1 00:00:02,044 --> 00:00:03,670 Last season, on the flash. 2 00:00:05,881 --> 00:00:07,466 - Ralph: Killer frost... - Is gone. 3 00:00:07,549 --> 00:00:10,594 It says there's still another cryogenic anomaly in my DNA. 4 00:00:10,677 --> 00:00:11,946 Killer frost is still a part of you. 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,722 Hang on. 6 00:00:13,805 --> 00:00:15,599 Caitlin: That's me, right there. 7 00:00:15,682 --> 00:00:17,643 Cisco: Killer frost, she was part of you. 8 00:00:17,726 --> 00:00:19,394 Even then. 9 00:00:19,478 --> 00:00:20,812 How is that possible? 10 00:00:20,896 --> 00:00:22,814 To the newest member of team flash. 11 00:00:22,898 --> 00:00:23,982 -Hey. 12 00:00:24,066 --> 00:00:25,234 We need to talk. 13 00:00:25,317 --> 00:00:27,361 - Who are you? - I'm your daughter, Nora. 14 00:00:27,444 --> 00:00:28,804 Cisco: Sally's in a decaying orbit. 15 00:00:28,862 --> 00:00:30,298 Ralph: Okay, how do we stop something 16 00:00:30,322 --> 00:00:32,008 that's going to send us back into the stone age? 17 00:00:32,032 --> 00:00:33,992 Iris: Barry, you've got to destroy that satellite. 18 00:00:35,369 --> 00:00:36,537 Barry: That satellite... 19 00:00:36,620 --> 00:00:38,497 It wasn'tjust me who took it down. 20 00:00:38,580 --> 00:00:40,624 There was another speedster. 21 00:00:40,707 --> 00:00:42,960 Nora: Okay, let's back up. 22 00:00:44,169 --> 00:00:46,046 My name is Nora west-Allen, 23 00:00:46,129 --> 00:00:47,923 the fastest woman alive. 24 00:00:48,006 --> 00:00:49,967 When I'm from, 30 years from now, 25 00:00:50,050 --> 00:00:52,177 I'm the guardian of central city. 26 00:00:52,261 --> 00:00:55,055 I'm a speedster, just like my dad. 27 00:00:55,138 --> 00:00:57,140 People call me xs. 28 00:00:59,268 --> 00:01:01,853 Every day, [hope to live up to the legacy of the flash... 29 00:01:05,607 --> 00:01:08,860 But I've still got a long way to go. 30 00:01:16,285 --> 00:01:17,744 You're saying you're our daughter? 31 00:01:17,828 --> 00:01:20,205 From the future? 32 00:01:20,289 --> 00:01:21,915 Named Nora? 33 00:01:21,999 --> 00:01:24,209 After your mother. 34 00:01:25,669 --> 00:01:27,045 Anybody need a refill? 35 00:01:27,921 --> 00:01:29,715 No? Just me? 36 00:01:31,466 --> 00:01:32,718 Mm. 37 00:01:32,801 --> 00:01:34,177 Nora: Cisco Ramon, 38 00:01:34,261 --> 00:01:36,471 always cutting the tension with a joke. 39 00:01:37,848 --> 00:01:39,182 You know our names? 40 00:01:39,266 --> 00:01:41,435 Of course. I know all of you. 41 00:01:41,518 --> 00:01:43,895 You're Caitlin snow, Ralph dibny, 42 00:01:43,979 --> 00:01:46,189 papa Joe, mama cecile. 43 00:01:46,273 --> 00:01:47,691 Little auntie Jenna. 44 00:01:47,774 --> 00:01:48,900 She's so cute. 45 00:01:48,984 --> 00:01:50,193 And uncle Wally. 46 00:01:50,277 --> 00:01:52,863 Uh, and your nickname is xs? 47 00:01:52,946 --> 00:01:54,448 Clearly not my doing. 48 00:01:54,531 --> 00:01:55,991 No, uh, it's a nickname 49 00:01:56,074 --> 00:01:59,453 that you gave me when I was a kid, mom. 50 00:01:59,536 --> 00:02:01,079 "Mom"? 51 00:02:01,163 --> 00:02:04,124 You said I did everything in excess. 52 00:02:04,207 --> 00:02:06,418 Guess I've always been like that. 53 00:02:06,501 --> 00:02:09,046 Overdoing things, getting in way over my head. 54 00:02:09,129 --> 00:02:11,173 Like, uh, recently. 55 00:02:11,256 --> 00:02:12,883 This mistake that you made? 56 00:02:12,966 --> 00:02:14,092 Big mistake. 57 00:02:14,176 --> 00:02:15,510 Which was... 58 00:02:15,594 --> 00:02:17,054 Helping you save the city 59 00:02:17,137 --> 00:02:19,431 by destroying the star labs satellite last night. 60 00:02:19,514 --> 00:02:20,766 You were the other speedster? 61 00:02:20,849 --> 00:02:22,100 I just couldn't stop myself 62 00:02:22,184 --> 00:02:24,394 from getting involved. 63 00:02:24,478 --> 00:02:27,105 But something happened when I did, because now, 64 00:02:27,189 --> 00:02:30,108 I can't seem to go fast enough to open up the speed force. 65 00:02:30,192 --> 00:02:31,652 Par... pardon me. 66 00:02:31,735 --> 00:02:33,904 Are we talking about actual time travel here? 67 00:02:33,987 --> 00:02:36,573 Do you just like, not pay any attention 68 00:02:36,657 --> 00:02:38,033 when we have our briefings? 69 00:02:38,116 --> 00:02:39,993 Y'all didn't teach him about the legends? 70 00:02:40,077 --> 00:02:42,329 Look, nobody said bubkes about time travel. 71 00:02:43,538 --> 00:02:44,873 Shh, shh, shh. Oh! 72 00:02:44,956 --> 00:02:46,100 Come on, Ralph. You're scaring the baby. 73 00:02:46,124 --> 00:02:47,564 Cisco: Yeah, you're scaring the baby. 74 00:02:48,877 --> 00:02:50,504 No, no, she's not scared. 75 00:02:50,587 --> 00:02:51,963 She just said she's hungry. 76 00:02:53,423 --> 00:02:56,760 She said that she's... Joe! 77 00:02:56,843 --> 00:02:58,178 I heard her! 78 00:02:58,261 --> 00:03:00,472 I read her mind! 79 00:03:00,555 --> 00:03:02,599 I might not be losing my powers! 80 00:03:02,683 --> 00:03:05,727 I might not be losing my powers! 81 00:03:05,811 --> 00:03:07,521 Awesome. 82 00:03:07,604 --> 00:03:09,356 Nora: I'm sorry. 83 00:03:09,439 --> 00:03:12,150 I know how bizarre this must seem, 84 00:03:12,234 --> 00:03:16,780 meeting your daughter from the future as an adult. 85 00:03:16,863 --> 00:03:18,949 But really, this wasn't my plan at all, 86 00:03:19,032 --> 00:03:21,827 but I'm kind of stuck here now, 87 00:03:21,910 --> 00:03:24,204 and you're the only people who can help me. 88 00:03:24,287 --> 00:03:28,333 So... anybody know what to do? 89 00:03:38,135 --> 00:03:43,265 This is so, so weird. 90 00:03:43,348 --> 00:03:49,104 Yeah, I mean, I can't believe that's our daughter up there. 91 00:03:49,187 --> 00:03:52,566 - We have been lied to before. - Barry. 92 00:03:52,649 --> 00:03:55,610 Yellow lightning like yours, purple lightning like mine? 93 00:03:55,694 --> 00:03:57,738 I mean, it's... It's got to be her. 94 00:04:00,824 --> 00:04:03,452 We're meeting our daughter for the first time, Barry. 95 00:04:03,535 --> 00:04:05,287 Yeah, well, look. If it is true, Nora 96 00:04:05,370 --> 00:04:08,415 could say the wrong thing or step on the wrong butterfly 97 00:04:08,498 --> 00:04:10,167 and screw up the whole timeline. 98 00:04:10,250 --> 00:04:12,353 I mean, she could Marty mcfly herself out of existence. 99 00:04:12,377 --> 00:04:14,421 Mm, Terminator 2, yeah. 100 00:04:16,339 --> 00:04:18,133 No, that's back to the... It doesn't matter. 101 00:04:18,216 --> 00:04:20,218 Look, we just need to be responsible, all right? 102 00:04:20,302 --> 00:04:22,447 I mean, I think we need to find a way to send her home, fast. 103 00:04:22,471 --> 00:04:24,681 Barry, don't you think future us taught our daughter 104 00:04:24,765 --> 00:04:26,558 how not to screw with the timeline? 105 00:04:28,226 --> 00:04:31,855 Wow, this speed lab sure is archaic, huh? 106 00:04:31,938 --> 00:04:33,356 La-ia-ia-ia-ia, you don't know... 107 00:04:33,440 --> 00:04:34,983 You know what, um... 108 00:04:35,066 --> 00:04:36,669 Sorry, just... no future talk, all right, please? 109 00:04:36,693 --> 00:04:39,154 Right, I don't want to wreck the timeline. 110 00:04:39,237 --> 00:04:41,490 - Right. - Caitlin: All right, Nora. 111 00:04:41,573 --> 00:04:43,408 This is gonna link us up with your biometrics. 112 00:04:44,910 --> 00:04:47,287 And this little scrunchy doohicky 113 00:04:47,370 --> 00:04:50,540 is gonna analyze your connection to the, urn, uh... 114 00:04:50,624 --> 00:04:51,792 The speed force. 115 00:04:51,875 --> 00:04:53,585 The speed force. Thank you. 116 00:04:54,795 --> 00:04:56,755 I'll be back in a... flash. 117 00:05:01,218 --> 00:05:02,719 And what does it say? 118 00:05:02,803 --> 00:05:04,429 A quick analysis of her DNA shows 119 00:05:04,513 --> 00:05:06,681 patterns that are similar to both of yours. 120 00:05:06,765 --> 00:05:09,392 I knew it. She's our daughter. 121 00:05:09,476 --> 00:05:11,228 What about her being stuck here? 122 00:05:11,311 --> 00:05:12,562 Everything's normal. 123 00:05:12,646 --> 00:05:14,689 She definitely has speed force in her system. 124 00:05:14,773 --> 00:05:16,900 She's just not going... Fast enough 125 00:05:16,983 --> 00:05:19,694 to, uh, open up a time portal, so. 126 00:05:19,778 --> 00:05:22,489 How much champagne did you have at Joe and cecile's? 127 00:05:22,572 --> 00:05:25,534 This is the first opportunity I have 128 00:05:25,617 --> 00:05:28,829 to process my breakup with gypsy, okay? 129 00:05:28,912 --> 00:05:30,372 How was I supposed to know 130 00:05:30,455 --> 00:05:31,873 that your future daughter 131 00:05:31,957 --> 00:05:33,542 was gonna come show up 132 00:05:33,625 --> 00:05:35,001 and crash my pity party? 133 00:05:35,085 --> 00:05:36,837 How was I supposed to "ancipitate" that? 134 00:05:38,588 --> 00:05:40,090 Crap, I was supposed to meet Singh 135 00:05:40,173 --> 00:05:41,633 - at ccpd an hour ago. - 0kay. 136 00:05:41,716 --> 00:05:43,093 Hey, Wally, can you do me a favor? 137 00:05:43,176 --> 00:05:44,445 Can you take the sample to the legends 138 00:05:44,469 --> 00:05:45,655 to see if they have any insight? 139 00:05:45,679 --> 00:05:46,948 And maybe, worst comes to worst, 140 00:05:46,972 --> 00:05:48,074 we can take her home on the waverider? 141 00:05:48,098 --> 00:05:49,349 - Yeah, I got it. - All right. 142 00:05:51,393 --> 00:05:53,979 Okay, just... I'll hurry back. 143 00:05:54,062 --> 00:05:55,605 Keep an eye on her. 144 00:06:03,488 --> 00:06:05,907 Singh: New ID, keys to the lab. 145 00:06:05,991 --> 00:06:08,618 You are officially reinstated as our CSI tech, Allen. 146 00:06:08,702 --> 00:06:10,036 Thanks, captain. 147 00:06:10,120 --> 00:06:12,539 Oh, one more thing. 148 00:06:13,123 --> 00:06:14,892 We didn't fill your position while you were away, 149 00:06:14,916 --> 00:06:17,294 so there are a few cases waiting for you in your lab. 150 00:06:18,545 --> 00:06:20,589 Get to them fast as you can. 151 00:06:20,672 --> 00:06:22,048 Welcome back, Allen. 152 00:06:27,095 --> 00:06:29,306 "A few"? 153 00:06:31,516 --> 00:06:32,851 - Ahh! - What you working on? 154 00:06:32,934 --> 00:06:36,146 - I don't... - You are crazy behind. 155 00:06:36,229 --> 00:06:38,231 Hey, so I thought you were gonna stay at star labs, 156 00:06:38,315 --> 00:06:40,734 with, um... with your... 157 00:06:40,817 --> 00:06:42,611 Iris... mom. 158 00:06:42,694 --> 00:06:44,362 With your mom. 159 00:06:44,446 --> 00:06:46,156 You know I'm a forensic scientist too? 160 00:06:46,239 --> 00:06:49,159 Ccu grad, just like you. 5.6 gpa. 161 00:06:49,242 --> 00:06:50,744 I could help you get through this. 162 00:06:50,827 --> 00:06:52,704 Oh, I don't know. I mean, it's... 163 00:06:54,039 --> 00:06:56,958 So the fire marshal at this site says 164 00:06:57,042 --> 00:07:00,420 crazing in the melted glass suggests a liquid accelerant. 165 00:07:00,503 --> 00:07:03,214 Mm, any petroleum-based household product 166 00:07:03,298 --> 00:07:05,133 could cause crazing. 167 00:07:05,216 --> 00:07:08,053 Well, like floor wax, or shag rugs, even balloons. 168 00:07:08,136 --> 00:07:10,889 Yeah, the glass melts under the surface, 169 00:07:10,972 --> 00:07:15,018 like ice cream in the cracks of a waffle cone. 170 00:07:15,101 --> 00:07:17,270 Oh, like when you get two scoops 171 00:07:17,354 --> 00:07:19,648 of cookie dough ice cream with extra sprinkles 172 00:07:19,731 --> 00:07:21,566 at the Mason family ice cream shop in... 173 00:07:21,650 --> 00:07:23,818 Both: Happy harbor, Rhode Island. 174 00:07:29,866 --> 00:07:32,369 My parents used to take me there when I was a kid. 175 00:07:33,703 --> 00:07:35,497 It's my favorite dessert. 176 00:07:35,580 --> 00:07:36,790 Mine too. 177 00:07:40,669 --> 00:07:42,420 Hey, look, I'm sorry, um, you're obviously 178 00:07:42,504 --> 00:07:45,215 good at forensics, but you shouldn't interfere. 179 00:07:45,298 --> 00:07:49,427 I mean, people like us, we need to be responsible. 180 00:07:49,511 --> 00:07:51,805 Right! Uh, timeline. 181 00:07:51,888 --> 00:07:53,014 The timeline, yeah. 182 00:07:53,098 --> 00:07:54,474 Man: All available units, 183 00:07:54,557 --> 00:07:56,101 m-0-3 in progress, 10th and neely. 184 00:07:56,184 --> 00:07:58,103 M-0-3, that's a meta attack. 185 00:07:58,186 --> 00:07:59,604 Yeah, my suit's all torn up. 186 00:07:59,688 --> 00:08:01,272 I don't have anything to... 187 00:08:01,356 --> 00:08:03,316 Direct from Cisco's back closet. 188 00:08:03,400 --> 00:08:06,528 One first-edition red emblem og super suit. 189 00:08:06,611 --> 00:08:08,446 Total fan favorite. 190 00:08:08,530 --> 00:08:10,156 - Thank you. - Mm-hmm. 191 00:08:10,240 --> 00:08:12,742 Uh, I'm... I'm gonna handle this. 192 00:08:12,826 --> 00:08:13,827 You just... no, no, no. 193 00:08:13,910 --> 00:08:17,122 Uh, you... stay. 194 00:08:17,205 --> 00:08:18,456 - 0kay? - 0kay. 195 00:08:18,540 --> 00:08:20,000 Seriously, please. 196 00:08:20,083 --> 00:08:22,293 Now I'm gonna... 197 00:08:42,480 --> 00:08:44,107 Going old-school today, flash? 198 00:08:44,190 --> 00:08:46,609 Yeah, it's a little tighter than I remember, though. 199 00:08:56,703 --> 00:08:58,705 Hey, uh, you might want to do something. 200 00:08:58,788 --> 00:09:01,166 Now it's my turn, flash. 201 00:09:02,667 --> 00:09:05,712 Nora: Gridlock? Schway! 202 00:09:05,795 --> 00:09:07,047 - What are you doing? - No, no. 203 00:09:07,130 --> 00:09:09,090 I just... I just wanted... 204 00:09:13,970 --> 00:09:15,263 Nice. 205 00:09:35,867 --> 00:09:38,161 0h, grife. You're mad at me. 206 00:09:38,244 --> 00:09:40,580 No, Nora, we're not. We're just... 207 00:09:40,663 --> 00:09:42,248 Please don't say "disappointed." 208 00:09:42,332 --> 00:09:43,792 That's so much worse. 209 00:09:43,875 --> 00:09:45,561 I mean, I just didn't think it was a big deal. 210 00:09:45,585 --> 00:09:47,295 It was only gridlock. 211 00:09:47,378 --> 00:09:48,671 0h, gridlock, huh? 212 00:09:48,755 --> 00:09:50,381 Boy, the future's got some great names. 213 00:09:51,549 --> 00:09:52,842 This lighting! 214 00:09:52,926 --> 00:09:54,594 How did you know who he is? 215 00:09:54,677 --> 00:09:55,804 Flash museum. 216 00:09:55,887 --> 00:09:57,722 Did you say... 217 00:09:57,806 --> 00:09:59,182 - "Flash museum"? - Nora: Yeah. 218 00:09:59,265 --> 00:10:02,769 It has all the villains and battles in chronological order. 219 00:10:02,852 --> 00:10:04,395 I've studied everything. 220 00:10:05,480 --> 00:10:07,190 So you know this guy's real name? 221 00:10:07,273 --> 00:10:09,025 Mr. Myles, the curator, 222 00:10:09,109 --> 00:10:11,402 he scrubbed all the names for legal reasons. 223 00:10:11,486 --> 00:10:12,779 But it really shouldn't matter. 224 00:10:12,862 --> 00:10:15,240 I mean, gridlock was a one-and-done. 225 00:10:15,323 --> 00:10:17,283 You guys beat him in one try, 226 00:10:17,367 --> 00:10:19,869 or at least... You were supposed to. 227 00:10:19,953 --> 00:10:22,372 Ugh, now, because of me, he's on the run, 228 00:10:22,455 --> 00:10:24,958 and the timeline's all messed up again, and I... 229 00:10:25,041 --> 00:10:26,501 Nora, hey, look, look. 230 00:10:26,584 --> 00:10:29,712 I've made way bigger mistakes than this time traveling. 231 00:10:29,796 --> 00:10:31,690 We'll get this guy... you don't need to worry about that... 232 00:10:31,714 --> 00:10:33,484 But the longer you stay here, the more things might change. 233 00:10:33,508 --> 00:10:34,801 We need to get you home. 234 00:10:34,884 --> 00:10:37,137 But I can't go fast enough to get home. 235 00:10:38,555 --> 00:10:40,348 What about the tachyon absorption enhancer? 236 00:10:40,431 --> 00:10:42,076 The one that Thawne used to increase his speed? 237 00:10:42,100 --> 00:10:43,768 Cisco: Ooh, and if we charge it up, 238 00:10:43,852 --> 00:10:45,895 we could uh, boost the speed force in her cells, 239 00:10:45,979 --> 00:10:48,148 like some kind of, um... 240 00:10:48,231 --> 00:10:49,816 Thing that boosts speed force in cells. 241 00:10:49,899 --> 00:10:51,377 Barry: Yeah, yeah, yeah, yeah. That's a good idea. 242 00:10:51,401 --> 00:10:52,986 Let's... okay, finding gridlock 243 00:10:53,069 --> 00:10:54,949 and getting Nora home need to be our priorities. 244 00:10:55,029 --> 00:10:57,448 No, no, no. Stop, stop, stop, stop, stop. 245 00:10:57,532 --> 00:10:58,992 - Wait. - Loud! 246 00:10:59,075 --> 00:11:03,163 Okay, so... but this needs to be our priority. 247 00:11:03,246 --> 00:11:05,081 Now, [realize that you're all way ahead of me 248 00:11:05,165 --> 00:11:06,749 in this time-travel business, but guys, 249 00:11:06,833 --> 00:11:08,144 I think I just discovered something. 250 00:11:08,168 --> 00:11:10,253 So if... if Nora can time travel, 251 00:11:10,336 --> 00:11:13,590 that means she can create new timelines, right? 252 00:11:13,673 --> 00:11:18,344 New timelines means that parallel timelines can exist. 253 00:11:18,428 --> 00:11:24,684 So, guys, I think that a whole other universe could exist. 254 00:11:24,767 --> 00:11:26,102 I know, I know, I know. 255 00:11:26,186 --> 00:11:27,413 It sounds crazy, but think about it. 256 00:11:27,437 --> 00:11:30,356 There could be an earth where we're all bad guys, 257 00:11:30,440 --> 00:11:33,109 or another earth where there's no world hunger, 258 00:11:33,193 --> 00:11:36,070 or... or another earth where... 259 00:11:36,154 --> 00:11:39,032 Where they never made that last “Indiana Jones" movie. 260 00:11:39,782 --> 00:11:41,367 Think of the possibilities. 261 00:11:41,451 --> 00:11:43,536 It's like some kind of a manyverse. 262 00:11:45,747 --> 00:11:48,875 And everybody knows about the manyverse. 263 00:11:48,958 --> 00:11:52,128 Multiverse, and so do you, Ralph. 264 00:11:52,212 --> 00:11:54,589 Breacher? Gypsy? Harry? 265 00:11:54,672 --> 00:11:55,816 What did you think we meant when we said 266 00:11:55,840 --> 00:11:57,383 Harry was from earth-2? 267 00:11:57,467 --> 00:12:00,553 That he is from earth "also." 268 00:12:00,637 --> 00:12:01,971 0h, my god. 269 00:12:02,055 --> 00:12:03,616 You guys really need to make, like, a welcome pamphlet, 270 00:12:03,640 --> 00:12:05,600 or at least a powerpoint or something. 271 00:12:05,683 --> 00:12:07,352 Barry: Hey, Ralph, buddy? 272 00:12:07,435 --> 00:12:09,604 Can we get off time travel, maybe, please? 273 00:12:09,687 --> 00:12:11,332 Let's focus on finding gridlock, all right? 274 00:12:11,356 --> 00:12:12,440 Thank you. 275 00:12:12,523 --> 00:12:13,608 I'm gonna go to ccpd, 276 00:12:13,691 --> 00:12:15,026 see what I can dig up. 277 00:12:15,109 --> 00:12:16,236 Okay, I'll stay with Nora. 278 00:12:16,319 --> 00:12:18,154 - Let's just make sure... - I know. 279 00:12:18,238 --> 00:12:20,156 Protect the timeline. 280 00:12:23,534 --> 00:12:25,328 You thirsty? 281 00:12:27,288 --> 00:12:32,252 Iris: Okay, latte for me, and a decaf flash for you. 282 00:12:32,335 --> 00:12:34,045 Nora: Wow. 283 00:12:34,128 --> 00:12:36,631 Dad's lightning bolt is way cooler than lightning lad's. 284 00:12:37,924 --> 00:12:39,884 And do you think he's gonna be back soon? 285 00:12:39,968 --> 00:12:41,636 Well, you know your dad. 286 00:12:41,719 --> 00:12:44,222 Whenever there's a problem, he's gotta run off and fix it. 287 00:12:46,516 --> 00:12:47,850 But, you know, 288 00:12:47,934 --> 00:12:51,396 this gives us a chance to connect. 289 00:12:53,606 --> 00:12:56,192 You're not worried about messing things up, like he is? 290 00:12:56,276 --> 00:12:59,112 I... well, I just, I... 291 00:12:59,195 --> 00:13:00,697 Want to get to know you a little. 292 00:13:02,657 --> 00:13:03,700 How about this? 293 00:13:03,783 --> 00:13:05,576 I will ask you questions 294 00:13:05,660 --> 00:13:08,496 about your life, and if I'm right, 295 00:13:08,579 --> 00:13:11,291 you just blink twice. 296 00:13:11,374 --> 00:13:13,668 I mean, blinking never broke the timeline, right? 297 00:13:13,751 --> 00:13:16,004 Okay, yeah, I mean, if you really want to. 298 00:13:16,087 --> 00:13:18,006 Yeah, I think it'll be really fun. 299 00:13:18,089 --> 00:13:20,341 Okay, um, so let's see. 300 00:13:20,425 --> 00:13:24,679 You are a reporter for a newspaper 301 00:13:24,762 --> 00:13:27,307 that you can only read on Instagram. 302 00:13:29,600 --> 00:13:32,687 Um, okay, you... you are a cop. 303 00:13:35,148 --> 00:13:37,608 You're a... a CSI? 304 00:13:39,819 --> 00:13:41,821 You're a CSI. 305 00:13:41,904 --> 00:13:44,741 Just like your dad. 306 00:13:44,824 --> 00:13:47,368 Okay, well, what about you and I? 307 00:13:47,452 --> 00:13:50,079 Do we... do we, like, have dinner every Sunday? 308 00:13:50,163 --> 00:13:51,539 Do we talk on the phone? 309 00:13:51,622 --> 00:13:53,458 Do we still get coffee at jitters? 310 00:13:55,585 --> 00:13:57,712 - Uh... - Was that a blink? 311 00:13:57,795 --> 00:14:01,174 Uh, no, I just... I have something in my eye. 312 00:14:02,967 --> 00:14:07,055 You know, a coffee in my time at jitters is $43 a cup. 313 00:14:07,138 --> 00:14:08,222 - Wow. - That's one thing 314 00:14:08,306 --> 00:14:09,474 I really like about now. 315 00:14:09,557 --> 00:14:11,517 2018 is way schway. 316 00:14:11,601 --> 00:14:13,394 - "Schway"? - Oh. 317 00:14:13,478 --> 00:14:15,313 Yeah, I guess it's a future thing. 318 00:14:15,396 --> 00:14:17,857 Oh... oh, no. Oh, "schway." 319 00:14:17,940 --> 00:14:19,668 No, I know, I'm hip. I know what schway means. 320 00:14:19,692 --> 00:14:22,028 Like, I'm schway, you're schway. 321 00:14:22,111 --> 00:14:24,614 We're... we're schway, baby. 322 00:14:26,908 --> 00:14:28,493 Stupid. 323 00:14:28,576 --> 00:14:31,287 Do you think maybe Caitlin and Cisco need any help? 324 00:14:36,542 --> 00:14:38,836 I can't believe I'm wearing the same tachyon enhancer 325 00:14:38,920 --> 00:14:41,297 my dad used to meet Supergirl for the first time. 326 00:14:41,381 --> 00:14:42,882 All set. 327 00:14:42,965 --> 00:14:45,510 Wait, what happened to the second version? 328 00:14:45,593 --> 00:14:47,071 The smaller one that was inside the emblem 329 00:14:47,095 --> 00:14:48,888 of my dad's second suit? 330 00:14:48,971 --> 00:14:51,099 Um, if he wore that one, he could harness tachyons 331 00:14:51,182 --> 00:14:52,266 and share them with me. 332 00:14:52,350 --> 00:14:54,185 Hey, fangirl, relax. 333 00:14:54,268 --> 00:14:55,478 We know. 334 00:14:55,561 --> 00:14:57,397 Did all these suits shrink? 335 00:14:57,480 --> 00:14:59,565 And why does it smell so bad? 336 00:14:59,649 --> 00:15:01,442 Because it's the one you used 337 00:15:01,526 --> 00:15:03,778 when you swam against king shark. 338 00:15:03,861 --> 00:15:05,363 Oh, yeah, yeah. 339 00:15:05,446 --> 00:15:06,948 Nora: Flash! 340 00:15:07,031 --> 00:15:08,199 Zoom wants you dead! 341 00:15:08,282 --> 00:15:09,909 Yeah, yeah. 342 00:15:09,992 --> 00:15:11,786 I know king shark is technically a bad guy, 343 00:15:11,869 --> 00:15:13,913 but you should see... just wait. 344 00:15:13,996 --> 00:15:15,873 - When he fights grodd, it's... - Um! 345 00:15:15,957 --> 00:15:17,458 Spoiler alert. 346 00:15:18,793 --> 00:15:22,004 We should get going, actually, let's... 347 00:15:22,088 --> 00:15:23,089 Right. 348 00:15:23,172 --> 00:15:25,591 Then this is goodbye. 349 00:15:25,675 --> 00:15:28,803 From your guys' perspectives, at least. 350 00:15:28,886 --> 00:15:31,889 I'll see you again in a minute and 27 seconds, 351 00:15:31,973 --> 00:15:34,725 but when you see me again, I'll be a baby. 352 00:15:34,809 --> 00:15:36,310 Get home safe, Nora. 353 00:15:36,394 --> 00:15:37,645 I'm sorry 354 00:15:37,728 --> 00:15:39,480 we didn't get to spend more time together. 355 00:15:39,564 --> 00:15:40,565 Oh, it's fine, mom. 356 00:15:40,648 --> 00:15:42,191 We spend our whole lives together. 357 00:15:49,991 --> 00:15:51,075 All right. 358 00:16:15,641 --> 00:16:16,851 Did they already leave? 359 00:16:16,934 --> 00:16:18,144 Yeah, why? What's up? 360 00:16:18,227 --> 00:16:19,395 We have to stop them. 361 00:16:46,714 --> 00:16:48,090 I'm sorry I was too late. 362 00:16:48,174 --> 00:16:49,610 It took me a while to find where the legends were. 363 00:16:49,634 --> 00:16:50,885 Well, when they were. 364 00:16:50,968 --> 00:16:52,428 But we got their Gideon 365 00:16:52,512 --> 00:16:54,096 to scan Nora's blood sample. 366 00:16:54,180 --> 00:16:57,433 - What'd she find? - Negative tachyons. 367 00:16:57,517 --> 00:16:59,352 Negative tachyons? 368 00:16:59,435 --> 00:17:01,771 So, what, instead of speeding you up, they slow you down? 369 00:17:04,774 --> 00:17:06,234 Oh, damn, I was justjoking. 370 00:17:06,317 --> 00:17:07,610 That's a real thing? 371 00:17:07,693 --> 00:17:09,293 Yeah, Ava and her team at the time bureau 372 00:17:09,320 --> 00:17:10,881 have encountered them before, but no one knows 373 00:17:10,905 --> 00:17:12,823 where they come from or how they're generated. 374 00:17:12,907 --> 00:17:15,660 Like dark matter for the space time continuum. 375 00:17:15,743 --> 00:17:18,204 Exactly, and they're saturating Nora's body 376 00:17:18,287 --> 00:17:20,087 and keeping her from entering the speed force. 377 00:17:20,164 --> 00:17:22,583 What about the waverider? Can the legends take her back? 378 00:17:22,667 --> 00:17:24,252 If negative tachyons come anywhere near 379 00:17:24,335 --> 00:17:25,670 the rider's time drives, 380 00:17:25,753 --> 00:17:27,838 uh, the reaction will vaporize the ship. 381 00:17:27,922 --> 00:17:29,441 Well, there's got to be a way to get rid of them, right? 382 00:17:29,465 --> 00:17:30,859 I mean, I don't know about getting rid of them, 383 00:17:30,883 --> 00:17:32,885 but maybe we can offset 384 00:17:32,969 --> 00:17:34,887 the tachyon absorption enhancer 385 00:17:34,971 --> 00:17:37,139 to negate the reaction somehow. 386 00:17:37,223 --> 00:17:38,283 Woman: A new meta was last seen... 387 00:17:38,307 --> 00:17:39,308 Hey, guys. 388 00:17:39,392 --> 00:17:40,661 Woman: Jumping offa building in order to 389 00:17:40,685 --> 00:17:42,353 evade capture after stealing... 390 00:17:42,436 --> 00:17:43,688 How did we miss this? 391 00:17:45,439 --> 00:17:47,692 I guess this is a parting gift from devoe. 392 00:17:47,775 --> 00:17:49,169 Without our star labs satellite, we've lost 393 00:17:49,193 --> 00:17:51,404 our eyes, our ears, our dark matter scanner, 394 00:17:51,487 --> 00:17:53,131 our facial recognition... I mean, we're always 395 00:17:53,155 --> 00:17:54,755 gonna be one step behind these metas now. 396 00:17:54,824 --> 00:17:55,950 I'll work on this. 397 00:17:56,033 --> 00:17:57,177 Why don't you guys go help Ralph 398 00:17:57,201 --> 00:17:58,303 with the gridlock crime scene, okay? 399 00:17:58,327 --> 00:18:01,038 - Nora: Uh, I can come help. - Please, no, just... 400 00:18:01,122 --> 00:18:03,124 We just can't let this get any worse, all right? 401 00:18:05,334 --> 00:18:06,877 Just relax, okay? 402 00:18:09,338 --> 00:18:10,881 How's your investigation going? 403 00:18:10,965 --> 00:18:12,675 Uh, it just doesn't really add up. 404 00:18:12,758 --> 00:18:14,861 I mean, if Eddie wanted to erase Thawne from existence, 405 00:18:14,885 --> 00:18:17,513 why didn't he just have a vasectomy? 406 00:18:17,597 --> 00:18:19,473 Right, uh, nobody's talking. 407 00:18:19,557 --> 00:18:21,076 Caitlin: Probably because they're afraid 408 00:18:21,100 --> 00:18:22,560 gridlock will attack them. 409 00:18:22,643 --> 00:18:24,895 Right, but maybe if I had killer frost at my side, 410 00:18:24,979 --> 00:18:26,331 people would be a little more willing 411 00:18:26,355 --> 00:18:27,940 to tell us what they know. 412 00:18:28,024 --> 00:18:30,401 Ralph, killer frost has been gone 413 00:18:30,484 --> 00:18:32,820 since the night that devoe took over your body. 414 00:18:32,903 --> 00:18:35,615 Jeez Louise, no one tells me anything. 415 00:18:35,698 --> 00:18:37,366 - Is she gone for good? - I hope not. 416 00:18:37,450 --> 00:18:39,076 But I've tried everything I can think of 417 00:18:39,160 --> 00:18:40,453 to get her to reappear. 418 00:18:40,536 --> 00:18:42,121 You don't have any other leads? 419 00:18:44,415 --> 00:18:46,125 Cisco vibed me back to when 420 00:18:46,208 --> 00:18:48,252 killer frost and I were younger. 421 00:18:48,336 --> 00:18:49,896 You've been a meta since you were a kid? 422 00:18:49,962 --> 00:18:51,422 - I guess so. - How? 423 00:18:51,505 --> 00:18:54,008 - I have no idea. - Did you see anything else? 424 00:18:54,091 --> 00:18:56,927 - Just that my dad was there. - Well, that's something. 425 00:18:57,011 --> 00:18:58,846 Except my dad's been dead for years. 426 00:18:58,929 --> 00:19:00,514 But none of this matters right now. 427 00:19:00,598 --> 00:19:03,643 We have much more pressing things to deal with. 428 00:19:03,726 --> 00:19:05,645 Cisco: Hey, come look at this. 429 00:19:05,728 --> 00:19:07,271 I present gridlock. 430 00:19:07,730 --> 00:19:09,357 A mystery in three acts. 431 00:19:09,440 --> 00:19:10,816 Please note the dark matter levels. 432 00:19:10,900 --> 00:19:14,403 Act one, gridlock attacks the cops before Barry shows up. 433 00:19:14,487 --> 00:19:15,756 Okay, but these dark matter levels 434 00:19:15,780 --> 00:19:17,215 are perfectly normal for a man of his size. 435 00:19:17,239 --> 00:19:20,326 Until act two. 436 00:19:20,409 --> 00:19:22,787 He gets lightning punched by Barry. 437 00:19:22,870 --> 00:19:24,622 His dark matter levels increased. 438 00:19:24,705 --> 00:19:27,583 Which brings us to our third and final act... 439 00:19:29,669 --> 00:19:31,045 Gridlock hits back. 440 00:19:31,128 --> 00:19:32,254 Even higher. 441 00:19:32,338 --> 00:19:33,756 How... how is that possible? 442 00:19:33,839 --> 00:19:36,384 It isn't, unless every time gridlock got hit, 443 00:19:36,467 --> 00:19:38,678 his cells absorbed the kinetic energy. 444 00:19:38,761 --> 00:19:40,238 That would increase his dark matter quotient, 445 00:19:40,262 --> 00:19:42,056 thereby increasing his powers. 446 00:19:42,139 --> 00:19:45,559 If this is true, then whatever movement he's exposed to... 447 00:19:45,643 --> 00:19:47,019 The stronger he's gonna get. 448 00:19:47,103 --> 00:19:50,856 So, if gridlock keeps moving, he becomes unstoppable. 449 00:19:59,532 --> 00:20:02,034 So, figure it out yet? 450 00:20:02,118 --> 00:20:03,703 Whatever these negative tachyons are, 451 00:20:03,786 --> 00:20:05,305 it feels a lot more like science fiction 452 00:20:05,329 --> 00:20:06,706 than actual science. 453 00:20:06,789 --> 00:20:08,624 I wasn't asking about the science. 454 00:20:08,708 --> 00:20:11,335 I was asking about the scientist. 455 00:20:12,795 --> 00:20:15,756 You and Nora, you guys have such a strong connection. 456 00:20:15,840 --> 00:20:18,426 I mean, it's... it's effortless. 457 00:20:18,509 --> 00:20:22,012 So why are you so intent on sending her back? 458 00:20:22,096 --> 00:20:24,515 I mean, what do you mean? 459 00:20:24,598 --> 00:20:26,576 First of all, she can't stop talking about the future. 460 00:20:26,600 --> 00:20:30,604 But... I mean, you know the danger that her being here 461 00:20:30,688 --> 00:20:32,022 poses to the timeline. 462 00:20:32,106 --> 00:20:35,818 Yeah, I do, but I also know you, Barry. 463 00:20:37,319 --> 00:20:39,405 Look. 464 00:20:40,781 --> 00:20:42,450 You're the guy that went back in time 465 00:20:42,533 --> 00:20:43,760 to borrow snart before he died. 466 00:20:43,784 --> 00:20:44,785 I know. 467 00:20:44,869 --> 00:20:47,455 You're also the same guy that travelled to 2020 468 00:20:47,538 --> 00:20:51,292 to figure out who savitar was, and 2015 to train with Wells. 469 00:20:51,375 --> 00:20:56,172 You changed fate to save my life. 470 00:20:56,255 --> 00:20:58,674 So, now that our daughter is here in front of us, 471 00:20:58,758 --> 00:21:00,676 asking for our help, you expect me to believe 472 00:21:00,760 --> 00:21:02,428 that you're worried about the timeline? 473 00:21:02,511 --> 00:21:04,638 Nora shouldn't be here. 474 00:21:05,097 --> 00:21:06,474 Look, I'm... 475 00:21:06,557 --> 00:21:09,602 - I've always wanted a family. - I know. 476 00:21:09,685 --> 00:21:11,437 You know, and when we got married, 477 00:21:11,520 --> 00:21:15,566 I knew that one day, we'd decide to have a baby. 478 00:21:15,649 --> 00:21:20,488 We would try, and you'd get pregnant. 479 00:21:20,571 --> 00:21:24,283 I'd be there for the sonogram, I'd hear her first heartbeat, 480 00:21:24,366 --> 00:21:26,076 and then she'd come. 481 00:21:26,160 --> 00:21:29,872 And we'd take her home, see her first smile, 482 00:21:29,955 --> 00:21:32,875 her first tooth, the first time I read to her. 483 00:21:34,752 --> 00:21:36,962 Her first steps. The first time she ran. 484 00:21:38,798 --> 00:21:41,675 But her being here now, don't you feel like 485 00:21:41,759 --> 00:21:43,427 we missed all those firsts? 486 00:21:43,511 --> 00:21:45,054 That we skipped all the good stuff? 487 00:21:45,137 --> 00:21:48,682 Baby, we will still have all of those firsts. 488 00:21:48,766 --> 00:21:50,768 Just not in that order. 489 00:21:50,851 --> 00:21:53,062 But my whole life's been out of order. 490 00:21:53,145 --> 00:21:55,439 These powers, time travel... 491 00:21:55,523 --> 00:21:57,817 That's the reason my mom was killed, 492 00:21:57,900 --> 00:22:00,069 why I grew up with my dad in prison. 493 00:22:00,152 --> 00:22:02,488 They missed so many firsts. They missed our wedding. 494 00:22:02,571 --> 00:22:04,198 I know. 495 00:22:07,076 --> 00:22:10,955 I don't know, I just thought that when it was our turn 496 00:22:11,038 --> 00:22:14,542 to have a kid, that life would let us 497 00:22:14,625 --> 00:22:17,878 have this one little thing the normal way. 498 00:22:17,962 --> 00:22:20,214 Just once. 499 00:22:20,297 --> 00:22:22,091 But we lost that chance. 500 00:22:22,174 --> 00:22:26,220 No, we're not losing anything by having her here now. 501 00:22:26,303 --> 00:22:29,139 We're only gaining something extra, Barry. 502 00:22:29,223 --> 00:22:33,060 And look, if we figure this out, 503 00:22:33,143 --> 00:22:34,895 I mean, by the time we do have a baby, 504 00:22:34,979 --> 00:22:39,066 we are gonna be the best parents ever. 505 00:22:39,149 --> 00:22:41,944 - Maybe you're right. - I know I'm right. 506 00:22:44,196 --> 00:22:48,200 You're gonna be there to put that quarter under her pillow, 507 00:22:48,284 --> 00:22:49,702 and you're gonna be there 508 00:22:49,785 --> 00:22:51,829 to drive her to her first day of school, 509 00:22:51,912 --> 00:22:56,166 and you're gonna be there to cheer on her first run. 510 00:22:58,836 --> 00:23:02,423 And we are gonna have all of those firsts. 511 00:23:02,506 --> 00:23:05,175 I promise. 512 00:23:05,259 --> 00:23:07,469 And think about it. 513 00:23:07,553 --> 00:23:12,057 We have a kid who defied the laws of physics 514 00:23:12,141 --> 00:23:13,767 to hang out with her parents. 515 00:23:13,851 --> 00:23:16,812 I mean, that's pretty... That's pretty schway. 516 00:23:19,607 --> 00:23:22,109 Yeah, as eager as she is, you'd think that she's the one 517 00:23:22,192 --> 00:23:26,196 that grew up with a parent in... 518 00:23:26,280 --> 00:23:29,408 What's wrong? 519 00:23:29,491 --> 00:23:31,535 Nothing. Um, nothing. 520 00:23:31,619 --> 00:23:33,370 I'm... I'm gonna be right back. 521 00:23:51,305 --> 00:23:53,307 Barry: Nora. 522 00:23:57,186 --> 00:23:59,897 What happens to me in the future? 523 00:23:59,980 --> 00:24:02,775 You said that you spend your whole life with your mom, 524 00:24:02,858 --> 00:24:06,487 but you didn't say the same for me. 525 00:24:06,570 --> 00:24:09,156 My poker face is that bad, huh? 526 00:24:09,239 --> 00:24:11,575 I need to know. 527 00:24:23,003 --> 00:24:24,922 How long? 528 00:24:36,934 --> 00:24:39,019 You never come back. 529 00:24:54,034 --> 00:24:56,704 How old were you when it happened? 530 00:24:56,787 --> 00:25:00,332 I was born, um, a few years before you vanished, 531 00:25:00,416 --> 00:25:04,378 but I don't have any memories of you. 532 00:25:04,461 --> 00:25:06,588 So the wedding was... 533 00:25:06,672 --> 00:25:09,591 Was pretty much the first time I met you. 534 00:25:09,675 --> 00:25:13,220 I'd imagined so many different things to say to you. 535 00:25:13,303 --> 00:25:15,889 Still can't believe I went with "remember to say 'i do.'" 536 00:25:18,517 --> 00:25:21,437 I guess things don't always go the way you plan them. 537 00:25:24,898 --> 00:25:26,900 You're not stuck here, are you? 538 00:25:33,741 --> 00:25:36,493 I found it in the museum archive. 539 00:25:36,577 --> 00:25:39,997 Negative tachyons, harnessed on demand. 540 00:25:40,080 --> 00:25:44,334 Really should work on that poker face, I guess. 541 00:25:44,418 --> 00:25:45,836 This didn't have to be a secret. 542 00:25:45,919 --> 00:25:47,629 Why did you keep this from us? 543 00:25:47,713 --> 00:25:49,882 Because if you knew I could have gone home, 544 00:25:49,965 --> 00:25:51,258 you would have sent me back 545 00:25:51,341 --> 00:25:53,260 the second I walked into grandpa's house. 546 00:25:53,343 --> 00:25:54,762 I mean, it's like you said, dad. 547 00:25:54,845 --> 00:25:56,847 Speedsters have to be responsible. 548 00:25:57,556 --> 00:26:00,309 But... but I'm not responsible, am I? 549 00:26:00,392 --> 00:26:04,063 I'm... just selfish 550 00:26:04,146 --> 00:26:09,860 and really, really bad at being a speedster. 551 00:26:09,943 --> 00:26:11,487 Nora, you're not bad. 552 00:26:13,947 --> 00:26:16,533 I mean, I can do some cool things, you know? 553 00:26:16,617 --> 00:26:19,411 Sometimes, I run so fast, I reverse time a bit, 554 00:26:19,495 --> 00:26:22,081 but I can't do the things you can. 555 00:26:24,833 --> 00:26:27,002 I don't even know how to phase yet. 556 00:26:30,756 --> 00:26:35,219 Guess there's only so much you can learn from a museum. 557 00:26:35,886 --> 00:26:38,055 What about your mom? 558 00:26:39,515 --> 00:26:41,850 Yeah, I... she's around, you know? 559 00:26:41,934 --> 00:26:44,978 It's just, uh... just me and her. 560 00:26:46,146 --> 00:26:47,523 I'm sorry. 561 00:26:47,606 --> 00:26:49,483 Yeah, I know. 562 00:26:49,566 --> 00:26:51,110 I shouldn't have lied. 563 00:26:51,193 --> 00:26:54,780 I just wanted to see you so badly 564 00:26:54,863 --> 00:26:57,116 and spend a day with you. 565 00:26:57,199 --> 00:27:02,663 Go for a run for the first time together. 566 00:27:02,746 --> 00:27:05,124 I missed all your firsts. 567 00:27:09,086 --> 00:27:12,256 I was so worried about screwing up your childhood 568 00:27:12,339 --> 00:27:16,009 and screwing up our family, but... 569 00:27:16,093 --> 00:27:17,970 I'm not even there. 570 00:27:19,847 --> 00:27:21,557 Caitlin: Barry, we need you in the cortex. 571 00:27:21,640 --> 00:27:23,809 It's about gridlock. 572 00:27:23,892 --> 00:27:26,603 - I... - I'm fine. Um... 573 00:27:26,687 --> 00:27:30,440 You need to go fix my mess, and then I can go home. 574 00:27:39,783 --> 00:27:41,943 Iris: I scanned the crime scene photos and got a match. 575 00:27:41,994 --> 00:27:44,121 This is not lang's first rodeo. 576 00:27:44,204 --> 00:27:46,999 Ccpd put out a warrant for him for carjacking. 577 00:27:47,082 --> 00:27:48,458 He killed the whole crew inside. 578 00:27:48,542 --> 00:27:50,085 And now he absorbs kinetic energy? 579 00:27:50,169 --> 00:27:51,920 He only gets stronger if you punch him, 580 00:27:52,004 --> 00:27:53,672 you shoot him, you throw him into traffic. 581 00:27:53,755 --> 00:27:55,150 Which could only make the traffic worse. 582 00:27:55,174 --> 00:27:56,967 God, I'd hate to be stuck in that gridlock. 583 00:27:57,050 --> 00:28:00,637 Gridlock... gridlock... 584 00:28:00,721 --> 00:28:03,015 I came up with the name. 585 00:28:03,098 --> 00:28:05,893 I am fortune's fool. 586 00:28:05,976 --> 00:28:09,938 So how do we find this guy without Sally the satellite? 587 00:28:10,022 --> 00:28:12,983 We don't need a satellite to hack a cell phone. 588 00:28:14,693 --> 00:28:17,696 And if we want to find his cell phone, we'll find it... 589 00:28:19,573 --> 00:28:20,991 By the airport? 590 00:28:23,493 --> 00:28:26,038 Got it, 'cause he's on a plane that just took off. 591 00:28:26,121 --> 00:28:28,790 Central city air, flight number 5201. 592 00:28:28,874 --> 00:28:32,252 Why would he get on a plane? 593 00:28:32,336 --> 00:28:34,087 Because he's gonna crash it. 594 00:28:40,177 --> 00:28:42,262 Man: We are currently cruising at 34,000 feet. 595 00:28:42,346 --> 00:28:43,889 We anticipate a smooth flight, 596 00:28:43,972 --> 00:28:45,057 so sit back and enjoy... 597 00:28:45,140 --> 00:28:46,850 Excuse me, sir. 598 00:28:46,934 --> 00:28:48,518 If you could please fasten your seatbelt 599 00:28:48,602 --> 00:28:49,871 until we reach cruising altitude 600 00:28:49,895 --> 00:28:52,064 and the captain turns off the seatbelt sign. 601 00:28:56,944 --> 00:28:58,862 Are you gonna buckle that thing in too? 602 00:29:00,572 --> 00:29:01,972 Well, it must be something priceless 603 00:29:02,032 --> 00:29:04,451 to get its own seat. 604 00:29:04,534 --> 00:29:06,536 Jewels, maybe. 605 00:29:35,023 --> 00:29:36,209 The plane just lost an engine. 606 00:29:36,233 --> 00:29:38,402 It's headed for downtown. 607 00:29:38,485 --> 00:29:40,279 If gridlock takes out the other engine, 608 00:29:40,362 --> 00:29:42,202 the pilot won't be able to avoid the buildings. 609 00:29:43,991 --> 00:29:45,617 Thousands of people will die. 610 00:29:45,701 --> 00:29:48,036 Nora: Not if you phase the plane through the buildings. 611 00:29:48,120 --> 00:29:49,913 I read about you doing the same thing 612 00:29:49,997 --> 00:29:53,333 to a plane in the future when you were fighting mob rule. 613 00:29:53,417 --> 00:29:56,211 Can you two do that? 614 00:29:56,295 --> 00:29:58,130 A plane? 615 00:29:58,213 --> 00:29:59,840 No... I mean, no, I don't think so. 616 00:29:59,923 --> 00:30:01,091 I mean, I think it's too big. 617 00:30:05,679 --> 00:30:07,306 The three of us. 618 00:30:07,389 --> 00:30:09,075 I mean, the three of us might be able to do it. 619 00:30:09,099 --> 00:30:10,684 No, I can't phase anything. 620 00:30:10,767 --> 00:30:13,937 I can't even phase myself, let alone at g-force. 621 00:30:14,021 --> 00:30:16,106 Wait, g-for... G-force, that's it. 622 00:30:16,189 --> 00:30:17,816 The plane is still ascending. 623 00:30:17,899 --> 00:30:19,210 Once he blows up the other engine, 624 00:30:19,234 --> 00:30:21,320 it's gonna slow down and point downwards 625 00:30:21,403 --> 00:30:22,612 before it starts its descent. 626 00:30:22,696 --> 00:30:24,031 That'll give us about ten seconds 627 00:30:24,114 --> 00:30:25,866 - of zero gs on the plane. - Yeah. 628 00:30:25,949 --> 00:30:27,218 And zero gs means no kinetic energy, 629 00:30:27,242 --> 00:30:28,702 means gridlock has no powers. 630 00:30:28,785 --> 00:30:30,579 Can you breach them onto the plane? 631 00:30:30,662 --> 00:30:31,788 A plane goes way too fast. 632 00:30:31,872 --> 00:30:33,206 I'd need to see it in person. 633 00:30:33,290 --> 00:30:34,833 - Then go. - But I don't have a suit. 634 00:30:34,916 --> 00:30:36,543 I actually have a backup. 635 00:30:38,420 --> 00:30:41,631 I got more than just a list of metas from that museum. 636 00:30:58,815 --> 00:31:01,068 Cisco: Damn, Gina. I made that? 637 00:31:01,151 --> 00:31:02,986 Uh, Ryan choi, actually. 638 00:31:03,070 --> 00:31:05,739 Oh, this is a supersuit. 639 00:31:05,822 --> 00:31:07,741 - No offense. - None taken. 640 00:31:20,670 --> 00:31:22,590 Caitlin: Guys, he just took out the other engine. 641 00:31:24,549 --> 00:31:25,550 You can do this. 642 00:31:31,598 --> 00:31:36,269 Uh, don't drink and vibe. I feel like I'm gonna hurl. 643 00:31:41,525 --> 00:31:42,692 It's slowing. 644 00:31:42,776 --> 00:31:44,361 Guys, you've got ten seconds. 645 00:31:46,655 --> 00:31:48,407 Iris: Ten. 646 00:31:48,490 --> 00:31:50,200 Nine. 647 00:31:50,283 --> 00:31:51,660 Eight. 648 00:31:51,743 --> 00:31:53,537 Seven. 649 00:31:53,620 --> 00:31:55,122 Six. 650 00:31:55,205 --> 00:31:57,499 Five. 651 00:31:57,582 --> 00:31:59,835 Four. 652 00:32:02,295 --> 00:32:04,172 Two. 653 00:32:21,273 --> 00:32:23,525 Okay, everybody stay calm, all right? 654 00:32:23,608 --> 00:32:25,652 Just stay calm. 655 00:32:29,030 --> 00:32:30,030 All right, come on. 656 00:32:35,996 --> 00:32:37,831 Hey, take a wall, all right? 657 00:32:39,040 --> 00:32:41,126 We got this. 658 00:32:42,461 --> 00:32:43,795 Barry, hurry. 659 00:32:50,886 --> 00:32:53,305 - It's not working. - What? 660 00:32:54,556 --> 00:32:56,141 I can't do this. 661 00:32:56,224 --> 00:32:58,935 All right, yes... Listen to me, just breathe. 662 00:33:00,770 --> 00:33:02,272 Feel the floor beneath your feet. 663 00:33:02,355 --> 00:33:03,648 Feel the rumble of the plane. 664 00:33:03,732 --> 00:33:05,484 Feel the air. 665 00:33:05,567 --> 00:33:07,819 Feel that wind on your face, 666 00:33:07,903 --> 00:33:09,779 - and the lightning. - And the lightning. 667 00:33:09,863 --> 00:33:12,407 Feel its electricity pumping through your veins, 668 00:33:12,491 --> 00:33:14,075 traveling to every nerve in your body 669 00:33:14,159 --> 00:33:15,911 like a shock you never want to end. 670 00:33:15,994 --> 00:33:17,138 Thawne: You are no longer you now. 671 00:33:17,162 --> 00:33:18,205 You're no longer you. 672 00:33:18,288 --> 00:33:19,557 Thawne: You're part of something greater. 673 00:33:19,581 --> 00:33:21,041 You're part of something greater. 674 00:33:21,124 --> 00:33:22,709 Part of the speed force. 675 00:33:22,792 --> 00:33:23,960 That's right. 676 00:33:24,044 --> 00:33:26,630 All right, it's ours. 677 00:33:26,713 --> 00:33:28,256 Now, let's do it. 678 00:33:35,764 --> 00:33:38,058 Everybody hold on! 679 00:33:56,660 --> 00:33:59,246 Hold on! 680 00:34:15,804 --> 00:34:17,722 Are you okay? 681 00:34:19,808 --> 00:34:21,935 Nice. 682 00:34:25,855 --> 00:34:27,482 You phased. 683 00:34:27,566 --> 00:34:29,234 For the first time! 684 00:34:39,286 --> 00:34:41,389 Wally: Well, gridlock's off to iron heights' meta wing. 685 00:34:41,413 --> 00:34:44,708 Where he won't be moving from for a very long time. 686 00:34:44,791 --> 00:34:46,585 Barry: Thanks to your help. 687 00:34:46,668 --> 00:34:48,503 I'm glad we got to team up. 688 00:34:48,587 --> 00:34:49,879 Me too. 689 00:34:49,963 --> 00:34:51,548 Cisco: Ladies and gentlemen, 690 00:34:51,631 --> 00:34:55,427 say hello to the tachyon absorption enhancer 2.5, 691 00:34:55,510 --> 00:34:57,721 now complete with completely recalibrated 692 00:34:57,804 --> 00:34:59,097 time bureau technology. 693 00:34:59,180 --> 00:35:01,683 We haven't tested it yet, but it should counterbalance 694 00:35:01,766 --> 00:35:03,768 the negative tachyons in Nora's cells. 695 00:35:03,852 --> 00:35:05,395 Here you go, Billy pilgrim. 696 00:35:05,478 --> 00:35:07,814 Consider yourself unstuck in time. 697 00:35:07,897 --> 00:35:09,608 So I can run home now? 698 00:35:09,691 --> 00:35:12,694 Barry: 699 00:35:12,777 --> 00:35:15,280 Maybe we hit pause on this thing. 700 00:35:15,363 --> 00:35:17,824 You want Nora to stay? 701 00:35:17,907 --> 00:35:20,243 Cisco: Um, yeah, I thought 702 00:35:20,327 --> 00:35:21,870 getting her home was our priority. 703 00:35:21,953 --> 00:35:23,913 Barry: No, it is, I just... 704 00:35:23,997 --> 00:35:26,207 Now, I'm thinking that maybe we should make sure 705 00:35:26,291 --> 00:35:28,084 her powers are working correctly 706 00:35:28,168 --> 00:35:30,378 before we send her home. 707 00:35:30,462 --> 00:35:32,964 And what about the timeline? 708 00:35:33,048 --> 00:35:34,341 It's risky, but I don't know. 709 00:35:34,424 --> 00:35:36,343 I mean, Wally and I were talking about it. 710 00:35:36,426 --> 00:35:38,094 Yeah, the legends have a theory. 711 00:35:38,178 --> 00:35:40,889 Uh, there are some historical events that are soft. 712 00:35:40,972 --> 00:35:42,307 Basically, you change those, 713 00:35:42,390 --> 00:35:44,142 it's not going to affect much else, 714 00:35:44,225 --> 00:35:45,769 like catching gridlock late. 715 00:35:45,852 --> 00:35:47,646 And then, there are those that are fixed. 716 00:35:47,729 --> 00:35:50,440 You mess with them, and all sorts of craziness 717 00:35:50,523 --> 00:35:51,691 starts to happen. 718 00:35:51,775 --> 00:35:53,193 Like the night my mom died. 719 00:35:53,276 --> 00:35:56,029 Changing that created flashpoint. 720 00:35:58,031 --> 00:36:00,784 It looks like Nora is gonna need a place to stay. 721 00:36:00,867 --> 00:36:04,579 Uh, yes, and I'll stay in the lounge. 722 00:36:04,663 --> 00:36:06,247 What lounge? 723 00:36:06,331 --> 00:36:07,832 Nora: This lounge. 724 00:36:07,916 --> 00:36:09,209 Cisco: Ah. 725 00:36:15,632 --> 00:36:18,051 - Damn. - Dad. 726 00:36:18,134 --> 00:36:20,470 - You found my spot. - You knew about this? 727 00:36:20,553 --> 00:36:23,848 I've been napping in here since day one. 728 00:36:23,932 --> 00:36:27,268 Uh, well, Nora was gonna stay here, 729 00:36:27,352 --> 00:36:29,020 if that's all right with you. 730 00:36:29,104 --> 00:36:33,817 Okay, well, now I can get to know my granddaughter. 731 00:36:40,573 --> 00:36:43,410 I'm sorry, you met Elvis? 732 00:36:45,370 --> 00:36:48,540 Uncle Wally fought the ghost of his twin brother. 733 00:36:48,623 --> 00:36:50,750 I, uh... I went to a monastery, 734 00:36:50,834 --> 00:36:52,627 and I was trying to find myself, 735 00:36:52,711 --> 00:36:54,212 but I was really close. 736 00:36:54,295 --> 00:36:55,975 Then, the legends came, they swooped me up, 737 00:36:56,005 --> 00:36:58,466 and life got even more crazy. 738 00:36:58,550 --> 00:37:00,719 You want to go back, don't you? 739 00:37:00,802 --> 00:37:02,929 I can't. I mean, I just got here. 740 00:37:03,012 --> 00:37:05,849 I don't want to leave the team. I don't want to leave you. 741 00:37:05,932 --> 00:37:11,730 Wally, everybody in this room loves you, especially me. 742 00:37:11,813 --> 00:37:16,776 But you didn't finish what you set out to do, 743 00:37:16,860 --> 00:37:20,071 and nobody's gonna get in your way. 744 00:37:21,740 --> 00:37:24,200 So promise me, when you find what you're looking for, 745 00:37:24,284 --> 00:37:26,453 come back, or you're gonna have 746 00:37:26,536 --> 00:37:29,831 a very angry-looking dad in your zen garden. 747 00:37:33,543 --> 00:37:35,128 Will you take care of him, xs? 748 00:37:35,211 --> 00:37:36,880 You got it, kid flash. 749 00:37:36,963 --> 00:37:39,048 Hmm. 750 00:37:40,633 --> 00:37:42,594 You okay? 751 00:37:44,721 --> 00:37:47,432 I thought I missed out on my chance to connect with Nora, 752 00:37:47,515 --> 00:37:52,479 but now that she's staying, I get another shot. 753 00:37:52,562 --> 00:37:54,481 If you could have seen her on that plane, 754 00:37:54,564 --> 00:37:56,441 you'd know that you guys are already connected. 755 00:37:56,524 --> 00:37:58,693 Really? 756 00:37:58,777 --> 00:38:02,739 She was fearless, just like you. 757 00:38:07,619 --> 00:38:10,663 - We have a daughter together. - Yeah. 758 00:38:10,747 --> 00:38:14,042 We make a person. 759 00:38:14,125 --> 00:38:17,712 In the end, everything works out. 760 00:38:17,796 --> 00:38:19,881 We get our happy ending. 761 00:38:32,185 --> 00:38:33,186 Hey. 762 00:38:33,269 --> 00:38:35,063 If Barry can go back in time, 763 00:38:35,146 --> 00:38:38,399 why didn't he stop the thinker from killing me? 764 00:38:38,483 --> 00:38:39,734 Kidding, I'm kidding. 765 00:38:39,818 --> 00:38:40,944 Guys, I'm kidding. 766 00:38:41,027 --> 00:38:42,254 I realize that could have upset 767 00:38:42,278 --> 00:38:44,030 the delicate balance of the universe. 768 00:38:44,113 --> 00:38:45,490 Besides, if he did that, who knows? 769 00:38:45,573 --> 00:38:47,617 He might have created a timeline where 770 00:38:47,700 --> 00:38:49,994 I died in that particle accelerator explosion. 771 00:38:50,078 --> 00:38:51,621 Wishful thinking. 772 00:38:51,704 --> 00:38:53,623 Kidding. I'm glad you're here, 773 00:38:53,706 --> 00:38:55,309 and I'm glad that we don't have to hold your hand 774 00:38:55,333 --> 00:38:56,894 through the time travel thing; You're figuring it out. 775 00:38:56,918 --> 00:38:59,504 Yeah, well, time travel's not the only mystery I solved. 776 00:38:59,587 --> 00:39:00,648 While you guys were fighting gridlock, 777 00:39:00,672 --> 00:39:03,925 I was, uh, running this down. 778 00:39:04,008 --> 00:39:06,928 - Iris: What's this? - Ralph: An answer. 779 00:39:07,011 --> 00:39:08,596 And a lot more questions. 780 00:39:13,726 --> 00:39:16,354 It's my father's death certificate. 781 00:39:16,437 --> 00:39:18,523 Ralph: A friend at county helped me out with that. 782 00:39:18,606 --> 00:39:22,277 The me who signed off on it, Cameron mahkent? 783 00:39:22,360 --> 00:39:24,153 He doesn't exist. 784 00:39:24,237 --> 00:39:25,947 So then, this death certificate... 785 00:39:26,030 --> 00:39:28,199 Is a fake. 786 00:39:32,036 --> 00:39:34,873 You should get some rest. You've had along day. 787 00:39:34,956 --> 00:39:36,457 Ooh, I'll try. 788 00:39:36,541 --> 00:39:38,585 I'm just so excited. Like, literally. 789 00:39:38,668 --> 00:39:41,045 Phasing excited all of the electron clouds in my body. 790 00:39:41,129 --> 00:39:42,922 Well, if you're not tired, 791 00:39:43,006 --> 00:39:45,550 two scoops of cookie dough ice cream sound good right now. 792 00:39:45,633 --> 00:39:46,676 From happy harbor? 793 00:39:46,759 --> 00:39:48,428 If that's okay with you. 794 00:39:50,430 --> 00:39:52,265 It is, yeah. 795 00:39:52,348 --> 00:39:55,059 Just, uh, bring me back some mint chip. 796 00:40:01,858 --> 00:40:03,693 My name is Nora west-Allen, 797 00:40:03,776 --> 00:40:05,862 and I'm the fastest woman alive. 798 00:40:05,945 --> 00:40:07,864 When I was a child, my father disappeared 799 00:40:07,947 --> 00:40:09,657 in something impossible. 800 00:40:09,741 --> 00:40:13,244 Then I grew up and became the impossible. 801 00:40:13,328 --> 00:40:16,080 Now I'm trying to live up to the legacy he created 802 00:40:16,164 --> 00:40:19,417 so that one day, I'll stop him from ever disappearing. 803 00:40:19,500 --> 00:40:21,252 I'm xs. 804 00:40:21,336 --> 00:40:23,588 How schway is that? 805 00:40:54,994 --> 00:40:57,372 Man: Ccpd! Stay where you are. 806 00:40:57,455 --> 00:40:58,957 Freeze, don't move. 807 00:41:30,196 --> 00:41:32,615 Who the hell are you? 808 00:41:35,785 --> 00:41:38,621 Wh... what do you want? 809 00:41:39,372 --> 00:41:43,126 For all of you to die. 810 00:42:21,664 --> 00:42:23,082 Man: Greg, move your head.