1 00:00:04,546 --> 00:00:05,546 [Fast track screaming] 2 00:00:15,015 --> 00:00:16,015 You were dead. 3 00:00:17,226 --> 00:00:18,227 I saw your body. 4 00:00:18,477 --> 00:00:19,477 And yet... 5 00:00:20,103 --> 00:00:23,357 Here I am, in the flesh. 6 00:00:24,483 --> 00:00:25,817 How's that possible? 7 00:00:26,276 --> 00:00:28,028 The negative forces... 8 00:00:29,363 --> 00:00:30,572 Brought me back. 9 00:00:30,948 --> 00:00:32,157 Because they were too weak 10 00:00:32,366 --> 00:00:35,369 without a fourth member of their merry band. 11 00:00:35,827 --> 00:00:37,162 Didn't I tell you... 12 00:00:38,830 --> 00:00:40,916 That finding ways to kill you 13 00:00:41,750 --> 00:00:43,293 is my life's work? 14 00:00:45,837 --> 00:00:47,256 Here's what's really funny. 15 00:00:47,339 --> 00:00:49,383 Killing your mother 16 00:00:50,217 --> 00:00:52,010 led to the birth of the flash, 17 00:00:52,844 --> 00:00:53,929 and killing Iris... 18 00:00:55,264 --> 00:00:57,057 Led to the rebirth of me. 19 00:00:57,933 --> 00:01:02,271 So I guess you could say your mother and Iris... 20 00:01:03,814 --> 00:01:05,065 Were good for something. 21 00:01:05,607 --> 00:01:06,607 [Yelling] 22 00:01:11,154 --> 00:01:12,823 [Screaming] 23 00:01:13,907 --> 00:01:14,741 Dad! Stop! 24 00:01:14,825 --> 00:01:15,825 He's not worth it. 25 00:01:15,867 --> 00:01:17,119 He killed your mother! 26 00:01:17,202 --> 00:01:18,203 [Laughing] 27 00:01:18,328 --> 00:01:21,498 Dad, if you do this, you'll bejust as bad as him! 28 00:01:27,921 --> 00:01:29,423 [Panting] 29 00:01:30,674 --> 00:01:32,759 [Reverse-flash] Yeah, what's the matter, flash? 30 00:01:34,303 --> 00:01:35,804 You can't finish the job? 31 00:01:36,888 --> 00:01:38,849 You better finish the job! 32 00:01:39,558 --> 00:01:41,310 Because if you don't... 33 00:01:43,645 --> 00:01:44,645 They're next. 34 00:01:45,689 --> 00:01:47,316 Dad, don't listen to him, please. 35 00:01:47,399 --> 00:01:50,485 Even if he did kill mom, now, in 2022, we're still here. 36 00:01:50,861 --> 00:01:52,279 Don't you see? We're still alive. 37 00:01:52,362 --> 00:01:54,924 [Impulse] She's right. We haven't been erased from the timeline yet. 38 00:01:54,948 --> 00:01:57,284 Which means mom isn't dead yet. 39 00:02:42,954 --> 00:02:43,954 They're both hurting. 40 00:02:45,207 --> 00:02:47,626 - Badly. - Okay, so what do we do now? 41 00:02:47,751 --> 00:02:49,836 We find Iris and we bring her home. 42 00:02:49,961 --> 00:02:52,001 Then we find a way to take down the negative forces, 43 00:02:52,047 --> 00:02:54,257 'cause if they come back for a rematch... 44 00:02:54,341 --> 00:02:55,509 I don't think they will. 45 00:02:56,093 --> 00:02:57,533 They already got what they came for. 46 00:02:58,011 --> 00:02:59,346 The last Thawne in existence. 47 00:02:59,429 --> 00:03:00,847 What do they need him for anyway? 48 00:03:01,014 --> 00:03:02,533 [The flash] There's only one way to find out. 49 00:03:02,557 --> 00:03:04,810 I have to find a way into the negative speed force. 50 00:03:07,771 --> 00:03:08,771 Dad. 51 00:03:10,107 --> 00:03:11,441 No offense. That's insane. 52 00:03:11,525 --> 00:03:12,567 I don't have a choice. 53 00:03:13,318 --> 00:03:15,338 As long as Thawne's out there, everyone's in danger. 54 00:03:15,362 --> 00:03:17,114 Chester already ran a satellite search. 55 00:03:17,447 --> 00:03:18,699 Thawne's nowhere on the planet. 56 00:03:19,032 --> 00:03:21,094 The only place left to hide is the negative speed force. 57 00:03:21,118 --> 00:03:22,512 - So if I can find a way in... - [Cecile] No. 58 00:03:22,536 --> 00:03:25,288 Look, I can feel all of the anger inside you, I can. 59 00:03:25,372 --> 00:03:28,083 And I know that you've been to hell and back today, 60 00:03:28,375 --> 00:03:31,253 but we need to think our next move through. 61 00:03:31,336 --> 00:03:32,337 He killed Iris! 62 00:03:36,633 --> 00:03:39,094 Barry, how can you possibly be so sure? 63 00:03:39,469 --> 00:03:40,469 Because I am. 64 00:03:42,097 --> 00:03:43,097 [Xs] Guys. 65 00:03:44,850 --> 00:03:46,143 We need to talk to our dad. 66 00:03:51,356 --> 00:03:52,356 Fine. 67 00:03:53,692 --> 00:03:55,694 I'll call Joe and tell him that we're all okay. 68 00:04:01,366 --> 00:04:02,200 [Xs] Look. 69 00:04:02,284 --> 00:04:05,036 Assuming we can find our way into the negative speed force, 70 00:04:05,412 --> 00:04:06,913 let us handle this. 71 00:04:08,373 --> 00:04:11,126 We will make sure Thawne gets back to iron heights. 72 00:04:11,209 --> 00:04:13,086 Dad, we promise. 73 00:04:14,045 --> 00:04:15,045 You weren't there. 74 00:04:16,965 --> 00:04:18,258 You didn't see what I saw. 75 00:04:20,802 --> 00:04:23,972 Iris died in my arms 76 00:04:25,056 --> 00:04:26,808 before her body disappeared. 77 00:04:28,602 --> 00:04:29,602 You say she's alive, 78 00:04:29,936 --> 00:04:33,023 but for all we know, she's already been erased from this timeline. 79 00:04:33,106 --> 00:04:34,946 Only the changes haven't caught up with us yet. 80 00:04:35,066 --> 00:04:36,066 It's happened before. 81 00:04:37,068 --> 00:04:38,236 You still want to kill him. 82 00:04:39,738 --> 00:04:40,738 Don't you? 83 00:04:52,042 --> 00:04:53,042 Hello? 84 00:04:59,216 --> 00:05:00,216 Is anybody here? 85 00:05:02,219 --> 00:05:03,219 [Damien] Hello, Iris. 86 00:05:06,848 --> 00:05:07,848 Damien? 87 00:05:08,975 --> 00:05:11,394 If you're here, does that mean that I'm dead, too? 88 00:05:11,478 --> 00:05:12,479 No, it doesn't. 89 00:05:13,396 --> 00:05:16,024 What happened to you is far more interesting than that. 90 00:05:17,901 --> 00:05:19,027 We have a lot to discuss. 91 00:05:26,743 --> 00:05:29,496 [The flash] Going inside is the only way to end this. 92 00:05:29,663 --> 00:05:31,081 Barry, it sounds dangerous. 93 00:05:31,331 --> 00:05:32,331 'Cause it is. 94 00:05:36,002 --> 00:05:37,002 Fine. 95 00:05:37,212 --> 00:05:40,966 So how exactly do you get inside the negative speed force? 96 00:05:41,091 --> 00:05:43,802 The first time I went into the positive speed force, 97 00:05:43,885 --> 00:05:47,264 Harry hit me with a concentrated blast of dark matter and lightning 98 00:05:47,347 --> 00:05:49,182 that generated a tachyon reaction. 99 00:05:49,266 --> 00:05:51,685 Well, I could rig the tachyon harness to do the same. 100 00:05:51,935 --> 00:05:54,354 Only if you're trying to get into a negative place, 101 00:05:54,938 --> 00:05:56,978 you're going to need a negative source of lightning. 102 00:05:57,691 --> 00:05:58,691 Like me. 103 00:06:00,193 --> 00:06:01,193 [Cecile] Uh... 104 00:06:02,529 --> 00:06:04,698 Meena, I don't think that's such a good idea right now. 105 00:06:05,031 --> 00:06:06,241 We need to find a way in. 106 00:06:09,119 --> 00:06:10,119 I'm the key. 107 00:06:11,538 --> 00:06:12,898 Chester, go ahead and get started. 108 00:06:24,759 --> 00:06:27,239 You wanna tell me how you're gonna deal with all of that anger? 109 00:06:30,223 --> 00:06:31,223 Barry, 110 00:06:32,017 --> 00:06:34,644 I can feel it pouring off of you. 111 00:06:36,021 --> 00:06:37,021 What are you planning? 112 00:06:41,651 --> 00:06:42,694 Oh, my god. 113 00:06:44,070 --> 00:06:45,322 You want revenge. 114 00:06:46,615 --> 00:06:49,868 But why? Bart and Nora said that Iris is alive. 115 00:06:49,951 --> 00:06:51,036 And I know she's not. 116 00:06:52,954 --> 00:06:55,790 [Male voice] Cecile. Cecile. 117 00:06:57,125 --> 00:06:58,001 What is it? 118 00:06:58,126 --> 00:06:59,377 Someone's calling my name. 119 00:07:02,339 --> 00:07:04,758 And now I'm picking up desperation. 120 00:07:05,342 --> 00:07:06,635 [Bashir] You have to find us. 121 00:07:08,470 --> 00:07:10,221 You're the only one that can help us. 122 00:07:10,388 --> 00:07:11,708 - [The flash] Who is it? - Bashir? 123 00:07:12,223 --> 00:07:14,143 What happened to you? Where are the other forces? 124 00:07:20,065 --> 00:07:21,065 He's gone. 125 00:07:21,566 --> 00:07:22,943 - Was it our bashir? - Yeah. 126 00:07:23,818 --> 00:07:25,070 And he's in pretty bad shape. 127 00:07:25,654 --> 00:07:26,654 He said that... 128 00:07:26,863 --> 00:07:28,615 I'm the only one who can help them. 129 00:07:31,701 --> 00:07:34,621 I think he wants me to help bring back the other positive forces. 130 00:07:59,562 --> 00:08:00,897 His timeline's gone. 131 00:08:01,398 --> 00:08:02,398 I love you. 132 00:08:04,776 --> 00:08:07,112 [Negative Deon] Well, we wanted you to feel at home. 133 00:08:18,289 --> 00:08:19,289 You, uh... 134 00:08:19,749 --> 00:08:20,875 You know who we are. 135 00:08:21,626 --> 00:08:25,130 Beings who can do all this. 136 00:08:27,090 --> 00:08:29,384 I'm guessing you're the negative forces. 137 00:08:29,592 --> 00:08:30,844 Why am I here? 138 00:08:32,053 --> 00:08:34,347 You never wondered where your speed really comes from? 139 00:08:35,140 --> 00:08:36,850 I built a machine... 140 00:08:38,810 --> 00:08:40,770 That taps into the negative speed force, 141 00:08:40,854 --> 00:08:43,106 allowing me to siphon it for my own use. 142 00:08:44,315 --> 00:08:45,315 Brilliant. 143 00:08:45,734 --> 00:08:47,193 Oh, you didn't tap into it. 144 00:08:47,902 --> 00:08:49,863 No, no, no. It tapped into you. 145 00:08:52,240 --> 00:08:53,240 It's true. 146 00:08:54,409 --> 00:08:56,578 The negative speed force has always existed. 147 00:08:56,953 --> 00:08:59,039 It chose you as an avatar 148 00:08:59,122 --> 00:09:01,708 because it feeds off your hatred for Barry Allen. 149 00:09:01,875 --> 00:09:03,675 [Negative Alexa] The other Thawne forgot that. 150 00:09:04,294 --> 00:09:07,255 No hate, no negative speed force avatar. 151 00:09:08,131 --> 00:09:09,299 That's why he had to go. 152 00:09:09,758 --> 00:09:11,176 I don't know what you're planning. 153 00:09:12,218 --> 00:09:16,848 But if you think I'm gonna stand here and play your stupid game... 154 00:09:20,643 --> 00:09:21,853 [Negative Alexa] Relax. 155 00:09:22,604 --> 00:09:23,855 We're not gonna hurt you. 156 00:09:24,272 --> 00:09:25,899 I'm just gonna transform you. 157 00:09:30,612 --> 00:09:32,072 [Damien] So, let me guess. 158 00:09:32,989 --> 00:09:34,449 The last thing you remember is 159 00:09:34,532 --> 00:09:38,036 figuring out that the negative forces used your time sickness 160 00:09:38,912 --> 00:09:40,872 - to rebirth a new avatar. - Yes. 161 00:09:40,955 --> 00:09:42,975 But if I've had this time sickness for months, then... 162 00:09:42,999 --> 00:09:43,833 Why now? 163 00:09:43,917 --> 00:09:47,212 The negative forces used your body as an Incubator. 164 00:09:47,712 --> 00:09:49,839 And, yes, it's a dastardly scheme. 165 00:09:50,381 --> 00:09:52,217 Reminds me of my bad old days. 166 00:09:52,300 --> 00:09:53,843 Okay, so if I'm alive, then... 167 00:09:55,345 --> 00:09:56,345 Where am I? 168 00:09:56,596 --> 00:09:58,389 You're here inside my time stone. 169 00:09:58,848 --> 00:10:02,268 The talisman that you and Barry used to wipe out anachronisms during... 170 00:10:03,353 --> 00:10:04,353 Armageddon. 171 00:10:07,148 --> 00:10:10,568 I can't feel my connection to Barry anymore. 172 00:10:11,778 --> 00:10:13,418 And if it's the same for him, then Damien, 173 00:10:13,446 --> 00:10:15,365 I have to get out of here and I need your help. 174 00:10:15,740 --> 00:10:18,451 - Even if you're... - A remnant of my old consciousness 175 00:10:18,868 --> 00:10:19,994 imprinted on a stone? 176 00:10:20,078 --> 00:10:23,331 Bearing witness to all timelines for eternity. 177 00:10:24,207 --> 00:10:25,207 Vvahoo. 178 00:10:25,333 --> 00:10:27,213 Are you saying that I'm stuck here forever, too? 179 00:10:27,544 --> 00:10:28,544 Oh, no, no, no. 180 00:10:28,586 --> 00:10:29,587 No, that's up to you. 181 00:10:30,255 --> 00:10:31,631 See, unlike me, 182 00:10:31,923 --> 00:10:33,258 you aren't supposed to be dead. 183 00:10:33,842 --> 00:10:35,736 Which is why, at the moment that the negative forces 184 00:10:35,760 --> 00:10:37,178 annihilated your body, 185 00:10:37,345 --> 00:10:38,972 the stone spared you. 186 00:10:39,681 --> 00:10:42,725 It senses that you still have something important to do. 187 00:10:43,726 --> 00:10:44,726 The question is, 188 00:10:45,228 --> 00:10:46,228 are you up to it? 189 00:10:51,693 --> 00:10:55,238 [Chester] Okay, you all ready? The harnesses are good to go. 190 00:10:59,576 --> 00:11:00,785 [All grunting] 191 00:11:00,869 --> 00:11:01,869 What is happening? 192 00:11:03,121 --> 00:11:05,331 - Oh, god. - I'm shutting down remote ignition. 193 00:11:05,874 --> 00:11:07,375 - Keep on going. - But, barr... 194 00:11:07,458 --> 00:11:08,458 Do it! 195 00:11:13,339 --> 00:11:15,175 [Yelling] 196 00:11:15,633 --> 00:11:16,633 I'm calling it. 197 00:11:20,638 --> 00:11:22,682 - Why didn't it work? - I don't know. 198 00:11:22,974 --> 00:11:25,119 If this won't work, we can't access the negative speed force. 199 00:11:25,143 --> 00:11:26,463 Then we need to find another way. 200 00:11:29,689 --> 00:11:31,357 Eobard would have known what to do. 201 00:11:33,985 --> 00:11:34,985 But now he's gone. 202 00:11:37,697 --> 00:11:38,697 Because of me... 203 00:11:41,659 --> 00:11:43,119 And that damn machine. 204 00:11:44,954 --> 00:11:45,954 Dad. 205 00:11:55,965 --> 00:11:56,965 Meena... 206 00:11:57,842 --> 00:11:58,676 You don't want to do this. 207 00:11:58,760 --> 00:11:59,928 Yes, I do. 208 00:12:00,720 --> 00:12:02,388 This machine ruined my life. 209 00:12:02,472 --> 00:12:03,472 No, it didn't. 210 00:12:04,307 --> 00:12:05,307 Thawne did. 211 00:12:12,607 --> 00:12:16,778 There is nothing we can do about it! 212 00:12:20,365 --> 00:12:21,407 Not anymore. 213 00:12:28,665 --> 00:12:29,665 Yes, there is. 214 00:12:30,500 --> 00:12:31,626 Look, meena... 215 00:12:33,002 --> 00:12:34,254 I know exactly how you feel. 216 00:12:34,796 --> 00:12:36,714 You're the only one who understands. 217 00:12:37,048 --> 00:12:38,716 Who knows how this has to end. 218 00:12:40,301 --> 00:12:42,679 That's why you can't destroy your work. We need it. 219 00:12:43,554 --> 00:12:44,554 What for? 220 00:12:45,306 --> 00:12:46,557 So we can get you charged... 221 00:12:47,892 --> 00:12:49,292 And you can share your speed again. 222 00:12:50,395 --> 00:12:51,395 With me. 223 00:13:08,121 --> 00:13:09,455 Your speed's at 100%. 224 00:13:12,500 --> 00:13:14,127 Promise me when you find that bastard, 225 00:13:15,253 --> 00:13:17,505 you'll never let him hurt anyone else ever again. 226 00:13:20,466 --> 00:13:23,146 Do you remember what you did when you shared your speed with eobard? 227 00:13:24,512 --> 00:13:26,952 You told me I had to share the most important parts of myself. 228 00:13:45,366 --> 00:13:46,366 Baby girl... 229 00:13:48,494 --> 00:13:49,704 Wherever you are, 230 00:13:52,832 --> 00:13:54,792 please, please, 231 00:13:56,210 --> 00:13:57,920 come back home soon. 232 00:14:02,342 --> 00:14:03,926 Jay? Joan? What are you... 233 00:14:04,427 --> 00:14:05,303 What are you doing here? 234 00:14:05,386 --> 00:14:08,264 We've been following Iris' particle trail across the timestream, 235 00:14:08,765 --> 00:14:10,141 and it led us here. 236 00:14:10,308 --> 00:14:13,019 When cecile called, she said that Iris was still missing. 237 00:14:13,269 --> 00:14:15,813 - [Tracker beeping] - Not anymore. 238 00:14:17,732 --> 00:14:18,732 Come this way. 239 00:14:32,246 --> 00:14:33,247 What is that thing? 240 00:14:33,331 --> 00:14:34,874 [Garrick] It's a time stone. 241 00:14:36,042 --> 00:14:37,585 I've heard about it in my travels. 242 00:14:38,211 --> 00:14:39,211 Where did you get it? 243 00:14:43,216 --> 00:14:45,927 Damien darhk gave it to me. He said I might need it one day. 244 00:14:46,302 --> 00:14:48,596 But why is it glowing now? 245 00:14:48,721 --> 00:14:50,264 Those particles that were left behind? 246 00:14:51,099 --> 00:14:52,642 They're Iris' consciousness. 247 00:14:53,059 --> 00:14:56,104 And now I think they've somehow ended up inside the stone. 248 00:14:56,604 --> 00:14:57,855 How do we get her out of there? 249 00:15:06,447 --> 00:15:07,674 I can't believe we're doing this. 250 00:15:07,698 --> 00:15:10,159 Look, Allegra, we have to bring the positive forces back. 251 00:15:10,493 --> 00:15:12,370 This is the only way we can help flash do it. 252 00:15:12,995 --> 00:15:14,872 Who cares about him? 253 00:15:15,873 --> 00:15:16,873 Yeah. 254 00:15:17,041 --> 00:15:18,584 We just want our powers back. 255 00:15:19,001 --> 00:15:21,838 Okay, look, both of you are now ex-psychics, 256 00:15:21,921 --> 00:15:23,756 but you know exactly the way that this works. 257 00:15:24,424 --> 00:15:27,718 Now start concentrating and help me focus in. 258 00:15:28,052 --> 00:15:29,332 I will do all the heavy lifting. 259 00:15:50,867 --> 00:15:51,701 You found me. 260 00:15:51,784 --> 00:15:52,784 [93595] 261 00:15:54,912 --> 00:15:56,247 Oh, my god, are you okay? 262 00:15:59,459 --> 00:16:00,585 This is a nice office. 263 00:16:00,877 --> 00:16:01,878 What happened? 264 00:16:02,628 --> 00:16:05,840 Iris' time sickness, it spread to us. 265 00:16:06,716 --> 00:16:09,343 So we needed to tether ourselves to someone in this reality. 266 00:16:09,427 --> 00:16:10,511 I chose cecile. 267 00:16:10,761 --> 00:16:12,889 - Why? - Because of your boundless potential. 268 00:16:13,014 --> 00:16:14,614 So I opened the floodgates of your mind. 269 00:16:14,682 --> 00:16:16,893 That's how you were able to absorb the gifts of others. 270 00:16:17,310 --> 00:16:18,830 Whoa, whoa, whoa. Hold on, wait, wait. 271 00:16:19,061 --> 00:16:22,565 So you're the guy who gave her all of our powers? 272 00:16:23,983 --> 00:16:24,983 Thanks. 273 00:16:25,401 --> 00:16:27,320 You're... welcome. 274 00:16:27,528 --> 00:16:30,823 So you now have the strength to bring back the forces. 275 00:16:30,907 --> 00:16:32,427 That is, if you're willing to help us. 276 00:16:32,492 --> 00:16:33,492 Of course I will. 277 00:16:34,368 --> 00:16:35,408 What do you need me to do? 278 00:16:41,918 --> 00:16:43,211 Your biometrics are spiking. 279 00:16:43,294 --> 00:16:45,046 We thought the bad forces were back, 280 00:16:45,129 --> 00:16:47,715 but now you're going into the negative speed force without us. 281 00:16:51,886 --> 00:16:52,886 We're too late. 282 00:16:54,222 --> 00:16:55,222 [Grunts] 283 00:17:00,019 --> 00:17:01,019 Thawne. 284 00:17:11,906 --> 00:17:12,906 What the hell? 285 00:17:13,282 --> 00:17:15,326 Eobard can't come to the phone right now. 286 00:17:15,576 --> 00:17:17,286 He's going through some changes. 287 00:17:17,620 --> 00:17:18,704 What are you doing to him? 288 00:17:20,790 --> 00:17:22,875 Helping him reach his full potential. 289 00:17:24,085 --> 00:17:26,420 If this was all about Thawne, why did you attack us? 290 00:17:26,546 --> 00:17:29,423 Oh, man, you came at us first 291 00:17:30,841 --> 00:17:31,842 for armageddon. 292 00:17:32,218 --> 00:17:36,305 When you cut off the negative speed force from his avatar. 293 00:17:36,597 --> 00:17:38,432 [Yelling] 294 00:17:39,725 --> 00:17:40,725 Now, see, we... 295 00:17:42,186 --> 00:17:43,826 We've been pulling the strings ever since. 296 00:17:45,314 --> 00:17:46,440 Finally ready now. 297 00:17:47,692 --> 00:17:49,569 [Negative bashir] See, this is on you, flash. 298 00:17:50,278 --> 00:17:51,362 You tipped the scales. 299 00:17:51,946 --> 00:17:53,072 We're just... 300 00:17:53,406 --> 00:17:56,909 Putting things back to normal, and then some. 301 00:17:57,577 --> 00:17:59,161 [Screaming] 302 00:18:00,997 --> 00:18:04,458 This all started the day that you severed Thawne's speed. 303 00:18:04,875 --> 00:18:07,712 The day that you upset the cosmic balance. 304 00:18:07,878 --> 00:18:09,755 Something we didn't know was possible... 305 00:18:10,715 --> 00:18:12,508 Until you showed us how. 306 00:18:14,719 --> 00:18:17,597 And that was also the day that we realized... 307 00:18:19,849 --> 00:18:21,225 We could do the same. 308 00:18:23,686 --> 00:18:25,229 Time to tip the scales. 309 00:18:27,231 --> 00:18:28,065 [Grunts] 310 00:18:28,149 --> 00:18:29,609 Dad, are you okay? 311 00:18:30,735 --> 00:18:31,736 It's all my fault. 312 00:18:32,778 --> 00:18:33,696 What about Thawne? 313 00:18:33,779 --> 00:18:34,780 The negative forces. 314 00:18:35,531 --> 00:18:37,033 They were transforming him somehow. 315 00:18:37,116 --> 00:18:38,159 So he's still alive. 316 00:18:38,784 --> 00:18:40,620 But they already gave him his speed back. 317 00:18:40,745 --> 00:18:42,038 What more could they want? 318 00:18:43,080 --> 00:18:44,080 [Chester] Guys? 319 00:18:44,206 --> 00:18:46,751 I'm picking up a huge influx of negative kinetic tachyons. 320 00:18:47,418 --> 00:18:48,418 Where? 321 00:18:51,422 --> 00:18:52,590 Right over downtown. 322 00:19:07,605 --> 00:19:09,231 [People screaming] 323 00:19:13,819 --> 00:19:15,071 There's no point in running. 324 00:19:17,198 --> 00:19:19,033 [Distorted] You're all going to die. 325 00:19:19,158 --> 00:19:20,576 [People screaming] 326 00:19:34,423 --> 00:19:36,300 [Screaming continues] 327 00:19:48,688 --> 00:19:50,022 [Xs] Holy shrap. That's Thawne. 328 00:19:50,272 --> 00:19:51,273 Who's his new tailor? 329 00:19:52,274 --> 00:19:53,274 Satan? 330 00:19:53,818 --> 00:19:56,487 [Chester] Guys, I'm not just picking up negative kinetic isotopes. 331 00:19:56,570 --> 00:19:59,740 Reading temporal, geothermic, electrochemical ones, too. 332 00:19:59,990 --> 00:20:02,410 He has the power of all four negative forces now. 333 00:20:04,995 --> 00:20:07,415 To tip the balance of power in their favor. 334 00:20:07,957 --> 00:20:09,667 Turn the entire world into a living hell. 335 00:20:14,755 --> 00:20:16,340 You said I had unfinished business. 336 00:20:19,635 --> 00:20:20,635 What is it? 337 00:20:23,931 --> 00:20:25,182 It's Barry, isn't it? 338 00:20:27,393 --> 00:20:28,811 Where is he? What's happening? 339 00:20:29,061 --> 00:20:32,189 If you want to find out, you have to get out of here yourself. 340 00:20:34,525 --> 00:20:35,525 How, damn it? 341 00:20:35,609 --> 00:20:37,403 Oh, come on, Iris. 342 00:20:38,070 --> 00:20:39,071 Look at your life. 343 00:20:39,155 --> 00:20:41,073 Look at everything that has happened to you 344 00:20:41,157 --> 00:20:42,867 since Barry went into that coma. 345 00:20:43,534 --> 00:20:45,161 You were destined to die, 346 00:20:45,745 --> 00:20:47,830 held captive in another dimension. 347 00:20:48,205 --> 00:20:51,584 Hell, you faced certain death over and over and over again. 348 00:20:51,667 --> 00:20:54,086 And every time you should have died, only you didn't. 349 00:20:55,671 --> 00:20:56,922 Because I always had help, I... 350 00:20:57,006 --> 00:20:59,633 [Mimics buzzer] Thanks for playing. Wrong answer. 351 00:21:00,718 --> 00:21:01,718 Come on. 352 00:21:02,636 --> 00:21:03,804 It's right in front of you. 353 00:21:04,305 --> 00:21:05,305 You're a survivor. 354 00:21:06,140 --> 00:21:07,433 You always will be. 355 00:21:10,311 --> 00:21:11,812 I haven't reached my limit. 356 00:21:12,772 --> 00:21:14,899 No, you haven't. 357 00:21:15,024 --> 00:21:17,109 But what about the spark between Barry and I? 358 00:21:17,985 --> 00:21:18,986 Well... 359 00:21:22,323 --> 00:21:24,033 Just because you can't feel it, 360 00:21:25,618 --> 00:21:26,744 doesn't mean it isn't there. 361 00:21:29,079 --> 00:21:30,456 So, what are you gonna do now? 362 00:21:30,581 --> 00:21:34,168 Spend the rest of eternity hanging out with Damien darhk? 363 00:21:41,217 --> 00:21:42,218 Atta girl! 364 00:21:44,011 --> 00:21:45,137 I'm gonna reignite it. 365 00:21:58,859 --> 00:22:00,402 Say hi to your old man for me. 366 00:22:08,953 --> 00:22:10,538 [Screaming continues] 367 00:22:32,434 --> 00:22:34,979 You're outnumbered. Four to one. 368 00:22:35,354 --> 00:22:37,356 You're going to pay for everyone you've hurt. 369 00:22:38,065 --> 00:22:40,025 Especially eobard. 370 00:22:58,419 --> 00:23:00,004 [Screaming] 371 00:23:07,344 --> 00:23:08,344 Ban? 372 00:23:09,305 --> 00:23:11,557 Dad? Is he going to be okay? 373 00:23:12,182 --> 00:23:14,643 If that's impulse, where is Thawne? 374 00:23:15,644 --> 00:23:16,644 Right here. 375 00:23:23,986 --> 00:23:25,029 What did you do? 376 00:23:25,154 --> 00:23:26,614 I sent them back in time. 377 00:23:27,781 --> 00:23:30,117 A billion years, to be precise. 378 00:23:33,537 --> 00:23:34,857 [Bashir] We only have one chance. 379 00:23:38,584 --> 00:23:41,670 Okay. What do you need me to do? 380 00:23:45,424 --> 00:23:46,424 Put it on. 381 00:23:48,427 --> 00:23:50,721 There's a reason you were given all these powers, cecile. 382 00:23:52,014 --> 00:23:55,017 The powers you absorbed were enhanced by the one thing that I like. 383 00:23:55,517 --> 00:23:57,269 Your ability to care about people. 384 00:23:58,187 --> 00:23:59,267 That's why you were chosen. 385 00:24:00,314 --> 00:24:01,315 So, take it. 386 00:24:02,024 --> 00:24:05,319 The mask will reabsorb your psychic powers and transfer them to me. 387 00:24:08,447 --> 00:24:10,950 Don't even think about it. 388 00:24:28,634 --> 00:24:29,802 [Screaming] 389 00:24:32,221 --> 00:24:33,221 [Bashir] Wait. 390 00:24:33,555 --> 00:24:34,848 She has to go through this. 391 00:24:42,815 --> 00:24:44,942 Cecile, are you okay? 392 00:24:48,320 --> 00:24:49,321 Did it work? 393 00:24:51,240 --> 00:24:52,616 I sure as hell hope so. 394 00:25:16,640 --> 00:25:17,640 [Exhales] 395 00:25:19,351 --> 00:25:21,937 Well, well, well. 396 00:25:26,734 --> 00:25:28,402 Who's faster now, flash? 397 00:25:40,581 --> 00:25:44,877 Oh! [Laughing] 398 00:25:45,335 --> 00:25:46,795 How does it feel, flash? 399 00:25:46,920 --> 00:25:51,925 How does it feel knowing you could have prevented all this? 400 00:25:52,342 --> 00:25:56,263 If only you'd killed me 401 00:25:57,306 --> 00:25:59,600 when you had the chance. 402 00:26:01,435 --> 00:26:02,561 Believe me... 403 00:26:05,147 --> 00:26:07,191 That's a mistake I won't make. 404 00:26:15,783 --> 00:26:16,783 Who's doing this? 405 00:26:19,078 --> 00:26:20,162 Who's doing this? 406 00:26:21,163 --> 00:26:22,163 [Deon] I am. 407 00:26:27,753 --> 00:26:32,424 You're too late because your pathetic avatar 408 00:26:32,966 --> 00:26:34,510 is powerless. 409 00:26:34,760 --> 00:26:35,886 You call that power? 410 00:26:37,888 --> 00:26:39,389 This is power. 411 00:27:06,416 --> 00:27:07,626 This is impossible. 412 00:27:09,128 --> 00:27:10,671 No, this is the end. 413 00:27:21,473 --> 00:27:22,766 We're equals now, Thawne. 414 00:27:23,809 --> 00:27:24,809 Equals? 415 00:27:25,727 --> 00:27:26,727 Neveh 416 00:27:27,062 --> 00:27:28,564 I have always been, 417 00:27:28,647 --> 00:27:30,899 I will always be better than you. 418 00:27:53,088 --> 00:27:54,089 This is for Iris, 419 00:27:55,549 --> 00:27:56,717 for everyone you've killed. 420 00:28:02,848 --> 00:28:04,349 [Yelling] 421 00:28:13,567 --> 00:28:15,569 [People screaming] 422 00:28:24,578 --> 00:28:25,579 What is it? 423 00:28:26,205 --> 00:28:30,334 Some kind of temporal disruption coming from inside the stone. 424 00:28:31,251 --> 00:28:32,502 [Iris west screaming] 425 00:28:41,637 --> 00:28:42,637 Baby girl. 426 00:28:43,847 --> 00:28:45,098 - Oh! - Dad! 427 00:28:46,475 --> 00:28:50,020 It's okay. It's okay. Damien darhk showed me the way back. 428 00:28:52,314 --> 00:28:54,024 [Rumbling] 429 00:28:55,525 --> 00:28:56,777 That felt like an earthquake. 430 00:28:57,527 --> 00:28:59,196 Or something a lot worse. 431 00:29:02,741 --> 00:29:06,078 Again, our top story, the deadly new speedster 432 00:29:06,203 --> 00:29:09,998 who has already taken dozens of lives has been engaged by the flash. 433 00:29:10,374 --> 00:29:13,794 But fallout from the fight has turned the city into a war zone. 434 00:29:14,086 --> 00:29:15,420 Residents are advised... 435 00:29:16,505 --> 00:29:18,382 Barry's doing more harm than good. 436 00:29:18,757 --> 00:29:20,133 They started armageddon. 437 00:29:20,217 --> 00:29:22,469 Jay, I need you to take me downtown, fast. 438 00:29:35,607 --> 00:29:36,607 [Iris west] Barry! 439 00:29:39,027 --> 00:29:40,027 Barry! 440 00:29:40,362 --> 00:29:41,362 Iris? 441 00:29:46,076 --> 00:29:47,076 Barry, you have to stop. 442 00:29:47,369 --> 00:29:48,287 No, I have to finish this. 443 00:29:48,370 --> 00:29:49,746 No, Barry, listen to me. 444 00:29:49,830 --> 00:29:51,140 The city can't take any more fighting. 445 00:29:51,164 --> 00:29:52,082 That's why I have to end this. 446 00:29:52,165 --> 00:29:53,165 You can't! 447 00:29:54,876 --> 00:29:56,356 [Negative reverse-flash] She's right. 448 00:29:56,461 --> 00:30:00,007 We'll never stop until one of us is dead. 449 00:30:01,967 --> 00:30:03,552 Time to tip the scales. 450 00:30:05,804 --> 00:30:08,015 [Panting] 451 00:30:14,229 --> 00:30:15,272 Get Iris to safety. 452 00:30:16,023 --> 00:30:17,023 Good luck. 453 00:30:21,903 --> 00:30:22,946 I'm done fighting you. 454 00:30:34,249 --> 00:30:35,625 Do you think I won't kill you? 455 00:30:37,419 --> 00:30:40,130 I'll slaughter you where you sit! 456 00:31:00,317 --> 00:31:02,778 I just need more power. Do you hear me? 457 00:31:03,695 --> 00:31:04,988 I just need more power. 458 00:31:09,910 --> 00:31:11,536 [Screaming] 459 00:31:11,703 --> 00:31:13,705 We're not meant to tip the scales. 460 00:31:13,830 --> 00:31:15,624 [Panting] 461 00:31:17,376 --> 00:31:18,835 You won't survive, Thawne. 462 00:31:19,169 --> 00:31:20,712 You lie, flash! 463 00:31:21,421 --> 00:31:22,672 This is the moment. 464 00:31:27,594 --> 00:31:29,596 [People screaming] 465 00:31:31,973 --> 00:31:33,683 [Screaming continues] 466 00:31:52,494 --> 00:31:56,123 [Breathes deeply] 467 00:32:36,580 --> 00:32:38,248 It's not supposed to end like this. 468 00:32:41,668 --> 00:32:43,044 [Screaming] 469 00:33:01,897 --> 00:33:04,691 [Panting] 470 00:33:40,685 --> 00:33:41,770 What is that? 471 00:33:42,646 --> 00:33:44,439 It's the universe resetting itself. 472 00:33:58,036 --> 00:34:00,038 [Joan] Barry, your force particles are gone. 473 00:34:00,247 --> 00:34:01,748 And as for you, Iris, 474 00:34:02,749 --> 00:34:04,626 there's no sign of your time sickness anywhere. 475 00:34:05,085 --> 00:34:06,086 You're completely cured. 476 00:34:06,836 --> 00:34:10,298 And Gideon says there's no Thawne anywhere in the timeline. 477 00:34:11,424 --> 00:34:12,467 Then it's really over. 478 00:34:14,219 --> 00:34:15,219 All of it. 479 00:34:17,556 --> 00:34:20,892 Bart, Nora, about the way I behaved today... 480 00:34:21,101 --> 00:34:22,101 Uh-uh. 481 00:34:24,062 --> 00:34:27,107 Not after all of the things that you have helped us with. 482 00:34:28,441 --> 00:34:31,111 He's right, dad. At the end of the day, all that matters 483 00:34:31,611 --> 00:34:33,071 is you did the right thing. 484 00:34:36,074 --> 00:34:40,662 And on that note, I think we should all go back to our lives in 2049. 485 00:34:41,371 --> 00:34:43,290 - Great work today, flash. - Thank you. 486 00:34:43,373 --> 00:34:44,457 As always. 487 00:34:44,958 --> 00:34:45,958 Thank you. 488 00:34:46,835 --> 00:34:47,835 Bye. 489 00:34:49,504 --> 00:34:51,631 Guys, guys! 490 00:34:51,840 --> 00:34:53,592 Thank you for everything. 491 00:34:53,675 --> 00:34:54,759 Don't sweat it, pops. 492 00:34:56,177 --> 00:34:58,847 It was all "aster." No "dis." 493 00:34:59,514 --> 00:35:00,515 No idea what that means. 494 00:35:00,599 --> 00:35:02,100 [All chuckling] 495 00:35:02,183 --> 00:35:03,183 You don't need to. 496 00:35:06,104 --> 00:35:07,731 All right, love you, pops. 497 00:35:08,273 --> 00:35:09,649 - Mom. - See you, guys. 498 00:35:10,609 --> 00:35:11,651 We love you. 499 00:35:17,782 --> 00:35:18,908 How are you feeling? 500 00:35:19,534 --> 00:35:22,078 Like there is so much I don't know. [Chuckles] 501 00:35:24,080 --> 00:35:25,165 But more importantly, 502 00:35:26,124 --> 00:35:27,584 the b.L.O.C. Is no longer working. 503 00:35:29,961 --> 00:35:32,672 It was never my idea, was it? 504 00:35:34,591 --> 00:35:35,591 No, it wasn't. 505 00:35:36,593 --> 00:35:39,304 The negative speed force used the machine to pick its avatars. 506 00:35:40,263 --> 00:35:41,389 You were a means to an end. 507 00:35:44,225 --> 00:35:45,644 I'm sorry you lost your speed. 508 00:35:45,894 --> 00:35:49,522 Don't be. It was never my dream to be a speedster. 509 00:35:51,483 --> 00:35:52,901 I know I never got to meet him, 510 00:35:54,319 --> 00:35:56,488 but eobard seemed like a very special person. 511 00:35:56,696 --> 00:35:57,739 He was. 512 00:36:01,618 --> 00:36:02,658 I wanted to give you this. 513 00:36:04,120 --> 00:36:05,705 [Barry] We found it at s.T.A.R. Labs. 514 00:36:06,790 --> 00:36:07,790 [Sniffles] 515 00:36:13,296 --> 00:36:14,296 Thank you. 516 00:36:16,466 --> 00:36:17,466 For everything. 517 00:36:25,892 --> 00:36:26,892 I should go. 518 00:36:28,019 --> 00:36:31,523 Hey, meena, look, if you need anything, just call us, okay? 519 00:36:31,940 --> 00:36:32,940 We're here for you. 520 00:36:32,982 --> 00:36:33,982 I know. 521 00:36:35,819 --> 00:36:39,656 Oh, and if team flash ever needs a helping hand, 522 00:36:39,739 --> 00:36:41,700 as in the technical kind, 523 00:36:43,535 --> 00:36:44,575 you know where to find me. 524 00:36:56,506 --> 00:36:59,342 [Chester] Good news. Your brain's back to its old empathic capacity. 525 00:36:59,634 --> 00:37:01,136 Dillon has her powers back. 526 00:37:01,219 --> 00:37:03,972 The queen, too, who's back in iron heights. 527 00:37:04,180 --> 00:37:05,682 I am going to miss being leveled up. 528 00:37:05,765 --> 00:37:08,143 I'm just glad we all survived this. 529 00:37:08,351 --> 00:37:10,770 Yeah, yeah, I guess I should be happy. 530 00:37:10,854 --> 00:37:13,106 We did bring back the positive forces, 531 00:37:13,189 --> 00:37:15,066 and then there was saving the entire city. 532 00:37:15,150 --> 00:37:16,568 That should be good enough. 533 00:37:17,152 --> 00:37:18,361 A humble brag? 534 00:37:18,528 --> 00:37:20,280 Go ahead, girl. I see you. 535 00:37:21,072 --> 00:37:24,159 Look, here's to saving the world, 536 00:37:24,951 --> 00:37:27,036 friends and team flash. 537 00:37:27,412 --> 00:37:29,456 Or, as I like to call it, 538 00:37:30,081 --> 00:37:30,915 team badass. 539 00:37:30,999 --> 00:37:31,875 - Okay. - Yeah. 540 00:37:31,958 --> 00:37:33,918 - Team badass! Come on! - Team badass! 541 00:37:34,794 --> 00:37:36,421 Mm. Mm-mm. 542 00:37:38,339 --> 00:37:40,508 Okay, that is not a decaf latte. 543 00:37:40,592 --> 00:37:42,135 And this does not have three sugars. 544 00:37:42,302 --> 00:37:45,054 Cecile, I'm sorry. I guess we mixed up coffees. 545 00:37:45,138 --> 00:37:46,138 Iaheady, uh_. 546 00:37:46,431 --> 00:37:47,599 No worries, it's fine. 547 00:37:53,813 --> 00:37:55,565 Cecile, did you do that? 548 00:37:57,650 --> 00:37:58,650 Yeah? 549 00:37:59,235 --> 00:38:00,235 But... 550 00:38:00,904 --> 00:38:03,299 Okay, all I did was think I really wish I had the right coffee. 551 00:38:03,323 --> 00:38:04,592 And then I kind of saw it in my head. 552 00:38:04,616 --> 00:38:05,976 And then all of a sudden it was... 553 00:38:07,243 --> 00:38:10,038 Oh, the force is strong with this one. 554 00:38:10,663 --> 00:38:11,663 Huh. 555 00:38:12,874 --> 00:38:13,874 Well... 556 00:38:15,418 --> 00:38:16,418 That's new. 557 00:38:23,551 --> 00:38:25,470 [Tinya] I never thought I'd see you again. 558 00:38:27,597 --> 00:38:32,018 I don't mean to be rude or whatever, but why am I here? 559 00:38:36,648 --> 00:38:37,648 [Renee] Tinya. 560 00:38:38,733 --> 00:38:39,733 Mom? 561 00:38:40,527 --> 00:38:41,527 It's really you? 562 00:38:47,659 --> 00:38:49,539 I didn't know if I'd ever get out of that place. 563 00:38:50,203 --> 00:38:52,163 I just knew I had to see you again. 564 00:38:53,456 --> 00:38:54,457 How did this happen? 565 00:38:55,124 --> 00:38:57,919 When Iris beat her time sickness, it cured the still force, too. 566 00:38:58,378 --> 00:39:00,630 And then Renee showed up back at home in coast city. 567 00:39:02,298 --> 00:39:03,633 We have so much to catch up on. 568 00:39:05,343 --> 00:39:06,343 Thank you. 569 00:39:07,011 --> 00:39:08,011 You're welcome. 570 00:39:26,197 --> 00:39:27,365 [Laptop beeping] 571 00:39:32,495 --> 00:39:33,621 Chamber malfunction? 572 00:39:34,789 --> 00:39:36,457 What do you mean, chamber malfunction? 573 00:39:43,047 --> 00:39:44,757 Frost, are you okay? 574 00:39:49,387 --> 00:39:50,387 Frost? 575 00:39:54,142 --> 00:39:55,184 Who the hell are you? 576 00:39:56,227 --> 00:39:57,227 [Woman] A friend... 577 00:39:58,855 --> 00:39:59,855 I think. 578 00:40:11,743 --> 00:40:12,952 I never want to let you go. 579 00:40:14,871 --> 00:40:15,871 Then don't. 580 00:40:17,206 --> 00:40:18,917 I mean, I could stay like this all week. 581 00:40:19,584 --> 00:40:21,252 - That works for me. - [Chuckles] 582 00:40:24,964 --> 00:40:27,091 Iris, last night, I thought I lost you forever, 583 00:40:27,967 --> 00:40:29,527 because I couldn't feel our connection. 584 00:40:31,471 --> 00:40:33,991 Yeah, when I was in the time stone, I couldn't feel you, either. 585 00:40:35,558 --> 00:40:37,310 That's why I knew I had to get back to you. 586 00:40:39,562 --> 00:40:41,564 So, I reignited our spark. 587 00:40:43,316 --> 00:40:44,316 How? 588 00:40:47,028 --> 00:40:48,363 You're my lightning rod, too. 589 00:40:57,288 --> 00:40:58,288 Thank you. 590 00:40:58,665 --> 00:40:59,665 Seriously? 591 00:41:00,249 --> 00:41:02,126 I mean, I've been gone for a while, but... 592 00:41:02,502 --> 00:41:05,463 For reminding me that even the flash has limits. 593 00:41:06,923 --> 00:41:08,591 Thawne couldn't accept that about himself. 594 00:41:09,634 --> 00:41:11,052 Which is why he didn't survive. 595 00:41:17,433 --> 00:41:20,273 Barry, you know the negative speed force will need to find a new avatar. 596 00:41:20,520 --> 00:41:21,520 I know. 597 00:41:23,731 --> 00:41:25,371 Because the universe is all about balance. 598 00:41:28,361 --> 00:41:29,654 Which means that one day, 599 00:41:29,904 --> 00:41:32,490 the negative forces will have to pick one. 600 00:41:36,077 --> 00:41:37,677 [Iris west] I wonder who they'll choose. 601 00:41:39,747 --> 00:41:41,307 [Barry] We won't know until it happens. 602 00:41:42,375 --> 00:41:47,171 But whenever that day comes, and whoever that avatar is... 603 00:41:51,217 --> 00:41:52,260 We'll be ready for them.