1 00:00:01,869 --> 00:00:04,638 Good news. I have a VIP who needs a multiple ligament 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,041 reconstruction on his elbow, and I've got room 3 00:00:07,075 --> 00:00:09,810 for a couple residents to assist me and Dr. Melendez. 4 00:00:09,843 --> 00:00:10,811 Awesome. 5 00:00:10,844 --> 00:00:13,414 I've never assisted on one of those before. 6 00:00:13,447 --> 00:00:14,482 Dr. Andrews knows that. 7 00:00:14,515 --> 00:00:16,284 That's why he's acting like it's Christmas morning. 8 00:00:16,317 --> 00:00:17,351 I'm guessing you've never operated 9 00:00:17,385 --> 00:00:19,153 on a pro athlete, either. 10 00:00:19,187 --> 00:00:20,654 [ Jared clears throat ] Um, last time I checked, 11 00:00:20,688 --> 00:00:23,191 a "couple" means "two," and there's three of us. 12 00:00:23,224 --> 00:00:24,292 More good news. 13 00:00:24,325 --> 00:00:27,828 Whoever isn't with us will be assisting Dr. Coyle 14 00:00:27,861 --> 00:00:29,763 on a double-leg fasciotomy. 15 00:00:29,797 --> 00:00:30,664 [ Chuckles ] 16 00:00:30,698 --> 00:00:32,366 [ Claps hands ] Andrews: Feeling lucky? 17 00:00:34,368 --> 00:00:36,104 Murphy. 18 00:00:36,137 --> 00:00:39,107 VIP elbow. Sweet. 19 00:00:41,342 --> 00:00:43,444 [ Sighs ] Fasciotomy. 20 00:00:43,477 --> 00:00:44,312 Whoo. 21 00:00:46,214 --> 00:00:48,116 Bobby Ato? Don't think I've heard of him. 22 00:00:48,149 --> 00:00:49,550 He's a pro athlete? 23 00:00:49,583 --> 00:00:51,285 He's a pro. I don't know if I'd call him in athlete. 24 00:00:51,319 --> 00:00:53,354 -E-sports. -[ Chuckles ] 25 00:00:53,387 --> 00:00:54,388 Video games? 26 00:00:54,422 --> 00:00:55,223 He's one of the best in the world. 27 00:00:55,256 --> 00:00:56,524 Last year, he won enough prize money 28 00:00:56,557 --> 00:00:58,726 to buy his mom a beach house in Monterey. 29 00:00:58,759 --> 00:01:00,261 Paid cash. 30 00:01:00,294 --> 00:01:03,097 Is he considered a very important person 31 00:01:03,131 --> 00:01:05,833 because he's an athlete or because he has a lot of money? 32 00:01:05,866 --> 00:01:06,867 Both.Both. 33 00:01:06,900 --> 00:01:08,802 [ Elevator bell dings ] Mm. 34 00:01:08,836 --> 00:01:11,639 [ Indistinct announcement over P.A. ] 35 00:01:11,672 --> 00:01:15,576 ** 36 00:01:15,609 --> 00:01:17,811 I have to go. 37 00:01:23,817 --> 00:01:26,220 Morning, Shaun. 38 00:01:26,254 --> 00:01:28,122 This is Melissa Bourne, 39 00:01:28,156 --> 00:01:31,125 the therapist that we talked about. 40 00:01:31,159 --> 00:01:35,463 That you agreed to meet with, right, Shaun? 41 00:01:35,496 --> 00:01:37,365 Hi, Shaun. It's nice to meet you. 42 00:01:38,899 --> 00:01:40,434 H-H-Hi. 43 00:01:40,468 --> 00:01:41,902 Dr. Glassman thought it would be a good idea 44 00:01:41,935 --> 00:01:44,272 for us to meet before our first in-home session. 45 00:01:44,305 --> 00:01:45,873 Just to make sure you're comfortable. 46 00:01:45,906 --> 00:01:47,575 I am not comfortable. 47 00:01:47,608 --> 00:01:50,144 Shaun [Sighs] 48 00:01:50,178 --> 00:01:51,312 It's gonna be fine. 49 00:01:51,345 --> 00:01:53,314 You two are going to like each other. 50 00:01:53,347 --> 00:01:56,917 Dr. Bourne has a PhD in cognitive psychology. 51 00:01:56,950 --> 00:01:59,520 She can really help you, but you have to give her a chance. 52 00:01:59,553 --> 00:02:03,624 ** 53 00:02:03,657 --> 00:02:05,193 Okay? 54 00:02:07,595 --> 00:02:08,829 'Kay. Okay. 55 00:02:08,862 --> 00:02:10,898 I'm proud of you, Shaun. 56 00:02:10,931 --> 00:02:13,301 I'm already proud of you. 57 00:02:13,334 --> 00:02:23,311 ** 58 00:02:23,344 --> 00:02:25,746 ** 59 00:02:25,779 --> 00:02:28,749 -- Captions by VITAC -- 60 00:02:28,782 --> 00:02:35,289 ** 61 00:02:36,590 --> 00:02:39,527 Notice the separation at zero degrees. 62 00:02:39,560 --> 00:02:43,364 It's indicative of complete tears of the LCL and the UCL. 63 00:02:43,397 --> 00:02:45,366 A perfect candidate for surgery. 64 00:02:45,399 --> 00:02:48,202 How's your mom? Still beating cancer? 65 00:02:48,236 --> 00:02:49,637 Oh, she's good, bro. 66 00:02:49,670 --> 00:02:51,539 She said she gets checked out at the beach all the time 67 00:02:51,572 --> 00:02:53,241 ever since you did her breast reconstruction. 68 00:02:53,274 --> 00:02:55,676 So, uh, thanks. [ Chuckles ] I guess. 69 00:02:55,709 --> 00:02:57,878 We're gonna take good care of you. 70 00:02:57,911 --> 00:02:59,680 See you in the O.R. Thank you. 71 00:02:59,713 --> 00:03:02,250 Which part of the UCL is the principal secondary restraint 72 00:03:02,283 --> 00:03:03,651 to excessive valgus movement? 73 00:03:03,684 --> 00:03:05,553 -Anterior. -Everything okay? 74 00:03:05,586 --> 00:03:06,954 Yes, I'm fine. 75 00:03:08,456 --> 00:03:09,790 I'm fine. 76 00:03:12,726 --> 00:03:13,961 Squeeze my hands. 77 00:03:18,499 --> 00:03:28,476 ** 78 00:03:28,509 --> 00:03:37,017 ** 79 00:03:37,050 --> 00:03:41,889 There is a paradoxical loss of grip strength on the left. 80 00:03:41,922 --> 00:03:45,626 There are many possible explanations for that, 81 00:03:45,659 --> 00:03:48,562 one of which i-- One of which is... 82 00:03:48,596 --> 00:03:50,264 he has ligament tears in his left arm. 83 00:03:50,298 --> 00:03:52,566 The anesthesiologist will be up in a few 84 00:03:52,600 --> 00:03:54,034 to get you ready for surgery. 85 00:03:54,067 --> 00:03:55,803 Dope. Thank you. 86 00:04:00,774 --> 00:04:03,477 Uh, Dr. Murphy. 87 00:04:03,511 --> 00:04:05,413 What's wrong with you? -N-Nothing. 88 00:04:05,446 --> 00:04:07,781 I have a condition called -- 89 00:04:07,815 --> 00:04:09,917 You're autistic. Yeah, yeah, yeah. Mm, I get it. 90 00:04:09,950 --> 00:04:12,620 But what is wrong with you, bro? 91 00:04:12,653 --> 00:04:16,490 You gotta be legit smart to land a gig as a surgeon 92 00:04:16,524 --> 00:04:20,361 and he just shut you down like a noob. 93 00:04:20,394 --> 00:04:24,465 I'll bring the idea up again. I do that. 94 00:04:24,498 --> 00:04:25,899 They don't respect you. 95 00:04:27,535 --> 00:04:29,770 And they should listen to you the first time. 96 00:04:29,803 --> 00:04:32,373 -I can't control what they do. -Of course you can. 97 00:04:32,406 --> 00:04:33,707 That's what playing the game is all about. 98 00:04:33,741 --> 00:04:35,509 It's about controlling your opponent. 99 00:04:35,543 --> 00:04:37,044 You gotta find the right strategy. 100 00:04:37,077 --> 00:04:38,612 It is not a game. 101 00:04:38,646 --> 00:04:41,382 Everything's a game, man. Everything's a game. 102 00:04:41,415 --> 00:04:42,916 Just sometimes the stakes are higher, 103 00:04:42,950 --> 00:04:45,519 and this time it's my arm. 104 00:04:45,553 --> 00:04:49,757 ** 105 00:04:49,790 --> 00:04:52,693 [ Indistinct announcement over P.A. ] 106 00:04:52,726 --> 00:04:55,062 So, I'm guessing you drew the short straw. 107 00:04:55,095 --> 00:04:57,097 I beg your pardon? Well, you're here 108 00:04:57,130 --> 00:04:58,932 and your co-residents are on the VIP case. 109 00:04:58,966 --> 00:05:01,935 I'm awesome and I'd still rather be with Melendez and Andrews. 110 00:05:01,969 --> 00:05:04,538 -No, it's fine -- -Relax. It's cool. 111 00:05:04,572 --> 00:05:06,073 Tell me about our patient. 112 00:05:06,106 --> 00:05:08,075 Uh, 34-year-old female, software engineer 113 00:05:08,108 --> 00:05:10,344 and entrepreneur presenting with Compartment Syndrome 114 00:05:10,378 --> 00:05:12,780 caused by extreme overexertion at a spin class. 115 00:05:12,813 --> 00:05:14,682 The condition has caused the muscles in her legs to -- 116 00:05:14,715 --> 00:05:16,684 -Okay. Great. -I wasn't finished. 117 00:05:16,717 --> 00:05:18,886 Finished enough to show me you're smart and thorough. 118 00:05:18,919 --> 00:05:19,987 You know the treatment plan? 119 00:05:20,020 --> 00:05:21,389 We need to make incisions on -- 120 00:05:21,422 --> 00:05:23,691 Good. 121 00:05:23,724 --> 00:05:25,593 You take lead. 122 00:05:28,962 --> 00:05:30,964 [ Hazel winces ] 123 00:05:32,933 --> 00:05:34,902 We need to make a number of long incisions 124 00:05:34,935 --> 00:05:38,071 down both sides of each leg to relieve the tension 125 00:05:38,105 --> 00:05:40,774 and return healthy circulation. 126 00:05:40,808 --> 00:05:42,376 It's important we act quickly. 127 00:05:42,410 --> 00:05:44,512 If we don't get the swelling under control, 128 00:05:44,545 --> 00:05:46,146 the damage could be irreparable. 129 00:05:46,179 --> 00:05:48,849 What does that mean? I could lose my legs? 130 00:05:48,882 --> 00:05:50,684 From working out too hard in a spin class? 131 00:05:50,718 --> 00:05:53,086 No, don't worry. Your sister's gonna be just fine. 132 00:05:53,120 --> 00:05:55,689 Look, I'm very confident we caught this in time. 133 00:05:55,723 --> 00:05:56,957 [ Sighs ] 134 00:05:56,990 --> 00:05:58,659 If you could lean forward? 135 00:05:58,692 --> 00:06:01,128 I just need to check your kidneys haven't been affected. 136 00:06:01,161 --> 00:06:03,964 Let me know if you have any tenderness. 137 00:06:03,997 --> 00:06:06,600 [ Tapping ] 138 00:06:06,634 --> 00:06:10,671 ** 139 00:06:10,704 --> 00:06:12,906 Extracting the palmaris now. 140 00:06:17,645 --> 00:06:21,649 [ Drill whirring ] 141 00:06:21,682 --> 00:06:24,552 Dr. Andrews, I read your op-ed in Gen Surge News. 142 00:06:24,585 --> 00:06:26,554 Brilliant piece. 143 00:06:26,587 --> 00:06:28,822 Never realized the lack of continuity of care 144 00:06:28,856 --> 00:06:30,591 was such a severe problem. 145 00:06:32,793 --> 00:06:34,928 Dr. Melendez... 146 00:06:34,962 --> 00:06:36,964 you have very beautiful hair. 147 00:06:38,632 --> 00:06:39,433 Thank you. 148 00:06:39,467 --> 00:06:41,835 Given the patient's grip weakness, 149 00:06:41,869 --> 00:06:43,971 we could do a nerve conduction test 150 00:06:44,004 --> 00:06:46,173 to rule out any concurrent nerve damage. 151 00:06:46,206 --> 00:06:47,575 No. 152 00:06:49,610 --> 00:06:52,112 Okay, that looks like a good stopping point. 153 00:06:52,145 --> 00:06:54,982 Dr. Kalu...step in. 154 00:06:56,016 --> 00:06:58,519 -Something wrong? -No, it looks good. 155 00:06:58,552 --> 00:07:00,120 I just want to give Dr. Kalu an opportunity 156 00:07:00,153 --> 00:07:01,822 to show us what he can do. 157 00:07:01,855 --> 00:07:03,123 As long as that's okay with you. 158 00:07:04,091 --> 00:07:05,158 Sure. 159 00:07:05,192 --> 00:07:07,528 -Thank you, Dr. Andrews. -Mm-hmm. 160 00:07:07,561 --> 00:07:12,566 ** 161 00:07:12,600 --> 00:07:15,503 [ Drill whirring ] 162 00:07:26,914 --> 00:07:29,617 All right, looking good. 163 00:07:29,650 --> 00:07:32,085 Let's move to the lateral side. 164 00:07:32,119 --> 00:07:34,154 So, what are we doing tonight, ladies? 165 00:07:34,187 --> 00:07:36,757 How about we go to Viva's? 166 00:07:36,790 --> 00:07:38,559 Sounds good. 167 00:07:38,592 --> 00:07:39,827 Bovie. 168 00:07:41,161 --> 00:07:43,130 You're awfully quiet over there, Dr. Browne. 169 00:07:43,163 --> 00:07:44,832 I'm just focused. 170 00:07:44,865 --> 00:07:46,600 I know you're used to operating with Melendez, 171 00:07:46,634 --> 00:07:49,069 but we have fun here. 172 00:07:49,102 --> 00:07:50,604 I feel like when it's less tense, 173 00:07:50,638 --> 00:07:52,540 people make fewer mistakes. 174 00:07:52,573 --> 00:07:54,207 Okay. 175 00:07:54,241 --> 00:07:55,909 You wanna take the other leg? 176 00:07:57,310 --> 00:08:00,113 Really? Yeah, best way to learn is by doing it, right? 177 00:08:00,147 --> 00:08:01,882 Definitely. 178 00:08:01,915 --> 00:08:02,950 So go for it. 179 00:08:07,755 --> 00:08:14,695 ** 180 00:08:14,728 --> 00:08:21,669 ** 181 00:08:21,702 --> 00:08:28,609 ** 182 00:08:28,642 --> 00:08:31,178 [ "Ordinary Man" by Eels plays ] 183 00:08:31,211 --> 00:08:36,784 ** 184 00:08:36,817 --> 00:08:42,756 ** 185 00:08:42,790 --> 00:08:46,326 * Well, it's another warm day 186 00:08:46,359 --> 00:08:49,930 * In the city of cold hearts 187 00:08:49,963 --> 00:08:54,167 * They all just play the part of who they are * 188 00:08:54,201 --> 00:08:56,169 [ Cellphone chimes ] 189 00:08:56,203 --> 00:09:00,173 * And I'm here on my own 190 00:09:00,207 --> 00:09:03,811 * I'd rather be alone 191 00:09:03,844 --> 00:09:08,548 * Than try to be someone that I'm not * 192 00:09:10,684 --> 00:09:18,659 * And you seem like someone who could appreciate the fact * 193 00:09:18,692 --> 00:09:22,730 * That I'm no ordinary man 194 00:09:28,902 --> 00:09:36,977 ** 195 00:09:40,848 --> 00:09:42,683 Shaun, good morning. 196 00:09:42,716 --> 00:09:44,852 Good morning, Dr. Glassman. 197 00:09:46,386 --> 00:09:48,088 How'd it go with Melissa? 198 00:09:48,121 --> 00:09:49,757 She was... 199 00:09:49,790 --> 00:09:51,659 very helpful. 200 00:09:51,692 --> 00:09:52,760 [ Elevator bell dings ] 201 00:09:52,793 --> 00:09:54,928 You're wearing the same clothes as yesterday, Shaun. 202 00:09:54,962 --> 00:09:57,097 After you. 203 00:10:05,673 --> 00:10:08,676 Apparently we are at an impasse. 204 00:10:08,709 --> 00:10:11,745 I feel strongly that Melissa can be very helpful to you. 205 00:10:11,779 --> 00:10:14,214 You feel so strongly that she can't 206 00:10:14,247 --> 00:10:15,348 that you're willing to sacrifice 207 00:10:15,382 --> 00:10:17,951 a good night's sleep and hygiene. 208 00:10:17,985 --> 00:10:20,020 Shaun, you smell. 209 00:10:23,757 --> 00:10:26,727 I will shower in the doctor's lounge. 210 00:10:26,760 --> 00:10:30,030 Well, great. That solves one problem. 211 00:10:30,063 --> 00:10:33,133 You stayed here all night just to avoid a confrontation. 212 00:10:33,166 --> 00:10:35,202 Just say "no," Shaun. 213 00:10:35,235 --> 00:10:36,369 You know? Just say "no." 214 00:10:36,403 --> 00:10:38,739 No! 215 00:10:38,772 --> 00:10:39,873 No. 216 00:10:39,907 --> 00:10:42,676 [ Sighs ] Great. That's just great. 217 00:10:42,710 --> 00:10:44,011 I don't have to see Melissa? 218 00:10:44,044 --> 00:10:46,714 No, you don't have to see Melissa. 219 00:10:46,747 --> 00:10:48,882 You're a grown man. You can make your own decisions. 220 00:10:48,916 --> 00:10:52,319 I just happen to feel that she could be of great help to you. 221 00:10:52,352 --> 00:10:54,888 That [Scoffs] 222 00:10:54,922 --> 00:10:57,224 I'll tell you what. 223 00:10:57,257 --> 00:10:58,926 You see Melissa three times 224 00:10:58,959 --> 00:11:01,194 and I will buy you the surround-sound system 225 00:11:01,228 --> 00:11:03,196 you want for your television. 226 00:11:03,230 --> 00:11:04,431 Are you bribing me? 227 00:11:04,464 --> 00:11:06,934 I suppose I am. 228 00:11:08,401 --> 00:11:10,103 If you don't like her, she'll leave. 229 00:11:10,137 --> 00:11:13,874 And I promise I will never say another word about it. 230 00:11:13,907 --> 00:11:15,876 That's a pretty good deal. 231 00:11:15,909 --> 00:11:17,745 [ Elevator bell dings ] 232 00:11:17,778 --> 00:11:21,181 ** 233 00:11:21,214 --> 00:11:22,382 Okay. 234 00:11:22,415 --> 00:11:24,051 Okay. 235 00:11:25,753 --> 00:11:27,454 I will meet with her tonight. 236 00:11:27,487 --> 00:11:29,189 That's good, Shaun. 237 00:11:29,222 --> 00:11:34,795 ** 238 00:11:34,828 --> 00:11:36,964 [ Inhales sharply ] 239 00:11:41,001 --> 00:11:44,204 Saline? I've never seen it done quite like that. 240 00:11:44,237 --> 00:11:46,940 Yeah, I had a professor from Portugal. 241 00:11:46,974 --> 00:11:50,143 Apparently it's how they do it over there. 242 00:11:50,177 --> 00:11:52,012 It's supposed to lessen the pain. 243 00:11:52,045 --> 00:11:54,047 Well, the good news is your tissue is nice and pink, 244 00:11:54,081 --> 00:11:55,348 which means it's healthy. 245 00:11:55,382 --> 00:11:56,917 Unfortunately, the swelling is not 246 00:11:56,950 --> 00:11:58,351 coming down like we'd hoped. 247 00:11:58,385 --> 00:12:00,921 Does this mean you're going to have to amputate? 248 00:12:00,954 --> 00:12:03,256 No, no. Sometimes it just takes time. 249 00:12:03,290 --> 00:12:04,324 We'll take care of you. 250 00:12:04,357 --> 00:12:06,059 [ Sighs ] 251 00:12:06,093 --> 00:12:08,361 Very nice work, Dr. Browne. 252 00:12:08,395 --> 00:12:17,771 ** 253 00:12:17,805 --> 00:12:19,039 Hey. 254 00:12:19,072 --> 00:12:21,942 Can you do me a solid and trade patients? 255 00:12:21,975 --> 00:12:24,311 No, not a chance. Andrews let me take lead. 256 00:12:24,344 --> 00:12:26,246 Coyle let me take lead, too. 257 00:12:26,279 --> 00:12:28,481 So what is the problem? 258 00:12:28,515 --> 00:12:30,818 He's a little too friendly. 259 00:12:33,186 --> 00:12:34,988 He patted my back in a weird way. 260 00:12:35,022 --> 00:12:36,790 I don't know. It was -- It was awkward. 261 00:12:36,824 --> 00:12:38,959 I'm sure he's just trying to establish a rapport. 262 00:12:40,327 --> 00:12:41,795 Maybe? 263 00:12:41,829 --> 00:12:43,897 I don't... 264 00:12:43,931 --> 00:12:45,833 Shaun? Switch? 265 00:12:45,866 --> 00:12:47,200 Shaun: No. 266 00:12:47,234 --> 00:12:49,002 I like Bobby. 267 00:12:49,036 --> 00:12:51,038 He has very good advice. 268 00:12:51,071 --> 00:12:55,442 ** 269 00:12:55,475 --> 00:12:57,010 So, who did what? 270 00:12:57,044 --> 00:12:58,979 Well, I did, uh, most of the surgery 271 00:12:59,012 --> 00:13:00,180 along with Dr. Andrews 272 00:13:00,213 --> 00:13:02,950 and Dr. Kalu aided in replacing one of your torn ligaments. 273 00:13:02,983 --> 00:13:05,318 You should be back in competition shape in a few weeks time. 274 00:13:05,352 --> 00:13:07,054 Word. [ Chuckles ] 275 00:13:07,087 --> 00:13:08,922 What about you? What'd you do? 276 00:13:08,956 --> 00:13:12,893 I helped to clean the grafted tendons. 277 00:13:12,926 --> 00:13:14,895 Ah. That's it. 278 00:13:14,928 --> 00:13:16,830 Yes. 279 00:13:16,864 --> 00:13:18,231 Come on. You didn't get up in there? 280 00:13:22,535 --> 00:13:26,406 Y-Your muscle weakness 281 00:13:26,439 --> 00:13:29,276 along with the high body temperature 282 00:13:29,309 --> 00:13:32,913 could be an early indicator of multiple sclerosis. 283 00:13:36,116 --> 00:13:37,918 We should order an MRI. 284 00:13:37,951 --> 00:13:40,053 We have talked about this countless times. 285 00:13:40,087 --> 00:13:42,589 Yes. We should order an MRI. 286 00:13:42,622 --> 00:13:44,391 We are not ordering an MRI. 287 00:13:44,424 --> 00:13:45,893 You don't respect me. 288 00:13:45,926 --> 00:13:47,294 Not right now, I don't. 289 00:13:47,327 --> 00:13:49,162 Dr. Andrews, Dr. Melendez. 290 00:13:49,196 --> 00:13:50,630 Given the fact we're dealing with a pro athlete, 291 00:13:50,663 --> 00:13:53,066 even the slightest hiccup could be problematic. 292 00:13:53,100 --> 00:13:56,536 I think Bobby would be impressed by our being extra attentive. 293 00:13:58,038 --> 00:13:59,206 Kalu is right -- he is a pro athlete 294 00:13:59,239 --> 00:14:00,407 in his prime earning years. 295 00:14:00,440 --> 00:14:03,877 We should make sure we leave him 100%. 296 00:14:03,911 --> 00:14:08,015 ** 297 00:14:08,048 --> 00:14:09,182 Do the MRI. 298 00:14:13,921 --> 00:14:16,523 Nice score. You got 'em to listen. 299 00:14:16,556 --> 00:14:18,325 Do the MRI. 300 00:14:18,358 --> 00:14:21,228 No, Jared did. 301 00:14:21,261 --> 00:14:23,596 How did he get there when you couldn't? 302 00:14:23,630 --> 00:14:25,298 He asked nicely. 303 00:14:25,332 --> 00:14:27,300 Okay, you asked nicely. 304 00:14:27,334 --> 00:14:30,503 Yes. Yes, I did. 305 00:14:30,537 --> 00:14:33,140 You gotta be fierce if you want the glory, bro. 306 00:14:33,173 --> 00:14:34,407 Oh, no. 307 00:14:34,441 --> 00:14:37,077 I do not want the glory, bro. 308 00:14:37,110 --> 00:14:39,646 I just want to be a good surgeon. 309 00:14:39,679 --> 00:14:41,114 Everyone wants glory. 310 00:14:41,148 --> 00:14:42,950 It -- It's how you get what you want. 311 00:14:42,983 --> 00:14:45,953 And everybody's got wants. 312 00:14:45,986 --> 00:14:50,423 I want a surround-sound speaker system. 313 00:14:52,059 --> 00:14:54,094 To get it, I have to see a therapist. 314 00:14:54,127 --> 00:14:56,296 I don't want to have to see a therapist. 315 00:14:56,329 --> 00:15:00,500 Okay, yeah, that's -- that's how I got my first PS2. 316 00:15:00,533 --> 00:15:02,469 Yeah, my parents bribed me to go to therapy 317 00:15:02,502 --> 00:15:03,703 after they split up. 318 00:15:03,736 --> 00:15:05,638 What was therapy like? 319 00:15:05,672 --> 00:15:06,639 Pretty basic, bro. 320 00:15:06,673 --> 00:15:07,640 She'd tell me what to do, 321 00:15:07,674 --> 00:15:08,708 how to deal with my parents. 322 00:15:08,741 --> 00:15:10,143 Was it helpful? 323 00:15:10,177 --> 00:15:11,278 I don't know. 324 00:15:11,311 --> 00:15:14,014 I never did anything she told me to do. 325 00:15:14,047 --> 00:15:16,349 Is that an option? 326 00:15:16,383 --> 00:15:18,952 Doing whatever the hell you feel like doing 327 00:15:18,986 --> 00:15:20,553 is alway an option. 328 00:15:20,587 --> 00:15:26,359 ** 329 00:15:26,393 --> 00:15:29,729 [ Clears throat ] Just a gentle reminder -- 330 00:15:29,762 --> 00:15:31,431 dinner with my dad tonight at 8:00. 331 00:15:31,464 --> 00:15:32,665 It is on my calendar. 332 00:15:32,699 --> 00:15:34,234 So was the Gypsy Kings concert, 333 00:15:34,267 --> 00:15:36,203 and I -- I seem to remember... 334 00:15:36,236 --> 00:15:38,238 Fair enough. 335 00:15:38,271 --> 00:15:40,373 How is the VIP case? 336 00:15:40,407 --> 00:15:43,310 Shaun seems off about something. 337 00:15:43,343 --> 00:15:44,311 Did you talk to him? 338 00:15:44,344 --> 00:15:46,579 Yes. Because talking to Shaun solves problems. 339 00:15:46,613 --> 00:15:48,348 And Andrews is... 340 00:15:48,381 --> 00:15:49,682 He's a pain in your ass. 341 00:15:49,716 --> 00:15:52,285 No. He's actually too friendly. 342 00:15:52,319 --> 00:15:55,055 Jared kisses his ass and suddenly he's cutting. 343 00:15:55,088 --> 00:15:58,458 Well, ass kissing is a useful skill for a surgeon. 344 00:15:58,491 --> 00:16:00,027 That's a very beautiful blouse. 345 00:16:00,060 --> 00:16:01,228 [ Laughing ] Do I still have to go to dinner? 346 00:16:01,261 --> 00:16:02,629 Yes. It'll be nice. 347 00:16:02,662 --> 00:16:05,465 You'll have some nice wine and my dad will pay. 348 00:16:05,498 --> 00:16:07,200 He'll push us to set a wedding date. 349 00:16:07,234 --> 00:16:08,335 April 25th. 350 00:16:08,368 --> 00:16:09,402 Did you book something? 351 00:16:09,436 --> 00:16:10,537 No. 352 00:16:10,570 --> 00:16:14,074 But my dad doesn't need to know that. 353 00:16:14,107 --> 00:16:16,743 [ Indistinct announcement over P.A. ] 354 00:16:16,776 --> 00:16:18,278 What do you got? 355 00:16:18,311 --> 00:16:21,214 Looks like the surgically repaired elbow is fine. 356 00:16:21,248 --> 00:16:22,215 As I suspected. 357 00:16:22,249 --> 00:16:24,384 But Murphy noticed something in the periphery, 358 00:16:24,417 --> 00:16:26,253 a little higher up, just above the bicep. 359 00:16:26,286 --> 00:16:28,088 It was my idea. 360 00:16:28,121 --> 00:16:30,523 Yes, I just said that. 361 00:16:30,557 --> 00:16:34,127 So, we took an image from higher up and noticed this. 362 00:16:36,129 --> 00:16:39,599 It's encasing the entirety of his brachial plexus. 363 00:16:44,304 --> 00:16:46,106 This thing is massive. 364 00:16:46,139 --> 00:16:48,308 Biopsy indicated it's definitely a schwannoma. 365 00:16:48,341 --> 00:16:50,710 And it's definitely malignant. 366 00:16:50,743 --> 00:16:53,513 It's in a tricky spot, but you might be able to remove it. 367 00:16:53,546 --> 00:16:56,816 Follow it up with a combo of radiotherapy and chemo 368 00:16:56,849 --> 00:16:58,185 to finish it o... 369 00:17:00,253 --> 00:17:01,688 What? What's the problem? 370 00:17:01,721 --> 00:17:05,392 Robert Ato. Bobby Ato. Pro-gamer Bobby Ato? 371 00:17:05,425 --> 00:17:06,393 You a fan? 372 00:17:06,426 --> 00:17:07,694 I met three years ago. 373 00:17:07,727 --> 00:17:10,163 Oncology consult for SF Muni. 374 00:17:12,599 --> 00:17:15,102 He had cancer three years ago? 375 00:17:15,135 --> 00:17:19,206 ** 376 00:17:22,175 --> 00:17:25,078 Why the hell wouldn't you tell us that you had already had cancer? 377 00:17:25,112 --> 00:17:26,113 It was in my lower leg three years ago. 378 00:17:26,146 --> 00:17:28,115 How's that gonna change how you fix my elbow? 379 00:17:28,148 --> 00:17:30,183 It would have a huge effect on how I viewed the symptoms 380 00:17:30,217 --> 00:17:31,318 that Dr. Murphy noticed. 381 00:17:31,351 --> 00:17:33,386 [ Scoffs ] You didn't listen to Dr. Murphy 382 00:17:33,420 --> 00:17:34,821 because you don't respect him. 383 00:17:34,854 --> 00:17:36,223 'Cause Dr. Murphy is different. 384 00:17:36,256 --> 00:17:37,424 I respect him. 385 00:17:37,457 --> 00:17:39,292 He has good ideas, and he has bad ideas. 386 00:17:39,326 --> 00:17:41,294 Turns out this was a good one. That you shot down. 387 00:17:41,328 --> 00:17:44,431 Why did you hide the truth? 388 00:17:44,464 --> 00:17:47,800 A previous cancer diagnosis isn't shameful. 389 00:17:50,870 --> 00:17:53,540 [ Chuckles ] 390 00:17:53,573 --> 00:17:55,275 [ Exhales sharply ] 391 00:17:55,308 --> 00:17:57,444 After the first diagnosis, 392 00:17:57,477 --> 00:18:00,780 all I was thinking was, "Will it come back? 393 00:18:00,813 --> 00:18:03,450 How bad will it be?" 394 00:18:03,483 --> 00:18:04,584 I was distracted, man. 395 00:18:04,617 --> 00:18:07,120 I couldn't focus, and I hit a slump -- 396 00:18:07,154 --> 00:18:08,355 Wait, you were worried that cancer 397 00:18:08,388 --> 00:18:09,589 was messing with your gaming? 398 00:18:09,622 --> 00:18:11,658 Yeah, man! 399 00:18:11,691 --> 00:18:13,393 It cost me a championship. 400 00:18:13,426 --> 00:18:16,329 I decided to block it out along with all the thoughts 401 00:18:16,363 --> 00:18:18,198 of negativity and physical weakness, 402 00:18:18,231 --> 00:18:22,101 and like that, I became the best in the world. 403 00:18:25,672 --> 00:18:28,741 We need to do a full-body scan 404 00:18:28,775 --> 00:18:31,744 to make sure the cancer has not already metastasized. 405 00:18:31,778 --> 00:18:34,247 What he said. 406 00:18:37,184 --> 00:18:38,885 What I said. 407 00:18:40,187 --> 00:18:43,290 This looks great. 408 00:18:43,323 --> 00:18:45,458 The swelling is starting to reduce. 409 00:18:45,492 --> 00:18:46,859 We can start tightening the sutures. 410 00:18:46,893 --> 00:18:50,597 [ Sighs ] Finally some good news. 411 00:18:50,630 --> 00:18:52,432 You look like you're doing better, too... 412 00:18:52,465 --> 00:18:55,168 now your boss is gone. 413 00:18:55,202 --> 00:18:58,271 Dr. Coyle? He's fine. 414 00:18:58,305 --> 00:19:00,240 You don't have to toe the party line with me. 415 00:19:00,273 --> 00:19:02,275 Trust me. I get it. 416 00:19:02,309 --> 00:19:05,478 I almost rode myself to death in a spin class 417 00:19:05,512 --> 00:19:07,247 because I overheard a couple of investors say 418 00:19:07,280 --> 00:19:10,317 that they "liked the concept just fine," 419 00:19:10,350 --> 00:19:12,852 but that my cankles were "too distracting." 420 00:19:12,885 --> 00:19:15,822 What? Your idea is brilliant. 421 00:19:15,855 --> 00:19:18,591 And you're beautiful. Screw those jackasses. 422 00:19:18,625 --> 00:19:20,493 [ Laughs ] Grace, you don't get it. 423 00:19:20,527 --> 00:19:23,396 You got the face, perfect little hip-to-waist ratio, 424 00:19:23,430 --> 00:19:25,932 and most VC firms are run by a bunch of bros, 425 00:19:25,965 --> 00:19:27,600 so there is an inverse relationship 426 00:19:27,634 --> 00:19:30,603 between the size of my ass and how much money I can raise. 427 00:19:30,637 --> 00:19:31,871 Then you should do something else 428 00:19:31,904 --> 00:19:33,840 where you don't have to deal with bros. 429 00:19:33,873 --> 00:19:35,508 Like what, become a nun? 430 00:19:35,542 --> 00:19:37,277 [ Chuckles ] 431 00:19:37,310 --> 00:19:39,312 -Sorry. -You agree with her? 432 00:19:39,346 --> 00:19:40,713 She nearly worked herself to death 433 00:19:40,747 --> 00:19:42,915 trying to please some pigs with money? 434 00:19:42,949 --> 00:19:43,850 She shouldn't have to. 435 00:19:43,883 --> 00:19:45,985 Great. Let me know when you find utopia. 436 00:19:46,018 --> 00:19:48,888 But until then, I love what I do. 437 00:19:48,921 --> 00:19:51,624 So I got to play the game 'cause if I call them out, 438 00:19:51,658 --> 00:19:55,795 I just get labeled a "bitch," or even worse. 439 00:19:55,828 --> 00:19:57,230 Your heart rate's going up. 440 00:19:57,264 --> 00:19:58,231 [ Monitor beeping rapidly ] 441 00:19:58,265 --> 00:19:59,499 -[ Gasping ] -Hazel? 442 00:19:59,532 --> 00:20:01,768 Hazel? 443 00:20:01,801 --> 00:20:03,703 She's barely moving any air. 444 00:20:03,736 --> 00:20:05,472 Hazel, can you hear me? 445 00:20:05,505 --> 00:20:07,407 Code blue! I need to intubate her. 446 00:20:07,440 --> 00:20:09,108 Give me a laryngoscope and an ET tube. 447 00:20:09,141 --> 00:20:11,778 Let's get her on 100% oxygen. Woman on P.A.: Code blue. 4 North, room 407. 448 00:20:11,811 --> 00:20:14,614 Code blue. 4 North, room 407. 449 00:20:14,647 --> 00:20:17,917 ** 450 00:20:17,950 --> 00:20:18,918 Talk to me. 451 00:20:18,951 --> 00:20:19,719 Her lungs -- 452 00:20:19,752 --> 00:20:22,389 I think it's a reperfusion injury. 453 00:20:22,422 --> 00:20:24,424 [ Scoffs ] There's no room in here. 454 00:20:24,457 --> 00:20:26,893 Mallampati 3, maybe 4. You should take over. 455 00:20:26,926 --> 00:20:29,762 You're doing fine. Here, use the bougie. 456 00:20:29,796 --> 00:20:34,467 [ Beeping continues ] 457 00:20:34,501 --> 00:20:36,403 You feel the epiglottis? -I think so. 458 00:20:36,436 --> 00:20:38,538 Okay, go a bit further, you should feel it stop. 459 00:20:38,571 --> 00:20:39,939 If it keeps going, you're in the esophagus. 460 00:20:39,972 --> 00:20:42,442 It stopped, got it. ET tube? 461 00:20:46,012 --> 00:20:48,381 [ Beeping slows ] It's gonna be okay. 462 00:20:52,852 --> 00:20:53,986 Strong work, Doctor. 463 00:20:58,691 --> 00:21:00,693 Best in the world or not, this guy's insane. 464 00:21:00,727 --> 00:21:03,496 Hiding from a diagnosis? [ Scoffs ] 465 00:21:03,530 --> 00:21:07,567 Doesn't work -- it'll find you. 466 00:21:07,600 --> 00:21:11,571 Bobby wanted to be the best. He is the best. 467 00:21:11,604 --> 00:21:12,805 I don't think he was trying to be the best. 468 00:21:12,839 --> 00:21:13,940 I think he was just scared. 469 00:21:13,973 --> 00:21:16,876 What's that? Next to the brain stem. 470 00:21:16,909 --> 00:21:21,581 ** 471 00:21:21,614 --> 00:21:24,617 Oh, another schwannoma. 472 00:21:25,918 --> 00:21:28,521 So much for the power of positive thinking. 473 00:21:35,362 --> 00:21:37,930 He's a strange kid. He had cancer. 474 00:21:37,964 --> 00:21:40,533 Stopped going to follow-ups because he started losing. 475 00:21:40,567 --> 00:21:41,401 What's so strange? 476 00:21:41,434 --> 00:21:43,870 Sounds like a classic case of denial. 477 00:21:44,637 --> 00:21:45,905 I was thinking we could try something new. 478 00:21:45,938 --> 00:21:46,973 Maybe gamma knife? 479 00:21:47,006 --> 00:21:49,909 I don't think so. Wrong type of tumor for that. 480 00:21:51,811 --> 00:21:53,346 What if I told you every few months 481 00:21:53,380 --> 00:21:56,916 that you had a real possibility you were gonna die? 482 00:21:56,949 --> 00:22:00,420 I'd be scared. And I'd listen. 483 00:22:00,453 --> 00:22:02,855 Maybe you would, maybe you wouldn't. 484 00:22:02,889 --> 00:22:04,023 Personally, I think he's right -- 485 00:22:04,056 --> 00:22:05,658 shut down those voices of doom, 486 00:22:05,692 --> 00:22:08,094 spend your days living instead of dying. 487 00:22:08,127 --> 00:22:09,962 But he may also be crazy. 488 00:22:12,432 --> 00:22:13,600 Short of making him a vegetable, 489 00:22:13,633 --> 00:22:15,735 I don't know if there's anything we can do. 490 00:22:20,072 --> 00:22:22,442 Is -- Is Shaun okay? 491 00:22:24,411 --> 00:22:25,645 Is his work okay? 492 00:22:25,678 --> 00:22:26,879 Yes, I just, um -- 493 00:22:26,913 --> 00:22:28,147 Then he's fine. 494 00:22:28,180 --> 00:22:36,756 ** 495 00:22:36,789 --> 00:22:38,157 [ Door closes ] 496 00:22:38,190 --> 00:22:44,063 ** 497 00:22:48,167 --> 00:22:49,802 [ Laughing ] Damn. 498 00:22:49,836 --> 00:22:51,003 [ Normal voice ] Horse walks into a bar. 499 00:22:51,037 --> 00:22:54,607 Bartender says... 500 00:22:54,641 --> 00:22:56,108 We found another mass. 501 00:22:56,142 --> 00:22:59,812 That's not how it goes, but cool. 502 00:22:59,846 --> 00:23:00,747 Let's knock it out, too. 503 00:23:00,780 --> 00:23:02,982 The mass is located on your brain stem. 504 00:23:03,015 --> 00:23:06,018 Which controls your autonomic nervous system -- 505 00:23:06,052 --> 00:23:08,621 your heart, respiration. 506 00:23:08,655 --> 00:23:11,424 Its positioning makes it inoperable. 507 00:23:11,458 --> 00:23:17,964 ** 508 00:23:17,997 --> 00:23:21,834 ** 509 00:23:21,868 --> 00:23:26,673 I...had a good run. 510 00:23:26,706 --> 00:23:32,011 Wish it was longer, but... 511 00:23:32,044 --> 00:23:34,581 I'm gonna go out on top. 512 00:23:36,916 --> 00:23:39,719 If you went out today, 513 00:23:39,752 --> 00:23:42,822 could you say the same thing? 514 00:23:42,855 --> 00:23:47,927 ** 515 00:23:47,960 --> 00:23:50,630 [ Monitor beeping, papers rustling ] 516 00:23:53,733 --> 00:23:55,902 She's lucky you were there. 517 00:23:55,935 --> 00:23:58,538 Me? You're the one who saved her. 518 00:23:58,571 --> 00:24:00,707 With your help. A lot of it. 519 00:24:00,740 --> 00:24:02,642 So, thank you. 520 00:24:05,578 --> 00:24:07,780 Hey, look, you wanna -- you wanna get a drink? 521 00:24:07,814 --> 00:24:09,015 Maybe take the edge off? 522 00:24:09,048 --> 00:24:12,151 No. But thank you, though. 523 00:24:12,184 --> 00:24:15,154 Are you sure? I promise you'll have fun. 524 00:24:15,187 --> 00:24:17,624 I give great massages. 525 00:24:17,657 --> 00:24:19,692 And I'll make a killer omelet in the morning. 526 00:24:19,726 --> 00:24:21,561 [ Scoffs ] 527 00:24:21,594 --> 00:24:23,663 That's really inappropriate. 528 00:24:23,696 --> 00:24:25,665 I said no. 529 00:24:25,698 --> 00:24:28,234 I'm sorry. W-W-- [Scoffs] Where's this coming from? 530 00:24:28,267 --> 00:24:30,036 You were -- You were clearly giving me signals. 531 00:24:30,069 --> 00:24:31,037 No, the only "signal" I gave you 532 00:24:31,070 --> 00:24:34,541 was that I wasn't interested in the slightest. 533 00:24:34,574 --> 00:24:36,275 Okay, see, I just -- I heard about you and Kalu 534 00:24:36,308 --> 00:24:38,044 banging in the call room, so I figured -- 535 00:24:38,077 --> 00:24:40,580 This conversation is over. You're an ass. 536 00:24:40,613 --> 00:24:42,281 I'm pretty easygoing, 537 00:24:42,314 --> 00:24:44,150 but you're approaching insubordination. 538 00:24:46,085 --> 00:24:47,654 You're gonna report me? 539 00:24:47,687 --> 00:24:49,722 I'm not gonna report anybody. 540 00:24:49,756 --> 00:24:51,023 But maybe next time, try not to have 541 00:24:51,057 --> 00:24:53,693 such a stick up your ass about being asked out. 542 00:24:53,726 --> 00:25:00,667 ** 543 00:25:00,700 --> 00:25:01,634 Oh, come on. 544 00:25:01,668 --> 00:25:03,670 I always thought Bunny was the cutest nickname. 545 00:25:03,703 --> 00:25:05,672 Of course you did, but you could've stopped calling me that 546 00:25:05,705 --> 00:25:07,940 when I was 12 or -- or 20. 547 00:25:07,974 --> 00:25:10,076 [ Chuckles ] 548 00:25:10,109 --> 00:25:11,978 Rough day? 549 00:25:14,346 --> 00:25:17,617 Yeah. Yeah, it was something. 550 00:25:17,650 --> 00:25:20,219 Well, this should make you a little happier. 551 00:25:20,252 --> 00:25:23,956 I have decided to take care of your entire wedding. 552 00:25:23,990 --> 00:25:25,592 We don't need it. 553 00:25:26,959 --> 00:25:28,260 You're welcome. 554 00:25:28,294 --> 00:25:29,361 We're not 21. 555 00:25:29,395 --> 00:25:32,098 We're more than capable of paying for our own wedding. 556 00:25:32,131 --> 00:25:33,833 We make good money. 557 00:25:33,866 --> 00:25:37,003 But you won't once you start having kids, Bunny. 558 00:25:41,173 --> 00:25:43,542 [ Sighs ] 559 00:25:46,012 --> 00:25:48,114 [ Door opens ] 560 00:25:52,018 --> 00:25:55,622 What are you doing in here? 561 00:25:55,655 --> 00:25:58,725 I'm hiding from my therapist. 562 00:25:58,758 --> 00:26:02,862 I am not going to get a surround-sound speaker system. 563 00:26:02,895 --> 00:26:05,898 But I am doing whatever the hell I feel like doing. 564 00:26:05,932 --> 00:26:07,099 Mm-hmm. 565 00:26:07,133 --> 00:26:08,801 Can you hand me that mop? 566 00:26:08,835 --> 00:26:10,269 Hmm, okay. 567 00:26:16,643 --> 00:26:20,747 Are you satisfied with what you've done with your life? 568 00:26:22,649 --> 00:26:25,251 Would you be happy if you died tomorrow? 569 00:26:25,284 --> 00:26:28,020 Uh, satisfied? 570 00:26:28,054 --> 00:26:30,156 Happy? 571 00:26:30,189 --> 00:26:35,094 [ Chuckles ] I mean, I clean up a building, uh... 572 00:26:35,127 --> 00:26:37,296 But I -- I married the love of my life. 573 00:26:37,329 --> 00:26:41,333 Uh, we raised three beautiful kids. 574 00:26:41,367 --> 00:26:46,038 One of them had some troubles, but she's doing great now. 575 00:26:46,072 --> 00:26:49,642 The other two are doing all right for themselves. 576 00:26:49,676 --> 00:26:51,711 And I was good to people. 577 00:26:51,744 --> 00:26:53,813 At least I think I was. 578 00:26:56,048 --> 00:26:58,350 That's a very good answer. 579 00:27:02,121 --> 00:27:04,323 I got pictures of the girls if you want see -- 580 00:27:04,356 --> 00:27:05,958 No. 581 00:27:07,794 --> 00:27:10,396 So, why do I need to quit my job to have a family? 582 00:27:10,429 --> 00:27:11,363 Agreed. 583 00:27:11,397 --> 00:27:13,966 She can be a great lawyer and a great mom. 584 00:27:14,000 --> 00:27:16,435 Yes, she can, but why? 585 00:27:16,468 --> 00:27:20,039 [ Scoffs ] W-Why waste your time working? 586 00:27:20,072 --> 00:27:22,208 You should be enjoying life, like me. 587 00:27:22,241 --> 00:27:23,810 There's plenty in the family trust. 588 00:27:23,843 --> 00:27:26,278 Dad, my work is important. I'm helping people -- 589 00:27:26,312 --> 00:27:28,981 Bunny... you're pushing papers. 590 00:27:29,015 --> 00:27:31,317 How -- How is that really helping anyone? 591 00:27:31,350 --> 00:27:33,185 And maybe I'm old-fashioned, but I don't get it. 592 00:27:33,219 --> 00:27:35,087 I-I thought you were smarter than that. 593 00:27:35,121 --> 00:27:36,823 You'd prefer her to be a lazy parasite 594 00:27:36,856 --> 00:27:38,157 living off a trust fund 595 00:27:38,190 --> 00:27:40,760 as opposed to actually contributing to society? 596 00:27:40,793 --> 00:27:42,094 Parasite? 597 00:27:42,128 --> 00:27:44,030 [ Silverware clacking ] 598 00:27:44,063 --> 00:27:46,332 My father made a lot of money. 599 00:27:46,365 --> 00:27:48,701 I'm not going to apologize for that. 600 00:27:48,735 --> 00:27:50,870 He made sure his children and his grandchildren 601 00:27:50,903 --> 00:27:53,139 could enjoy their lives. 602 00:27:53,172 --> 00:27:54,406 I'm not hurting anyone. 603 00:27:54,440 --> 00:27:58,377 In fact, I go out of my way to help people. 604 00:27:58,410 --> 00:28:01,147 So I'm sorry if that doesn't qualify me 605 00:28:01,180 --> 00:28:03,449 as a worthwhile person in your book. 606 00:28:06,252 --> 00:28:08,054 I'll get the check on my way out. 607 00:28:08,087 --> 00:28:11,090 Dad, you don't have to... 608 00:28:24,036 --> 00:28:25,337 [ Sighs ] 609 00:28:31,911 --> 00:28:34,180 [ Door opens ] 610 00:28:37,516 --> 00:28:39,318 What am I doing wrong, Shaun? 611 00:28:40,386 --> 00:28:42,421 I don't know. 612 00:28:46,458 --> 00:28:49,495 I tried... 613 00:28:49,528 --> 00:28:51,530 encouraging, I've tried being supportive, 614 00:28:51,563 --> 00:28:52,899 I've tried bribing you. 615 00:28:52,932 --> 00:28:56,903 I don't need a therapist. No. 616 00:28:56,936 --> 00:28:59,005 Look around you. What -- You're sleeping -- 617 00:28:59,038 --> 00:29:01,874 What is this, a broom closet? 618 00:29:01,908 --> 00:29:04,844 Look at the sacrifices you're willing to make 619 00:29:04,877 --> 00:29:06,913 just to avoid... 620 00:29:08,447 --> 00:29:13,485 ** 621 00:29:13,519 --> 00:29:15,521 We're gonna pick this up later. 622 00:29:19,125 --> 00:29:21,160 You have to file a complaint with HR. 623 00:29:21,193 --> 00:29:24,296 I do that and I get labeled "hostile" and "difficult," 624 00:29:24,330 --> 00:29:26,866 neither of which work with my complexion or gender. 625 00:29:26,899 --> 00:29:28,434 All the more reason to take a stand. 626 00:29:28,467 --> 00:29:31,037 Claire, this situation is exactly what HR is for. 627 00:29:31,070 --> 00:29:32,471 [ Chuckles ] I didn't say it was easy. 628 00:29:32,504 --> 00:29:33,873 Yeah, you did. 629 00:29:33,906 --> 00:29:35,574 Look, it's scary and it takes courage, 630 00:29:35,607 --> 00:29:38,077 but it's the right thing to do. It's a pointless thing to do. 631 00:29:38,110 --> 00:29:40,913 They'll listen to you. They will shift the blame onto me. 632 00:29:40,947 --> 00:29:42,481 Like you did. 633 00:29:42,514 --> 00:29:43,482 Whoa, what? How did I -- 634 00:29:43,515 --> 00:29:45,584 I came to you, you accused me of exaggerating 635 00:29:45,617 --> 00:29:46,652 to get back onto the case. 636 00:29:46,685 --> 00:29:48,454 No, no, no, that's not what I meant. I had no idea -- 637 00:29:48,487 --> 00:29:50,122 I said he was too friendly. 638 00:29:50,156 --> 00:29:53,225 You said he was "trying to establish a rapport." 639 00:29:54,526 --> 00:29:56,328 I'm sleeping with you, Jared, 640 00:29:56,362 --> 00:29:58,130 and you thought I was overreacting. 641 00:29:58,164 --> 00:30:00,933 How do you think three strangers will see things? 642 00:30:05,571 --> 00:30:07,473 Claire, I'm sorry. I am so sorry. 643 00:30:07,506 --> 00:30:10,076 Don't worry about it. It's just the way it is. 644 00:30:10,109 --> 00:30:11,911 I've got a patient to round on. 645 00:30:14,046 --> 00:30:16,582 Dr. Melendez and I had a talk 646 00:30:16,615 --> 00:30:19,218 and we believe we can excise the tumor 647 00:30:19,251 --> 00:30:21,888 if you're willing to make a sacrifice. 648 00:30:21,921 --> 00:30:24,556 Sacrifice? 649 00:30:24,590 --> 00:30:26,058 That sounds better than death. 650 00:30:26,092 --> 00:30:28,494 My thinking as well. 651 00:30:28,527 --> 00:30:30,562 We believe we can remove the mass, 652 00:30:30,596 --> 00:30:34,000 but we'll also have to take a piece out of your brain stem. 653 00:30:34,033 --> 00:30:35,367 A chunk of the red nucleus, 654 00:30:35,401 --> 00:30:38,370 which helps control the left side of your body. 655 00:30:38,404 --> 00:30:41,373 You'll be paralyzed on that side. 656 00:30:41,407 --> 00:30:43,475 It could also result in difficulty 657 00:30:43,509 --> 00:30:45,644 eating and swallowing. 658 00:30:45,677 --> 00:30:47,947 Speech difficulties. 659 00:30:52,118 --> 00:30:53,419 Let's do it. 660 00:30:53,452 --> 00:30:55,221 Good for you. 661 00:30:57,056 --> 00:30:58,557 Andrews: Hold on. Hold on. 662 00:30:58,590 --> 00:31:01,393 Bobby, this is very risky surgery. 663 00:31:01,427 --> 00:31:04,130 You could die on the table, and even if all goes well, 664 00:31:04,163 --> 00:31:06,098 you will be severely disabled. 665 00:31:06,132 --> 00:31:09,235 Yeah, I -- I was listening, and I'm in. 666 00:31:09,268 --> 00:31:11,170 [ Sighs ] 667 00:31:18,444 --> 00:31:21,981 Guys, hey, I get it. 668 00:31:22,014 --> 00:31:25,451 If I'm dead, I'm -- I'm dead. 669 00:31:25,484 --> 00:31:30,990 But if not -- PT, relearning stuff, whatever. 670 00:31:31,023 --> 00:31:34,360 It's not gonna stop me from competing. 671 00:31:34,393 --> 00:31:36,562 Not ever. 672 00:31:36,595 --> 00:31:40,132 Bobby, your career is over. 673 00:31:40,166 --> 00:31:42,168 We need you to understand that. 674 00:31:49,708 --> 00:31:51,077 Yeah? 675 00:31:59,551 --> 00:32:01,988 Once a gamer, always a gamer, huh? 676 00:32:03,422 --> 00:32:05,491 You got my respect. 677 00:32:14,333 --> 00:32:17,269 ** 678 00:32:17,303 --> 00:32:19,138 [ Locker door closes ] 679 00:32:23,175 --> 00:32:24,243 What the hell is your problem? 680 00:32:24,276 --> 00:32:25,978 If you ever threaten Claire, 681 00:32:26,012 --> 00:32:26,945 take a disrespectful tone, 682 00:32:26,979 --> 00:32:29,481 or so much as look at her cross-eyed again, 683 00:32:29,515 --> 00:32:30,983 I'm gonna do a hell of a lot more 684 00:32:31,017 --> 00:32:32,484 than put you up against a wall. 685 00:32:32,518 --> 00:32:33,752 We clear? 686 00:32:33,785 --> 00:32:40,426 ** 687 00:32:40,459 --> 00:32:45,497 ** 688 00:32:45,531 --> 00:32:49,368 Your lungs are looking a lot better. 689 00:32:49,401 --> 00:32:53,505 Overall, you're in pretty good shape. 690 00:32:53,539 --> 00:32:55,574 [ Coughs ] 691 00:32:59,745 --> 00:33:01,413 Thank you. 692 00:33:01,447 --> 00:33:03,182 You're welcome. 693 00:33:03,215 --> 00:33:05,651 All part of the service. 694 00:33:05,684 --> 00:33:09,655 And good for you. 695 00:33:09,688 --> 00:33:12,358 I wasn't sleeping. 696 00:33:12,391 --> 00:33:15,194 I heard the way you handled that other doctor. 697 00:33:17,063 --> 00:33:20,099 You heard that? All of it? 698 00:33:21,667 --> 00:33:24,136 I wish I had done that. 699 00:33:24,170 --> 00:33:25,537 You were brave. 700 00:33:25,571 --> 00:33:29,341 No, no. 701 00:33:29,375 --> 00:33:31,277 If I was brave, I -- 702 00:33:31,310 --> 00:33:38,050 ** 703 00:33:38,084 --> 00:33:40,286 [ Monitor beeping ] 704 00:33:40,319 --> 00:33:42,521 Glassman: Rick Allen. 705 00:33:42,554 --> 00:33:44,456 Who? One-armed drummer for Def Leppard. 706 00:33:44,490 --> 00:33:46,158 Come on, man. 707 00:33:46,192 --> 00:33:49,561 And there is the tumor capsule. 708 00:33:49,595 --> 00:33:52,564 Richie Parker. Anyone? 709 00:33:52,598 --> 00:33:55,567 Isn't he a NASCAR guy? An engineer, right? 710 00:33:55,601 --> 00:33:56,702 Born without arms? 711 00:33:56,735 --> 00:33:59,705 And Nurse Ocampo gets the door prize. 712 00:33:59,738 --> 00:34:02,408 And now we will take just a little piece 713 00:34:02,441 --> 00:34:06,712 of our friend here -- a nice sample to test. 714 00:34:06,745 --> 00:34:08,447 Thank you, Doctor. 715 00:34:08,480 --> 00:34:09,381 And now the rest. 716 00:34:09,415 --> 00:34:11,250 He may not be able to tie his own shoes, 717 00:34:11,283 --> 00:34:14,453 but I wouldn't bet against him ever competing again. 718 00:34:14,486 --> 00:34:17,823 Aut libertatem aut mortem mihi da. 719 00:34:17,856 --> 00:34:19,391 Shaun, do you know that means? 720 00:34:19,425 --> 00:34:23,129 No. It's not relevant to this surgery. 721 00:34:23,162 --> 00:34:25,331 Oh, it's relevant. Look it up. 722 00:34:25,364 --> 00:34:26,432 No, it's not. 723 00:34:26,465 --> 00:34:31,203 Heart rate and ETCO2 are rising. 724 00:34:31,237 --> 00:34:32,871 Slight change in body temperature. 725 00:34:32,904 --> 00:34:34,206 His heart rate's 108. 726 00:34:34,240 --> 00:34:35,674 Check tube placement and suction him. 727 00:34:35,707 --> 00:34:38,177 If he takes a turn, we might have to abort. 728 00:34:38,210 --> 00:34:40,279 I don't think so. I'm too far in. 729 00:34:40,312 --> 00:34:41,313 Keep him stable. 730 00:34:41,347 --> 00:34:42,614 He's tachy. Heart rate's climbing. 731 00:34:42,648 --> 00:34:46,352 115, 117, 120, and rising. 732 00:34:46,385 --> 00:34:49,488 He is going into v-tach. [ Monitor beeping rapidly ] 733 00:34:49,521 --> 00:34:50,756 Robert Ato is dying. 734 00:34:56,295 --> 00:34:58,630 I'm gonna pull out of the pons slowly. Well, hold on. 735 00:34:58,664 --> 00:35:00,532 You pull out now, you might damage the cerebellar peduncle. 736 00:35:00,566 --> 00:35:03,402 If I don't get out now, I'll kill him if he starts seizing. 737 00:35:03,435 --> 00:35:05,671 Something's not right. Tachycardia? 738 00:35:05,704 --> 00:35:07,673 Bradycardia would make more sense. 739 00:35:09,841 --> 00:35:11,710 Ideas. -Anyone? 740 00:35:13,745 --> 00:35:14,646 Tell me what you see. 741 00:35:14,680 --> 00:35:17,883 Tachycardia, rising body temperature again, 742 00:35:17,916 --> 00:35:20,686 muscle rigidity, CO2 is rising. 743 00:35:20,719 --> 00:35:22,321 Muscle rigidity? Which side? 744 00:35:22,354 --> 00:35:23,522 It's all over. 745 00:35:23,555 --> 00:35:24,790 Then it's not the brain stem. 746 00:35:24,823 --> 00:35:26,692 We'd only have muscle rigidity on one side. 747 00:35:26,725 --> 00:35:31,730 Think. Tachycardia, rising temp, CO2... 748 00:35:31,763 --> 00:35:33,399 CO2... 749 00:35:33,432 --> 00:35:34,533 It's the anesthesia. 750 00:35:34,566 --> 00:35:36,535 Malignant hyperthermia. Get the MH cart. 751 00:35:36,568 --> 00:35:37,936 140 dantrolene, STAT. 752 00:35:37,969 --> 00:35:39,838 Kalu, Murphy, get as many cooling blankets as you can. 753 00:35:39,871 --> 00:35:40,939 We need to get this temperature down. 754 00:35:40,972 --> 00:35:41,940 -Coming out. -Now! 755 00:35:41,973 --> 00:35:44,176 Hyperventilate at 100% O2, 756 00:35:44,210 --> 00:35:45,177 10 liters per minute. 757 00:35:45,211 --> 00:35:47,613 Flush out the old anesthetic, lower the ETCO2. 758 00:35:47,646 --> 00:35:49,748 I want vecuronium on deck. We got to keep him under. 759 00:35:49,781 --> 00:35:50,749 Let's move! 760 00:35:50,782 --> 00:35:56,555 ** 761 00:35:56,588 --> 00:35:57,889 And we're on. 762 00:35:57,923 --> 00:35:58,957 [ Beeping continues ] 763 00:35:58,990 --> 00:36:00,326 Uh, temp's not coming down. 764 00:36:00,359 --> 00:36:01,593 Wait. 765 00:36:01,627 --> 00:36:03,595 [ Beeping continues ] 766 00:36:03,629 --> 00:36:05,864 ** 767 00:36:05,897 --> 00:36:08,334 [ Beeping slows ] 768 00:36:08,367 --> 00:36:09,835 CO2 is coming down. 769 00:36:09,868 --> 00:36:11,703 Heart rate is coming down, too. 770 00:36:11,737 --> 00:36:14,273 Temperature is 101. 771 00:36:14,306 --> 00:36:16,408 Okay. Nice work, everyone. 772 00:36:16,442 --> 00:36:19,311 Thank you very much. 773 00:36:19,345 --> 00:36:21,313 Terry Fox. 774 00:36:21,347 --> 00:36:24,516 Or my personal favorite -- Jim Abbott. 775 00:36:24,550 --> 00:36:29,455 ** 776 00:36:29,488 --> 00:36:34,726 ** 777 00:36:34,760 --> 00:36:36,462 [ Knock on door ] Come in. 778 00:36:36,495 --> 00:36:38,764 [ Door opens ] 779 00:36:38,797 --> 00:36:40,766 Hi. 780 00:36:40,799 --> 00:36:44,903 I need to talk to you about Dr. Coyle. 781 00:36:48,039 --> 00:36:50,742 Dr. Browne. 782 00:36:50,776 --> 00:36:53,779 I wanted to talk to you about the same thing. 783 00:36:53,812 --> 00:36:55,481 Please. 784 00:36:55,514 --> 00:37:02,721 ** 785 00:37:05,557 --> 00:37:09,495 The surgery was a success. 786 00:37:09,528 --> 00:37:13,031 And the outcome might be better than expected. 787 00:37:13,064 --> 00:37:15,367 There will still be significant neurological dysfunction 788 00:37:15,401 --> 00:37:18,704 on your left side, but not as much as we'd anticipated. 789 00:37:18,737 --> 00:37:21,273 [ Slowly ] Sick! 790 00:37:22,441 --> 00:37:25,311 [ Inhales deeply ] Thank you. 791 00:37:25,344 --> 00:37:27,279 You did good, my friend. 792 00:37:37,589 --> 00:37:40,592 You have to be patient. 793 00:37:40,626 --> 00:37:43,495 Nah. 794 00:37:43,529 --> 00:37:47,699 Is patience a bad thing? 795 00:37:47,733 --> 00:37:54,573 [ Slowly ] Acceptance is a bad thing. 796 00:37:54,606 --> 00:37:56,575 [ Chuckles ] 797 00:37:56,608 --> 00:38:03,549 When I was a kid, I -- I wasn't good at jack. 798 00:38:03,582 --> 00:38:07,953 But I never quit. 799 00:38:07,986 --> 00:38:12,558 I... 800 00:38:12,591 --> 00:38:15,394 found my thing. 801 00:38:17,363 --> 00:38:21,767 Don't ever let anyone tell you 802 00:38:21,800 --> 00:38:27,606 what you can and can't... 803 00:38:27,639 --> 00:38:29,107 do. 804 00:38:29,140 --> 00:38:39,117 ** 805 00:38:39,150 --> 00:38:49,127 ** 806 00:38:49,160 --> 00:38:55,667 ** 807 00:38:55,701 --> 00:38:59,538 I'm sorry. For last night. 808 00:38:59,571 --> 00:39:02,007 It was a rough day. I was tired. 809 00:39:02,040 --> 00:39:05,010 Probably had a few too... 810 00:39:05,043 --> 00:39:07,946 Your relationship with your father is your business -- 811 00:39:07,979 --> 00:39:10,015 Neil, you don't have to. [ Chuckles ] 812 00:39:10,048 --> 00:39:16,622 ** 813 00:39:16,655 --> 00:39:18,624 I'll call your dad, and -- 814 00:39:18,657 --> 00:39:21,760 I don't want to have kids. 815 00:39:21,793 --> 00:39:26,865 ** 816 00:39:26,898 --> 00:39:32,070 ** 817 00:39:37,443 --> 00:39:40,111 Shaun, I'm gonna drive you home. 818 00:39:40,145 --> 00:39:41,747 You're gonna see Melissa. 819 00:39:41,780 --> 00:39:43,849 If you don't like her, she'll leave. 820 00:39:43,882 --> 00:39:46,985 But there's no more running away. 821 00:39:47,018 --> 00:39:49,855 Why do you think I'm doing this? 822 00:39:49,888 --> 00:39:52,624 Because you are stubborn. 823 00:39:52,658 --> 00:39:55,193 Ok-Okay, yeah, okay, sure. I'm stubborn. 824 00:39:55,226 --> 00:39:57,796 But I'm doing this for you, okay? 825 00:39:57,829 --> 00:39:59,097 So that you can have a better life, 826 00:39:59,130 --> 00:40:02,133 so that you can have a happier life. 827 00:40:02,167 --> 00:40:05,671 What if it doesn't make me happy? 828 00:40:05,704 --> 00:40:07,573 What if it doesn't make me happy? 829 00:40:07,606 --> 00:40:11,510 What if it only makes you happy? 830 00:40:11,543 --> 00:40:14,145 You think -- You think I'm doing this to make me happy? 831 00:40:14,179 --> 00:40:15,981 I'm not happy, Shaun. 832 00:40:16,014 --> 00:40:18,917 I'm not close to being happy, and you know what? 833 00:40:18,950 --> 00:40:20,686 I am done explaining, 834 00:40:20,719 --> 00:40:23,589 I am done bribing, and I am done talking. 835 00:40:23,622 --> 00:40:24,690 Now let's go. No. N-No. 836 00:40:24,723 --> 00:40:26,224 No! Let's go! No! 837 00:40:26,257 --> 00:40:27,726 No. 838 00:40:27,759 --> 00:40:31,162 No, I -- I want to make my own decisions. 839 00:40:31,196 --> 00:40:32,931 I -- Shaun, can you keep your voice down, please? Please? 840 00:40:32,964 --> 00:40:36,067 You -- You cannot keep ordering me around, okay? 841 00:40:36,101 --> 00:40:37,869 You're not my father! 842 00:40:37,903 --> 00:40:39,638 [ Exhales deeply ] 843 00:40:39,671 --> 00:40:41,206 I know that. 844 00:40:41,239 --> 00:40:43,809 Shaun, I don't understand... 845 00:40:43,842 --> 00:40:45,944 Okay. ...why this is so upsetting. 846 00:40:45,977 --> 00:40:47,713 You don't let anyone -- I don't get it. 847 00:40:47,746 --> 00:40:52,751 anyone ever tell you what you can and can't do. Shaun, let's just calm down now, please. 848 00:40:52,784 --> 00:40:55,721 Hey, hey, hey, hey, hey. Okay, don't let anyone ever tell you what you can and can't do! 849 00:40:55,754 --> 00:40:58,590 Hey, just calm -- Shaun. Hey, hey, Shaun. I want to make my own decisions. 850 00:40:58,624 --> 00:41:00,191 Okay, okay, okay. I want to make my own decisions! 851 00:41:00,225 --> 00:41:02,193 I'm just trying to help. I want make my own -- 852 00:41:02,227 --> 00:41:03,529 Shaun! I don't want help! 853 00:41:03,562 --> 00:41:04,996 [ Breathing heavily ] 854 00:41:05,030 --> 00:41:06,865 I -- 855 00:41:06,898 --> 00:41:15,140 ** 856 00:41:17,909 --> 00:41:19,645 What were you thinking?! 857 00:41:19,678 --> 00:41:21,780 I do not need you to fight my battles, 858 00:41:21,813 --> 00:41:24,516 and I certainly never asked you to. 859 00:41:24,550 --> 00:41:26,217 And if you really respected me, 860 00:41:26,251 --> 00:41:28,219 you would not treat me like some damsel 861 00:41:28,253 --> 00:41:29,588 who needed protection, okay? 862 00:41:29,621 --> 00:41:31,022 You would treat me with the respect 863 00:41:31,056 --> 00:41:33,525 that you would automatically give to a man. 864 00:41:33,559 --> 00:41:34,693 You'd treat me like a person 865 00:41:34,726 --> 00:41:37,629 capable of handling her own life! 866 00:41:37,663 --> 00:41:40,298 And maybe -- maybe it's too much to ask of you. 867 00:41:40,331 --> 00:41:44,269 Apparently Andrews agrees with you. 868 00:41:44,302 --> 00:41:45,571 I've just been fired 869 00:41:45,604 --> 00:41:47,305 for physically assaulting an employee. 870 00:41:47,338 --> 00:41:51,977 ** 871 00:41:52,010 --> 00:41:53,278 [ Knock on door ] 872 00:41:53,311 --> 00:41:56,682 Shaun? Shaun! 873 00:41:56,715 --> 00:41:58,049 Where would he go? 874 00:41:58,083 --> 00:41:59,851 Is there a place he likes to hang out, 875 00:41:59,885 --> 00:42:00,919 a place where he feels comfortable? 876 00:42:00,952 --> 00:42:02,654 [ Sighs ] No, I don't know. 877 00:42:02,688 --> 00:42:05,023 I mean, he's not at the hospital. 878 00:42:05,056 --> 00:42:09,961 And there used to be a picture here of Shaun... 879 00:42:09,995 --> 00:42:12,564 [sighs] and his brother, Steve. 880 00:42:14,099 --> 00:42:15,801 What do you think that means? 881 00:42:15,834 --> 00:42:21,907 ** 882 00:42:21,940 --> 00:42:24,142 It means he's not coming back. 883 00:42:30,115 --> 00:42:38,156 ** 884 00:42:38,189 --> 00:42:46,264 ** 885 00:42:46,297 --> 00:42:54,339 ** 886 00:42:54,372 --> 00:43:02,681 **