1 00:00:02,503 --> 00:00:06,131 The city is in chaos and hospitals are overwhelmed. 2 00:00:06,298 --> 00:00:08,884 C. C. P.D. Advises you, stay indoors 3 00:00:08,967 --> 00:00:11,470 as the violent speedster war escalates. 4 00:00:14,973 --> 00:00:17,601 Iris, I need to get back out there. 5 00:00:18,644 --> 00:00:21,647 Dad, something's wrong. 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,524 - Our family... - [Throat rasping] 7 00:00:23,649 --> 00:00:24,733 The future... 8 00:00:25,567 --> 00:00:26,985 It's all changed. 9 00:00:27,069 --> 00:00:28,403 [Rasping continues] 10 00:00:28,487 --> 00:00:30,948 Flash has to do something before it's too late. 11 00:00:34,952 --> 00:00:36,328 Nora! 12 00:00:40,999 --> 00:00:43,335 [Breathing heavily] 13 00:00:46,088 --> 00:00:47,089 What's happening? 14 00:01:08,235 --> 00:01:10,070 [Sirens wailing] 15 00:01:12,114 --> 00:01:14,408 People are getting attacked in their offices, 16 00:01:14,533 --> 00:01:18,078 their cars, their own homes, and seemingly at random. 17 00:01:18,745 --> 00:01:21,498 So, godspeeds are attacking folks in their homes now? 18 00:01:22,040 --> 00:01:23,834 You mean I could just be hanging out at home, 19 00:01:23,917 --> 00:01:25,252 listening to my nas, nasty nas, 20 00:01:25,335 --> 00:01:27,295 drinking coffee and a whole godspeed could just... 21 00:01:27,671 --> 00:01:29,256 [Groans] The godspeeds are gone again. 22 00:01:29,381 --> 00:01:30,465 You're hurt. What happened? 23 00:01:30,757 --> 00:01:31,757 They ambushed me 24 00:01:31,967 --> 00:01:34,678 while I was evacuating city hall. I barely made it out in one piece. 25 00:01:34,761 --> 00:01:35,863 Okay, let's get you to the med lab. 26 00:01:35,887 --> 00:01:37,407 - Chester, can you call Iris? - Yeah, yeah. Sure. 27 00:01:37,431 --> 00:01:40,225 No. No, she's still home feeling sick. Let her rest. 28 00:01:40,601 --> 00:01:42,144 Frost is out there, helping. 29 00:01:42,519 --> 00:01:44,771 Chester, how long was it before they showed up this time? 30 00:01:45,147 --> 00:01:46,231 About eight hours. 31 00:01:46,356 --> 00:01:48,150 But their movements are unpredictable, 32 00:01:48,233 --> 00:01:50,628 and we still have no idea where they're going once they disappear. 33 00:01:50,652 --> 00:01:52,463 Can't we figure out when they're going to come back next? 34 00:01:52,487 --> 00:01:54,990 I could start working on a predictive algorithm. 35 00:01:55,616 --> 00:01:56,491 Right, okay. 36 00:01:56,575 --> 00:01:59,286 If there's a pattern to their freaky-deaky moves, I'll find it. 37 00:01:59,661 --> 00:02:01,997 Even if we figure out when they're gonna attack next, 38 00:02:03,081 --> 00:02:05,321 I mean, we still have no idea what these new clones want. 39 00:02:05,917 --> 00:02:07,502 The original six want your speed. 40 00:02:07,669 --> 00:02:10,756 Just as they were gonna get it, six more showed up and saved you. 41 00:02:10,881 --> 00:02:12,883 Right, but why? [Gasps] 42 00:02:14,635 --> 00:02:17,679 I mean, how do we stop a civil war if we don't even understand 43 00:02:17,763 --> 00:02:19,348 why both sides are fighting each other? 44 00:02:20,307 --> 00:02:22,684 Hey, has anybody heard from Joe? 45 00:02:23,185 --> 00:02:24,603 He left town with Kramer hours ago. 46 00:02:24,686 --> 00:02:25,872 I haven't been able to get a hold of him. 47 00:02:25,896 --> 00:02:27,481 I think I know why. 48 00:02:27,898 --> 00:02:30,442 Okay, this godspeed war is causing a build-up of electricity, 49 00:02:30,525 --> 00:02:33,528 shielding central city in what's essentially a Faraday cage. 50 00:02:33,945 --> 00:02:36,615 Any electronic signal is being totally contained inside. 51 00:02:36,782 --> 00:02:39,993 So no one in the city can text or call the outside world right now. 52 00:02:40,285 --> 00:02:41,285 I'm sorry. 53 00:02:42,287 --> 00:02:43,973 Cecile, if there's one thing Joe knows how to do, 54 00:02:43,997 --> 00:02:45,207 it's take care of himself. 55 00:02:45,916 --> 00:02:48,126 And right now, anywhere is safer than central city. 56 00:03:04,393 --> 00:03:06,436 Ah. You got out. 57 00:03:11,191 --> 00:03:12,484 Two against one. 58 00:03:13,568 --> 00:03:14,653 Not fair. 59 00:03:19,449 --> 00:03:20,449 [Beeps] 60 00:03:25,580 --> 00:03:26,957 [Weapon powers up] 61 00:03:27,165 --> 00:03:28,165 Time to go huntin'. 62 00:03:33,046 --> 00:03:34,131 [Breathing heavily] 63 00:03:34,214 --> 00:03:35,214 So that was quick. 64 00:03:36,133 --> 00:03:37,759 How did you know he had us in his sights? 65 00:03:37,843 --> 00:03:38,843 That light. 66 00:03:39,177 --> 00:03:42,222 I'd recognize the signature of Adam's pulse rifle anywhere. 67 00:03:42,305 --> 00:03:43,557 [Keypad beeping] 68 00:03:43,682 --> 00:03:44,682 You okay? 69 00:03:44,891 --> 00:03:46,059 I'm alive, so I'm good. 70 00:03:46,643 --> 00:03:47,843 We need to get backup, though. 71 00:03:47,936 --> 00:03:49,062 [Line beeping] 72 00:03:49,146 --> 00:03:50,814 Damn it. I can't get a signal. 73 00:03:52,441 --> 00:03:54,651 He's jamming cell service to keep us isolated... 74 00:03:55,610 --> 00:03:58,405 Which means he knows we didn't die in that blast. 75 00:03:59,489 --> 00:04:00,489 We need to keep moving. 76 00:04:05,662 --> 00:04:07,122 [Barry groans] 77 00:04:08,206 --> 00:04:12,252 Easy. You still have six broken ribs and some internal bleeding. 78 00:04:12,335 --> 00:04:14,504 Another hour of speed healing, I'll be fine. 79 00:04:14,588 --> 00:04:16,047 Those godspeeds will be back soon. 80 00:04:16,506 --> 00:04:17,506 I need to be ready. 81 00:04:17,632 --> 00:04:19,676 Look, I've patched you up enough times 82 00:04:19,760 --> 00:04:23,388 to know that this isn't about some broken bones or clones 83 00:04:23,472 --> 00:04:26,266 or even Iris being under the weather. 84 00:04:27,434 --> 00:04:28,727 I had a dream about Nora. 85 00:04:30,395 --> 00:04:31,855 My Nora, from the future. 86 00:04:32,606 --> 00:04:34,566 It was the second dream, actually. 87 00:04:34,816 --> 00:04:36,401 This time she was so afraid. 88 00:04:38,820 --> 00:04:42,032 She told me the future had changed and that I needed to do something. 89 00:04:44,910 --> 00:04:46,995 I know it was just a dream, but... 90 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 Caitlin, I'm really worried. 91 00:04:52,167 --> 00:04:54,878 When godspeed was Nora's enemy from 2049, 92 00:04:54,961 --> 00:04:56,671 if all these other godspeeds are here now, 93 00:04:56,755 --> 00:04:58,924 well, what does that mean for the future of my family? 94 00:04:59,591 --> 00:05:01,343 What if it somehow means... 95 00:05:01,426 --> 00:05:03,178 Your Nora doesn't exist anymore. 96 00:05:05,388 --> 00:05:08,225 You could go check on her. Run to the future. 97 00:05:08,892 --> 00:05:11,895 I want to, but I'd risk causing another flashpoint. 98 00:05:12,521 --> 00:05:14,731 Plus, more godspeeds could show up at any moment. 99 00:05:14,815 --> 00:05:17,609 Then you wouldn't be here to fight them. I get it. You're right. 100 00:05:17,692 --> 00:05:20,695 I can't leave. Not while there's a civil war in the city. 101 00:05:21,321 --> 00:05:22,489 Maybe I can help with that. 102 00:05:25,742 --> 00:05:26,868 - John? - Digg. 103 00:05:27,285 --> 00:05:28,745 Barry. Caitlin. 104 00:05:29,913 --> 00:05:30,914 I brought you something. 105 00:05:31,498 --> 00:05:32,498 What is it? 106 00:05:32,749 --> 00:05:36,336 If we're lucky, a way to end this war before someone gets killed. 107 00:05:49,891 --> 00:05:51,852 It's called an entropy trap. 108 00:05:52,143 --> 00:05:53,863 And hopefully, it's going to save your city. 109 00:05:54,354 --> 00:05:55,434 [Chester] Wait, wait, wait! 110 00:05:56,022 --> 00:05:59,651 So you're saying that John diggle is gonna help us end the godspeed war? 111 00:05:59,901 --> 00:06:00,944 Aka spartan. 112 00:06:01,069 --> 00:06:02,696 Aka Oliver queen's right-hand man. 113 00:06:02,779 --> 00:06:06,157 Aka the heart and soul of team arrow. 114 00:06:07,284 --> 00:06:08,284 Yeah. 115 00:06:08,785 --> 00:06:10,078 [All chuckling] 116 00:06:10,912 --> 00:06:13,516 [Diggle] And this is something that Cisco cooked up after you called him 117 00:06:13,540 --> 00:06:15,208 and gave him the 411 on central city. 118 00:06:15,834 --> 00:06:19,254 Digg, when we reached out for help, I had no idea he was going to send you. 119 00:06:19,671 --> 00:06:21,882 He didn't. Ivolunteered, man. 120 00:06:23,675 --> 00:06:26,386 You're fighting a war, Barry. I know something about that. 121 00:06:26,887 --> 00:06:30,891 And with a battle-tested soldier like you on our side, we're gonna win. 122 00:06:32,017 --> 00:06:34,060 This motion-detection plate 123 00:06:34,603 --> 00:06:35,979 has a response time 124 00:06:36,605 --> 00:06:37,856 of a picosecond. 125 00:06:43,320 --> 00:06:44,362 And now it's live. 126 00:06:44,946 --> 00:06:46,531 Hey, do you mind handing me that thing? 127 00:06:47,741 --> 00:06:49,326 Oh, yeah. Absolutely, yeah. 128 00:06:49,409 --> 00:06:52,370 I mean, like, absolutely, I don't mind kind of... [chuckles nervously] 129 00:06:52,454 --> 00:06:53,955 I'm the new guy, by the way. Chester. 130 00:06:54,372 --> 00:06:56,124 Big fan, man. Big fan. 131 00:06:56,207 --> 00:06:57,207 Thanks. 132 00:06:58,001 --> 00:06:59,794 All right, guys, you might wanna stand back. 133 00:07:05,675 --> 00:07:07,761 Oh, dope. 134 00:07:08,136 --> 00:07:11,473 So the plasmatic wave eliminates all entropy from any object 135 00:07:11,932 --> 00:07:13,224 or person. 136 00:07:13,767 --> 00:07:16,519 Yep, freezing it in time. 137 00:07:25,070 --> 00:07:26,070 Guys... 138 00:07:27,614 --> 00:07:31,117 If we could trap one of these godspeeds, find a way to communicate with it... 139 00:07:31,201 --> 00:07:33,453 We can find out what they want and why they're fighting. 140 00:07:33,578 --> 00:07:34,663 And end this thing. 141 00:07:35,872 --> 00:07:37,141 All right, once we've caught one, 142 00:07:37,165 --> 00:07:38,559 we'll bring it back here for questioning. 143 00:07:38,583 --> 00:07:39,602 [Diggle] Whoa, whoa, whoa. 144 00:07:39,626 --> 00:07:41,753 You want to invite the enemy into your house, Barry? 145 00:07:41,836 --> 00:07:42,836 Is that a good idea? 146 00:07:44,089 --> 00:07:47,133 Look, these new godspeeds saved my life last night. 147 00:07:47,842 --> 00:07:51,805 If there's any chance of finding allies in this war, it's with them. 148 00:07:52,597 --> 00:07:53,597 Right. 149 00:07:54,349 --> 00:07:55,725 [93595] 150 00:07:58,353 --> 00:08:00,313 - Are you all right? - [Diggle] Yeah. 151 00:08:02,899 --> 00:08:03,899 Yeah, I'm fine. 152 00:08:05,610 --> 00:08:06,736 Let's go catch a speedster. 153 00:08:09,990 --> 00:08:12,450 This band is made of the same metal alloy as your mask, 154 00:08:12,534 --> 00:08:13,868 so your body won't reject it. 155 00:08:13,994 --> 00:08:17,122 It'll maintain the laryngeal structure, but you're good to go. 156 00:08:17,580 --> 00:08:19,332 No more updates, no more surgeries. 157 00:08:20,417 --> 00:08:21,501 I'll let you two catch up. 158 00:08:29,342 --> 00:08:30,635 You going somewhere? 159 00:08:31,219 --> 00:08:32,262 I have work to do. 160 00:08:33,680 --> 00:08:34,681 [Thumps] 161 00:08:36,057 --> 00:08:37,057 [Sighs] 162 00:08:38,435 --> 00:08:40,895 This is on some old black hole security squad. 163 00:08:42,689 --> 00:08:45,442 Wait. Are you serious? 164 00:08:45,775 --> 00:08:47,777 You're going after the dregs of black freaking hole 165 00:08:47,861 --> 00:08:49,612 before your anesthesia has even worn off? 166 00:08:49,696 --> 00:08:50,864 You have a death wish? 167 00:08:51,990 --> 00:08:55,243 Those who survived carver's reign are digging up old bank accounts, 168 00:08:56,119 --> 00:08:58,246 giving money to those same doctors who hurt me. 169 00:08:58,496 --> 00:08:59,497 [Speaking Spanish] 170 00:09:02,917 --> 00:09:05,003 I get it. These are bad dudes, 171 00:09:05,086 --> 00:09:06,463 like, really bad. 172 00:09:06,880 --> 00:09:08,733 But they can wait 'cause you have to heal first. 173 00:09:08,757 --> 00:09:09,757 [Speaking Spanish] 174 00:09:11,843 --> 00:09:14,012 [In English] I have a chance to stop them now. 175 00:09:14,763 --> 00:09:16,097 I may not get another. 176 00:09:16,931 --> 00:09:19,434 What about your chance at a new beginning? 177 00:09:19,559 --> 00:09:21,144 Caitlin just saved your voice. 178 00:09:21,227 --> 00:09:22,312 And probably your life. 179 00:09:22,395 --> 00:09:25,023 You really want to risk it for some black hole scum? 180 00:09:26,232 --> 00:09:27,358 [93595] 181 00:09:27,442 --> 00:09:29,235 [Allegra] Damn it! Esperanza... 182 00:09:29,736 --> 00:09:31,404 You are not strong enough to fight them. 183 00:09:31,488 --> 00:09:32,781 So help me! 184 00:09:32,864 --> 00:09:34,616 So you can get more blood on your hands? 185 00:09:37,327 --> 00:09:40,580 Fine, no killing. 186 00:09:41,456 --> 00:09:44,667 But we will do this together, as a family. 187 00:09:44,793 --> 00:09:45,960 [Speaking Spanish] 188 00:09:48,671 --> 00:09:49,671 I can't. 189 00:09:50,173 --> 00:09:51,174 It has to wait. 190 00:09:52,300 --> 00:09:54,844 There is a war going on, prima. 191 00:09:55,261 --> 00:09:56,846 A whole lot of lives are in danger. 192 00:09:56,930 --> 00:09:58,139 This city needs me. 193 00:09:58,223 --> 00:09:59,808 Team flash needs me. 194 00:09:59,891 --> 00:10:01,017 [In English] I need you. 195 00:10:02,185 --> 00:10:05,146 Those doctors will torture others if I do nothing. 196 00:10:05,230 --> 00:10:06,981 Just wait. 197 00:10:07,357 --> 00:10:09,109 As soon as this is over, 198 00:10:09,609 --> 00:10:12,195 I promise, I will help you. 199 00:10:12,320 --> 00:10:13,863 [Speaking Spanish] 200 00:10:33,633 --> 00:10:34,509 The clones are back. 201 00:10:34,592 --> 00:10:36,445 It seems like they came back awfully fast this time. 202 00:10:36,469 --> 00:10:37,512 Flash, we got company. 203 00:10:40,223 --> 00:10:41,558 I'm ready, Chester. Do it. 204 00:10:45,311 --> 00:10:46,146 [Beeping] 205 00:10:46,229 --> 00:10:47,309 [Chester] Signal activated. 206 00:10:49,524 --> 00:10:51,067 [Electronic pulse sounding] 207 00:10:52,652 --> 00:10:55,822 Hey, flash's suit is emitting a signal identical to the original godspeeds. 208 00:10:55,905 --> 00:10:58,408 So the new godspeeds will think that he's their rival... 209 00:10:58,491 --> 00:10:59,742 When he's really bait. 210 00:11:03,872 --> 00:11:04,872 We got one. 211 00:11:26,936 --> 00:11:27,936 [Caitlin] What happened? 212 00:11:27,979 --> 00:11:29,063 Did it work? 213 00:11:29,564 --> 00:11:30,565 It worked, all right. 214 00:11:40,074 --> 00:11:41,674 That's something you don't see every day. 215 00:11:50,460 --> 00:11:53,254 Okay, so... why isn't he talking? 216 00:11:53,755 --> 00:11:54,755 He's a soldier. 217 00:11:55,256 --> 00:11:59,010 He'll talk when he's ready, and not a moment sooner. 218 00:12:03,431 --> 00:12:07,769 So, word ata.R.G.U.S. Is you are leveling up, cecile. 219 00:12:07,852 --> 00:12:11,189 Hmm. Didn't know you guys kept tabs on us ordinary people. 220 00:12:11,856 --> 00:12:13,608 I guess that means you're far from ordinary. 221 00:12:15,735 --> 00:12:18,780 Speaking of, can you sense what's going on inside his mind? 222 00:12:18,988 --> 00:12:20,281 No. Barry already had me try, 223 00:12:20,365 --> 00:12:25,912 and the only thing that I could feel was hatred and determination. 224 00:12:26,371 --> 00:12:28,831 Why isn't he trying to make contact with the rest of his team? 225 00:12:28,957 --> 00:12:31,876 Oh, he's trying, but I'm sending out serious interference. 226 00:12:32,377 --> 00:12:33,377 He can't get through. 227 00:12:33,586 --> 00:12:35,338 She's our own personal signal jammer. 228 00:12:35,880 --> 00:12:37,480 Well, that'll come in handy in the field. 229 00:12:38,424 --> 00:12:39,676 This whole team is leveling up. 230 00:12:44,180 --> 00:12:45,974 Guys, it might not understand me. 231 00:12:46,849 --> 00:12:48,369 [Chester] I think it might be a drone. 232 00:12:49,102 --> 00:12:50,102 Maybe. 233 00:12:50,770 --> 00:12:52,063 Cue up your translator. 234 00:12:52,146 --> 00:12:55,066 [Godspeed clone] A translation will not be necessary. 235 00:12:58,611 --> 00:12:59,611 So you can speak. 236 00:13:00,029 --> 00:13:01,030 [Godspeed clone] Yes. 237 00:13:01,447 --> 00:13:04,826 And we have much to discuss, Barry Allen. 238 00:13:16,254 --> 00:13:18,673 Now, where, oh, where could she be? Hmm? 239 00:13:27,307 --> 00:13:28,558 [Exhales] 240 00:13:29,017 --> 00:13:30,857 You want to tell me why he's trying to kill us? 241 00:13:31,352 --> 00:13:32,270 Noidea. 242 00:13:32,353 --> 00:13:34,480 But killing is what the army taught him to do, so... 243 00:13:35,315 --> 00:13:37,066 - We need to move. - Hey. 244 00:13:37,650 --> 00:13:40,194 If we head north, we can hit the main road in about an hour. 245 00:13:40,570 --> 00:13:41,446 I'm not letting him go. 246 00:13:41,529 --> 00:13:43,698 I'm not going into a suicide mission. 247 00:13:44,699 --> 00:13:46,826 Look, you do what you have to do. 248 00:13:47,618 --> 00:13:50,330 The 12 soldiers Adam killed were my family. 249 00:13:51,414 --> 00:13:54,208 I promised I would do whatever it takes to get them justice. 250 00:13:54,917 --> 00:13:55,960 Justice is that way. 251 00:13:56,878 --> 00:13:58,897 So while I'm gonna do whatever it takes to finish this, 252 00:13:58,921 --> 00:14:00,214 I won't ask you to do the same. 253 00:14:00,298 --> 00:14:04,093 Hey, I'm not gonna let you go after him alone. 254 00:14:04,177 --> 00:14:05,887 I got your back. But Kramer... 255 00:14:06,721 --> 00:14:08,306 If he did everything he could do 256 00:14:08,389 --> 00:14:11,434 to make sure you weren't a part of operation Griffin, 257 00:14:11,517 --> 00:14:12,837 why would he try to kill you now? 258 00:14:14,437 --> 00:14:16,481 He doesn't know who he's hunting. 259 00:14:18,191 --> 00:14:19,901 If he doesn't know who he's trying to kill, 260 00:14:21,194 --> 00:14:22,445 I know how we can catch him. 261 00:14:23,488 --> 00:14:24,822 And I know what we're gonna need. 262 00:14:25,698 --> 00:14:26,698 Let's go. 263 00:14:33,581 --> 00:14:35,208 You've been listening this whole time. 264 00:14:36,918 --> 00:14:39,796 - Why talk now? - I needed to be sure. 265 00:14:40,213 --> 00:14:43,257 In this war, we fight versions of ourselves. 266 00:14:43,758 --> 00:14:47,387 But when two sides are evenly matched, there is no winning, 267 00:14:47,512 --> 00:14:49,263 only endless suffering. 268 00:14:49,764 --> 00:14:51,682 I know now you are strong. 269 00:14:51,974 --> 00:14:55,395 You are the advantage we need to achieve our goal. 270 00:14:55,478 --> 00:14:57,647 - Which is? - To live! 271 00:14:58,272 --> 00:15:02,193 We did not ask to be born, but we do ask not to die. 272 00:15:02,693 --> 00:15:07,573 The others, they want your speed to give to their master, August heart. 273 00:15:07,698 --> 00:15:12,787 But upon completion of their mission, they will bow down to his final edict. 274 00:15:13,371 --> 00:15:15,039 Total submission. 275 00:15:15,373 --> 00:15:17,708 And once they do, they'll die? 276 00:15:18,251 --> 00:15:20,711 [Godspeed clone] We do not want that fate. 277 00:15:23,423 --> 00:15:25,758 I understand the need to defend yourselves. 278 00:15:27,009 --> 00:15:29,220 But if you're from the future, why bring your war here? 279 00:15:29,637 --> 00:15:31,389 [Godspeed clone] We had no choice. 280 00:15:31,472 --> 00:15:34,600 The prime August heart is here, in this time. 281 00:15:35,268 --> 00:15:36,477 That's what they're all doing. 282 00:15:37,061 --> 00:15:40,064 That's what they're doing. They're searching for August heart. 283 00:15:40,148 --> 00:15:41,649 And whoever finds him first... 284 00:15:41,774 --> 00:15:43,401 Wins the whole damn war. 285 00:15:44,944 --> 00:15:47,321 [Godspeed clone] We are on the same side, you and I. 286 00:15:47,405 --> 00:15:49,282 We have the same goal. 287 00:15:49,365 --> 00:15:54,370 Stop one man from gaining a power so great it would destroy us all. 288 00:15:54,787 --> 00:15:56,497 Sojoin us, flash. 289 00:15:56,873 --> 00:16:00,251 And by doing so, you can end this war. 290 00:16:00,793 --> 00:16:02,086 Save your city. 291 00:16:02,170 --> 00:16:03,546 Save your family. 292 00:16:04,088 --> 00:16:05,173 If I do help... 293 00:16:06,466 --> 00:16:08,468 What happens to August heart once we find him? 294 00:16:08,885 --> 00:16:10,045 [Godspeed clone] We kill him. 295 00:16:11,095 --> 00:16:14,599 Until he is dead, our freedom will be compromised. 296 00:16:16,017 --> 00:16:17,017 I won't kill. 297 00:16:18,060 --> 00:16:19,061 Not even an enemy. 298 00:16:20,271 --> 00:16:21,551 [Godspeed clone] Then know this. 299 00:16:22,190 --> 00:16:26,569 Anyone who stands in our way will die with him. 300 00:16:28,362 --> 00:16:31,365 Uh... godspeed's biometrics show he just tapped into his speed. 301 00:16:31,449 --> 00:16:32,783 Barry, turn on the trap. 302 00:16:43,169 --> 00:16:44,170 [Grunts] 303 00:16:46,714 --> 00:16:47,714 [Groans] 304 00:16:47,757 --> 00:16:50,843 [Godspeed clone] If you are not an ally, you are an enemy. 305 00:16:51,969 --> 00:16:53,221 [Grunts] 306 00:16:56,724 --> 00:16:57,724 Let him go. 307 00:16:58,142 --> 00:16:59,185 [Grunts] 308 00:17:08,819 --> 00:17:10,571 [Breathing heavily] 309 00:17:17,828 --> 00:17:20,081 - Is everyone okay? - How did he get out? 310 00:17:20,164 --> 00:17:22,792 I don't know. The meta cell should have kept him powerless, but... 311 00:17:24,126 --> 00:17:27,672 Oh, man. Godspeeds are fueled by a velocity formula. 312 00:17:28,047 --> 00:17:29,757 A chemical speed force substitute. 313 00:17:29,924 --> 00:17:33,469 Which means he's an artificial meta, so dampeners wouldn't do anything. 314 00:17:33,719 --> 00:17:36,597 So why didn't he just peace out as soon as we UN-froze him? 315 00:17:36,722 --> 00:17:38,266 We thought we were interrogating him. 316 00:17:39,392 --> 00:17:40,601 He was interrogating us. 317 00:17:41,602 --> 00:17:43,062 Chester, you have to fix this. 318 00:17:43,563 --> 00:17:48,067 Uh... I'm sorry, but Cisco built this core with original time trapper tech. 319 00:17:48,150 --> 00:17:49,670 That kind of tech's one of a kind. I can't... 320 00:17:49,694 --> 00:17:51,694 You have to. It's the only way to stop one of them. 321 00:17:52,363 --> 00:17:53,573 Barry, this isn'tjunk. 322 00:17:53,656 --> 00:17:56,909 Okay, without access to bleeding-edge temporal components, there's just... 323 00:17:56,993 --> 00:17:57,993 Then find another way! 324 00:18:00,830 --> 00:18:01,831 [Sighs] 325 00:18:03,541 --> 00:18:06,627 Chester, Allegra, give me a second with Barry. 326 00:18:17,179 --> 00:18:19,157 So you want to tell me what's really got you so upset 327 00:18:19,181 --> 00:18:21,061 that you're talking to your teammates like that? 328 00:18:21,142 --> 00:18:23,222 And don't tell me it's about some broken tech, Barry. 329 00:18:24,478 --> 00:18:25,479 It's my daughter... 330 00:18:27,273 --> 00:18:28,273 Nora. 331 00:18:30,234 --> 00:18:32,612 Before she came to join us, she lived in the future. 332 00:18:34,030 --> 00:18:35,030 2049. 333 00:18:36,574 --> 00:18:38,326 The exact time godspeed's from. 334 00:18:39,201 --> 00:18:40,721 Okay. And with everything that's going on, 335 00:18:40,745 --> 00:18:42,345 you think it affects the future somehow? 336 00:18:42,830 --> 00:18:45,166 Digg, if August heart is here, what... 337 00:18:45,875 --> 00:18:48,544 What does that mean for Nora and the future of our family? 338 00:18:49,128 --> 00:18:50,128 Is she okay? 339 00:18:50,713 --> 00:18:52,840 Will Iris and I still have a family? 340 00:18:52,923 --> 00:18:55,009 Is Nora even alive in the future anymore? 341 00:18:57,970 --> 00:19:01,223 Now, all I want to do is run to 2049 and make sure Nora's okay. 342 00:19:02,516 --> 00:19:04,602 See with my own eyes that my daughter's safe. 343 00:19:05,936 --> 00:19:06,937 But I can't do that. 344 00:19:07,021 --> 00:19:08,064 Why not? 345 00:19:08,439 --> 00:19:12,902 Digg, you know better than anyone what could happen if I did. 346 00:19:14,403 --> 00:19:17,365 Besides, man, with this civil war destroying the city, 347 00:19:17,448 --> 00:19:19,259 staying here to fight is the right thing to do. 348 00:19:19,283 --> 00:19:20,368 No, it's not. 349 00:19:21,535 --> 00:19:24,038 Barry, I lived a long life here on this earth. 350 00:19:24,455 --> 00:19:27,083 I've been a spy, a vigilante, a soldier. 351 00:19:27,166 --> 00:19:28,709 Hell, I've even been the green arrow. 352 00:19:29,627 --> 00:19:31,879 The most importantjob I've ever had is as a dad. 353 00:19:32,713 --> 00:19:34,274 And there's not a bullet I wouldn't take, 354 00:19:34,298 --> 00:19:36,509 there's not a timeline that I wouldn't risk changing 355 00:19:37,051 --> 00:19:38,511 if it meant protecting my family. 356 00:19:40,346 --> 00:19:41,346 I know that now. 357 00:19:42,014 --> 00:19:43,014 Lyla... 358 00:19:44,350 --> 00:19:45,976 My kids, they're my heart, man. 359 00:19:47,228 --> 00:19:49,605 My soul, my entire world. 360 00:19:50,898 --> 00:19:52,733 How far would I go for them? 361 00:19:52,817 --> 00:19:54,652 As far as it takes. 362 00:19:55,986 --> 00:19:57,321 Everything else be damned. 363 00:19:59,865 --> 00:20:02,702 Don't be afraid to do the same. 364 00:20:15,423 --> 00:20:16,674 - [Cecile] Hey. - Hi. 365 00:20:17,341 --> 00:20:19,261 Godspeeds are gone again. How are you holdin' up? 366 00:20:22,430 --> 00:20:24,765 Cecile, as long as these godspeeds are here, 367 00:20:25,683 --> 00:20:28,352 I can't shake the feeling that my family's future is in trouble. 368 00:20:31,230 --> 00:20:33,482 That's why I need to go and make sure my daughter's okay. 369 00:20:34,150 --> 00:20:35,150 Nora? How? 370 00:20:36,110 --> 00:20:37,653 I'm gonna run to 2049. 371 00:20:38,279 --> 00:20:40,156 It's... I know, it's dangerous, 372 00:20:40,239 --> 00:20:43,200 but I'd risk anything to keep this family safe. 373 00:20:43,659 --> 00:20:45,703 Yeah, well, you and me both. 374 00:20:46,162 --> 00:20:48,539 Which is why I've been reading this. 375 00:20:48,914 --> 00:20:49,832 - Nora's journal? - Yeah. 376 00:20:49,915 --> 00:20:51,167 Iris gave it to me. 377 00:20:51,584 --> 00:20:55,588 Apparently, she has been looking for 378 00:20:55,671 --> 00:20:57,715 anything about the original August heart. 379 00:20:58,048 --> 00:20:59,693 Yeah, I know. Even when she's under the weather, 380 00:20:59,717 --> 00:21:01,194 your girl is thinking of ways to help us. 381 00:21:01,218 --> 00:21:07,183 Now, turns out Nora mentioned a few places that seemed personal to heart. 382 00:21:07,266 --> 00:21:09,351 So if he really is here in 2021, 383 00:21:09,602 --> 00:21:11,437 Iris thinks he's hiding at one of those. 384 00:21:12,062 --> 00:21:13,272 But without the entropy trap, 385 00:21:14,315 --> 00:21:16,776 finding heart first is our best chance at ending this war. 386 00:21:16,901 --> 00:21:18,694 Exactly. And with Iris out of commission, 387 00:21:18,778 --> 00:21:20,362 I'm about to go follow up for her. 388 00:21:20,905 --> 00:21:24,909 Cecile, I mean, going after heart by yourself is dangerous. 389 00:21:25,493 --> 00:21:29,455 Okay. Then I'll take John and Allegra with me. 390 00:21:41,550 --> 00:21:43,344 - Thanks for coming. - Happy to help. 391 00:21:43,427 --> 00:21:45,638 Where's Allegra? We could've used the extra firepower. 392 00:21:45,971 --> 00:21:47,973 I know. I called, itexted. Still nothing. 393 00:21:48,057 --> 00:21:49,642 [Shouts and groans] 394 00:21:51,268 --> 00:21:53,062 Do you hear that? Do you hear that? 395 00:21:53,145 --> 00:21:54,313 No.john? 396 00:21:54,396 --> 00:21:56,398 John, hey, are you all right? 397 00:21:56,732 --> 00:21:58,150 [Groans] It's just headaches. 398 00:21:58,734 --> 00:22:00,444 But this one's a lot worse than the others. 399 00:22:00,528 --> 00:22:01,362 Okay. 400 00:22:01,445 --> 00:22:02,988 Are you sure that that's all it is? 401 00:22:06,909 --> 00:22:08,452 Oh! [Gasping] 402 00:22:10,412 --> 00:22:11,412 [Cecile] It's too much. 403 00:22:12,122 --> 00:22:14,959 It's like... fighting a hurricane. 404 00:22:15,876 --> 00:22:17,294 [Grunting] 405 00:22:20,464 --> 00:22:22,466 [Panting] Okay. 406 00:22:22,550 --> 00:22:24,760 John, buddy, I don't know what that was, 407 00:22:24,885 --> 00:22:26,845 but that was a hell of a lot more than a headache. 408 00:22:27,221 --> 00:22:29,223 I... I felt something. 409 00:22:29,932 --> 00:22:34,019 I don't know what it was, but it felt huge. 410 00:22:35,104 --> 00:22:40,860 No. More like... infinite. 411 00:22:41,193 --> 00:22:42,193 John. 412 00:22:42,987 --> 00:22:44,488 - Maybe you should stay here. - No. 413 00:22:46,031 --> 00:22:47,867 No, I'm fine. I promise. 414 00:22:48,367 --> 00:22:49,767 If there is something really wrong, 415 00:22:50,619 --> 00:22:52,288 the doctors in Gotham would've found it. 416 00:22:53,581 --> 00:22:54,581 I don't think... 417 00:22:55,583 --> 00:22:58,794 Really, whatever it is, I can handle it when we're done here. 418 00:22:59,253 --> 00:23:01,547 - [Elevator dings] - [Diggle clears throat] 419 00:23:05,050 --> 00:23:07,177 Let's just find heart while we still have the chance. 420 00:23:12,391 --> 00:23:14,911 [Caitlin] Comms aren't working in the speed force for some reason, 421 00:23:14,935 --> 00:23:16,520 but you'll have mobile Gideon with you. 422 00:23:16,604 --> 00:23:17,604 Okay. 423 00:23:19,189 --> 00:23:20,189 Chester... 424 00:23:21,692 --> 00:23:23,777 About earlier, I was out of line. 425 00:23:24,528 --> 00:23:25,528 I'm sorry. 426 00:23:27,031 --> 00:23:28,616 Thanks for saying that. 427 00:23:28,699 --> 00:23:30,743 And look, I totally get it. 428 00:23:31,660 --> 00:23:33,287 I was just trying to keep the city safe. 429 00:23:34,914 --> 00:23:35,914 Good luck. 430 00:24:01,523 --> 00:24:06,362 [Gideon] Now passing 2022, 2023. 431 00:24:06,528 --> 00:24:08,030 Warning, Barry Allen. 432 00:24:08,197 --> 00:24:10,866 Temporal passage blocked by invasive forces. 433 00:24:10,950 --> 00:24:11,950 Warning. 434 00:24:17,998 --> 00:24:18,999 [Grunts] 435 00:24:19,792 --> 00:24:20,834 [Groans] 436 00:24:27,841 --> 00:24:28,841 Deon? 437 00:24:29,259 --> 00:24:30,259 Are you okay? 438 00:24:32,012 --> 00:24:33,013 Yeah. 439 00:24:33,222 --> 00:24:37,142 Good... because we got a lot to talk about. 440 00:24:44,900 --> 00:24:45,900 Deon, what's happening? 441 00:24:46,568 --> 00:24:48,445 I mean, a second ago, I was in the speed force. 442 00:24:49,154 --> 00:24:50,406 Those clones, they attacked me. 443 00:24:50,489 --> 00:24:52,533 Yeah, I know. It's kind of crazy stuff, right? 444 00:24:52,616 --> 00:24:54,511 What were they doing in there in the first place? 445 00:24:54,535 --> 00:24:56,495 Feeding on pure speed force energy. 446 00:24:57,204 --> 00:24:59,289 It's pretty tasty to their artificial cells, 447 00:24:59,373 --> 00:25:00,916 only they can't hold onto it for long. 448 00:25:01,625 --> 00:25:03,335 That's why they keep coming back for more. 449 00:25:03,419 --> 00:25:04,503 Does the speed force know? 450 00:25:04,712 --> 00:25:05,587 Hell, yeah. 451 00:25:05,713 --> 00:25:07,256 Man, those wannabes in white 452 00:25:07,339 --> 00:25:09,591 infesting the speed force like damn roaches. 453 00:25:10,134 --> 00:25:13,971 Now, big sis has got her hands full trying to exterminate their sorry asses. 454 00:25:14,304 --> 00:25:15,347 That's why I stepped in. 455 00:25:15,806 --> 00:25:18,100 Wait, Deon, you can control time. 456 00:25:18,183 --> 00:25:19,768 You can take me to 2049. 457 00:25:19,852 --> 00:25:21,228 No, man, not till she's done. 458 00:25:21,895 --> 00:25:23,564 Look, until then, it's solo trips only. 459 00:25:24,023 --> 00:25:25,823 All right, it's too dangerous for anyone else. 460 00:25:28,402 --> 00:25:29,402 Besides... 461 00:25:31,071 --> 00:25:32,448 I kind of don't have the strength. 462 00:25:34,241 --> 00:25:35,242 Pretty busy right now. 463 00:25:36,201 --> 00:25:37,201 Doing what? 464 00:25:37,619 --> 00:25:38,739 [Iris west] Keeping me safe. 465 00:25:42,916 --> 00:25:43,916 Iris? 466 00:25:46,712 --> 00:25:47,713 What are you doing here? 467 00:25:48,630 --> 00:25:50,466 Turns out I have more than just a bad cold. 468 00:25:51,550 --> 00:25:53,218 [Gasps and groans] 469 00:25:53,302 --> 00:25:54,428 What's wrong? 470 00:25:55,012 --> 00:25:57,056 I'm okay. I'm okay. 471 00:25:58,015 --> 00:25:59,266 Thanks to Deon. 472 00:26:00,684 --> 00:26:03,645 Barry, something is causing me to move in and out of our timeline. 473 00:26:05,481 --> 00:26:06,523 How is this possible? 474 00:26:06,607 --> 00:26:07,607 We don't know. 475 00:26:07,900 --> 00:26:11,487 But mom's been phasing through temporal planes, man. 476 00:26:11,779 --> 00:26:13,539 Look, I don't know why, but once I sensed it, 477 00:26:13,614 --> 00:26:14,934 I knew I had to step in and help. 478 00:26:15,032 --> 00:26:17,951 Look, I've been using all my stillness just to stabilize her. 479 00:26:19,119 --> 00:26:20,913 Otherwise she'd fracture through time itself. 480 00:26:22,081 --> 00:26:23,165 I can keep her alive... 481 00:26:24,249 --> 00:26:25,793 As long as she stays here with me. 482 00:26:27,127 --> 00:26:28,712 Look, I'm sorry, okay? 483 00:26:28,796 --> 00:26:30,607 I know I should have just told you what I was gonna do, 484 00:26:30,631 --> 00:26:33,425 - there just wasn't time. - No, it's all right. 485 00:26:34,343 --> 00:26:35,719 Thanks for looking out for us. 486 00:26:37,387 --> 00:26:38,889 How long do you have to stay here? 487 00:26:40,140 --> 00:26:42,976 I don't know, but I trust Deon. 488 00:26:43,560 --> 00:26:44,560 Thanks, but... 489 00:26:45,104 --> 00:26:48,148 Look, I'm using all my energyjust trying to keep you here this long. 490 00:26:48,315 --> 00:26:52,361 I got to put you back inside a pure temporal stream, right now. 491 00:26:52,569 --> 00:26:54,571 - I'm coming with her. - Man, you can't. 492 00:26:54,655 --> 00:26:56,615 Moving back and forth through that kind of power 493 00:26:56,698 --> 00:26:59,076 ain't recommended, even for a speedster. 494 00:26:59,576 --> 00:27:01,578 Besides, man, you've got a war to fight. 495 00:27:03,413 --> 00:27:05,415 - Iris, we can't just... - Barry, we have to. 496 00:27:07,292 --> 00:27:08,418 It's my only chance. 497 00:27:10,379 --> 00:27:11,713 [Groans] 498 00:27:12,214 --> 00:27:13,214 We got to go. 499 00:27:15,384 --> 00:27:18,387 Deon, you have to find a cure for whatever this is, 500 00:27:18,470 --> 00:27:19,750 - whatever's happening. - I will. 501 00:27:20,514 --> 00:27:22,391 Iris, I love... 502 00:27:30,023 --> 00:27:31,984 [Diggle] Yo, Casper, I got something for you. 503 00:27:34,778 --> 00:27:37,114 Nanites, courtesy ray Palmer. 504 00:27:46,498 --> 00:27:48,041 Hey. You're gonna be okay now. 505 00:27:48,125 --> 00:27:49,793 Go. Get to safety, go. 506 00:27:52,296 --> 00:27:53,672 [Groans] 507 00:27:55,174 --> 00:27:59,011 - [Woman] Worlds await. - [Man] Worlds await. 508 00:27:59,094 --> 00:28:00,846 Worlds await. 509 00:28:00,929 --> 00:28:03,432 - Worlds await. - Worlds await. 510 00:28:03,515 --> 00:28:05,601 - Worlds await. - Worlds await. 511 00:28:06,101 --> 00:28:08,228 - Worlds await. - [Groaning] 512 00:28:10,355 --> 00:28:11,690 [Gasping] 513 00:28:12,482 --> 00:28:13,650 [Frost] Spartan, look out! 514 00:28:19,031 --> 00:28:20,031 You all right? 515 00:28:23,202 --> 00:28:24,745 Yeah, I am, since you had my back. 516 00:28:24,828 --> 00:28:27,372 It happened again. I gotta get you out of here. 517 00:28:27,456 --> 00:28:28,616 Caitlin needs to examine you. 518 00:28:29,249 --> 00:28:30,918 [Panting] No. 519 00:28:31,501 --> 00:28:32,901 Not while heart is still out there. 520 00:28:40,594 --> 00:28:43,096 No, no, no. No, no, no. 521 00:28:45,682 --> 00:28:46,808 [Chester] Uh... 522 00:28:46,892 --> 00:28:49,811 Isn't he supposed to come back at the exact same time? 523 00:28:50,145 --> 00:28:51,271 Yeah. 524 00:28:51,355 --> 00:28:54,149 And if he hasn't, it's because something's gone wrong. 525 00:28:57,069 --> 00:29:02,366 - Barry. Is Nora... - Not Nora, Iris. 526 00:29:16,338 --> 00:29:17,464 Esperanza. 527 00:29:18,048 --> 00:29:19,568 - [Groans] - [Allegra gasps] Esperanza. 528 00:29:26,598 --> 00:29:28,100 [Both speaking Spanish] 529 00:29:35,565 --> 00:29:38,318 [In English] I'm sorry. I never should have let you go. 530 00:29:38,402 --> 00:29:42,364 I should have chosen you, my real family, the second you asked. 531 00:29:43,115 --> 00:29:45,075 But you did not. 532 00:29:47,661 --> 00:29:50,080 I fought alone. 533 00:29:50,163 --> 00:29:51,540 [Panting] 534 00:29:54,293 --> 00:29:56,712 Now I die alone. 535 00:29:58,463 --> 00:30:00,173 But I'm not afraid. 536 00:30:02,426 --> 00:30:03,552 [Speaking Spanish] 537 00:30:09,141 --> 00:30:11,935 No. No, don't leave me. 538 00:30:13,603 --> 00:30:14,603 [Speaking Spanish] 539 00:30:23,864 --> 00:30:24,865 [In English] No. 540 00:30:35,917 --> 00:30:36,917 [93595] 541 00:30:39,338 --> 00:30:40,589 [Sobbing] 542 00:30:54,144 --> 00:30:55,187 Better make it quick. 543 00:30:56,104 --> 00:30:57,856 You sure this is the right place? 544 00:30:57,939 --> 00:31:02,069 Yeah. Iris's notes say that August heart works at this address in 2049. 545 00:31:02,194 --> 00:31:04,988 But in our time, Dayton labs hasn't been built yet. 546 00:31:05,072 --> 00:31:06,573 This was the last place on your list? 547 00:31:07,115 --> 00:31:08,200 Yeah. 548 00:31:10,160 --> 00:31:11,160 Did you see that? 549 00:31:13,080 --> 00:31:14,080 Wait. 550 00:31:15,832 --> 00:31:17,042 He's scared, I can feel it. 551 00:31:21,838 --> 00:31:23,358 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. We're not gonna hurt you. 552 00:31:23,382 --> 00:31:25,342 We're not gonna hurt you. Hi. 553 00:31:26,051 --> 00:31:27,844 My name is cecile horton. 554 00:31:27,928 --> 00:31:28,928 Are you all right? 555 00:31:30,430 --> 00:31:32,557 - Yeah. - What's your name? 556 00:31:34,434 --> 00:31:38,105 [Hesitating] I don't know. 557 00:31:38,730 --> 00:31:39,730 Okay. 558 00:31:40,273 --> 00:31:42,859 Okay. Well, look, we got to get you out of here. It's not safe. 559 00:31:42,943 --> 00:31:44,444 No, no, no. I can't leave. 560 00:31:45,195 --> 00:31:46,363 There... 561 00:31:46,446 --> 00:31:50,617 This place is... it's important. It's important. 562 00:31:51,910 --> 00:31:52,994 I can feel it. 563 00:31:55,789 --> 00:31:57,541 Do you know why it's so important to you? 564 00:31:57,624 --> 00:31:59,334 No! No. 565 00:32:03,839 --> 00:32:04,839 Do you? 566 00:32:14,141 --> 00:32:15,517 [Weapon powering up] 567 00:32:16,852 --> 00:32:18,145 Well, that was fun. 568 00:32:18,687 --> 00:32:19,687 What? 569 00:32:20,313 --> 00:32:21,398 Nothing? 570 00:32:21,481 --> 00:32:23,024 Still looking for a way out of this? 571 00:32:23,567 --> 00:32:24,484 There isn't one. 572 00:32:24,568 --> 00:32:26,069 Oh, you can try. 573 00:32:26,653 --> 00:32:27,696 You could shoot me. 574 00:32:28,363 --> 00:32:29,448 Light me on fire. 575 00:32:30,115 --> 00:32:33,201 I know it's a trap, but I've died before. 576 00:32:34,244 --> 00:32:35,412 Seventeen times, actually. 577 00:32:35,871 --> 00:32:37,471 So why don't you give me your best shot? 578 00:32:38,498 --> 00:32:40,041 'Cause I can't be killed. Hmm? 579 00:32:40,375 --> 00:32:43,753 Is that why you killed 12 innocent soldiers from fort Dakota? 580 00:32:44,337 --> 00:32:46,548 Because you knew they'd die and you wouldn't? 581 00:32:49,843 --> 00:32:50,844 Kristen. 582 00:32:52,888 --> 00:32:53,888 [Grunts] 583 00:32:56,892 --> 00:32:58,435 [Chuckles] 584 00:32:59,144 --> 00:33:00,645 You were like a brother to me, Adam. 585 00:33:02,189 --> 00:33:03,231 How could you do it? 586 00:33:04,274 --> 00:33:07,944 I'll tell you. Right after you tell me who the hell you are. 587 00:33:09,738 --> 00:33:11,823 'Cause Kristen Kramer died in that explosion. 588 00:33:13,658 --> 00:33:15,368 And that means you're dead. 589 00:33:16,828 --> 00:33:18,038 What's he on about, Kramer? 590 00:33:18,580 --> 00:33:22,042 I don't know... and I don't care. 591 00:33:23,376 --> 00:33:25,670 All I care about is why you killed our unit. 592 00:33:26,213 --> 00:33:27,589 Was it money? 593 00:33:27,672 --> 00:33:29,424 If you were in trouble, I would have helped. 594 00:33:29,508 --> 00:33:31,343 [Laughs] 595 00:33:31,468 --> 00:33:32,468 Trouble? 596 00:33:35,180 --> 00:33:37,307 Listen, I'm immortal. 597 00:33:37,557 --> 00:33:39,017 And once I discovered that, 598 00:33:39,100 --> 00:33:42,270 I realized the world was meant for me, because I deserved it. 599 00:33:42,395 --> 00:33:44,606 What you deserve is life in prison. 600 00:33:44,898 --> 00:33:47,150 Really? I gave my life to the army, 601 00:33:47,817 --> 00:33:49,194 and where did it get me, huh? 602 00:33:49,736 --> 00:33:51,905 Nightmares and a kick in the teeth. 603 00:33:52,280 --> 00:33:56,368 That's when I realized I'd go down broke or live it up rich. 604 00:33:56,701 --> 00:34:00,080 'Cause there's plenty of folks out there willing to pay for my new talents. 605 00:34:01,164 --> 00:34:03,625 Look at him, trying to figure out what I am. 606 00:34:03,708 --> 00:34:07,796 I already have. You're the kind of meta that gives the others a bad name. 607 00:34:09,172 --> 00:34:10,549 You killed innocent people. 608 00:34:10,632 --> 00:34:12,092 I finished a job. 609 00:34:12,175 --> 00:34:13,295 [Kramer] You're a mercenary. 610 00:34:14,177 --> 00:34:15,720 Did I ever know you at all? 611 00:34:15,804 --> 00:34:18,098 You're the only one who knows me, kris. 612 00:34:18,598 --> 00:34:20,976 Sure, I'll kill anyone if the price is right. 613 00:34:21,643 --> 00:34:23,395 But I take half the money I make 614 00:34:23,478 --> 00:34:26,189 and I give it back to the res to build something good. 615 00:34:26,273 --> 00:34:27,899 Something we never got. 616 00:34:27,983 --> 00:34:30,569 Doing something good doesn't erase something evil. 617 00:34:31,152 --> 00:34:35,073 Oh, yeah? You tell that to the kids that look like you and me. 618 00:34:35,365 --> 00:34:36,658 They got futures now. 619 00:34:37,784 --> 00:34:39,995 Everything I did, I'd do it again. 620 00:34:41,204 --> 00:34:43,373 - You're not even sorry. - Kramer. 621 00:34:43,456 --> 00:34:44,456 Stand down. 622 00:34:46,960 --> 00:34:51,089 Kristen... it's not worth it. 623 00:34:58,430 --> 00:34:59,431 Come on. 624 00:35:02,892 --> 00:35:04,352 [Chuckles] 625 00:35:13,778 --> 00:35:15,238 [Chester] Hmm. Uh... 626 00:35:15,864 --> 00:35:18,533 If this is the real August heart, 627 00:35:19,284 --> 00:35:22,746 shouldn't he be in, like, I don't know, triple lockup 628 00:35:22,829 --> 00:35:25,415 - ata.r.g.u.s. Or something? - Right now, it's just a feeling. 629 00:35:25,874 --> 00:35:28,835 Yeah, we need to find a way to prove it, one way or the other. 630 00:35:28,918 --> 00:35:30,420 It's what Iris would want. 631 00:35:30,503 --> 00:35:32,464 Based on everything you told us, being with Deon 632 00:35:32,547 --> 00:35:34,633 is the safest place for Iris to be right now. 633 00:35:34,716 --> 00:35:37,010 Yeah, I mean, we've all seen what the still force can do. 634 00:35:37,093 --> 00:35:39,721 If anyone can keep her safe, Deon can. 635 00:35:41,556 --> 00:35:44,267 All right, right now, let's stay focused on keeping the city safe. 636 00:35:44,851 --> 00:35:45,894 Right. Right. Okay. 637 00:35:45,977 --> 00:35:48,730 I just finished running the algorithm on the godspeed disappearances. 638 00:35:50,106 --> 00:35:53,610 Turns out these clones are coming back exponentially faster each time. 639 00:35:53,693 --> 00:35:57,781 - How long do we have? - At first it was eight hours, then four. 640 00:35:57,864 --> 00:35:59,240 And now? 641 00:35:59,324 --> 00:36:02,702 If we're lucky, 90 minutes. This war is about to go turbo. 642 00:36:04,913 --> 00:36:07,040 Cecile, can you sense anything from this guy? 643 00:36:07,123 --> 00:36:10,251 Yeah, I tried. The only thing I'm picking up is the same fear 644 00:36:10,377 --> 00:36:12,545 that anyone suffering from memory loss would have. 645 00:36:12,962 --> 00:36:18,051 Whoever this person is, he seems like somebody who needs help. 646 00:36:18,551 --> 00:36:20,303 I ran complete diagnostics on him. 647 00:36:20,387 --> 00:36:24,516 There's no sign of speed powers, organic or artificial. 648 00:36:24,599 --> 00:36:25,767 But take a look at this. 649 00:36:26,685 --> 00:36:29,479 His neurological scans show severe memory degradation, 650 00:36:29,562 --> 00:36:32,941 but his somatic memory cells are still intact. 651 00:36:33,024 --> 00:36:35,402 - They're just inactive. - Can we access them? 652 00:36:35,485 --> 00:36:38,279 I could give him a nano dose of neurogenic dark matter. 653 00:36:38,363 --> 00:36:41,366 It might reactivate the cells, but it's risky 654 00:36:41,449 --> 00:36:43,201 and the effects would only be temporary. 655 00:36:43,910 --> 00:36:47,080 I think if there's a chance that what's inside his head 656 00:36:47,163 --> 00:36:50,542 could save lives, it's worth trying. 657 00:36:52,168 --> 00:36:55,422 As long as he agrees. Let's get the shot ready. 658 00:36:55,505 --> 00:36:56,840 I'll ask if he's willing to help. 659 00:37:01,928 --> 00:37:07,225 Tell Cisco that I have scanned every element, and I am on the case. 660 00:37:07,308 --> 00:37:11,354 If there's any way to duplicate this time trapper tech, we'll find it. 661 00:37:11,438 --> 00:37:12,439 I know you will. 662 00:37:13,273 --> 00:37:15,273 You got skills, man. This team's lucky to have you. 663 00:37:16,901 --> 00:37:19,654 Thanks, man. So, see you soon? 664 00:37:19,988 --> 00:37:22,323 For sure. Take care of yourself. 665 00:37:23,700 --> 00:37:25,076 [Chester laughs softly] 666 00:37:26,035 --> 00:37:27,120 [Diggle chuckles] 667 00:37:29,914 --> 00:37:30,915 Are you leaving? 668 00:37:34,294 --> 00:37:36,313 There's something I've been putting off for far too long, 669 00:37:36,337 --> 00:37:37,756 and today it nearly got me killed. 670 00:37:44,971 --> 00:37:46,211 And now I have to deal with it. 671 00:37:47,474 --> 00:37:49,934 I get it. It's just this war. 672 00:37:50,518 --> 00:37:51,811 We need all the help we can get. 673 00:37:52,979 --> 00:37:54,379 Barry, you think I don't know that? 674 00:37:56,191 --> 00:37:59,569 As much as everything inside of me wants to stay and help you fight, 675 00:37:59,652 --> 00:38:01,029 in my heart and soul, man... 676 00:38:02,864 --> 00:38:04,574 I know I can't put this off any longer. 677 00:38:05,492 --> 00:38:06,493 All right, well, 678 00:38:06,576 --> 00:38:08,512 whatever's going on, let us know if you need anything. 679 00:38:08,536 --> 00:38:09,536 Yeah. 680 00:38:10,330 --> 00:38:11,331 Thanks, man. 681 00:38:14,375 --> 00:38:16,044 [Both sigh] 682 00:38:17,295 --> 00:38:18,379 And Barry... 683 00:38:19,798 --> 00:38:23,593 - Good luck with everything. - Thanks. 684 00:38:37,398 --> 00:38:39,484 - Will this hurt? - No. 685 00:38:42,862 --> 00:38:46,199 - Are you sure you want to do this? - I need to know who I am. 686 00:38:48,076 --> 00:38:50,662 And if you think this could really help... 687 00:38:52,956 --> 00:38:55,834 Then do it. 688 00:39:05,927 --> 00:39:07,303 [Exhales slowly] 689 00:39:08,847 --> 00:39:09,887 Can you tell me your name? 690 00:39:11,015 --> 00:39:12,015 My name is... 691 00:39:13,142 --> 00:39:14,142 [Groans softly] 692 00:39:15,728 --> 00:39:16,728 [93595] 693 00:39:17,230 --> 00:39:18,314 My name is... 694 00:39:18,898 --> 00:39:20,608 It's okay. Take your time. 695 00:39:25,780 --> 00:39:26,781 August. 696 00:39:36,916 --> 00:39:39,168 [Cecile] It's him. August heart, the real godspeed. 697 00:39:39,252 --> 00:39:41,337 Only, that's all we could get out of him. 698 00:39:41,462 --> 00:39:43,298 His memory loss is too severe. 699 00:39:44,007 --> 00:39:47,010 So even though we found him, we're back to square one. 700 00:39:49,470 --> 00:39:50,305 [Sighs] 701 00:39:50,388 --> 00:39:51,556 Damn it. 702 00:39:51,639 --> 00:39:54,058 Barry, you never said what happened when you went to 2049. 703 00:39:55,101 --> 00:39:56,436 I never made it. 704 00:39:56,519 --> 00:39:58,980 Those clones were blocking my path. I couldn't get past them. 705 00:39:59,898 --> 00:40:02,191 Now I can't check on Nora, plus, I can't help Iris. 706 00:40:03,693 --> 00:40:05,111 This war keeps getting worse. 707 00:40:06,696 --> 00:40:09,449 Cecile, even with all my speed, I've never felt so helpless. 708 00:40:10,742 --> 00:40:11,743 Barry, 709 00:40:13,328 --> 00:40:17,665 it's okay to be scared... and angry. 710 00:40:18,541 --> 00:40:21,544 But I just need you to save a little bit of room for hope, 711 00:40:22,670 --> 00:40:24,797 'cause no matter how bad things might seem right now, 712 00:40:24,923 --> 00:40:27,300 we will get through this. 713 00:40:31,721 --> 00:40:34,098 All right. I am gonna check in with Chester. 714 00:40:34,891 --> 00:40:37,810 - He's trying to help me reach Joe. - All right. 715 00:40:38,186 --> 00:40:39,186 Okay. 716 00:40:42,023 --> 00:40:43,149 [Sighs] 717 00:40:47,779 --> 00:40:49,530 - Hey, dad. - Noral 718 00:40:49,614 --> 00:40:52,825 and yes, before you say anything, I know I'm not supposed to be here. 719 00:40:52,909 --> 00:40:56,454 - But it's really important, I promise. - Thank god you're okay. 720 00:40:58,998 --> 00:41:01,417 Well, yeah. Why wouldn't I be? 721 00:41:01,501 --> 00:41:04,462 Becausel_. Well, I couldn't get to the future. 722 00:41:05,046 --> 00:41:06,381 And then with Iris gone... 723 00:41:07,423 --> 00:41:08,901 Wait. But if you're here, that means... 724 00:41:08,925 --> 00:41:12,679 Oh, right. Don't worry. Mom's gonna be okay. 725 00:41:12,762 --> 00:41:15,640 I'm proof that everything works out all right. 726 00:41:15,723 --> 00:41:17,058 We both are. 727 00:41:18,351 --> 00:41:19,351 You... 728 00:41:20,144 --> 00:41:21,144 You and Iris? 729 00:41:22,271 --> 00:41:25,316 Not exactly. Um... 730 00:41:25,775 --> 00:41:29,612 But, uh... hey, I mean, if you're happy to see me, 731 00:41:29,696 --> 00:41:33,574 you're gonna be twice as happy in just a second. 732 00:41:33,700 --> 00:41:34,742 [Nora chuckles] 733 00:41:36,077 --> 00:41:38,079 Whool [laughs] 734 00:41:38,538 --> 00:41:40,581 [Exclaims] What did I miss? 735 00:41:40,665 --> 00:41:42,750 Dad, meet your son, Bart. 736 00:41:43,209 --> 00:41:46,045 Hey, dad. What's good? Or pops. Can I call you "pops" yet? 737 00:41:46,129 --> 00:41:47,356 You like it when I call you "pops" later. 738 00:41:47,380 --> 00:41:48,732 I can't remember when that is, though. 739 00:41:48,756 --> 00:41:51,509 Yo, this place is crash!