1 00:00:02,044 --> 00:00:03,879 Barry: Previously on the flash... 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,482 My time on this earth is coming to an end. 3 00:00:05,506 --> 00:00:07,758 You're part of something different now. 4 00:00:07,841 --> 00:00:12,554 Part of a negative force. Pain racing through your mind. 5 00:00:12,638 --> 00:00:14,097 Thawne really got her. 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,432 Her lightning. It was red. 7 00:00:15,516 --> 00:00:17,059 Renee adler. Sherloque Wells. 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,186 You're a meta. 9 00:00:19,269 --> 00:00:20,979 You're from the future. 10 00:00:21,063 --> 00:00:23,232 - The mission can succeed. - What mission? 11 00:00:23,315 --> 00:00:25,234 Grace: To kill every last meta-human. 12 00:00:26,235 --> 00:00:28,529 Cicada's dagger can dampen powers. 13 00:00:28,612 --> 00:00:30,447 If anything's gonna destroy that dagger, 14 00:00:30,531 --> 00:00:31,740 it's this mirror gun. 15 00:00:31,823 --> 00:00:33,283 Cicada has a lethal virus. 16 00:00:33,367 --> 00:00:35,827 She stole the atomizer so she could spread the virus. 17 00:00:35,911 --> 00:00:39,456 Cicada is gonna kill every meta-human in the city. 18 00:01:03,272 --> 00:01:06,984 15 years, Thawne. 19 00:01:08,485 --> 00:01:12,906 Tell me, how's it feel to know you're about to become extinct? 20 00:01:14,408 --> 00:01:16,451 I guess time will tell. 21 00:01:16,535 --> 00:01:19,871 I'm gonna miss the hell out of you. 22 00:01:19,955 --> 00:01:24,084 Especially our rehabilitation time. 23 00:01:24,960 --> 00:01:27,879 How about a taste of what's to come? 24 00:01:48,817 --> 00:01:50,402 Ironic, isn't it? 25 00:01:50,485 --> 00:01:52,904 The same thing that gives you your powers 26 00:01:52,988 --> 00:01:54,823 is gonna end you. 27 00:01:54,906 --> 00:01:56,366 Man #2: It's time. 28 00:02:00,912 --> 00:02:03,373 Man #1: 29 00:02:21,725 --> 00:02:25,896 We need to stop this plague from spreading. 30 00:02:27,272 --> 00:02:29,191 We will. 31 00:02:29,274 --> 00:02:34,488 We can't just purge the meta-humans in this city. 32 00:02:34,571 --> 00:02:37,532 We need to wipe every one of them 33 00:02:37,616 --> 00:02:40,202 off the face of the planet. 34 00:02:40,285 --> 00:02:41,328 We will. 35 00:02:42,037 --> 00:02:46,416 You need to promise me this will work, Gracie. 36 00:02:46,500 --> 00:02:48,710 I said it will. 37 00:02:58,136 --> 00:03:02,474 It's time we finish this, Gracie. 38 00:03:04,643 --> 00:03:09,564 It's time to ensure our legacy. 39 00:03:23,161 --> 00:03:25,247 Here's what we know about the cryoatomizer. 40 00:03:25,330 --> 00:03:27,124 Tannhauser originally developed it 41 00:03:27,207 --> 00:03:29,710 to combat land fires caused by droughts. 42 00:03:29,793 --> 00:03:32,003 So the cryoatomizer can disperse cold air particles 43 00:03:32,087 --> 00:03:34,214 into the atmosphere that triggers rainfall. 44 00:03:34,297 --> 00:03:37,592 However, if cicada can replace the cold particles 45 00:03:37,676 --> 00:03:40,595 with the cure prototype she stole from Cisco... 46 00:03:40,679 --> 00:03:43,348 Which doesn't cure so much as it kills. 47 00:03:43,432 --> 00:03:45,976 She could infect the entire city. 48 00:03:46,059 --> 00:03:47,728 And every meta-human in it. 49 00:03:54,526 --> 00:03:58,739 Not great, but this dark cloud does have a silver lining, 50 00:03:58,822 --> 00:04:01,199 which is if cicada had everything 51 00:04:01,283 --> 00:04:04,494 that she needs to carry out her plan... 52 00:04:04,578 --> 00:04:06,121 Would've already done so. 53 00:04:06,204 --> 00:04:07,414 He's right. 54 00:04:07,497 --> 00:04:09,791 She must be missing something or else it'd be done. 55 00:04:09,875 --> 00:04:11,251 Yeah, but not for long. 56 00:04:11,334 --> 00:04:12,586 She's not gonna waste any time. 57 00:04:12,669 --> 00:04:13,855 Whatever it is that she needs, 58 00:04:13,879 --> 00:04:15,547 she's out there looking for it right now. 59 00:04:15,630 --> 00:04:17,215 Well, then we move right away. 60 00:04:17,299 --> 00:04:20,010 We get the cure to everyone who needs it as soon as possible. 61 00:04:20,093 --> 00:04:22,929 So we just up and release some game-changing wonder drug? 62 00:04:23,013 --> 00:04:25,640 We tested it. We know it works. 63 00:04:25,724 --> 00:04:28,560 People need a choice now more than ever. 64 00:04:28,643 --> 00:04:31,229 Do we have enough of the cure? 65 00:04:31,313 --> 00:04:32,606 Not nearly enough. 66 00:04:32,689 --> 00:04:34,274 Caitlin, how fast can you make more? 67 00:04:34,357 --> 00:04:35,692 Guess we'll find out. 68 00:04:35,776 --> 00:04:37,569 Okay, okay, good. 69 00:04:37,652 --> 00:04:40,614 Now we just need to find some place to distribute it. 70 00:04:41,948 --> 00:04:43,575 Well, what about ccpd? 71 00:04:44,201 --> 00:04:46,703 It's public. Everybody feels safe going there. 72 00:04:46,787 --> 00:04:48,747 Yeah, but gathering that many metas in one place 73 00:04:48,830 --> 00:04:51,082 is gonna make it one big target, right? 74 00:04:51,166 --> 00:04:53,168 Cicada has the virus and the atomizer. 75 00:04:53,251 --> 00:04:55,587 That makes every meta everywhere a target. 76 00:04:55,670 --> 00:04:57,005 Well, how about this? 77 00:04:57,088 --> 00:05:00,175 You guys make up as much of the cure as you can 78 00:05:00,258 --> 00:05:01,569 and cecile and I will talk to Singh. 79 00:05:01,593 --> 00:05:03,470 - Yeah. - All right. 80 00:05:03,553 --> 00:05:05,430 I'm going to warn Renee. 81 00:05:07,682 --> 00:05:11,394 All right, let's track cicada too. 82 00:05:11,478 --> 00:05:13,438 Get ready to face her when we find her. 83 00:05:13,522 --> 00:05:15,273 Let's take it one step at a time. 84 00:05:15,357 --> 00:05:16,691 Follow me. 85 00:05:21,363 --> 00:05:24,241 - Is that the satellite core? - That's right. 86 00:05:24,324 --> 00:05:26,034 The reflective panels on the mirror gun 87 00:05:26,117 --> 00:05:27,997 aren't the only thing we got from the satellite. 88 00:05:28,078 --> 00:05:31,873 We also have the core and, of course, the dagger. 89 00:05:31,957 --> 00:05:33,834 So they're all composed 90 00:05:33,917 --> 00:05:35,836 of the exact same alloy and contain 91 00:05:35,919 --> 00:05:37,879 - the same dark matter levels? - Yup. 92 00:05:37,963 --> 00:05:39,315 So if the mirror gun works on the core, 93 00:05:39,339 --> 00:05:41,758 then it should work on cicada's dagger. 94 00:05:41,842 --> 00:05:44,678 Only one way to know for sure. 95 00:05:49,683 --> 00:05:51,309 You might wanna step back. 96 00:05:52,185 --> 00:05:53,830 I mean, you don't know what this gun's gonna do. 97 00:05:53,854 --> 00:05:56,690 I mean, we shouldn't be firing this in such a small space, 98 00:05:56,773 --> 00:05:58,459 but what's life if you don't pull down your shorts 99 00:05:58,483 --> 00:05:59,836 and slide on the ice every once in a while? 100 00:05:59,860 --> 00:06:01,528 - Here we go! - Hm. 101 00:06:06,658 --> 00:06:08,869 Is something supposed to happen or... 102 00:06:10,287 --> 00:06:11,746 Cisco: Whoa. 103 00:06:13,206 --> 00:06:15,417 Where did it go? 104 00:06:15,500 --> 00:06:17,544 It doesn't matter. 105 00:06:17,627 --> 00:06:18,962 This thing works. 106 00:06:19,045 --> 00:06:20,922 It works! 107 00:06:21,006 --> 00:06:23,758 We can finally destroy cicada's dagger. 108 00:06:23,842 --> 00:06:25,218 If we do that, we have our powers. 109 00:06:25,302 --> 00:06:27,053 And we can stop her. 110 00:06:28,430 --> 00:06:30,974 N... Nora, are you okay? 111 00:06:31,057 --> 00:06:32,684 Yeah, why? 112 00:06:32,767 --> 00:06:36,688 Nora, earlier today you had red lightning like Thawne's. 113 00:06:36,771 --> 00:06:40,609 We want to make sure you're okay to get out there. 114 00:06:40,692 --> 00:06:42,611 I'm fine, okay? 115 00:06:42,694 --> 00:06:44,404 Caitlin ran every test in the book. 116 00:06:44,487 --> 00:06:47,240 My lightning's back to its normal color. 117 00:06:47,324 --> 00:06:49,492 And besides, Thawne's speed force 118 00:06:49,576 --> 00:06:51,578 is fueled by negative emotions, 119 00:06:51,661 --> 00:06:54,581 and right now I feel pretty dang positive. 120 00:06:54,664 --> 00:06:58,001 Okay. We're your parents. It's our job to worry. 121 00:06:58,084 --> 00:07:01,254 The only one that should be worrying is cicada ii. 122 00:07:04,925 --> 00:07:07,344 You want me to open the doors to the ccpd 123 00:07:07,427 --> 00:07:08,970 to every meta in this city? 124 00:07:09,054 --> 00:07:11,723 David, these people need our protection. 125 00:07:11,806 --> 00:07:13,683 And not all metas are criminals. 126 00:07:13,767 --> 00:07:17,771 You know, some of them are doctors and students and cops. 127 00:07:17,854 --> 00:07:20,774 I know, but this is a police station, not a clinic. 128 00:07:20,857 --> 00:07:22,417 S.t.a.r. Labs says that the cure is safe 129 00:07:22,442 --> 00:07:24,986 and it's as easy to give as a flu shot. 130 00:07:25,070 --> 00:07:27,656 Well, s.T.A.R. Labs isn't exactly the fda. 131 00:07:27,739 --> 00:07:30,283 Look, we have to do it here. 132 00:07:30,367 --> 00:07:33,536 Red tape alone, it would take weeks at a medical facility. 133 00:07:33,620 --> 00:07:36,373 If we do nothing, there's a whole bunch of citizens 134 00:07:36,456 --> 00:07:38,875 who could've been saved that will die on our watch. 135 00:07:38,959 --> 00:07:40,168 I'm not having that. 136 00:07:45,298 --> 00:07:46,758 Well, you clearly believe in this. 137 00:07:48,093 --> 00:07:49,844 So I'm willing to as well. 138 00:07:51,179 --> 00:07:52,499 But that means there's going to be 139 00:07:52,555 --> 00:07:54,641 a lot of political navigating. 140 00:07:54,724 --> 00:07:57,727 So I'll go down to city hall and brief them in the morning. 141 00:07:57,811 --> 00:08:00,647 While I'm away, you're in charge. 142 00:08:14,661 --> 00:08:16,496 Oh! 143 00:08:16,579 --> 00:08:19,124 Shefloque, you scared me to death. 144 00:08:19,207 --> 00:08:21,126 Well, I apologize. 145 00:08:21,209 --> 00:08:24,170 But when you don't answer my many emoticon pictograms, 146 00:08:24,254 --> 00:08:26,381 no, I fear the worst, huh? 147 00:08:26,464 --> 00:08:30,135 I was in the library. What could've happened to me? 148 00:08:30,218 --> 00:08:32,554 Stacks collapse. Livid librarian. 149 00:08:32,637 --> 00:08:34,514 - Really? - Death by Dewey decimals? 150 00:08:34,597 --> 00:08:36,016 Yeah, life lost by late fees? 151 00:08:36,099 --> 00:08:37,976 - Ha-ha! There you go. - Yeah. Oh. 152 00:08:38,059 --> 00:08:39,352 Shall we? 153 00:08:39,436 --> 00:08:41,688 I'm sorry I didn't... I didn't check my texts. 154 00:08:41,771 --> 00:08:43,040 I mean, well, actually I haven't checked 155 00:08:43,064 --> 00:08:44,315 my phone all day, so... 156 00:08:44,399 --> 00:08:45,525 And yet the average person 157 00:08:45,608 --> 00:08:48,194 checks their phone 110 times a day. 158 00:08:48,278 --> 00:08:50,488 - That's not true. - That is true. Look it up. 159 00:08:50,572 --> 00:08:53,408 We”, also the library's right next to the tech lab. 160 00:08:53,491 --> 00:08:55,827 So, you know, I get terrible reception in there. 161 00:08:55,910 --> 00:08:57,221 And yet they built a cell phone tower 162 00:08:57,245 --> 00:08:59,122 less than a mile away. 163 00:08:59,205 --> 00:09:01,124 Hasn't made a difference. 164 00:09:01,207 --> 00:09:03,543 I don't know, maybe my phone's just crap. 165 00:09:03,626 --> 00:09:05,920 Or maybe you don't want to respond 166 00:09:06,004 --> 00:09:09,507 because then you would have to discuss your secret. 167 00:09:09,591 --> 00:09:11,801 - My secret? - Yes, your secret. 168 00:09:22,145 --> 00:09:23,730 Run. Run! 169 00:09:30,236 --> 00:09:32,572 It's sherloque. Cicada's at cc... 170 00:09:40,830 --> 00:09:43,583 So at jitters, I saw you open the door without touching it. 171 00:09:43,666 --> 00:09:46,461 I know you have powers. What are they? 172 00:09:49,339 --> 00:09:50,799 That. 173 00:10:12,237 --> 00:10:14,405 I see you too. 174 00:10:31,965 --> 00:10:33,341 Are you okay? 175 00:10:33,424 --> 00:10:35,093 I think so. 176 00:10:36,219 --> 00:10:38,847 Nora. 177 00:10:44,310 --> 00:10:45,728 Hey, you find anything? 178 00:10:45,812 --> 00:10:47,730 Confirmation that she-cada 179 00:10:47,814 --> 00:10:49,440 hasn't stolen everything she needs. 180 00:10:49,524 --> 00:10:50,525 So we have some time. 181 00:10:50,608 --> 00:10:52,694 Finally some good news. 182 00:10:52,777 --> 00:10:56,531 Except what she did steal was a quantum tunnel converter. 183 00:10:56,614 --> 00:10:59,450 The first working prototype of its kind. 184 00:10:59,534 --> 00:11:02,453 Yeah, that's the same face Cisco made when he heard. 185 00:11:02,537 --> 00:11:03,913 The converter can transform 186 00:11:03,997 --> 00:11:06,040 dark matter energy to practical energy. 187 00:11:06,124 --> 00:11:09,419 Cicada's gonna use her dagger to superpower the atomizer. 188 00:11:09,502 --> 00:11:11,421 If she wants to connect it to the atomizer, 189 00:11:11,504 --> 00:11:13,423 the last piece she'll need is a hyper-conduit, 190 00:11:13,506 --> 00:11:16,259 and those are pretty hard to come by, to say the least. 191 00:11:16,342 --> 00:11:19,387 She'll be lucky to locate one in the cc area at all. 192 00:11:19,470 --> 00:11:21,514 Well, we better find it first. 193 00:11:21,598 --> 00:11:23,683 We'll get to it. 194 00:11:23,766 --> 00:11:26,728 Thank you. 195 00:11:28,813 --> 00:11:31,232 Whoa, whoa, whoa, whoa, small sips, huh? 196 00:11:31,316 --> 00:11:34,694 The second she saw me, she wanted me dead. 197 00:11:34,777 --> 00:11:36,487 She tried to kill me, shefloque. 198 00:11:36,571 --> 00:11:37,906 Because of what you are. 199 00:11:37,989 --> 00:11:40,283 A magna-kinetic meta-human! 200 00:11:40,366 --> 00:11:43,953 That was something, your powers, huh? 201 00:11:44,037 --> 00:11:46,956 I wanted to tell you, but... 202 00:11:47,040 --> 00:11:48,625 I didn't know what you'd think. 203 00:11:48,708 --> 00:11:51,711 I... I think... 204 00:11:54,130 --> 00:11:55,757 The world of you. 205 00:11:59,010 --> 00:12:01,679 Nothing is ever going to change that. 206 00:12:06,684 --> 00:12:08,728 Do you think cicada's gonna come back again 207 00:12:08,811 --> 00:12:11,898 to try to find me? To try again? 208 00:12:11,981 --> 00:12:15,068 Yes. I don't think she'll stop. 209 00:12:15,151 --> 00:12:17,487 What am I gonna do? 210 00:12:17,570 --> 00:12:19,405 Well, you know what? 211 00:12:22,408 --> 00:12:24,953 I believe I can help you with that. 212 00:12:25,036 --> 00:12:26,287 Hey. 213 00:12:26,371 --> 00:12:28,414 - Hey. - Guys, you okay? 214 00:12:28,498 --> 00:12:31,709 Yeah, uh, I need to tell you something. 215 00:12:31,793 --> 00:12:33,503 When we were running over here, 216 00:12:33,586 --> 00:12:34,963 I connected to grace's mind again. 217 00:12:35,046 --> 00:12:37,257 I could see through her eyes. 218 00:12:37,340 --> 00:12:38,841 Wait, like the same thing you did 219 00:12:38,925 --> 00:12:41,552 when cicada attacked Alice bolan's birthday party? 220 00:12:41,636 --> 00:12:44,138 Yeah, we must still be psychically connected 221 00:12:44,222 --> 00:12:46,015 from when I was in grace's mindscape. 222 00:12:46,099 --> 00:12:48,685 That's what caused the red lightning. 223 00:12:48,768 --> 00:12:51,062 The anger that you felt, it wasn't yours. 224 00:12:51,145 --> 00:12:52,981 It was hers. 225 00:12:53,064 --> 00:12:54,649 We can use this. 226 00:12:54,732 --> 00:12:57,110 If I can see where she is just for a second, 227 00:12:57,193 --> 00:12:58,778 we can run to her. 228 00:12:58,861 --> 00:13:02,282 Guy, this is the key to stopping cicada ii. 229 00:13:04,117 --> 00:13:06,119 No, Nora, it's too dangerous. 230 00:13:06,202 --> 00:13:07,704 We don't even know 231 00:13:07,787 --> 00:13:08,931 - what the side effects are. - No. 232 00:13:08,955 --> 00:13:10,182 Iris: We just got the stuff out of you. 233 00:13:10,206 --> 00:13:12,458 We're not risking exposing you to that again. 234 00:13:12,542 --> 00:13:14,127 Mom, I want to do this. 235 00:13:14,210 --> 00:13:16,629 We'll find another way. 236 00:13:16,713 --> 00:13:18,214 We'll find another way. 237 00:13:25,680 --> 00:13:27,515 The dizziness should subside shortly. 238 00:13:27,598 --> 00:13:29,392 Make sure he gets lots of rest. 239 00:13:29,475 --> 00:13:31,686 Hey, we know you're feeling anxious. 240 00:13:31,769 --> 00:13:33,396 But I promise you're safe now. 241 00:13:33,479 --> 00:13:34,814 Head out that way. 242 00:13:34,897 --> 00:13:36,691 I'm gonna go see if there's anyone else. 243 00:13:36,774 --> 00:13:38,818 Should we reopen the cicada tip line? 244 00:13:38,901 --> 00:13:41,255 And dupree's asking where you want the security checkpoints. 245 00:13:41,279 --> 00:13:42,780 Uh, yeah. 246 00:13:42,864 --> 00:13:47,660 Uh, yes. Open it and, uh, checkpoints should be 247 00:13:47,744 --> 00:13:50,371 two blocks on either side of the ccpd. 248 00:13:50,455 --> 00:13:51,748 Okay. 249 00:13:51,831 --> 00:13:55,293 Uh, actually, three... three blocks. 250 00:13:55,376 --> 00:13:56,586 Hey, you. You good? 251 00:13:56,669 --> 00:13:59,630 Yeah, yeah. I'm good. Look. 252 00:13:59,714 --> 00:14:01,674 They're airing Iris' story again. 253 00:14:01,758 --> 00:14:03,509 Woman: New updates on the meta-human 254 00:14:03,593 --> 00:14:06,220 serial killer cicada, who recently attacked 255 00:14:06,304 --> 00:14:07,889 central city university. 256 00:14:07,972 --> 00:14:09,682 Now in response to these attacks, 257 00:14:09,766 --> 00:14:13,061 the central city citizen reports that ccpd, 258 00:14:13,144 --> 00:14:15,229 in conjunction with s. T.A.R. Labs, 259 00:14:15,313 --> 00:14:18,274 is offering a groundbreaking meta-human cure, 260 00:14:18,358 --> 00:14:20,068 entirely free of cost. 261 00:14:21,235 --> 00:14:24,864 Maybe I should call the night shift in earlier. 262 00:14:24,947 --> 00:14:26,783 Oh, my god. 263 00:14:28,409 --> 00:14:33,456 Joe, I just felt a huge wave of panic. 264 00:14:39,629 --> 00:14:42,090 We're about to get slammed in here. 265 00:14:48,554 --> 00:14:50,765 Everyone, please be patient. We'll get to you. 266 00:14:50,848 --> 00:14:52,016 Far enough. 267 00:14:54,102 --> 00:14:55,353 Okay. 268 00:14:56,354 --> 00:14:58,773 Stagg, Mercury, ivo. 269 00:14:58,856 --> 00:15:00,149 None of them have a hyper-conduit 270 00:15:00,233 --> 00:15:02,777 compatible with the converter cicada stole. 271 00:15:02,860 --> 00:15:04,546 You know, now that I've actually experienced 272 00:15:04,570 --> 00:15:05,730 this whole time travel thing, 273 00:15:05,780 --> 00:15:07,615 I think I understand it a little bit better. 274 00:15:07,698 --> 00:15:10,660 Which makes me understand Thawne's plan less and less. 275 00:15:10,743 --> 00:15:12,829 Why would he send Nora back to create a new cicada 276 00:15:12,912 --> 00:15:15,081 only for a newer cicada to appear who's harder to stop 277 00:15:15,164 --> 00:15:16,666 than the one Nora created? 278 00:15:16,749 --> 00:15:18,876 Ralph, can we get away from Thawne's plan 279 00:15:18,960 --> 00:15:20,545 and try to stick to our own? 280 00:15:20,628 --> 00:15:22,088 Yeah, yeah, I... I just... 281 00:15:22,171 --> 00:15:23,798 I feel like there might be an answer 282 00:15:23,881 --> 00:15:26,676 in this timey-wimey crap that could help us solve this. 283 00:15:26,759 --> 00:15:29,512 Nora, where would you find this hyper-conduit in 2049? 284 00:15:29,595 --> 00:15:31,848 Probably ollins laboratory. 285 00:15:31,931 --> 00:15:34,434 Ollins won a nobel prize for quantum engineering. 286 00:15:34,517 --> 00:15:35,810 Cisco: Ollins? 287 00:15:35,893 --> 00:15:38,271 As in Sebastian ollins? 288 00:15:38,354 --> 00:15:40,148 Yeah, do you know him? 289 00:15:40,231 --> 00:15:42,191 He's a true genius. 290 00:15:43,067 --> 00:15:46,404 A genius, you say. 291 00:15:46,487 --> 00:15:48,364 The guy couldn't even stay awake 292 00:15:48,448 --> 00:15:50,491 through a single physics lecture. 293 00:15:50,575 --> 00:15:54,912 In fact, I'm pretty sure if it wasn't for his very smart, 294 00:15:54,996 --> 00:15:57,457 very considerate college roommate 295 00:15:57,540 --> 00:15:59,750 lending him notes, helping him study, 296 00:15:59,834 --> 00:16:01,554 he wouldn't have made it through his finals! 297 00:16:01,627 --> 00:16:03,963 Nobel prize my ass! 298 00:16:04,046 --> 00:16:05,965 Yeah, he knows him. 299 00:16:06,048 --> 00:16:08,676 You know what? It doesn't even matter. 300 00:16:08,759 --> 00:16:11,512 Life's too short, and I'm not about to spend my life 301 00:16:11,596 --> 00:16:14,265 worrying about little Sebastian ollins. 302 00:16:14,348 --> 00:16:15,516 Found him. 303 00:16:15,600 --> 00:16:17,602 Looks like he's been renting a warehouse 304 00:16:17,685 --> 00:16:19,270 somewhere on the southside, 305 00:16:19,353 --> 00:16:22,523 and then he retrofitted it with fiber-joules technology 306 00:16:22,607 --> 00:16:24,108 to test out his experiments. 307 00:16:24,192 --> 00:16:27,695 Including one bleeding-edge hyper-conduit. 308 00:16:27,778 --> 00:16:29,947 I'll go get it before grace can. 309 00:16:30,031 --> 00:16:31,949 - Right behind you. - I, um... 310 00:16:32,033 --> 00:16:34,702 I... I think you should sit this one out. 311 00:16:34,785 --> 00:16:36,454 What? Why? 312 00:16:36,537 --> 00:16:38,623 Nora, your connection with grace. 313 00:16:38,706 --> 00:16:39,957 It puts you in too much danger. 314 00:16:40,041 --> 00:16:42,251 I mean, we don't... I think it's best for you 315 00:16:42,335 --> 00:16:45,087 to just stay out of the field until we stop her. 316 00:16:45,171 --> 00:16:47,131 So what? Now I can't help the team at all? 317 00:16:47,215 --> 00:16:49,300 Iris: Nora, please understand. 318 00:16:49,383 --> 00:16:51,302 Look, you would be much safer here. 319 00:16:59,018 --> 00:17:01,020 All right, I'm here. 320 00:17:01,103 --> 00:17:03,231 No sign of cicada. 321 00:17:03,314 --> 00:17:05,274 Great. Grab the conduit and get out of there. 322 00:17:10,821 --> 00:17:12,990 I think I got something. 323 00:17:28,172 --> 00:17:29,465 Barry! 324 00:17:29,549 --> 00:17:31,425 She's already got the conduit. 325 00:17:31,509 --> 00:17:33,719 And she blew up ollins' warehouse. 326 00:17:35,763 --> 00:17:37,890 Grace has everything she needs. 327 00:17:43,229 --> 00:17:45,273 It's just like we thought. 328 00:17:50,653 --> 00:17:52,363 With all the pieces that she's stolen, 329 00:17:52,446 --> 00:17:54,407 grace can now use the dagger's dark matter energy 330 00:17:54,490 --> 00:17:56,951 to supercharge the atomizer. 331 00:17:57,034 --> 00:17:59,161 Apparently it wasn't enough for her 332 00:17:59,245 --> 00:18:00,764 to just kill all the metas in central city. 333 00:18:00,788 --> 00:18:02,331 Cisco: With this super-charge, 334 00:18:02,415 --> 00:18:05,334 she'll kill every meta in the country. 335 00:18:05,418 --> 00:18:06,502 All right, look, 336 00:18:06,586 --> 00:18:08,605 I know you guys want me off this whole Thawne thing, 337 00:18:08,629 --> 00:18:10,023 - but you've got to hear this. - Ralph. 338 00:18:10,047 --> 00:18:11,549 No, you've got to look at this. 339 00:18:11,632 --> 00:18:12,818 - Ralph... - You've got to hear this. 340 00:18:12,842 --> 00:18:14,278 So just... just give me a second, all right? 341 00:18:14,302 --> 00:18:16,053 - Barry: All right. - Ralph: Please. 342 00:18:16,137 --> 00:18:19,181 All right, so, this is the original timeline 343 00:18:19,265 --> 00:18:21,017 with the original cicada, David hersch. 344 00:18:21,100 --> 00:18:22,620 This is the night of the enlightenment, 345 00:18:22,685 --> 00:18:24,245 when Nora interfered with the satellite, 346 00:18:24,270 --> 00:18:26,022 giving us our cicada, orlin dwyer. 347 00:18:26,105 --> 00:18:29,150 That's also the same night that grace goes into a coma. 348 00:18:29,233 --> 00:18:31,027 This is where it gets complicated. 349 00:18:31,110 --> 00:18:32,570 At some point in the future, 350 00:18:32,653 --> 00:18:35,031 grace wakes up, she becomes her own full-fledged cicada. 351 00:18:35,114 --> 00:18:36,449 She goes back in time, 352 00:18:36,532 --> 00:18:38,326 she kills her uncle with his own dagger. 353 00:18:38,409 --> 00:18:40,620 What happens to all the metas that dwyer killed? 354 00:18:40,703 --> 00:18:42,788 Do they get UN-killed? 355 00:18:42,872 --> 00:18:44,891 What about all the metas that grace killed in the future? 356 00:18:44,915 --> 00:18:46,751 What did she kill them with? 357 00:18:46,834 --> 00:18:48,919 And most importantly, 358 00:18:49,003 --> 00:18:51,964 what happens in the timeline where grace never killed dwyer? 359 00:18:54,050 --> 00:18:56,260 Something doesn't add up. 360 00:18:59,722 --> 00:19:01,432 Look, you might be right. 361 00:19:01,515 --> 00:19:05,311 But right now, there won't be any future for any metas 362 00:19:05,394 --> 00:19:07,313 if we don't get rid of that dagger. 363 00:19:07,396 --> 00:19:09,815 Now. This is our last chance. 364 00:19:09,899 --> 00:19:12,693 We have to figure out how to find grace. 365 00:19:13,944 --> 00:19:15,905 Or we lose everyone. 366 00:19:15,988 --> 00:19:18,240 Cisco: We'll go see what the satellites can do. 367 00:19:18,324 --> 00:19:20,368 Maybe we're due for a miracle. 368 00:19:23,788 --> 00:19:25,539 Hey, come on. 369 00:19:27,958 --> 00:19:29,877 Hey. 370 00:19:29,960 --> 00:19:31,313 Do you think we made the right decision 371 00:19:31,337 --> 00:19:32,630 leaving Nora out of this? 372 00:19:32,713 --> 00:19:34,107 I mean, the whole reason she came back 373 00:19:34,131 --> 00:19:36,759 was to fight cicada in the first place. 374 00:19:36,842 --> 00:19:39,011 We're her parents, all right? 375 00:19:39,095 --> 00:19:44,058 It's ourjob to protect her from harm. 376 00:19:44,141 --> 00:19:48,187 The best way to do that is just to keep her far away from it. 377 00:20:25,141 --> 00:20:28,561 You worked for Caitlin and killer frost's connection. 378 00:20:28,644 --> 00:20:31,313 Let's see what you can do for me and grace. 379 00:20:33,107 --> 00:20:34,442 What's taking so long? 380 00:20:34,525 --> 00:20:36,485 Look, how much more cure do you have left? 381 00:20:36,569 --> 00:20:38,237 Listen, we have plenty. 382 00:20:38,320 --> 00:20:40,740 Please, uh, we will administer the cure 383 00:20:40,823 --> 00:20:42,783 as fast as we can, people. Okay? 384 00:20:42,867 --> 00:20:44,869 Detective west, we need additional squads 385 00:20:44,952 --> 00:20:46,454 to aid the crowd control. 386 00:20:46,537 --> 00:20:48,247 Uh, yeah, take... take two. 387 00:20:48,330 --> 00:20:51,709 No... no, no. Take three. Two, two, two. 388 00:20:51,792 --> 00:20:54,712 Joe, we need more alcohol swabs. 389 00:20:54,795 --> 00:20:56,338 Babe, you okay? 390 00:20:56,422 --> 00:20:58,108 Sherloque: Hey, oh! Hey, oh! 391 00:20:58,132 --> 00:21:01,218 - Sherloque? - So, Dr. Caitlin snow. 392 00:21:01,302 --> 00:21:03,679 This is cecile horton and detective Joe west. 393 00:21:03,763 --> 00:21:05,347 This is my... 394 00:21:05,431 --> 00:21:08,851 This is mademoiselle Renee aldler. 395 00:21:08,934 --> 00:21:11,312 - Hi. Adler. - Adler. And Renee, 396 00:21:11,395 --> 00:21:13,689 these are the people that can help you. 397 00:21:13,773 --> 00:21:16,650 So you can actually just remove my powers? 398 00:21:16,734 --> 00:21:19,653 We can if you want us to. 399 00:21:19,737 --> 00:21:22,406 And... and this would be permanent? 400 00:21:22,490 --> 00:21:23,657 Oh, it's permanent, yes. 401 00:21:23,741 --> 00:21:25,581 But better than cicada permanently killing you. 402 00:21:25,618 --> 00:21:26,803 - Am I right? - Tell her, detective. 403 00:21:26,827 --> 00:21:28,954 - That's right? Right? See? - Yes. 404 00:21:29,038 --> 00:21:31,540 Uh, you're feeling nervous, I can tell. 405 00:21:31,624 --> 00:21:34,126 But cicada really is trying to kill 406 00:21:34,210 --> 00:21:35,628 every meta-human in this city. 407 00:21:35,711 --> 00:21:37,463 Hey, what's your problem? 408 00:21:37,546 --> 00:21:39,840 Back off! I'm standing here. 409 00:21:39,924 --> 00:21:41,234 Is something wrong with your eyes? 410 00:21:41,258 --> 00:21:42,927 They're fine. 411 00:21:43,010 --> 00:21:44,571 Then get out of my way. 412 00:21:44,595 --> 00:21:46,222 All right, all right. Break it up. 413 00:21:46,305 --> 00:21:47,585 We need to keep this line moving. 414 00:21:47,640 --> 00:21:49,391 Want us to detain them, detective? 415 00:21:49,475 --> 00:21:51,519 Just give me the cure and I'll get out of here. 416 00:21:51,602 --> 00:21:54,021 No way! I was here first! You know that! 417 00:21:54,104 --> 00:21:55,648 Sir, what should we do? 418 00:21:55,731 --> 00:21:57,441 Detective, we've got one squad left. 419 00:21:57,525 --> 00:21:59,235 Give me the cure and I'll get out of here. 420 00:22:02,780 --> 00:22:04,824 Enough! 421 00:22:06,742 --> 00:22:08,953 I need a minute to think. 422 00:22:10,579 --> 00:22:12,581 I'm so... 423 00:22:12,665 --> 00:22:14,583 Renee? 424 00:22:14,667 --> 00:22:18,379 There she is. Hey, whoa, whoa! Hey, hey! Hey, oh! 425 00:22:21,006 --> 00:22:22,675 That was cecile. 426 00:22:22,758 --> 00:22:26,971 Ccpd is flooded with a lot of really scared people. 427 00:22:27,054 --> 00:22:29,682 Are there any signs of grace's dark matter signature? 428 00:22:29,765 --> 00:22:31,392 No. Nothing. Not even a... 429 00:22:33,894 --> 00:22:35,354 Is that her? 430 00:22:47,825 --> 00:22:49,994 Barry: Nora! 431 00:22:50,077 --> 00:22:51,537 Barry, she can't hear you. 432 00:22:51,620 --> 00:22:53,581 I don't think she can see us either. 433 00:22:53,664 --> 00:22:55,875 Barry: Nora! Nora! 434 00:23:08,345 --> 00:23:10,014 Nora. 435 00:23:17,479 --> 00:23:19,023 What were you thinking? 436 00:23:19,106 --> 00:23:21,275 Nora, you almost gave yourself an aneurysm. 437 00:23:21,358 --> 00:23:22,568 I was trying to find grace. 438 00:23:22,651 --> 00:23:24,653 Opening yourself up to grace and her rage 439 00:23:24,737 --> 00:23:27,281 also opens you up to the negative speed force. 440 00:23:27,364 --> 00:23:28,782 We don't know anything about it. 441 00:23:28,866 --> 00:23:30,093 Don't you get how dangerous that is? 442 00:23:30,117 --> 00:23:31,118 Yeah, I do. 443 00:23:31,201 --> 00:23:33,746 And I still wanna try. I have to try. 444 00:23:33,829 --> 00:23:36,332 Nora, you trying almost destroyed Cisco's workshop 445 00:23:36,415 --> 00:23:37,791 and almost got yourself killed. 446 00:23:37,875 --> 00:23:40,878 Not to mention, what if cicada saw through your eyes? 447 00:23:40,961 --> 00:23:42,755 You could've given away our location. 448 00:23:42,838 --> 00:23:45,090 No, I made sure there was nothing in my eye line 449 00:23:45,174 --> 00:23:47,176 that said s.T.A.R. Labs. Guys, listen. 450 00:23:47,718 --> 00:23:50,763 I saw grace, and I almost saw where she was. 451 00:23:50,846 --> 00:23:52,449 Right now she is putting her pieces together 452 00:23:52,473 --> 00:23:53,641 and when that is done, 453 00:23:53,724 --> 00:23:55,893 thousands if not hundreds of thousands of people 454 00:23:55,976 --> 00:23:57,394 are going to die. 455 00:23:57,478 --> 00:24:00,189 I can't stand around and do nothing. 456 00:24:01,106 --> 00:24:04,068 Yes, you can, because that's what we're telling you to do. 457 00:24:10,324 --> 00:24:14,119 When I first got here, I would rush in to fix things, 458 00:24:14,203 --> 00:24:17,081 and by doing that, I always ended up making them worse. 459 00:24:17,164 --> 00:24:19,541 But I am not that person anymore 460 00:24:20,209 --> 00:24:21,669 because of you. 461 00:24:21,752 --> 00:24:24,171 You showed me how to use my powers. 462 00:24:24,254 --> 00:24:26,465 You taught me how to make the right choices. 463 00:24:26,548 --> 00:24:31,261 And right now, I am choosing to face this risk. 464 00:24:33,806 --> 00:24:35,683 Nora, this is a terrible idea. 465 00:24:35,766 --> 00:24:38,018 I know you feel that way. 466 00:24:38,102 --> 00:24:39,395 But I don't. 467 00:24:41,230 --> 00:24:45,526 I'm an adult capable of making my own decisions. 468 00:24:45,609 --> 00:24:48,654 I've made up my mind about this. 469 00:24:48,737 --> 00:24:52,950 So I am asking you, please, as my parents, 470 00:24:53,033 --> 00:24:55,327 stop trying to keep me away from this danger 471 00:24:55,411 --> 00:24:57,496 and start helping me face it. 472 00:25:10,259 --> 00:25:13,012 No, no, no, no, no. Don't worry. I can handle it. 473 00:25:13,095 --> 00:25:14,388 All right. 474 00:25:14,471 --> 00:25:16,432 - Hey. - Uh, hey. 475 00:25:16,515 --> 00:25:18,368 What are you doing? Those people are overwhelmed. 476 00:25:18,392 --> 00:25:19,518 They don't know what to do. 477 00:25:19,601 --> 00:25:21,729 They need you and you just... You walked away? 478 00:25:21,812 --> 00:25:23,164 I'm sorry, I didn't mean to. It's just... 479 00:25:23,188 --> 00:25:25,000 Okay, did I just catch you on the phone with Singh 480 00:25:25,024 --> 00:25:26,793 trying to find out how fast he was gonna be back? 481 00:25:26,817 --> 00:25:30,362 Cecile, I... I... I'm not used to being in charge 482 00:25:30,446 --> 00:25:33,365 of all this managerial and logistic stuff. 483 00:25:33,449 --> 00:25:35,468 - I'm just not cut out for that. - What are you talking about? 484 00:25:35,492 --> 00:25:37,036 Babe, I have seen you take charge 485 00:25:37,119 --> 00:25:38,954 in the field a million times. 486 00:25:39,038 --> 00:25:41,099 But that's in the field and I always knew that I had Singh 487 00:25:41,123 --> 00:25:43,167 to go to if I had any problems this way. 488 00:25:43,250 --> 00:25:44,626 Now everybody's coming to me 489 00:25:44,710 --> 00:25:46,587 and I can't answer all these questions. 490 00:25:48,756 --> 00:25:51,008 Joe west. 491 00:25:51,091 --> 00:25:55,220 How many times has Barry, Iris, Nora, 492 00:25:55,304 --> 00:25:57,556 even Ralph dibny come to you? 493 00:25:57,639 --> 00:26:02,227 Specifically come to you to get answers to their problems? 494 00:26:02,311 --> 00:26:04,063 More times than I can count. 495 00:26:04,146 --> 00:26:05,355 Exactly. 496 00:26:05,981 --> 00:26:08,233 And that is because everyone of them knows 497 00:26:08,317 --> 00:26:09,777 that when they come to you, 498 00:26:09,860 --> 00:26:13,113 they're gonna get an honest answer 499 00:26:13,197 --> 00:26:15,532 straight from the heart. 500 00:26:16,658 --> 00:26:20,704 Babe, that heart of yours, that is a moral compass. 501 00:26:20,788 --> 00:26:24,291 It's one of the many reasons why I love you. 502 00:26:26,627 --> 00:26:28,253 Right here. 503 00:26:28,337 --> 00:26:30,255 That's all you need, babe. Right here. 504 00:26:30,339 --> 00:26:31,757 As long as you speak from there, 505 00:26:31,840 --> 00:26:35,844 I promise you, you will never lead anyone astray. 506 00:26:40,057 --> 00:26:42,351 Hey, oh! 507 00:26:42,434 --> 00:26:44,103 - Sherloque. - Yes. 508 00:26:44,186 --> 00:26:45,813 Shefloque, I'm sorry I ran. 509 00:26:45,896 --> 00:26:48,148 I was... Just feeling so overwhelmed. 510 00:26:48,232 --> 00:26:51,777 All I wanted to do... Make you feel safe. 511 00:26:51,860 --> 00:26:53,500 And then I put you in a position where you 512 00:26:53,570 --> 00:26:56,031 feel overwhelmed and not safe. 513 00:26:56,115 --> 00:26:59,827 But look, we'll go to s.T.A.R. Labs, quiet and safe. 514 00:26:59,910 --> 00:27:01,787 We'll administer the cure. It will be great. 515 00:27:01,870 --> 00:27:03,497 Look, sherloque, that's... 516 00:27:03,580 --> 00:27:05,082 That's not why I ran away. 517 00:27:05,165 --> 00:27:07,501 - It's not? - No. 518 00:27:07,584 --> 00:27:10,170 I don't wanna take the cure. 519 00:27:10,254 --> 00:27:12,589 - You don't? - No. 520 00:27:13,298 --> 00:27:15,467 I love having my powers. 521 00:27:15,551 --> 00:27:16,677 You do? 522 00:27:16,760 --> 00:27:18,637 Y... yes and yes, 523 00:27:18,720 --> 00:27:21,807 is it scary knowing that there's a killer out there 524 00:27:21,890 --> 00:27:24,268 that's targeting people like me, but... 525 00:27:24,351 --> 00:27:26,145 I don't want to change who I am. 526 00:27:26,228 --> 00:27:27,729 I don't want to give into fear 527 00:27:27,813 --> 00:27:29,565 just because there's danger involved. 528 00:27:29,648 --> 00:27:31,191 You know? 529 00:27:31,275 --> 00:27:33,861 I want to live my life on my terms. 530 00:27:35,112 --> 00:27:37,156 As a meta-human. 531 00:27:39,950 --> 00:27:42,035 No, but you're brave. 532 00:27:42,119 --> 00:27:45,789 I just worry that cicada won't stop 533 00:27:45,873 --> 00:27:49,209 until she kills every meta-human on this... 534 00:27:51,044 --> 00:27:52,838 On this earth. 535 00:27:52,921 --> 00:27:54,715 There is a way. 536 00:27:54,798 --> 00:27:57,885 For you to still have your powers and be free of cicada. 537 00:27:57,968 --> 00:28:00,846 - How? - On a different earth, 538 00:28:00,929 --> 00:28:02,681 where'd you be safe. 539 00:28:02,764 --> 00:28:05,267 In your travels in your career as a librarian, 540 00:28:05,350 --> 00:28:08,020 have you ever heard of the theory of the "multi-verse"? 541 00:28:10,272 --> 00:28:13,775 So... so this a device that opens 542 00:28:13,859 --> 00:28:15,360 - a portal to another world. - Yes. 543 00:28:15,444 --> 00:28:16,778 - Right. - Any world I choose? 544 00:28:16,862 --> 00:28:18,822 Right. You're so smart. You catch on so quickly. 545 00:28:18,906 --> 00:28:20,508 You know, some people, they just don't believe. 546 00:28:20,532 --> 00:28:23,327 Well, a few weeks ago I saw a giant shark 547 00:28:23,410 --> 00:28:25,204 fighting a giant gorilla on the 6:00 news, 548 00:28:25,287 --> 00:28:26,955 - so... - That's a good point. 549 00:28:27,039 --> 00:28:28,933 Now look, this earth that I'm going to send you to, 550 00:28:28,957 --> 00:28:30,626 it's... it's my earth. 551 00:28:30,709 --> 00:28:32,336 I'll have some friends there to meet you, 552 00:28:32,419 --> 00:28:34,129 but secret, huh? 553 00:28:34,213 --> 00:28:37,049 This trip, you must not tell anyone, because if cicada 554 00:28:37,132 --> 00:28:38,692 were to find out there's multiple earths 555 00:28:38,759 --> 00:28:40,528 and each one of these earths contains meta-humans, 556 00:28:40,552 --> 00:28:42,262 no, they would be her next target. Hmm? 557 00:28:43,639 --> 00:28:46,308 - What? - Come with me. 558 00:28:52,940 --> 00:28:54,149 No, I must stay. 559 00:28:54,233 --> 00:28:56,068 Knowing cicada is a threat to this earth, 560 00:28:56,151 --> 00:28:59,029 I must fight alongside my friends. 561 00:29:00,322 --> 00:29:02,699 You know, team flash, they're like... 562 00:29:03,951 --> 00:29:08,080 They're like a family to me, but when I am done... 563 00:29:08,163 --> 00:29:10,165 I will come find you. 564 00:29:12,751 --> 00:29:15,629 You are the woman I have been waiting for. 565 00:29:27,516 --> 00:29:29,601 I know. 566 00:29:32,104 --> 00:29:33,522 - Okay, you ready? - Yeah. 567 00:29:33,605 --> 00:29:35,899 All right. 568 00:29:40,612 --> 00:29:42,239 Allez. 569 00:30:10,934 --> 00:30:12,769 Barry: You were right. 570 00:30:13,770 --> 00:30:16,857 We taught you how to be a hero. 571 00:30:16,940 --> 00:30:19,359 So we shouldn't be angry at you when you act like one. 572 00:30:20,402 --> 00:30:22,946 I know you're just afraid I'll get hurt. 573 00:30:23,030 --> 00:30:24,323 There's always going to be danger 574 00:30:24,406 --> 00:30:26,199 that you're going to face, Nora. 575 00:30:26,283 --> 00:30:28,744 And we can't hold your hand through all of it. 576 00:30:28,827 --> 00:30:30,537 As much as we want to. 577 00:30:30,620 --> 00:30:34,374 You're our daughter, but you're not a kid. 578 00:30:34,458 --> 00:30:37,336 You're right, you are capable of making your own decisions. 579 00:30:40,088 --> 00:30:41,858 You really think you can control your connection 580 00:30:41,882 --> 00:30:44,551 to the negative speed force, find grace for us? 581 00:30:44,634 --> 00:30:46,136 Yeah, I do. 582 00:30:46,219 --> 00:30:48,072 All I need is for you guys to keep our home safe 583 00:30:48,096 --> 00:30:49,222 while I do it. 584 00:30:49,306 --> 00:30:51,058 I think I know how. 585 00:31:02,277 --> 00:31:03,820 Let's find cicada. 586 00:31:08,867 --> 00:31:11,370 Man, this thing brings back memories. 587 00:31:11,453 --> 00:31:13,163 Good ones? Bad ones? 588 00:31:13,246 --> 00:31:14,664 Thawne ones. 589 00:31:14,748 --> 00:31:16,351 We trapped the reverse-flash in this thing 590 00:31:16,375 --> 00:31:18,126 before we even knew he was Thawne. 591 00:31:18,210 --> 00:31:21,713 But we actually ended up trapping his speed mirage, 592 00:31:21,797 --> 00:31:24,633 while his real self just sat there chilling 593 00:31:24,716 --> 00:31:26,635 in his wheelchair. 594 00:31:26,718 --> 00:31:29,471 Man, Thawne's plans got plans. 595 00:31:29,554 --> 00:31:31,306 But fear not, true believers. 596 00:31:31,390 --> 00:31:35,769 The Thawne trap 2.0 is smaller, sleeker, and stronger. 597 00:31:35,852 --> 00:31:38,647 I've gone ahead and sharpened the inflection points 598 00:31:38,730 --> 00:31:40,416 to account for your negative speed force energy, 599 00:31:40,440 --> 00:31:43,527 so if you go full Dante's peak in there, 600 00:31:43,610 --> 00:31:45,362 we'll be safe out here. 601 00:31:45,445 --> 00:31:48,698 It also means I can't phase in there if you need me. 602 00:31:48,782 --> 00:31:51,493 Your dad and I will be right here the whole time. 603 00:31:51,576 --> 00:31:54,162 You always are. 604 00:31:54,246 --> 00:31:56,498 You got this. 605 00:31:56,581 --> 00:31:58,458 Let's go catch our big bad. 606 00:32:09,261 --> 00:32:12,097 Hey! Excuse me! Excuse me! 607 00:32:12,180 --> 00:32:15,058 People, please! Please! 608 00:32:16,476 --> 00:32:18,353 Thank you. 609 00:32:18,437 --> 00:32:22,732 For all of you I haven't met, I'm detective Joe west. 610 00:32:22,816 --> 00:32:25,610 Now, I am not a meta-human. 611 00:32:25,694 --> 00:32:27,279 I don't know what that's like. 612 00:32:27,362 --> 00:32:30,699 But I do know what it's like to be afraid and overwhelmed. 613 00:32:32,909 --> 00:32:35,495 You all came here because you wanted answers 614 00:32:35,579 --> 00:32:37,956 and you needed help. 615 00:32:38,039 --> 00:32:43,128 Myself and everybody else here at ccpd are here to help you. 616 00:32:43,879 --> 00:32:45,797 So I swear to you, 617 00:32:45,881 --> 00:32:49,259 with a little bit of Patience from all of us, 618 00:32:49,342 --> 00:32:53,889 we will get through this together. 619 00:32:53,972 --> 00:32:56,141 Thank you. 620 00:32:57,767 --> 00:33:01,271 Officers, let's start moving the line again. 621 00:33:01,354 --> 00:33:03,648 Man: We're gonna get to everybody. 622 00:33:13,200 --> 00:33:14,826 Hold onto your butts. 623 00:33:24,836 --> 00:33:26,213 They're connected. 624 00:33:30,008 --> 00:33:32,677 I can see the completed atomizer. 625 00:33:32,761 --> 00:33:35,096 But I can't see where she's taking it. 626 00:33:35,180 --> 00:33:37,098 Remember, Nora, that's not your anger. 627 00:33:37,182 --> 00:33:38,642 It's hers. 628 00:33:43,021 --> 00:33:45,190 Ah-ah, Nora. 629 00:33:45,273 --> 00:33:48,109 I see what you're doing. 630 00:33:48,193 --> 00:33:50,278 Okay, something pissed her off. 631 00:34:02,207 --> 00:34:05,585 Grace: Is your memory machine letting you back into my head? 632 00:34:07,295 --> 00:34:09,297 This is all me. 633 00:34:09,381 --> 00:34:11,841 I can't let you release that virus, grace. 634 00:34:11,925 --> 00:34:13,385 Thousands will die. 635 00:34:13,468 --> 00:34:16,763 Thousands today. Even more tomorrow. 636 00:34:16,846 --> 00:34:18,640 The world I wake up in 637 00:34:18,723 --> 00:34:22,143 is overrun with people with impossible powers. 638 00:34:22,227 --> 00:34:24,646 Destroying innocent lives. 639 00:34:24,729 --> 00:34:28,858 Ripping families apart. Just like mine was. 640 00:34:28,942 --> 00:34:31,820 And all of this is because of you! 641 00:34:39,202 --> 00:34:40,537 Uh, is that bad? 642 00:34:40,620 --> 00:34:42,747 Well, it's not good. I'm pulling her out. 643 00:34:42,831 --> 00:34:45,875 No, no. No, she'll get control. 644 00:34:47,335 --> 00:34:50,714 Your flash family created meta-humans. 645 00:34:52,007 --> 00:34:55,510 The particle accelerator. The bus metas. 646 00:34:55,594 --> 00:34:58,597 The enlightenment satellite which you shattered! 647 00:35:02,517 --> 00:35:04,603 This isn't my anger. 648 00:35:04,686 --> 00:35:05,979 It's yours. 649 00:35:07,314 --> 00:35:09,733 You may look different, grace. 650 00:35:09,816 --> 00:35:12,569 But you're still the angry little girl I met 651 00:35:12,652 --> 00:35:13,945 the first time I came here. 652 00:35:15,697 --> 00:35:18,575 I'm sorry you have to carry that anger. 653 00:35:18,658 --> 00:35:20,577 But you're gonna have to carry it alone 654 00:35:20,660 --> 00:35:23,288 because I make my own decisions, 655 00:35:23,371 --> 00:35:26,166 and I've decided not to be like you. 656 00:35:38,720 --> 00:35:41,389 Nora! Nora. Hey! 657 00:35:41,473 --> 00:35:44,476 She's... she's at ccpd. 658 00:36:07,123 --> 00:36:09,793 Get everybody out of here right now! 659 00:36:09,876 --> 00:36:11,961 - Cecile, go. Go! - Move, move, move! 660 00:36:16,007 --> 00:36:18,510 And now their end begins. 661 00:36:22,055 --> 00:36:24,641 Cicada's at ccpd but she could use the atomizer 662 00:36:24,724 --> 00:36:26,184 to spread the virus from anywhere. 663 00:36:26,267 --> 00:36:27,411 There are hundreds of metas there. 664 00:36:27,435 --> 00:36:28,788 She's going to try and take all of their lives. 665 00:36:28,812 --> 00:36:31,439 Not their lives, their dark matter. 666 00:36:32,482 --> 00:36:35,443 She's going to use all those metas like a battery. 667 00:36:36,152 --> 00:36:37,570 What are we gonna do? 668 00:36:37,654 --> 00:36:39,572 Reach in, lose our powers, destroy the dagger, 669 00:36:39,656 --> 00:36:41,056 stop cicada from Supergirl-ing away, 670 00:36:41,116 --> 00:36:43,076 then regroup for the emotional fallout. 671 00:36:44,661 --> 00:36:46,705 Fahout Cisco, where did you send 672 00:36:46,788 --> 00:36:48,391 fallout's energy when he was going nuclear? 673 00:36:48,415 --> 00:36:49,582 Earth-15. It's a dead earth. 674 00:36:49,666 --> 00:36:50,935 Let's breach the atomizer there. 675 00:36:50,959 --> 00:36:52,460 I'm coming with you! 676 00:36:52,544 --> 00:36:54,379 Nora, look. 677 00:36:54,462 --> 00:36:57,173 You've already helped. More than enough, all right? 678 00:36:57,257 --> 00:36:58,800 Okay. 679 00:36:58,883 --> 00:37:00,802 Just do me a favor. 680 00:37:01,553 --> 00:37:03,388 Blast that dagger to hell. 681 00:37:05,348 --> 00:37:07,267 Absolutely. 682 00:37:10,186 --> 00:37:12,689 Get out of my precinct. 683 00:37:20,488 --> 00:37:23,032 Killer frost: Hey, cricket freak. 684 00:37:23,116 --> 00:37:26,453 You and I have some unfinished business. 685 00:37:32,500 --> 00:37:34,794 - Nice hit. - It won't keep her down long. 686 00:37:34,878 --> 00:37:37,088 Why do we have our powers? Did we already win? 687 00:37:37,172 --> 00:37:40,216 Not yet. The dagger's in the atomizer. 688 00:37:40,300 --> 00:37:42,010 Wait, wait, wait! 689 00:37:42,093 --> 00:37:43,738 If we shoot the dagger while it's still in there, 690 00:37:43,762 --> 00:37:44,888 it could detonate the virus. 691 00:37:44,971 --> 00:37:46,848 Guys, she's waking up. 692 00:37:46,931 --> 00:37:48,409 All right, figure out a way to stop it. 693 00:37:48,433 --> 00:37:50,727 - We'|I keep her off your back. - All right. 694 00:37:50,810 --> 00:37:52,479 This will help. 695 00:37:56,399 --> 00:37:59,402 Cisco, remove the dagger and then breach the atomizer away. 696 00:38:01,237 --> 00:38:02,697 Yeah, there's a slight problem there. 697 00:38:02,781 --> 00:38:04,991 Breaching this thing anywhere could set it off. 698 00:38:05,074 --> 00:38:06,576 My powers are useless here. 699 00:38:06,659 --> 00:38:09,412 Then use your other power. Your mind. 700 00:38:12,081 --> 00:38:14,334 Bring up the atomizer blueprints. 701 00:38:15,543 --> 00:38:17,545 I'm gonna have to science the crap out of you. 702 00:38:17,629 --> 00:38:19,464 Ralph: Good morning, sunshine. 703 00:38:19,547 --> 00:38:21,817 A little different without your power-dampening dagger, huh? 704 00:38:21,841 --> 00:38:25,345 Oh, I don't need a dagger to kill you. 705 00:38:25,428 --> 00:38:27,931 I never had it before I came to this time. 706 00:38:57,710 --> 00:39:00,171 You wanna kill me? Come get me. 707 00:39:00,255 --> 00:39:01,506 What she said. 708 00:39:06,928 --> 00:39:08,823 Once you remove the plate, you should be able to see 709 00:39:08,847 --> 00:39:10,181 the control processor plane. 710 00:39:10,265 --> 00:39:12,851 I see it. It's not gonna work. 711 00:39:12,934 --> 00:39:15,186 I need a quantum computer to hack this thing. 712 00:39:15,270 --> 00:39:18,606 Wait! I have one. 713 00:39:23,945 --> 00:39:25,822 Your gauntlet. 714 00:39:25,905 --> 00:39:27,615 Damn, I love the future. 715 00:39:28,157 --> 00:39:30,451 Okay, if I can connect to the three nodes inside, 716 00:39:30,535 --> 00:39:32,203 I'll override the system. 717 00:39:32,287 --> 00:39:34,539 If I touch anything else, 718 00:39:34,622 --> 00:39:36,291 hasta la vista, baby. 719 00:39:48,261 --> 00:39:49,429 Okay. 720 00:39:49,512 --> 00:39:51,347 There. I got it. 721 00:39:51,431 --> 00:39:53,641 Yeah, great. Um, how long for the other two? 722 00:39:55,226 --> 00:39:57,562 However long we have left. 723 00:40:16,414 --> 00:40:17,665 Two down. 724 00:40:18,875 --> 00:40:21,419 Well, you're not great at the operation game, are you? 725 00:40:21,502 --> 00:40:23,671 You suck at constructive criticism! 726 00:40:29,510 --> 00:40:31,763 Cisco, get out of there. 727 00:40:34,682 --> 00:40:36,809 Almost there. 728 00:40:36,893 --> 00:40:38,728 It's in. 729 00:40:42,941 --> 00:40:44,651 Cisco: Oh, shrap. 730 00:40:44,734 --> 00:40:46,486 Iris: Cisco, what's going on? 731 00:40:47,111 --> 00:40:48,404 It's too late. 732 00:40:54,452 --> 00:40:55,745 Gotcha. 733 00:41:03,002 --> 00:41:05,380 - The atomizer's off. - Killer frost: Flash! 734 00:41:08,091 --> 00:41:10,176 The dagger. 735 00:41:10,259 --> 00:41:12,929 Cisco: If anything's gonna destroy that dagger, 736 00:41:13,012 --> 00:41:14,973 it's gonna be the mirror gun. 737 00:41:15,056 --> 00:41:18,226 Something doesn't add up. Thawne's plans got plans. 738 00:41:22,981 --> 00:41:25,900 She didn't have the dagger in the future. 739 00:41:38,121 --> 00:41:40,248 The dagger is Thawne's plan. 740 00:41:45,336 --> 00:41:46,879 Don't shoot it! 741 00:42:13,031 --> 00:42:14,449 Man: Greg, move your head.