1 00:00:02,295 --> 00:00:05,965 Barry: My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,048 --> 00:00:08,926 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:09,010 --> 00:00:12,013 but secretly, with the help of my friends at s.T.A.R. Labs, 4 00:00:12,096 --> 00:00:14,932 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:15,266 --> 00:00:17,143 But I became lost in time. 6 00:00:17,226 --> 00:00:19,979 It took everything in my friends' power to bring me back. 7 00:00:20,062 --> 00:00:23,357 And in doing so, our world was opened up to new threats. 8 00:00:23,441 --> 00:00:25,985 And I'm the only one fast enough to stop them. 9 00:00:26,068 --> 00:00:28,279 [Am the flash. 10 00:00:29,363 --> 00:00:30,948 Harrison: Previously on the flash... 11 00:00:31,032 --> 00:00:32,134 Marlize: Is that what you think I am? 12 00:00:32,158 --> 00:00:34,076 - Some sort of evil secretary? - You tell me. 13 00:00:34,160 --> 00:00:37,538 I am now and forever will be my husband's partner. 14 00:00:37,622 --> 00:00:39,790 Pleased to meet you, Dominic lanse. 15 00:00:42,835 --> 00:00:44,295 - Hello, Mr. Allen. - Devoe? 16 00:00:44,462 --> 00:00:46,005 If you hurt my family... 17 00:00:46,130 --> 00:00:47,798 I have no interest in your family. 18 00:00:47,882 --> 00:00:50,319 Besides, you're gonna need someone to miss you when you're gone. 19 00:00:50,343 --> 00:00:51,344 What did you do? 20 00:00:51,427 --> 00:00:52,428 I left something for you. 21 00:00:52,720 --> 00:00:54,597 I don't have need for it anymore. 22 00:00:54,680 --> 00:00:57,308 Barry Allen, you're under arrest for the murder of Clifford devoe. 23 00:00:58,517 --> 00:01:00,269 Barry: My name is Barry Allen. 24 00:01:01,812 --> 00:01:05,316 And I'm an innocent man. 25 00:01:07,318 --> 00:01:11,155 I know that you'll find my fingerprints all over his body. 26 00:01:12,698 --> 00:01:16,327 And I know that you'll find his DNA on mine. 27 00:01:18,955 --> 00:01:23,209 But I don't know who stabbed him, 28 00:01:24,752 --> 00:01:27,171 or how he ended up in my loft. 29 00:01:29,924 --> 00:01:32,760 All I can tell you is I'm being framed 30 00:01:34,178 --> 00:01:35,805 for something I didn't do. 31 00:01:37,431 --> 00:01:39,684 I didn't kill Clifford devoe. 32 00:01:48,109 --> 00:01:52,488 All right, Allen, let's run it back from the beginning. 33 00:01:58,202 --> 00:01:59,721 Barry: This is exactly what devoe wanted, 34 00:01:59,745 --> 00:02:03,416 and we all played right into his plan. Especially me. 35 00:02:03,499 --> 00:02:05,299 Why would devoe wanna orchestrate all of this? 36 00:02:05,376 --> 00:02:06,585 I don't know. 37 00:02:06,669 --> 00:02:09,269 But we know that this started when I was still in the speed force. 38 00:02:09,338 --> 00:02:10,464 But why target Dominic? 39 00:02:10,548 --> 00:02:12,925 Dominic's power must have allowed devoe to inhabit his body. 40 00:02:13,009 --> 00:02:14,689 We should have been on top of this earlier. 41 00:02:15,428 --> 00:02:17,763 What about the other metas on the bus? Why create them? 42 00:02:19,473 --> 00:02:20,558 Part of a larger plan. 43 00:02:25,271 --> 00:02:26,814 How are you even here right now, Allen? 44 00:02:26,897 --> 00:02:27,982 Aren't you on house arrest? 45 00:02:28,065 --> 00:02:29,665 - Yeah. Well... - He's at Joe's actually. 46 00:02:29,775 --> 00:02:31,193 Either that or at the courthouse. 47 00:02:31,277 --> 00:02:34,030 I managed to hack into the ankle-monitor GPS. 48 00:02:35,156 --> 00:02:36,866 That's not the only thing Cisco hacked. 49 00:02:36,991 --> 00:02:38,427 When you came out of the speed force, 50 00:02:38,451 --> 00:02:39,994 you were talking gibberish at c.C.P.D. 51 00:02:40,077 --> 00:02:42,246 You said something about not wanting to kill anyone. 52 00:02:42,330 --> 00:02:43,706 I digitally scrubbed the video. 53 00:02:43,998 --> 00:02:45,600 Last thing we want is somebody hearing something 54 00:02:45,624 --> 00:02:47,251 we don't want them to hear. 55 00:02:47,335 --> 00:02:50,629 Your honor, I'm innocent. I didn't do this. 56 00:02:51,088 --> 00:02:52,423 I didn't kill anyone. 57 00:02:52,506 --> 00:02:54,466 Yeah, I mean, I don't remember saying any of that. 58 00:02:54,967 --> 00:02:56,677 -You don't? 59 00:02:57,303 --> 00:02:58,655 We should look at everything Allen said 60 00:02:58,679 --> 00:03:00,073 when he first came out of the speed force. 61 00:03:00,097 --> 00:03:01,891 - Might give us a clue. - That's a good idea. 62 00:03:01,974 --> 00:03:03,142 Okay, guys, but remember, 63 00:03:03,225 --> 00:03:05,203 I mean, considering all the evidence they have against me, 64 00:03:05,227 --> 00:03:07,021 this trial is not even gonna last very long. 65 00:03:07,104 --> 00:03:09,982 Okay. But with cecile taking a leave of absence to represent you, 66 00:03:10,066 --> 00:03:11,359 you got the best lawyer in town. 67 00:03:11,442 --> 00:03:12,443 Yeah. 68 00:03:12,526 --> 00:03:13,837 And even if they did find you guilty, 69 00:03:13,861 --> 00:03:15,341 it's not like any prison can hold you. 70 00:03:16,697 --> 00:03:17,865 Well, I'm not gonna run. 71 00:03:18,741 --> 00:03:19,784 I won't be a fugitive. 72 00:03:19,867 --> 00:03:21,869 If I'm convicted, I have to go to prison. 73 00:03:21,952 --> 00:03:23,287 We're not gonna let that happen. 74 00:03:25,247 --> 00:03:26,290 Right. 75 00:03:26,374 --> 00:03:27,958 Harrison: Let's get to work. 76 00:03:33,714 --> 00:03:36,258 - We should get to the courthouse. - Yeah. 77 00:03:36,842 --> 00:03:37,927 How are you doing? 78 00:03:38,010 --> 00:03:40,513 They say the first year of marriage is always the hardest. 79 00:03:41,639 --> 00:03:43,849 But I never thought my husband being on trial for murder 80 00:03:43,933 --> 00:03:45,184 would be one of the challenges. 81 00:03:45,267 --> 00:03:46,977 We have been through so much. 82 00:03:47,061 --> 00:03:48,396 We'll get through this, too. 83 00:03:49,980 --> 00:03:51,232 Will we, Barry? 84 00:03:51,315 --> 00:03:54,068 I know the speed force gave you a new outlook on life, but... 85 00:03:54,985 --> 00:03:57,196 I don't know if being positive is enough right now. 86 00:03:57,279 --> 00:04:00,408 I'm just trying to be strong for the team and for you. 87 00:04:00,991 --> 00:04:03,244 Remember, we're the flash. 88 00:04:05,413 --> 00:04:06,664 We're the flash. 89 00:04:07,998 --> 00:04:09,208 Ralph, hold up. 90 00:04:09,291 --> 00:04:11,127 Listen, I'm not gonna let Barry go to prison. 91 00:04:11,210 --> 00:04:12,729 I failed his dad, I'm not gonna fail him. 92 00:04:12,753 --> 00:04:13,921 I need your help. 93 00:04:14,004 --> 00:04:15,923 My help? As in, the stretchy kind? 94 00:04:16,006 --> 00:04:18,259 As in "the underhanded private investigator" kind. 95 00:04:18,342 --> 00:04:19,385 0h, uh... 96 00:04:19,468 --> 00:04:21,679 - No offense taken. - Come on. 97 00:04:22,430 --> 00:04:26,142 Science has long pondered what would be required 98 00:04:26,225 --> 00:04:31,230 to successfully transfer consciousness from one living being to another. 99 00:04:32,648 --> 00:04:37,194 But we've accomplished far beyond a simple transfer of consciousness. 100 00:04:37,278 --> 00:04:41,824 We've extracted that which elevates our humanity, and added upon it. 101 00:04:42,158 --> 00:04:45,494 I am both who I was before, 102 00:04:47,121 --> 00:04:48,956 and who I desire to become. 103 00:04:50,583 --> 00:04:53,169 Yes, you are, my love. 104 00:04:55,337 --> 00:04:58,048 My hand still feels foreign upon your flesh. 105 00:05:00,426 --> 00:05:01,635 And you don't care for it. 106 00:05:02,887 --> 00:05:04,263 No, I do. 107 00:05:04,805 --> 00:05:08,309 As I said, I inherited my host's ability to read thoughts. 108 00:05:10,769 --> 00:05:13,022 We have never lied to each other before. 109 00:05:13,105 --> 00:05:14,356 Let's not begin now. 110 00:05:16,150 --> 00:05:17,234 Okay. 111 00:05:18,944 --> 00:05:22,114 Marlize, my love, 112 00:05:24,116 --> 00:05:26,035 see past this body, 113 00:05:26,702 --> 00:05:28,829 see past these eyes. 114 00:05:31,081 --> 00:05:34,126 See me, Clifford. 115 00:05:35,586 --> 00:05:36,587 Clifford. 116 00:05:36,962 --> 00:05:40,090 I am nothing without you. 117 00:05:53,312 --> 00:05:55,564 Slater: Your honor, ladies and gentlemen of the jury, 118 00:05:56,815 --> 00:05:59,360 for you to understand what it is I'm about to tell you today, 119 00:05:59,443 --> 00:06:00,569 you need to do something. 120 00:06:01,195 --> 00:06:04,031 I need you to believe in the impossible. 121 00:06:05,241 --> 00:06:06,909 As children, we 're taught 122 00:06:06,992 --> 00:06:09,662 that the police are there to protect us, to serve. 123 00:06:09,745 --> 00:06:12,081 We're told that our tax dollars go toward 124 00:06:12,164 --> 00:06:15,000 training them to be the champions of the city. 125 00:06:15,501 --> 00:06:18,170 But for some of us, it still seems impossible 126 00:06:18,254 --> 00:06:19,672 that a police investigator, 127 00:06:19,755 --> 00:06:22,967 one of central city's finest, could betray that trust. 128 00:06:23,509 --> 00:06:25,862 And even worse, under the guise of upholding the law to commit 129 00:06:25,886 --> 00:06:29,056 the most heinous act that one person could carry out against another. 130 00:06:29,223 --> 00:06:32,601 But that is exactly what Barry Allen did. 131 00:06:32,977 --> 00:06:35,479 And the prosecution will prove beyond any doubt 132 00:06:35,563 --> 00:06:38,607 that he stood among us a wolf in sheep's clothing. 133 00:06:39,191 --> 00:06:40,317 But here's the thing. 134 00:06:40,693 --> 00:06:42,528 Barry Allen wears a mask. 135 00:06:43,070 --> 00:06:45,281 He used his connection to the law, 136 00:06:45,364 --> 00:06:47,408 his experience as a police investigator, 137 00:06:47,491 --> 00:06:49,243 especially as a crime scene technician, 138 00:06:49,326 --> 00:06:52,955 to stalk a beloved professor, husband, 139 00:06:53,998 --> 00:06:57,126 and murder Clifford devoe in cold blood. 140 00:07:00,963 --> 00:07:03,024 Woman: All right, Mr. Borman, just sign on the dotted line 141 00:07:03,048 --> 00:07:04,633 and your savings account is all set up. 142 00:07:05,009 --> 00:07:07,344 I appreciate you helping me out. I wanna get this right. 143 00:07:07,428 --> 00:07:08,721 It's my first savings account. 144 00:07:11,974 --> 00:07:12,975 You okay? 145 00:07:13,350 --> 00:07:16,395 Yeah. Just a little light-headed before lunch, I guess. 146 00:07:17,438 --> 00:07:18,856 Have a great day. 147 00:07:35,331 --> 00:07:36,891 Ladies and gentlemen, the document in my hand 148 00:07:36,915 --> 00:07:39,460 is a court-issued restraining order. 149 00:07:39,543 --> 00:07:40,794 It's issued to marlize devoe, 150 00:07:40,878 --> 00:07:42,921 the wife of the victim, on behalf of her husband, 151 00:07:43,213 --> 00:07:47,092 against a Mr. Bartholomew Henry Allen. 152 00:07:48,135 --> 00:07:50,471 Now, if you'd like a better look, I have a bigger copy. 153 00:07:50,554 --> 00:07:53,015 But if you allow me to call out what's written underneath 154 00:07:53,098 --> 00:07:55,684 "reason for order issue..." "Harassment." 155 00:07:57,061 --> 00:07:59,813 Defendant was seen just days earlier, 156 00:07:59,897 --> 00:08:02,524 illegally breaking and entering into the victim's house, 157 00:08:02,608 --> 00:08:04,568 searching through the victim's effects. 158 00:08:04,652 --> 00:08:06,278 A man obsessed. 159 00:08:06,362 --> 00:08:11,533 Barry Allen's skin cells were found under the nails of the victim. 160 00:08:11,617 --> 00:08:12,785 Now, imagine that if you can. 161 00:08:12,868 --> 00:08:17,331 Mr. Devoe, a man in a wheelchair, desperately trying to defend himself 162 00:08:17,414 --> 00:08:19,750 as Mr. Allen sought to overpower him. 163 00:08:19,833 --> 00:08:25,130 And finally, this is the knife that was used to kill Clifford devoe. 164 00:08:26,382 --> 00:08:29,093 If it looks new, that's because it is. 165 00:08:30,386 --> 00:08:31,887 It was a wedding gift to Mr. Allen. 166 00:08:32,554 --> 00:08:34,556 Now, let's just let that sink in for a moment. 167 00:08:36,517 --> 00:08:37,661 This was supposed to commemorate 168 00:08:37,685 --> 00:08:40,020 the most joyous moments in a couple's lives. 169 00:08:40,104 --> 00:08:41,814 But instead, Mr. Allen used it 170 00:08:41,897 --> 00:08:44,566 to forever separate a couple from one another. 171 00:08:44,650 --> 00:08:47,403 He used a wedding gift as a murder weapon. 172 00:08:47,486 --> 00:08:50,239 That is a special kind of evil. 173 00:08:50,656 --> 00:08:52,759 But it showed an absolute disregard... 174 00:08:52,783 --> 00:08:53,867 Cisco. 175 00:08:54,201 --> 00:08:55,994 There's a meta attack downtown. We gotta go. 176 00:08:58,080 --> 00:08:59,373 I'll stay here with Barry. 177 00:09:08,424 --> 00:09:10,568 Captain: When you're done here get some coverage of the workstations. 178 00:09:10,592 --> 00:09:12,352 Detective, would you get a statement, please? 179 00:09:13,303 --> 00:09:15,013 - Mr. Ramon. - Captain. 180 00:09:15,097 --> 00:09:16,098 What happened here? 181 00:09:16,306 --> 00:09:19,268 Vintage central city. Meaning, another weird one. 182 00:09:19,351 --> 00:09:23,063 No data breach, nothing stolen, everyone just collapsed. 183 00:09:23,897 --> 00:09:26,097 I have officers at the hospital interviewing people now. 184 00:09:26,150 --> 00:09:27,818 But so far, no one knows anything. 185 00:09:27,901 --> 00:09:29,111 Cisco: Oh. 186 00:09:29,695 --> 00:09:31,405 Dark matter city. 187 00:09:31,488 --> 00:09:33,341 Yeah, we're definitely dealing with a meta here. 188 00:09:33,365 --> 00:09:35,565 You wanna see what kind of perimeter we're dealing with? 189 00:09:35,701 --> 00:09:36,702 You read my mind. 190 00:09:38,620 --> 00:09:40,706 Hey, Joe, are you sure you're okay to run this case? 191 00:09:41,582 --> 00:09:44,668 Because I totally understand if you need a little more time... 192 00:09:45,836 --> 00:09:47,671 I'm fine. Really. 193 00:09:47,755 --> 00:09:49,590 I may have to go over to the courthouse later. 194 00:09:50,382 --> 00:09:51,592 Yeah... 195 00:09:52,801 --> 00:09:54,321 I'm actually heading over there myself. 196 00:09:56,555 --> 00:09:58,640 The prosecution called me to testify. 197 00:09:59,433 --> 00:10:00,434 I'm sorry, Joe. 198 00:10:00,517 --> 00:10:01,828 You know how much I care about Barry, 199 00:10:01,852 --> 00:10:04,062 but I have to tell them what I know. 200 00:10:07,441 --> 00:10:09,485 I get it. You gotta do what you gotta do. 201 00:10:09,818 --> 00:10:10,819 Yeah. 202 00:10:14,072 --> 00:10:16,366 Do I need to repeat the question? 203 00:10:16,450 --> 00:10:17,910 Captain: No, I heard it. 204 00:10:18,619 --> 00:10:21,038 The person standing over Clifford devoe's body 205 00:10:21,121 --> 00:10:22,289 was Barry Allen. 206 00:10:24,166 --> 00:10:25,584 No further questions, your honor. 207 00:10:29,046 --> 00:10:33,258 Captain Singh, you stated that you interviewed Barry Allen 208 00:10:33,342 --> 00:10:35,260 five years ago for the job of CSI. 209 00:10:35,344 --> 00:10:37,971 I wonder, what was your first impression of him? 210 00:10:39,223 --> 00:10:40,224 He was young. 211 00:10:40,849 --> 00:10:43,310 Had half the experience of everyone else I interviewed. 212 00:10:43,393 --> 00:10:45,687 Hmm. Why'd you hire him? 213 00:10:45,771 --> 00:10:47,691 It was really something he said in the interview. 214 00:10:48,273 --> 00:10:51,068 Everyone always talks about going after the criminal, the guilty, 215 00:10:52,861 --> 00:10:55,155 but Allen said he wanted to help the victims, 216 00:10:55,656 --> 00:10:56,990 the innocents. 217 00:10:59,201 --> 00:11:01,870 I thought central city deserved someone like that. 218 00:11:03,664 --> 00:11:04,873 Allen is one of the good ones. 219 00:11:08,126 --> 00:11:09,586 "One of the good ones." 220 00:11:12,798 --> 00:11:14,424 No further questions, your honor. 221 00:11:18,720 --> 00:11:20,320 Slater: I'd like to redirect, your honor. 222 00:11:21,557 --> 00:11:22,766 Han kerson: Proceed. 223 00:11:23,016 --> 00:11:26,728 Would you cover for Mr. Allen if you had to? 224 00:11:27,354 --> 00:11:28,397 No, of course not. 225 00:11:28,480 --> 00:11:31,483 No? It says here in his personnel file 226 00:11:31,567 --> 00:11:34,111 that he took a six-month sabbatical to the Czech Republic. 227 00:11:34,194 --> 00:11:36,280 Did he get approval from you first? 228 00:11:36,363 --> 00:11:37,573 Not exactly. 229 00:11:38,115 --> 00:11:39,425 He said it was for something personal. 230 00:11:39,449 --> 00:11:40,993 I'm sure he had a good reason to go. 231 00:11:41,159 --> 00:11:43,287 Is "saving the world" a good reason? 232 00:11:43,954 --> 00:11:45,873 It also says in here that he was late 233 00:11:45,956 --> 00:11:49,543 seventy-two times in the past two years. 234 00:11:49,626 --> 00:11:52,129 Did you ever ask him why? 235 00:11:53,922 --> 00:11:55,562 Because regardless of what time he got in, 236 00:11:55,591 --> 00:11:57,009 he always did his job. 237 00:11:57,801 --> 00:12:00,053 I was just curious to imagine what he does with his time 238 00:12:00,137 --> 00:12:01,889 instead of being at work. 239 00:12:01,972 --> 00:12:04,975 It's almost like he has this secret life. 240 00:12:06,101 --> 00:12:08,061 So in spite of all these infractions, 241 00:12:08,145 --> 00:12:10,105 you never thought to discipline him? 242 00:12:10,480 --> 00:12:11,481 What are you suggesting? 243 00:12:11,565 --> 00:12:13,692 That whether you realize it or not, 244 00:12:14,610 --> 00:12:17,487 you've been covering the ugly truth about Mr. Allen for years now. 245 00:12:17,821 --> 00:12:19,031 That is not true. 246 00:12:19,114 --> 00:12:21,617 Is it true that he was targeting and harassing Mr. Devoe? 247 00:12:22,784 --> 00:12:24,494 Yes or no? 248 00:12:26,622 --> 00:12:27,623 Yes. 249 00:12:28,498 --> 00:12:31,001 Which is why I granted devoe the restraining order 250 00:12:31,084 --> 00:12:32,586 and told Allen to stay away. 251 00:12:32,669 --> 00:12:34,522 But that didn't stop him, did it? He kept going after him, 252 00:12:34,546 --> 00:12:36,548 right up until the night that Mr. Devoe was killed. 253 00:12:36,632 --> 00:12:38,508 Objection. Conjecture. 254 00:12:38,592 --> 00:12:39,718 Slater: Withdrawn. 255 00:12:40,260 --> 00:12:42,346 Captain, now you said that 256 00:12:42,429 --> 00:12:45,933 Mr. Allen wants to help the victims and the innocents. 257 00:12:46,016 --> 00:12:49,394 But disappearing for months at a time, being late 72 times... 258 00:12:49,478 --> 00:12:53,398 Doesn't sound like he wants to help or care for anybody but himself. 259 00:12:54,191 --> 00:12:57,653 Now, do you still think that he's "one of the good ones"? 260 00:13:05,744 --> 00:13:07,184 Joe: I hope you're right about this. 261 00:13:07,371 --> 00:13:11,041 Oh, trust me. I'm very good at reading body language. 262 00:13:11,124 --> 00:13:12,834 Right now, you're tense. 263 00:13:12,918 --> 00:13:14,211 Now, you're annoyed. 264 00:13:15,045 --> 00:13:16,046 Oh. Here we go. 265 00:13:20,801 --> 00:13:22,386 - Yahtzee! - Did you get that? 266 00:13:22,886 --> 00:13:23,887 Ralphy got it. 267 00:13:25,347 --> 00:13:26,556 I smell an acquittal. 268 00:13:31,645 --> 00:13:34,731 As we thought might happen, we are in trouble. 269 00:13:34,815 --> 00:13:37,192 David's testimony hurt us, but we still have a few options. 270 00:13:37,901 --> 00:13:38,902 What are they? 271 00:13:38,986 --> 00:13:39,987 I can go to slater. 272 00:13:40,070 --> 00:13:42,447 I can ask for a plea deal. Maybe get you a shorter sentence. 273 00:13:43,323 --> 00:13:45,659 Or we could use an insanity defense. 274 00:13:46,159 --> 00:13:49,621 No. Both those options are admitting I'm guilty, and I'm not. 275 00:13:49,705 --> 00:13:53,291 Fine. Then the only other way out of this is for you to testify. 276 00:13:53,375 --> 00:13:55,252 Cecile, I'm sorry. I won't do it. 277 00:13:55,335 --> 00:13:58,296 All of the evidence, every bit of it, it points to you. 278 00:13:58,380 --> 00:14:01,216 If you're not willing to take that stand and defend yourself, 279 00:14:01,299 --> 00:14:02,759 then this is an impossible case. 280 00:14:03,635 --> 00:14:04,928 I'm not taking the stand. 281 00:14:05,012 --> 00:14:06,864 Barry, even if that means turning this case around 282 00:14:06,888 --> 00:14:08,015 and not going to jail? 283 00:14:08,098 --> 00:14:10,642 Iris, if I testify, I have to lie. 284 00:14:10,726 --> 00:14:13,353 I commit perjury. I become exactly who they think I am. 285 00:14:13,729 --> 00:14:15,689 - Then don't lie. - What? 286 00:14:15,772 --> 00:14:16,773 Tell the truth. 287 00:14:18,316 --> 00:14:19,609 Tell everyone you're the flash. 288 00:14:21,445 --> 00:14:25,115 Barry, if the court knows you're the flash, 289 00:14:25,198 --> 00:14:27,826 then you can explain everything and they'll believe you. 290 00:14:28,869 --> 00:14:30,662 Prosecution is gonna wrap up soon. 291 00:14:30,746 --> 00:14:32,289 I need your answer today. 292 00:14:32,998 --> 00:14:34,416 This is the only way, Barry. 293 00:14:34,791 --> 00:14:36,168 Tell the city you're the flash. 294 00:14:44,426 --> 00:14:45,802 Harrison: This is all we got? 295 00:14:46,303 --> 00:14:47,888 This isn't a lot to go on. 296 00:14:47,971 --> 00:14:50,640 I know, okay? We're lucky we even got this footage. 297 00:14:50,724 --> 00:14:52,809 For some reason, all the security cameras were fried. 298 00:14:52,893 --> 00:14:55,812 Hey, guys, I was just at the hospital going over the medical records 299 00:14:55,896 --> 00:14:57,230 of everyone who was at the bank. 300 00:14:57,314 --> 00:14:59,733 - I know why they passed out. - Why did they pass out? 301 00:14:59,816 --> 00:15:01,526 Well, they all suffered from fatigue, 302 00:15:01,610 --> 00:15:04,529 vomiting, abdominal pain, skin rashes. 303 00:15:04,613 --> 00:15:06,865 So, everyone ate a bad burrito? 304 00:15:06,948 --> 00:15:09,493 No. Radiation poisoning. 305 00:15:10,410 --> 00:15:11,763 That's why the security cameras are fried. 306 00:15:11,787 --> 00:15:14,539 Mmm-hmm. We gotta find this guy before he poisons the whole city. 307 00:15:14,623 --> 00:15:15,957 - Yeah, or worse. - Caitlin: Hmm? 308 00:15:17,584 --> 00:15:20,504 Guys, if this meta can cause these levels of radiation in these patients, 309 00:15:20,587 --> 00:15:24,174 it means this meta has a similar make-up to a nuclear bomb. 310 00:15:24,257 --> 00:15:27,469 So, like, enough to blow us all up? What are we talking here? 311 00:15:27,552 --> 00:15:30,388 The fallout from a nuclear explosion could be catastrophic. 312 00:15:30,639 --> 00:15:32,015 Exactly. 313 00:15:32,349 --> 00:15:33,850 - "Fallout." - great name. 314 00:15:34,142 --> 00:15:35,477 Terrible power. 315 00:15:35,936 --> 00:15:40,023 Okay, I'll see if the satellite can track his radiation signature. 316 00:15:40,107 --> 00:15:43,985 Mrs. Devoe, when did you first meet Mr. Allen? 317 00:15:47,072 --> 00:15:49,825 Mr. Allen showed up at my house almost two months ago, 318 00:15:51,243 --> 00:15:54,454 claiming to be investigating one of Clifford's former colleagues. 319 00:15:55,080 --> 00:15:59,376 We reassured him that we didn't have information to help him. 320 00:15:59,459 --> 00:16:02,838 But Mr. Allen persisted and continued to harass my husband. 321 00:16:02,921 --> 00:16:05,132 And what prompted the restraining order? 322 00:16:06,424 --> 00:16:08,301 My husband has... 323 00:16:09,636 --> 00:16:12,597 Had advancing als. 324 00:16:12,681 --> 00:16:14,683 I was alone with Clifford most of the time. 325 00:16:16,393 --> 00:16:19,020 But something about Mr. Allen's aggressive manner 326 00:16:19,104 --> 00:16:22,482 just made me feel unsafe, so we went to the authorities. 327 00:16:24,192 --> 00:16:27,028 And we thought the complaint would dissuade Mr. Allen. 328 00:16:27,904 --> 00:16:28,905 But it didn't. 329 00:16:31,825 --> 00:16:32,826 Dibny: Psst. 330 00:16:37,831 --> 00:16:39,958 Could you please describe for the court 331 00:16:40,292 --> 00:16:43,295 the last time that you saw your husband? 332 00:16:44,337 --> 00:16:45,547 It was Christmas. 333 00:16:46,548 --> 00:16:49,092 And Clifford wanted to confront Mr. Allen. 334 00:16:49,509 --> 00:16:51,469 He had hoped that in the holiday spirit 335 00:16:51,553 --> 00:16:53,597 he could convince him to let us be. 336 00:16:55,432 --> 00:16:56,474 And I... 337 00:16:57,100 --> 00:16:59,352 I begged Clifford not to go. 338 00:17:00,312 --> 00:17:02,063 But even with his disability, 339 00:17:02,564 --> 00:17:07,027 Clifford insisted that it was his job as my husband to protect us, 340 00:17:07,110 --> 00:17:09,196 to protect me. 341 00:17:10,822 --> 00:17:12,782 He didn't wanna live in fear, so... 342 00:17:15,452 --> 00:17:17,370 He left. 343 00:17:18,997 --> 00:17:22,250 And I wish I could have stopped him, and stepped in, 344 00:17:22,334 --> 00:17:24,461 and told him not to do this. 345 00:17:25,921 --> 00:17:27,797 But I let him go. 346 00:17:39,935 --> 00:17:41,535 Slater: No further questions, your honor. 347 00:17:43,063 --> 00:17:46,149 Your honor, I would like to enter exhibit f into evidence. 348 00:17:46,233 --> 00:17:49,194 Objection, your honor. Why wasn't this entered into discovery? 349 00:17:49,277 --> 00:17:51,279 Oh, I've only recently received this new evidence. 350 00:17:51,363 --> 00:17:52,364 May we approach? 351 00:17:52,739 --> 00:17:55,408 Your honor, there are protocols that need to be observed. 352 00:17:56,159 --> 00:17:57,744 This is my courtroom, Mr. Slater. 353 00:17:57,827 --> 00:17:59,496 I'll run it any way I see fit. 354 00:18:02,874 --> 00:18:03,917 I'll allow it. 355 00:18:04,918 --> 00:18:07,462 These photographs were taken earlier today. 356 00:18:08,797 --> 00:18:10,257 Mrs. Devoe... 357 00:18:13,260 --> 00:18:14,427 Could you tell me, please, 358 00:18:14,511 --> 00:18:16,489 who's the man that you're kissing in that photograph? 359 00:18:16,513 --> 00:18:19,182 It is most certainly not your husband, correct? 360 00:18:22,560 --> 00:18:23,812 His name is Dominic lanse. 361 00:18:23,895 --> 00:18:25,563 And how long have you known Mr. Lanse? 362 00:18:25,981 --> 00:18:27,232 A few months. 363 00:18:27,315 --> 00:18:31,236 So it appears to me that perhaps your marriage was not quite as perfect 364 00:18:31,319 --> 00:18:32,654 as you've portrayed. 365 00:18:32,737 --> 00:18:36,157 Maybe you were ready for a life without your husband. 366 00:18:36,366 --> 00:18:38,159 So you ran into the arms of another man. 367 00:18:38,243 --> 00:18:41,663 Another man you convinced to kill your husband. 368 00:18:48,878 --> 00:18:53,800 Clifford and I met Dominic lanse at an als charity gala months ago. 369 00:18:54,551 --> 00:18:56,303 He was there to honor his father, 370 00:18:56,386 --> 00:18:58,388 who had recently passed away with the disease. 371 00:19:00,432 --> 00:19:03,268 Clifford noticed the bond that Dominic and I 372 00:19:04,144 --> 00:19:06,855 shared, long before I did. 373 00:19:07,731 --> 00:19:10,483 My husband was happy that I found someone to talk to, 374 00:19:11,735 --> 00:19:15,655 and he urged me to turn to Dominic for the needs 375 00:19:16,114 --> 00:19:18,616 and comforts he could no longer fulfill. 376 00:19:21,911 --> 00:19:24,039 My husband wanted me to be happy. 377 00:19:28,001 --> 00:19:30,295 Clifford didn't see my relationship with Dominic 378 00:19:30,795 --> 00:19:33,006 as a tool to pull us apart, 379 00:19:33,423 --> 00:19:35,258 but to bring us together. 380 00:19:35,759 --> 00:19:36,760 And it did. 381 00:19:38,803 --> 00:19:42,223 My heart will always belong to Clifford. 382 00:19:46,644 --> 00:19:48,438 No further questions, your honor. 383 00:19:52,233 --> 00:19:53,401 Hankerson: You're excused. 384 00:19:54,903 --> 00:19:56,738 Okay, that did not go well. 385 00:19:56,821 --> 00:19:57,941 What's your decision, Barry? 386 00:20:00,367 --> 00:20:01,743 I'm not gonna do it. 387 00:20:09,959 --> 00:20:11,336 Marlize... 388 00:20:12,545 --> 00:20:14,631 Mrs. West-Allen, I don't think it's appropriate 389 00:20:14,714 --> 00:20:16,194 for the two of us to be seen talking. 390 00:20:16,257 --> 00:20:17,425 Oh, please. 391 00:20:18,093 --> 00:20:21,721 No one is watching, so you can drop that ridiculous act already. 392 00:20:24,557 --> 00:20:25,642 If you insist. 393 00:20:30,271 --> 00:20:31,648 Why are you doing this? 394 00:20:33,024 --> 00:20:34,234 What is wrong with you? 395 00:20:34,651 --> 00:20:36,903 It's not about what's wrong with me, 396 00:20:36,986 --> 00:20:38,488 it's what's wrong with the world. 397 00:20:38,863 --> 00:20:41,157 There are problems bigger than your husband. 398 00:20:41,699 --> 00:20:42,826 Such as? 399 00:20:48,706 --> 00:20:50,667 Whatever it is that you are up to, 400 00:20:51,209 --> 00:20:53,169 it will come to an end. 401 00:20:54,379 --> 00:20:55,797 Such passion. 402 00:20:56,506 --> 00:20:58,967 I had that, too, when Clifford and I first got married. 403 00:20:59,676 --> 00:21:00,927 But passion fades. 404 00:21:01,010 --> 00:21:05,723 And what remains, if you are fortunate enough, like Clifford and I, 405 00:21:05,807 --> 00:21:09,144 is something deeper than ardor that cannot be destroyed. 406 00:21:09,227 --> 00:21:12,147 Then why are you so hell-bent on destroying our lives? 407 00:21:12,522 --> 00:21:16,151 I am doing what I have to do for my husband, Mrs. West-Allen. 408 00:21:17,527 --> 00:21:19,696 The question you should truly be asking 409 00:21:20,363 --> 00:21:22,866 is what are you willing to do for yours? 410 00:21:25,827 --> 00:21:27,454 Hope you enjoy the rest of the show. 411 00:21:36,212 --> 00:21:37,690 Cisco: Still no word from the courthouse. 412 00:21:37,714 --> 00:21:39,549 That's good news, right? No news is good news? 413 00:21:39,632 --> 00:21:41,176 No. Good news is good news. 414 00:21:41,259 --> 00:21:43,511 No news is miscommunication. 415 00:21:45,138 --> 00:21:46,449 Caitlin: The satellite was able to track 416 00:21:46,473 --> 00:21:48,308 a spike in radiation downtown on main street. 417 00:21:48,516 --> 00:21:50,268 - We found him. - Fallout's on the move. 418 00:21:50,351 --> 00:21:51,519 We gotta get down there now. 419 00:21:51,603 --> 00:21:52,937 I'll monitor him from here. 420 00:21:53,021 --> 00:21:54,731 - Harry, time to book it. - Yeah. 421 00:22:00,904 --> 00:22:02,464 - I've got two rads. - Whoa, whoa, whoa. 422 00:22:04,699 --> 00:22:06,409 - Hey, stop! - Hey! 423 00:22:06,493 --> 00:22:07,952 Stop! Stop! 424 00:22:08,119 --> 00:22:09,245 Stop! 425 00:22:11,956 --> 00:22:13,316 Driver: What's going on out there? 426 00:22:16,294 --> 00:22:17,295 Nuclear waste tanker. 427 00:22:18,421 --> 00:22:19,631 Sorry! 428 00:22:20,548 --> 00:22:21,591 Driver: Idiots! 429 00:22:21,674 --> 00:22:23,384 - Okay. - Move along. 430 00:22:33,186 --> 00:22:34,187 Han kerson: Mr. Slater... 431 00:22:34,812 --> 00:22:36,147 Call your next witness. 432 00:22:36,397 --> 00:22:37,690 Thank you, your honor. 433 00:22:38,983 --> 00:22:39,984 Your honor... 434 00:22:40,902 --> 00:22:42,588 There's something you need to know right now 435 00:22:42,612 --> 00:22:44,447 that will alter the outcome of this case. 436 00:22:46,199 --> 00:22:47,283 Han kerson: Ms. West-Allen, 437 00:22:47,367 --> 00:22:49,619 I have no idea what you think you're doing. 438 00:22:50,078 --> 00:22:51,913 Explaining what my husband won't. 439 00:22:57,293 --> 00:22:58,545 Barry Allen is... 440 00:23:03,550 --> 00:23:04,551 Barry Allen is... 441 00:23:05,677 --> 00:23:06,761 The... 442 00:23:09,889 --> 00:23:11,349 What's happening? 443 00:23:11,891 --> 00:23:14,269 We're moving so quickly that everyone else is still. 444 00:23:14,561 --> 00:23:16,187 How are you able to do this with me? 445 00:23:16,271 --> 00:23:17,897 I actually don't know. 446 00:23:18,481 --> 00:23:20,108 Iris... hey... 447 00:23:21,359 --> 00:23:24,112 I already decided not to tell anyone else who I am. 448 00:23:24,195 --> 00:23:26,781 Barry, if the jury knew that you were the flash, 449 00:23:26,864 --> 00:23:28,467 there's no way that they would convict you. 450 00:23:28,491 --> 00:23:30,326 I'm trying to protect you. 451 00:23:30,827 --> 00:23:33,955 Okay? If everyone knew my secret, we would never stop running. 452 00:23:34,247 --> 00:23:38,710 I would rather run forever with you than stand alone without you. 453 00:23:39,210 --> 00:23:40,753 It wouldn'tjust be us running. 454 00:23:41,254 --> 00:23:43,631 Everyone that has stood by us the last four years 455 00:23:43,756 --> 00:23:45,633 would have a target on their back. 456 00:23:45,842 --> 00:23:48,011 If criminals knew my name, they'd know my weakness. 457 00:23:51,306 --> 00:23:52,890 I'm trying to be strong, but I... 458 00:23:52,974 --> 00:23:54,017 I know. 459 00:23:55,685 --> 00:23:56,894 I can't anymore. 460 00:23:59,397 --> 00:24:00,523 How can you... 461 00:24:00,773 --> 00:24:01,983 My dad... 462 00:24:03,192 --> 00:24:04,694 He went through this too. 463 00:24:07,280 --> 00:24:09,115 The trial is not over, Barry. 464 00:24:09,824 --> 00:24:11,367 Yeah, it is. 465 00:24:11,659 --> 00:24:13,453 All the evidence points towards me. 466 00:24:14,746 --> 00:24:16,623 You can't tell them, okay? 467 00:24:20,043 --> 00:24:21,336 Okay. 468 00:24:29,594 --> 00:24:31,220 Yes, Ms. West-Allen? 469 00:24:33,806 --> 00:24:35,058 Your honor... 470 00:24:35,642 --> 00:24:37,143 Barry Allen 471 00:24:37,977 --> 00:24:38,978 isinnocent 472 00:24:39,646 --> 00:24:40,730 and... 473 00:24:41,230 --> 00:24:43,107 I just thought you all should know that. 474 00:24:44,776 --> 00:24:46,194 Thank you for your time. Okay. 475 00:24:56,621 --> 00:24:58,706 Dibny: If there was an award for best crocodile tears 476 00:24:58,790 --> 00:25:00,583 by the most emotionally manipulative widow... 477 00:25:00,667 --> 00:25:03,002 Marlize, definitely in the top three. 478 00:25:03,378 --> 00:25:05,314 Let's snap something more damning than a lip-lock. 479 00:25:05,338 --> 00:25:06,798 We're not here for that. 480 00:25:08,091 --> 00:25:11,719 Can you do your gross stretchy thing and slip inside and open the door? 481 00:25:14,806 --> 00:25:15,848 Those are carpet fibers. 482 00:25:18,643 --> 00:25:20,520 Those are from Allen's loft, aren't they? 483 00:25:23,606 --> 00:25:25,942 You're gonna plant evidence to frame marlize. 484 00:25:27,735 --> 00:25:30,113 She was the only one that could have planted devoe's body. 485 00:25:30,822 --> 00:25:33,950 Fibers on the treads of her shoes places her at the crime scene. 486 00:25:34,784 --> 00:25:36,452 This is the right thing to do, Ralph. 487 00:25:38,287 --> 00:25:39,872 Just open the door. I'll do the rest. 488 00:25:43,626 --> 00:25:44,627 Okay. 489 00:25:45,545 --> 00:25:47,088 It's a solid plan, Joe. 490 00:25:47,380 --> 00:25:50,299 Subtle, but it's crafty with a touch of pathos. 491 00:25:50,675 --> 00:25:53,511 After this, you're gonna sit back and kick up your feet 492 00:25:53,594 --> 00:25:55,805 and sleep as sound as a millennial after burning man, 493 00:25:55,888 --> 00:25:57,974 because you did the right thing. 494 00:25:58,057 --> 00:25:59,726 You took down a bad, bad chick. 495 00:25:59,809 --> 00:26:00,852 Ralph, could you hurry up? 496 00:26:00,977 --> 00:26:03,646 And you're gonna ride that feeling like it's space mountain. 497 00:26:04,147 --> 00:26:08,443 And then, when they catch you and they take your badge and your gun, 498 00:26:08,818 --> 00:26:10,319 that self-righteous indignation 499 00:26:10,403 --> 00:26:12,405 is gonna keep your chest puffed and your chin up, 500 00:26:12,488 --> 00:26:14,073 because you did the right thing. 501 00:26:14,365 --> 00:26:18,286 Sure, you're gonna be mad for a few years, but that fades, 502 00:26:18,369 --> 00:26:19,912 evolves, 503 00:26:19,996 --> 00:26:21,205 turns into self-pity. 504 00:26:21,873 --> 00:26:22,957 A few more years 505 00:26:24,208 --> 00:26:26,502 and your life is gonna be a shell of its former self. 506 00:26:27,420 --> 00:26:29,380 And then, one night, 507 00:26:29,797 --> 00:26:31,507 it's gonna dawn on you that 508 00:26:32,049 --> 00:26:33,593 you did the wrong thing, 509 00:26:34,510 --> 00:26:35,970 and it ruined everything. 510 00:26:36,554 --> 00:26:38,389 Your colleagues won't talk to you, 511 00:26:38,473 --> 00:26:40,308 your friends have vanished, 512 00:26:40,892 --> 00:26:42,226 and your family... 513 00:26:43,728 --> 00:26:45,229 It'll be like... 514 00:26:46,647 --> 00:26:47,857 Like you weren't ever born. 515 00:26:50,067 --> 00:26:51,194 Because you turned into 516 00:26:51,277 --> 00:26:54,614 the very thing that you swore to protect them from. 517 00:27:03,915 --> 00:27:04,999 Anyhoo... 518 00:27:08,127 --> 00:27:09,587 Good luck with that. 519 00:27:23,684 --> 00:27:24,685 Han kerson: Mr. Slater? 520 00:27:25,019 --> 00:27:26,562 Prosecution rests, your honor. 521 00:27:28,147 --> 00:27:30,399 Ms. Horton, are you ready to present your case? 522 00:27:33,945 --> 00:27:35,279 The defense rests, your honor. 523 00:27:43,454 --> 00:27:45,373 Should've gone with the insanity plea. 524 00:28:20,533 --> 00:28:21,813 Oh! Excuse me. 525 00:28:24,579 --> 00:28:25,580 What's wrong? 526 00:28:34,589 --> 00:28:36,465 What is going on? 527 00:28:44,390 --> 00:28:47,310 There's a massive spike in radiation downtown at prentis and rollins. 528 00:28:50,271 --> 00:28:51,331 Harrison: The driver of the nuclear waste truck. 529 00:28:51,355 --> 00:28:54,567 Radiation signature's already at 3,000 rads and climbing. 530 00:28:54,650 --> 00:28:56,736 We need to stop this guy before it hits 10,000. 531 00:28:56,819 --> 00:28:58,404 What happens at 10,000 rads? 532 00:28:58,779 --> 00:29:00,072 Hiroshima. 533 00:29:05,119 --> 00:29:09,957 Barry Allen has dedicated his life in service of central city. 534 00:29:11,208 --> 00:29:13,002 He's helped to solve countless crimes. 535 00:29:13,085 --> 00:29:18,215 His testimony has led to the conviction of dozens of criminals. 536 00:29:18,841 --> 00:29:20,635 Barry Allen is a good man. 537 00:29:22,845 --> 00:29:24,388 He's an innocent man. 538 00:29:25,222 --> 00:29:28,100 And frankly, central city is lucky to have him. 539 00:29:30,061 --> 00:29:35,650 Dare I say, few men in this city are as honest, 540 00:29:36,442 --> 00:29:38,861 upstanding and dependable. 541 00:29:41,614 --> 00:29:42,615 Mr. Allen? 542 00:29:44,075 --> 00:29:45,409 Your honor, I... 543 00:29:45,618 --> 00:29:46,619 I have to go. 544 00:29:50,998 --> 00:29:52,083 Barry, what are you doing? 545 00:29:52,166 --> 00:29:53,167 I have to. 546 00:29:56,837 --> 00:29:58,798 I'm sorry, your honor, this is an emergency. 547 00:29:58,881 --> 00:29:59,882 Someone needs me. 548 00:29:59,966 --> 00:30:02,009 And I need you to respect my courtroom. 549 00:30:02,093 --> 00:30:04,553 I will not stand for theatrical disruptions. 550 00:30:05,554 --> 00:30:08,474 Your honor, my client is still free on bail. 551 00:30:08,849 --> 00:30:10,393 And there are no laws that require 552 00:30:10,476 --> 00:30:12,196 him to be present during closing statements. 553 00:30:14,188 --> 00:30:16,399 Be advised, Mr. Allen, 554 00:30:16,482 --> 00:30:19,735 you are required bylaw to be here for sentencing. 555 00:30:21,487 --> 00:30:22,822 Yes, your honor. 556 00:30:36,419 --> 00:30:37,920 Officer: Stay where you are! 557 00:30:38,087 --> 00:30:40,131 What is happening to me? 558 00:30:41,590 --> 00:30:42,591 Hold it right there! 559 00:30:44,427 --> 00:30:45,720 I didn't do anything! 560 00:30:56,397 --> 00:30:57,565 The flash: You need to stop. 561 00:30:57,648 --> 00:30:58,728 I don't wanna hurt anybody. 562 00:30:58,941 --> 00:31:01,986 I understand, but your radioactivity is dangerous. 563 00:31:09,785 --> 00:31:11,829 - Guys? - Seven thousand five hundred rads! 564 00:31:11,912 --> 00:31:13,306 Barry, don't get too close to him, all right? 565 00:31:13,330 --> 00:31:15,726 The radiation he's emitting is too hot to allow you to self-heal. 566 00:31:15,750 --> 00:31:17,293 Yeah, thanks for the heads-up. 567 00:31:17,668 --> 00:31:19,503 What am I supposed to do? How do I stop him? 568 00:31:24,508 --> 00:31:25,760 I can't stop this! 569 00:31:25,843 --> 00:31:27,094 Damn! 570 00:31:27,178 --> 00:31:28,429 We need to cool him down. 571 00:31:28,554 --> 00:31:29,555 Killer frost. 572 00:31:31,015 --> 00:31:32,349 - Great. - Well... 573 00:31:32,433 --> 00:31:33,642 Go! Turn! 574 00:31:33,726 --> 00:31:34,977 Well, that's not how it works. 575 00:31:35,061 --> 00:31:37,104 I can't just snap my fingers and make her appear. 576 00:31:37,188 --> 00:31:38,788 It only happens when I'm scared or angry. 577 00:31:38,814 --> 00:31:40,691 - Oh, good lord, Caitlin! - Caitlin! 578 00:31:40,775 --> 00:31:42,068 The city's about to explode! 579 00:31:42,151 --> 00:31:44,487 Everyone! Everything you know andlove! 580 00:31:44,570 --> 00:31:47,406 The birds, the trees, the fish, the puppies! 581 00:31:47,907 --> 00:31:49,909 Puppies are going down because you didn't wanna 582 00:31:49,992 --> 00:31:51,512 - show up for work! - Show up for work! 583 00:31:53,704 --> 00:31:54,830 Thanks. 584 00:31:56,332 --> 00:31:58,052 - That was pretty good. - Yeah, pretty good. 585 00:31:58,084 --> 00:31:59,085 - Now go already! - Okay! 586 00:32:00,336 --> 00:32:01,712 Okay, there you go. 587 00:32:02,963 --> 00:32:05,508 What's going on? Is this business or a social call? 588 00:32:06,634 --> 00:32:07,968 Business, I see. 589 00:32:26,237 --> 00:32:28,447 - Is she okay? - She's gonna be okay, yeah. 590 00:32:28,823 --> 00:32:30,074 You have any more ideas? 591 00:32:30,783 --> 00:32:31,867 What if I breach him? 592 00:32:31,951 --> 00:32:34,745 Ramon, no, you... you drop him in a breach, he could explode. 593 00:32:34,995 --> 00:32:36,622 And fallout's fallout would kill us all. 594 00:32:36,705 --> 00:32:37,706 Do you think? 595 00:32:38,290 --> 00:32:40,292 Wait, what if I create a vacuum around him? 596 00:32:40,501 --> 00:32:43,170 That way, even if he does explode, at least we contain the blast. 597 00:32:43,254 --> 00:32:44,338 Harrison: Yes. Allen, yes. 598 00:32:44,421 --> 00:32:45,816 That could work. That could contain it. 599 00:32:45,840 --> 00:32:47,716 Whatever you're gonna do, though, do it fast. 600 00:32:47,800 --> 00:32:49,635 Fallout just went above 8,000 rads. 601 00:32:59,353 --> 00:33:02,273 - The vacuum's containing his energy. - Harrison: Good. 602 00:33:02,356 --> 00:33:03,636 But he's still getting stronger. 603 00:33:04,859 --> 00:33:08,195 Allen, I don't know how long you can take this much radiation. 604 00:33:08,362 --> 00:33:11,782 I don't have a choice. We have to contain his energy. 605 00:33:11,866 --> 00:33:13,284 Allen, 9,000 rads. 606 00:33:19,290 --> 00:33:20,875 Ten thousand rads! Critical mass! 607 00:33:20,958 --> 00:33:22,793 Ramon, you need to send that energy somewhere. 608 00:33:22,877 --> 00:33:23,878 What? To where? 609 00:33:24,086 --> 00:33:27,131 Earth-15. Earth-15 is a dead earth! Breach it there now! 610 00:34:05,377 --> 00:34:06,670 You did it. 611 00:34:06,754 --> 00:34:08,088 Oh, man, you did it. 612 00:34:10,257 --> 00:34:11,425 You saved the day. 613 00:34:18,015 --> 00:34:20,809 Ladies and gentlemen of the jury, you've reached a verdict? 614 00:34:21,143 --> 00:34:22,144 We have, your honor. 615 00:34:22,645 --> 00:34:23,896 Bailiff: A” rise. 616 00:34:27,858 --> 00:34:30,694 For docket number 5677-b, 617 00:34:31,237 --> 00:34:34,782 in the matter of the people v. Bartholomew Henry Allen, 618 00:34:35,491 --> 00:34:38,369 we, the jury, find the defendant guilty 619 00:34:38,953 --> 00:34:40,579 of murder in the first degree. 620 00:34:57,680 --> 00:34:58,931 Thanks to your meta-metabolism, 621 00:34:59,014 --> 00:35:01,454 your radiation burns should disappear in the next few minutes. 622 00:35:01,934 --> 00:35:02,935 What about fallout? 623 00:35:03,018 --> 00:35:05,771 He's unstable, but we sent him to Tracy's lab. 624 00:35:05,854 --> 00:35:07,398 She's gonna analyze his DNA, 625 00:35:07,481 --> 00:35:08,959 see if it's the same as the other metas 626 00:35:08,983 --> 00:35:10,317 and be able to neutralize him. 627 00:35:10,484 --> 00:35:11,628 Reporter on TV: Superior court, 628 00:35:11,652 --> 00:35:14,655 where minutes ago, the jury found Bartholomew Henry Allen guilty 629 00:35:14,738 --> 00:35:16,865 in the murder of professor Clifford devoe. 630 00:35:16,949 --> 00:35:20,202 Mr. Allen has been a CSI with the central city police department 631 00:35:20,286 --> 00:35:21,662 for the last five years. 632 00:35:21,996 --> 00:35:23,455 In just a few short hours, 633 00:35:23,539 --> 00:35:26,333 the judge is expected to announce Mr. Allen's sentence. 634 00:35:26,417 --> 00:35:28,919 Prosecutor Anton slater made a statement. 635 00:35:29,003 --> 00:35:31,005 He hoped Mr. Allen would receive a life sentence, 636 00:35:31,088 --> 00:35:33,007 given the brutal nature of the crime. 637 00:35:33,507 --> 00:35:35,175 I wanted to be the one to tell you. 638 00:35:35,259 --> 00:35:37,136 I can't believe this is happening. 639 00:35:37,219 --> 00:35:40,180 Come on, guys, we just saved the city today. 640 00:35:40,681 --> 00:35:42,933 We knew this wasn't gonna go my way in court. 641 00:35:43,017 --> 00:35:44,560 That doesn't mean that devoe beat us. 642 00:35:44,643 --> 00:35:46,478 Whatever happens, we're gonna keep fighting. 643 00:35:46,562 --> 00:35:47,730 I know. 644 00:35:48,731 --> 00:35:49,958 Iris west: We need to get you back. 645 00:35:49,982 --> 00:35:51,483 You need to be there for sentencing. 646 00:35:53,402 --> 00:35:54,570 Barry: Yeah. 647 00:35:56,822 --> 00:35:59,199 I'll see you guys later, all right? 648 00:36:00,951 --> 00:36:02,619 I'm gonna be okay, all right? 649 00:36:04,038 --> 00:36:05,039 Come on. 650 00:36:09,460 --> 00:36:12,338 You know, you got your strength from watching your dad be your rock. 651 00:36:13,130 --> 00:36:14,673 I got mine because... 652 00:36:16,258 --> 00:36:17,468 You're mine. 653 00:36:19,762 --> 00:36:21,305 And I'll be strong for you. 654 00:36:23,390 --> 00:36:24,641 I love you. 655 00:36:25,017 --> 00:36:26,101 I love you. 656 00:36:27,561 --> 00:36:28,562 Come on. 657 00:36:30,356 --> 00:36:32,167 Reporter: Mr. Allen, are you going to appeal the verdict... 658 00:36:32,191 --> 00:36:33,275 Officer: Step back. 659 00:36:39,698 --> 00:36:41,408 Hey, I need a minute, all right? 660 00:36:50,084 --> 00:36:51,418 Mr. Allen... 661 00:36:53,879 --> 00:36:55,047 Devoe. 662 00:36:55,672 --> 00:36:57,299 Did you know there was a 12% chance 663 00:36:57,383 --> 00:36:59,423 that you were gonna tell the world you're the flash? 664 00:37:00,552 --> 00:37:01,887 I'd recheck your math. 665 00:37:02,596 --> 00:37:03,931 There's no need. 666 00:37:04,556 --> 00:37:06,725 Because no matter what path you chose, 667 00:37:06,809 --> 00:37:08,852 all avenues led to my triumph. 668 00:37:09,061 --> 00:37:10,896 Why do you want us distracted? 669 00:37:10,979 --> 00:37:12,564 Why do you want me out of the picture? 670 00:37:12,856 --> 00:37:13,899 What are you planning? 671 00:37:13,982 --> 00:37:15,275 That you think that you could 672 00:37:15,359 --> 00:37:17,236 understand the breadth of what I'm about to do 673 00:37:17,319 --> 00:37:18,695 is almost humorous. 674 00:37:23,450 --> 00:37:26,078 Yes, I think you will miss Iris. 675 00:37:27,996 --> 00:37:29,415 That's right, Mr. Allen. 676 00:37:29,498 --> 00:37:31,708 I didn't just take Dominic's body. 677 00:37:31,792 --> 00:37:33,001 I took his ability. 678 00:37:34,670 --> 00:37:37,005 I know what you're thinking, right now. 679 00:37:40,884 --> 00:37:42,511 I want you to hear me say it. 680 00:37:44,096 --> 00:37:46,223 I'm gonna figure a way out of this. 681 00:37:47,182 --> 00:37:48,559 And when I do, 682 00:37:49,017 --> 00:37:50,727 I don't care whose face you're wearing. 683 00:37:51,228 --> 00:37:52,521 I'm coming for you. 684 00:37:53,355 --> 00:37:54,731 You haven't beaten us yet. 685 00:37:56,400 --> 00:37:57,443 Haven't I? 686 00:38:04,116 --> 00:38:05,784 Have a nice life, Mr. Allen. 687 00:38:21,133 --> 00:38:23,051 Your honor, I'm innocent. 688 00:38:23,427 --> 00:38:25,262 I didn't do this. I didn't kill anyone. 689 00:38:26,847 --> 00:38:29,600 And I know that one day the truth will come out. 690 00:38:30,893 --> 00:38:32,102 Thank you. 691 00:38:33,145 --> 00:38:34,646 Rise for sentencing. 692 00:38:39,318 --> 00:38:41,862 In my 30 years behind this bench 693 00:38:41,945 --> 00:38:44,448 I have seen my share of criminals. 694 00:38:44,531 --> 00:38:47,159 But I confess, this defendant 695 00:38:47,242 --> 00:38:48,744 stands apart. 696 00:38:49,912 --> 00:38:52,247 Thank you all for coming on such short notice. 697 00:38:53,207 --> 00:38:54,374 A few hours ago, 698 00:38:54,458 --> 00:38:56,126 the very existence of our city 699 00:38:56,210 --> 00:38:58,378 came under the threat of nuclear destruction. 700 00:38:59,046 --> 00:39:01,507 But one man Rose to meet that challenge. 701 00:39:01,590 --> 00:39:05,052 The defendant was in a position of authority. 702 00:39:05,719 --> 00:39:09,890 Our city trusted him to bring the guilty to justice. 703 00:39:10,516 --> 00:39:12,226 He ran into danger, 704 00:39:12,726 --> 00:39:15,145 knowing he would suffer burns all over his body. 705 00:39:15,229 --> 00:39:18,774 He used that trust to take an innocent and vulnerable life. 706 00:39:18,857 --> 00:39:20,859 This man was not thinking about himself. 707 00:39:21,527 --> 00:39:23,111 He was thinking about you, 708 00:39:23,195 --> 00:39:24,988 the first responders on the front lines... 709 00:39:25,072 --> 00:39:29,034 Never have I seen a defendant more unmoved. 710 00:39:29,117 --> 00:39:31,620 Never have I seen a man with more bravery. 711 00:39:31,703 --> 00:39:33,622 Never have I seen such inhumanity. 712 00:39:33,705 --> 00:39:34,998 Such heroism. 713 00:39:35,082 --> 00:39:37,751 Such a lack of regard for human life. 714 00:39:38,335 --> 00:39:39,836 Captain: It is my great honor 715 00:39:39,920 --> 00:39:44,800 to present central city police department's award of valor 716 00:39:44,883 --> 00:39:46,760 to this city's finest hero. 717 00:39:47,386 --> 00:39:49,263 The fastest man alive... The flash! 718 00:39:52,307 --> 00:39:55,435 Hankerson: The court hereby orders that Bartholomew Henry Allen 719 00:39:55,519 --> 00:39:58,522 should be incarcerated for the rest of his natural life, 720 00:39:58,647 --> 00:40:01,149 without the possibility of parole. 721 00:40:01,650 --> 00:40:05,070 And that Mr. Allen be immediately remanded 722 00:40:05,153 --> 00:40:07,489 to iron heights penitentiary. 723 00:40:08,115 --> 00:40:10,826 And may god have mercy on your soul. 724 00:40:28,635 --> 00:40:30,304 Inmate 1: Filthy cop! 725 00:40:30,596 --> 00:40:32,347 Inmate 2: Badge ain't gonna help you now. 726 00:40:32,598 --> 00:40:34,099 Inmate 3: Be seeing you around, b. 727 00:40:35,434 --> 00:40:37,144 Inmate 4: Gonna break you, string bean. 728 00:41:01,668 --> 00:41:03,045 Get comfortable. 729 00:42:18,078 --> 00:42:19,079 English - sdh