1 00:00:09,510 --> 00:00:11,929 Infinite velocity will soon be mine. 2 00:00:12,638 --> 00:00:14,598 And once my ascension is complete, 3 00:00:14,765 --> 00:00:18,769 all will bow before the might of godspeed! 4 00:00:29,905 --> 00:00:32,783 Gideon, let c.C.P.D. Know I've got heart. 5 00:00:33,116 --> 00:00:34,576 I'm bringing him in now. 6 00:00:35,160 --> 00:00:37,079 Guess you couldn't run away forever, heart. 7 00:00:37,996 --> 00:00:38,997 Argh! 8 00:00:41,083 --> 00:00:43,627 Never anger a god, little one. 9 00:00:53,804 --> 00:00:55,931 Whoo! 10 00:00:59,685 --> 00:01:01,228 That was so crash. 11 00:01:01,937 --> 00:01:05,023 What the hell was that? You just phased through a speedster. 12 00:01:05,107 --> 00:01:07,126 - Who didn't see me coming. - Your molecules could've 13 00:01:07,150 --> 00:01:09,611 conjoined on a quantum level. Do you not know what that means? 14 00:01:09,695 --> 00:01:12,281 No, I don't, because I'm a freshman in college 15 00:01:12,364 --> 00:01:14,449 and I don't learn quantum physics till myjunior year. 16 00:01:14,533 --> 00:01:16,618 - You remember that, right, sis? - Whatever. 17 00:01:16,702 --> 00:01:19,538 Bart! You have to stop pulling these crazy stunts, 18 00:01:19,621 --> 00:01:21,516 you're still learning how to control your meta-abilities. 19 00:01:21,540 --> 00:01:24,918 My meta-abilities just saved the day. You saw that. 20 00:01:25,002 --> 00:01:27,879 Also, I'm expanding my boundaries. 21 00:01:28,297 --> 00:01:31,097 Right? Who knows what else you could do, if you actually push yourself? 22 00:01:31,300 --> 00:01:32,301 Seriously? 23 00:01:32,384 --> 00:01:34,136 Did you not just see my lightning lasso? 24 00:01:37,723 --> 00:01:38,932 Okay, that's really bad. 25 00:01:39,349 --> 00:01:43,979 Warning. August heart, now located at 5724, Fontana drive. 26 00:01:44,062 --> 00:01:45,564 The flash museum. 27 00:01:52,738 --> 00:01:53,822 You're too late. 28 00:01:53,905 --> 00:01:56,074 Now the future belongs to godspeed. 29 00:01:57,159 --> 00:01:58,720 - If he gets away... - We'll never find him, but... 30 00:01:58,744 --> 00:02:00,704 - Mom and dad” kill us so... - Screw it. 31 00:02:21,224 --> 00:02:24,019 Wait, the guy we chased through time, 32 00:02:24,102 --> 00:02:26,897 August heart, has no speed and no memory now? 33 00:02:26,980 --> 00:02:29,566 And he has dozens of clones all fighting each other? 34 00:02:29,650 --> 00:02:30,776 Maybe even more now. 35 00:02:30,859 --> 00:02:33,028 Hey, that was an amazing story by the way. 36 00:02:33,111 --> 00:02:34,672 The whole phasing through the baddies like that. 37 00:02:34,696 --> 00:02:35,572 Dude, that phasing... 38 00:02:35,656 --> 00:02:36,841 Bro, I've been working on that move for... 39 00:02:36,865 --> 00:02:38,200 So epic! 40 00:02:38,283 --> 00:02:40,744 - Thanks, bruh. - Also, I'm Chester p. Runk. 41 00:02:40,827 --> 00:02:43,580 Team tech guru and it is an absolute pleasure 42 00:02:43,664 --> 00:02:46,583 to meet the kinder of flash and Iris. 43 00:02:46,667 --> 00:02:48,835 Chester, we've already met. 44 00:02:48,919 --> 00:02:52,547 You improved my gauntlet's efficiency by, like, 2,000%. 45 00:02:53,215 --> 00:02:54,815 You're also the smartest person we know. 46 00:02:55,592 --> 00:02:57,844 - I am? - Yeah, my god, absolutely. 47 00:02:57,969 --> 00:02:59,638 Dude, you helped me with my differentials 48 00:02:59,721 --> 00:03:02,265 of mathematics homework all the time. 49 00:03:02,349 --> 00:03:05,018 All the time. Don't forget that. 50 00:03:05,769 --> 00:03:07,129 - Grammie cecile! - Grammie cecile! 51 00:03:08,814 --> 00:03:09,898 - Hi! - Hi! 52 00:03:09,981 --> 00:03:11,692 Oh, my god. 53 00:03:11,775 --> 00:03:14,069 I feel so much love from you two. 54 00:03:14,152 --> 00:03:16,780 I can't wait to get to know you both. 55 00:03:16,863 --> 00:03:18,532 - Oh, hey, Caitlin. - What up, cait? 56 00:03:20,784 --> 00:03:22,452 - It happened again? - Yeah. 57 00:03:23,704 --> 00:03:26,540 - Just wish Iris was here to meet them. - Dad. 58 00:03:26,915 --> 00:03:28,375 Mom's going to be fine, it's okay. 59 00:03:29,209 --> 00:03:30,085 Yeah. 60 00:03:30,168 --> 00:03:33,380 Well, with Nora and Bart here, 61 00:03:33,463 --> 00:03:35,383 at least we've got the extra muscle that we need. 62 00:03:35,507 --> 00:03:38,218 Uh-uh. West-Allen family rule number one, 63 00:03:38,301 --> 00:03:41,263 protect the timeline at any and all cost. 64 00:03:41,346 --> 00:03:42,556 We can't stay. 65 00:03:44,558 --> 00:03:45,559 Actually... 66 00:03:46,810 --> 00:03:47,810 You can. 67 00:03:48,895 --> 00:03:50,021 - Really? - What? 68 00:03:50,105 --> 00:03:52,542 Look, the godspeeds are recharging themselves in the speed force, 69 00:03:52,566 --> 00:03:55,819 so as long as that's the case, there's no way back. 70 00:03:58,447 --> 00:04:00,240 Maybe you are safer here with us. 71 00:04:00,407 --> 00:04:01,616 Oh. 72 00:04:01,700 --> 00:04:02,909 And, I don't know, 73 00:04:02,993 --> 00:04:04,262 maybe you're the advantage we needed 74 00:04:04,286 --> 00:04:06,079 to finally end this war, once and for all. 75 00:04:06,496 --> 00:04:08,248 Cecile's helping me with the mad 2.0 76 00:04:08,331 --> 00:04:09,931 so we can unlock August heart's memories. 77 00:04:09,958 --> 00:04:11,334 But no luck yet. 78 00:04:11,418 --> 00:04:13,253 - Okay, Barry, uh... - Yeah? 79 00:04:13,920 --> 00:04:14,921 I think I got something. 80 00:04:16,256 --> 00:04:18,550 Okay, so I was going through my pop's old schematics 81 00:04:18,759 --> 00:04:20,719 and I found this. 82 00:04:22,679 --> 00:04:24,991 It reconverts the atomic mass of nutrinovoltaic energy cells. 83 00:04:25,015 --> 00:04:26,725 Pops called it a solar encryption engine. 84 00:04:27,267 --> 00:04:28,643 Cool. What does it do? 85 00:04:28,727 --> 00:04:31,938 It neutralizes artificially-created kinetic energy sources. 86 00:04:32,022 --> 00:04:33,523 Like godspeed's artificial speed. 87 00:04:33,607 --> 00:04:35,817 And I already built the prototype. 88 00:04:35,901 --> 00:04:39,029 I just need to charge the battery with an electromagnetic source. 89 00:04:39,362 --> 00:04:41,072 Hey, have you seen Allegra lately? 90 00:04:41,156 --> 00:04:43,909 Uh, no, not since yesterday when she said goodbye to Esperanza. 91 00:04:44,493 --> 00:04:45,911 Hmm. I'll find her. 92 00:04:45,994 --> 00:04:50,540 With any luck, the s.E.E... Mmm... s.E.E., get it? 93 00:04:50,624 --> 00:04:53,043 Will be fully charged and functional within an hour. 94 00:04:53,126 --> 00:04:54,211 All right. 95 00:04:54,377 --> 00:04:57,798 Dad, with this we can stop heart and his clones in his tracks. 96 00:04:58,799 --> 00:05:00,133 We can win this war. 97 00:05:17,359 --> 00:05:19,110 It's okay, dad, we don't bite. 98 00:05:21,863 --> 00:05:23,281 Mmm-hmm. Okay. Yo. 99 00:05:24,866 --> 00:05:26,326 Check this out. 100 00:05:26,409 --> 00:05:28,036 - I got one more. - No. 101 00:05:35,252 --> 00:05:36,628 - Oh! Gross. - Whoo! 102 00:05:36,711 --> 00:05:39,631 Nora, you can just ignore the family rules for a minute and rewind that? 103 00:05:39,714 --> 00:05:41,883 Oh, sure. How would I do that? 104 00:05:44,761 --> 00:05:45,846 Wait. 105 00:05:45,929 --> 00:05:48,098 Is this about the other Nora? 106 00:05:51,142 --> 00:05:52,185 You know about her? 107 00:05:52,853 --> 00:05:54,563 - Totally, I mean... - Yeah. 108 00:05:54,646 --> 00:05:58,900 You and mom told us a ton of stories about her and I'm so glad that you did. 109 00:05:58,984 --> 00:06:02,362 I feel like part of her is still alive in me. 110 00:06:05,240 --> 00:06:08,285 Barry, we've got more godspeed clones southwest of city hall. 111 00:06:08,618 --> 00:06:09,619 Okay. 112 00:06:09,703 --> 00:06:10,912 Time to go to work. 113 00:06:11,496 --> 00:06:12,496 Let's go. 114 00:06:13,707 --> 00:06:16,376 "Let's go"? You mean all three of us? Go? 115 00:06:17,836 --> 00:06:18,962 Yeah, you ready? 116 00:06:20,005 --> 00:06:21,089 - Yeah. - Yeah. 117 00:06:21,172 --> 00:06:22,172 All right. 118 00:06:40,525 --> 00:06:41,818 Okay, secure the area. 119 00:06:41,902 --> 00:06:43,904 Make sure there are no civilians in harm's way. 120 00:06:43,987 --> 00:06:45,071 What about them? 121 00:06:45,155 --> 00:06:47,240 Let 'em kill each other, then clean up the mess. 122 00:06:53,580 --> 00:06:55,624 - Dad... - Okay, split up and keep moving. 123 00:06:55,707 --> 00:06:58,227 We'll run out the clock until they have to go back and recharge. 124 00:07:02,589 --> 00:07:04,382 None of the godspeeds are behind me. 125 00:07:04,466 --> 00:07:06,826 - Nora, how many are following you? - None here either. 126 00:07:07,010 --> 00:07:08,970 - Where the heck are they? - Found them! 127 00:07:10,972 --> 00:07:13,183 Kill the adversary. Strike him down. 128 00:07:13,767 --> 00:07:15,310 Kill the adversary. 129 00:07:16,895 --> 00:07:18,455 Circle back. We'll fight them together. 130 00:07:18,521 --> 00:07:20,398 No. I'm gonna lead them away from the city. 131 00:07:20,482 --> 00:07:21,900 No, you're not. Now listen to me... 132 00:07:42,462 --> 00:07:43,713 You all right? 133 00:07:47,676 --> 00:07:48,718 Yeah. 134 00:07:50,512 --> 00:07:52,722 Yeah. I mean, yeah. 135 00:07:52,806 --> 00:07:54,700 They couldn't keep up with the fleet-footed wonder. 136 00:07:54,724 --> 00:07:56,351 They went to recharge, you idiot. 137 00:07:56,434 --> 00:07:58,554 What's your problem? You were supposed to circle back. 138 00:07:59,437 --> 00:08:01,314 Bart, why did they all follow you and not us? 139 00:08:06,861 --> 00:08:08,071 What are you not telling me? 140 00:08:17,539 --> 00:08:20,083 All right, which one of you is going to tell me what's going on? 141 00:08:21,209 --> 00:08:23,795 All those clones just tried to kill you, Bart. 142 00:08:23,878 --> 00:08:25,880 They were calling you "the adversary." 143 00:08:26,631 --> 00:08:27,716 Why? What's going on? 144 00:08:27,799 --> 00:08:29,676 Dad, we can't talk about this. 145 00:08:29,759 --> 00:08:33,513 Look, right now, I don't care about what kind of rules I have in the future. 146 00:08:33,596 --> 00:08:36,075 I want to know why every godspeed out there just tried to kill Bart. 147 00:08:36,099 --> 00:08:37,684 Because he's my Thawne. 148 00:08:41,062 --> 00:08:43,940 Dad, godspeed is my archnemesis. 149 00:08:44,482 --> 00:08:46,943 Okay? He's my one big bad to rule them all. 150 00:08:47,027 --> 00:08:48,278 Just like you and Thawne. 151 00:08:52,490 --> 00:08:53,575 Bart. 152 00:08:54,034 --> 00:08:56,536 Thawne devoted his entire life to destroying mine. 153 00:08:57,579 --> 00:08:59,164 He murdered your grandma. 154 00:08:59,247 --> 00:09:01,392 You can't just throw his name around without knowing what it means. 155 00:09:01,416 --> 00:09:03,877 - I know what it means! - Bart, it's okay. 156 00:09:04,919 --> 00:09:07,255 Why don't we all just try and take a breath? 157 00:09:14,721 --> 00:09:16,556 Maybe we should go train? 158 00:09:16,639 --> 00:09:18,159 If we want to take on those clones again, 159 00:09:18,183 --> 00:09:19,976 we gotta work on our fathwoom boom. 160 00:09:25,398 --> 00:09:26,483 Fine. 161 00:09:32,781 --> 00:09:34,407 We'll be in the speed lab if you need us. 162 00:09:48,421 --> 00:09:51,508 Oh, thank the universe. I've been looking for you everywhere. 163 00:09:51,591 --> 00:09:54,028 Look, you are not gonna believe what went down while you were gone. 164 00:09:54,052 --> 00:09:58,848 Barry and Iris' kids showed up. From the freakin' future. 165 00:10:00,100 --> 00:10:02,352 Now, it's like we've got two Marty mcfly's. 166 00:10:04,854 --> 00:10:06,356 - You okay? - Yup. 167 00:10:07,148 --> 00:10:08,566 Need something? 168 00:10:08,650 --> 00:10:11,653 Well, the godspeeds left to go recharge again. 169 00:10:11,736 --> 00:10:16,407 But the intervals between their attacks are getting shorter and shorter. 170 00:10:16,491 --> 00:10:20,286 So I need this ready for when they come back. 171 00:10:20,578 --> 00:10:22,080 Ta-da! 172 00:10:23,957 --> 00:10:26,042 It's my pop's solar encryption engine. 173 00:10:26,668 --> 00:10:29,921 I mean, I still gotta do a few final tweaks, 174 00:10:30,004 --> 00:10:32,632 but I also need a way to charge the battery. 175 00:10:33,633 --> 00:10:36,553 So you came to the human charger, got it. 176 00:10:36,970 --> 00:10:38,555 Fine, let's go. 177 00:10:38,638 --> 00:10:39,973 You forgot yourjava. 178 00:10:40,056 --> 00:10:42,267 - It's fine. - Yeah, but you can just take it to-go 179 00:10:42,350 --> 00:10:43,950 and hit it with a microwave blast later. 180 00:10:43,977 --> 00:10:47,147 I already nuked it, Chester. I just don't want it anymore. 181 00:10:47,230 --> 00:10:48,690 Now, can we get this over with? 182 00:10:55,363 --> 00:10:56,948 Nuked it, huh. 183 00:11:02,620 --> 00:11:05,460 That's when the suspect confessed to the bombing in polokistan. 184 00:11:05,832 --> 00:11:07,167 Did creyke say anything else? 185 00:11:09,502 --> 00:11:11,462 'Cause Kristen Kramer died in that explosion. 186 00:11:11,880 --> 00:11:13,798 And that means you're dead. 187 00:11:16,384 --> 00:11:17,886 No. That was everything. 188 00:11:18,219 --> 00:11:20,597 Great. That should be it on our end. 189 00:11:20,680 --> 00:11:22,932 - The car you asked for is out front. - Great. Thanks. 190 00:11:27,228 --> 00:11:30,315 I'm having a hard time trying to reach anybody in central city. 191 00:11:30,398 --> 00:11:32,078 It's like the whole town lost cell service. 192 00:11:32,150 --> 00:11:33,484 You tried c.C.P.D.? 193 00:11:33,568 --> 00:11:34,611 Multiple times, no answer. 194 00:11:34,694 --> 00:11:36,738 And I need to get in contact with cecile. 195 00:11:36,988 --> 00:11:40,366 Hey, anything else you wanna say to the feds? 196 00:11:41,367 --> 00:11:43,203 I've said all I needed to say. 197 00:11:43,286 --> 00:11:44,287 Let's get moving. 198 00:11:49,292 --> 00:11:52,378 Bhikkhuni amala confirms Wally west is in deep meditation, 199 00:11:52,462 --> 00:11:54,631 handling unrest on the psychic plane. 200 00:11:55,673 --> 00:11:57,759 Which means we're out of speedsters to call. 201 00:12:00,428 --> 00:12:01,596 Iris? 202 00:12:02,805 --> 00:12:04,515 -Hey. 203 00:12:05,892 --> 00:12:09,103 How are you here? How is this possible? 204 00:12:09,187 --> 00:12:11,107 Deon was able to stabilize me enough to come back 205 00:12:11,189 --> 00:12:12,690 until he can find a permanent cure. 206 00:12:12,815 --> 00:12:14,317 Thank god. 207 00:12:15,235 --> 00:12:16,736 I've missed you so much. 208 00:12:17,528 --> 00:12:19,530 It's been impossible without you here with me. 209 00:12:19,614 --> 00:12:20,949 I'm here now. 210 00:12:21,074 --> 00:12:22,617 And I'm gonna be fine. 211 00:12:23,910 --> 00:12:26,454 With everything that's happened, the war, 212 00:12:26,537 --> 00:12:29,457 you needing to heal in the still force... 213 00:12:29,832 --> 00:12:31,376 - Is everything okay? - Yeah. 214 00:12:31,459 --> 00:12:33,253 Now that you're back, it's perfect. 215 00:12:34,754 --> 00:12:36,106 Feels like you wanted to tell me something. 216 00:12:36,130 --> 00:12:37,131 It can wait. 217 00:12:37,382 --> 00:12:38,549 Iris, uh... 218 00:12:38,841 --> 00:12:40,385 So much has happened. 219 00:12:40,510 --> 00:12:42,553 Um, you're not gonna believe this, but... 220 00:12:42,637 --> 00:12:44,138 Our son and daughter are here. 221 00:12:45,390 --> 00:12:48,309 - How did you... - I was watching from the still force. 222 00:12:49,102 --> 00:12:51,104 Deon let me see everything that happened. 223 00:12:51,187 --> 00:12:52,188 And... 224 00:12:52,647 --> 00:12:56,234 Yeah, they are amazing. I mean, Nora, she's all grown up 225 00:12:56,317 --> 00:12:59,237 and Bart, he's already a young man. 226 00:12:59,320 --> 00:13:00,863 It's incredible. 227 00:13:01,864 --> 00:13:04,075 - You were with me the whole time. - Yeah. 228 00:13:06,369 --> 00:13:09,247 So, you know who godspeed is to Bart 229 00:13:09,330 --> 00:13:10,873 and how much danger he's in? 230 00:13:12,834 --> 00:13:14,752 Bart knows what Thawne's done to me, 231 00:13:14,836 --> 00:13:17,463 the pain that he's caused, so if godspeed is Bart's Thawne... 232 00:13:18,256 --> 00:13:19,924 Then what did he do to Bart? 233 00:13:20,383 --> 00:13:22,885 Iris, those godspeeds quit fighting each other to go after him. 234 00:13:22,969 --> 00:13:25,471 I don't think they're gonna stop until they've killed our son. 235 00:13:27,181 --> 00:13:29,892 Then we can't let him go out there until the war's over. 236 00:13:36,774 --> 00:13:39,068 Barry's never gonna believe this. 237 00:13:39,736 --> 00:13:41,112 I can barely believe it either. 238 00:13:42,613 --> 00:13:43,489 In the last 40 days, 239 00:13:43,573 --> 00:13:46,993 speed force saturation in your body has gone from zero to a hundred, Jay. 240 00:13:48,453 --> 00:13:52,123 You know, a year ago I thought I'd never run again, 241 00:13:52,707 --> 00:13:54,334 but then I hit the jackpot. 242 00:13:54,417 --> 00:13:55,585 And just in time, too. 243 00:13:55,668 --> 00:13:58,629 Because an army of evil speedsters is attacking central city? 244 00:13:59,589 --> 00:14:03,301 Joan, I know I'm rusty, 245 00:14:03,384 --> 00:14:06,971 but Barry needs all the help he can get. 246 00:14:08,181 --> 00:14:12,101 Fine, but I've got a patient going into surgery at the clinic. 247 00:14:12,685 --> 00:14:15,229 So, when you're out there, please remember... 248 00:14:15,730 --> 00:14:17,023 Be careful? 249 00:14:17,482 --> 00:14:18,941 Watch your head. 250 00:14:21,361 --> 00:14:22,362 Doctor's orders. 251 00:14:30,912 --> 00:14:32,705 All right, old man, 252 00:14:33,915 --> 00:14:36,000 time to get in on the action. 253 00:14:57,397 --> 00:14:59,107 What the hell do you want? 254 00:14:59,565 --> 00:15:01,150 You, Jay garrick. 255 00:15:02,860 --> 00:15:05,321 We want you. 256 00:15:16,499 --> 00:15:17,417 What gives, Bart? 257 00:15:17,500 --> 00:15:19,168 You can throw stars with your lightning, 258 00:15:19,252 --> 00:15:21,332 but you can't catch a ball of it in under 20 seconds? 259 00:15:21,379 --> 00:15:23,506 Nora... 260 00:15:23,589 --> 00:15:24,882 It's a lot harder than it looks. 261 00:15:24,966 --> 00:15:27,385 Well, maybe you should stop focusing on being a badass 262 00:15:27,468 --> 00:15:29,178 parkouring off every wall you see. 263 00:15:29,262 --> 00:15:31,889 So, you agree? I do look badass. 264 00:15:32,181 --> 00:15:33,015 - Ugh. - That's it. 265 00:15:33,099 --> 00:15:34,739 That's all that I've ever wanted from you. 266 00:15:34,934 --> 00:15:37,174 You don't understand. I can do all the stuff. Not like... 267 00:15:37,395 --> 00:15:39,856 Mom! Hi! 268 00:15:44,026 --> 00:15:45,778 I told you she'd be okay. 269 00:15:45,862 --> 00:15:48,114 I'm just glad our family's finally together. 270 00:15:48,197 --> 00:15:50,450 I am so happy to see you guys. 271 00:15:50,533 --> 00:15:51,969 I'm so sorry I couldn't get here sooner. 272 00:15:51,993 --> 00:15:53,161 Oh, it's all good, seriously. 273 00:15:53,244 --> 00:15:55,084 Deon already told us about what happens when... 274 00:15:57,206 --> 00:15:58,416 Never mind. Uh, what's up? 275 00:16:01,169 --> 00:16:03,421 - We need to talk to you. - Oh, can it wait? 276 00:16:03,504 --> 00:16:06,966 We're working on a new move that we're actually gonna use on godspeed. 277 00:16:07,049 --> 00:16:08,777 I think you're gonna like it a lot, it's kinda of old school... 278 00:16:08,801 --> 00:16:10,970 Bart, you won't be going into the field. 279 00:16:12,305 --> 00:16:13,598 Yeah, Bart. 280 00:16:14,348 --> 00:16:17,727 Your dad told me everything and I saw the rest in the still force. 281 00:16:18,728 --> 00:16:21,022 Look, it was one thing when godspeed was just some meta 282 00:16:21,105 --> 00:16:22,749 that you two were fighting in the future but... 283 00:16:22,773 --> 00:16:24,025 He's your Thawne. 284 00:16:24,567 --> 00:16:25,818 Which means it's personal. 285 00:16:25,902 --> 00:16:27,111 Yeah, I mean... 286 00:16:28,321 --> 00:16:32,074 Okay, dad, I'm sorry for how I reacted earlier, 287 00:16:32,200 --> 00:16:35,495 but you don't know me 288 00:16:35,620 --> 00:16:37,163 like that yet. 289 00:16:37,288 --> 00:16:40,666 I can keep my cool, I promise, I can. Tell them. I can keep my cool, right? 290 00:16:42,835 --> 00:16:45,171 But... you can't. 291 00:16:51,010 --> 00:16:52,011 Bart... 292 00:16:56,390 --> 00:16:57,517 Dad... 293 00:16:59,352 --> 00:17:02,855 I know Bart can be a bonehead, but he's right. 294 00:17:03,356 --> 00:17:05,233 You've only known him for a few hours. 295 00:17:05,608 --> 00:17:07,360 I've known him for 19 years. 296 00:17:08,361 --> 00:17:09,820 I got this. Trust me. 297 00:17:17,119 --> 00:17:18,329 They are so incredible. 298 00:17:18,955 --> 00:17:21,165 - We make great people. - Yeah, we do. 299 00:17:34,887 --> 00:17:37,014 Thought I'd find you moping in here. 300 00:17:37,557 --> 00:17:40,977 - You always come here when you're angry. - How could you turn on me like that? 301 00:17:42,270 --> 00:17:43,550 You're supposed to have my back. 302 00:17:44,355 --> 00:17:45,731 I still do. 303 00:17:46,524 --> 00:17:48,401 Look, I get why you're angry. 304 00:17:48,484 --> 00:17:51,237 After what godspeed took from you, from us. 305 00:17:51,487 --> 00:17:52,530 Godspeed didn't... 306 00:17:52,613 --> 00:17:56,033 Nora, godspeed didn't take uncle Jay. 307 00:17:59,203 --> 00:18:00,621 He killed him. 308 00:18:03,165 --> 00:18:05,459 He killed uncle Jay. 309 00:18:07,795 --> 00:18:09,380 Right in front of me. 310 00:18:16,262 --> 00:18:19,807 Yeah, sure, dad and uncle Wally taught me how to run 311 00:18:19,932 --> 00:18:22,393 and how to meditate, and all that's great. 312 00:18:24,687 --> 00:18:26,230 Uncle Jay understood me. 313 00:18:28,024 --> 00:18:31,611 He was the first person that saw my impulsiveness as a strength 314 00:18:31,694 --> 00:18:34,447 and not as a weakness. He would literally tell me, 315 00:18:34,530 --> 00:18:37,908 he'd say, "Bart, sometimes you have to take a risk. 316 00:18:39,952 --> 00:18:41,871 Sometimes you have to go with your gut. 317 00:18:43,831 --> 00:18:47,627 It is impulsive, maybe, but sometimes it's right." 318 00:18:52,715 --> 00:18:54,050 He got me. 319 00:18:57,345 --> 00:18:58,596 And now he's gone. 320 00:19:03,225 --> 00:19:04,225 I know. 321 00:19:05,645 --> 00:19:08,814 But you still got me and mom and dad. 322 00:19:09,398 --> 00:19:12,026 How can... can't we just tell them 323 00:19:12,568 --> 00:19:14,153 what godspeed did? 324 00:19:14,612 --> 00:19:16,530 I feel like if dad knew, he would understand 325 00:19:16,614 --> 00:19:18,532 why it has to be me who takes him down. 326 00:19:18,616 --> 00:19:21,661 Because if we did that, we would be breaking the most important rule. 327 00:19:21,744 --> 00:19:23,371 I know, I know, I know. 328 00:19:24,538 --> 00:19:29,085 Bart, uncle Jay did say that stuff, about taking risks. 329 00:19:29,710 --> 00:19:32,380 But if he were here now seeing what we were up against, 330 00:19:32,463 --> 00:19:34,173 what do you think he would want to do? 331 00:19:36,801 --> 00:19:42,264 He'd tell me, "sometimes you have to take your hat off." 332 00:19:57,405 --> 00:19:59,490 See? I'm always right. 333 00:19:59,573 --> 00:20:02,618 Someti... you are sometimes right. 334 00:20:04,453 --> 00:20:07,915 Look, I will take godspeed down for the both of us. 335 00:20:08,791 --> 00:20:09,834 I promise. 336 00:20:12,002 --> 00:20:13,796 But you just gotta stay here, okay? 337 00:20:27,435 --> 00:20:28,870 Since the mad 2.0 isn't working, 338 00:20:28,894 --> 00:20:30,479 we need to try another tactic. 339 00:20:36,068 --> 00:20:37,653 Does this remind you of anything? 340 00:20:38,821 --> 00:20:40,156 This seems so familiar. 341 00:20:50,791 --> 00:20:51,791 Are you all right? 342 00:20:54,754 --> 00:20:56,505 Ever since I lost my memories, 343 00:20:57,047 --> 00:21:00,843 I've been trying to understand who I am, how I ended up like this. 344 00:21:01,969 --> 00:21:03,846 Figured I must have had a breakdown. 345 00:21:05,181 --> 00:21:07,183 Maybe somewhere there's a wife and kids 346 00:21:07,391 --> 00:21:09,191 wondering what the hell happened to their dad. 347 00:21:11,020 --> 00:21:12,020 I don't know. 348 00:21:16,233 --> 00:21:17,860 Am I ever gonna know who I am? 349 00:21:28,245 --> 00:21:30,039 Come on. What's wrong with me? 350 00:21:31,874 --> 00:21:34,251 So, I finally finished the last tweak to the s.E.E. 351 00:21:34,335 --> 00:21:37,797 Now, all that's left to do is to finish charging the solar panel. 352 00:21:37,880 --> 00:21:39,673 And... mwah! Voila'. 353 00:21:41,926 --> 00:21:43,886 Oh, man, my pops would be so jazzed 354 00:21:43,969 --> 00:21:46,013 to know that this baby's maiden voyage'll be 355 00:21:46,722 --> 00:21:49,725 take down psycho-speedsters. 356 00:21:49,809 --> 00:21:52,061 - You're almost done, right? - How should I know? 357 00:21:55,773 --> 00:21:58,234 Battery's not even 10% charged yet. 358 00:21:59,193 --> 00:22:00,444 With your output capacity, 359 00:22:00,528 --> 00:22:03,113 it should be almost 89% charged by now. 360 00:22:05,991 --> 00:22:06,991 Allegra... 361 00:22:07,827 --> 00:22:09,286 - Are you okay? - Yeah. 362 00:22:10,704 --> 00:22:12,182 Are you sure? 'Cause like you've been acting... 363 00:22:12,206 --> 00:22:13,374 Chester, I'm fine. 364 00:22:15,459 --> 00:22:18,045 More clones just showed up. Is your father's device ready? 365 00:22:18,128 --> 00:22:20,631 Chester's gadget, yes. But the battery needs recharging. 366 00:22:21,632 --> 00:22:23,384 It needs kinetic energy to power it, right? 367 00:22:23,467 --> 00:22:24,653 - Yeah. - Could it be any source? 368 00:22:24,677 --> 00:22:26,929 - Theoretically, yeah, but... - All right. Stand back. 369 00:22:31,183 --> 00:22:33,769 Hot damn! Yeah, it's ready now. 370 00:22:33,853 --> 00:22:35,437 I need you two on comms with Iris. 371 00:22:36,856 --> 00:22:37,856 Wait, Iris is back? 372 00:22:37,898 --> 00:22:39,441 You heard him. Let's go. 373 00:22:49,118 --> 00:22:51,036 - I'm in position. - Nora, are you ready? 374 00:22:54,582 --> 00:22:56,500 On my way with the guests of honor. 375 00:23:00,838 --> 00:23:01,838 Now! 376 00:23:10,389 --> 00:23:12,099 Holy shrap! It worked. 377 00:23:15,895 --> 00:23:17,938 Uh, guys, sensors are picking up 378 00:23:18,022 --> 00:23:19,942 a massive increase in the clones' kinetic energy. 379 00:23:20,441 --> 00:23:21,567 They're recharging. 380 00:23:26,488 --> 00:23:27,488 Nora. 381 00:23:55,893 --> 00:23:58,145 Nora? Nora? 382 00:24:03,984 --> 00:24:05,235 Flash, we gotta go. 383 00:24:17,581 --> 00:24:18,741 You sure you're okay? 384 00:24:18,999 --> 00:24:21,293 Dad, mom, I'm fine. Iswear. 385 00:24:22,711 --> 00:24:25,005 So how did the godspeeds recover so fast? 386 00:24:25,089 --> 00:24:27,383 Let alone recharge themselves? 387 00:24:27,466 --> 00:24:30,052 It's like they got stronger all of a sudden. 388 00:24:30,219 --> 00:24:31,379 I think I know how. 389 00:24:32,137 --> 00:24:35,015 Okay, so the s.E.E. Battery needed 700 nanometers 390 00:24:35,099 --> 00:24:37,142 of microwave energy to power the device. 391 00:24:37,726 --> 00:24:40,896 But the battery wasn't charged by Allegra. It was charged with... 392 00:24:40,980 --> 00:24:41,980 My lightning. 393 00:24:42,147 --> 00:24:45,776 Which is equivalent to five billion nanometers of energy. 394 00:24:45,859 --> 00:24:48,362 So Barry's lightning supercharged the s.E.E.? 395 00:24:48,487 --> 00:24:49,965 Yeah, when the godspeeds were blasted, 396 00:24:49,989 --> 00:24:52,449 they got a super dose of his speed force energy, too. 397 00:24:52,992 --> 00:24:56,662 Barry, I'm so sorry. Look, I should have seen this coming. 398 00:24:56,954 --> 00:24:59,957 No, you did everything right. This is not your fault. 399 00:25:00,541 --> 00:25:03,669 Okay, so, how long until the next batch shows up? 400 00:25:04,128 --> 00:25:05,337 Forty-five minutes, tops. 401 00:25:06,630 --> 00:25:09,150 I'll see if I can get my pop's device working again before then. 402 00:25:09,550 --> 00:25:10,843 - Yeah. - Yeah. 403 00:25:15,222 --> 00:25:16,422 What are you thinking? 404 00:25:17,016 --> 00:25:19,643 Even if we get the s.E.E. Working, we're still outnumbered. 405 00:25:21,687 --> 00:25:22,730 We need reinforcements. 406 00:25:22,980 --> 00:25:24,690 Hell to the yeah, you do. 407 00:25:27,693 --> 00:25:28,861 How long were you listening? 408 00:25:29,319 --> 00:25:32,322 Not long. Not long. I mean, just long enough to hear 409 00:25:32,406 --> 00:25:34,533 that dad finally realized that he should tag me in. 410 00:25:35,743 --> 00:25:37,953 - He meant me, dumb-ass. - No, ldidn't. 411 00:25:38,787 --> 00:25:40,039 Wait. What? 412 00:25:40,998 --> 00:25:44,543 Nora, we almost died out there. I couldn't protect you. 413 00:25:44,626 --> 00:25:46,062 I'm not putting you in that position again. 414 00:25:46,086 --> 00:25:47,546 Yeah, but we didn't die. 415 00:25:47,671 --> 00:25:50,257 And I can help. Mom, a little backup here, please? 416 00:25:50,340 --> 00:25:53,010 Nora, this war is unpredictable, and it's getting more dangerous. 417 00:25:53,093 --> 00:25:55,804 What do you think Bart and I deal with every day in 2049? 418 00:25:56,096 --> 00:25:58,616 Yeah, I mean, come on, we're heroes. Danger's kind of part of the job... 419 00:25:58,640 --> 00:25:59,640 Not this time. 420 00:26:00,309 --> 00:26:02,311 You don't just get to decide that. 421 00:26:02,603 --> 00:26:04,104 I'm about to turn 30... 422 00:26:05,981 --> 00:26:07,316 In four years. 423 00:26:08,650 --> 00:26:11,320 The point is, unlike Bart, I'm the real adult. 424 00:26:11,403 --> 00:26:12,529 Yeah, we're your parents, 425 00:26:12,613 --> 00:26:14,507 and we're saying right now you're still not going out there. 426 00:26:14,531 --> 00:26:17,576 - You can't stop me from fighting. - Me neither. Mom? 427 00:26:19,036 --> 00:26:20,036 Your father is right. 428 00:26:20,079 --> 00:26:23,832 You can't just send us back to 2049, that's not an option. 429 00:26:23,916 --> 00:26:27,169 And we're not gonna go watch TV at grandpa Joe's. 430 00:26:27,252 --> 00:26:29,892 We could always lock you in a pipeline cell until this is all over. 431 00:26:30,672 --> 00:26:31,882 You wouldn't. 432 00:26:32,800 --> 00:26:33,884 We will if we have to. 433 00:26:57,783 --> 00:26:58,909 So, uh... 434 00:26:59,576 --> 00:27:00,911 Battery's not the problem. 435 00:27:01,995 --> 00:27:04,748 I checked the spectrum readings and... 436 00:27:06,166 --> 00:27:07,668 You're not emitting microwaves. 437 00:27:08,502 --> 00:27:10,379 You've been blasting ultraviolet light. 438 00:27:11,713 --> 00:27:12,756 Like your cousin. 439 00:27:15,217 --> 00:27:16,635 As far as I know, 440 00:27:18,137 --> 00:27:22,224 you only hit that range from channeling negative emotions. 441 00:27:22,391 --> 00:27:23,392 Like anger 442 00:27:24,476 --> 00:27:25,476 or pain. 443 00:27:27,896 --> 00:27:29,773 Allegra, what's going on? 444 00:27:30,691 --> 00:27:31,859 Nothing. 445 00:27:34,236 --> 00:27:36,363 Before you said you nuked your coffee... 446 00:27:37,239 --> 00:27:38,448 It was ice cold. 447 00:27:39,741 --> 00:27:43,203 Then you called me Chester. You never call me Chester. 448 00:27:47,875 --> 00:27:49,668 Did you get in a fight with Esperanza? 449 00:27:50,669 --> 00:27:52,963 'Cause you can always patch that up. 450 00:27:53,714 --> 00:27:54,840 Not this time. 451 00:27:58,218 --> 00:27:59,261 Because she's dead. 452 00:28:03,223 --> 00:28:05,267 Allegra, I'm so sorry. 453 00:28:06,852 --> 00:28:08,061 It's not your fault. 454 00:28:08,896 --> 00:28:09,980 It's mine. 455 00:28:11,773 --> 00:28:15,235 Esperanza was my family, and I should've been there for her. 456 00:28:17,196 --> 00:28:19,865 Just like I should be able to charge this stupid thing, 457 00:28:19,948 --> 00:28:20,948 but I can't. 458 00:28:21,408 --> 00:28:25,120 And now more people are gonna get hurt and it's all my fault. 459 00:28:25,704 --> 00:28:26,704 It's not... 460 00:28:27,706 --> 00:28:28,707 Your fault. 461 00:28:38,634 --> 00:28:41,470 This whole parenting thing is different this time around. 462 00:28:41,887 --> 00:28:42,887 Yeah, I know. 463 00:28:45,098 --> 00:28:48,602 I always knew our kids would have a hard life being speedsters. 464 00:28:51,021 --> 00:28:53,981 But I never thought they'd have to deal with a Thawne of their own. 465 00:28:56,610 --> 00:28:58,278 It's like there's a curse on our family. 466 00:29:01,448 --> 00:29:03,200 Tragedy follows us everywhere. 467 00:29:05,035 --> 00:29:06,203 Maybe that's our real legacy. 468 00:29:08,455 --> 00:29:09,456 You don't believe that. 469 00:29:12,000 --> 00:29:14,211 This all started the night Thawne killed my mom. 470 00:29:15,170 --> 00:29:18,257 And I might not know where he is now, but our fight still isn't over. 471 00:29:19,424 --> 00:29:23,387 In the other timeline, Nora's godspeed killed her best friend, Lia. 472 00:29:24,137 --> 00:29:27,015 And now I think this godspeed killed someone Bart loved. 473 00:29:30,978 --> 00:29:32,688 History is repeating itself. 474 00:29:43,448 --> 00:29:46,702 Iris, if we beat the godspeed clones here in 2021 475 00:29:48,078 --> 00:29:50,158 the real August heart will never get his powers back. 476 00:29:50,372 --> 00:29:53,917 Which means that when Nora and Bart go back to 2049, 477 00:29:54,001 --> 00:29:55,961 there won't be a godspeed there to endanger them. 478 00:29:57,045 --> 00:29:58,255 We have to break the chain. 479 00:30:03,385 --> 00:30:04,385 We will. 480 00:30:09,057 --> 00:30:10,657 Hey, the rebel godspeeds managed to hack 481 00:30:10,726 --> 00:30:13,270 s.t.a.r.'s communication systems and send a transmission. 482 00:30:13,854 --> 00:30:14,854 What does it say? 483 00:30:17,065 --> 00:30:20,610 Flash, turn over the adversary now. 484 00:30:20,986 --> 00:30:24,281 Or else the one he loves will die. 485 00:30:25,741 --> 00:30:27,743 Jay garrick. 486 00:30:39,004 --> 00:30:40,213 What did Joan say? 487 00:30:40,297 --> 00:30:43,050 It's true. Jay got his speed back when the speed force was reborn. 488 00:30:43,592 --> 00:30:44,832 And then those clones took him. 489 00:30:45,677 --> 00:30:46,970 They're gonna kill Jay. 490 00:30:47,512 --> 00:30:49,615 - I won't let them. - Bart, we've got this under control. 491 00:30:49,639 --> 00:30:50,640 No, you don't. 492 00:30:50,724 --> 00:30:52,493 Okay, we're working on a plan. Just give us some time. 493 00:30:52,517 --> 00:30:54,394 We don't have time, dad! 494 00:30:55,896 --> 00:30:59,107 Guys, I'm triangulating the godspeed's comm signals now. 495 00:31:00,692 --> 00:31:02,503 It came from zauriel cathedral on Morrison ave. 496 00:31:02,527 --> 00:31:03,687 Well, that's where I'm going. 497 00:31:03,737 --> 00:31:04,738 Bart, wait. 498 00:31:05,197 --> 00:31:08,909 Dad, they knew how Bart would react if they took uncle Jay. 499 00:31:08,992 --> 00:31:11,095 He knows he's running into a trap, but he doesn't care. 500 00:31:11,119 --> 00:31:13,663 You have to stop him. You have to save him! 501 00:31:15,040 --> 00:31:16,375 We have to save him. 502 00:31:30,680 --> 00:31:31,807 Jay. 503 00:31:39,147 --> 00:31:40,565 I won't let it happen again. 504 00:31:49,658 --> 00:31:53,161 Your inability to suppress your rash nature 505 00:31:53,245 --> 00:31:55,205 shall be your undoing. 506 00:32:28,822 --> 00:32:31,324 You want more speed? Come take mine. 507 00:32:31,533 --> 00:32:33,743 - Nora, what are you doing? - Buying you some time. 508 00:32:33,827 --> 00:32:35,078 Save Bart. 509 00:32:38,665 --> 00:32:41,209 His primal impulses killed him. 510 00:32:42,335 --> 00:32:44,546 And now he's killed you, too. 511 00:33:11,948 --> 00:33:13,617 Bart. Bart! 512 00:33:16,036 --> 00:33:17,120 Can you hear me? 513 00:33:17,913 --> 00:33:18,914 Bart! 514 00:33:19,873 --> 00:33:21,750 They're right behind me. Bart! 515 00:33:26,296 --> 00:33:27,896 - Let's get him outta here. - Yeah. 516 00:33:29,007 --> 00:33:30,300 Okay, that way. 517 00:33:31,510 --> 00:33:32,510 All right. Put him down. 518 00:33:45,565 --> 00:33:47,108 I say we give 'em heck, flash. 519 00:33:47,192 --> 00:33:48,192 On my Mark. 520 00:33:56,451 --> 00:33:58,745 I leave central city for two seconds... 521 00:34:05,961 --> 00:34:07,281 That won't hold them much longer. 522 00:34:07,546 --> 00:34:10,131 Dad, Bart won't wake up. 523 00:34:33,655 --> 00:34:35,282 I should've stopped him from going. 524 00:34:35,907 --> 00:34:38,034 - Nora, this isn't your fault. - Yes, it is. 525 00:34:38,326 --> 00:34:41,288 I'm his older sister. I'm supposed to keep him safe. 526 00:34:42,581 --> 00:34:44,040 This is what godspeed always does. 527 00:34:45,417 --> 00:34:47,337 He always goes after the people we love the most. 528 00:34:54,634 --> 00:34:55,635 How's he doing? 529 00:34:55,969 --> 00:34:57,262 He's still unresponsive. 530 00:34:57,721 --> 00:34:59,514 Bart's in some sort of deep comatose state. 531 00:35:00,098 --> 00:35:03,977 The godspeeds were feeding off me when Bart turned up. 532 00:35:04,060 --> 00:35:05,940 And by the time they turned their sights on him, 533 00:35:06,021 --> 00:35:07,355 I had nothing left in the tank. 534 00:35:09,399 --> 00:35:10,759 How did you know how to stop them? 535 00:35:12,694 --> 00:35:14,029 Actually, it was my son's idea. 536 00:35:22,454 --> 00:35:24,331 I guess sometimes it pays to be impulsive. 537 00:35:25,874 --> 00:35:27,042 Can't argue with that. 538 00:35:27,417 --> 00:35:29,020 Why hasn't Bart's speed healing kicked in? 539 00:35:29,044 --> 00:35:32,172 It has, but his speed force saturation is so depleted 540 00:35:32,255 --> 00:35:35,467 that whatever speed he has left is being used to keep him alive. 541 00:35:36,885 --> 00:35:37,886 I'll keep monitoring him, 542 00:35:37,969 --> 00:35:40,388 but unfortunately all we can do now is wait. 543 00:35:47,354 --> 00:35:50,607 I don't know. Maybe if I would have gotten there faster, Bart would be okay. 544 00:35:50,690 --> 00:35:52,150 No, you saved our butts. 545 00:35:52,442 --> 00:35:53,442 She's right. 546 00:35:54,110 --> 00:35:55,236 It's good to see you, man. 547 00:35:56,529 --> 00:35:57,530 It's good to see you. 548 00:35:59,115 --> 00:36:02,035 Digg filled me in, I figured you could use a helping hand. 549 00:36:03,370 --> 00:36:04,370 Jay garrick. 550 00:36:04,913 --> 00:36:07,290 - Look at you getting your speed back. - Hey. 551 00:36:08,500 --> 00:36:10,585 - And good timing, too. - I'll say. 552 00:36:11,169 --> 00:36:13,505 Listen, guys... this war isn't over. 553 00:36:14,089 --> 00:36:17,842 Now there could be dozens or hundreds of those things on the way. 554 00:36:18,301 --> 00:36:19,636 I'll keep working on the s.E.E. 555 00:36:21,888 --> 00:36:25,225 Hey, how about we use those gauntlets to fire another entropy trap? 556 00:36:25,392 --> 00:36:27,310 Uh, synthetic entropy trap. 557 00:36:27,394 --> 00:36:29,729 Unlike time trapper, mine are temporary. 558 00:36:29,813 --> 00:36:31,773 And the stronger these clones get... 559 00:36:32,482 --> 00:36:33,876 The faster they're gonna break out of them. 560 00:36:33,900 --> 00:36:36,900 So we don't have a way to depower them, we don't have a way to capture them. 561 00:36:37,070 --> 00:36:39,447 - What do we have? - We have August heart. 562 00:36:40,657 --> 00:36:43,952 And we know he went to the flash museum in 2049. We just don't know why. 563 00:36:45,036 --> 00:36:46,514 But it must have something to do with why 564 00:36:46,538 --> 00:36:48,415 this war got started in the first place. 565 00:36:49,499 --> 00:36:52,836 Which means heart has the answer locked inside his mind. 566 00:36:54,295 --> 00:36:55,422 I need to unlock it. 567 00:36:57,924 --> 00:36:59,467 What about the neural hyper collider? 568 00:37:00,719 --> 00:37:03,346 We used it to project my consciousness into the future. 569 00:37:03,430 --> 00:37:06,433 So maybe it could project your consciousness into heart's mind. 570 00:37:06,516 --> 00:37:09,686 So, you wanna go inside the mind of a psychopath? 571 00:37:09,769 --> 00:37:11,146 It's the only option we have left. 572 00:37:11,229 --> 00:37:15,191 If I readjust the tachyon booster with a neuro-fiber housing... 573 00:37:15,275 --> 00:37:16,609 I think it could work, kid. 574 00:37:18,278 --> 00:37:20,838 Can you guys take care of things in the field while I'm in there? 575 00:37:20,989 --> 00:37:24,284 Of course. Central city's my hometown, I'm not losing her that easy. 576 00:37:24,534 --> 00:37:26,953 Me too. I'm ready to kick some fakester butt. 577 00:37:28,037 --> 00:37:30,832 All right, good. I need you guys to protect this city... 578 00:37:31,624 --> 00:37:32,917 While I finish this fight. 579 00:37:37,464 --> 00:37:39,024 So... are we gonna talk about it? 580 00:37:39,299 --> 00:37:40,299 Talk about what? 581 00:37:40,341 --> 00:37:44,304 - That creyke said that he saw you die. - Just drop it, west. 582 00:37:46,055 --> 00:37:50,059 I spent years letting Adam haunt me for the pain that he caused. 583 00:37:50,351 --> 00:37:51,603 The lives he took. 584 00:37:54,397 --> 00:37:57,984 Now I can put it behind me, get back to doing my job. 585 00:38:01,529 --> 00:38:02,529 My god... 586 00:38:07,911 --> 00:38:08,912 What the hell? 587 00:38:09,120 --> 00:38:11,040 Looks like the whole city's trying to leave town. 588 00:38:12,999 --> 00:38:14,000 Kramer, watch out! 589 00:38:22,926 --> 00:38:23,926 That was close. 590 00:38:40,527 --> 00:38:44,155 As soon as I flip the collider, your synaptic pathways will open. 591 00:38:44,239 --> 00:38:47,075 And then Ms. Horton will guide your consciousness into his. 592 00:38:48,535 --> 00:38:51,329 Don't worry. I'm gonna be right here with you the whole time. 593 00:38:54,457 --> 00:38:57,794 Barry, I know this August heart seems harmless. 594 00:38:58,336 --> 00:39:01,422 But the real August heart is locked away inside of his mind. 595 00:39:02,382 --> 00:39:04,968 - From what we know... - He's a monster. 596 00:39:07,303 --> 00:39:08,346 Be careful. 597 00:39:10,974 --> 00:39:12,308 The collider is primed. 598 00:39:14,769 --> 00:39:15,769 Ms. Horton? 599 00:39:17,605 --> 00:39:18,605 I'm ready. 600 00:39:29,784 --> 00:39:30,784 Yeah. 601 00:39:36,332 --> 00:39:37,333 August... 602 00:39:39,210 --> 00:39:41,610 If you're not comfortable with this, you don't have to do it. 603 00:39:43,673 --> 00:39:44,674 It's okay. 604 00:39:46,634 --> 00:39:48,177 I need to know who I am. 605 00:39:49,888 --> 00:39:51,556 Even if it's someone I despise. 606 00:39:53,975 --> 00:39:55,059 Yeah. 607 00:39:58,229 --> 00:39:59,230 Okay. 608 00:40:09,574 --> 00:40:11,451 Barry's synapses are ready for transference. 609 00:40:17,707 --> 00:40:20,043 Barry, follow my voice. 610 00:40:34,057 --> 00:40:35,475 Flash. 611 00:40:52,700 --> 00:40:54,118 I've been here before. 612 00:40:55,995 --> 00:40:57,997 No, you have not. 613 00:40:59,415 --> 00:41:01,542 This is my mind. 614 00:41:02,752 --> 00:41:04,003 My place. 615 00:41:05,380 --> 00:41:07,090 My future sanctum. 616 00:41:10,176 --> 00:41:11,176 Head? 617 00:41:11,344 --> 00:41:15,765 Congratulations. You finally found me. 618 00:41:16,641 --> 00:41:17,641 Well done. 619 00:41:19,227 --> 00:41:20,311 You knew I was coming. 620 00:41:20,853 --> 00:41:24,524 Actually, I expected you a lot sooner. 621 00:41:25,316 --> 00:41:28,695 But, hey, we can't all be overachievers. 622 00:41:30,571 --> 00:41:32,573 You must have so many questions. 623 00:41:33,408 --> 00:41:35,326 Good thing I have all the answers. 624 00:41:37,412 --> 00:41:40,873 This is gonna be so much fun.