1 00:00:01,794 --> 00:00:03,546 [Catherine] The raw power of art... 2 00:00:04,338 --> 00:00:07,591 Once your mind fires, the heart's moved. 3 00:00:07,592 --> 00:00:11,553 Ideas open, and the warriors are the people themselves. 4 00:00:11,554 --> 00:00:13,388 You can cut a man's head off, 5 00:00:13,389 --> 00:00:15,807 or you can change what's in a man's head. 6 00:00:15,808 --> 00:00:18,727 Do the latter, you have a warrior for your cause. 7 00:00:18,728 --> 00:00:20,271 Do the former, you have... 8 00:00:20,897 --> 00:00:23,733 A head with a lot of blood pouring out. 9 00:00:24,942 --> 00:00:26,818 Sometimes I'm so fucking clever, 10 00:00:26,819 --> 00:00:29,280 I have to take a breath not to become dizzy. [Giggles] 11 00:00:31,949 --> 00:00:33,117 [Peter] Fuck me. 12 00:00:33,910 --> 00:00:36,537 This is bold and fucking intense on the eyes. 13 00:00:37,038 --> 00:00:38,663 Prometheus is bound for eternity 14 00:00:38,664 --> 00:00:41,791 as a vulture snacks on his regenerating liver. 15 00:00:41,792 --> 00:00:44,211 And what did this idiot do to deserve it? 16 00:00:44,212 --> 00:00:47,923 He is a revolutionary. He gifted his people the arts. 17 00:00:47,924 --> 00:00:49,966 Didn't I just do that? 18 00:00:49,967 --> 00:00:52,928 It will turn out much better. He made some mistakes, as well. 19 00:00:52,929 --> 00:00:54,512 Let us move to the next. 20 00:00:54,513 --> 00:00:57,475 I do like the idea of my liver regenerating, though. Mm. 21 00:00:58,517 --> 00:01:00,477 Mm. Mm! 22 00:01:00,478 --> 00:01:02,938 It is a spectacular new collection. 23 00:01:02,939 --> 00:01:04,398 Look at the court. 24 00:01:04,899 --> 00:01:07,525 Are you sure this is working? I see a few people weeping. 25 00:01:07,526 --> 00:01:09,194 [Catherine] Indeed. Happily. 26 00:01:09,195 --> 00:01:10,528 Happily? 27 00:01:10,529 --> 00:01:13,448 Weeping is for sad people and very terrified ones. 28 00:01:13,449 --> 00:01:16,076 Sometimes one can be so moved by what they see, 29 00:01:16,077 --> 00:01:18,287 their eyes explode from thejoy of it. 30 00:01:19,288 --> 00:01:20,498 Remarkable. 31 00:01:21,082 --> 00:01:22,874 Everybody gather 'round. 32 00:01:22,875 --> 00:01:24,668 To this art... 33 00:01:24,669 --> 00:01:26,503 My wife... [laughs] 34 00:01:26,504 --> 00:01:27,712 And the new court. 35 00:01:27,713 --> 00:01:29,547 Thank you for your Patience 36 00:01:29,548 --> 00:01:31,883 as I become the me I wish to be. 37 00:01:31,884 --> 00:01:34,303 I hope to have you weeping by the end of the Clay. 38 00:01:36,013 --> 00:01:38,933 [Crowd applauding] 39 00:01:40,601 --> 00:01:42,186 What do you think of the art? 40 00:01:42,853 --> 00:01:44,312 I think it looks fine 41 00:01:44,313 --> 00:01:46,691 and is feeling quite pleased with itself. 42 00:01:47,984 --> 00:01:49,150 [Chuckles] 43 00:01:49,151 --> 00:01:50,944 I've never seen him like this. 44 00:01:50,945 --> 00:01:53,155 He's excited. Passionate. 45 00:01:53,781 --> 00:01:55,282 It's all thanks to you. 46 00:01:55,283 --> 00:01:56,700 To us. 47 00:01:56,701 --> 00:01:58,994 We are changing this place together, don't forget. 48 00:01:58,995 --> 00:02:01,496 Catherine, voronsky, you're missing the fun. 49 00:02:01,497 --> 00:02:03,291 Grab a drink and come be with me. 50 00:02:04,375 --> 00:02:05,543 Thank you. 51 00:02:10,631 --> 00:02:13,634 [Classical music playing] 52 00:02:16,429 --> 00:02:17,888 Fucking paintings. 53 00:02:18,431 --> 00:02:19,557 Who knew? 54 00:02:22,601 --> 00:02:25,395 I am not the emperor's favorite person at present. 55 00:02:25,396 --> 00:02:26,730 Yes, you ruffled his feathers. 56 00:02:26,731 --> 00:02:28,315 I'll win him back. 57 00:02:28,316 --> 00:02:30,109 I commend you your resilience. 58 00:02:30,609 --> 00:02:33,154 What is this abomination? 59 00:02:34,196 --> 00:02:36,614 I think it means sometimes you get off on odd things, 60 00:02:36,615 --> 00:02:38,200 and that's okay. 61 00:02:38,701 --> 00:02:40,910 - Good lord. - Oh, please. 62 00:02:40,911 --> 00:02:43,580 I once walked in on you when I was young, having peacock feathers 63 00:02:43,581 --> 00:02:46,207 inserted into your arsehole by lady svenska. 64 00:02:46,208 --> 00:02:49,461 I was young. God had not yet found me and set me right. 65 00:02:49,462 --> 00:02:52,464 [Sighs] She is changing this place. 66 00:02:52,465 --> 00:02:54,215 It's just paintings. 67 00:02:54,216 --> 00:02:56,926 Art has power, and she knows it. 68 00:02:56,927 --> 00:02:59,846 The church has used it to tell the truth for hundreds of years. 69 00:02:59,847 --> 00:03:01,181 New truths? 70 00:03:01,182 --> 00:03:02,933 No such thing. 71 00:03:03,851 --> 00:03:05,811 Good luck with the emperor. 72 00:03:06,437 --> 00:03:08,147 I hope it's not UN-pheasant. 73 00:03:09,315 --> 00:03:11,192 Oh, come on. That was a good one. 74 00:03:18,074 --> 00:03:19,950 I heard about the soldier. 75 00:03:21,410 --> 00:03:23,120 You all right? 76 00:03:23,996 --> 00:03:25,122 I don't know. 77 00:03:26,582 --> 00:03:29,377 I am alarmed by how easy it was. 78 00:03:30,836 --> 00:03:34,340 What is strangest is I feel unlike myself. 79 00:03:36,300 --> 00:03:38,676 But also never more like myself. 80 00:03:38,677 --> 00:03:40,763 Tends to happen the first time. 81 00:03:41,305 --> 00:03:42,639 Then it stops? 82 00:03:42,640 --> 00:03:45,934 Then you learn the best way to numb it a little. 83 00:03:45,935 --> 00:03:48,561 Whiskey or vodka? 84 00:03:48,562 --> 00:03:50,230 I don't drink. 85 00:03:50,231 --> 00:03:52,566 You didn't kill, either. 86 00:04:05,287 --> 00:04:06,622 Cheers. 87 00:04:18,509 --> 00:04:19,801 [Peter] Here is my idea, 88 00:04:19,802 --> 00:04:22,763 but let us begin with the applause it will deserve. 89 00:04:23,431 --> 00:04:25,765 [All clapping] 90 00:04:25,766 --> 00:04:28,810 Brilliant. It is an ideas box. 91 00:04:28,811 --> 00:04:30,770 People may have ideas or thoughts 92 00:04:30,771 --> 00:04:32,772 that they feel they need to express. 93 00:04:32,773 --> 00:04:34,566 Sometimes they are rightfully awed by me 94 00:04:34,567 --> 00:04:37,652 and can but stutter and bow when they talk to me. 95 00:04:37,653 --> 00:04:38,987 But now... 96 00:04:38,988 --> 00:04:42,699 You want people to write their ideas. 97 00:04:42,700 --> 00:04:43,783 Anonymously. 98 00:04:43,784 --> 00:04:45,577 So you won't know who it is. 99 00:04:45,578 --> 00:04:47,203 [Peter] Genius. Hmmph. 100 00:04:47,204 --> 00:04:50,415 It is my idea, this box. No one has ever had it. 101 00:04:50,416 --> 00:04:52,835 Maybe I will not be Peter the great. 102 00:04:53,461 --> 00:04:56,588 But perhaps I can be Peter the great idea. 103 00:04:56,589 --> 00:04:59,299 [Chuckles] Rich! 104 00:04:59,300 --> 00:05:00,718 Why is that funny? 105 00:05:01,635 --> 00:05:03,428 Indeed. I'd be fascinated to know. 106 00:05:03,429 --> 00:05:07,640 Now please, sir. Illuminate us, arkady. 107 00:05:07,641 --> 00:05:10,935 It's genius of the emperor. I will lead the applause. 108 00:05:10,936 --> 00:05:12,396 You're sucking up, Archie. 109 00:05:13,189 --> 00:05:15,441 - I am. - Continue. 110 00:05:16,775 --> 00:05:19,195 [Applauding] 111 00:05:22,114 --> 00:05:23,907 Excited for phase two? 112 00:05:23,908 --> 00:05:28,119 I am. You are very sexy when you talk in phases. 113 00:05:28,120 --> 00:05:29,121 Thank you. 114 00:05:29,788 --> 00:05:32,582 I'm nervous. But imagine. 115 00:05:32,583 --> 00:05:35,711 You imagine. I merely help out after. 116 00:05:37,421 --> 00:05:38,963 Empress, this is men's things. 117 00:05:38,964 --> 00:05:40,340 [Catherine] Your gift came, 118 00:05:40,341 --> 00:05:42,301 and I could not wait to give it to you. 119 00:05:46,472 --> 00:05:48,431 - [Laughs softly] - [Peter] Aah! 120 00:05:48,432 --> 00:05:49,891 A fig press! 121 00:05:49,892 --> 00:05:52,477 - It is a printing press! - It's a printing press! 122 00:05:52,478 --> 00:05:54,604 But we banned them. Didn't we? 123 00:05:54,605 --> 00:05:56,356 - We did. - [Orlo] A while ago. 124 00:05:56,357 --> 00:05:58,483 We have not reconsidered recently. 125 00:05:58,484 --> 00:06:01,611 I give this gift to my dear husband, 126 00:06:01,612 --> 00:06:04,405 for he is printing a new Russia 127 00:06:04,406 --> 00:06:07,534 from his brain and ever-expanding heart. 128 00:06:07,535 --> 00:06:10,870 - We did outlaw them, but... - Please do not refuse me 129 00:06:10,871 --> 00:06:13,081 happy. To make you ire my des 130 00:06:13,082 --> 00:06:15,124 with it, we can liberate the people, 131 00:06:15,125 --> 00:06:17,377 with free speech for all. 132 00:06:17,378 --> 00:06:18,795 You could do a newsletter. 133 00:06:18,796 --> 00:06:20,838 Tell them of our latest battle victories. 134 00:06:20,839 --> 00:06:24,634 Which are none, by the way, you fat fuck, velementov. 135 00:06:24,635 --> 00:06:26,803 It doesn't just do words. 136 00:06:26,804 --> 00:06:29,890 Pictures, too. Anything you would like. 137 00:06:30,474 --> 00:06:31,641 Fuck me. 138 00:06:31,642 --> 00:06:34,602 It is a bear in a crown. I am the bear? 139 00:06:34,603 --> 00:06:36,729 [Laughs] This is very good. 140 00:06:36,730 --> 00:06:39,107 - Grigor, you must look at this. - [Catherine] He does not have to. 141 00:06:39,108 --> 00:06:41,859 We can print one for him, also. For everyone. 142 00:06:41,860 --> 00:06:44,737 Amusing, indeed. However, I must say... 143 00:06:44,738 --> 00:06:47,907 Everyone could stand in the halls laughing and praising me in bear form. 144 00:06:47,908 --> 00:06:49,450 More joy from their emperor. 145 00:06:49,451 --> 00:06:52,078 - [Catherine] Absolutely. - Huzzah, wife. I am pleased. 146 00:06:52,079 --> 00:06:54,080 Hopefully, itjuices figs, as well. 147 00:06:54,081 --> 00:06:56,666 - If you put them there... - [Archie] Forgive me, emperor, 148 00:06:56,667 --> 00:07:00,169 but the use of the printing press has always been reserved for the church. 149 00:07:00,170 --> 00:07:02,505 Perhaps something the empress has forgotten. 150 00:07:02,506 --> 00:07:04,757 So, Archie, what you're telling me 151 00:07:04,758 --> 00:07:06,593 is you're strongly opposed to it. 152 00:07:06,594 --> 00:07:08,845 Yes. I am. 153 00:07:08,846 --> 00:07:11,014 Excellent. It stays. Set it up. 154 00:07:11,015 --> 00:07:13,641 Go and trim your beard, Archie. You're of no use to me today. 155 00:07:13,642 --> 00:07:14,976 Everyone, out. 156 00:07:14,977 --> 00:07:16,936 - Except you, wife. - [Laughs softly] 157 00:07:16,937 --> 00:07:20,273 Aah. This pleases me. And my box pleases me. 158 00:07:20,274 --> 00:07:23,192 Art pleases me. Science pleases me. 159 00:07:23,193 --> 00:07:24,485 You please me. 160 00:07:24,486 --> 00:07:27,739 Only this morning, I was thinking about the time I was planning on killing you. 161 00:07:27,740 --> 00:07:29,198 Did I ever tell you about that? 162 00:07:29,199 --> 00:07:31,034 Not directly, but I had a sense. 163 00:07:31,035 --> 00:07:32,368 Mm. A small carriage accident. 164 00:07:32,369 --> 00:07:34,454 Had the axle sawed and everything. 165 00:07:34,455 --> 00:07:36,789 But now look at us. Working together. 166 00:07:36,790 --> 00:07:40,168 Indeed. You are making a new Russia. 167 00:07:40,169 --> 00:07:43,380 Your brain and heart expanding before me. 168 00:07:43,964 --> 00:07:45,340 A changed man. 169 00:07:45,341 --> 00:07:47,258 I wish to now also give you a gift. 170 00:07:47,259 --> 00:07:50,386 How exciting. We are curiously like-minded. 171 00:07:50,387 --> 00:07:52,597 Sit on the desk and pull up your skirts. 172 00:07:52,598 --> 00:07:55,266 0h, right. That gift. 173 00:07:55,267 --> 00:07:56,602 [Peter] Mm-hmm. 174 00:08:02,566 --> 00:08:03,609 Uh, what are you... 175 00:08:15,913 --> 00:08:16,997 Stop. 176 00:08:17,581 --> 00:08:20,375 - What? - I, uh... 177 00:08:20,376 --> 00:08:22,043 [Pants] ...Don't know. 178 00:08:22,044 --> 00:08:23,671 Hmm. 179 00:08:25,464 --> 00:08:26,965 - [Groans] - [Peter] Mm. 180 00:08:28,592 --> 00:08:30,678 [Moaning] 181 00:08:33,222 --> 00:08:36,392 [Moaning, panting] 182 00:08:38,727 --> 00:08:41,605 [Moaning loudly] 183 00:08:43,691 --> 00:08:44,983 [Screams] 184 00:08:45,567 --> 00:08:47,736 [Panting] 185 00:08:48,612 --> 00:08:50,155 [Peter grunts] 186 00:08:52,408 --> 00:08:55,284 [Panting] This noise. I've not heard it before. 187 00:08:55,285 --> 00:08:57,121 - Good or bad? - Bad. 188 00:08:59,498 --> 00:09:01,708 - Good. - Well, huzzah! 189 00:09:01,709 --> 00:09:03,210 Fucking huzzah! 190 00:09:04,712 --> 00:09:07,213 Now, I told aunt Elizabeth how much help you'd been to me, 191 00:09:07,214 --> 00:09:10,425 and she showed me this tongue trick to use in thanks. 192 00:09:10,426 --> 00:09:12,593 Huh. We really are doing well this week. 193 00:09:12,594 --> 00:09:15,638 Yes. I must go. 194 00:09:15,639 --> 00:09:17,891 - Have a good afternoon. - Hmmph. 195 00:09:18,976 --> 00:09:20,018 [Sighs] 196 00:09:31,655 --> 00:09:33,532 Catherine, my dear. 197 00:09:35,659 --> 00:09:37,160 Something has happened. 198 00:09:37,161 --> 00:09:39,662 Peter has shown you my special tongue trick. 199 00:09:39,663 --> 00:09:41,414 How can you tell? 200 00:09:41,415 --> 00:09:44,459 The flush in your cheek. The slight shock in your eye. 201 00:09:44,460 --> 00:09:47,712 I remember the first time it was used on me. 202 00:09:47,713 --> 00:09:49,088 I was 14, 203 00:09:49,089 --> 00:09:52,843 and my math tutor was endeavoring to teach me simple addition. 204 00:09:53,594 --> 00:09:56,971 It left me feeling truly wonderful. 205 00:09:56,972 --> 00:10:00,057 And with a great respect for the number 33. 206 00:10:00,058 --> 00:10:01,769 I am confused. 207 00:10:02,561 --> 00:10:04,645 I am very fond of Peter. 208 00:10:04,646 --> 00:10:06,023 We are closer than ever. 209 00:10:07,024 --> 00:10:09,233 But it is Leo who has my heart. 210 00:10:09,234 --> 00:10:10,818 Well, I understand. 211 00:10:10,819 --> 00:10:13,654 He's quite supple, incredibly charming, and... 212 00:10:13,655 --> 00:10:16,240 No doubt pine-scented when sweaty. 213 00:10:16,241 --> 00:10:18,368 But if I am able to enjoy myself... 214 00:10:19,119 --> 00:10:21,245 That much... with Peter... 215 00:10:21,246 --> 00:10:23,664 Let me make one thing clear. 216 00:10:23,665 --> 00:10:26,250 Where one's heart lies and who blows their lump 217 00:10:26,251 --> 00:10:28,586 are two very different things. 218 00:10:28,587 --> 00:10:29,754 Really? 219 00:10:29,755 --> 00:10:33,050 I could make you come right here, right now, if I wanted to. 220 00:10:35,928 --> 00:10:37,012 So shall I? 221 00:10:39,598 --> 00:10:42,517 It is a generous offer, but I think I understand. 222 00:10:42,518 --> 00:10:45,520 What happened with Peter was physical. 223 00:10:45,521 --> 00:10:47,104 Leo is the one for me. 224 00:10:47,105 --> 00:10:49,023 I'm glad we sorted that. 225 00:10:49,024 --> 00:10:52,860 Now, have a few sugar cubes to restore your strength. 226 00:10:52,861 --> 00:10:54,488 Did you hear about the press? 227 00:10:55,656 --> 00:10:58,866 We will fill the court with philosophy, poetry, 228 00:10:58,867 --> 00:11:02,203 and the most marvelous ideas from our favorite minds in Europe. 229 00:11:02,204 --> 00:11:04,038 And even the Americas. 230 00:11:04,039 --> 00:11:06,624 In no time, Russia will be a wonder 231 00:11:06,625 --> 00:11:09,710 and a powerhouse of thought and ideas, 232 00:11:09,711 --> 00:11:11,838 unrivaled in the world. 233 00:11:11,839 --> 00:11:14,091 You really are spectacular. 234 00:11:14,716 --> 00:11:18,387 I want to embroider every word you just said onto a cushion. 235 00:11:20,347 --> 00:11:21,931 [Frogs croaking] 236 00:11:21,932 --> 00:11:24,893 Emperor, a couple of things. 237 00:11:25,435 --> 00:11:27,436 You're bold, coming near me while I have a weapon. 238 00:11:27,437 --> 00:11:30,773 I come not as a flawed man but as patriarch, 239 00:11:30,774 --> 00:11:35,111 head of your 15,000 churches and voice to the people. 240 00:11:35,112 --> 00:11:36,529 I have some good news. 241 00:11:36,530 --> 00:11:39,699 As patriarch, I have doubled the tithes 242 00:11:39,700 --> 00:11:43,203 we pass on to your royal self. 243 00:11:44,454 --> 00:11:46,497 Fuck me. That's a lot of money. Hmm. 244 00:11:46,498 --> 00:11:47,623 [Archie] Indeed. 245 00:11:47,624 --> 00:11:50,501 The bind between church and emperor 246 00:11:50,502 --> 00:11:54,005 is the scaffolding that holds our unwieldy empire together. 247 00:11:54,006 --> 00:11:55,131 I know. 248 00:11:55,132 --> 00:11:57,675 It was more you were a lying prick than a church problem. 249 00:11:57,676 --> 00:11:59,469 I'm 5 o r r y, a 9 a in 250 00:12:00,637 --> 00:12:03,306 all right, fuck. Stop crying. 251 00:12:03,307 --> 00:12:05,516 Unless you're looking at art. Then it's okay. 252 00:12:05,517 --> 00:12:06,767 We all make mistakes. 253 00:12:06,768 --> 00:12:08,394 This will be a regular amount of money? 254 00:12:08,395 --> 00:12:09,854 Indeed. 255 00:12:09,855 --> 00:12:12,356 - Good. - Uh, one thing, though. 256 00:12:12,357 --> 00:12:14,734 The raven, my fault. 257 00:12:14,735 --> 00:12:17,320 The dream, I did not create. 258 00:12:17,321 --> 00:12:18,822 God sent you that. 259 00:12:20,741 --> 00:12:22,867 Fuck off, then. You're forgiven. 260 00:12:22,868 --> 00:12:24,494 I'm off to do science. 261 00:12:26,121 --> 00:12:27,830 He is a strange dog. 262 00:12:27,831 --> 00:12:29,957 He's half a dog and some hair, really. 263 00:12:29,958 --> 00:12:31,709 He is more than that. 264 00:12:31,710 --> 00:12:34,003 He doesn't mind that I reek of piss, 265 00:12:34,004 --> 00:12:35,672 and he kisses me when I like. 266 00:12:36,423 --> 00:12:37,715 [Sighs] 267 00:12:37,716 --> 00:12:39,968 - [Laughs, kisses] - I could do that. 268 00:12:40,510 --> 00:12:43,221 And I reek of piss, too, so I... I... I wouldn't notice. 269 00:12:45,307 --> 00:12:46,975 You ever been with a woman, vlad? 270 00:12:48,393 --> 00:12:51,354 - Yes. Of course. - N0t. 271 00:12:51,355 --> 00:12:52,814 Not. 272 00:12:54,107 --> 00:12:55,358 [Blini barks] 273 00:12:55,359 --> 00:12:58,362 - What are you... - All this sassy talk. 274 00:13:09,539 --> 00:13:10,624 [Chuckles] 275 00:13:11,708 --> 00:13:13,084 Take your clothes off. 276 00:13:14,878 --> 00:13:17,965 The empress is at dinner. It is your lucky day. 277 00:13:26,098 --> 00:13:27,515 0h, fuck. 278 00:13:27,516 --> 00:13:29,016 What? 279 00:13:29,017 --> 00:13:30,477 Your back. 280 00:13:39,569 --> 00:13:41,028 Did you touch it? 281 00:13:43,323 --> 00:13:45,242 - I should go back downstairs. - No. 282 00:13:45,909 --> 00:13:47,244 No way. 283 00:13:49,329 --> 00:13:50,539 Come with me. 284 00:13:54,292 --> 00:13:56,545 Get in the cupboard. Quickly! 285 00:14:12,019 --> 00:14:15,272 [Upbeat instrumental music playing] 286 00:14:34,124 --> 00:14:37,043 You do not have to say it. You are impressed. 287 00:14:37,044 --> 00:14:38,170 Not really. 288 00:14:39,671 --> 00:14:41,965 It is proof that he is changing. 289 00:14:42,632 --> 00:14:45,051 That my coup of ideas is working. 290 00:14:45,052 --> 00:14:46,635 Coup of ideas? 291 00:14:46,636 --> 00:14:49,430 That is what I am calling it. It is catchy, do you not think? 292 00:14:49,431 --> 00:14:51,724 I think you've plagiarized my original strategy 293 00:14:51,725 --> 00:14:53,559 and given it a cleverer title. 294 00:14:53,560 --> 00:14:57,939 So in a way, I am saying you were right. 295 00:14:58,815 --> 00:15:00,399 Join me in this. 296 00:15:00,400 --> 00:15:02,276 Together we can change this place. 297 00:15:02,277 --> 00:15:03,861 When you asked me to do this with you, 298 00:15:03,862 --> 00:15:05,488 you said you saw a bigger man. 299 00:15:05,489 --> 00:15:07,073 Well, now I am bigger. 300 00:15:07,074 --> 00:15:08,657 Huge, in fact. 301 00:15:08,658 --> 00:15:11,118 I killed a soldier, and I'm too tall for these corridors. 302 00:15:11,119 --> 00:15:12,662 And I cannot go back. 303 00:15:13,705 --> 00:15:14,915 I understand. 304 00:15:15,540 --> 00:15:16,958 But look, orlo. 305 00:15:17,459 --> 00:15:20,211 The printing press. Art. 306 00:15:20,212 --> 00:15:22,004 My idea works 307 00:15:22,005 --> 00:15:26,258 and will work better with this bigger orlo behind it. 308 00:15:26,259 --> 00:15:29,929 The only thing this machine is proof of is Peter's fickle nature. 309 00:15:29,930 --> 00:15:32,056 Give him an hour, and he will have turned his attentions 310 00:15:32,057 --> 00:15:34,391 to sticking fireworks in his desserts. 311 00:15:34,392 --> 00:15:36,560 Then should we not seize this moment? 312 00:15:36,561 --> 00:15:39,730 Print and seed as many vital ideas as possible? 313 00:15:39,731 --> 00:15:42,733 - Look at them, orlo. - 0h. Indeed. 314 00:15:42,734 --> 00:15:45,361 Now, uh, which vital idea shall we focus on first? 315 00:15:45,362 --> 00:15:48,656 Um, "the gigantic turnip"? 316 00:15:48,657 --> 00:15:52,118 "Mikhail, the erotic tales of a Russian guard"? [Laughs] 317 00:15:52,119 --> 00:15:54,871 Or bykov's stroganoff recipe? 318 00:15:58,125 --> 00:16:00,751 - They are... a start... - [Tatyana] Empress. 319 00:16:00,752 --> 00:16:03,003 Lady svenska has discovered the ink from the press 320 00:16:03,004 --> 00:16:06,174 can be used to make us all look like badgers. Would you like some? 321 00:16:06,675 --> 00:16:08,802 No. Perhaps another time. 322 00:16:09,928 --> 00:16:11,846 [Lively music playing] 323 00:16:11,847 --> 00:16:13,932 [Crowd exclaims, applauds] 324 00:16:14,850 --> 00:16:16,893 [Indistinct chatter] 325 00:16:18,562 --> 00:16:19,813 The lungs. 326 00:16:21,022 --> 00:16:22,857 Human heart. 327 00:16:22,858 --> 00:16:24,817 Human heart with a bullet hole. 328 00:16:24,818 --> 00:16:26,652 Moving on to the spleen... 329 00:16:26,653 --> 00:16:29,155 [Peter] Aah! Wife. 330 00:16:29,156 --> 00:16:30,949 Voronksy, just in time. 331 00:16:31,449 --> 00:16:32,783 What is going on? 332 00:16:32,784 --> 00:16:34,076 It is a surprise. 333 00:16:34,077 --> 00:16:36,412 I call it... a science party. 334 00:16:36,413 --> 00:16:40,041 I have assembled some of the finest brains in the region to entertain us. Come. 335 00:16:41,376 --> 00:16:44,170 Meet Dr. Smirnov and Nikolai. 336 00:16:44,171 --> 00:16:46,422 Smirnov likes to shock people, quite literally. [Chuckles] 337 00:16:46,423 --> 00:16:48,174 It is an honor, empress. 338 00:16:48,175 --> 00:16:51,178 He has come to show us his electrical boy. [Whispers] Do the thing. 339 00:16:56,558 --> 00:16:58,810 Go on. Give it all you got. Electrocute him. 340 00:17:00,061 --> 00:17:02,980 [Electricity buzzing] 341 00:17:02,981 --> 00:17:05,274 [Nikolai whimpering] 342 00:17:05,275 --> 00:17:07,318 [Crackling] 343 00:17:07,319 --> 00:17:09,862 - [Laughing] - Is he all right? 344 00:17:09,863 --> 00:17:11,071 He is fine. 345 00:17:11,072 --> 00:17:12,531 - [Clinks] - He's fine. 346 00:17:12,532 --> 00:17:15,367 Huh. To become a human magnet. What an honor. 347 00:17:15,368 --> 00:17:17,411 Hmm. Now, Chekhov's over there. 348 00:17:17,412 --> 00:17:19,330 He'll show you the innards of humans. 349 00:17:19,331 --> 00:17:21,916 And yahontov will let you break wind on a flame 350 00:17:21,917 --> 00:17:24,168 - and watch it go up. - [Farts] 351 00:17:24,169 --> 00:17:25,377 [Crowd laughing] 352 00:17:26,588 --> 00:17:28,005 What is wrong? 353 00:17:28,006 --> 00:17:30,633 It is science. I thought it would excite you. 354 00:17:32,427 --> 00:17:35,012 So much so, I am stunned into stillness. 355 00:17:35,013 --> 00:17:37,640 - 0h. - Huzzah, husband. 356 00:17:37,641 --> 00:17:40,809 You have taken my advice and done something truly... 357 00:17:40,810 --> 00:17:42,895 [Exhales] ...Striking. 358 00:17:42,896 --> 00:17:44,980 Good. Now... 359 00:17:44,981 --> 00:17:48,025 Who would like to electrocute young Nikolai again, hmm? 360 00:17:48,026 --> 00:17:49,109 Leo? 361 00:17:49,110 --> 00:17:50,861 Oh, I wish I could. 362 00:17:50,862 --> 00:17:53,530 I'm, uh, fetching drinks. 363 00:17:53,531 --> 00:17:55,991 Let's do it anyway. Hmmph. 364 00:17:55,992 --> 00:17:59,371 [Electricity crackling] 365 00:18:01,998 --> 00:18:05,251 May I talk to you about something first? 366 00:18:05,252 --> 00:18:06,336 I suppose. 367 00:18:07,295 --> 00:18:09,506 What happened to me this morning... 368 00:18:10,257 --> 00:18:13,425 I think it would be best if we do not mention it to Leo. 369 00:18:13,426 --> 00:18:17,304 - Mm. - It is a matter of manly pride, I think. 370 00:18:17,305 --> 00:18:19,807 He perhaps is not as skilled in the area 371 00:18:19,808 --> 00:18:22,309 - and could be put off. - I suspected as such. 372 00:18:22,310 --> 00:18:25,021 Do not worry. I will handle things lightly, as I always do. 373 00:18:25,647 --> 00:18:27,857 I need to speak with you. Urgently. 374 00:18:28,525 --> 00:18:29,734 I will return. 375 00:18:30,819 --> 00:18:32,696 [Dr. Chekhov] The scrotum, dissected. 376 00:18:43,123 --> 00:18:47,126 Madam dymov. It is spectacular, is it not? 377 00:18:47,127 --> 00:18:48,836 All this change at court. 378 00:18:48,837 --> 00:18:51,547 We have been reading all day and are suddenly full of culture 379 00:18:51,548 --> 00:18:53,132 and fun wordjapes. 380 00:18:53,133 --> 00:18:55,801 Your new spot at the table, for instance. 381 00:18:55,802 --> 00:18:59,096 A metaphor for how things are progressing with the emperor. 382 00:18:59,097 --> 00:19:01,515 How else might we put it creatively? 383 00:19:01,516 --> 00:19:05,561 You are a tray of old food he has left outside his room. 384 00:19:05,562 --> 00:19:08,272 A wig that has lost its shape and been replaced. 385 00:19:08,273 --> 00:19:10,482 And you are fucking bitches. 386 00:19:10,483 --> 00:19:14,278 Witty. I will put that in my new book of witty sayings. 387 00:19:14,279 --> 00:19:16,822 - [Tatyana chuckles] - [Leo] Good afternoon, ladies. 388 00:19:20,952 --> 00:19:22,661 I do not know them well, 389 00:19:22,662 --> 00:19:24,913 but they seem quite terrifying. 390 00:19:24,914 --> 00:19:27,750 They are harmless. Just enjoying this new Peter. 391 00:19:27,751 --> 00:19:29,501 [Laughing] 392 00:19:29,502 --> 00:19:30,627 And you are not? 393 00:19:30,628 --> 00:19:32,421 He seems distracted, 394 00:19:32,422 --> 00:19:34,506 as is the empress, I'd imagine. 395 00:19:34,507 --> 00:19:36,383 She has seen a change in him. 396 00:19:36,384 --> 00:19:40,095 Wants to embrace it, even if it is through gritted teeth at times. 397 00:19:40,096 --> 00:19:43,098 Ah, Leo. Lost you. 398 00:19:43,099 --> 00:19:44,641 I have something to share. 399 00:19:44,642 --> 00:19:46,935 - Another experiment. - [Peter] In a sense. 400 00:19:46,936 --> 00:19:49,521 I put on a tongue play for the empress this morning, 401 00:19:49,522 --> 00:19:51,482 and fuck me, did she applaud, 402 00:19:51,483 --> 00:19:55,403 stammer, and sing a little bit with unbridled fucking joy. 403 00:19:57,030 --> 00:19:58,239 I ate her pussy. 404 00:19:59,032 --> 00:20:02,701 Oh, I see. You're speechless, not uncomprehending. 405 00:20:02,702 --> 00:20:05,454 Catherine has told me of your... issues. 406 00:20:05,455 --> 00:20:07,122 Thought it best not to mention, 407 00:20:07,123 --> 00:20:09,333 but then if there is one thing I have learned since my near death, 408 00:20:09,334 --> 00:20:11,794 it is that knowledge is all. 409 00:20:11,795 --> 00:20:13,962 You know it can be done, and that I did it, 410 00:20:13,963 --> 00:20:15,840 and now you may improve. 411 00:20:17,759 --> 00:20:19,676 - Yes. - [Peter] Hmmph. 412 00:20:19,677 --> 00:20:21,345 Huzzah. Very kind. 413 00:20:21,346 --> 00:20:22,805 Anyway, we'll chat. 414 00:20:22,806 --> 00:20:25,140 Perhaps we can print you up a diagram later, hmm? 415 00:20:25,141 --> 00:20:26,518 [Chuckles] 416 00:20:28,603 --> 00:20:31,731 What was that you were saying about the empress and her gritted teeth? 417 00:20:35,402 --> 00:20:37,570 - Where is he? - The cupboard. I panicked. 418 00:20:40,990 --> 00:20:43,826 - [Knocks twice] - Are you all right in there, vlad? 419 00:20:43,827 --> 00:20:45,244 [Vlad] Well... 420 00:20:45,245 --> 00:20:48,081 I... I have pox, so... not great. 421 00:20:49,165 --> 00:20:50,999 But, em... empress, I'm s-sorry. 422 00:20:51,000 --> 00:20:53,252 There is nothing be sorry for. 423 00:20:53,253 --> 00:20:54,921 We will help you through it. 424 00:20:59,676 --> 00:21:01,428 You found the markings on his back? 425 00:21:02,720 --> 00:21:05,514 - You're sure it is the pox? - My mother died from it. 426 00:21:05,515 --> 00:21:07,933 I will remember those markings for the rest of my life. 427 00:21:07,934 --> 00:21:09,351 How did you see them? 428 00:21:09,352 --> 00:21:10,978 We were making the bed, 429 00:21:10,979 --> 00:21:12,980 and his shirt f... fell off... came down. 430 00:21:12,981 --> 00:21:14,398 Hmm. Strange. 431 00:21:14,399 --> 00:21:15,858 [Footsteps approaching] 432 00:21:15,859 --> 00:21:16,984 Chekhov. 433 00:21:16,985 --> 00:21:19,027 Empress. Excuse the blood. 434 00:21:19,028 --> 00:21:21,447 My servant has smallpox. He is in the cupboard. 435 00:21:21,448 --> 00:21:23,115 Excellent. Well done. 436 00:21:23,116 --> 00:21:25,033 We can probably just carry him outside in that, 437 00:21:25,034 --> 00:21:27,619 - as it is wood, and it'll burn quite well. - [Vlad] What? 438 00:21:27,620 --> 00:21:29,163 [Dr. Chekhov] There is an outbreak downstairs 439 00:21:29,164 --> 00:21:30,914 in the servants' quarters. We must deal with this. 440 00:21:30,915 --> 00:21:34,042 It is the way they do it. They burn them all. This is why I hid him. 441 00:21:34,043 --> 00:21:35,294 We are not burning him. 442 00:21:35,295 --> 00:21:37,629 - [Vlad] Thank you. - What about treatments? 443 00:21:37,630 --> 00:21:40,716 Nobility, we try, but servants... 444 00:21:40,717 --> 00:21:43,802 Believe me, I know it is difficult to find good service people, 445 00:21:43,803 --> 00:21:45,220 but there will be others. 446 00:21:45,221 --> 00:21:48,056 Not everyone dies from the pox. You burn them all? 447 00:21:48,057 --> 00:21:49,683 It is standard process. 448 00:21:49,684 --> 00:21:52,729 No one is burning anyone. Treat him. 449 00:21:54,272 --> 00:21:56,440 Let's push the cupboard into that room 450 00:21:56,441 --> 00:21:57,775 and shut him in there. 451 00:22:00,487 --> 00:22:03,697 Now, can anything be shot from a gun? 452 00:22:03,698 --> 00:22:05,199 Let us see. 453 00:22:05,200 --> 00:22:07,701 And... if it lives, 454 00:22:07,702 --> 00:22:10,370 have we invented a new form of travel? 455 00:22:10,371 --> 00:22:12,372 Hmm? Huh? 456 00:22:12,373 --> 00:22:14,750 - [Fires] - [All exclaiming] 457 00:22:14,751 --> 00:22:16,084 Huh. Huzzah! 458 00:22:16,085 --> 00:22:18,795 [All laughing, applauding] 459 00:22:18,796 --> 00:22:20,380 [Catherine] I'm sorry. 460 00:22:20,381 --> 00:22:21,965 I need to speak with you. 461 00:22:21,966 --> 00:22:25,219 There's an outbreak of smallpox in the servants' quarters. 462 00:22:25,220 --> 00:22:27,471 Don't fret, dear wife. We will quarantine them, 463 00:22:27,472 --> 00:22:29,389 and burn them so the disease is destroyed. 464 00:22:29,390 --> 00:22:31,225 They do not all die. 465 00:22:31,226 --> 00:22:33,228 They do, usually. It's a big fire. 466 00:22:34,604 --> 00:22:37,147 The disease does not kill all, I mean. 467 00:22:38,483 --> 00:22:40,817 The empress has a novel idea, sir, 468 00:22:40,818 --> 00:22:43,946 that the serfs should be treated as the nobles are. 469 00:22:43,947 --> 00:22:45,989 - [All chattering] - And why'd we do that? 470 00:22:45,990 --> 00:22:47,616 It's risky enough that we treat nobles. 471 00:22:47,617 --> 00:22:49,368 From what I understand, this thing gets nasty. 472 00:22:49,369 --> 00:22:51,995 It wiped out villages of thousands in Siberia. 473 00:22:51,996 --> 00:22:54,040 We must hit it hard when it raises its head. 474 00:22:55,250 --> 00:22:59,587 We cannotjust burn fathers, mothers, and children alive. 475 00:23:00,171 --> 00:23:02,089 Yes, we can. They are serfs. 476 00:23:02,090 --> 00:23:04,841 We cannot let an epidemic loose upstairs, 477 00:23:04,842 --> 00:23:07,803 - if that is the empress' suggestion. - [Laughing] 478 00:23:07,804 --> 00:23:09,680 What if we were to set up tents 479 00:23:09,681 --> 00:23:11,765 in the grounds, far away from here? 480 00:23:11,766 --> 00:23:15,644 The disease is known to either kill or pass in a few days. 481 00:23:15,645 --> 00:23:19,356 Those who live will swear eternal love and loyalty to us. 482 00:23:19,357 --> 00:23:22,401 To repeat tatyana's excellent point, they are fucking serfs. 483 00:23:22,402 --> 00:23:24,403 That's a good point, grigor. 484 00:23:24,404 --> 00:23:26,822 - It is a savage disease. - Terrifying. 485 00:23:26,823 --> 00:23:29,032 The pox ruined my dear cousin's face. 486 00:23:29,033 --> 00:23:32,494 All right, everyone, shut the fuck up a moment. I'm thinking. 487 00:23:32,495 --> 00:23:35,415 Jesus... uh... [exhales] 488 00:23:36,249 --> 00:23:38,208 - No. It's a no. - What? 489 00:23:38,209 --> 00:23:41,628 Well, you told me to listen to the people, and they do not like your idea. 490 00:23:41,629 --> 00:23:44,006 If I may, emperor, I think that's an excellent decision. 491 00:23:44,007 --> 00:23:47,342 If I may, I will put your face on my printing press and flatten it. 492 00:23:47,343 --> 00:23:48,844 Shut up. 493 00:23:48,845 --> 00:23:52,180 You can't just burn people. I beg you. 494 00:23:52,181 --> 00:23:53,765 There must be a better solution. 495 00:23:53,766 --> 00:23:56,102 There is not. Unless you have one. 496 00:23:57,645 --> 00:23:59,855 Which you obviously do not. 497 00:23:59,856 --> 00:24:01,149 I'm sorry. 498 00:24:04,485 --> 00:24:06,945 - [Glass clinks] - [Quuid pouring] 499 00:24:06,946 --> 00:24:09,365 [Pensive instrumental music playing] 500 00:24:20,501 --> 00:24:24,339 [Upbeat orchestral music playing] 501 00:24:32,847 --> 00:24:34,265 [Laughs] 502 00:24:42,857 --> 00:24:45,151 - [Knocking] - [Catherine] Orlo! 503 00:24:54,285 --> 00:24:56,787 - I am drunk. - You don't drink. 504 00:24:56,788 --> 00:24:59,289 Well, things are changing, empress Catherine. 505 00:24:59,290 --> 00:25:01,083 Progress is being made. 506 00:25:01,084 --> 00:25:03,293 I did not drink. Now I do. 507 00:25:03,294 --> 00:25:06,713 I did not kill. Now I do. I did not hope... 508 00:25:06,714 --> 00:25:09,508 Oh. No. That is still the same. 509 00:25:09,509 --> 00:25:11,927 Orlo, you must help me. 510 00:25:11,928 --> 00:25:13,845 There is smallpox downstairs. 511 00:25:13,846 --> 00:25:16,682 The emperor insists we burn the serfs. 512 00:25:16,683 --> 00:25:18,725 We must stop him. 513 00:25:18,726 --> 00:25:21,812 He's said yes to so much so far. 514 00:25:21,813 --> 00:25:25,274 I think if I can convince him of an alternative... 515 00:25:26,275 --> 00:25:27,318 Variolation. 516 00:25:28,111 --> 00:25:29,778 Variol... what? 517 00:25:29,779 --> 00:25:31,447 Variolation. 518 00:25:35,451 --> 00:25:39,871 It... it is a way of helping your body reject the disease, 519 00:25:39,872 --> 00:25:43,543 used in some Asian countries with some success. 520 00:25:44,836 --> 00:25:46,294 But not here. 521 00:25:46,295 --> 00:25:49,382 - Why not? - The church runs medicine. 522 00:25:50,758 --> 00:25:53,969 Approves cures, licenses doctors, everything, 523 00:25:53,970 --> 00:25:55,804 and they do not agree with it. 524 00:25:55,805 --> 00:25:57,889 I mean, it... it is radical, 525 00:25:57,890 --> 00:26:00,767 but thousands are dying in the regions, as well. 526 00:26:00,768 --> 00:26:02,436 Help me. 527 00:26:02,437 --> 00:26:04,647 I would like to, but I'm quite dizzy. 528 00:26:05,481 --> 00:26:08,150 [Groans] My bed spins. 529 00:26:08,151 --> 00:26:10,610 In the morning, help me. 530 00:26:10,611 --> 00:26:12,779 I am your servant. 531 00:26:12,780 --> 00:26:15,073 [Snorts] 532 00:26:15,074 --> 00:26:17,159 I smelled the empress. 533 00:26:17,160 --> 00:26:20,245 - She was here. - She just left. [Sniffs] 534 00:26:20,246 --> 00:26:22,122 Why does she like you? 535 00:26:22,123 --> 00:26:23,498 You're a roach. 536 00:26:23,499 --> 00:26:25,876 We were going to launch a coup against Peter 537 00:26:25,877 --> 00:26:27,419 and take power for her. 538 00:26:27,420 --> 00:26:29,254 [Laughs] 539 00:26:29,255 --> 00:26:31,715 It is funny when you think on it. [Laughs] 540 00:26:31,716 --> 00:26:34,634 That sweet girl, the emperor of Russia. 541 00:26:34,635 --> 00:26:36,011 [Laughs] 542 00:26:36,012 --> 00:26:39,264 I know. Stupid idea. Stu... 543 00:26:39,265 --> 00:26:41,224 Thankfully, she came to her senses. 544 00:26:41,225 --> 00:26:42,769 [Velementov laughs] 545 00:26:43,770 --> 00:26:45,229 Hmm. 546 00:26:56,532 --> 00:26:58,326 [Elizabeth] Were you staring at me? 547 00:26:59,327 --> 00:27:00,452 No, ma'am. 548 00:27:00,453 --> 00:27:03,580 You were. Like you wanted me. 549 00:27:03,581 --> 00:27:06,124 - No, no. I was... - I will walk on. 550 00:27:06,125 --> 00:27:07,918 And do not even think of following me, 551 00:27:07,919 --> 00:27:10,253 dragging me into a salon, throwing me over a table, 552 00:27:10,254 --> 00:27:12,006 and fucking the hell out of me. 553 00:27:17,345 --> 00:27:19,722 Good god, do I have to make it plain? 554 00:27:24,811 --> 00:27:26,395 Hold that thought. 555 00:27:45,832 --> 00:27:49,251 So pretty when you sleep. Always were. 556 00:27:49,252 --> 00:27:51,628 Jesus. Don't do that. 557 00:27:51,629 --> 00:27:53,130 Come with me. 558 00:27:55,716 --> 00:27:58,051 They were scattered about this morning. 559 00:27:58,052 --> 00:28:00,470 Velementov, me, Catherine. 560 00:28:00,471 --> 00:28:01,680 It is just fun. 561 00:28:01,681 --> 00:28:03,431 Also a pamphlet entitled 562 00:28:03,432 --> 00:28:05,433 "who is fucking your wife" has appeared, 563 00:28:05,434 --> 00:28:06,643 'causing much ruction. 564 00:28:06,644 --> 00:28:09,271 - [Chuckles] Funny. - Mm, perhaps. 565 00:28:09,272 --> 00:28:11,773 Oh, come on, aunt. You of all people love a bit of fun. 566 00:28:13,109 --> 00:28:14,442 At a party, yes. 567 00:28:14,443 --> 00:28:16,403 As a tone for court, it is worrying. 568 00:28:16,404 --> 00:28:17,863 I'm a new kind of leader. 569 00:28:17,864 --> 00:28:20,323 I allow a certain amount of freedom. People enjoy it. 570 00:28:20,324 --> 00:28:23,326 Have fun. Feel grateful. Feel love. 571 00:28:23,327 --> 00:28:25,872 Feel love? Look. 572 00:28:29,083 --> 00:28:31,251 [Peter laughs] 573 00:28:31,252 --> 00:28:33,837 Guy getting fucked by a donkey. Brilliant. 574 00:28:33,838 --> 00:28:35,298 It's you. 575 00:28:37,008 --> 00:28:38,633 But it doesn't even look like me. 576 00:28:38,634 --> 00:28:39,719 You're the donkey! 577 00:28:40,261 --> 00:28:42,638 Oh, yeah. [Chuckles] Funny. 578 00:28:43,556 --> 00:28:45,140 It is just fun. 579 00:28:45,141 --> 00:28:47,893 Disrespect. Disdain for us. It's not good. 580 00:28:47,894 --> 00:28:51,354 But this way we also see things like this. We canjudge the level of discontent. 581 00:28:51,355 --> 00:28:53,899 See if it is just fun plays or actual danger. 582 00:28:53,900 --> 00:28:57,110 Hmm. That is not without merit. 583 00:28:57,111 --> 00:28:59,863 Huzzah. I will not ruin as after all. 584 00:28:59,864 --> 00:29:02,282 I will remake Russia into my own image. 585 00:29:02,283 --> 00:29:03,700 - [Laughter] - [Man] Stupid... 586 00:29:03,701 --> 00:29:05,785 [Grunting, yelling] 587 00:29:05,786 --> 00:29:09,623 When needed, we still show the court who's in charge. Nick. 588 00:29:09,624 --> 00:29:11,374 [Men grunting] 589 00:29:11,375 --> 00:29:13,377 [Yelling, grunting] 590 00:29:14,211 --> 00:29:16,296 [Grunting] 591 00:29:16,297 --> 00:29:17,589 [Yells] 592 00:29:17,590 --> 00:29:19,341 [Grunts] 593 00:29:19,342 --> 00:29:20,509 Huzzah. 594 00:29:21,302 --> 00:29:22,637 [Men grunting] 595 00:29:26,015 --> 00:29:27,141 [Door closes] 596 00:29:30,645 --> 00:29:33,104 What is with all the red things you took in there? 597 00:29:33,105 --> 00:29:34,607 Some say it helps. 598 00:29:35,107 --> 00:29:36,191 I don't know. 599 00:29:36,192 --> 00:29:38,526 Not the reassuring type doctor, are you? 600 00:29:38,527 --> 00:29:42,447 - She is clear. - You can tell me, you know. 601 00:29:42,448 --> 00:29:44,449 - You are clear. - Good. 602 00:29:44,450 --> 00:29:47,744 I wish to ask you something. It is about variolation. 603 00:29:47,745 --> 00:29:49,913 It can teach the body to fight the pox. 604 00:29:49,914 --> 00:29:54,250 [Clears throat] Yes. In theory. You introduce a little into the blood. 605 00:29:54,251 --> 00:29:57,170 Seeing as it is a small amount, it acclimatizes. 606 00:29:57,171 --> 00:29:59,714 I must warn you, variolation is unstable, 607 00:29:59,715 --> 00:30:01,591 and it will be difficult to convince the people. 608 00:30:01,592 --> 00:30:03,093 [Catherine] But it could work. 609 00:30:03,094 --> 00:30:04,761 [Chekhov] There has been some success. 610 00:30:04,762 --> 00:30:06,846 Good. You will gather pus from the sick, 611 00:30:06,847 --> 00:30:10,016 and we will go to the patriarch and the emperor with our idea. 612 00:30:10,017 --> 00:30:12,811 Let's go back. Gathering pus, I will do. 613 00:30:12,812 --> 00:30:15,772 Throwing my career away on an idealistic whim, 614 00:30:15,773 --> 00:30:17,774 not as thrilled about. 615 00:30:17,775 --> 00:30:19,693 You come and find me if your plan works. 616 00:30:19,694 --> 00:30:21,778 [Vlad] Catherine. Empress. 617 00:30:21,779 --> 00:30:25,448 This... this variolation thing. It's going to help me? 618 00:30:27,743 --> 00:30:29,036 Sorry, vlad. 619 00:30:29,537 --> 00:30:32,539 It is for those who have not yet contracted the disease. 620 00:30:32,540 --> 00:30:36,459 But do not worry. Chekhov sees an improvement in you already. 621 00:30:36,460 --> 00:30:38,503 Your sores are not as pronounced. 622 00:30:38,504 --> 00:30:41,381 If everyone has variolation, then it cannot spread. 623 00:30:41,382 --> 00:30:42,508 It will disappear. 624 00:30:43,634 --> 00:30:45,261 My thoughts exactly. 625 00:30:45,970 --> 00:30:48,764 You are smart, my favorite thing about you. 626 00:30:49,390 --> 00:30:52,559 - Besides his looks. - Indeed. 627 00:30:52,560 --> 00:30:54,978 Can I read one of your books about it? 628 00:30:54,979 --> 00:30:56,813 You should rest. 629 00:30:56,814 --> 00:30:58,357 It... it'll help me sleep. 630 00:31:18,002 --> 00:31:19,086 Empress. 631 00:31:19,795 --> 00:31:21,546 Can a queen not spontaneously 632 00:31:21,547 --> 00:31:24,007 give the head of her church his own sermons, 633 00:31:24,008 --> 00:31:26,926 printed for eternity by our own press? 634 00:31:26,927 --> 00:31:28,179 She can. 635 00:31:28,679 --> 00:31:30,639 But I suspect you do not. 636 00:31:31,474 --> 00:31:34,559 Fine. You've caught me. 637 00:31:34,560 --> 00:31:37,645 I was hoping they could act as a symbol of sorts, 638 00:31:37,646 --> 00:31:40,107 for how the new and old may work together. 639 00:31:41,275 --> 00:31:42,901 I'm waiting on the next bit, 640 00:31:42,902 --> 00:31:45,403 which is clearly the bit where you need something from me. 641 00:31:45,404 --> 00:31:46,781 So smart. 642 00:31:47,364 --> 00:31:49,408 I've always admired that in you. 643 00:31:50,367 --> 00:31:51,535 Still waiting. 644 00:31:53,704 --> 00:31:55,330 - Variolation. - No. 645 00:31:55,331 --> 00:31:57,624 I was skeptical at first, also. 646 00:31:57,625 --> 00:32:01,753 But it is quite remarkable and simpler than you may think. 647 00:32:01,754 --> 00:32:04,964 You may bend the emperor with your printing press abomination, 648 00:32:04,965 --> 00:32:07,217 but medicine, my decision. 649 00:32:07,218 --> 00:32:09,177 Let's talk some more and lean on the fact 650 00:32:09,178 --> 00:32:11,346 you are smart and will see reason. 651 00:32:11,347 --> 00:32:13,098 Have you broached this with the emperor? 652 00:32:13,099 --> 00:32:15,350 Not in full. But I shall. 653 00:32:15,351 --> 00:32:17,977 So will I. Court is a mess. 654 00:32:17,978 --> 00:32:20,564 Seems like a fertile time to go back to what worked. 655 00:32:21,649 --> 00:32:23,776 - Archie. - Move. 656 00:32:25,569 --> 00:32:26,946 Do not go... 657 00:32:31,492 --> 00:32:33,244 [Grunting] 658 00:32:36,956 --> 00:32:39,916 Can a man not eat his fucking breakfast in peace? 659 00:32:39,917 --> 00:32:41,543 No. I need to talk to you. 660 00:32:41,544 --> 00:32:44,379 The head of your church has just been forced into a footrace 661 00:32:44,380 --> 00:32:46,047 with your unhinged wife. 662 00:32:46,048 --> 00:32:47,465 Really? Who won? 663 00:32:47,466 --> 00:32:49,551 Ah. You have seen this filth. 664 00:32:49,552 --> 00:32:53,054 Yeah. Give these fuckers some freedom, and they repay us with this. 665 00:32:53,055 --> 00:32:55,306 I mean, it is funny and no real threat, but still... 666 00:32:55,307 --> 00:32:56,933 And mostly it is me fucking women 667 00:32:56,934 --> 00:32:58,810 who lie on top of beds of starving serfs, 668 00:32:58,811 --> 00:33:01,939 which I do not understand the point of, as I have never done that. 669 00:33:04,316 --> 00:33:06,443 A horse fucking me. 670 00:33:12,074 --> 00:33:13,367 Why would he... 671 00:33:13,909 --> 00:33:15,034 I was going to let it go, 672 00:33:15,035 --> 00:33:17,120 but Elizabeth is concerned, and your reaction shows me 673 00:33:17,121 --> 00:33:19,914 perhaps we should find the fuck drawing them and have a word. 674 00:33:19,915 --> 00:33:22,667 Draw a line across his throat with a knife. 675 00:33:22,668 --> 00:33:24,419 I will not have you upset. 676 00:33:24,420 --> 00:33:26,504 There's also a heretical pamphlet 677 00:33:26,505 --> 00:33:29,215 extolling the virtues of self-pleasure. 678 00:33:29,216 --> 00:33:32,177 - Hmm. - A satanist has printed my sermons 679 00:33:32,178 --> 00:33:35,054 replacing the word "god" with the word "cock." 680 00:33:35,055 --> 00:33:38,766 And several calling for the Jews to be killed en masse, 681 00:33:38,767 --> 00:33:40,226 as Luther called for 682 00:33:40,227 --> 00:33:42,687 when the Germans invented the printing press. 683 00:33:42,688 --> 00:33:45,982 Still others calling for the end of the aristocracy. 684 00:33:45,983 --> 00:33:50,320 Some woodblocks, some ink, a nightmare is unleashed. 685 00:33:52,907 --> 00:33:55,033 - So funny. - [B0th laughing] 686 00:33:55,034 --> 00:33:56,993 Brilliant! [Laughs] It's fine. 687 00:33:56,994 --> 00:33:59,579 - It's not fine. - Fuck! 688 00:33:59,580 --> 00:34:03,166 Everyone is annoying with thoughts and opinions today. 689 00:34:03,167 --> 00:34:06,252 My point exactly. Once only one opinion mattered: Yours. 690 00:34:06,253 --> 00:34:08,171 Only one law: Yours. 691 00:34:08,172 --> 00:34:10,089 You have allowed two viruses: 692 00:34:10,090 --> 00:34:13,009 Freedom, the debauchery of ideas and of image, 693 00:34:13,010 --> 00:34:14,510 and chaos at court. 694 00:34:14,511 --> 00:34:16,221 Feature this filth before you. 695 00:34:16,222 --> 00:34:18,348 Are you actually still fucking talking? 696 00:34:18,349 --> 00:34:21,477 I'm exercising my freedoms. Huzzah. 697 00:34:22,269 --> 00:34:25,521 The smallpox. We must discuss it. 698 00:34:25,522 --> 00:34:27,815 I'm eating raspberries, so must we? 699 00:34:27,816 --> 00:34:29,108 [Catherine] Variolation. 700 00:34:29,109 --> 00:34:31,236 We should consider it with open minds. 701 00:34:31,237 --> 00:34:33,154 We will not consider it at all. 702 00:34:33,155 --> 00:34:34,530 We treat the court, 703 00:34:34,531 --> 00:34:37,325 and then we do not have to burn all the serfs. 704 00:34:37,326 --> 00:34:39,327 If we can save our people, 705 00:34:39,328 --> 00:34:42,205 our court from death, why would we not? 706 00:34:42,206 --> 00:34:43,539 It's a good point. 707 00:34:43,540 --> 00:34:46,960 Because we are god's creatures to kill as he wishes. 708 00:34:46,961 --> 00:34:50,004 Uh, what is it? This... vario thing? 709 00:34:50,005 --> 00:34:52,548 You take a small amount of pus from a victim 710 00:34:52,549 --> 00:34:53,925 and infect yourself. 711 00:34:53,926 --> 00:34:56,010 Your body learns the disease 712 00:34:56,011 --> 00:34:57,971 and resists it when exposed later. 713 00:34:57,972 --> 00:35:00,014 You give yourself smallpox. 714 00:35:00,015 --> 00:35:02,225 - That seems mad. - Well said, emperor. 715 00:35:02,226 --> 00:35:04,602 And our research abroad shows that it often kills 716 00:35:04,603 --> 00:35:06,729 and is known to cause outbreaks. 717 00:35:06,730 --> 00:35:08,106 It is not perfect, but... 718 00:35:08,107 --> 00:35:12,026 How will the emperor convince his people to swallow smallpox? 719 00:35:12,027 --> 00:35:14,904 And when they die or outbreaks break out, what then? 720 00:35:14,905 --> 00:35:17,157 We must lead them. That is how. 721 00:35:17,741 --> 00:35:21,577 I had a vision of you. To bring you here. 722 00:35:21,578 --> 00:35:24,038 And I've often pondered why. 723 00:35:24,039 --> 00:35:26,582 But today, I see clearly. 724 00:35:26,583 --> 00:35:29,335 It was to bring forth a war. 725 00:35:29,336 --> 00:35:32,714 A sweet-smelling, beautiful woman 726 00:35:32,715 --> 00:35:35,341 that hid a devil that meant to destroy us, 727 00:35:35,342 --> 00:35:38,928 so that we would heed god's call to rise up 728 00:35:38,929 --> 00:35:41,472 and cleanse Russia. 729 00:35:41,473 --> 00:35:43,558 That's just fucking mad. 730 00:35:43,559 --> 00:35:46,144 All I am talking of is science. 731 00:35:46,145 --> 00:35:48,354 Infecting us with smallpox is not science. 732 00:35:48,355 --> 00:35:50,231 Throwing a dog off a roof is science. 733 00:35:50,232 --> 00:35:51,691 But she's not the devil, Archie. 734 00:35:51,692 --> 00:35:53,735 You both need to calm the fuck down. 735 00:35:53,736 --> 00:35:55,069 Know this. 736 00:35:55,070 --> 00:35:57,655 The church will not support an emperor 737 00:35:57,656 --> 00:35:59,741 who turns his back on god. 738 00:35:59,742 --> 00:36:02,619 For he is lost, and Russia with him. 739 00:36:04,663 --> 00:36:07,750 - You're threatening me. - Facts are not threats. 740 00:36:08,625 --> 00:36:10,336 They're just facts. 741 00:36:14,548 --> 00:36:16,175 [Sighs] 742 00:36:18,677 --> 00:36:20,386 Do not listen to him. 743 00:36:20,387 --> 00:36:22,638 - You must do this... - Just leave me be a minute. 744 00:36:22,639 --> 00:36:24,683 - I... - What did I say? Get out! 745 00:36:27,186 --> 00:36:28,978 [Footsteps departing] 746 00:36:28,979 --> 00:36:30,314 [Door opens] 747 00:36:38,864 --> 00:36:39,948 Oh, hello. 748 00:36:40,699 --> 00:36:41,908 I shalljoin. 749 00:36:41,909 --> 00:36:43,202 No, I am... 750 00:36:44,995 --> 00:36:46,829 I need the room. 751 00:36:46,830 --> 00:36:48,664 I've been riding. 752 00:36:48,665 --> 00:36:50,167 Pulled a muscle. 753 00:36:55,672 --> 00:36:56,965 What's wrong? 754 00:36:58,467 --> 00:37:00,301 Our status at court slips. 755 00:37:00,302 --> 00:37:02,261 He and I are closer than ever. 756 00:37:02,262 --> 00:37:03,430 We're fine. 757 00:37:06,558 --> 00:37:08,976 If you never fucked him again, how would you be? 758 00:37:08,977 --> 00:37:10,228 Do not speak like this. 759 00:37:10,229 --> 00:37:12,355 What, you mean say things out loud? 760 00:37:12,356 --> 00:37:13,815 I have lost him. 761 00:37:13,816 --> 00:37:16,652 He has not touched me in weeks. 00 you not see that? 762 00:37:18,570 --> 00:37:20,196 You won. 763 00:37:20,197 --> 00:37:21,656 You mean we won. 764 00:37:21,657 --> 00:37:23,867 Yes. I meant we. 765 00:37:27,538 --> 00:37:29,623 The emperor requests your presence. 766 00:37:32,626 --> 00:37:35,379 [Water rushing] 767 00:37:41,927 --> 00:37:43,553 What have you done? 768 00:37:43,554 --> 00:37:45,138 Since I last saw you? 769 00:37:45,139 --> 00:37:48,182 Um, heard that the emperor made you come with his tongue. 770 00:37:48,183 --> 00:37:50,101 Got angry, gotjealous, got drunk. 771 00:37:50,102 --> 00:37:52,353 Made art, distributed it across the palace, 772 00:37:52,354 --> 00:37:54,397 wandered out here, passed out asleep, woke up to you, 773 00:37:54,398 --> 00:37:56,649 and now feel slightly regretful and slightly fucking pleased with myself. 774 00:37:56,650 --> 00:38:00,027 - How about you? - I'm trying to do something big. 775 00:38:00,028 --> 00:38:03,115 You know that. And your cartoons don't help. 776 00:38:06,702 --> 00:38:09,163 - Did you come? - Yes. 777 00:38:10,122 --> 00:38:13,458 Good. 'Cause if you had not, my response would be out of all proportion. 778 00:38:13,459 --> 00:38:14,917 But now you did, I feel okay. 779 00:38:14,918 --> 00:38:18,337 And if marial sucked your cock, would you lay limp? 780 00:38:18,338 --> 00:38:19,881 I suppose I would not. 781 00:38:19,882 --> 00:38:22,300 And do I have a choice to be in his bed? 782 00:38:22,301 --> 00:38:23,843 You do not. This is our life. 783 00:38:23,844 --> 00:38:25,470 You have grown close to him, then. 784 00:38:25,471 --> 00:38:27,054 It perhaps got to me. 785 00:38:27,055 --> 00:38:28,598 I love you. 786 00:38:28,599 --> 00:38:31,476 You fucking... fucking idiot! 787 00:38:31,477 --> 00:38:34,353 Nice of you to say. The first bit. Less so, the second. 788 00:38:34,354 --> 00:38:35,439 Fuck you. 789 00:38:39,401 --> 00:38:40,569 Fuck you. 790 00:38:51,747 --> 00:38:52,998 I miss you. 791 00:38:53,624 --> 00:38:55,209 Know that I miss you. 792 00:38:58,420 --> 00:38:59,545 [Exhales] 793 00:38:59,546 --> 00:39:01,089 The greater good. 794 00:39:01,924 --> 00:39:04,718 [Inhales] I know. I'll remember. 795 00:39:05,844 --> 00:39:07,888 You drew me fucking a horse. 796 00:39:08,430 --> 00:39:11,432 It seemed a bit rough at the time. I just sort of... 797 00:39:11,433 --> 00:39:14,018 Drank through the thought process of it. Sorry. 798 00:39:14,019 --> 00:39:16,021 No one will remember. 799 00:39:16,605 --> 00:39:19,232 All I wish is to hold Russia in one hand 800 00:39:19,233 --> 00:39:20,983 and you in the other. 801 00:39:20,984 --> 00:39:22,444 You have me. 802 00:39:22,986 --> 00:39:24,988 I fear Russia is slipping. 803 00:39:25,948 --> 00:39:27,199 [Door opens] 804 00:39:28,450 --> 00:39:32,329 [Footsteps departing] 805 00:39:34,706 --> 00:39:36,375 [Marial] Where are you going? 806 00:39:38,001 --> 00:39:40,921 My sores are flat, because I have flatpox. 807 00:39:42,631 --> 00:39:45,551 - The book says it is a fatal type. - [Marial] I... 808 00:39:48,804 --> 00:39:50,472 It's the one my mother had. 809 00:39:52,140 --> 00:39:55,102 It's just a book. It doesn't know you. You're tough. 810 00:39:56,186 --> 00:39:57,853 I will go. 811 00:39:57,854 --> 00:39:59,188 It is safest for you. 812 00:39:59,189 --> 00:40:02,067 - Vlad, I... - Careful. Don't. 813 00:40:06,238 --> 00:40:08,906 Thank you for kissing me. 814 00:40:08,907 --> 00:40:10,492 [Laughs softly] 815 00:40:12,035 --> 00:40:13,495 It turns out timely. 816 00:40:17,374 --> 00:40:20,252 [Footsteps departing] 817 00:40:21,336 --> 00:40:22,838 [Inhales] 818 00:40:29,428 --> 00:40:31,054 [Door opens] 819 00:40:33,432 --> 00:40:34,933 What are you... 820 00:40:35,767 --> 00:40:37,686 What has happened? 821 00:40:43,984 --> 00:40:45,192 [Door opens] 822 00:40:45,193 --> 00:40:46,777 Dearest friends. 823 00:40:46,778 --> 00:40:48,863 - Are you all right? - Come in. 824 00:40:48,864 --> 00:40:50,531 Everyone wants a fucking piece of me today. 825 00:40:50,532 --> 00:40:52,658 I just need you guys who don't want anything from me. 826 00:40:52,659 --> 00:40:53,993 We are at your service. 827 00:40:53,994 --> 00:40:55,995 Advice, companionship, as I have always been. 828 00:40:55,996 --> 00:40:57,830 - And I. - Since we were children. 829 00:40:57,831 --> 00:41:00,207 A bond that cannot be broken. 830 00:41:00,208 --> 00:41:02,335 [Huffs] Drink. 831 00:41:02,336 --> 00:41:03,712 George, lay on me. 832 00:41:10,761 --> 00:41:13,179 Mm. I have not whiffed your scent in weeks. 833 00:41:13,180 --> 00:41:14,639 I'm hard as a rock instantly. 834 00:41:14,640 --> 00:41:16,432 [Liquid pouring] 835 00:41:16,433 --> 00:41:18,017 What is your trouble? 836 00:41:18,018 --> 00:41:21,354 I give people art, science, freedoms at court. 837 00:41:21,355 --> 00:41:23,648 Everyone was happy. Now these fucking cartoons 838 00:41:23,649 --> 00:41:25,024 and smallpox have appeared, 839 00:41:25,025 --> 00:41:27,526 which Archie says is god's sign of doom. 840 00:41:27,527 --> 00:41:30,404 And Catherine wants me to allow variolation. 841 00:41:30,405 --> 00:41:31,572 What is that? 842 00:41:31,573 --> 00:41:33,574 It's sort of like you drink a bit of vodka, get a hangover 843 00:41:33,575 --> 00:41:34,784 but do not drink a bottle and die. 844 00:41:34,785 --> 00:41:36,786 [Georgina] May I speak freely? 845 00:41:36,787 --> 00:41:39,705 If you shift your ass up and down my hard cock, you may. 846 00:41:39,706 --> 00:41:41,540 [Georgina] I think it sounds ridiculous. 847 00:41:41,541 --> 00:41:43,542 Hmm. So did I, when she told me. 848 00:41:43,543 --> 00:41:46,045 Give yourself smallpox to avoid smallpox. 849 00:41:46,046 --> 00:41:48,506 [Scoffs] But she is smart. 850 00:41:48,507 --> 00:41:49,965 Not smarter than you. 851 00:41:49,966 --> 00:41:51,092 And an outsider. 852 00:41:51,093 --> 00:41:53,094 [Grigor] Of course, but medicine evolves. 853 00:41:53,095 --> 00:41:56,097 And the church would rather we died in a holy fashion than live, 854 00:41:56,098 --> 00:41:57,890 and honestly, that's a bit fucked up. 855 00:41:57,891 --> 00:42:00,184 So you will line up to have smallpox pus under your tongue? 856 00:42:00,185 --> 00:42:03,522 Huzzah. Good point, George. Who the fuck is going to do it, anyway? 857 00:42:04,022 --> 00:42:07,317 Ah! I called for it. See what the people think. 858 00:42:12,739 --> 00:42:15,074 - [Door closes] - Ah. 859 00:42:15,075 --> 00:42:17,243 "We should ride horses in the long hallway." 860 00:42:17,244 --> 00:42:18,661 - Brilliant. - Ha! 861 00:42:18,662 --> 00:42:20,746 No. What is it? 862 00:42:20,747 --> 00:42:22,123 Oh, it's... nothing. 863 00:42:22,124 --> 00:42:23,333 Read it. 864 00:42:24,126 --> 00:42:25,335 "Kill yourself." 865 00:42:26,962 --> 00:42:28,254 [Whispers] "Kill yourself." 866 00:42:28,255 --> 00:42:29,463 "Stop the war." 867 00:42:29,464 --> 00:42:31,173 [Peter] "Burn the serfs." "Burn the serfs." 868 00:42:31,174 --> 00:42:32,925 "Burn the serfs." "Kill yourself." 869 00:42:32,926 --> 00:42:36,595 Me fucking a donkey. A donkey fucking me. Jesus Christ! 870 00:42:36,596 --> 00:42:38,848 Fucking pricks. Ungrateful fucks. 871 00:42:38,849 --> 00:42:43,978 I just keep thinking, we were all so happy 872 00:42:43,979 --> 00:42:47,524 before all this change that Catherine brought. 873 00:42:49,651 --> 00:42:51,318 Just musing. 874 00:42:51,319 --> 00:42:53,696 - I wanted to change. - And you have. 875 00:42:53,697 --> 00:42:57,032 You are a ruler who tries things for the good of his people. 876 00:42:57,033 --> 00:42:59,744 Who has the courage to experiment. 877 00:42:59,745 --> 00:43:01,036 And if they do not work, 878 00:43:01,037 --> 00:43:03,206 you have the courage to admit you were wrong... 879 00:43:04,499 --> 00:43:05,709 And go back to what did. 880 00:43:11,465 --> 00:43:13,633 [Man groaning] 881 00:43:15,677 --> 00:43:17,928 [Indistinct chatter] 882 00:43:17,929 --> 00:43:20,347 [Coughing] 883 00:43:20,348 --> 00:43:22,099 You should not be here. 884 00:43:22,100 --> 00:43:24,770 - And without a beak. - My friend's here. 885 00:43:25,687 --> 00:43:27,354 [Child crying] 886 00:43:27,355 --> 00:43:28,982 The dead ones are on the right. 887 00:43:29,483 --> 00:43:32,611 If he's still alive, he may be sitting over there. 888 00:43:34,196 --> 00:43:36,276 I'm collecting this pus for you, for the variolation. 889 00:43:39,910 --> 00:43:41,369 [Child crying] 890 00:43:43,371 --> 00:43:44,748 Vlad! 891 00:43:48,960 --> 00:43:50,086 Vlad! 892 00:43:56,426 --> 00:43:57,761 Vlad? 893 00:44:01,848 --> 00:44:04,226 [Whispers] He just left hours ago. 894 00:44:06,269 --> 00:44:09,272 You must get away from him, empress. 895 00:44:11,316 --> 00:44:13,734 [Footsteps departing] 896 00:44:13,735 --> 00:44:15,529 [Panting] 897 00:44:18,281 --> 00:44:20,074 [Indistinct chatter] 898 00:44:20,075 --> 00:44:23,244 You are right. I am being foolish. Churlish. 899 00:44:23,245 --> 00:44:25,579 I've written a variolation pamphlet. 900 00:44:25,580 --> 00:44:28,791 We print it and distribute it at court with its merits. 901 00:44:28,792 --> 00:44:30,125 Are you okay? 902 00:44:30,126 --> 00:44:31,585 Not really. 903 00:44:31,586 --> 00:44:33,921 He's gathering everyone. Why do you have a knife? 904 00:44:33,922 --> 00:44:35,757 I'm going to cut something. 905 00:44:37,425 --> 00:44:38,635 What are you doing? 906 00:44:39,135 --> 00:44:40,636 [Peter] Ah, I was looking for you. 907 00:44:40,637 --> 00:44:43,347 We need a chat before I address the court on new things. 908 00:44:43,348 --> 00:44:45,517 - [Catherine] What? - Fuck off, orlo. 909 00:44:46,268 --> 00:44:47,393 Now, I am sorry. 910 00:44:47,394 --> 00:44:50,145 Look, we've had fun experimenting with court and ways of ruling. 911 00:44:50,146 --> 00:44:52,690 A couple of things, though. The press is out of hand, 912 00:44:52,691 --> 00:44:55,234 so everything must now be officially approved by a committee. 913 00:44:55,235 --> 00:44:57,319 Archie, orlo, arkady. 914 00:44:57,320 --> 00:45:00,406 And unfortunately, variolation seems ridiculous, 915 00:45:00,407 --> 00:45:02,449 and no one will do it, anyway. 916 00:45:02,450 --> 00:45:05,995 - Why do you have a knife? - You cannot give in. 917 00:45:05,996 --> 00:45:07,746 You can fight them. 918 00:45:07,747 --> 00:45:09,790 I know part of you wants to. 919 00:45:09,791 --> 00:45:11,417 I know it is disappointing, 920 00:45:11,418 --> 00:45:14,296 but my wife or god is the choice. 921 00:45:15,046 --> 00:45:16,380 I choose god. 922 00:45:16,381 --> 00:45:18,257 Look, this is Russia, not France or Germany. 923 00:45:18,258 --> 00:45:20,969 Look, there is a way that Russia works, that is... 924 00:45:25,056 --> 00:45:26,891 [Crowd chattering] 925 00:45:26,892 --> 00:45:28,851 I know there is fear of the pox. 926 00:45:28,852 --> 00:45:30,227 What are you doing? 927 00:45:30,228 --> 00:45:32,605 I have just collected the pus from Chekhov. 928 00:45:32,606 --> 00:45:35,232 - [Peter] What? - [Catherine] But we can stop it. 929 00:45:35,233 --> 00:45:38,986 If we place it in the bloodstream, a tiny amount, 930 00:45:38,987 --> 00:45:40,946 our body learns to accommodate it. 931 00:45:40,947 --> 00:45:43,325 - No, that's not... - So it will not kill us. 932 00:45:44,659 --> 00:45:46,494 It is not unlike freedom. 933 00:45:47,287 --> 00:45:49,246 We absorb a small amount, 934 00:45:49,247 --> 00:45:51,249 knowing it is not dangerous. 935 00:45:52,459 --> 00:45:54,085 We are wise people. 936 00:45:55,378 --> 00:45:57,755 We are exciting people. 937 00:45:57,756 --> 00:46:00,716 - We are interested people. - Get the fuck down 938 00:46:00,717 --> 00:46:02,635 - and stop speaking. - The press freed us. 939 00:46:02,636 --> 00:46:03,969 Did it not? 940 00:46:03,970 --> 00:46:06,472 And though it was hard to take the sharp edges 941 00:46:06,473 --> 00:46:08,516 of free talk and thought, 942 00:46:09,309 --> 00:46:10,769 it was exhilarating. 943 00:46:12,228 --> 00:46:13,896 What the fuck are you doing? 944 00:46:13,897 --> 00:46:15,940 - What the fuck are you doing? - [Catherine grunts, winces] 945 00:46:15,941 --> 00:46:17,650 Stop! What is she doing? 946 00:46:17,651 --> 00:46:20,527 [Crowd chattering] 947 00:46:20,528 --> 00:46:23,405 Who willjoin me in moving our country forward? 948 00:46:23,406 --> 00:46:24,865 Did you just put pox on you? 949 00:46:24,866 --> 00:46:26,408 - You fucking idiot! - We cannot be scared. 950 00:46:26,409 --> 00:46:28,327 - [Peter] Why would you do that? - Or we cannot progress. 951 00:46:28,328 --> 00:46:29,954 Guards, help her. Help her. 952 00:46:29,955 --> 00:46:31,789 Take her to her apartments. Confine her. 953 00:46:31,790 --> 00:46:33,583 Jesus Christ. 954 00:46:36,002 --> 00:46:38,170 I feel fine. You can go. 955 00:46:38,171 --> 00:46:40,381 Just tell me any change. 956 00:46:40,382 --> 00:46:41,967 My heart is broken. 957 00:46:42,467 --> 00:46:45,178 - I meant fever or rash. - I'm fine. 958 00:46:48,014 --> 00:46:50,099 Are you just going to stand there? 959 00:46:50,100 --> 00:46:51,643 I think that's best. 960 00:46:57,899 --> 00:47:00,651 [Passionate groaning] 961 00:47:00,652 --> 00:47:03,570 - Fuck me! Fuck me! Aah! - Oh, god, I've missed... 962 00:47:03,571 --> 00:47:05,740 - This! - Harder! Aah! 963 00:47:06,324 --> 00:47:08,367 [Groaning continues] 964 00:47:08,368 --> 00:47:10,077 [Georgina squeals] 965 00:47:10,078 --> 00:47:13,580 - [Clattering] - [Passionate groaning, yelling] 966 00:47:13,581 --> 00:47:15,666 [Peter yells] 967 00:47:15,667 --> 00:47:17,627 [Georgina screams] 968 00:47:38,773 --> 00:47:41,316 - Marial. - [Gasps softly] 969 00:47:41,317 --> 00:47:42,985 Are you all right? 970 00:47:42,986 --> 00:47:44,487 I feel fine. 971 00:47:45,280 --> 00:47:46,656 And I'll do you next. 972 00:47:47,449 --> 00:47:48,992 It is outlawed. 973 00:47:50,910 --> 00:47:53,038 The last printed edict. 974 00:47:56,583 --> 00:47:57,959 [Exhales] 975 00:47:59,878 --> 00:48:01,337 I found vlad. 976 00:48:02,839 --> 00:48:04,299 Is he all right? 977 00:48:06,301 --> 00:48:07,927 [Sobs] 978 00:48:10,472 --> 00:48:12,849 [Weeping] 979 00:48:32,911 --> 00:48:35,996 ["(What's so funny 'bout) Peace, love, and understanding?" By Sharon Van etten plays] 980 00:48:35,997 --> 00:48:39,209 J” as I walk through j” 981 00:48:40,752 --> 00:48:43,797 j” this wicked world j” 982 00:48:45,799 --> 00:48:51,220 j” searching for light in the darkness j” 983 00:48:51,221 --> 00:48:55,349 j” of insanity j” 984 00:48:55,350 --> 00:48:58,353 j” I ask myself j” 985 00:49:00,355 --> 00:49:03,358 j” is all hope lost j” 986 00:49:05,235 --> 00:49:10,739 j” is there only pain and hatred j” 987 00:49:10,740 --> 00:49:15,285 j” and misery j” 988 00:49:15,286 --> 00:49:20,874 j” and each time I feel like this inside j” 989 00:49:20,875 --> 00:49:26,213 j” there's one thing I want to know j” 990 00:49:26,214 --> 00:49:28,465 j” what's so funny 'bout j” 991 00:49:28,466 --> 00:49:33,888 j” peace, love, and understanding? J” 992 00:49:35,890 --> 00:49:38,225 j” what's so funny 'bout j” 993 00:49:38,226 --> 00:49:43,731 j” peace, love, and understanding? J” 994 00:49:54,200 --> 00:49:57,412 J” as I walked on j” 995 00:49:59,080 --> 00:50:03,293 j” through troubled times j” 996 00:50:03,960 --> 00:50:09,090 j” my spirit gets so downhearted j” 997 00:50:09,632 --> 00:50:13,719 j” sometimes j” 998 00:50:13,720 --> 00:50:17,932 j” so where are the strong? J” 999 00:50:18,933 --> 00:50:23,188 j” who are the trusted? J” 1000 00:50:24,105 --> 00:50:25,689 j” where is the j” 1001 00:50:25,690 --> 00:50:31,111 j” Harmony? J” 1002 00:50:31,112 --> 00:50:34,281 j” sweet Harmony j” 1003 00:50:34,282 --> 00:50:39,453 j” 'cause each time I feel it slipping away j” 1004 00:50:39,454 --> 00:50:44,583 j” just makes me wanna cry j” 1005 00:50:44,584 --> 00:50:47,002 j” what's so funny 'bout j” 1006 00:50:47,003 --> 00:50:49,005 j” peace, love... j”