1 00:00:01,001 --> 00:00:02,636 Previously on "The Good Doctor"... 2 00:00:02,670 --> 00:00:05,473 Dr. Coyle -- He's a little too friendly. 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,540 I'm sure he's just trying to establish a rapport. 4 00:00:06,574 --> 00:00:08,176 Coyle: I give great massages. 5 00:00:08,209 --> 00:00:09,510 And I'll make a killer omelet in the morning. 6 00:00:09,543 --> 00:00:10,778 That's really inappropriate. 7 00:00:10,811 --> 00:00:12,446 I said no. 8 00:00:12,480 --> 00:00:13,381 You're approaching insubordination. 9 00:00:13,414 --> 00:00:15,483 Jared: You have to file a complaint with HR. 10 00:00:15,516 --> 00:00:18,519 They will shift the blame onto me. Like you did. 11 00:00:19,720 --> 00:00:20,521 I've just been fired 12 00:00:20,554 --> 00:00:21,555 for physically assaulting an employee. 13 00:00:21,589 --> 00:00:23,624 So, why do I need to quit my job to have a family? 14 00:00:23,657 --> 00:00:26,060 Agreed. She can be a great lawyer and a great mom. 15 00:00:26,094 --> 00:00:27,295 I don't want to have kids. 16 00:00:27,328 --> 00:00:29,297 Shaun: I don't need a therapist. 17 00:00:29,330 --> 00:00:31,232 I want to make my own decisions. 18 00:00:31,265 --> 00:00:32,233 I am done talking. 19 00:00:32,266 --> 00:00:33,367 Now let's go. No. N-No. 20 00:00:33,401 --> 00:00:34,402 I don't want help! 21 00:00:34,435 --> 00:00:35,303 Melissa: Where would he go? 22 00:00:35,336 --> 00:00:36,737 Is there a place he likes to hang out? 23 00:00:36,770 --> 00:00:38,139 I mean, he's not at the hospital. 24 00:00:38,172 --> 00:00:39,473 And there used to be a picture here. 25 00:00:39,507 --> 00:00:41,542 It means he's not coming back. 26 00:00:42,276 --> 00:00:44,712 [ Knock on door ] 27 00:00:44,745 --> 00:00:46,347 Hi. Good morning. 28 00:00:46,380 --> 00:00:48,116 I'm Aaron Glassman. Dr. Glassman. 29 00:00:48,149 --> 00:00:49,450 I work with Shaun. 30 00:00:49,483 --> 00:00:51,319 Hi. Nice to meet you. 31 00:00:51,352 --> 00:00:53,554 It's nice to meet you, too. May I speak with him, please? 32 00:00:53,587 --> 00:00:56,357 Uh, Shaun isn't here. 33 00:00:56,390 --> 00:01:01,529 I know you've been helping Shaun, and I appreciate that, 34 00:01:01,562 --> 00:01:03,697 but I really need to speak with him immediately. 35 00:01:03,731 --> 00:01:07,135 I'll definitely let him know when I see him next. 36 00:01:07,835 --> 00:01:09,237 I'm -- I'm sorry. 37 00:01:09,270 --> 00:01:10,304 What the hell are you doing? 38 00:01:10,338 --> 00:01:11,572 Shaun, I know you're in here. 39 00:01:11,605 --> 00:01:14,208 I just -- I just want to talk, please. 40 00:01:14,242 --> 00:01:15,476 You are way out of line. 41 00:01:15,509 --> 00:01:17,811 Shaun, you have responsibilities. 42 00:01:17,845 --> 00:01:18,946 We've got to sort this out. 43 00:01:18,979 --> 00:01:21,149 You have five seconds to get the hell out of here... 44 00:01:21,182 --> 00:01:22,383 -Shaun. -...or I'm calling the police. 45 00:01:22,416 --> 00:01:23,784 -Shaun, I just -- -What are -- 46 00:01:23,817 --> 00:01:26,354 I just want to... 47 00:01:26,387 --> 00:01:29,223 -Five... -Shaun. 48 00:01:29,257 --> 00:01:30,724 Shaun, she's calling the police. 49 00:01:30,758 --> 00:01:32,293 -...four... -Is that what you want? 50 00:01:32,326 --> 00:01:33,894 Lea: ...three... 51 00:01:33,927 --> 00:01:35,296 ...two... -Okay, okay. 52 00:01:35,329 --> 00:01:36,764 -...one. -Okay, okay, I'm leaving. 53 00:01:36,797 --> 00:01:40,134 It's just that Shaun has a-a tendency 54 00:01:40,168 --> 00:01:41,302 to run away from conflict. 55 00:01:41,335 --> 00:01:43,504 And in Casper and medical school, 56 00:01:43,537 --> 00:01:45,906 people will give you a little bit of slack, but it -- 57 00:01:45,939 --> 00:01:47,708 now he's in a very hard-to-get job 58 00:01:47,741 --> 00:01:49,577 in a very competitive environment 59 00:01:49,610 --> 00:01:51,879 where people do not give you a second chance. 60 00:01:51,912 --> 00:01:56,550 Still, not cool. 61 00:02:00,254 --> 00:02:02,856 If you speak with him [clears throat] 62 00:02:02,890 --> 00:02:04,358 will you call me, please? 63 00:02:04,392 --> 00:02:06,494 Out. 64 00:02:08,496 --> 00:02:10,398 Yeah. 65 00:02:10,431 --> 00:02:13,434 [ Door opens, closes ] 66 00:02:13,467 --> 00:02:15,169 [ Sighs ] 67 00:02:19,307 --> 00:02:21,275 [ Lea sighs ] 68 00:02:21,309 --> 00:02:23,911 So, what's your plan now? 69 00:02:26,414 --> 00:02:29,250 I don't know. 70 00:02:29,283 --> 00:02:32,220 -- Captions by VITAC -- 71 00:02:32,253 --> 00:02:39,227 ** 72 00:02:39,260 --> 00:02:42,196 I gotta say, he seems like a nebby, old jerk. 73 00:02:42,230 --> 00:02:43,197 And a bully. 74 00:02:43,231 --> 00:02:44,632 What's "nebby"? 75 00:02:44,665 --> 00:02:46,967 Nosey. It's a Pittsburgh thing. 76 00:02:47,000 --> 00:02:48,636 I mean, you're a grown man. 77 00:02:48,669 --> 00:02:50,904 If you don't want to talk to him, it's none of his business. 78 00:02:50,938 --> 00:02:54,975 San Jose is too big. 79 00:02:55,008 --> 00:02:57,578 I get not liking San Jose. 80 00:02:57,611 --> 00:02:59,313 I'm not the biggest fan myself, but -- 81 00:02:59,347 --> 00:03:01,682 I don't want to see a therapist. 82 00:03:01,715 --> 00:03:03,484 So don't. 83 00:03:05,719 --> 00:03:08,456 I should go back to Casper. 84 00:03:08,489 --> 00:03:09,790 I have a rule. 85 00:03:09,823 --> 00:03:13,294 Never make an important decision while you are angry, 86 00:03:13,327 --> 00:03:17,265 upset, high, or right before or after having sex. 87 00:03:17,298 --> 00:03:19,800 Okay, you are overworked, stressed out, 88 00:03:19,833 --> 00:03:20,834 and pissed off at your boss. 89 00:03:20,868 --> 00:03:23,904 Now is not the time to be making a big decision. 90 00:03:23,937 --> 00:03:27,441 You need to take a break, clear your head. 91 00:03:27,475 --> 00:03:28,876 You need a vacation. 92 00:03:28,909 --> 00:03:32,680 I have to work five more months before I earn a vacation. 93 00:03:32,713 --> 00:03:34,782 So call in sick. 94 00:03:34,815 --> 00:03:36,617 I'm not sick. 95 00:03:36,650 --> 00:03:38,786 [ Sighs ] You're so adorable. 96 00:03:38,819 --> 00:03:41,622 You don't have to be sick to call in sick. 97 00:03:41,655 --> 00:03:44,292 Ah, I have so much to teach you, Grasshopper. 98 00:03:44,325 --> 00:03:47,428 And I'm gonna start with a good, old-fashioned road trip. 99 00:03:47,461 --> 00:03:49,029 It's the perfect way to get your mojo back. 100 00:03:49,062 --> 00:03:51,465 And when we return, you're gonna know exactly what to do 101 00:03:51,499 --> 00:03:55,336 about San Jose, therapy, and Glassy the Grouch. 102 00:03:55,369 --> 00:03:56,304 And all you have to do 103 00:03:56,337 --> 00:03:58,839 to attain this superior wisdom and knowledge 104 00:03:58,872 --> 00:04:05,946 is to call...in...sick. 105 00:04:09,950 --> 00:04:12,553 Okay. Okay. I will. 106 00:04:12,586 --> 00:04:15,656 ** 107 00:04:15,689 --> 00:04:18,058 Dr. Melendez. Got a case for you. 108 00:04:18,091 --> 00:04:19,159 My schedule's pretty packed today. 109 00:04:19,192 --> 00:04:22,496 It's a patient of mine. She needs a kidney transplant. 110 00:04:22,530 --> 00:04:24,465 You have a donor? 111 00:04:24,498 --> 00:04:26,800 Her identical twin -- a perfect DNA match. 112 00:04:26,834 --> 00:04:27,901 Why is she a patient of yours? 113 00:04:27,935 --> 00:04:30,738 I put balloon tissue expanders under both girls' scalps 114 00:04:30,771 --> 00:04:32,873 to prepare them for the separation surgery. 115 00:04:32,906 --> 00:04:34,408 Separation surgery? 116 00:04:34,442 --> 00:04:39,380 ** 117 00:04:39,413 --> 00:04:42,750 It's in six months, after they recover from the transplant. 118 00:04:42,783 --> 00:04:44,051 Of course, if you're too busy... 119 00:04:44,084 --> 00:04:46,554 No. I'm in. 120 00:04:48,956 --> 00:04:51,659 Where's Murphy? -He's not here yet. 121 00:04:51,692 --> 00:04:54,428 Wrong day to be late. We're already shorthanded. 122 00:04:55,128 --> 00:04:57,798 Actually, I wanted to talk to you about that. I did not fire Kalu. 123 00:04:57,831 --> 00:05:00,401 And if you have a problem with it, talk to Andrews. 124 00:05:00,434 --> 00:05:03,804 Although, if you want my advice, don't have a problem with it. 125 00:05:04,738 --> 00:05:06,907 Andrews is waiting to brief us on a new case. 126 00:05:06,940 --> 00:05:10,110 It's a kidney transplant on craniopagus twins. 127 00:05:10,143 --> 00:05:11,879 Conjoined? 128 00:05:11,912 --> 00:05:13,013 They're connected at the skull. 129 00:05:13,046 --> 00:05:16,450 Their entire renal-vascular systems are interdependent. 130 00:05:16,750 --> 00:05:17,918 Cool. 131 00:05:17,951 --> 00:05:20,421 Hey. Have either of you talked to Shaun? 132 00:05:20,454 --> 00:05:23,557 -No. -No, which isn't unusual. 133 00:05:23,591 --> 00:05:24,558 Is anything wrong? 134 00:05:24,592 --> 00:05:27,995 No, no, not with Shaun. It's a family emergency. 135 00:05:28,028 --> 00:05:30,531 He's gonna be out for a few days. He's supposed to get approval 136 00:05:30,564 --> 00:05:32,700 for any personal days from his attending. 137 00:05:32,733 --> 00:05:34,101 Right, which is why I'm checking in. 138 00:05:34,134 --> 00:05:37,671 I think he thought it was enough just to notify me. 139 00:05:38,572 --> 00:05:44,044 ** 140 00:05:44,077 --> 00:05:49,717 ** 141 00:05:49,750 --> 00:05:50,818 You call in sick? 142 00:05:53,454 --> 00:05:55,489 I'm ready to go. 143 00:05:55,523 --> 00:05:57,391 [ Zipper zips ] 144 00:05:57,425 --> 00:05:59,126 No, you're not. 145 00:06:03,964 --> 00:06:06,734 You're gonna need more than a family photo and a toothbrush. 146 00:06:06,767 --> 00:06:07,768 Go pack. 147 00:06:07,801 --> 00:06:08,936 Uh, where are we going? 148 00:06:08,969 --> 00:06:10,504 Wherever the car takes us. 149 00:06:10,538 --> 00:06:11,572 I don't like the beach. 150 00:06:11,605 --> 00:06:13,941 Okay, I will let the car know. 151 00:06:15,175 --> 00:06:17,044 Even with your cardiovascular issues, 152 00:06:17,077 --> 00:06:19,813 a kidney transplant is a relatively safe procedure, 153 00:06:19,847 --> 00:06:21,715 especially since, with identical twins, 154 00:06:21,749 --> 00:06:23,751 there's no chance for organ rejection. 155 00:06:23,784 --> 00:06:25,786 Just make sure you keep straight which one's which. 156 00:06:25,819 --> 00:06:29,523 The charming, pretty one has the good kidneys. 157 00:06:29,557 --> 00:06:32,125 Don't worry. We always triple confirm. 158 00:06:32,159 --> 00:06:34,628 And we put everything in writing. 159 00:06:34,662 --> 00:06:36,464 And you're both charming and pretty. 160 00:06:36,497 --> 00:06:38,131 -Mm-hmm. -It was a joke, Mom. 161 00:06:38,165 --> 00:06:39,933 Glenda: And smart. 162 00:06:39,967 --> 00:06:41,502 They're gonna be Ivy Leaguers in the fall. 163 00:06:41,535 --> 00:06:43,737 Yale and Harvard. -Wow. 164 00:06:43,771 --> 00:06:45,706 Mom, you don't have to tell everyone you meet 165 00:06:45,739 --> 00:06:48,008 where we're going to college. -Yes, I do. 166 00:06:48,041 --> 00:06:50,544 That's awesome. Congratulations. 167 00:06:50,578 --> 00:06:53,447 So, who's going where? 168 00:06:53,481 --> 00:06:55,549 What do you think? She's totally obnoxious 169 00:06:55,583 --> 00:06:57,050 and thinks she's way funnier than she is. 170 00:06:57,084 --> 00:07:00,053 -Definitely Harvard. -Mm-hmm. 171 00:07:00,087 --> 00:07:02,456 Hey, don't make me start mocking your tattoo. 172 00:07:02,490 --> 00:07:05,058 [ Both laugh ] 173 00:07:07,528 --> 00:07:09,229 I thought you would have your entire apartment 174 00:07:09,262 --> 00:07:10,263 strapped to your back. 175 00:07:10,297 --> 00:07:13,567 It takes me a long time to pack. That's good. 176 00:07:13,601 --> 00:07:16,036 An anal-retentive packer is the exact type of person 177 00:07:16,069 --> 00:07:17,538 I'd want operating on me. 178 00:07:17,571 --> 00:07:19,840 Lea, this -- this is your car. 179 00:07:19,873 --> 00:07:21,942 Yeah, yeah, yeah. We're gonna take my other one. 180 00:07:21,975 --> 00:07:25,813 Okay. What do you do at work? 181 00:07:25,846 --> 00:07:28,582 Do you really care what I do, or do you just want to know 182 00:07:28,616 --> 00:07:31,485 how someone with such a crappy apartment can afford two cars? 183 00:07:31,519 --> 00:07:35,589 I just want to know how you can afford two cars. 184 00:07:35,623 --> 00:07:37,658 Hmm. 185 00:07:37,691 --> 00:07:38,926 Yeah, I can't. 186 00:07:38,959 --> 00:07:41,161 Uh, my Grandpa Rod died last year, 187 00:07:41,194 --> 00:07:44,865 and he left me his most prized possession. 188 00:07:44,898 --> 00:07:46,900 [ Chuckles ] 189 00:07:46,934 --> 00:07:50,804 It's the S-Striped Tomato. 190 00:07:50,838 --> 00:07:52,172 Oh, my God. You like "Starsky & Hutch"? 191 00:07:52,205 --> 00:07:53,907 It's okay. 192 00:07:53,941 --> 00:07:57,077 A meticulous packer and a "Starsky & Hutch" fan. 193 00:07:57,110 --> 00:07:58,646 Grandpa Rod would have loved you. 194 00:07:58,679 --> 00:08:05,986 ** 195 00:08:06,019 --> 00:08:09,857 Okay. This is it. The road. 196 00:08:09,890 --> 00:08:11,592 You sure you want to do this? 197 00:08:11,625 --> 00:08:15,095 Speak now or forever hold your peace. 198 00:08:15,763 --> 00:08:17,698 I'm sure. 199 00:08:18,832 --> 00:08:20,634 Let's go, Lea. 200 00:08:20,668 --> 00:08:21,669 [ Tires squeal ] 201 00:08:21,702 --> 00:08:22,870 Here we go! [ Laughs ] 202 00:08:22,903 --> 00:08:28,642 ** 203 00:08:33,113 --> 00:08:38,118 [ Knock on door ] I hear Murphy's AWOL. 204 00:08:38,151 --> 00:08:40,554 He's taking a few personal days. 205 00:08:40,588 --> 00:08:41,822 Unapproved personal days. 206 00:08:41,855 --> 00:08:42,956 I approved them. 207 00:08:42,990 --> 00:08:44,157 It's not your job to approve them. 208 00:08:44,191 --> 00:08:47,294 Or to say you approved them to cover up the fact 209 00:08:47,327 --> 00:08:50,330 that Murphy's frequent tardiness has escalated to absences. 210 00:08:50,363 --> 00:08:53,967 What do you want me to do, take a polygraph? 211 00:08:54,001 --> 00:08:56,069 How about we jump into enhanced interrogation? 212 00:08:56,103 --> 00:08:59,640 Here, how about this? Do you want me to turn this on? 213 00:08:59,673 --> 00:09:02,175 When the board was reconsidering your hiring of Murphy, 214 00:09:02,209 --> 00:09:06,747 you assured us that if he was anything less than excellent, 215 00:09:06,780 --> 00:09:08,649 he'd be dismissed and you would resign. 216 00:09:08,682 --> 00:09:09,883 I trust you remember that. 217 00:09:09,917 --> 00:09:13,153 I wouldn't have your movers pack up your office just yet. 218 00:09:13,186 --> 00:09:15,155 You can't protect Murphy forever. 219 00:09:15,188 --> 00:09:20,293 At some point, he needs to succeed or fail on his own. 220 00:09:20,327 --> 00:09:24,164 ** 221 00:09:24,197 --> 00:09:27,100 J.L.: Okay, that's three hours on the warm ischemia clock 222 00:09:27,134 --> 00:09:29,202 of the transplanted kidney. 223 00:09:29,236 --> 00:09:32,272 Melendez: The ureter is attached to the bladder. 224 00:09:32,305 --> 00:09:36,176 How's the kidney's placement in the iliac fossa? 225 00:09:37,144 --> 00:09:39,246 No kinking or twisting of the renal vessel. 226 00:09:39,279 --> 00:09:41,615 Good. 227 00:09:42,382 --> 00:09:44,718 You ready to close? 228 00:09:45,719 --> 00:09:47,688 Yes. 229 00:09:48,421 --> 00:09:52,125 Your best bet is a continuous suture along the fascial layer. 230 00:09:52,159 --> 00:09:54,728 Suture. 231 00:09:56,096 --> 00:09:57,197 [ Alarm beeping ] 232 00:09:57,230 --> 00:09:59,332 Donor's pressure's dropping. 233 00:09:59,366 --> 00:10:00,768 Okay, up the oxygen. 234 00:10:00,801 --> 00:10:02,102 Jenny must be bleeding internally. 235 00:10:02,135 --> 00:10:03,270 We're gonna have to open her back up. 236 00:10:03,303 --> 00:10:05,005 Staple remover. 237 00:10:05,038 --> 00:10:11,211 ** 238 00:10:12,079 --> 00:10:14,748 I like trees. 239 00:10:14,782 --> 00:10:16,750 Yeah? What else do you like? 240 00:10:16,784 --> 00:10:18,418 Besides reading medical journals 241 00:10:18,451 --> 00:10:21,354 and watching reruns of old cop shows? 242 00:10:21,388 --> 00:10:23,691 [ Chuckles ] -I like you. 243 00:10:23,724 --> 00:10:25,993 Well, who wouldn't? I'm very likeable. 244 00:10:26,026 --> 00:10:28,729 Why don't you like San Jose? 245 00:10:28,762 --> 00:10:31,098 Everyone's so competitive here. 246 00:10:31,131 --> 00:10:34,001 You know, if you didn't make a million by 30, 247 00:10:34,034 --> 00:10:35,068 you're a total loser. 248 00:10:35,102 --> 00:10:37,370 I don't need $1 million. 249 00:10:37,404 --> 00:10:40,440 I don't even think I need $90,000, but... 250 00:10:40,473 --> 00:10:42,876 You know what we both need are some tunes. 251 00:10:42,910 --> 00:10:44,277 What's your preferred driving music? 252 00:10:44,311 --> 00:10:47,414 M-Music -- No. N-- I don't like music. No. No. 253 00:10:47,447 --> 00:10:50,884 What? No, no. Not okay. 254 00:10:50,918 --> 00:10:53,120 Okay, I will give you a pass on not liking the beach 255 00:10:53,153 --> 00:10:54,254 because you're cute 256 00:10:54,287 --> 00:10:56,790 and I might need you to do brain surgery on me someday, 257 00:10:56,824 --> 00:10:59,693 but not liking music -- unacceptable. 258 00:10:59,727 --> 00:11:00,694 I won't have it. 259 00:11:00,728 --> 00:11:02,429 Are you being sarcastic? 260 00:11:02,462 --> 00:11:05,165 No. I'm being... 261 00:11:05,198 --> 00:11:08,001 I actually don't know the word for it, but my point stands. 262 00:11:08,035 --> 00:11:10,003 Music is amazing. 263 00:11:10,037 --> 00:11:12,205 You know, I remember every important thing 264 00:11:12,239 --> 00:11:13,306 that has ever happened to me 265 00:11:13,340 --> 00:11:17,244 based on what song I was listening to at the time. 266 00:11:17,277 --> 00:11:19,880 I remember smells. 267 00:11:19,913 --> 00:11:23,450 Like our parking garage smells like fabric softener, 268 00:11:23,483 --> 00:11:26,987 and when my brother died, it smelled like burnt food. 269 00:11:27,487 --> 00:11:31,725 Oh, my God. I'm so sorry. I had no idea. 270 00:11:31,759 --> 00:11:36,864 How did he, um... if you don't mind me asking? 271 00:11:37,197 --> 00:11:40,100 My father was mean. 272 00:11:40,133 --> 00:11:44,805 He killed my pet, so my brother and I, we ran away. 273 00:11:44,838 --> 00:11:46,840 Then he fell off a train we were playing on, 274 00:11:46,874 --> 00:11:48,842 hit his head, and died. 275 00:11:50,477 --> 00:11:54,414 I never went back home. 276 00:11:54,447 --> 00:11:58,952 Dr. Glassman has watched out for me ever since. 277 00:11:59,887 --> 00:12:05,993 Okay, so, maybe he's not that much of a nebby jerk. 278 00:12:07,961 --> 00:12:11,264 What are you smelling right now? 279 00:12:12,265 --> 00:12:14,935 Pine trees. 280 00:12:16,069 --> 00:12:18,538 Mm. I'm never gonna forget 281 00:12:18,571 --> 00:12:20,473 that when you told me about your brother and your dad, 282 00:12:20,507 --> 00:12:22,876 it smelled like pine trees. 283 00:12:22,910 --> 00:12:25,012 But I don't want you to ever forget 284 00:12:25,045 --> 00:12:27,915 that right after you told me, we were listening to... 285 00:12:27,948 --> 00:12:29,182 [ Heavy metal blares ] 286 00:12:29,216 --> 00:12:31,418 Ouch. No. Do not remember that. 287 00:12:31,451 --> 00:12:33,153 [ Singing in Spanish ] Or that. 288 00:12:33,186 --> 00:12:34,487 No, thank you. 289 00:12:34,521 --> 00:12:37,057 * ...that again, I say it -- * Nope. Not feeling it. 290 00:12:37,090 --> 00:12:40,928 * ...the satellites in the fuse box, too * Ooh, so good. 291 00:12:40,961 --> 00:12:44,564 * Our sharp teeth are the only light * This is the one you will not forget. 292 00:12:44,597 --> 00:12:45,732 Do not forget this. 293 00:12:45,765 --> 00:12:47,801 * I drank the whole moon dry * * Moon dry 294 00:12:47,835 --> 00:12:49,436 * 'Cause all my friends are metalheads * 295 00:12:49,469 --> 00:12:51,204 * Swear they'd never catch us dead * 296 00:12:51,238 --> 00:12:54,374 * Split up when the police come * 297 00:12:54,407 --> 00:12:58,211 * Yeah, running used to get me high, high * 298 00:12:58,245 --> 00:13:03,116 * Now I only feel tired * 299 00:13:03,150 --> 00:13:06,820 ** 300 00:13:06,854 --> 00:13:08,956 Jenny had a post-op renal-vein rupture. 301 00:13:08,989 --> 00:13:11,458 We were able to repair it before she lost too much blood. 302 00:13:11,491 --> 00:13:12,926 Both your vitals are stable now, 303 00:13:12,960 --> 00:13:14,862 and Katie's new kidney is functioning well. 304 00:13:14,895 --> 00:13:16,263 Thank God. 305 00:13:16,296 --> 00:13:19,466 Will her ruptured vein have any effect on our separation surgery? 306 00:13:19,499 --> 00:13:20,600 It better not. 307 00:13:20,633 --> 00:13:22,335 Katie, I love you, but if I have to spend 308 00:13:22,369 --> 00:13:23,837 one minute more than I have to 309 00:13:23,871 --> 00:13:26,273 watching you practicing some Mozart song -- 310 00:13:26,306 --> 00:13:29,042 They're not songs. They're concertos. Pbht! 311 00:13:29,076 --> 00:13:32,145 Don't worry. Six months is still the plan. 312 00:13:32,179 --> 00:13:35,015 [ Sighs ] 313 00:13:41,588 --> 00:13:44,191 [ Door closes ] 314 00:13:44,224 --> 00:13:45,225 [ Sighs ] 315 00:13:45,258 --> 00:13:48,395 Look, what I did was incredibly unprofessional 316 00:13:48,428 --> 00:13:52,032 and just...inexcusable. 317 00:13:52,065 --> 00:13:55,102 But I'm guessing you're gonna give one anyway. 318 00:13:55,135 --> 00:13:56,636 No. 319 00:13:56,669 --> 00:14:01,174 No, just an explanation and a, uh...request. 320 00:14:02,342 --> 00:14:04,011 It could help me to convince Andrews 321 00:14:04,044 --> 00:14:05,278 I deserve a second chance. 322 00:14:05,312 --> 00:14:09,482 Okay. Let's hear the explanation. 323 00:14:09,950 --> 00:14:13,153 Dr. Browne and I are... seeing each other. 324 00:14:13,186 --> 00:14:15,956 Look, if you could just put yourself in my shoes. 325 00:14:15,989 --> 00:14:18,992 A woman I care about tells me a guy harassed her, 326 00:14:19,026 --> 00:14:20,560 and, even worse, she tells me it's my fault 327 00:14:20,593 --> 00:14:23,663 because I was too -- too stupidly insensitive 328 00:14:23,696 --> 00:14:25,165 to understand what she was going through. 329 00:14:25,198 --> 00:14:28,568 I felt like crap. 330 00:14:28,601 --> 00:14:34,007 And like an idiot, I...tried to make it up to her. 331 00:14:36,944 --> 00:14:40,347 All I'm asking for is just a little understanding. 332 00:14:41,114 --> 00:14:42,282 Wouldn't you have done the same thing? 333 00:14:42,315 --> 00:14:47,955 ** 334 00:14:47,988 --> 00:14:50,057 Not my problem. 335 00:14:53,326 --> 00:14:54,161 Claire: Yeah? 336 00:14:54,194 --> 00:14:56,329 Jenny's bradycardic and hypotensive. 337 00:14:56,363 --> 00:14:58,231 -What's happening? -She was fine a minute ago. 338 00:14:58,265 --> 00:15:00,367 We were talking, then she started to have trouble breathing. 339 00:15:00,400 --> 00:15:03,570 [ Monitor beeping ] 340 00:15:04,571 --> 00:15:06,339 Jenny's heart is failing. 341 00:15:07,740 --> 00:15:08,708 No pulse. 342 00:15:08,741 --> 00:15:10,543 She's in V-tach. Grab the cart, page Melendez. 343 00:15:10,577 --> 00:15:13,913 [ Alarm beeping rapidly ] 344 00:15:21,454 --> 00:15:22,455 Jenny's stable. 345 00:15:23,490 --> 00:15:24,724 I have her on beta blockers and vasodilators, 346 00:15:24,757 --> 00:15:26,293 but it's not gonna be enough. 347 00:15:26,326 --> 00:15:27,527 Renal-vein rupture must have caused 348 00:15:27,560 --> 00:15:29,396 her already weak heart to deteriorate. 349 00:15:29,429 --> 00:15:32,065 She's in end-stage failure. I'll get her on the transplant registry. 350 00:15:32,099 --> 00:15:34,734 What are we talking? Months? Weeks? Days. 351 00:15:34,767 --> 00:15:37,504 We're not gonna find a donor heart in a few days. 352 00:15:40,273 --> 00:15:43,676 We could disconnect her from the other body 353 00:15:43,710 --> 00:15:46,679 her heart is partially oxygenating the blood for. 354 00:15:48,115 --> 00:15:49,349 I was already pushing the envelope 355 00:15:49,382 --> 00:15:50,517 to do the separation surgery 356 00:15:50,550 --> 00:15:52,485 six months after a kidney transplant. 357 00:15:52,519 --> 00:15:55,155 Do you really think they could handle it one day after? 358 00:15:56,023 --> 00:15:58,725 It may be our only choice. 359 00:16:01,361 --> 00:16:02,329 Yeah. 360 00:16:02,362 --> 00:16:04,998 [ Cellphone chimes ] 361 00:16:06,366 --> 00:16:08,601 His calls are an even bigger buzzkill than this rain 362 00:16:08,635 --> 00:16:11,038 and defeating the whole purpose of this trip. 363 00:16:11,071 --> 00:16:12,572 Okay. 364 00:16:12,605 --> 00:16:17,677 Residents are not supposed to turn off their phones. 365 00:16:17,710 --> 00:16:19,279 How about we make a deal? 366 00:16:19,312 --> 00:16:23,216 If you turn off your phone, I'll let you drive. 367 00:16:23,250 --> 00:16:26,619 I don't have a driver's license. I know. 368 00:16:26,653 --> 00:16:29,656 I've always wanted to learn to drive. I know. 369 00:16:29,689 --> 00:16:33,026 Dr. Glassman -- he never wanted me to. I know. 370 00:16:33,060 --> 00:16:34,127 Actually, I didn't know that, 371 00:16:34,161 --> 00:16:37,097 but that definitely sounds like Glassy. 372 00:16:39,132 --> 00:16:40,067 Okay. 373 00:16:40,100 --> 00:16:42,035 Yeah? [ Giggles ] 374 00:16:42,069 --> 00:16:47,807 ** 375 00:16:47,840 --> 00:16:49,376 You're doing awesome. 376 00:16:49,409 --> 00:16:52,145 You're a natural. 377 00:16:52,179 --> 00:16:53,480 Thank you. 378 00:16:53,513 --> 00:16:56,083 I think so, too. 379 00:16:56,816 --> 00:16:59,152 Blinker. 380 00:16:59,186 --> 00:17:03,256 All right, now make this left turn. 381 00:17:03,290 --> 00:17:04,691 Okay, don't circle this time. 382 00:17:04,724 --> 00:17:08,161 Just keep going straight. 383 00:17:10,197 --> 00:17:12,565 [ Brakes squeal ] What are you stopping for? 384 00:17:12,599 --> 00:17:15,368 You want me to go out on the street? 385 00:17:15,768 --> 00:17:19,372 It's where the car wants to go. 386 00:17:19,406 --> 00:17:21,174 Come on. 387 00:17:21,208 --> 00:17:23,843 What's the worst thing that could happen? 388 00:17:23,876 --> 00:17:28,648 I could run over someone and kill them. 389 00:17:28,681 --> 00:17:31,184 You have autism. You're not blind. 390 00:17:31,218 --> 00:17:32,519 And I'll be right here with you. 391 00:17:32,552 --> 00:17:34,587 Mm-hmm. 392 00:17:34,621 --> 00:17:39,559 ** 393 00:17:39,592 --> 00:17:42,729 Half Dome, here we come. 394 00:17:42,762 --> 00:17:43,863 Can I turn on the radio? 395 00:17:43,896 --> 00:17:46,499 -No! No, thank you. -Okay, okay. 396 00:17:46,533 --> 00:17:52,272 ** 397 00:17:52,305 --> 00:17:57,844 ** 398 00:17:57,877 --> 00:17:59,312 Nice. 399 00:17:59,346 --> 00:18:04,217 ** 400 00:18:04,251 --> 00:18:06,686 We believe moving up the separation surgery 401 00:18:06,719 --> 00:18:08,655 will lighten the load on Jenny's heart, 402 00:18:08,688 --> 00:18:10,257 maybe allow it to recover a bit 403 00:18:10,290 --> 00:18:12,525 so a transplant won't even be necessary in the future. 404 00:18:12,559 --> 00:18:14,561 It is higher risk for Katie now, 405 00:18:14,594 --> 00:18:16,863 given that her new kidney is still not fully functional. 406 00:18:16,896 --> 00:18:19,532 What do you think we should do? 407 00:18:19,566 --> 00:18:21,868 It's your bodies. Your decision. 408 00:18:21,901 --> 00:18:24,204 -Mom, stop it. -No, I'm serious. 409 00:18:24,237 --> 00:18:28,241 I raised you both to be strong and independent, and you are. 410 00:18:28,275 --> 00:18:32,712 So whatever you decide, I'll support. 411 00:18:35,282 --> 00:18:37,417 Let's do it. 412 00:18:37,450 --> 00:18:39,786 Go ahead. Chop us in half. 413 00:18:39,819 --> 00:18:41,788 -[ Chuckles ] -Katie? 414 00:18:41,821 --> 00:18:43,456 We obviously need both your consent. 415 00:18:43,490 --> 00:18:45,725 -Okay. -You sure? 416 00:18:45,758 --> 00:18:47,760 You want to talk more? Have any questions? 417 00:18:47,794 --> 00:18:51,364 No. I'm good. Let's do it. 418 00:18:54,901 --> 00:18:56,569 Shaun: I want a car. 419 00:18:56,603 --> 00:18:57,804 So get one. 420 00:18:57,837 --> 00:18:58,971 You've been driving a half-hour, 421 00:18:59,005 --> 00:19:01,574 and you're already better than half the people in San Jose. 422 00:19:01,608 --> 00:19:04,511 I get distracted when I'm alone. 423 00:19:04,544 --> 00:19:06,646 That's why I miss my bus sometimes. 424 00:19:06,679 --> 00:19:10,283 Dr. Glassman thinks I'd do the same thing driving. 425 00:19:10,317 --> 00:19:12,485 He's probably right. 426 00:19:14,554 --> 00:19:15,855 Want to have some fun? 427 00:19:15,888 --> 00:19:18,658 -I'm already having fun. -Stop the car. 428 00:19:18,691 --> 00:19:20,293 -Why? -Just do it. 429 00:19:20,327 --> 00:19:23,196 [ Tires screech ] 430 00:19:23,230 --> 00:19:24,297 Thank you. 431 00:19:24,331 --> 00:19:27,834 Don't worry. We're the only car on the road right now. 432 00:19:27,867 --> 00:19:29,902 Put your left foot on the brake. 433 00:19:29,936 --> 00:19:31,771 Mm, okay. 434 00:19:31,804 --> 00:19:33,306 There we go. 435 00:19:33,340 --> 00:19:36,243 Now hold it all the way down. There you go. 436 00:19:36,276 --> 00:19:39,879 Okay, now floor the gas with your right foot. 437 00:19:40,580 --> 00:19:42,349 [ Engine revs ] 438 00:19:42,382 --> 00:19:44,684 I-I don't know about this. 439 00:19:44,717 --> 00:19:45,985 No, it's okay. It's okay. 440 00:19:46,018 --> 00:19:49,789 Now slowly ease your left foot off the brake... 441 00:19:50,890 --> 00:19:52,792 ...until you hear... 442 00:19:52,825 --> 00:19:54,594 [ Tires squealing ] ...this. 443 00:19:54,627 --> 00:19:56,529 I smell smoke. 444 00:19:56,563 --> 00:19:58,331 Yeah, that's the point, Shaun. 445 00:19:58,365 --> 00:20:01,268 It's burning rubber. Do it again. 446 00:20:02,802 --> 00:20:03,936 -Okay. -[ Chuckles ] 447 00:20:04,637 --> 00:20:07,440 [ Engine revving, tires squealing ] 448 00:20:10,443 --> 00:20:11,878 Now, this is fun. 449 00:20:11,911 --> 00:20:13,980 [ Engine revving, tires squealing ] 450 00:20:14,013 --> 00:20:15,382 Okay, that's enough. 451 00:20:15,415 --> 00:20:17,450 We need some rubber left to get us home. 452 00:20:17,484 --> 00:20:19,886 I am burning rubber. 453 00:20:19,919 --> 00:20:21,721 Okay, Shaun, it's time to stop. Okay. 454 00:20:23,656 --> 00:20:25,692 Shaun, take your other foot off the gas! 455 00:20:25,725 --> 00:20:27,527 Shaun, look out! 456 00:20:28,461 --> 00:20:30,563 It's the other foot! Other foot! 457 00:20:30,597 --> 00:20:31,731 It's the other foot! It's the other foot! 458 00:20:31,764 --> 00:20:33,366 It's the other foot! 459 00:20:35,802 --> 00:20:37,937 Dr. Ko and I have been working for months 460 00:20:37,970 --> 00:20:39,772 to map the structure of Jenny and Katie's brain. Mm-hmm. 461 00:20:39,806 --> 00:20:41,541 -Don't you mean "brains"? -Actually, 462 00:20:41,574 --> 00:20:43,776 while different regions operate independently for each sister, 463 00:20:43,810 --> 00:20:45,445 there is a single brain mass. 464 00:20:45,478 --> 00:20:47,447 That's why all their previous neurosurgeons 465 00:20:47,480 --> 00:20:49,015 insisted separation was impossible. 466 00:20:49,048 --> 00:20:51,618 The real problem won't be dividing their brains 467 00:20:51,651 --> 00:20:53,753 but dividing their veins. 468 00:20:53,786 --> 00:20:56,723 They share a single sagittal sinus vein. 469 00:20:56,756 --> 00:20:58,391 Melendez: Which we'll give to Jenny. 470 00:20:58,425 --> 00:21:00,593 Then we'll create a new one for Katie 471 00:21:00,627 --> 00:21:02,061 using a grafted vein from her leg. 472 00:21:02,094 --> 00:21:04,697 Nice. You've gotten them up to speed fast. 473 00:21:04,731 --> 00:21:06,933 Well, with 6 months of prep to do in 12 hours, 474 00:21:06,966 --> 00:21:08,401 it was their only choice. 475 00:21:08,435 --> 00:21:10,036 So, let's get started. 476 00:21:10,069 --> 00:21:11,338 -I crashed. -We didn't. 477 00:21:11,371 --> 00:21:12,539 We just -- -Yes, I-I crashed. 478 00:21:12,572 --> 00:21:14,040 I hit something. -Shaun. Shaun. 479 00:21:14,073 --> 00:21:15,942 I hit something. I did. I hit something. 480 00:21:15,975 --> 00:21:16,976 -Shaun, you -- -I know I did. 481 00:21:17,009 --> 00:21:18,745 -I felt it. I crashed. -Shaun, you didn't crash. 482 00:21:18,778 --> 00:21:19,912 -Yes. -You just drove off the road... 483 00:21:19,946 --> 00:21:20,880 -No. -...and it was totally my fault. 484 00:21:20,913 --> 00:21:22,515 No, you're wrong. Nuh-unh. I hit something. 485 00:21:22,549 --> 00:21:23,350 -No, you didn't. -I felt it. 486 00:21:23,383 --> 00:21:24,083 I crashed. -No, Shaun, look at me. 487 00:21:24,116 --> 00:21:24,917 -I crashed. -Calm down. Calm. 488 00:21:24,951 --> 00:21:27,687 -Okay. Okay. -Look at me. Look at me. 489 00:21:27,720 --> 00:21:28,921 Breathe. 490 00:21:28,955 --> 00:21:32,325 Whatever happened, whatever you felt, you did nothing wrong. 491 00:21:32,359 --> 00:21:34,927 It was all my fault, okay? 492 00:21:34,961 --> 00:21:37,897 [ Breathing deeply ] 493 00:21:37,930 --> 00:21:41,501 Okay. Dr. Glassman -- He was right. 494 00:21:41,534 --> 00:21:44,804 I-I should not be allowed to drive. 495 00:21:44,837 --> 00:21:46,839 No, no. 496 00:21:46,873 --> 00:21:49,509 [ Sighs ] 497 00:21:51,077 --> 00:21:51,911 Shaun. 498 00:21:51,944 --> 00:21:55,014 No, I'm not going to drive, thank you. 499 00:21:55,047 --> 00:21:57,884 Yeah, I -- I know. No one is. 500 00:21:57,917 --> 00:22:00,520 'Cause you were right. We did hit something. 501 00:22:00,553 --> 00:22:06,058 ** 502 00:22:06,092 --> 00:22:11,798 ** 503 00:22:11,831 --> 00:22:14,467 [ Monitor beeping ] 504 00:22:16,002 --> 00:22:17,604 Everything is still looking good. 505 00:22:17,637 --> 00:22:19,972 If you need anything during the night, 506 00:22:20,006 --> 00:22:21,040 just press your call button. 507 00:22:21,073 --> 00:22:23,843 Is Jenny asleep? 508 00:22:23,876 --> 00:22:24,877 Yeah. 509 00:22:24,911 --> 00:22:26,379 Where's Dr. Andrews? 510 00:22:26,413 --> 00:22:29,916 He is with Dr. Ko and Dr. Melendez. 511 00:22:29,949 --> 00:22:32,819 They're working to finalize the surgical protocol for tomorrow. 512 00:22:32,852 --> 00:22:35,388 I need to talk to him. 513 00:22:35,422 --> 00:22:37,624 Is there anything I can do? 514 00:22:40,059 --> 00:22:41,594 I changed my mind. 515 00:22:41,628 --> 00:22:45,364 I don't want to do the separation surgery. 516 00:22:46,899 --> 00:22:48,668 I'll go find him right away. 517 00:22:48,701 --> 00:22:55,041 ** 518 00:22:57,544 --> 00:22:59,879 I understand she's scared, but without this surgery, 519 00:22:59,912 --> 00:23:01,514 there is a good chance both of them die. 520 00:23:01,548 --> 00:23:02,915 Have you talked to the mother? 521 00:23:02,949 --> 00:23:05,184 She refuses to weigh in, insists it's their decision. 522 00:23:05,217 --> 00:23:06,853 Let me try and talk to her. 523 00:23:06,886 --> 00:23:08,154 I don't think that's a good idea. 524 00:23:08,187 --> 00:23:09,622 You invented the technique 525 00:23:09,656 --> 00:23:11,424 you're gonna use to separate them. 526 00:23:11,458 --> 00:23:12,792 So? 527 00:23:12,825 --> 00:23:14,994 So she's not even close to objective. 528 00:23:15,027 --> 00:23:17,664 Okay, now is not the time to be worrying about lawsuits. 529 00:23:17,697 --> 00:23:18,598 That's my job. 530 00:23:18,631 --> 00:23:20,700 And our job is saving these girls' lives. 531 00:23:20,733 --> 00:23:24,671 Okay, take it easy. We're all on the same team here. 532 00:23:25,237 --> 00:23:27,440 I'll talk to her. -You've already talked to her. 533 00:23:27,474 --> 00:23:28,708 I will try again. 534 00:23:31,544 --> 00:23:32,845 Browne should do it. 535 00:23:33,846 --> 00:23:34,847 Me? 536 00:23:34,881 --> 00:23:39,018 We need someone that an 18-year-old girl trusts. 537 00:23:39,051 --> 00:23:41,087 She's also the best communicator out of all of us. 538 00:23:41,120 --> 00:23:46,726 ** 539 00:23:46,759 --> 00:23:49,529 Okay. 540 00:23:49,562 --> 00:23:50,797 We'll give Katie the night to think it over. 541 00:23:50,830 --> 00:23:52,031 Browne, you'll talk to her in the morning. 542 00:23:52,064 --> 00:23:53,500 Get her to consent to this surgery. 543 00:23:53,533 --> 00:23:56,168 And if I'm not able to do that? 544 00:23:56,202 --> 00:23:59,105 ** 545 00:23:59,138 --> 00:24:02,909 It's not a big deal. Cars break. 546 00:24:02,942 --> 00:24:05,845 That's why God makes mechanics -- and booze. 547 00:24:05,878 --> 00:24:07,647 Two shots of tequila, please. 548 00:24:07,680 --> 00:24:09,716 I'm not thirsty. 549 00:24:09,749 --> 00:24:13,052 You don't drink tequila because you're thirsty. 550 00:24:13,886 --> 00:24:16,155 Have you ever been drunk? 551 00:24:17,289 --> 00:24:18,758 Never? 552 00:24:18,791 --> 00:24:22,962 Eight years of college a-and not one frat party? 553 00:24:22,995 --> 00:24:25,832 Tailgating? Your roommate's 21st birthday? 554 00:24:25,865 --> 00:24:27,033 What is your job? 555 00:24:27,066 --> 00:24:29,636 Now you're interested in my job? 556 00:24:29,669 --> 00:24:30,837 Yes. 557 00:24:30,870 --> 00:24:32,972 I'm an automotive engineer. 558 00:24:33,005 --> 00:24:35,875 I work for a start-up that's developing new designs 559 00:24:35,908 --> 00:24:37,577 for self-driving cars. 560 00:24:37,610 --> 00:24:39,145 Do you like it? 561 00:24:39,178 --> 00:24:41,147 No. 562 00:24:41,180 --> 00:24:42,649 Oh. 563 00:24:42,682 --> 00:24:44,551 I like to build things, 564 00:24:44,584 --> 00:24:48,287 not to sit in endless meetings talking about building things. 565 00:24:48,320 --> 00:24:50,723 Thank you. 566 00:24:50,757 --> 00:24:52,158 Perfect timing. 567 00:24:52,191 --> 00:24:56,228 We are supposed to be forgetting about work. 568 00:24:56,763 --> 00:24:58,731 [ Clears throat ] 569 00:24:58,765 --> 00:25:03,135 For living happy because you're a long time dead. 570 00:25:03,169 --> 00:25:09,609 ** 571 00:25:09,642 --> 00:25:15,882 ** 572 00:25:15,915 --> 00:25:18,184 It's...good. 573 00:25:18,217 --> 00:25:21,688 Oh, my God. You have to be the first person in history 574 00:25:21,721 --> 00:25:24,090 to actually like their first tequila shot. It's good. 575 00:25:24,123 --> 00:25:26,058 -Do you want another? -Okay. 576 00:25:26,092 --> 00:25:29,061 -Yes. -Tequila. Stat. 577 00:25:29,095 --> 00:25:30,529 Yes! 578 00:25:41,207 --> 00:25:42,642 What? 579 00:25:44,644 --> 00:25:46,245 Sorry. I'm just zoned out. 580 00:25:46,278 --> 00:25:48,180 We should break this off. 581 00:25:48,214 --> 00:25:50,149 There's only so much studying you can do. 582 00:25:50,182 --> 00:25:53,319 [ Sighs ] 583 00:25:57,724 --> 00:25:59,225 Do you want kids? 584 00:26:00,159 --> 00:26:03,195 Sorry. That's none of my business. 585 00:26:03,229 --> 00:26:05,097 No, it's [chuckles] 586 00:26:05,131 --> 00:26:07,734 it's just not a question I was expecting. 587 00:26:07,767 --> 00:26:10,870 Jessica just told me she doesn't. Ever. 588 00:26:10,903 --> 00:26:11,838 Wow. 589 00:26:11,871 --> 00:26:13,339 It doesn't make any sense. 590 00:26:13,372 --> 00:26:16,643 She would be such an amazing mother. 591 00:26:16,676 --> 00:26:20,212 I guess she's lucky she realized before it's too late. 592 00:26:20,246 --> 00:26:23,650 Some women don't. 593 00:26:23,683 --> 00:26:25,752 My mom was definitely one of those. 594 00:26:25,785 --> 00:26:28,688 -Sorry. I didn't mean to -- -No, it's okay. 595 00:26:28,721 --> 00:26:33,626 Water under the bridge... that nearly drowned me. 596 00:26:33,660 --> 00:26:35,594 It was a long time ago. 597 00:26:36,362 --> 00:26:37,964 I don't know what to do. 598 00:26:39,298 --> 00:26:43,035 I can't imagine my life without her, 599 00:26:43,069 --> 00:26:47,006 but I also can't imagine a life without... 600 00:26:49,108 --> 00:26:51,077 I'm sorry. 601 00:26:51,110 --> 00:26:53,212 [ Chuckles ] Again, this is not your problem. 602 00:26:53,245 --> 00:26:55,882 -It's okay. -Go. Goodbye. 603 00:26:55,915 --> 00:27:02,421 ** 604 00:27:02,454 --> 00:27:06,158 Finding someone you can't imagine a life without, 605 00:27:06,192 --> 00:27:08,394 it's hard. 606 00:27:08,427 --> 00:27:13,065 I know it's a cliché, but it is true. 607 00:27:16,302 --> 00:27:18,705 Good night. 608 00:27:22,241 --> 00:27:23,876 Good night. 609 00:27:23,910 --> 00:27:25,712 [ Off key ] * Islands in the stream 610 00:27:25,745 --> 00:27:27,714 * That is what we are 611 00:27:27,747 --> 00:27:29,348 * No one in between 612 00:27:29,381 --> 00:27:31,350 * How can we be wrong? 613 00:27:31,383 --> 00:27:33,352 * Sail away with me 614 00:27:33,385 --> 00:27:35,387 * To another world 615 00:27:35,421 --> 00:27:39,792 * And we rely on each other, ah-ha * 616 00:27:39,826 --> 00:27:43,763 * From one lover to another, ha-ha * * Oh, oh 617 00:27:43,796 --> 00:27:48,801 * I can't live without you 618 00:27:49,836 --> 00:27:52,705 [ Knock on door ] 619 00:28:02,381 --> 00:28:03,816 I love you. 620 00:28:03,850 --> 00:28:07,386 I love you, too. 621 00:28:07,419 --> 00:28:13,292 So, I will volunteer with foster kids, coach youth sports. 622 00:28:13,325 --> 00:28:15,828 There are other ways that I can be a father figure 623 00:28:15,862 --> 00:28:17,964 without actually being a father. 624 00:28:17,997 --> 00:28:23,770 ** 625 00:28:23,803 --> 00:28:26,372 [ Slurring ] In one day, I taught you how to play hooky from work, 626 00:28:26,405 --> 00:28:28,474 how to drive, how to drink, 627 00:28:28,507 --> 00:28:30,109 and how to totally rock the house in karaoke. 628 00:28:30,142 --> 00:28:33,946 No, y-you did not teach me to drive very well at all. 629 00:28:33,980 --> 00:28:35,381 -Ohhh. -At all. 630 00:28:35,414 --> 00:28:38,150 -Oh, how dare you. -I-I-I crashed. 631 00:28:38,184 --> 00:28:39,418 No, you didn't crash. 632 00:28:39,451 --> 00:28:42,088 You hit a rock that should not have been there. 633 00:28:42,121 --> 00:28:43,990 The whole point of a road shoulder 634 00:28:44,023 --> 00:28:46,125 is to provide a buffer zone. 635 00:28:46,158 --> 00:28:48,360 Who the hell desi-- designs a buffer zone 636 00:28:48,394 --> 00:28:50,296 with a huge rock in it, you know? 637 00:28:50,329 --> 00:28:53,432 They should be fired. 638 00:28:54,533 --> 00:28:57,269 O-Okay, hold it right there, partner. 639 00:28:57,303 --> 00:29:00,339 I got one more thing to teach you. 640 00:29:00,372 --> 00:29:01,507 What is it? 641 00:29:01,540 --> 00:29:05,744 The proper way to end a date. 642 00:29:07,446 --> 00:29:11,083 Tell me you hope I had a good time tonight. 643 00:29:11,583 --> 00:29:13,920 Go ahead. 644 00:29:16,222 --> 00:29:19,125 I hope you had a good time tonight. 645 00:29:19,158 --> 00:29:22,128 I did. I had a very nice time tonight. 646 00:29:22,161 --> 00:29:25,331 You're really fun to sing karaoke with. 647 00:29:26,498 --> 00:29:28,868 Now tell me I'm really fun, too, 648 00:29:28,901 --> 00:29:31,337 and that you hope we can do it again soon. 649 00:29:32,371 --> 00:29:36,542 Y-Y-You're really fun, too. 650 00:29:36,575 --> 00:29:37,910 Thank you. 651 00:29:37,944 --> 00:29:39,979 I hope that we can do it again soon. 652 00:29:40,012 --> 00:29:42,815 Now open the door for me. 653 00:29:45,184 --> 00:29:46,853 [ Door creaks ] 654 00:29:46,886 --> 00:29:50,089 Now, if I just walk in, 655 00:29:50,122 --> 00:29:52,491 don't bother trying for a second date. 656 00:29:52,524 --> 00:29:54,026 It's a swing and a miss, not a big deal. 657 00:29:54,060 --> 00:29:54,927 It happens to everyone. 658 00:29:54,961 --> 00:29:57,196 But if I don't walk in, 659 00:29:57,229 --> 00:29:59,866 if I just stand there in front of you 660 00:29:59,899 --> 00:30:02,601 like I don't really want to go inside, 661 00:30:02,634 --> 00:30:07,006 like I'm doing right now, then you have to kiss me. 662 00:30:07,039 --> 00:30:12,011 ** 663 00:30:12,044 --> 00:30:14,013 Kiss me, Shaun. 664 00:30:14,046 --> 00:30:22,621 ** 665 00:30:22,654 --> 00:30:31,463 ** 666 00:30:31,497 --> 00:30:34,867 Have you ever done that before? 667 00:30:35,968 --> 00:30:39,005 Uh, no, no, no, no. 668 00:30:39,038 --> 00:30:41,507 [ Chuckles ] Well, you're pretty good at it. 669 00:30:41,540 --> 00:30:42,608 You want to do it again? 670 00:30:42,641 --> 00:30:44,944 Yes, but... 671 00:30:44,977 --> 00:30:47,146 But what? 672 00:30:47,179 --> 00:30:52,218 ** 673 00:30:52,251 --> 00:30:54,186 [ Vomiting ] 674 00:30:55,487 --> 00:30:57,556 Oof. 675 00:31:01,327 --> 00:31:02,161 I know it's frightening. 676 00:31:02,194 --> 00:31:04,964 You've already been through so much. 677 00:31:06,498 --> 00:31:07,633 I'm not scared. 678 00:31:07,666 --> 00:31:13,172 I just think, "What if this is how we're meant to be?" 679 00:31:13,205 --> 00:31:15,374 Maybe we're better as one. 680 00:31:20,512 --> 00:31:23,649 I grew up in a trailer, um, 681 00:31:23,682 --> 00:31:27,586 with, uh, my mom telling me every day 682 00:31:27,619 --> 00:31:29,956 that I was no better than her 683 00:31:29,989 --> 00:31:33,292 and that I would never do anything, 684 00:31:33,325 --> 00:31:35,161 I'd never be anyone, 685 00:31:35,194 --> 00:31:37,663 and I... 686 00:31:37,696 --> 00:31:40,266 I hated being there. 687 00:31:41,433 --> 00:31:43,936 But when I finally left, 688 00:31:43,970 --> 00:31:52,044 walking out of the dirty, disgusting double-wide... 689 00:31:54,280 --> 00:31:57,416 ...was the hardest thing I've ever done. 690 00:31:58,584 --> 00:32:00,486 Wait, so, am I the awful mom 691 00:32:00,519 --> 00:32:02,554 or the disgusting trailer in this story? 692 00:32:02,588 --> 00:32:06,325 [ Laughter ] Um... 693 00:32:08,627 --> 00:32:12,531 It's amazing what you've accomplished so far. 694 00:32:12,564 --> 00:32:13,665 It really is. 695 00:32:13,699 --> 00:32:19,305 But you can be so much more, 696 00:32:19,338 --> 00:32:28,647 and with the freedom to just finally be yourself. 697 00:32:29,148 --> 00:32:31,683 Just yourself. 698 00:32:31,717 --> 00:32:38,657 ** 699 00:32:38,690 --> 00:32:41,693 [ Sighs ] Katie's back on board. 700 00:32:41,727 --> 00:32:43,529 Told you. 701 00:32:43,562 --> 00:32:45,697 She's very persuasive. 702 00:32:55,141 --> 00:32:56,442 Shaun? 703 00:32:56,475 --> 00:33:01,613 ** 704 00:33:01,647 --> 00:33:05,651 ** 705 00:33:05,684 --> 00:33:08,620 I feel disgusting. 706 00:33:08,654 --> 00:33:10,256 You're just hungover. 707 00:33:10,289 --> 00:33:14,160 You are never gonna want me to kiss you ever again. 708 00:33:14,193 --> 00:33:18,130 If I had brushed my teeth before I rushed out here, 709 00:33:18,164 --> 00:33:21,533 I'd ask you to do it again right now. 710 00:33:22,501 --> 00:33:25,037 Why are you so hard on yourself? 711 00:33:27,339 --> 00:33:30,642 I'm sure you got made fun of a lot when you were a kid, 712 00:33:30,676 --> 00:33:33,145 and that leaves a mark. 713 00:33:33,179 --> 00:33:34,180 I know. 714 00:33:34,213 --> 00:33:38,684 But you gotta shake it off, rub some dirt on it. 715 00:33:40,652 --> 00:33:44,256 You're never gonna be happy if you constantly live in fear. 716 00:33:44,290 --> 00:33:53,665 ** 717 00:33:53,699 --> 00:33:55,601 We need to talk. Look, I have nothing to say to you. 718 00:33:55,634 --> 00:33:57,569 Well, then, you can just listen. 719 00:33:57,603 --> 00:33:59,571 You are not a victim. Not even close. 720 00:33:59,605 --> 00:34:02,274 But you will be unless you convince Andrews 721 00:34:02,308 --> 00:34:03,309 to reinstate Jared. 722 00:34:03,342 --> 00:34:05,177 Are you threatening me? 723 00:34:05,211 --> 00:34:07,713 No, I'm just informing you that there is no way 724 00:34:07,746 --> 00:34:09,815 that I'm the only resident that you tried to intimidate 725 00:34:09,848 --> 00:34:11,049 into having sex with you. 726 00:34:11,083 --> 00:34:14,786 And I will make it my mission in life to find every single one 727 00:34:14,820 --> 00:34:16,555 and get them to file a complaint against you 728 00:34:16,588 --> 00:34:18,524 unless Jared gets his job back. 729 00:34:18,557 --> 00:34:20,126 And what makes you so sure 730 00:34:20,159 --> 00:34:22,394 Andrews cares what I have to say? I'm not. 731 00:34:22,428 --> 00:34:24,396 But either Jared's career gets saved, 732 00:34:24,430 --> 00:34:26,398 or yours gets destroyed. 733 00:34:26,432 --> 00:34:28,367 Either way is a win for me. 734 00:34:28,400 --> 00:34:34,740 ** 735 00:34:34,773 --> 00:34:36,742 15 blade. 736 00:34:36,775 --> 00:34:43,849 ** 737 00:34:43,882 --> 00:34:46,452 Removing the first balloon tissue expander. 738 00:34:46,485 --> 00:34:52,524 ** 739 00:34:52,558 --> 00:34:58,564 ** 740 00:34:58,597 --> 00:35:00,699 One down. Five to go. 741 00:35:00,732 --> 00:35:07,105 ** 742 00:35:08,540 --> 00:35:10,709 [ Water running ] 743 00:35:10,742 --> 00:35:20,652 ** 744 00:35:20,686 --> 00:35:24,190 Glassman: Hi, Shaun. It's me again. 745 00:35:24,223 --> 00:35:26,925 Um [sighs] you know, 746 00:35:26,958 --> 00:35:30,729 Do-- Dr. Andrews has never really been in your corner, 747 00:35:30,762 --> 00:35:34,833 and your absence is causing a real problem. 748 00:35:34,866 --> 00:35:37,503 Please call me before it's too late. 749 00:35:37,536 --> 00:35:42,241 Or at least [sighs] call me and let me know where you are 750 00:35:42,274 --> 00:35:44,610 'cause I'm worried. 751 00:35:46,912 --> 00:35:48,614 [ Cellphone clicks ] 752 00:35:48,647 --> 00:35:50,949 Ko: The cavitron allows us to use 753 00:35:50,982 --> 00:35:55,421 a low-frequency sound wave to separate them 754 00:35:55,454 --> 00:35:58,924 so that we don't damage the healthy tissue in the process. 755 00:35:58,957 --> 00:36:01,693 I still can't tell where Katie starts and Jenny ends. 756 00:36:01,727 --> 00:36:07,633 Mm-hmm. The imaging is a huge help. 757 00:36:08,567 --> 00:36:10,269 But once the patient is opened, 758 00:36:10,302 --> 00:36:13,905 it's kind of like backcountry skiing. 759 00:36:13,939 --> 00:36:15,907 It's never the same on top. 760 00:36:15,941 --> 00:36:17,976 What you want to focus on 761 00:36:18,009 --> 00:36:21,413 is the terrain you know is underneath. 762 00:36:29,955 --> 00:36:34,260 [ Cellphone beeps, Jill Andrews' "Get Up, Get On" plays ] 763 00:36:37,496 --> 00:36:44,236 * Here, here we are 764 00:36:44,270 --> 00:36:50,876 * And all we got, we had from the start * 765 00:36:51,577 --> 00:36:54,346 * So get up, get up, get up, and go on * 766 00:36:54,380 --> 00:36:56,415 Cut. 767 00:36:57,683 --> 00:37:00,452 * Keep your head up, love 768 00:37:00,486 --> 00:37:03,855 * Keep your heart strong Grafted sagittal's in place. 769 00:37:03,889 --> 00:37:05,257 Let's remove the clamps. 770 00:37:05,291 --> 00:37:09,928 * Oooooh, ooh, ooh 771 00:37:09,961 --> 00:37:12,431 Okay. 772 00:37:12,464 --> 00:37:15,801 * Cover up the war inside Looks good. No leaks. 773 00:37:15,834 --> 00:37:18,570 Now the moment of truth. Scissors. 774 00:37:18,604 --> 00:37:21,873 * The most beautiful part of ourselves is the part we hide * Dr. Ko, would you like to do the honors? 775 00:37:21,907 --> 00:37:24,843 Mm. Definitely. 776 00:37:25,977 --> 00:37:28,814 * So get up, get up, get up, and get on * 777 00:37:28,847 --> 00:37:30,316 Can we get a little more room? 778 00:37:30,349 --> 00:37:32,684 Coming right up. 779 00:37:32,718 --> 00:37:38,457 * Just a little belief to shake off the doubt * 780 00:37:39,925 --> 00:37:44,363 * Oooooh, ooh, ooh 781 00:37:44,396 --> 00:37:46,365 [ Sighs ] And then there were two. 782 00:37:46,398 --> 00:37:49,435 * It's building up 783 00:37:49,468 --> 00:37:54,306 * It's been building up for so long * [ All sigh ] 784 00:37:58,744 --> 00:38:01,647 Thanks for taking me on a road trip. 785 00:38:01,680 --> 00:38:03,081 I feel a lot better. 786 00:38:03,114 --> 00:38:07,085 I think I'm ready to talk to Dr. Glassman. 787 00:38:07,118 --> 00:38:11,923 Yeah, I feel much better, too, and ready to talk to my boss. 788 00:38:11,957 --> 00:38:14,560 What do you have to talk to your boss about? 789 00:38:14,593 --> 00:38:16,027 He offered me a promotion. 790 00:38:16,061 --> 00:38:19,465 Will you be making $1 million? 791 00:38:19,498 --> 00:38:21,400 Ha-ha. Very funny. 792 00:38:21,433 --> 00:38:24,970 I make $70,000 now, and the new position pays $90,000, 793 00:38:25,003 --> 00:38:28,740 but I'm not gonna take it. 794 00:38:28,774 --> 00:38:30,108 Why not? 795 00:38:30,141 --> 00:38:32,778 It pays $20,000 more. 796 00:38:32,811 --> 00:38:36,882 Yeah, I get the math, Shaun, but just taking this trip and -- 797 00:38:36,915 --> 00:38:40,352 and you have inspired me to do something 798 00:38:40,386 --> 00:38:41,720 that I've been thinking about for a really long time, 799 00:38:41,753 --> 00:38:44,656 but I've just been too scared to do it. 800 00:38:44,690 --> 00:38:47,359 I'm gonna quit my job. 801 00:38:47,393 --> 00:38:48,527 [ Both laugh ] You're so silly. 802 00:38:48,560 --> 00:38:50,095 What would you do during the day? 803 00:38:50,128 --> 00:38:51,229 Rebuild old cars. 804 00:38:51,262 --> 00:38:55,601 No more conference calls. No more never-ending meetings. 805 00:38:55,634 --> 00:39:01,507 The only thing I'm not looking forward to is, uh -- is moving. 806 00:39:01,540 --> 00:39:03,008 Why would you move? 807 00:39:03,041 --> 00:39:07,579 Because that's where the shop that I'm gonna work at is. 808 00:39:07,613 --> 00:39:08,947 I got the Striped Tomato. 809 00:39:08,980 --> 00:39:11,517 My brother, Donny, got Grandpa Rod's shop 810 00:39:11,550 --> 00:39:13,985 in Hershey, Pennsylvania. 811 00:39:14,019 --> 00:39:19,157 It's been over a year, but every time I drive his car, 812 00:39:19,190 --> 00:39:23,562 I...keep thinking, 813 00:39:23,595 --> 00:39:26,532 "You know, I don't need a more impressive title 814 00:39:26,565 --> 00:39:27,999 or $1 million." 815 00:39:28,033 --> 00:39:31,169 He would take me fishing in Alaska every summer, 816 00:39:31,202 --> 00:39:32,771 skiing every winter break. 817 00:39:32,804 --> 00:39:35,841 I haven't taken more than one day off in four years 818 00:39:35,874 --> 00:39:37,075 because I always work. 819 00:39:37,108 --> 00:39:38,977 It never stops. 820 00:39:39,010 --> 00:39:43,949 And just taking this trip with you made me realize I, uh -- 821 00:39:43,982 --> 00:39:49,821 I want to enjoy my life, you know? 822 00:39:52,090 --> 00:39:54,726 Okay, what? Say something. 823 00:39:54,760 --> 00:40:00,065 ** 824 00:40:00,098 --> 00:40:05,604 ** 825 00:40:05,637 --> 00:40:07,105 Oh. 826 00:40:07,138 --> 00:40:09,007 You're... 827 00:40:09,040 --> 00:40:11,142 [ Bell dings ] 828 00:40:11,176 --> 00:40:14,880 [ Sighs ] 829 00:40:16,982 --> 00:40:19,017 [ Cellphone ringing ] 830 00:40:22,954 --> 00:40:24,490 [ Exhales sharply ] 831 00:40:24,523 --> 00:40:26,057 [ Cellphone beeps ] Hello? 832 00:40:26,091 --> 00:40:28,894 Jared, this is Dr. Andrews. Do you have a moment? 833 00:40:28,927 --> 00:40:30,529 Yeah, of course. 834 00:40:30,562 --> 00:40:33,098 Dr. Coyle approached me today. 835 00:40:33,131 --> 00:40:34,466 He told me that he feels awful 836 00:40:34,500 --> 00:40:36,568 about the way he treated Dr. Browne 837 00:40:36,602 --> 00:40:38,837 and how it came to affect you, 838 00:40:38,870 --> 00:40:41,607 and he asked me to reconsider your termination. 839 00:40:42,073 --> 00:40:43,174 You should also know 840 00:40:43,208 --> 00:40:43,909 that Dr. Melendez spoke in support of you, as well. 841 00:40:43,942 --> 00:40:47,012 Thank you for letting me know. 842 00:40:47,045 --> 00:40:49,114 I was impressed by the integrity you demonstrated 843 00:40:49,147 --> 00:40:52,984 by taking full responsibility for your actions. 844 00:40:53,018 --> 00:40:54,820 And I'm certainly willing to make that clear 845 00:40:54,853 --> 00:40:56,555 to any administrators at another hospital 846 00:40:56,588 --> 00:40:58,490 if you need me as a reference, 847 00:40:58,524 --> 00:41:02,127 but I won't reinstate you. 848 00:41:02,160 --> 00:41:03,595 Physical assault is a line 849 00:41:03,629 --> 00:41:05,731 I'm just not willing to let anyone cross. 850 00:41:05,764 --> 00:41:08,033 I understand. 851 00:41:08,066 --> 00:41:10,569 I'm sorry. 852 00:41:10,602 --> 00:41:12,571 Take care. 853 00:41:12,604 --> 00:41:14,640 [ Cellphone beeps ] [ Sighs ] 854 00:41:14,673 --> 00:41:18,810 ** 855 00:41:18,844 --> 00:41:20,912 When will they wake up? 856 00:41:20,946 --> 00:41:26,918 ** 857 00:41:26,952 --> 00:41:29,020 They should've already. 858 00:41:31,056 --> 00:41:34,225 Shaun? 859 00:41:34,259 --> 00:41:36,061 [ Sighs ] 860 00:41:36,094 --> 00:41:39,097 Shaun. 861 00:41:45,937 --> 00:41:48,574 [ Cellphone clicks ] 862 00:42:06,858 --> 00:42:08,860 [ Cellphone beeps ] 863 00:42:08,894 --> 00:42:11,597 * Our sharp teeth are the only light * 864 00:42:11,630 --> 00:42:14,966 * I drink the whole moon dry * 865 00:42:15,000 --> 00:42:16,868 * 'Cause all my friends are metalheads * 866 00:42:16,902 --> 00:42:18,670 * Swear they'll never catch us dead * 867 00:42:18,704 --> 00:42:21,873 * Split up when the police come * 868 00:42:21,907 --> 00:42:25,844 * Yeah, running used to get me high, high * 869 00:42:25,877 --> 00:42:27,913 * Now I only feel tired * 870 00:42:30,315 --> 00:42:38,223 ** 871 00:42:38,256 --> 00:42:46,131 ** 872 00:42:46,164 --> 00:42:54,105 ** 873 00:42:54,139 --> 00:43:04,049 **