:47:18,920 --> 00:47:20,588 Yours always Russia. 707 00:47:37,188 --> 00:47:39,733 - I will haunt you. - Promise it. 708 00:48:46,800 --> 00:48:50,719 J” like a bird j” 709 00:48:50,720 --> 00:48:53,263 j” on the wire j” 710 00:48:53,264 --> 00:48:58,936 j” like a drunk in a midnight choir j” 711 00:48:58,937 --> 00:49:04,775 j” I have tried in my way j” 712 00:49:04,776 --> 00:49:07,570 j” to be free j” 713 00:49:09,864 --> 00:49:12,783 j” like a worm j” 714 00:49:12,784 --> 00:49:15,202 j” on a hookj' 715 00:49:15,203 --> 00:49:20,375 j” like a knight from some old-fashioned book j” 716 00:49:21,417 --> 00:49:27,256 j” I have saved all my ribbons j” 717 00:49:27,257 --> 00:49:30,051 j” for thee j” 718 00:49:32,971 --> 00:49:35,681 j'iflj' 719 00:49:35,682 --> 00:49:41,020 j” if I have been unkind j” 720 00:49:42,814 --> 00:49:45,899 j” I hope that you j” 721 00:49:45,900 --> 00:49:51,531 j” canjust let it go by j” 722 00:49:53,449 --> 00:49:55,617 j'iflj' 723 00:49:55,618 --> 00:50:00,957 j” if I have been untrue j” 724 00:50:02,500 --> 00:50:05,502 j” I hope you know j” 725 00:50:05,503 --> 00:50:09,507 j” it was never to you j” 726 00:50:11,551 --> 00:50:17,389 j” like a baby, stillborn j” 727 00:50:17,390 --> 00:50:22,978 j” like a beast with his horn j” 728 00:50:22,979 --> 00:50:27,649 j” I have torn everyone j” 729 00:50:27,650 --> 00:50:31,404 j” who's reached out for me j” 730 00:50:32,822 --> 00:50:38,160 j” but I swear, by this song j” 731 00:50:38,161 --> 00:50:40,496 j” and by all... j”