1 00:00:02,003 --> 00:00:03,323 Cisco: Previously on the flash... 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,542 If the answers that we need 3 00:00:04,714 --> 00:00:06,924 to stop savitar and save you are in the future, 4 00:00:07,133 --> 00:00:08,373 then that's where I need to go. 5 00:00:08,551 --> 00:00:10,151 You're from before she dies, aren't you? 6 00:00:10,219 --> 00:00:12,305 You trapped savitar in the speed force. 7 00:00:12,513 --> 00:00:14,233 - Just tell me how you did it. - I had help. 8 00:00:14,432 --> 00:00:16,872 Her name is Tracy brand. She made the speed force trap for me. 9 00:00:17,018 --> 00:00:18,662 You're telling me my ideas about the speed force... 10 00:00:18,686 --> 00:00:19,687 I'm right? 11 00:00:19,896 --> 00:00:22,064 In the future. We need you to build this trap now. 12 00:00:22,815 --> 00:00:23,959 Cisco: Caitlin's after Tracy. 13 00:00:23,983 --> 00:00:25,419 That means she's working with savitar. 14 00:00:25,443 --> 00:00:27,254 - So you talked to cecile? - Told her everything. 15 00:00:27,278 --> 00:00:28,321 Joe: Told her! Love her. 16 00:00:28,529 --> 00:00:29,929 I told her that you were the flash. 17 00:00:32,241 --> 00:00:34,243 Like I told you from the beginning, 18 00:00:34,452 --> 00:00:36,871 I am the future flash. 19 00:00:42,043 --> 00:00:44,253 It's like looking in a mirror. 20 00:00:44,754 --> 00:00:47,340 Well, not quite. 21 00:00:48,466 --> 00:00:50,760 You're not so scary without your armor. 22 00:00:51,302 --> 00:00:52,595 What can I say? 23 00:00:53,596 --> 00:00:54,764 I outgrew red. 24 00:00:55,056 --> 00:00:56,766 I know what you are. 25 00:00:57,433 --> 00:00:58,601 You're a time remnant. 26 00:00:59,060 --> 00:01:00,561 A temporal duplicate 27 00:01:01,520 --> 00:01:05,524 created when you run back in time and meet yourself. 28 00:01:05,942 --> 00:01:09,153 Savitar: You brought a remnant to life last year to defeat zoom. 29 00:01:09,487 --> 00:01:13,157 Your duplicate died saving the multi-verse, 30 00:01:13,532 --> 00:01:15,743 and you continued your happy little life. 31 00:01:15,952 --> 00:01:18,246 And it would've stayed that way. 32 00:01:18,454 --> 00:01:21,165 But then you decided to play god. 33 00:01:21,374 --> 00:01:24,919 You created flashpoint and changed everything. 34 00:01:25,336 --> 00:01:26,879 I went to the future. 35 00:01:27,129 --> 00:01:31,801 My future self told me that he created time remnants to stop you, 36 00:01:32,260 --> 00:01:34,095 that you slaughtered them all. 37 00:01:34,303 --> 00:01:35,721 All but one. 38 00:01:35,930 --> 00:01:38,849 Me. I lived. 39 00:01:39,475 --> 00:01:43,354 But a funny thing happened when I did. 40 00:01:44,230 --> 00:01:48,317 You, Joe, Wally, Cisco, 41 00:01:49,068 --> 00:01:53,281 you all shunned me because I wasn't the true Barry Allen. 42 00:01:53,531 --> 00:01:55,366 I was an aberration. 43 00:01:55,700 --> 00:01:57,952 A disposable hero. 44 00:01:58,536 --> 00:02:00,955 Future you failed to mention that, didn't he? 45 00:02:01,747 --> 00:02:03,666 How did you become savitar? 46 00:02:04,542 --> 00:02:07,628 I was broken and alone. 47 00:02:08,087 --> 00:02:10,172 I wanted the pain to end. 48 00:02:10,548 --> 00:02:13,175 And that's when I realized the truth, Barry. 49 00:02:13,884 --> 00:02:15,886 God feels no pain. 50 00:02:16,178 --> 00:02:18,639 All I had to do was become one. 51 00:02:19,056 --> 00:02:21,434 And I only need two more things. 52 00:02:22,518 --> 00:02:27,231 For Iris to die, so that you are driven so far into the dark 53 00:02:27,690 --> 00:02:29,400 that I can be born. 54 00:02:29,775 --> 00:02:31,110 And the other? 55 00:02:33,237 --> 00:02:35,990 It may sound ironic, given who I'm talking to, 56 00:02:36,615 --> 00:02:38,617 but I'll keep that one to myself. 57 00:02:39,076 --> 00:02:40,953 What happens if I kill myself? 58 00:02:41,287 --> 00:02:44,081 If I die, then you'll never be created. 59 00:02:45,166 --> 00:02:46,876 Cause and effect's a tricky thing. 60 00:02:47,084 --> 00:02:48,627 Didn't work so well for Eddie, did it? 61 00:02:48,836 --> 00:02:52,256 Shot himself in the chest. Thawne's still kicking around. 62 00:02:52,465 --> 00:02:55,259 See, that's the thing about time travel, Barry. 63 00:02:55,468 --> 00:02:58,721 The more you do it, the less the rules apply to you. 64 00:02:58,929 --> 00:03:01,974 But us having this conversation now, we're changing the future. 65 00:03:02,350 --> 00:03:03,601 Are we? 66 00:03:04,769 --> 00:03:07,813 My ascendancy is nearing. 67 00:03:08,022 --> 00:03:10,733 When I have control of all of time, 68 00:03:11,192 --> 00:03:15,821 it will be you who is abandoned and forgotten. 69 00:03:18,115 --> 00:03:19,116 (Grunts) 70 00:03:25,122 --> 00:03:26,665 You're gonna die right here! 71 00:03:26,874 --> 00:03:28,542 I forgot to tell you. 72 00:03:29,210 --> 00:03:31,420 My suit's cooler than yours. 73 00:03:33,339 --> 00:03:34,340 (Groans) 74 00:03:35,925 --> 00:03:37,510 (Grunting) 75 00:03:52,483 --> 00:03:54,276 (Yelling) 76 00:03:57,655 --> 00:03:58,656 (Grunts) 77 00:04:11,627 --> 00:04:12,878 It's impossible. 78 00:04:13,087 --> 00:04:15,214 I don't understand. How could savitar be you? 79 00:04:15,423 --> 00:04:17,967 He's not me. Not really. 80 00:04:18,175 --> 00:04:20,636 He's all the worst parts of you. It's like in Star Trek 81 00:04:20,845 --> 00:04:24,432 when the transporter splits kirk into good kirk and bad kirk. 82 00:04:25,182 --> 00:04:27,518 Please tell me you at least have Star Trek on your earth? 83 00:04:27,893 --> 00:04:29,812 - Voyager. - I hate spinoffs. 84 00:04:30,396 --> 00:04:32,436 That explains why Caitlin was willing to follow him. 85 00:04:32,481 --> 00:04:33,750 Julian: He has a face that she trusts. 86 00:04:33,774 --> 00:04:34,900 Half of one, anyway. 87 00:04:35,109 --> 00:04:38,863 So, when the legends found that message in the waverider from old you saying, 88 00:04:39,071 --> 00:04:42,700 "don't trust Barry Allen," he was talking about savitar Barry Allen. 89 00:04:43,159 --> 00:04:46,412 (Chuckles) It's all coming together in the worst way. 90 00:04:46,620 --> 00:04:49,540 You said you made savitar? How? 91 00:04:49,748 --> 00:04:50,749 Peep this. 92 00:04:51,917 --> 00:04:53,502 Four years from now, 93 00:04:53,711 --> 00:04:58,215 future flash creates a time remnant to fight savitar. 94 00:04:58,424 --> 00:05:02,636 But savitar lets that remnant live so that it can later become savitar. 95 00:05:04,013 --> 00:05:05,973 So, once savitar is imprisoned in the speed force, 96 00:05:06,098 --> 00:05:08,058 this remnant starts to go crazy, 97 00:05:08,267 --> 00:05:13,689 and he goes back in time to the past and becomes savitar. 98 00:05:13,898 --> 00:05:16,233 Creating the lie that he was the first speedster, 99 00:05:16,442 --> 00:05:19,487 spreading the myth and recruiting acolytes throughout the ages. 100 00:05:19,695 --> 00:05:20,821 That doesn't make any sense. 101 00:05:21,113 --> 00:05:24,033 Which came first, savitar or the time remnant? 102 00:05:24,241 --> 00:05:27,953 It's a closed loop. No beginning, no end. It's just one endless cycle. 103 00:05:28,162 --> 00:05:30,202 Classic chicken-and-the-egg scenario, I think, gang. 104 00:05:30,539 --> 00:05:33,000 A time remnant, it's like a duplicate of you, right? 105 00:05:33,209 --> 00:05:35,294 So he has your feelings, your memories. 106 00:05:35,503 --> 00:05:37,338 So why would he wanna hurt us? 107 00:05:37,713 --> 00:05:39,089 Why would he wanna kill Iris? 108 00:05:40,549 --> 00:05:42,009 (Sighs) 109 00:05:44,803 --> 00:05:47,473 H.R., how's Tracy coming with the speed force trap? 110 00:05:47,681 --> 00:05:49,391 Good. Yeah, good. Slow. 111 00:05:49,600 --> 00:05:50,935 Get her to speed up, all right? 112 00:05:51,143 --> 00:05:52,603 H.R.: I'll do that now. Can do. 113 00:05:53,020 --> 00:05:55,189 If savitar is a version of Barry from the future, 114 00:05:55,397 --> 00:05:57,566 and he remembers everything Barry does, 115 00:05:58,150 --> 00:06:00,653 how are we ever gonna come up with a plan to stop him? 116 00:06:13,290 --> 00:06:14,500 What was he like? 117 00:06:15,209 --> 00:06:16,502 Broken. 118 00:06:18,712 --> 00:06:19,713 Iris west: You know, 119 00:06:21,006 --> 00:06:25,970 (sighs) All this time, I thought that savitar is this monster. 120 00:06:29,431 --> 00:06:33,936 It's hard to picture what might happen and, it being you, that... 121 00:06:36,063 --> 00:06:38,023 I... I know it's not you, I... 122 00:06:39,775 --> 00:06:41,819 Part of him is. 123 00:06:44,238 --> 00:06:46,519 He said it was like looking in a mirror, and he was right. 124 00:06:46,657 --> 00:06:48,617 But not just the way that he looked. It was... 125 00:06:50,661 --> 00:06:54,665 It was his eyes, the pain that was inside them. 126 00:06:55,332 --> 00:06:57,585 I've seen that in myself. 127 00:06:59,295 --> 00:07:03,966 When I think about how my parents died so violently, 128 00:07:05,509 --> 00:07:08,095 sometimes, iwanna repay that violence with more violence. 129 00:07:08,304 --> 00:07:12,308 I wanna make someone else hurt as much as I do. 130 00:07:12,641 --> 00:07:14,351 But you don't ever do that. 131 00:07:16,020 --> 00:07:17,938 You're not him. You're a good person. 132 00:07:18,147 --> 00:07:20,608 No, I know, but it's in there, you know? That's in me. 133 00:07:20,858 --> 00:07:23,277 That power, that pain. 134 00:07:23,485 --> 00:07:26,363 That's where savitar comes from, from loss. 135 00:07:27,990 --> 00:07:30,200 From losing you. 136 00:07:30,784 --> 00:07:32,620 You're not going to lose me. 137 00:07:33,370 --> 00:07:35,205 Do you hear me? 138 00:07:35,623 --> 00:07:37,708 And we are going to stop savitar. 139 00:07:38,709 --> 00:07:40,711 You are not alone. He is. 140 00:07:41,378 --> 00:07:43,297 And he is not a god. 141 00:07:46,884 --> 00:07:49,553 Jay told me that we're not gods. 142 00:07:50,220 --> 00:07:51,847 He was wrong. 143 00:07:52,056 --> 00:07:56,143 We could be, any speedster, and it wouldn't take much. 144 00:07:56,560 --> 00:07:59,813 When the love that we feel in our hearts is drowned in anger, 145 00:08:00,731 --> 00:08:03,317 when the bad memories outweigh the good ones... 146 00:08:05,319 --> 00:08:08,489 What am I gonna have to become to stop him? 147 00:08:12,242 --> 00:08:14,411 Hey! Oh, bad time? 148 00:08:14,745 --> 00:08:15,913 No, man, what's up? 149 00:08:16,080 --> 00:08:18,415 I just came up with the best idea ever. 150 00:08:18,582 --> 00:08:20,876 Either that, or it's the worst idea ever, but... 151 00:08:21,085 --> 00:08:23,087 - It's an idea. - It's an idea! 152 00:08:24,338 --> 00:08:25,881 You wanna give me a perm? 153 00:08:26,090 --> 00:08:28,425 It's not for your hair, steel magnolias. 154 00:08:28,592 --> 00:08:29,843 It's for your brain, okay? 155 00:08:30,052 --> 00:08:33,013 I want to stop you from making new memories. 156 00:08:33,222 --> 00:08:34,598 What are you talking about? 157 00:08:34,765 --> 00:08:37,768 Savitar knows everything we're gonna do because he remembers doing it. 158 00:08:37,935 --> 00:08:38,936 He's a future Barry. 159 00:08:39,186 --> 00:08:43,399 So what if Barry can't remember what we're doing now? 160 00:08:43,607 --> 00:08:45,234 You wanna mess with his brain? 161 00:08:45,442 --> 00:08:48,570 Just a little bit. It's a minimal procedure. 162 00:08:48,779 --> 00:08:50,659 It'll still be the same Barry you know and love, 163 00:08:50,739 --> 00:08:53,075 except he just won't be able to retain new information. 164 00:08:53,283 --> 00:08:55,683 There's two types of memory, Allen, short-term and long-term. 165 00:08:55,786 --> 00:08:57,931 - Long-term is for your... - Okay! Julian, this is... stop. 166 00:08:57,955 --> 00:09:00,249 This is my presentation. I'm the expert here. 167 00:09:00,457 --> 00:09:02,686 This is the part of your brain that retains new information 168 00:09:02,710 --> 00:09:04,790 before sending it to the cortex to be stored forever, 169 00:09:04,878 --> 00:09:09,466 so what if we block that chain with a magnetic disruption. 170 00:09:09,717 --> 00:09:11,301 So savitar won't be able to remember 171 00:09:11,468 --> 00:09:13,348 whatever strategy we come up with to defeat him. 172 00:09:13,721 --> 00:09:15,841 Which means he can't be two steps ahead of us anymore. 173 00:09:16,056 --> 00:09:18,267 With any luck, we'll actually put him one step behind. 174 00:09:18,475 --> 00:09:20,936 Beautiful. Cause and effect. 175 00:09:21,311 --> 00:09:22,980 Barry, what do you think? 176 00:09:26,650 --> 00:09:28,152 Let's do it. 177 00:09:28,444 --> 00:09:32,489 Wait. Wasn't Caitlin the expert on brains around here? 178 00:09:32,656 --> 00:09:36,952 She was. But this is something we'll have to do without her. 179 00:09:37,453 --> 00:09:38,996 I trust you. 180 00:09:40,831 --> 00:09:41,957 You won't feel a thing. 181 00:09:42,166 --> 00:09:44,334 Okay. Let's get this show on the road. 182 00:09:44,752 --> 00:09:48,505 The disrupter is attached to your hippocampus, so we're sure. 183 00:09:48,756 --> 00:09:50,257 Okay, ready for zapping. 184 00:09:50,466 --> 00:09:51,842 Can we not call it "zapping"? 185 00:09:52,634 --> 00:09:57,097 Ready to activate in three, two, one. 186 00:10:01,268 --> 00:10:03,621 - Sweet dreams, my beautiful boy. - Henry: Way to go, slugger. 187 00:10:03,645 --> 00:10:04,725 Dr. Wells: Run, Barry! Run! 188 00:10:04,813 --> 00:10:06,940 Joe: I have watched you be in love with Iris. 189 00:10:07,149 --> 00:10:08,989 Iris west: Maybe, we were meant to be together. 190 00:10:10,694 --> 00:10:11,862 Okay, that should do it. 191 00:10:12,154 --> 00:10:13,489 All right. 192 00:10:14,323 --> 00:10:16,617 Right. (Clears throat) How do you feel? 193 00:10:17,826 --> 00:10:19,119 I feel fine. 194 00:10:19,369 --> 00:10:20,954 - (Chuckles) - You see? He feels fine. 195 00:10:23,457 --> 00:10:24,541 Barry? 196 00:10:25,709 --> 00:10:27,211 Barry? 197 00:10:28,128 --> 00:10:29,129 Julian: Barry? 198 00:10:30,005 --> 00:10:31,173 Who's Barry? 199 00:10:32,132 --> 00:10:33,217 Not fine. 200 00:10:34,551 --> 00:10:36,053 Who are all of you? 201 00:10:44,520 --> 00:10:47,731 What's going on? Seriously, who are you guys? 202 00:10:47,898 --> 00:10:49,375 - Okay, Barry, stay calm... - Who's Barry? 203 00:10:49,399 --> 00:10:51,193 - Cisco! - Slight miscalculation. 204 00:10:51,401 --> 00:10:52,629 "Slight" wouldn't be a word I'd use. 205 00:10:52,653 --> 00:10:55,405 Where the hell am I? Is this a dentist office? 206 00:10:55,572 --> 00:10:57,241 No, no, this is s.T.A.R. Labs. 207 00:10:57,407 --> 00:10:59,910 S.t.a.r. Labs? A laboratory? 208 00:11:00,077 --> 00:11:02,557 A laboratory? What do you... Were you guys experimenting on me? 209 00:11:02,704 --> 00:11:05,999 No one is... well, yes. Technically, yes, but it was consensual. 210 00:11:06,208 --> 00:11:07,751 - You were? You... - Yes. 211 00:11:07,918 --> 00:11:09,312 (Breathing heavily) Why can't I remember anything? 212 00:11:09,336 --> 00:11:10,504 Why can't I remember my name? 213 00:11:10,712 --> 00:11:11,880 Your name is Barry. 214 00:11:12,089 --> 00:11:13,340 My name is not Barry. 215 00:11:13,549 --> 00:11:16,426 I don't know what my name is, but my name's "Bartholomew Henry Allen." 216 00:11:17,845 --> 00:11:20,097 - That's not a good name. - Look, Barry... 217 00:11:20,264 --> 00:11:22,182 Are you sure I don't go by "Bart"? Can... 218 00:11:22,391 --> 00:11:25,102 "Bart" feels more natural to me. Can we go with "Bart"? 219 00:11:25,269 --> 00:11:26,538 - "Bart" is kind of cool. - Okay. 220 00:11:26,562 --> 00:11:27,938 - Wally! - Okay. 221 00:11:28,105 --> 00:11:29,415 Hey, let's just get you back in the chair. 222 00:11:29,439 --> 00:11:30,607 No! No, no, no. 223 00:11:30,774 --> 00:11:32,669 - I'm not getting in the chair. - Let's just get you... 224 00:11:32,693 --> 00:11:34,254 Barry: No, how do I know you didn't kidnap me here 225 00:11:34,278 --> 00:11:36,238 to do some weird brain surgery on me? 226 00:11:36,446 --> 00:11:39,092 Or maybe you're like those criminals who trick people into hotel rooms 227 00:11:39,116 --> 00:11:41,427 so they can steal their kidneys. Do I still have my kidneys? 228 00:11:41,451 --> 00:11:42,531 We don't want your kidneys! 229 00:11:42,619 --> 00:11:45,122 Okay, Barry, look at these photographs. 230 00:11:46,248 --> 00:11:49,209 We're your friends, your family. 231 00:11:51,628 --> 00:11:53,380 I just wanna help you, okay? 232 00:12:00,929 --> 00:12:02,389 That's a nice ring. 233 00:12:02,973 --> 00:12:04,266 Barry: Who's the lucky guy? 234 00:12:07,144 --> 00:12:08,729 You are, Barry. 235 00:12:10,314 --> 00:12:13,317 Look, I know you're scared, okay? You can trust us. 236 00:12:15,319 --> 00:12:17,738 - Cisco, a minute? - Yes, sir. 237 00:12:18,238 --> 00:12:19,438 I'm gonna be right back, okay? 238 00:12:20,282 --> 00:12:21,491 Wally, stay with him, okay? 239 00:12:25,245 --> 00:12:26,997 So how do we know each other? 240 00:12:27,748 --> 00:12:29,583 Oh, uh, I'm your brother. 241 00:12:34,838 --> 00:12:38,759 There is no sign of any permanent structural damage. 242 00:12:38,967 --> 00:12:41,136 Then why can't he remember anything? 243 00:12:42,346 --> 00:12:43,513 Juhan? 244 00:12:43,680 --> 00:12:46,850 He appears to be suffering from some sort of psychogenic retrograde amnesia. 245 00:12:47,100 --> 00:12:48,143 Amnesia. 246 00:12:48,352 --> 00:12:51,271 What if we didn't account for Barry's increased neural velocity? 247 00:12:51,480 --> 00:12:52,689 Due to his super speed. 248 00:12:52,856 --> 00:12:55,150 Wait. Do we think he knows he's the flash? 249 00:12:55,359 --> 00:12:56,693 Joe: That he has super speed? 250 00:12:57,694 --> 00:12:59,154 Hey Barry, catch. 251 00:13:02,199 --> 00:13:03,825 Sorry. 252 00:13:04,660 --> 00:13:06,203 - Oh, my lord! - He's, like, god-awful. 253 00:13:06,453 --> 00:13:09,039 - He's pathetic. - Can we flip a switch, undo it? 254 00:13:09,206 --> 00:13:13,001 Okay, we are not flipping any more switches until we figure this thing out. 255 00:13:13,335 --> 00:13:14,795 (Cellphone vibrating) 256 00:13:15,212 --> 00:13:16,880 It's cecile. Hey, babe. 257 00:13:17,673 --> 00:13:20,968 An emergency? All right, bye. 258 00:13:22,302 --> 00:13:25,013 Okay, cecile needs Barry at c.C.P.D., like, right now. 259 00:13:25,222 --> 00:13:26,223 She says it's urgent. 260 00:13:26,390 --> 00:13:28,350 He can't possibly go out in that condition. 261 00:13:28,558 --> 00:13:32,479 Okay, um, my dad and I will take Barry to cecile. 262 00:13:32,688 --> 00:13:35,524 You and Cisco figure out a way to get Barry's memory back, 263 00:13:35,732 --> 00:13:37,401 and fast, yeah? 264 00:13:38,235 --> 00:13:41,405 Okay. Okay. 265 00:13:42,364 --> 00:13:43,740 Tracy: You don't wanna work? 266 00:13:44,366 --> 00:13:45,909 Well, then I don't need you! 267 00:13:47,995 --> 00:13:52,040 Um, am I to infer, then, that you've hit a little speed bump 268 00:13:52,249 --> 00:13:55,419 in your quest to build a device to trap savitar in the speed force? The... 269 00:13:55,585 --> 00:13:57,754 Accelerated matter micro generator projectile? 270 00:13:58,005 --> 00:13:59,899 No, I know. It doesn't exactly roll off the tongue. 271 00:13:59,923 --> 00:14:04,720 No, it doesn't. How about we call this fancy device of yours... 272 00:14:04,928 --> 00:14:06,406 - No, you probably shouldn't... - Call it the... 273 00:14:06,430 --> 00:14:07,431 Speed force Cannon! 274 00:14:07,639 --> 00:14:09,474 Speed force bazooka! 275 00:14:09,725 --> 00:14:10,809 Speed force gun! 276 00:14:11,476 --> 00:14:14,080 - Speed force bazooka's much better. Yeah. - Speed force bazooka's better. 277 00:14:14,104 --> 00:14:16,385 But if the speed force bazooka doesn't start working soon, 278 00:14:16,565 --> 00:14:18,918 we're gonna have to start calling it the speed force epic fail. 279 00:14:18,942 --> 00:14:19,943 Why, what's the problem? 280 00:14:20,110 --> 00:14:22,821 Okay, the accelerometer, it sucks a hell of a lot of air watts, 281 00:14:23,071 --> 00:14:25,258 - which is measured... - All right, stop talking science! 282 00:14:25,282 --> 00:14:28,785 You need to take a step back from the speed force bazooka. 283 00:14:28,952 --> 00:14:30,787 - But there's not time. - There's always time! 284 00:14:31,288 --> 00:14:33,957 - (Sighs) - Because sometimes to move fonnard, 285 00:14:34,124 --> 00:14:35,959 you have to take a step back. 286 00:14:36,126 --> 00:14:38,336 Step back. You see? 287 00:14:38,587 --> 00:14:40,255 Yes, and shake a little those shoulders. 288 00:14:40,464 --> 00:14:42,442 Shake a little those shoulders. You know, I feel like... 289 00:14:42,466 --> 00:14:45,010 Oh my gosh, the tension in your shoulders! 290 00:14:45,677 --> 00:14:47,179 Think of something that calms you. 291 00:14:48,346 --> 00:14:52,142 - Coffee. - Oh, yes! 292 00:14:52,976 --> 00:14:53,977 But not just any coffee. 293 00:14:54,144 --> 00:14:56,622 Piping hot Indonesian dark-roast with raspberry and coriander... 294 00:14:56,646 --> 00:14:58,273 Raspberry and coriander... 295 00:15:00,817 --> 00:15:05,030 I have never met another person who uses copious amounts of caffeine to chill out. 296 00:15:05,280 --> 00:15:07,616 I've never met another person, either. 297 00:15:16,541 --> 00:15:20,378 (Stammers) I'm relaxed. Are you relaxed? 298 00:15:20,629 --> 00:15:21,630 - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. 299 00:15:21,838 --> 00:15:24,674 - You, uh... and I'll... - Yeah. 300 00:15:24,883 --> 00:15:27,010 Okay. I mean... okay. 301 00:15:27,177 --> 00:15:28,178 Tracy: Yeah. 302 00:15:28,553 --> 00:15:29,554 (Gasps) 303 00:15:32,349 --> 00:15:33,509 Cecile: Good morning, people. 304 00:15:33,558 --> 00:15:35,852 Hi, I'm Barry Allen. You can call me Bart. 305 00:15:36,061 --> 00:15:37,312 - Okay. - (Chuckles) 306 00:15:37,521 --> 00:15:39,648 So you said there was an emergency. Where is the fire? 307 00:15:39,856 --> 00:15:42,400 Ah, it's funny you should put it like that. Lucious coolidge. 308 00:15:42,651 --> 00:15:43,652 - Who? - Heat monger. 309 00:15:43,860 --> 00:15:47,864 The worst arsonist central city's seen since Mick Rory went off the grid. 310 00:15:48,740 --> 00:15:50,742 That is, until flash here stopped him. 311 00:15:51,409 --> 00:15:55,038 - What's flash? - (Stammers) So what is the problem? 312 00:15:55,247 --> 00:15:57,247 Judge hankerson, he's got an opening in his docket, 313 00:15:57,332 --> 00:16:00,377 so he moved coolidge's probable-cause hearing up to this afternoon. 314 00:16:00,585 --> 00:16:01,878 Barry was the CSI on the case, 315 00:16:02,087 --> 00:16:05,423 so I need him to testify in order to hold coolidge over for trial. 316 00:16:05,757 --> 00:16:08,593 Uh, yeah, no, Barry can't do that. 317 00:16:08,927 --> 00:16:10,595 Why not? 318 00:16:14,724 --> 00:16:16,226 What do you mean he has amnesia? 319 00:16:16,601 --> 00:16:17,727 Barr, what's her name? 320 00:16:18,103 --> 00:16:20,105 Uh... Felicia? 321 00:16:21,857 --> 00:16:22,857 Oh my god. 322 00:16:23,024 --> 00:16:25,902 (Stammers) Is this, like, a flash thing? 323 00:16:26,111 --> 00:16:27,737 Was he battling a supervillain who used 324 00:16:27,946 --> 00:16:30,106 - his evil powers to steal Barry's memory? - (Chuckles) 325 00:16:30,615 --> 00:16:34,786 No, we sort of accidentally did this to him ourselves. 326 00:16:36,246 --> 00:16:39,416 That's doesn't matter. What does matter is you stalling thatjudge. 327 00:16:39,624 --> 00:16:41,877 Barry is in no condition to testify in court. 328 00:16:42,085 --> 00:16:45,422 Joe, if Barry can't testify, coolidge walks. 329 00:16:45,630 --> 00:16:47,048 And then god help us all. 330 00:16:47,257 --> 00:16:48,925 Okay, we'll figure out something. 331 00:16:49,092 --> 00:16:50,093 Please do. 332 00:16:52,429 --> 00:16:53,930 It was nice meeting you. 333 00:16:54,306 --> 00:16:57,475 Oh, yeah, you, too, Bart. 334 00:17:01,980 --> 00:17:04,733 I got some friends down at the courthouse. I'm gonna go down there 335 00:17:04,941 --> 00:17:07,903 and see if we can delay this whole coolidge situation, all right? 336 00:17:16,119 --> 00:17:17,287 I'm sorry. 337 00:17:17,996 --> 00:17:19,289 For what? 338 00:17:19,956 --> 00:17:22,167 I don't know. It just seems like everybody's upset, 339 00:17:22,417 --> 00:17:24,127 and it feels like it's my fault. 340 00:17:24,586 --> 00:17:26,463 No, no, not at all. 341 00:17:27,464 --> 00:17:30,008 Look, we just want you to get back to normal. That's it, okay? 342 00:17:31,301 --> 00:17:34,471 Well, I would, if I could remember what normal is. 343 00:17:34,971 --> 00:17:37,265 I mean, what have you and I been doing lately? 344 00:17:37,474 --> 00:17:39,351 Are we planning the wedding? 345 00:17:39,935 --> 00:17:41,645 Like, have we sent out wedding invitations 346 00:17:41,811 --> 00:17:43,980 or picked a honeymoon destination or... 347 00:17:44,189 --> 00:17:46,524 Am I a warm-weather guy or a cold-weather guy? 348 00:17:49,027 --> 00:17:51,696 Actually, we've been a little busy lately, so... 349 00:17:53,615 --> 00:17:55,158 With what? 350 00:17:57,494 --> 00:18:00,121 Um, nothing that you need to worry about, okay? 351 00:18:01,373 --> 00:18:02,499 Okay. You know what's weird? 352 00:18:02,666 --> 00:18:04,668 I know we just ate, but I'm already feeling hungry. 353 00:18:04,876 --> 00:18:06,196 Yeah, let's get some food in you. 354 00:18:06,294 --> 00:18:07,379 - All right. - Okay. 355 00:18:08,838 --> 00:18:10,465 What's that saying? 356 00:18:11,132 --> 00:18:14,052 "Man plans, and god laughs"? 357 00:18:14,636 --> 00:18:15,679 Well, men are planning, 358 00:18:15,887 --> 00:18:18,014 and what's the god of speed doing? 359 00:18:19,182 --> 00:18:22,394 Kneeling. Brooding time is over. 360 00:18:22,644 --> 00:18:25,647 You revealed yourself. Now what? 361 00:18:25,855 --> 00:18:28,858 Any idea what to do with flash and friends? 362 00:18:29,067 --> 00:18:32,362 Because we are getting pretty close to your big becoming, 363 00:18:32,570 --> 00:18:36,032 and if we don't take them down, neither one of us gets what we want. 364 00:18:38,576 --> 00:18:40,078 Hello? Anybody home? 365 00:18:42,163 --> 00:18:43,373 (Gasping) 366 00:18:43,873 --> 00:18:44,874 What are you doing? 367 00:18:45,083 --> 00:18:46,376 Savitar: Who are you? 368 00:18:46,751 --> 00:18:48,211 What's wrong with you? 369 00:18:48,753 --> 00:18:52,173 Who am I? 370 00:18:56,886 --> 00:18:58,531 - Barry: Science club. - (Iris west chuckles) Yup. 371 00:18:58,555 --> 00:19:00,056 - Key club. Astronomy club. - Yep. 372 00:19:01,391 --> 00:19:03,601 - Yearbook? - Yeah. 373 00:19:03,852 --> 00:19:04,936 And anime club? 374 00:19:05,186 --> 00:19:08,440 Oh, yeah, you loved, loved dragon ball z. 375 00:19:08,690 --> 00:19:10,275 I don't know what that is. 376 00:19:10,734 --> 00:19:13,337 Yeah, I couldn't explain that show to you even if I wanted to, so... 377 00:19:13,361 --> 00:19:14,696 - Okay. - (Inhales) Sorry. 378 00:19:14,904 --> 00:19:17,574 I definitely had quite the nerd thing going on, huh? 379 00:19:17,782 --> 00:19:19,075 Yeah, little bit. 380 00:19:19,284 --> 00:19:21,429 I thought you said we were best friends in high school. 381 00:19:21,453 --> 00:19:22,453 Yeah, we were. 382 00:19:22,620 --> 00:19:24,500 Why didn't you give me some advice, help me out? 383 00:19:24,581 --> 00:19:26,583 Oh, believe me, okay, I tried. 384 00:19:26,791 --> 00:19:27,876 - Really? You did? - Yes. 385 00:19:28,084 --> 00:19:31,588 Okay, because I have evidence that you did not. 386 00:19:31,796 --> 00:19:35,925 Um, I don't remember any of this, but even I can see how wrong that look was. 387 00:19:36,134 --> 00:19:37,134 (Laughs) 388 00:19:37,302 --> 00:19:40,221 This is visual terrorism. I won't look at it anymore. 389 00:19:42,640 --> 00:19:44,059 What? 390 00:19:44,601 --> 00:19:45,602 (Stammers) 391 00:19:45,894 --> 00:19:49,147 You just... You're so different. You're so light. 392 00:19:49,647 --> 00:19:51,447 - (Chuckles) What do you mean? - I don't know. 393 00:19:51,649 --> 00:19:55,820 It's like you're not carrying the weight of the world on your shoulders. 394 00:19:56,821 --> 00:20:01,659 So, what, I was, like, brooding all the time before? 395 00:20:02,160 --> 00:20:03,161 - Sometimes. - Yeah? 396 00:20:03,411 --> 00:20:04,621 - Yeah. - Really? 397 00:20:04,829 --> 00:20:06,164 (Both laughing) 398 00:20:06,623 --> 00:20:10,668 I don't know. It's just... it's really nice to see you smiling so much. 399 00:20:12,670 --> 00:20:14,005 Well, I mean... 400 00:20:15,090 --> 00:20:16,299 How could I not, 401 00:20:16,966 --> 00:20:19,086 knowing I'm gonna be with you for the rest of my life? 402 00:20:23,014 --> 00:20:24,682 (Cellphone vibrating) 403 00:20:26,476 --> 00:20:27,476 Uh-oh. 404 00:20:27,644 --> 00:20:29,813 - What? - I've got to get to the courthouse. 405 00:20:30,021 --> 00:20:31,021 Oh, yeah, of course. 406 00:20:31,189 --> 00:20:32,500 - Yeah, I've got to... - Okay, yeah. 407 00:20:32,524 --> 00:20:33,525 Uh, um... 408 00:20:33,858 --> 00:20:35,985 I'll... yeah, later. Okay. 409 00:20:36,194 --> 00:20:37,529 Okay. (Chuckles) 410 00:20:43,701 --> 00:20:46,704 Docket number cc-15204. 411 00:20:47,205 --> 00:20:50,834 Judge hankerson: Evidentiary hearing for central city versus the defendant, 412 00:20:51,334 --> 00:20:54,796 lucious coolidge. I see the city 413 00:20:55,004 --> 00:20:57,316 - wishes to file felony charges. - Cutting it real close, guys. 414 00:20:57,340 --> 00:20:59,342 - You ready to testify? - No. No, I'm not. 415 00:20:59,551 --> 00:21:01,719 Yes, he is. He just needs one minute, please. 416 00:21:01,970 --> 00:21:03,346 Prosecution may proceed. 417 00:21:03,555 --> 00:21:04,681 Too late. He's up. 418 00:21:04,889 --> 00:21:06,349 Here, just take these. 419 00:21:06,558 --> 00:21:07,851 What... I wear glasses? 420 00:21:08,059 --> 00:21:10,061 You will now. Just put them on. You'll be okay. 421 00:21:10,270 --> 00:21:12,021 - Just don't get them wet. - What... 422 00:21:12,230 --> 00:21:15,233 (Clears throat) Your honor, I, uh, I call Barry Allen to the stand. 423 00:21:20,738 --> 00:21:22,578 Judge hankerson: Raise your right hand, please. 424 00:21:23,074 --> 00:21:24,218 Do you swear to tell the truth, 425 00:21:24,242 --> 00:21:25,922 the whole truth, and nothing but the truth? 426 00:21:26,119 --> 00:21:27,287 I do, yes. 427 00:21:27,537 --> 00:21:29,289 Thank you. Ms. Horton? 428 00:21:29,539 --> 00:21:31,040 - Mr. Allen... - Can I sit? 429 00:21:31,249 --> 00:21:32,250 Please, just... 430 00:21:32,584 --> 00:21:34,043 You are a crime scene investigator 431 00:21:34,252 --> 00:21:36,379 for the central city police department, correct? 432 00:21:36,588 --> 00:21:37,589 - (Exhales) - Uh... 433 00:21:39,382 --> 00:21:40,550 Oh, this is so cool. 434 00:21:40,758 --> 00:21:44,721 Well, I'm so glad you enjoy testifying, but, please, just answer the question. 435 00:21:44,929 --> 00:21:46,264 Of course. (Clears throat) 436 00:21:47,140 --> 00:21:51,227 Uh, "yes, I am a CSI at the c.C.P.D. 437 00:21:51,436 --> 00:21:55,398 "Under the expert direction of Julian Albert." Smiley face. 438 00:21:57,233 --> 00:21:58,776 Wanna cut it out with the emojis? 439 00:21:58,985 --> 00:22:01,738 Mr. Allen, can you tell me, 440 00:22:02,614 --> 00:22:04,741 in your expert's opinion, 441 00:22:04,908 --> 00:22:07,118 what substance do you see in this photograph? 442 00:22:09,954 --> 00:22:13,750 "Shellac is a resin secreted by female lac bugs 443 00:22:13,958 --> 00:22:15,895 "found in large quantities of the trees in Thailand." 444 00:22:15,919 --> 00:22:17,337 That's too fast. That's... 445 00:22:17,587 --> 00:22:19,631 Mr. Allen, are you all right? 446 00:22:20,256 --> 00:22:23,510 Yes. I'm sorry. I'm fine. I just, um... 447 00:22:24,594 --> 00:22:25,929 It's getting hot in here. 448 00:22:26,638 --> 00:22:30,266 What else is unique about shellac flakes? 449 00:22:30,475 --> 00:22:32,310 "It's the fire accelerant 450 00:22:32,519 --> 00:22:36,648 "used in all of the arson cases associated with heat monger." 451 00:22:36,856 --> 00:22:39,192 (Chuckles) Such an embarrassing name. 452 00:22:41,277 --> 00:22:43,279 I like it. I think it's great. 453 00:22:43,821 --> 00:22:47,325 And how would you know when shellac flakes have been used? 454 00:22:47,784 --> 00:22:50,954 "We calculate flame temperature and burn patterns, 455 00:22:51,162 --> 00:22:55,625 "and a telltale sign is when shellac is burned into potassium perchlorate 456 00:22:55,792 --> 00:22:57,335 "or ammonium perchlorate, 457 00:22:57,544 --> 00:23:00,463 "which is considered a high-temperature accelerant fire." 458 00:23:00,672 --> 00:23:02,549 Hmm. So then 459 00:23:03,633 --> 00:23:07,470 would you say the fires in these photos would be considered 460 00:23:07,679 --> 00:23:10,557 high-temperature accelerant fires? 461 00:23:11,307 --> 00:23:12,517 (Exhales) Uh... 462 00:23:12,976 --> 00:23:14,477 - "Yes, because"... - (S parks) 463 00:23:14,686 --> 00:23:16,229 - (G roans) - Uh-oh. 464 00:23:18,523 --> 00:23:21,234 - Um... - Mr. Allen, can you continue? 465 00:23:22,151 --> 00:23:24,153 Yes, loan... loan continue. 466 00:23:24,821 --> 00:23:30,910 The... yes, the fires were high-temperature accelerant fires 467 00:23:31,160 --> 00:23:34,872 because the flames 468 00:23:35,248 --> 00:23:39,544 were very yellow. 469 00:23:39,752 --> 00:23:41,004 Judge hankerson: "Very yellow"? 470 00:23:41,212 --> 00:23:45,842 And that's your expert opinion on accelerant fires? Mr. Allen? 471 00:23:47,343 --> 00:23:48,344 (Squeals) 472 00:23:50,013 --> 00:23:53,600 Ms. Horton, if Mr. Allen is unable to elaborate, 473 00:23:53,850 --> 00:23:56,227 I'll have no choice but to dismiss. 474 00:23:57,020 --> 00:23:59,606 - Mr. Allen? - That's... um... 475 00:24:03,776 --> 00:24:05,028 (Sighs) 476 00:24:06,029 --> 00:24:07,530 Dismissed. 477 00:24:10,783 --> 00:24:12,076 How'd it go? 478 00:24:12,285 --> 00:24:14,454 Marvelous. They let the pyro go. 479 00:24:14,704 --> 00:24:16,456 - What went wrong? - Everything. 480 00:24:16,706 --> 00:24:18,750 Barry's memory loss is starting to become a problem. 481 00:24:19,250 --> 00:24:21,961 It sure is. For more than just him. 482 00:24:24,047 --> 00:24:25,256 I don't have my speed. 483 00:24:25,548 --> 00:24:27,884 Not anymore, and I know why. 484 00:24:28,051 --> 00:24:32,805 If you wanna fix this and help Barry, you are gonna do exactly as I say. 485 00:24:37,268 --> 00:24:40,897 And now this heat monger's gonna go free because of me, and I feel awful. 486 00:24:41,064 --> 00:24:42,398 Barry, it's not your fault. 487 00:24:42,565 --> 00:24:44,942 Well, it's just that now there's a bad guy on the streets, 488 00:24:45,151 --> 00:24:46,903 and I can't do anything about it. 489 00:24:47,904 --> 00:24:48,905 (Chuckles) 490 00:24:49,822 --> 00:24:50,948 What? 491 00:24:51,157 --> 00:24:52,885 Is that not something I would've said before? 492 00:24:52,909 --> 00:24:55,745 That is exactly something you would've said before. 493 00:24:55,912 --> 00:24:59,999 There is just something about you that always wants to help. 494 00:25:03,670 --> 00:25:05,254 This is our place? 495 00:25:06,255 --> 00:25:08,508 How do we afford to live here? 496 00:25:10,009 --> 00:25:11,010 Wow! 497 00:25:11,427 --> 00:25:12,595 You have great taste. 498 00:25:12,804 --> 00:25:15,264 Uh, actually, this is all you. 499 00:25:15,431 --> 00:25:18,351 - I find that hard to believe. - (Chuckles) 500 00:25:19,644 --> 00:25:20,645 Is that me? 501 00:25:20,853 --> 00:25:21,938 Iris west: Yeah. 502 00:25:24,941 --> 00:25:26,442 Who are these people? 503 00:25:27,443 --> 00:25:29,362 They're your parents. 504 00:25:30,029 --> 00:25:33,533 You don't remember anything about what happened? 505 00:25:34,117 --> 00:25:35,952 Why, did something bad happen? 506 00:25:37,954 --> 00:25:39,205 They died. 507 00:25:39,831 --> 00:25:42,959 It was unexpected, but they died peacefully. 508 00:25:43,501 --> 00:25:46,003 That's why you came to live with Joe and me. 509 00:25:49,006 --> 00:25:50,007 And that's when we met? 510 00:25:50,216 --> 00:25:53,302 Uh, no, actually, we were friends before then. 511 00:25:53,511 --> 00:25:55,513 I remember the first time that I saw you. 512 00:25:55,722 --> 00:25:58,683 You were the happiest boy that I'd ever met. 513 00:25:59,642 --> 00:26:01,894 I have a feeling that's because you entered my life. 514 00:26:10,862 --> 00:26:12,155 It's okay. 515 00:26:23,875 --> 00:26:25,168 What the... 516 00:26:35,928 --> 00:26:37,430 Barry! Are you okay? 517 00:26:37,680 --> 00:26:38,931 What just happened to me? 518 00:26:46,063 --> 00:26:47,690 These powers are so cool! 519 00:26:47,857 --> 00:26:50,735 I can literally feel electricity coursing through my body. 520 00:26:50,943 --> 00:26:52,862 I mean, is it always like this? This is amazing! 521 00:26:54,614 --> 00:26:56,454 We just walked into a buzzkill. (Clears throat) 522 00:26:56,532 --> 00:26:59,035 My presence usually dampens the mood. 523 00:26:59,202 --> 00:27:01,037 - Joe, don't! - You fire, I'll fire. 524 00:27:01,204 --> 00:27:03,432 - What the hell is she doing here? - Wally: She wants to help. 525 00:27:03,456 --> 00:27:04,582 - "Help"? - With what? 526 00:27:04,791 --> 00:27:06,459 With the fact that I lost my powers. 527 00:27:08,252 --> 00:27:10,922 Barry, why don't you give us a minute? 528 00:27:11,130 --> 00:27:12,965 Sure. Yeah. Are you, like, a supervillain? 529 00:27:14,175 --> 00:27:16,219 Just asking. Okay. 530 00:27:17,261 --> 00:27:18,471 How did this happen? 531 00:27:18,930 --> 00:27:20,306 You got rid of Barry's memories. 532 00:27:20,848 --> 00:27:22,934 What Barry remembers, savitar remembers. 533 00:27:23,142 --> 00:27:24,769 So savitar's lost his memories, too? 534 00:27:24,977 --> 00:27:26,479 Savitar loses his memory, 535 00:27:26,687 --> 00:27:28,847 he doesn't go along with the plan to give Wally powers. 536 00:27:29,023 --> 00:27:30,274 Cause and effect. 537 00:27:30,483 --> 00:27:33,903 But if you let me help you figure out how to get Barry's memories back, 538 00:27:34,111 --> 00:27:35,671 everything goes back to the way it was. 539 00:27:35,822 --> 00:27:38,574 - Kid flash runs again. - And savitar survives. 540 00:27:38,783 --> 00:27:40,076 And Iris dies. 541 00:27:40,326 --> 00:27:42,036 Life's full of difficult choices. 542 00:27:42,245 --> 00:27:43,246 Or it isn't. 543 00:27:43,538 --> 00:27:45,832 If savitar gets his memory back, what's in it for you? 544 00:27:46,332 --> 00:27:48,000 That's my business. 545 00:27:48,292 --> 00:27:50,670 Frost: You think that Barry can become the flash? 546 00:27:51,003 --> 00:27:53,130 Yeah, he can learn. 547 00:27:53,339 --> 00:27:55,339 I still know how to do everything. I can teach him. 548 00:27:55,675 --> 00:27:58,845 Okay. Maybe this is how you defeat savitar. 549 00:27:59,303 --> 00:28:02,682 Frost: But there's still a lot of villains in this city, 550 00:28:03,057 --> 00:28:04,851 and no flashes to protect it. 551 00:28:06,185 --> 00:28:08,604 Is that really a chance you're willing to take? 552 00:28:11,691 --> 00:28:13,484 - Hi! I'm still here. - (Gasps) 553 00:28:13,860 --> 00:28:16,404 - There you are. - Because when you left, I stayed. 554 00:28:16,696 --> 00:28:19,407 We've got to talk about the elephant in the room. 555 00:28:19,615 --> 00:28:21,701 But you know what? (Stammers) I have a job to do. 556 00:28:21,909 --> 00:28:23,069 We have to build that device! 557 00:28:23,786 --> 00:28:27,456 We have got to focus on the task at hand. Do you understand what I'm saying? 558 00:28:27,665 --> 00:28:28,665 I totally understand. 559 00:28:28,833 --> 00:28:34,046 From here on out, whenever I look into your azure eyes flecked with gray 560 00:28:34,255 --> 00:28:38,301 like a summer rainstorm coming to kiss my lips, 561 00:28:38,885 --> 00:28:41,137 the only thing I'm gonna be thinking about 562 00:28:41,387 --> 00:28:46,392 is how I can best inspire that beautiful, sexy brain. 563 00:28:52,899 --> 00:28:54,066 Sparks. 564 00:28:54,692 --> 00:28:55,860 Sparks. 565 00:28:56,068 --> 00:28:57,236 You felt them, too? 566 00:28:58,738 --> 00:29:00,364 - No, I mean, yes, obviously. - Okay. 567 00:29:00,573 --> 00:29:03,618 Sparks! Jumping between two parallel wires. 568 00:29:03,910 --> 00:29:05,745 A modified high-voltage climbing arc. 569 00:29:06,579 --> 00:29:08,080 I guess my work here is done. 570 00:29:10,583 --> 00:29:13,169 You should've never tried this without Caitlin. 571 00:29:14,420 --> 00:29:16,964 Well, we didn't really have much of a choice, now did we? 572 00:29:17,173 --> 00:29:19,133 Also, don't refer to yourself in the third person. 573 00:29:19,342 --> 00:29:21,382 Cisco: It's Caitlin. It's you. It's the same person. 574 00:29:21,427 --> 00:29:22,678 It's just confusing. 575 00:29:22,887 --> 00:29:24,597 Hand me the girard processor. 576 00:29:24,805 --> 00:29:28,434 Frost: It'll help me prime his neocortical and medial frontal lobes. 577 00:29:31,896 --> 00:29:32,897 What? 578 00:29:33,606 --> 00:29:35,024 Nothing. 579 00:29:37,401 --> 00:29:40,071 Oh, golly! Look at us, 580 00:29:40,571 --> 00:29:43,282 just three musketeers working away. 581 00:29:44,408 --> 00:29:46,410 Just like old times, huh? 582 00:29:46,869 --> 00:29:48,680 Hey, Julian, Caitlin ever tell you about our time 583 00:29:48,704 --> 00:29:50,390 working on the particle accelerator with Ronnie? 584 00:29:50,414 --> 00:29:51,916 Julian: No. No, she did not. 585 00:29:52,124 --> 00:29:54,405 There was this one time, we had this very strict deadline, 586 00:29:54,585 --> 00:29:57,755 and Dr. Wells was super hard on us, all of us, even hartley. 587 00:29:57,964 --> 00:29:59,131 Who's hartley? 588 00:29:59,382 --> 00:30:01,676 Oh, he was this guy we used to work with. Such a dick. 589 00:30:01,884 --> 00:30:04,524 You actually reminded me a lot of him when you first came on board. 590 00:30:04,679 --> 00:30:07,974 Anyway, so we were working on the iridium plating for the, urn... 591 00:30:08,307 --> 00:30:10,142 What was it called, again? 592 00:30:11,018 --> 00:30:13,688 The syncotron, that's what it was. 593 00:30:13,896 --> 00:30:16,616 So, anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, 594 00:30:16,732 --> 00:30:21,278 and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. 595 00:30:21,487 --> 00:30:24,323 And so, all of a sudden, Ronnie just loses all his chill. 596 00:30:24,532 --> 00:30:27,076 Cisco: He turns beet red, and he starts yelling at the thing, 597 00:30:27,284 --> 00:30:30,037 like, "come on you dumb-nium capacitor"... 598 00:30:30,246 --> 00:30:31,622 "Take charge." 599 00:30:31,914 --> 00:30:34,792 Yes! (Laughs) Yes. 600 00:30:35,668 --> 00:30:36,877 Oh, my god! 601 00:30:39,463 --> 00:30:42,550 I think about all the memories I Cherish most, 602 00:30:44,176 --> 00:30:46,056 and you're in every single one of them, Caitlin. 603 00:30:52,685 --> 00:30:54,145 Let's figure this out. 604 00:30:54,603 --> 00:30:56,483 I don't wanna be here any longer than I have to. 605 00:30:58,649 --> 00:30:59,984 Suit yourself. 606 00:31:03,112 --> 00:31:05,990 Okay! Guys, I still can't believe I have these powers. 607 00:31:06,198 --> 00:31:08,325 They're amazing. I mean... 608 00:31:08,534 --> 00:31:10,036 (Breathing heavily) 609 00:31:10,411 --> 00:31:12,872 - I think that I could be a superhero. - (Laughing) 610 00:31:13,080 --> 00:31:14,933 What... all right, well, is it cool if I run some more? 611 00:31:14,957 --> 00:31:16,375 - Have at it. - All right. 612 00:31:20,379 --> 00:31:21,380 Mmm. 613 00:31:21,797 --> 00:31:23,883 I haven't seen him this happy in a long time. 614 00:31:24,925 --> 00:31:25,968 Try ever. 615 00:31:26,385 --> 00:31:28,196 It's the first time he hasn't been weighed down 616 00:31:28,220 --> 00:31:30,181 by the tragedies of his past, you know? 617 00:31:30,723 --> 00:31:33,768 First time he's actually been free of them. 618 00:31:36,145 --> 00:31:38,147 You don't want his memory restored, do you? 619 00:31:40,232 --> 00:31:41,233 Dad, I... 620 00:31:42,068 --> 00:31:44,278 I can't say that seeing him happy and light 621 00:31:44,487 --> 00:31:46,167 isn't something that I have wished for him 622 00:31:46,238 --> 00:31:48,991 because, yeah, it is. 623 00:31:49,200 --> 00:31:52,244 Sweetheart, I wish that for him, too, 624 00:31:52,453 --> 00:31:53,680 but you didn't fall in love with the flash. 625 00:31:53,704 --> 00:31:55,057 You fell in love with Barry Allen. 626 00:31:55,081 --> 00:31:57,625 Dad, I know this is a different version of him, 627 00:31:59,168 --> 00:32:00,544 but he's still Barry. 628 00:32:00,753 --> 00:32:01,962 No, he's not, honey. 629 00:32:02,922 --> 00:32:04,715 Look, until yesterday, 630 00:32:04,924 --> 00:32:08,260 Barry had 28 years of experiences to define him. 631 00:32:08,469 --> 00:32:10,869 And some of those memories were bad, but some were good, too. 632 00:32:11,263 --> 00:32:15,309 But without those memories, the Barry Allen we know and love is gone. 633 00:32:15,810 --> 00:32:17,103 (Barry cheering) 634 00:32:17,686 --> 00:32:18,896 I don't know, dad. 635 00:32:20,648 --> 00:32:24,944 You know, part of me can't help but think that this is some sort of gift, you know? 636 00:32:25,152 --> 00:32:27,780 That this is the life that he was supposed to have. 637 00:32:28,155 --> 00:32:30,324 Maybe this city doesn't need the flash. 638 00:32:33,244 --> 00:32:34,453 (Indistinct chattering) 639 00:32:38,624 --> 00:32:40,042 Hey, everybody. 640 00:32:41,127 --> 00:32:42,753 Happy Friday. 641 00:32:44,672 --> 00:32:46,757 (Screaming and clamoring) 642 00:32:52,388 --> 00:32:54,640 So I am a superhero. 643 00:32:54,849 --> 00:32:57,017 Yeah. A real good one. 644 00:32:57,351 --> 00:32:59,186 - (Chuckles) - You're the flash. 645 00:32:59,436 --> 00:33:01,605 You sure "the streak" isn't a better name, maybe? 646 00:33:02,189 --> 00:33:03,232 (Laughter) 647 00:33:03,482 --> 00:33:04,525 Turn on the TV. 648 00:33:04,984 --> 00:33:06,360 Uh, okay, yeah. 649 00:33:07,862 --> 00:33:09,673 Newscaster: Eyewitnesses say the man who set fire 650 00:33:09,697 --> 00:33:11,697 to the offices is none other than lucious coolidge, 651 00:33:12,533 --> 00:33:13,533 a.k.a. Heat monger... 652 00:33:13,701 --> 00:33:15,345 That's the guy that went free because of me. 653 00:33:15,369 --> 00:33:17,929 At this rate, it won't be long before the whole thing burns down. 654 00:33:18,038 --> 00:33:19,838 There's hundreds of people that work in there. 655 00:33:19,915 --> 00:33:20,916 We need to stop it. 656 00:33:21,625 --> 00:33:23,335 How? I mean, you can't right now. 657 00:33:23,544 --> 00:33:24,670 No, but I can. 658 00:33:24,879 --> 00:33:26,639 Barry, you don't know how to use your powers. 659 00:33:26,714 --> 00:33:28,354 - Barr... - You just said I'm a superhero, 660 00:33:28,424 --> 00:33:30,718 and a good one, right? I mean, memories or not, 661 00:33:30,926 --> 00:33:34,305 I can't stand by and watch people die if I can prevent it. 662 00:33:37,683 --> 00:33:39,101 Um, forgot the suit. 663 00:33:40,519 --> 00:33:41,812 (Siren blaring) 664 00:33:51,906 --> 00:33:52,907 (Groans) 665 00:33:53,157 --> 00:33:55,075 - Barry, you okay? - (The flash gasps) 666 00:33:55,409 --> 00:33:58,287 Yeah, I'm good. Oh, stopping's hard. 667 00:33:59,455 --> 00:34:01,290 How do I save everybody inside? 668 00:34:01,540 --> 00:34:03,125 Cisco: You just run them out of there. 669 00:34:03,584 --> 00:34:04,627 I barely got here myself! 670 00:34:04,835 --> 00:34:06,670 How am I supposed to run with someone else? 671 00:34:06,879 --> 00:34:08,398 There's got to be something we can do. 672 00:34:08,422 --> 00:34:11,133 There is something we can do. Jump-start his brain using that thing. 673 00:34:11,342 --> 00:34:12,885 We have not done a test run. 674 00:34:13,093 --> 00:34:14,345 There's no time to test it now. 675 00:34:14,553 --> 00:34:15,554 What is that thing? 676 00:34:15,763 --> 00:34:18,491 This can send electrical charges through the transmitters in his suit, 677 00:34:18,515 --> 00:34:20,726 and, theoretically, it should jolt his memories. 678 00:34:20,935 --> 00:34:22,853 You want to electroshock his brain? 679 00:34:23,062 --> 00:34:24,182 Won't that fry it even more? 680 00:34:24,355 --> 00:34:26,315 If we don't do that, all the people are gonna die. 681 00:34:28,901 --> 00:34:30,027 Life's a game of chance. 682 00:34:31,278 --> 00:34:35,449 Okay, Barry, you're gonna feel something. It might hurt, might sting, might suck. 683 00:34:35,658 --> 00:34:36,659 Wait. What? 684 00:34:36,992 --> 00:34:38,953 Probably all three. Okay, here we go! 685 00:34:39,203 --> 00:34:40,537 (Screaming) 686 00:34:41,747 --> 00:34:43,457 (Flash groaning) 687 00:34:47,336 --> 00:34:48,337 Barry? 688 00:34:48,796 --> 00:34:50,047 (Groaning) 689 00:34:50,714 --> 00:34:51,799 Barry? 690 00:34:52,341 --> 00:34:54,093 Uh, yeah, I still don't remember. 691 00:34:54,760 --> 00:34:56,529 Why didn't that work? That was supposed to work. 692 00:34:56,553 --> 00:34:59,723 We kick-started his temporal lobe. Now he just needs to access it. 693 00:35:00,224 --> 00:35:02,464 Gas is in the tank. We just need to turn on the ignition. 694 00:35:02,643 --> 00:35:04,436 We need a visceral memory to spark his brain. 695 00:35:06,814 --> 00:35:09,024 - (Siren blaring) - Okay. 696 00:35:10,234 --> 00:35:11,235 Okay. 697 00:35:13,570 --> 00:35:16,365 Barry, I need you to remember. 698 00:35:16,949 --> 00:35:19,952 - I can't! - Yes. Yes, you can, okay? 699 00:35:20,160 --> 00:35:21,912 Iris west: Okay, listen to me. 700 00:35:22,329 --> 00:35:25,124 The night that your mom died, I didn't wanna tell you how, 701 00:35:25,332 --> 00:35:26,875 but she didn't die peacefully. 702 00:35:27,835 --> 00:35:30,170 - Iris west: She was murdered. - What? 703 00:35:30,629 --> 00:35:32,631 And you came to live with us. 704 00:35:33,716 --> 00:35:37,636 My dad brought you inside, and you were in shock. 705 00:35:37,845 --> 00:35:39,763 You weren't even crying. 706 00:35:40,848 --> 00:35:46,061 And later that night, a sound woke me, and I crawled out of my bed, 707 00:35:46,270 --> 00:35:50,316 and I realized that the sound was coming from downstairs. 708 00:35:51,191 --> 00:35:56,071 I peered over the banister, and I found you crying alone. 709 00:35:56,989 --> 00:35:58,824 And I knew I had to go to you. 710 00:35:59,450 --> 00:36:03,787 I sat next to you, and you put your head in my lap, 711 00:36:03,996 --> 00:36:06,248 and I held you while you cried. 712 00:36:06,498 --> 00:36:09,460 And I didn't know it then, but now, looking back, 713 00:36:09,668 --> 00:36:12,629 I realize that that was the night that we fell in love. 714 00:36:13,339 --> 00:36:17,926 That was the night that we realized how much we needed each other. 715 00:36:19,219 --> 00:36:24,975 And, look, I so wish that I could take your dark memories away. 716 00:36:25,184 --> 00:36:30,356 I wish that I could make all of that pain go away, but I can't, okay? 717 00:36:30,564 --> 00:36:32,441 But what I do know, what I know, 718 00:36:33,525 --> 00:36:35,069 is that for every bad memory, 719 00:36:35,277 --> 00:36:38,405 there is a good one that will get you through it. 720 00:36:44,620 --> 00:36:45,954 Dr. Wells: Run, Barry! Run! 721 00:36:46,747 --> 00:36:47,748 (Gasps) 722 00:36:56,715 --> 00:36:57,758 Barry? 723 00:36:59,134 --> 00:37:00,135 I remember. 724 00:37:00,552 --> 00:37:01,887 Savitar: I remember. 725 00:37:02,262 --> 00:37:03,639 I remember everything. 726 00:37:03,847 --> 00:37:05,599 I remember everything. 727 00:37:07,101 --> 00:37:08,602 Now, for this fire. 728 00:37:13,107 --> 00:37:15,734 I don't think I can put this fire out alone! 729 00:37:16,443 --> 00:37:17,945 You don't have to. 730 00:37:34,795 --> 00:37:36,130 - Yes! - (Chuckles) 731 00:37:37,631 --> 00:37:38,632 (Grunts) 732 00:37:42,719 --> 00:37:45,222 Looks like you remembered how to save the day. 733 00:37:45,472 --> 00:37:47,057 Like riding a bike. 734 00:37:51,270 --> 00:37:52,956 Joe: Your mother's maiden name? Barry: Thompson. 735 00:37:52,980 --> 00:37:55,691 Codis is an acronym for what? 736 00:37:56,316 --> 00:37:58,694 - Combined DNA index system. - (Chuckles) 737 00:38:00,112 --> 00:38:03,991 Okay, in the third grade, you renamed the class hamster to? 738 00:38:05,159 --> 00:38:07,828 - Alexander ham bell. - (Laughter) 739 00:38:08,162 --> 00:38:09,288 I was eight years old. 740 00:38:09,496 --> 00:38:10,873 So you got your memories back. 741 00:38:11,081 --> 00:38:15,252 Now we can all focus our attention on stopping savitar. 742 00:38:15,794 --> 00:38:16,795 (Frost scoffs) 743 00:38:17,379 --> 00:38:19,006 Good luck with that. 744 00:38:21,550 --> 00:38:23,950 Please tell me we're not gonna just let her walk out of here. 745 00:38:27,598 --> 00:38:28,682 Now you wanna fight? 746 00:38:28,932 --> 00:38:30,100 We don't wanna fight you. 747 00:38:30,350 --> 00:38:32,060 Can't really avoid that, now can we? 748 00:38:32,478 --> 00:38:34,438 Yeah, we can. You can stay here with us. 749 00:38:34,688 --> 00:38:36,940 Barry: We're your friends, your family. 750 00:38:38,859 --> 00:38:40,652 Caitlin, I can fix you. 751 00:38:41,612 --> 00:38:42,613 You already tried. 752 00:38:42,905 --> 00:38:43,989 Well, then I'll try harder. 753 00:38:44,198 --> 00:38:47,493 I don't care what it takes. I don't care what I have to do. 754 00:38:47,701 --> 00:38:50,871 I swear to you, I will find you a cure. 755 00:38:54,249 --> 00:38:55,876 Caitlin, I love you. 756 00:38:58,337 --> 00:38:59,838 I don't love you, Julian. 757 00:39:01,798 --> 00:39:02,966 I never did. 758 00:39:05,469 --> 00:39:07,554 I never loved any of you. 759 00:39:27,115 --> 00:39:28,116 (Sighs) 760 00:39:29,576 --> 00:39:30,661 She's gone? 761 00:39:31,411 --> 00:39:32,412 Yeah. 762 00:39:33,622 --> 00:39:35,374 Maybe too far gone now. 763 00:39:37,751 --> 00:39:39,795 We'll figure out a way to get her back. 764 00:39:41,004 --> 00:39:43,257 Just like we figured out how to get you back. 765 00:39:44,049 --> 00:39:46,843 You sure this is the me you want? With all the baggage? 766 00:39:47,928 --> 00:39:50,305 Seeing you without the weight of everything that's happened, 767 00:39:50,514 --> 00:39:53,767 seeing you happy like you were before your mother was killed... 768 00:39:54,017 --> 00:39:58,355 Without all of that darkness haunting you, you were finally free. 769 00:40:00,482 --> 00:40:01,817 It was nice. 770 00:40:03,443 --> 00:40:05,445 I did the same thing months ago. 771 00:40:06,488 --> 00:40:07,614 What do you mean? 772 00:40:09,157 --> 00:40:11,243 That freedom? I had that. 773 00:40:11,743 --> 00:40:13,638 When I was with my mom and dad again in flashpoint, 774 00:40:13,662 --> 00:40:15,455 and I could've let it stay like that. 775 00:40:15,747 --> 00:40:18,458 I could've let the memories of this timeline fade, 776 00:40:18,667 --> 00:40:21,003 but if I'd done that, I would've lost Joe and Cisco 777 00:40:21,169 --> 00:40:23,505 and Wally and Caitlin and you. 778 00:40:25,632 --> 00:40:28,427 Pain and darkness, it's a part of me. 779 00:40:28,635 --> 00:40:30,304 You know, I need it to fuel me, 780 00:40:30,512 --> 00:40:32,973 to push me to be a better person, to be a better hero. 781 00:40:34,683 --> 00:40:36,685 Keep me from ever forgetting who I am. 782 00:40:38,687 --> 00:40:42,649 Now that is the Barry Allen I know and love. 783 00:40:50,032 --> 00:40:52,618 Hey, you guys... okay! (Chuckles) 784 00:40:52,826 --> 00:40:54,536 You guys, you've got to come see this. 785 00:40:54,786 --> 00:40:56,622 You've got to come see this. 786 00:41:00,042 --> 00:41:01,168 What is that? 787 00:41:01,376 --> 00:41:04,963 This is the speed force bazooka. Good, right? 788 00:41:05,172 --> 00:41:06,372 And that's gonna trap savitar? 789 00:41:06,548 --> 00:41:08,342 There is a tiny little problem. 790 00:41:08,550 --> 00:41:10,677 - What's that? - It's, uh... 791 00:41:10,886 --> 00:41:15,182 In order to generate enough power to magnetize savitar's radial field 792 00:41:15,390 --> 00:41:19,561 and keep him in a state of perpetual stasis inside the speed force, 793 00:41:20,062 --> 00:41:25,025 we need, by my calculations, 3.86 terajoules of energy. 794 00:41:25,233 --> 00:41:28,403 I'm guessing that's more energy than in a triple-a battery. 795 00:41:28,654 --> 00:41:29,738 H.R.: Yes! 796 00:41:29,905 --> 00:41:31,365 That's more energy than in the sun. 797 00:41:32,074 --> 00:41:34,534 Guys, where are we gonna find something like that? 798 00:41:49,591 --> 00:41:51,051 (Roaring) 799 00:42:18,328 --> 00:42:19,329 English-sdh