1 00:00:01,135 --> 00:00:02,636 DR. MELENDEZ: Previously, on The Good Doctor... 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,938 You work together and you are sleeping together. 3 00:00:04,972 --> 00:00:07,241 You don't see any way that can go wrong? 4 00:00:07,275 --> 00:00:08,676 You went out on a limb for me. 5 00:00:08,709 --> 00:00:11,179 You fire me now, you look like a fool in front of the board. 6 00:00:11,212 --> 00:00:13,681 Dr. Andrews, I don't think you have the votes to carry it. 7 00:00:13,714 --> 00:00:14,982 But I don't need the votes. 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,684 Just as you have the power to fire someone 9 00:00:16,717 --> 00:00:18,352 under your supervision, so do I. 10 00:00:18,386 --> 00:00:19,587 DR. MELENDEZ: Did you hear about Han? 11 00:00:19,620 --> 00:00:21,589 DR. LIM: Can't imagine Andrews will survive the fallout. 12 00:00:21,622 --> 00:00:23,191 They're gonna need a new Chief of Surgery. 13 00:00:23,224 --> 00:00:25,159 Aoki should be calling you with the offer any minute. 14 00:00:26,494 --> 00:00:28,996 Here are flowers and chocolates. 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,831 Are you asking me out? Yes. 16 00:00:31,332 --> 00:00:32,533 I would love to. 17 00:00:32,566 --> 00:00:34,102 (GASPS) 18 00:00:34,835 --> 00:00:36,537 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 19 00:00:36,570 --> 00:00:38,639 ** 20 00:00:41,709 --> 00:00:43,211 Why are you smiling? 21 00:00:45,113 --> 00:00:46,247 I don't know. 22 00:00:47,848 --> 00:00:51,319 I just... I wanted you to know that 23 00:00:51,352 --> 00:00:52,886 things are okay. 24 00:00:52,920 --> 00:00:54,188 * If I start a commotion 25 00:00:54,222 --> 00:00:55,556 Good. 26 00:00:55,589 --> 00:00:59,327 * I run the risk of losing you, and that's worse 27 00:00:59,360 --> 00:01:00,861 (CLEARS THROAT) 28 00:01:02,430 --> 00:01:04,965 * Ever fallen in love with someone 29 00:01:04,998 --> 00:01:07,335 * Ever fallen in love, in love with someone 30 00:01:07,368 --> 00:01:09,537 * Ever fallen in love, in love with someone 31 00:01:09,570 --> 00:01:12,039 * You shouldn't have fallen in love with? 32 00:01:13,141 --> 00:01:15,809 I saw a movie last weekend. 33 00:01:15,843 --> 00:01:17,211 Which one? Was it good? 34 00:01:17,245 --> 00:01:18,346 What kind of movies do you like? 35 00:01:18,379 --> 00:01:21,982 * What a shame 36 00:01:22,015 --> 00:01:24,084 Oh. This looks delicious. Thank you. 37 00:01:24,118 --> 00:01:25,219 * Ever fallen in love with someone 38 00:01:25,253 --> 00:01:26,820 * Ever fallen in love 39 00:01:26,854 --> 00:01:28,822 I said no pickles. 40 00:01:28,856 --> 00:01:30,158 * Ever fallen in love * Pardon me? 41 00:01:30,191 --> 00:01:32,493 It's okay. They can just take that off... I said no pickles. 42 00:01:32,526 --> 00:01:33,727 Oh. I am so sorry. 43 00:01:33,761 --> 00:01:35,363 I said no pickles. 44 00:01:35,396 --> 00:01:36,797 (DISTORTED AUDIO) (GRUNTS) 45 00:01:40,934 --> 00:01:42,803 SHAUN: It was a disaster. 46 00:01:46,540 --> 00:01:47,808 What happened? 47 00:01:49,277 --> 00:01:50,578 Don't you all have work to do? 48 00:01:50,611 --> 00:01:51,779 Sorry. We were just... 49 00:01:51,812 --> 00:01:53,614 Shaun was on a date. 50 00:01:53,647 --> 00:01:54,882 Hmm. 51 00:01:54,915 --> 00:01:56,850 Congratulations on your promotion. 52 00:01:56,884 --> 00:01:58,919 I believe you're our first female Chief of Surgery. 53 00:02:00,154 --> 00:02:03,624 That's nice. Uh, thank you. Yes. 54 00:02:03,657 --> 00:02:05,125 And you're still not working. 55 00:02:07,428 --> 00:02:08,596 (CLEARS THROAT) 56 00:02:08,629 --> 00:02:10,364 Not you. 57 00:02:10,398 --> 00:02:12,300 We need to go to H.R. and break up. 58 00:02:20,808 --> 00:02:22,276 (ENGINE REVS) 59 00:02:22,310 --> 00:02:24,312 (TIRES SQUEAL) We need a head CT and a trauma panel. 60 00:02:24,345 --> 00:02:26,914 Please! Someone! Help my wife! 61 00:02:26,947 --> 00:02:29,283 (GRUNTING, BREATHING HEAVILY) 62 00:02:29,317 --> 00:02:32,820 ** 63 00:02:32,853 --> 00:02:34,855 (THEME MUSIC PLAYING) 64 00:02:43,764 --> 00:02:45,833 We've been married for 45 years. 65 00:02:45,866 --> 00:02:46,967 Two children. 66 00:02:47,000 --> 00:02:48,068 Eh, so far. 67 00:02:48,101 --> 00:02:49,403 Oh, stop it. 68 00:02:49,437 --> 00:02:50,604 Ricky and Tammy. 69 00:02:50,638 --> 00:02:53,106 Ricky's got two kids of his own. 70 00:02:53,140 --> 00:02:54,675 When did you first notice the pain? 71 00:02:54,708 --> 00:02:56,344 This morning. No, on Saturday. 72 00:02:57,177 --> 00:02:59,146 He has a history of kidney stones. 73 00:02:59,179 --> 00:03:00,614 I try to get him to drink more water... 74 00:03:00,648 --> 00:03:02,015 You "try"? 75 00:03:02,049 --> 00:03:04,017 When did I ever say no to you? 76 00:03:05,319 --> 00:03:07,855 It's probably another stone, but we'll do some imaging 77 00:03:07,888 --> 00:03:09,490 to rule out anything more serious. 78 00:03:09,523 --> 00:03:10,991 Oh, thank you. 79 00:03:11,024 --> 00:03:12,360 Did you tell them about the kids? 80 00:03:12,393 --> 00:03:14,295 (CHUCKLES) We have two, you know. 81 00:03:14,328 --> 00:03:15,829 So far. (CHUCKLES) 82 00:03:16,897 --> 00:03:18,466 That's nice. 83 00:03:20,968 --> 00:03:22,603 (SIGHS) 84 00:03:22,636 --> 00:03:23,871 Not it. What? 85 00:03:23,904 --> 00:03:25,473 He's got dementia, and even worse, it's boring. 86 00:03:25,506 --> 00:03:26,840 Probably stones. 87 00:03:26,874 --> 00:03:28,276 Best case scenario, it's a kidney tumor. 88 00:03:28,309 --> 00:03:30,210 We've assisted on eight nephrectomies. 89 00:03:30,244 --> 00:03:31,979 It's your case, your chart, you're primary. 90 00:03:32,012 --> 00:03:33,547 Kellan's coming to town. I need to be out of here 91 00:03:33,581 --> 00:03:35,549 at a decent hour, and we are not children. 92 00:03:35,583 --> 00:03:38,486 We do not decide things by who called it. 93 00:03:38,519 --> 00:03:40,053 You touched the chart first. It's yours. 94 00:03:40,087 --> 00:03:41,389 Did not. Did so. 95 00:03:41,422 --> 00:03:43,524 We walked up together, Petringa handed the chart to you. 96 00:03:43,557 --> 00:03:44,658 Did not. Did so. 97 00:03:44,692 --> 00:03:46,126 Did not. Did so. 98 00:03:46,159 --> 00:03:47,361 Why? 99 00:03:48,562 --> 00:03:50,564 It just wasn't working out. 100 00:03:50,598 --> 00:03:53,801 Oh. Well, I certainly hope it's not because in light of 101 00:03:53,834 --> 00:03:55,969 Dr. Lim's recent promotion to Chief of Surgery 102 00:03:56,003 --> 00:03:57,971 that she's now your supervisor? 103 00:03:58,005 --> 00:04:00,240 We knew that arrangement would be unacceptable, 104 00:04:00,274 --> 00:04:01,542 and since we only recently 105 00:04:01,575 --> 00:04:02,710 started seeing each other... 106 00:04:02,743 --> 00:04:05,513 You were seeing each other secretly for some time 107 00:04:05,546 --> 00:04:07,214 before you reported it, correct? 108 00:04:09,016 --> 00:04:11,685 So, maybe you've just gone back 109 00:04:11,719 --> 00:04:13,120 to seeing each other in secret. 110 00:04:14,588 --> 00:04:16,757 No. Uh, we made 111 00:04:16,790 --> 00:04:18,492 the decision that this opportunity 112 00:04:18,526 --> 00:04:19,593 for Dr. Lim is just... 113 00:04:21,895 --> 00:04:23,331 You're... What... What are you writing? 114 00:04:23,364 --> 00:04:25,733 I have accepted your explanation and report. 115 00:04:26,800 --> 00:04:28,001 Thank you. 116 00:04:28,035 --> 00:04:29,670 But I don't believe it. 117 00:04:29,703 --> 00:04:31,071 You're going to keep seeing each other, 118 00:04:31,104 --> 00:04:34,708 and I can't do anything to stop that, nor do I even want to. 119 00:04:34,742 --> 00:04:37,545 But know this. Love doesn't conquer all, 120 00:04:37,578 --> 00:04:40,948 lust doesn't either, and like doesn't even come close. 121 00:04:42,383 --> 00:04:44,585 This is gonna be a lot more complicated than either of you think. 122 00:04:47,054 --> 00:04:49,857 SHAUN: Looks like you have a large uterine fibroid that's bled. 123 00:04:49,890 --> 00:04:51,625 It has to be removed surgically. 124 00:04:51,659 --> 00:04:53,727 Yes, routine surgery. You should be fine. 125 00:04:53,761 --> 00:04:56,029 Uterine? Am I gonna be able to have... 126 00:04:56,063 --> 00:04:58,466 The surgery won't affect your ability to have children. 127 00:04:58,499 --> 00:05:01,268 (INDISTINCT TALKING OVER P.A.) 128 00:05:01,301 --> 00:05:03,404 I didn't let her finish her question because 129 00:05:03,437 --> 00:05:05,606 I anticipated what she was going to ask 130 00:05:05,639 --> 00:05:07,608 because the uterus has very few functions. 131 00:05:08,241 --> 00:05:10,544 Nicely done. Yes. 132 00:05:10,578 --> 00:05:12,145 To improve O.R. access, 133 00:05:12,179 --> 00:05:13,814 we're going to automatic block release 134 00:05:13,847 --> 00:05:16,617 and implement staggered starts for anesthesia. 135 00:05:16,650 --> 00:05:17,818 Any questions? 136 00:05:17,851 --> 00:05:19,286 Dr. Andrews and Dr. Han 137 00:05:19,319 --> 00:05:20,721 wouldn't authorize staff overtime. 138 00:05:20,754 --> 00:05:21,789 Now, our nurses... 139 00:05:21,822 --> 00:05:23,724 Good point. Thank you. 140 00:05:23,757 --> 00:05:24,858 Yes. Authorized. 141 00:05:26,159 --> 00:05:29,229 One other thing, and this is really for our third years, 142 00:05:29,262 --> 00:05:31,399 but it will affect all of you. 143 00:05:31,432 --> 00:05:34,067 Traditionally, you don't get to lead surgeries until fourth year. 144 00:05:34,101 --> 00:05:35,503 That will be changing. 145 00:05:35,536 --> 00:05:38,406 The earlier you get in there and take responsibility, 146 00:05:38,439 --> 00:05:40,441 the more chance you have to learn. 147 00:05:40,474 --> 00:05:41,942 When the right surgery comes along, 148 00:05:41,975 --> 00:05:44,478 something simple, basic, 149 00:05:44,512 --> 00:05:46,313 it'll be yours. 150 00:05:46,346 --> 00:05:47,481 Start prepping. 151 00:05:47,515 --> 00:05:49,650 ** 152 00:05:54,321 --> 00:05:56,356 Maybe I did touch the chart first. 153 00:05:57,190 --> 00:05:58,459 Relax. It's okay. 154 00:05:58,492 --> 00:06:00,961 I can stay late now and again. This is my job. 155 00:06:00,994 --> 00:06:02,295 Stop it. 156 00:06:02,329 --> 00:06:04,932 You don't want the case. It's boring. I get it. 157 00:06:04,965 --> 00:06:07,968 I know you get it. Boring is now exciting. 158 00:06:08,001 --> 00:06:10,170 Boring means it's a routine surgery, 159 00:06:10,203 --> 00:06:12,005 which means it's a surgery that Lim just said 160 00:06:12,039 --> 00:06:13,474 one of us may well lead. 161 00:06:13,507 --> 00:06:15,108 This one's probably no surgery at all. 162 00:06:15,142 --> 00:06:17,978 It's probably just kidney stones and late nights with a man with dementia. 163 00:06:18,579 --> 00:06:19,680 I'll take that chance. 164 00:06:19,713 --> 00:06:20,848 You hate people. 165 00:06:20,881 --> 00:06:22,149 People don't know that. 166 00:06:22,683 --> 00:06:23,817 People like me. 167 00:06:24,552 --> 00:06:25,719 You need to be with your family. 168 00:06:25,753 --> 00:06:27,621 Kellan's 16. He barely talks to me. 169 00:06:27,655 --> 00:06:29,790 It's who touched the chart first, which, as you said, was me. 170 00:06:29,823 --> 00:06:31,258 And as you said... HARVEY: Excuse me. 171 00:06:33,326 --> 00:06:34,895 Y-Yes, Harvey? Is everything okay? 172 00:06:35,496 --> 00:06:36,664 Why am I in here? 173 00:06:38,398 --> 00:06:39,567 Nothing to worry about. 174 00:06:39,600 --> 00:06:41,234 It's likely just a kidney stone. You just have to... 175 00:06:41,268 --> 00:06:43,203 Yes! It's cancer. 176 00:06:44,004 --> 00:06:46,640 Nicely isolated, simple surgery. 177 00:06:46,674 --> 00:06:49,142 Perfect for a resident. 178 00:06:49,176 --> 00:06:51,144 ** 179 00:06:51,178 --> 00:06:52,580 DR. MELENDEZ: Put some traction on the uterus 180 00:06:52,613 --> 00:06:53,747 to expose the broad ligament. 181 00:06:55,683 --> 00:06:58,051 CLAIRE: I'll slide the pelvic retractor under the fundus. 182 00:06:59,019 --> 00:07:01,021 (SIGHS) 183 00:07:01,054 --> 00:07:02,856 Did the wine spill all over you? 184 00:07:03,290 --> 00:07:04,424 Um... 185 00:07:06,594 --> 00:07:08,228 Did it spill all over Carly? 186 00:07:08,261 --> 00:07:09,262 S-Stop. 187 00:07:11,398 --> 00:07:13,901 Look above the posterior cul de sac. 188 00:07:13,934 --> 00:07:16,470 ** 189 00:07:18,706 --> 00:07:20,073 Cancer. Yes. 190 00:07:20,941 --> 00:07:22,643 Very extensive, I think. 191 00:07:23,711 --> 00:07:25,412 ** 192 00:07:25,445 --> 00:07:28,882 It appears to have metastasized everywhere. 193 00:07:28,916 --> 00:07:31,585 Liver, kidney, abdominal wall. 194 00:07:39,560 --> 00:07:40,561 Close her up. 195 00:07:48,836 --> 00:07:50,303 (BIRDS CHIRPING) (FOOTSTEPS APPROACHING) 196 00:07:53,073 --> 00:07:54,307 I rang the doorbell. 197 00:07:55,576 --> 00:07:56,610 Yes, you did. 198 00:07:56,644 --> 00:07:58,045 Are you gonna spend the rest of your life 199 00:07:58,078 --> 00:07:59,947 lying around in this backyard? 200 00:07:59,980 --> 00:08:02,983 That, and lying next to my future wife. 201 00:08:03,016 --> 00:08:05,418 Congratulations. I heard. 202 00:08:05,452 --> 00:08:07,020 But what are you going to do professionally? 203 00:08:11,024 --> 00:08:13,326 When people think they're going to die, like you did, 204 00:08:13,360 --> 00:08:17,097 they assess their life, reevaluate what's important. 205 00:08:19,432 --> 00:08:21,268 You're going to need to make a difference. 206 00:08:22,670 --> 00:08:24,972 Do you have a puppy for me to adopt? 207 00:08:25,005 --> 00:08:26,774 I have a vacancy at President. 208 00:08:26,807 --> 00:08:29,009 Again? 209 00:08:29,042 --> 00:08:31,111 You're interested, 210 00:08:31,144 --> 00:08:32,746 but you think things have to change. 211 00:08:32,780 --> 00:08:34,314 They don't. 212 00:08:34,347 --> 00:08:36,950 You led a meaningful life before cancer, 213 00:08:36,984 --> 00:08:38,886 and you will lead a meaningful life after. 214 00:08:42,222 --> 00:08:45,492 Well, thank you. I'm very inspired. 215 00:08:45,525 --> 00:08:47,194 Think about it. 216 00:08:47,227 --> 00:08:49,529 Also, sunscreen. 217 00:08:49,563 --> 00:08:52,199 ** 218 00:08:56,670 --> 00:08:58,672 What's going on behind the pancreas at the root 219 00:08:58,706 --> 00:09:00,373 of the superior mesenteric artery? 220 00:09:00,407 --> 00:09:02,042 We need a better angle. 221 00:09:02,075 --> 00:09:03,677 We're not gonna get a better angle. 222 00:09:03,711 --> 00:09:06,146 Definitely not when we're actually operating. 223 00:09:06,847 --> 00:09:08,215 So what's the solution? 224 00:09:09,516 --> 00:09:11,284 (SIGHS) There isn't one. 225 00:09:11,318 --> 00:09:12,786 Not surgically. 226 00:09:12,820 --> 00:09:14,922 We should refer them to an oncologist. 227 00:09:14,955 --> 00:09:17,324 Chemo might help, but I'm not hopeful. 228 00:09:17,357 --> 00:09:18,391 (SIGHS) 229 00:09:18,425 --> 00:09:19,593 What are you gonna tell them? 230 00:09:21,161 --> 00:09:23,063 You guys are third year. 231 00:09:23,096 --> 00:09:24,564 You want stuff to learn by doing? 232 00:09:24,598 --> 00:09:26,900 How about sympathetic communication? 233 00:09:26,934 --> 00:09:30,838 Shaun, let the bride know she's probably dying. 234 00:09:30,871 --> 00:09:33,106 ** 235 00:09:35,475 --> 00:09:39,379 (DOOR OPENS, CLOSES) 236 00:09:40,848 --> 00:09:43,316 This morning, who did you give the Calderon chart to? 237 00:09:43,350 --> 00:09:44,752 I gave it to you guys. 238 00:09:44,785 --> 00:09:46,053 Uh, but you handed it to one of us. 239 00:09:46,086 --> 00:09:47,520 One of us actually took it from you. 240 00:09:47,554 --> 00:09:48,989 It was me, right? 241 00:09:49,022 --> 00:09:51,191 I don't know. What does it matter? You just came up and... 242 00:09:51,224 --> 00:09:52,826 From the right. I came up on Morgan's left. 243 00:09:52,860 --> 00:09:53,861 You're left-handed? 244 00:09:55,262 --> 00:09:56,897 It only makes sense that I would be closer to... 245 00:09:56,930 --> 00:09:58,598 Excuse me. 246 00:09:58,632 --> 00:10:00,567 Is there any news about my husband? 247 00:10:00,600 --> 00:10:03,303 (INDISTINCT TALKING OVER P.A.) 248 00:10:06,573 --> 00:10:09,509 Harvey, you remember Drs. Park and Reznick. 249 00:10:09,542 --> 00:10:10,644 They did your scan. 250 00:10:10,678 --> 00:10:12,012 R-Right. For my, uh... 251 00:10:12,045 --> 00:10:13,947 They were looking for kidney stones. 252 00:10:13,981 --> 00:10:15,716 Unfortunately, we found some cancer. 253 00:10:15,749 --> 00:10:17,985 It's on your left kidney. Cancer? 254 00:10:18,018 --> 00:10:19,920 The good news is it's isolated 255 00:10:19,953 --> 00:10:21,454 and in a very operable location. 256 00:10:22,389 --> 00:10:23,791 Cancer. 257 00:10:23,824 --> 00:10:25,292 I have cancer? 258 00:10:26,459 --> 00:10:28,361 We have to tell the children. 259 00:10:28,395 --> 00:10:29,797 DR. PARK: We'll do a biopsy to confirm, 260 00:10:29,830 --> 00:10:31,899 but I'm confident that we caught it early. 261 00:10:33,566 --> 00:10:36,403 This is terrible. I... I can't die. 262 00:10:36,436 --> 00:10:38,305 I...You need me. 263 00:10:39,973 --> 00:10:42,142 I know. 264 00:10:42,175 --> 00:10:44,311 But with surgery, radiation, and immunotherapy, 265 00:10:44,344 --> 00:10:46,046 the prognosis is excellent. 266 00:10:46,079 --> 00:10:48,448 ** 267 00:10:54,621 --> 00:10:56,556 (DOOR OPENS) 268 00:10:56,589 --> 00:10:58,525 You're supposed to be talking to our patient. 269 00:10:59,459 --> 00:11:01,261 They can wait until we're sure. 270 00:11:01,294 --> 00:11:04,832 We are sure. Dr. Melendez is sure. 271 00:11:04,865 --> 00:11:08,168 Dr. Lim told us we're ready for more responsibility, 272 00:11:08,201 --> 00:11:10,670 so I decided I can make a decision on my own, 273 00:11:10,704 --> 00:11:12,639 and I decided to do some more research. 274 00:11:12,672 --> 00:11:14,975 Shaun, you need to learn how to do this, 275 00:11:15,008 --> 00:11:16,643 and stalling just makes it worse. 276 00:11:21,782 --> 00:11:25,418 I think maybe you're feeling bad about your date, 277 00:11:25,452 --> 00:11:27,587 and you're in here burying yourself in things 278 00:11:27,620 --> 00:11:29,823 you subconsciously think you can control. 279 00:11:29,857 --> 00:11:32,625 How do people know what's going on in their subconscious? 280 00:11:35,362 --> 00:11:37,364 What happened, Shaun, 281 00:11:38,866 --> 00:11:40,033 when you jumped up? 282 00:11:44,537 --> 00:11:47,274 * Fallen in love with someone, ever fallen in love 283 00:11:47,307 --> 00:11:49,676 * In love with someone, ever fallen in love 284 00:11:49,709 --> 00:11:50,978 * In love with someone 285 00:11:51,011 --> 00:11:52,545 * You shouldn't have fallen in love with * 286 00:11:52,579 --> 00:11:54,481 ** 287 00:11:56,583 --> 00:11:58,518 (CELL PHONE RINGING) 288 00:12:00,220 --> 00:12:02,089 Your phone is ringing. 289 00:12:03,590 --> 00:12:04,858 It can wait. Mm. 290 00:12:04,892 --> 00:12:06,526 It's your mother. 291 00:12:06,559 --> 00:12:08,028 It can wait. 292 00:12:08,061 --> 00:12:09,863 What went wrong? What was the disaster? 293 00:12:09,897 --> 00:12:11,298 She called earlier, too. 294 00:12:11,331 --> 00:12:13,600 If stalling is bad, then why are you 295 00:12:13,633 --> 00:12:15,235 avoiding your mother's calls? 296 00:12:15,268 --> 00:12:16,870 (CLICKS TONGUE) 297 00:12:19,239 --> 00:12:22,742 Did you ever forgive your mother for not protecting you? 298 00:12:22,776 --> 00:12:25,745 Is that what your mother wants to know? 299 00:12:25,779 --> 00:12:27,347 My mother was a terrible mother. 300 00:12:27,380 --> 00:12:29,582 It wasn't all her fault. She was bipolar. 301 00:12:29,616 --> 00:12:32,519 That doesn't change the fact that she was terrible. 302 00:12:32,552 --> 00:12:36,356 I... I don't think it's good for her to be in my life. 303 00:12:42,295 --> 00:12:44,697 Are you looking for guidance... 304 00:12:44,731 --> 00:12:45,933 From me? 305 00:12:50,904 --> 00:12:52,639 Am I a role model to you? 306 00:12:55,542 --> 00:12:57,310 On some issues, absolutely. 307 00:13:07,855 --> 00:13:10,223 I don't usually think about the past. 308 00:13:10,257 --> 00:13:11,324 It doesn't help. 309 00:13:15,829 --> 00:13:16,997 But the date. 310 00:13:17,030 --> 00:13:18,331 Mm-mm. 311 00:13:18,365 --> 00:13:20,733 Yesterday is part of the past, 312 00:13:21,534 --> 00:13:23,170 and the past matters. 313 00:13:23,203 --> 00:13:24,404 What happened? 314 00:13:29,309 --> 00:13:31,879 I... Told a joke. 315 00:13:31,912 --> 00:13:33,780 No. Yes. 316 00:13:33,813 --> 00:13:35,748 Lea said I should. 317 00:13:35,782 --> 00:13:39,052 No. That is not what I said. 318 00:13:39,086 --> 00:13:40,720 Does this tie look good? 319 00:13:40,753 --> 00:13:42,655 Yes. But not with those pants. 320 00:13:42,689 --> 00:13:44,291 And what I was saying was that jokes are 321 00:13:44,324 --> 00:13:46,726 the types of things people do on dates. 322 00:13:46,759 --> 00:13:48,728 They talk about the weather, hobbies, 323 00:13:48,761 --> 00:13:50,030 where they went to college. 324 00:13:50,063 --> 00:13:51,564 I'm a person. 325 00:13:51,598 --> 00:13:53,533 Should I change my pants with you in the room? 326 00:13:53,566 --> 00:13:54,801 No. 327 00:13:54,834 --> 00:13:56,436 And, yes, I know you're a person, Shaun, 328 00:13:56,469 --> 00:13:58,105 but we all have strengths and weaknesses. 329 00:13:58,138 --> 00:14:01,774 Telling jokes is easy. There are books full of them. 330 00:14:01,808 --> 00:14:02,842 I said no. 331 00:14:03,776 --> 00:14:05,778 Yes, there are a lot of jokes, 332 00:14:05,812 --> 00:14:07,948 but you have to know how to tell them. 333 00:14:07,981 --> 00:14:10,283 You have to know when to tell them. 334 00:14:11,651 --> 00:14:15,022 So, I took a gap year before college, which, 335 00:14:15,055 --> 00:14:17,124 in hindsight, I think might have been a mistake. 336 00:14:17,891 --> 00:14:20,127 Staying at home. 337 00:14:20,160 --> 00:14:21,528 My relationship with my dad... 338 00:14:21,561 --> 00:14:23,196 Caesar walked into a bar 339 00:14:23,230 --> 00:14:25,665 and asked the bartender for a martinus. 340 00:14:25,698 --> 00:14:28,135 The bartender said, "Do you mean a martini?" 341 00:14:28,168 --> 00:14:29,536 And Caesar says, "If I wanted two, 342 00:14:29,569 --> 00:14:30,837 "I would have ordered two." 343 00:14:32,539 --> 00:14:35,208 Uh... Did she laugh? 344 00:14:35,242 --> 00:14:37,010 I'm not sure. Well, what did she say? 345 00:14:39,646 --> 00:14:42,815 (CHUCKLING) 346 00:14:46,386 --> 00:14:48,588 SHAUN: She made a sound. 347 00:14:49,189 --> 00:14:50,690 "Heh. 348 00:14:50,723 --> 00:14:51,858 "Heh heh heh." 349 00:14:51,891 --> 00:14:53,293 You got a chuckle, I think. 350 00:14:53,326 --> 00:14:54,561 That's... That's good. No, it's not. 351 00:14:54,594 --> 00:14:57,164 I read six joke books, and all I got was a... 352 00:14:57,197 --> 00:14:58,465 "Heh. Heh, heh, heh." 353 00:14:58,498 --> 00:14:59,532 It was a disaster. 354 00:14:59,566 --> 00:15:01,001 (SCOFFS) Because of a joke? 355 00:15:03,836 --> 00:15:06,506 Something bigger must have gone wrong. 356 00:15:06,539 --> 00:15:07,674 What happened? 357 00:15:07,707 --> 00:15:10,010 (BREATHES DEEPLY) 358 00:15:10,043 --> 00:15:12,245 ** 359 00:15:16,049 --> 00:15:17,417 A young woman may be dying. 360 00:15:17,450 --> 00:15:19,286 I have a lot of research to do. 361 00:15:20,753 --> 00:15:22,755 ** 362 00:15:31,965 --> 00:15:33,266 (MOUSE CLICKS) 363 00:15:33,300 --> 00:15:35,302 ** 364 00:15:36,703 --> 00:15:39,172 Boom. My chart, my case, my patient, my surgery. 365 00:15:39,206 --> 00:15:40,240 You took it from me. 366 00:15:40,273 --> 00:15:41,574 It touched my fingers. I know it did. 367 00:15:41,608 --> 00:15:42,675 And then you took it from me. 368 00:15:42,709 --> 00:15:44,011 All I know is I'm the one holding the chart. 369 00:15:44,044 --> 00:15:45,378 That's the evidence we got to deal with. 370 00:15:45,412 --> 00:15:46,446 If you could prove... Angles. 371 00:15:46,479 --> 00:15:47,614 We need more angles. 372 00:15:47,647 --> 00:15:48,982 How many cameras do we have in that section? 373 00:15:49,882 --> 00:15:52,252 ** 374 00:15:59,326 --> 00:16:02,129 Dr. Lim, I'm glad you made that decision on the overtime. 375 00:16:02,162 --> 00:16:03,296 Oh. You're welcome. 376 00:16:03,330 --> 00:16:05,098 But I thought you'd want to know the real issue 377 00:16:05,132 --> 00:16:07,067 isn't the overtime. It's being understaffed. 378 00:16:07,100 --> 00:16:10,203 We need two more nurses on this floor alone, one in ICU... 379 00:16:10,237 --> 00:16:12,139 I'm sorry. I'm sure you're right, 380 00:16:12,172 --> 00:16:13,973 but we just don't have the budget. 381 00:16:14,007 --> 00:16:15,775 (SIGHS) 382 00:16:15,808 --> 00:16:17,477 Excuse me? (SIGHS) 383 00:16:17,510 --> 00:16:18,711 Nothing, ma'am. 384 00:16:18,745 --> 00:16:20,513 I gave you the OT. You're not being fair. 385 00:16:20,547 --> 00:16:21,614 Aren't I? 386 00:16:21,648 --> 00:16:22,882 You told me I was right, 387 00:16:22,915 --> 00:16:24,951 then you told me you're not gonna do it. 388 00:16:24,984 --> 00:16:26,519 Who's being unfair? 389 00:16:29,856 --> 00:16:31,658 Nobody said this job... 390 00:16:31,691 --> 00:16:34,294 ** 391 00:16:38,931 --> 00:16:41,701 ** 392 00:16:48,308 --> 00:16:49,509 DR. MELENDEZ: Shaun. 393 00:16:51,044 --> 00:16:52,112 Come with me. 394 00:16:58,485 --> 00:16:59,986 Is everything okay? 395 00:17:00,019 --> 00:17:01,888 The nurse told us you didn't finish the surgery. 396 00:17:06,626 --> 00:17:07,994 Suzanne... 397 00:17:10,563 --> 00:17:14,334 3...you have very extensive cancer 398 00:17:15,368 --> 00:17:17,036 throughout your abdomen. 399 00:17:18,071 --> 00:17:20,473 ** 400 00:17:22,041 --> 00:17:24,744 It appears to be malignant. 401 00:17:25,245 --> 00:17:27,080 (SOBS) 402 00:17:30,983 --> 00:17:36,656 And it appears to have metastasized around every organ. 403 00:17:36,689 --> 00:17:39,492 (BREATHING SHAKILY) 404 00:17:46,999 --> 00:17:48,901 But there's hope with surgery. 405 00:17:59,279 --> 00:18:02,782 We can't see the retrohepatic part of the cancer because of the liver. 406 00:18:02,815 --> 00:18:05,585 We can't see the retroperitoneal part because of the right kidney. 407 00:18:05,618 --> 00:18:07,887 Yes, I know. That's why we should take out the organs. 408 00:18:10,423 --> 00:18:13,760 You want to remove her liver and right kidney? 409 00:18:13,793 --> 00:18:17,364 Yes. And also her left kidney and her pancreas 410 00:18:17,397 --> 00:18:19,532 and her intestinal tract and the stomach. 411 00:18:19,566 --> 00:18:22,034 You do know that several of those organs are quite essential. 412 00:18:22,068 --> 00:18:23,236 We'll put them back. 413 00:18:25,272 --> 00:18:28,107 We remove them, clean up the cancer, 414 00:18:28,141 --> 00:18:29,142 then put them back. 415 00:18:31,411 --> 00:18:32,912 Ex vivo surgery. 416 00:18:32,945 --> 00:18:34,714 It's been done for pancreatic cancer. 417 00:18:34,747 --> 00:18:35,782 Without much success. 418 00:18:35,815 --> 00:18:38,285 No. You think it'd work better here? 419 00:18:38,951 --> 00:18:40,687 Not really. 420 00:18:40,720 --> 00:18:42,989 But the alternative is death. 421 00:18:43,823 --> 00:18:46,859 ** 422 00:18:46,893 --> 00:18:48,261 (SIGHS) 423 00:18:48,295 --> 00:18:49,862 (DOORBELL RINGS) 424 00:18:49,896 --> 00:18:51,898 (SIGHS) 425 00:18:51,931 --> 00:18:54,066 (BIRDS CHIRPING) 426 00:19:00,006 --> 00:19:01,274 Hi. Hi. 427 00:19:01,308 --> 00:19:02,609 How are you? 428 00:19:02,642 --> 00:19:03,776 Good. 429 00:19:03,810 --> 00:19:05,612 (DOG BARKING IN DISTANCE) 430 00:19:05,645 --> 00:19:07,547 N-Not working? 431 00:19:07,580 --> 00:19:08,915 Yeah. 432 00:19:08,948 --> 00:19:11,050 It's been 72 hours, and I still haven't found a job. 433 00:19:11,083 --> 00:19:12,785 Relax. I'll be fine. 434 00:19:12,819 --> 00:19:15,922 I got some irons in the fire. What do you need? 435 00:19:16,989 --> 00:19:18,725 How do you say no to a person? 436 00:19:18,758 --> 00:19:20,260 I don't think I'm doing it right. 437 00:19:20,927 --> 00:19:22,995 Okay. Watch closely. 438 00:19:30,002 --> 00:19:32,205 (SIGHS) 439 00:19:33,840 --> 00:19:35,775 Really? 440 00:19:35,808 --> 00:19:36,976 If you're gonna give up that easily, 441 00:19:37,009 --> 00:19:38,645 you might as well just quit now. 442 00:19:48,788 --> 00:19:52,191 The biopsy confirmed that the kidney cancer is a renal cell carcinoma. 443 00:19:52,225 --> 00:19:55,161 Cancer? I have cancer? 444 00:19:55,194 --> 00:19:56,663 Yes. 445 00:19:58,197 --> 00:19:59,198 Why didn't you tell me? 446 00:19:59,832 --> 00:20:01,434 We did. 447 00:20:01,468 --> 00:20:04,003 The good news is that it's treatable with surgery 448 00:20:04,036 --> 00:20:05,838 and immunotherapy and radiation. 449 00:20:05,872 --> 00:20:07,940 We have to tell the children. 450 00:20:07,974 --> 00:20:09,108 The children know. 451 00:20:09,141 --> 00:20:10,377 How do they know? 452 00:20:11,811 --> 00:20:12,912 What's going on? 453 00:20:14,547 --> 00:20:15,682 Am I dying? 454 00:20:15,715 --> 00:20:17,450 The cancer is serious, but... 455 00:20:17,484 --> 00:20:19,586 Ruby, we'd like to talk to you outside. 456 00:20:20,587 --> 00:20:22,522 ** 457 00:20:24,357 --> 00:20:26,025 I'll be right back. 458 00:20:31,498 --> 00:20:33,866 The problem isn't how you said no. 459 00:20:33,900 --> 00:20:35,635 The problem is how you said yes. 460 00:20:35,668 --> 00:20:37,270 She seemed quite happy with the yes. 461 00:20:37,304 --> 00:20:38,505 It came too quickly. 462 00:20:38,538 --> 00:20:40,006 You made her think she was helping you 463 00:20:40,039 --> 00:20:41,140 instead of the other way around, 464 00:20:41,173 --> 00:20:42,241 so she came asking for more, 465 00:20:42,275 --> 00:20:43,710 feeling she was entitled to more. 466 00:20:44,777 --> 00:20:47,814 So I should have said no when I wanted to say yes? 467 00:20:47,847 --> 00:20:49,416 You shouldn't tell her what you want to tell her. 468 00:20:49,449 --> 00:20:51,217 You should tell her what she needs to hear. 469 00:20:51,250 --> 00:20:52,419 (SIGHS) 470 00:20:52,452 --> 00:20:54,754 See, it's your job to figure out what you can give them, 471 00:20:54,787 --> 00:20:56,489 convince them that's what they need, 472 00:20:56,523 --> 00:20:58,190 and then make them feel like they owe you. 473 00:20:59,859 --> 00:21:01,528 N-None of that sounds like me. 474 00:21:01,561 --> 00:21:03,363 And you want to do the job your way, 475 00:21:03,396 --> 00:21:05,164 without changing who you are? 476 00:21:05,197 --> 00:21:07,900 Is that amusing to you? Yes, I do. 477 00:21:08,968 --> 00:21:11,037 Yesterday, you were an attending. 478 00:21:11,070 --> 00:21:12,905 Today, you're Chief. 479 00:21:12,939 --> 00:21:14,441 You are a different person. 480 00:21:16,643 --> 00:21:17,944 Want an espresso? 481 00:21:19,111 --> 00:21:22,349 (ESPRESSO MACHINE CLICKS, CUP CLATTERS) 482 00:21:22,382 --> 00:21:23,783 Without surgery, your husband would 483 00:21:23,816 --> 00:21:25,585 probably live another two to five years. 484 00:21:26,486 --> 00:21:28,388 He would have very little discomfort 485 00:21:28,421 --> 00:21:32,191 until very close to the end, and that can be managed. 486 00:21:32,224 --> 00:21:34,226 You said it was treatable. It is. 487 00:21:34,260 --> 00:21:36,363 But fighting cancer's never easy. 488 00:21:36,396 --> 00:21:40,266 We have to weigh the benefits against the suffering, 489 00:21:40,299 --> 00:21:43,870 and the surgery itself is usually the easiest part. 490 00:21:43,903 --> 00:21:45,372 He's strong. He's healthy. 491 00:21:45,405 --> 00:21:47,640 He's not healthy. Not mentally. 492 00:21:48,608 --> 00:21:50,042 And the burden on you... 493 00:21:50,076 --> 00:21:53,045 I am not letting my husband die 494 00:21:53,079 --> 00:21:55,582 because caring for him is inconvenient, 495 00:21:55,615 --> 00:21:58,651 because I'm gonna have to repeat a conversation. 496 00:21:58,685 --> 00:22:00,387 Just go to hell. 497 00:22:00,420 --> 00:22:01,988 ** 498 00:22:07,026 --> 00:22:09,629 This type of surgery's never been done for this condition. 499 00:22:09,662 --> 00:22:12,131 We'd be dealing with every one of your abdominal organs, 500 00:22:12,164 --> 00:22:14,601 and something could go wrong with any of them. 501 00:22:14,634 --> 00:22:18,971 You could be on dialysis for the rest of your life. 502 00:22:19,005 --> 00:22:22,442 You could have a very compromised digestive tract, 503 00:22:22,475 --> 00:22:24,110 lifelong diabetes. 504 00:22:24,143 --> 00:22:25,978 You could have liver failure. 505 00:22:28,147 --> 00:22:29,949 That's not a complete list. 506 00:22:29,982 --> 00:22:31,451 You could die. 507 00:22:31,484 --> 00:22:33,453 ** 508 00:22:35,455 --> 00:22:37,590 And, um, 509 00:22:37,624 --> 00:22:39,191 if we don't do the surgery? 510 00:22:39,225 --> 00:22:41,093 DR. MELENDEZ: Chemotherapy and radiation. 511 00:22:41,127 --> 00:22:44,897 Although the likelihood of success is slim, about 25%. 512 00:22:46,799 --> 00:22:48,300 You may prefer hospice care. 513 00:22:49,636 --> 00:22:51,804 You'd probably live maybe a year, 514 00:22:51,838 --> 00:22:53,039 but it'd be a good year. 515 00:22:53,473 --> 00:22:55,908 ** 516 00:23:04,183 --> 00:23:05,752 Could you give us some time to think about it? 517 00:23:06,753 --> 00:23:08,254 Of course. 518 00:23:09,689 --> 00:23:11,991 ** 519 00:23:24,070 --> 00:23:26,072 (BIRDS CHIRPING) 520 00:23:26,105 --> 00:23:27,907 SHAUN: We're supposed to be at lunch. 521 00:23:27,940 --> 00:23:29,642 We're gonna be late. 522 00:23:29,676 --> 00:23:30,977 Why? 523 00:23:31,010 --> 00:23:33,646 Why? Because I need meaning in my life. 524 00:23:33,680 --> 00:23:34,747 Your heart seems fine. 525 00:23:34,781 --> 00:23:37,484 Your liver seems to be in the right place. 526 00:23:37,517 --> 00:23:40,052 You're a brain surgeon. 527 00:23:40,086 --> 00:23:43,756 You don't think you can get meaning being a brain surgeon? 528 00:23:43,790 --> 00:23:46,626 This is a boring patient with boring symptoms. 529 00:23:50,296 --> 00:23:52,031 Shaun, meet Marco Higgins, 530 00:23:52,064 --> 00:23:54,233 diesel mechanic, currently in between jobs. 531 00:23:54,266 --> 00:23:56,402 Three sons, two of whom he hasn't spoken to 532 00:23:56,435 --> 00:23:58,370 in quite some time, but he's working on that. 533 00:23:58,404 --> 00:23:59,606 Open. 534 00:24:00,773 --> 00:24:02,575 Wide. 535 00:24:02,609 --> 00:24:04,577 It's good to get to know people, Shaun. 536 00:24:04,611 --> 00:24:05,945 It makes you a better doctor. 537 00:24:05,978 --> 00:24:07,179 Say, "Ah." 538 00:24:07,213 --> 00:24:09,215 MARCO: Ah. 539 00:24:09,248 --> 00:24:12,552 You have boring symptoms. That's a good thing. 540 00:24:12,585 --> 00:24:14,420 You do not want exciting symptoms. 541 00:24:16,255 --> 00:24:17,790 You had a date last night, didn't you? 542 00:24:18,891 --> 00:24:20,426 Mm. I want to hear about this. 543 00:24:21,227 --> 00:24:22,662 Marco, you want to hear about this? 544 00:24:24,063 --> 00:24:25,364 Yes, please. 545 00:24:25,397 --> 00:24:27,466 Yes, please. Open. 546 00:24:34,273 --> 00:24:36,042 It was a disaster. 547 00:24:36,075 --> 00:24:38,578 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 548 00:24:40,947 --> 00:24:42,381 Oh, thank you, Shaun, but it's really not... 549 00:24:42,414 --> 00:24:43,550 No, it's polite and chivalrous... 550 00:24:43,583 --> 00:24:44,751 (CHAIR LEGS SCRAPE) 551 00:24:44,784 --> 00:24:47,419 ...and even though chivalry is a problematic notion, 552 00:24:47,453 --> 00:24:49,155 politeness is a good thing, no matter which... 553 00:24:49,188 --> 00:24:50,389 WOMAN: Ohh! Shaun! 554 00:24:50,422 --> 00:24:51,791 (THUD) (CROWD GASPING) 555 00:24:51,824 --> 00:24:53,593 Are you okay? Oh, my. 556 00:24:53,626 --> 00:24:55,962 I'm okay. She might not be okay. 557 00:24:55,995 --> 00:24:58,798 No, I am okay. Okay. Don't get up. 558 00:24:58,831 --> 00:25:00,499 I'm pretty sure she's okay. 559 00:25:00,533 --> 00:25:02,902 (EXHALES SHARPLY) 560 00:25:02,935 --> 00:25:05,037 Take off his boots. 561 00:25:06,038 --> 00:25:07,106 What? 562 00:25:07,139 --> 00:25:09,275 Do you think Marco's diabetic? 563 00:25:09,308 --> 00:25:12,812 Based on the color of his skin in the crease of his neck, I do. 564 00:25:12,845 --> 00:25:15,147 Based on what it says on his chart, I do, too. 565 00:25:15,181 --> 00:25:17,483 He could have an infection in his feet, 566 00:25:17,516 --> 00:25:20,252 and the pain is being masked by diabetic neuropathy. 567 00:25:20,286 --> 00:25:23,189 That infection could be causing the abdominal symptoms. 568 00:25:24,991 --> 00:25:26,959 Marco, would you mind taking off your boots? 569 00:25:26,993 --> 00:25:29,495 ** 570 00:25:45,244 --> 00:25:47,680 I was wrong. It's not boring. 571 00:25:50,717 --> 00:25:52,284 (DOOR CLOSES) 572 00:25:52,318 --> 00:25:53,552 (SIGHS) 573 00:25:55,354 --> 00:25:57,489 I can do it myself. 574 00:25:57,523 --> 00:26:00,960 I'm sure, but our job here is to help each other, 575 00:26:00,993 --> 00:26:03,696 and today I didn't do that. 576 00:26:05,431 --> 00:26:08,234 I'm trying to make up for that with a jar of pickles. 577 00:26:13,505 --> 00:26:16,042 I overstepped and... (GRUNTS) 578 00:26:16,075 --> 00:26:18,210 ...undercut you in front of the patient's wife. 579 00:26:18,244 --> 00:26:19,511 (GRUNTS) 580 00:26:21,180 --> 00:26:22,815 I accept your apology. 581 00:26:22,849 --> 00:26:24,283 What I should have done 582 00:26:26,218 --> 00:26:27,720 was privately tell you that you're wrong. 583 00:26:29,288 --> 00:26:30,356 Give me the jar back. 584 00:26:30,389 --> 00:26:31,423 And let you, as lead doctor, 585 00:26:31,457 --> 00:26:33,292 tell them that this surgery's a bad idea. 586 00:26:35,094 --> 00:26:37,029 Because we should let a 70-year-old man die 587 00:26:37,063 --> 00:26:38,497 of a treatable condition? 588 00:26:38,530 --> 00:26:40,066 Because we shouldn't condemn a 70-year-old man 589 00:26:40,099 --> 00:26:41,868 to years of confusion and fear. 590 00:26:42,534 --> 00:26:44,070 His life still has value. 591 00:26:46,372 --> 00:26:48,574 Seriously? 592 00:26:48,607 --> 00:26:50,977 He has memory issues. He's not a vegetable. 593 00:26:51,744 --> 00:26:54,580 He's funny, he's charming. 594 00:26:55,648 --> 00:26:57,383 They've lived a life together. 595 00:26:59,118 --> 00:27:02,421 He brings happiness to his wife, to his children. 596 00:27:04,023 --> 00:27:05,224 He's happy. 597 00:27:05,257 --> 00:27:06,592 Exactly. 598 00:27:06,625 --> 00:27:09,195 Let him stay happy for whatever time he has left. 599 00:27:09,228 --> 00:27:10,863 (LID POPS) 600 00:27:10,897 --> 00:27:13,099 ** 601 00:27:18,004 --> 00:27:21,207 (DOOR OPENS, CLOSES) 602 00:27:21,240 --> 00:27:23,175 ** 603 00:27:24,977 --> 00:27:26,312 Nurse Petringa. 604 00:27:28,580 --> 00:27:30,082 I'm sorry if I overstepped. 605 00:27:30,116 --> 00:27:32,084 I didn't track you down for an apology. 606 00:27:32,118 --> 00:27:34,386 You gonna get us the additional staff? 607 00:27:34,420 --> 00:27:36,055 No. 608 00:27:36,088 --> 00:27:37,724 If I get you the additional staff, 609 00:27:37,757 --> 00:27:39,491 you lose hours, you lose overtime. 610 00:27:39,525 --> 00:27:41,560 So you're doing us a favor by making sure 611 00:27:41,593 --> 00:27:43,495 we never see our families? 612 00:27:43,529 --> 00:27:44,997 Your problem isn't the staff. 613 00:27:45,031 --> 00:27:46,432 Your problem is the actual work, 614 00:27:46,465 --> 00:27:49,702 the crap part of the work that takes too long and too many of you. 615 00:27:51,971 --> 00:27:54,473 I authorized the purchase of two Hoya patient lifts 616 00:27:54,506 --> 00:27:56,475 and a mechatronic ICU bed. 617 00:27:56,508 --> 00:27:58,144 A smart bed? 618 00:28:00,346 --> 00:28:01,580 (CHUCKLES) 619 00:28:01,613 --> 00:28:03,282 Those are actually supposed to be kind of fun. 620 00:28:03,315 --> 00:28:05,584 You got to promise to let me try it. 621 00:28:05,617 --> 00:28:07,486 You got it. 622 00:28:09,321 --> 00:28:10,522 Dr. Lim? 623 00:28:11,390 --> 00:28:12,491 Thank you. 624 00:28:12,524 --> 00:28:14,160 You owe me. 625 00:28:18,197 --> 00:28:21,133 I'm well aware of what he'll be going through. 626 00:28:21,167 --> 00:28:22,534 My sister had cancer. 627 00:28:24,003 --> 00:28:25,671 The chemo, the radiation... 628 00:28:27,840 --> 00:28:29,541 They beat the crap out of her, didn't they? 629 00:28:31,177 --> 00:28:32,378 Yeah. 630 00:28:33,579 --> 00:28:36,015 Now imagine going through that 631 00:28:36,048 --> 00:28:39,418 and not understanding, every day. 632 00:28:41,487 --> 00:28:44,056 Throwing up and not knowing why, 633 00:28:45,457 --> 00:28:47,994 losing your hair and not knowing why, 634 00:28:49,561 --> 00:28:53,900 learning he has cancer and being devastated by it 635 00:28:53,933 --> 00:28:55,534 day after day. 636 00:28:55,567 --> 00:28:56,836 But at the end... 637 00:28:56,869 --> 00:28:58,370 There are no guarantees. 638 00:29:00,973 --> 00:29:03,943 He's old, and his body's breaking down. 639 00:29:07,579 --> 00:29:09,415 His mind is breaking down, 640 00:29:11,617 --> 00:29:15,187 and it's gonna end, no matter what we do. 641 00:29:16,588 --> 00:29:19,058 ** 642 00:29:22,561 --> 00:29:25,932 In 45 years, I have never once lied to him. 643 00:29:31,237 --> 00:29:35,307 When memory goes, all that's left is emotion. 644 00:29:37,944 --> 00:29:39,678 What we've learned doesn't matter. 645 00:29:39,711 --> 00:29:40,913 (SNIFFLES) 646 00:29:40,947 --> 00:29:43,249 What we had for lunch, where we went for vacation, 647 00:29:44,951 --> 00:29:46,385 none of it matters. 648 00:29:48,888 --> 00:29:50,389 But how we feel, 649 00:29:52,458 --> 00:29:54,060 who we're close to... 650 00:29:57,129 --> 00:29:59,431 He's the same man I've always loved. 651 00:30:01,300 --> 00:30:03,469 (SNIFFLES) Same sense of humor. 652 00:30:05,737 --> 00:30:07,006 Same everything. 653 00:30:09,275 --> 00:30:10,609 He hasn't changed. 654 00:30:13,980 --> 00:30:18,184 And what I owe him hasn't changed. 655 00:30:23,455 --> 00:30:24,656 CLAIRE: Have you decided? 656 00:30:24,690 --> 00:30:26,225 Not yet. 657 00:30:26,258 --> 00:30:28,427 Take your time. There is no urgency to... 658 00:30:28,460 --> 00:30:29,795 What are you waiting for? 659 00:30:31,497 --> 00:30:34,934 Dr. Murphy, they are kind of facing an impossible choice. 660 00:30:34,967 --> 00:30:36,335 But they have to make it. 661 00:30:39,071 --> 00:30:41,874 What additional information are you waiting for? 662 00:30:41,908 --> 00:30:43,609 Shaun... I'll be a better doctor 663 00:30:43,642 --> 00:30:45,177 if I understand the patient. 664 00:30:45,211 --> 00:30:47,013 True, but right now, your skills are secondary to their... 665 00:30:47,046 --> 00:30:51,250 Are you debating whether you should find somebody else 666 00:30:51,283 --> 00:30:54,286 to fall in love with, someone healthy? 667 00:30:54,320 --> 00:30:56,388 No. No, of course not. 668 00:30:57,489 --> 00:30:58,690 You should be. 669 00:30:58,724 --> 00:31:01,460 ** 670 00:31:02,761 --> 00:31:03,896 We're kids. 671 00:31:05,464 --> 00:31:07,033 You shouldn't have to spend the rest of your life 672 00:31:07,066 --> 00:31:08,567 taking care of an invalid. 673 00:31:10,369 --> 00:31:11,837 You think that's the issue? 674 00:31:12,704 --> 00:31:14,840 Me? A-A burden on me? 675 00:31:15,841 --> 00:31:18,110 This is so much easier on me than you. 676 00:31:18,144 --> 00:31:19,745 No, it's not. 677 00:31:23,682 --> 00:31:26,085 Whatever happens to me is gonna happen, 678 00:31:27,519 --> 00:31:29,821 and I have to live with it. 679 00:31:29,855 --> 00:31:32,324 ** 680 00:31:32,358 --> 00:31:34,994 You... 681 00:31:35,027 --> 00:31:36,929 You have a choice. 682 00:31:42,534 --> 00:31:45,171 "In sickness and in health." 683 00:31:47,306 --> 00:31:49,108 That was the commitment I made... 684 00:31:51,877 --> 00:31:53,612 This morning. 685 00:31:57,549 --> 00:31:59,318 Now, if this had happened yesterday... 686 00:31:59,351 --> 00:32:00,919 (CHUCKLES LIGHTLY) 687 00:32:00,953 --> 00:32:02,421 (CHUCKLES) 688 00:32:06,959 --> 00:32:09,996 So, it's not that difficult a decision then, right? 689 00:32:10,029 --> 00:32:12,031 ** 690 00:32:14,933 --> 00:32:15,934 I guess not. 691 00:32:24,076 --> 00:32:26,278 (MONITOR BEEPING) 692 00:32:26,312 --> 00:32:29,481 ** 693 00:32:44,630 --> 00:32:46,932 I can feel her humeral head outside the glenoid fossa. 694 00:32:46,965 --> 00:32:50,536 It's an anterior dislocation. 695 00:32:50,569 --> 00:32:52,271 I can reduce that. 696 00:32:52,304 --> 00:32:53,372 Here? 697 00:32:53,405 --> 00:32:56,442 Yes, with traction and external rotation. 698 00:32:56,475 --> 00:32:58,410 (BONE CRACKS) Ow! 699 00:32:58,444 --> 00:33:00,246 (CROWD GASPS) 700 00:33:00,279 --> 00:33:03,415 Oh. Oh. 701 00:33:03,449 --> 00:33:05,484 Oh, my, that... That... That feels better. 702 00:33:05,517 --> 00:33:06,652 I bumped you. 703 00:33:06,685 --> 00:33:08,287 Oh, d-d-don't worry. 704 00:33:08,320 --> 00:33:10,589 It happens. I-I wasn't watching, either. 705 00:33:11,090 --> 00:33:12,358 (APPLAUSE) 706 00:33:13,025 --> 00:33:14,626 (LAUGHS) 707 00:33:15,294 --> 00:33:16,528 Come on. 708 00:33:17,963 --> 00:33:20,466 CLAIRE: That's it? 709 00:33:20,499 --> 00:33:23,469 You bumped into a very understanding woman, 710 00:33:23,502 --> 00:33:26,605 you amazingly caught a bottle of wine. 711 00:33:26,638 --> 00:33:27,873 Where was the disaster? 712 00:33:31,043 --> 00:33:33,345 Unclamp the superior mesenteric to perfuse the organs. 713 00:33:33,379 --> 00:33:35,814 ** 714 00:33:43,155 --> 00:33:46,892 SHAUN: The small intestines look dusky and cyanotic. 715 00:33:48,026 --> 00:33:49,995 We'll need to resect all the necrotic segments. 716 00:33:50,028 --> 00:33:52,198 Claire, find the first viable part of the ilium 717 00:33:52,231 --> 00:33:53,332 and clamp proximal to it. 718 00:33:53,365 --> 00:33:55,901 ** 719 00:33:59,238 --> 00:34:01,173 (DOORBELL RINGS) 720 00:34:08,080 --> 00:34:10,316 I don't think your irons in the fire are very hot. 721 00:34:11,417 --> 00:34:13,585 Any job interviews you get, you're gonna spend 722 00:34:13,619 --> 00:34:15,854 a large chunk of time trying to explain why 723 00:34:15,887 --> 00:34:18,624 you lasted less than a year as President at St. Bonaventure. 724 00:34:18,657 --> 00:34:21,293 I mean, how do you put a positive spin on 725 00:34:21,327 --> 00:34:23,162 why you spent a fortune on a Chief of Surgery 726 00:34:23,195 --> 00:34:26,132 you fired weeks later to protect a second-year resident? 727 00:34:26,165 --> 00:34:27,233 You think I made a mistake? 728 00:34:27,266 --> 00:34:29,501 No, I think you did the right thing. 729 00:34:29,535 --> 00:34:32,704 I admire you, which is why I want to do you a favor. 730 00:34:35,073 --> 00:34:38,244 What you need to do is prove that you haven't burned any bridges, 731 00:34:38,277 --> 00:34:41,113 which means you have to come back to work at St. Bonaventure. 732 00:34:42,514 --> 00:34:45,184 As what? As a surgeon working for you? 733 00:34:46,618 --> 00:34:48,754 And the fact that you're undoubtedly in need of 734 00:34:48,787 --> 00:34:51,757 a surgical attending to replace yourself is just a coincidence? 735 00:34:52,658 --> 00:34:54,293 It's what you need. 736 00:34:56,528 --> 00:34:58,697 I admire the effort. 737 00:34:58,730 --> 00:35:00,766 But don't con a con man. 738 00:35:03,802 --> 00:35:06,438 (DOORBELL RINGS) 739 00:35:11,543 --> 00:35:14,045 Your greatest strength and your greatest weakness 740 00:35:14,079 --> 00:35:16,081 as a leader was your stubbornness. 741 00:35:16,114 --> 00:35:18,217 Don't let it be a weakness today. 742 00:35:18,250 --> 00:35:21,287 ** 743 00:35:21,320 --> 00:35:24,156 My back hurts on the left side. 744 00:35:24,990 --> 00:35:26,892 That's where you had your biopsy. 745 00:35:26,925 --> 00:35:28,194 It's gonna hurt for a little while. 746 00:35:28,227 --> 00:35:29,428 What biopsy? 747 00:35:32,264 --> 00:35:34,700 Harvey, you came in here because you thought you had kidney stones. 748 00:35:34,733 --> 00:35:37,169 We did some imaging, and you don't. 749 00:35:37,203 --> 00:35:39,305 What is it? What... What's wrong? 750 00:35:41,106 --> 00:35:44,643 What? What's going on, Ruby? 751 00:35:45,110 --> 00:35:46,144 I... 752 00:35:47,179 --> 00:35:49,281 Why isn't anybody saying anything? 753 00:35:52,251 --> 00:35:53,519 Am I dying? 754 00:35:54,953 --> 00:35:56,121 Ruby? 755 00:35:56,154 --> 00:35:58,624 I... I can't die. 756 00:35:58,657 --> 00:36:01,159 I need to take care of you. 757 00:36:01,193 --> 00:36:02,861 I... I can't... 758 00:36:04,029 --> 00:36:05,464 They didn't find stones. 759 00:36:05,497 --> 00:36:07,533 ** 760 00:36:09,335 --> 00:36:10,536 Everything is okay. 761 00:36:12,604 --> 00:36:14,306 (SNIFFLES) 762 00:36:15,374 --> 00:36:16,775 The pain will go away. 763 00:36:17,509 --> 00:36:18,877 We're gonna go home tonight. 764 00:36:21,880 --> 00:36:24,182 Okay? Okay? 765 00:36:28,787 --> 00:36:30,121 (SNIFFLES) 766 00:36:30,155 --> 00:36:32,057 ** 767 00:36:36,695 --> 00:36:38,230 (INSECTS CHIRPING) 768 00:36:48,206 --> 00:36:49,508 I had a nice time. 769 00:37:02,588 --> 00:37:03,855 (GATE OPENS) 770 00:37:07,759 --> 00:37:09,828 (FOOTSTEPS DEPARTING) 771 00:37:17,035 --> 00:37:18,270 That's it? 772 00:37:19,738 --> 00:37:20,972 It's over? 773 00:37:21,006 --> 00:37:22,908 Where's the disaster? 774 00:37:22,941 --> 00:37:24,310 I've listened to an hour of this. 775 00:37:24,343 --> 00:37:25,677 I was promised a disaster. 776 00:37:25,711 --> 00:37:27,178 Where's the disaster? 777 00:37:28,079 --> 00:37:30,582 ** 778 00:37:30,616 --> 00:37:33,251 It...was exhausting. 779 00:37:36,455 --> 00:37:39,858 Everything was always out of control. 780 00:37:41,627 --> 00:37:43,495 Anything could happen at any time. 781 00:37:43,529 --> 00:37:44,763 Anything did. 782 00:37:46,698 --> 00:37:49,200 There was too much to remember to do, 783 00:37:49,234 --> 00:37:51,269 too much to remember not to do, 784 00:37:51,303 --> 00:37:52,704 and none of it made sense. 785 00:37:53,872 --> 00:37:57,909 It was hard, uncomfortable, unpleasant. 786 00:37:57,943 --> 00:38:00,712 I spent the whole evening doing unnatural things 787 00:38:00,746 --> 00:38:03,615 to make her happy, and I have no idea if she was happy, 788 00:38:03,649 --> 00:38:06,618 and I know I wasn't happy. 789 00:38:06,652 --> 00:38:08,887 ** 790 00:38:15,126 --> 00:38:17,228 It was all a disaster. 791 00:38:24,770 --> 00:38:28,106 I want you to meet our new attending, Dr. Marcus Andrews. 792 00:38:30,642 --> 00:38:33,379 Pleasure to meet you. 793 00:38:33,412 --> 00:38:34,980 (SIGHS) 794 00:38:37,449 --> 00:38:38,917 How long have you been working here? 795 00:38:40,486 --> 00:38:41,620 Ms. McDougal? 796 00:38:41,653 --> 00:38:42,921 She didn't ask for ID. 797 00:38:42,954 --> 00:38:43,989 It's policy. 798 00:38:44,022 --> 00:38:45,757 We take a lot of immigrants here. 799 00:38:45,791 --> 00:38:47,125 She also didn't look at me. 800 00:38:47,158 --> 00:38:48,594 Check the symptom I told her I had... 801 00:38:49,661 --> 00:38:51,430 A cut over the left eye. 802 00:38:51,463 --> 00:38:53,399 You heal very nicely, Ms. McDougal. 803 00:38:53,432 --> 00:38:56,001 (CHUCKLES) You hate it here. 804 00:38:56,034 --> 00:38:57,969 (SIGHS) "Hate" is a strong word. 805 00:38:58,003 --> 00:38:59,938 What would you do differently? 806 00:38:59,971 --> 00:39:02,273 (CHUCKLES) 807 00:39:02,307 --> 00:39:03,609 Give me five things. 808 00:39:04,610 --> 00:39:08,179 Diabetes clinical educator, onsite lab and X-ray, 809 00:39:08,213 --> 00:39:10,682 mental health advisor, multidisciplinary care team, 810 00:39:10,716 --> 00:39:12,183 electronic medical records. 811 00:39:12,217 --> 00:39:14,085 We had the clinic at the hospital 812 00:39:14,119 --> 00:39:16,922 and had to shut it down because it was a money pit. 813 00:39:16,955 --> 00:39:19,891 Come back as President, and we'll re-open it. 814 00:39:24,362 --> 00:39:26,231 Your office can be in the clinic. 815 00:39:27,198 --> 00:39:28,634 Do I have to wear a tie? 816 00:39:31,202 --> 00:39:33,004 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 817 00:39:37,543 --> 00:39:38,577 Hey. 818 00:39:40,045 --> 00:39:41,079 Welcome back. 819 00:39:41,647 --> 00:39:43,682 (SIGHS) Am I okay? 820 00:39:43,715 --> 00:39:45,283 The surgery went very well. 821 00:39:45,316 --> 00:39:47,252 We're confident that we got all of the cancer. 822 00:39:47,653 --> 00:39:49,220 (SIGHS) 823 00:39:51,222 --> 00:39:53,291 There's a bag by her side. 824 00:39:53,324 --> 00:39:55,193 Is that just to drain stuff post-surgery? 825 00:39:55,226 --> 00:39:57,663 There were complications. 826 00:39:57,696 --> 00:40:00,165 We had to remove a large portion of your bowel 827 00:40:00,198 --> 00:40:02,768 and divert the waste through a stoma in your skin. 828 00:40:02,801 --> 00:40:04,269 That's an ileostomy bag. 829 00:40:05,170 --> 00:40:06,505 How long will I have that? 830 00:40:07,873 --> 00:40:08,940 Forever. 831 00:40:11,076 --> 00:40:12,478 So I have to go to the bathroom 832 00:40:12,511 --> 00:40:13,945 in this thing for the rest of my life? 833 00:40:14,345 --> 00:40:16,247 Yes. 834 00:40:16,281 --> 00:40:19,618 We'll teach you how to change it, how to dispose of it. 835 00:40:21,587 --> 00:40:23,054 They'll teach both of us. 836 00:40:25,056 --> 00:40:27,125 ** 837 00:40:34,766 --> 00:40:37,135 CLAIRE: Now, this is why we do it, Shaun. 838 00:40:38,470 --> 00:40:40,238 Every date is a disaster. 839 00:40:40,271 --> 00:40:42,207 Every relationship is out of control. 840 00:40:43,441 --> 00:40:46,678 But if you stick with it, you wind up with someone 841 00:40:46,712 --> 00:40:50,248 in your life who will help you when you need to be helped, 842 00:40:50,281 --> 00:40:53,885 love you when you do not feel lovable, 843 00:40:53,919 --> 00:40:55,787 be with you no matter what. 844 00:40:55,821 --> 00:40:58,423 ** 845 00:41:01,893 --> 00:41:03,294 It's not worth it. 846 00:41:04,730 --> 00:41:07,232 (CELL PHONE RINGS) 847 00:41:07,799 --> 00:41:09,635 (BEEP) Hi, Mom. 848 00:41:11,436 --> 00:41:12,804 My son's coming to town. 849 00:41:12,838 --> 00:41:14,172 Think I'll pick him up at the airport. 850 00:41:22,814 --> 00:41:25,183 * And when I see 851 00:41:29,588 --> 00:41:32,991 * And if I walk 852 00:41:36,194 --> 00:41:40,999 * And when I run away 853 00:41:46,137 --> 00:41:47,272 Hi, Grandpa. 854 00:41:49,708 --> 00:41:54,212 * And when I run away 855 00:41:55,781 --> 00:41:59,384 * Hold me in your arms 856 00:42:01,386 --> 00:42:03,722 * Don't let go 857 00:42:06,958 --> 00:42:13,131 * Don't let go 858 00:42:13,164 --> 00:42:16,702 * And when I see * 859 00:42:16,735 --> 00:42:19,537 ** 860 00:42:32,483 --> 00:42:35,186 **