1 00:00:02,128 --> 00:00:03,671 (Both grunting) 2 00:00:05,631 --> 00:00:07,675 - Oh, wow! - (Both panting) 3 00:00:08,301 --> 00:00:09,927 You really did it this time, Barry. 4 00:00:10,136 --> 00:00:11,304 - Seriously? - Yeah. Yeah. 5 00:00:11,512 --> 00:00:12,906 - (Explosions booming) - Yeah, seriously. 6 00:00:12,930 --> 00:00:14,974 You come to star city, you ask for my help, 7 00:00:15,183 --> 00:00:17,935 and then, inevitably, immediately, we end up up the creek. 8 00:00:18,144 --> 00:00:19,664 - Yeah, okay, that's fair. - Thank you. 9 00:00:20,104 --> 00:00:21,355 (Booming continues) 10 00:00:21,606 --> 00:00:24,108 - They're moving in. - On three, team leader. 11 00:00:25,276 --> 00:00:27,111 - What's that? - That would be heat vision. 12 00:00:27,862 --> 00:00:29,197 - Three. - Okay. 13 00:00:45,963 --> 00:00:48,049 Kid gets faster every time we test him. 14 00:00:48,674 --> 00:00:50,384 - Mach two. - Already? 15 00:00:51,052 --> 00:00:53,804 He just got his speed a few days ago. How are his vitals? 16 00:00:54,055 --> 00:00:56,182 His running economy, lactate threshold 17 00:00:56,390 --> 00:00:58,392 are all way above expected levels. 18 00:00:58,643 --> 00:01:00,978 Think we might have a little prodigy on our hands. 19 00:01:01,145 --> 00:01:02,563 Like, a wizard of whiz... 20 00:01:02,813 --> 00:01:05,066 Guys, I don't want Wally thinking that he's Barry, 21 00:01:05,316 --> 00:01:09,445 rushing off half-cocked, trying to take down alchemy or savitar 22 00:01:09,654 --> 00:01:11,864 - the next time one of them shows up. - Okay, but, guys, 23 00:01:12,073 --> 00:01:15,034 Wally's not like me, he doesn't want his powers gone. 24 00:01:15,243 --> 00:01:17,387 We're gonna have a hard time convincing him not to use them. 25 00:01:17,411 --> 00:01:19,705 Yeah, well, we have to until he's ready. 26 00:01:19,914 --> 00:01:23,376 - (Laughing) How? - By convincing him that he isn't. 27 00:01:24,043 --> 00:01:26,712 That means no encouraging him, no training him, 28 00:01:26,921 --> 00:01:28,005 and, you, 29 00:01:29,048 --> 00:01:30,383 no talking to him about his suit. 30 00:01:30,591 --> 00:01:32,593 Please, it's for his own good. 31 00:01:33,552 --> 00:01:34,637 (Scoffs) 32 00:01:35,805 --> 00:01:38,557 Why the hell not, it's just another lie between friends, right? 33 00:01:38,766 --> 00:01:40,226 Cisco... (Sighs) 34 00:01:42,353 --> 00:01:43,437 (Chuckling giddily) 35 00:01:45,523 --> 00:01:47,275 What? Still not good? 36 00:01:48,943 --> 00:01:51,362 Um, I think, maybe we should try again tomorrow. 37 00:01:51,570 --> 00:01:52,989 I can run a few more tests. 38 00:01:55,157 --> 00:01:57,952 That was amazing. Dinner's on me, whatever you want. 39 00:02:01,205 --> 00:02:02,205 (Computer trilling) 40 00:02:02,373 --> 00:02:05,001 H.R.: Test, test. Fellow s. T.A.R. Labs employees, 41 00:02:05,293 --> 00:02:08,963 your presence in the cortex would be greatly appreciated. 42 00:02:09,255 --> 00:02:11,257 That's tonight? His presentation? 43 00:02:12,216 --> 00:02:14,051 (Sighs) Great. 44 00:02:14,427 --> 00:02:16,679 What do you think if after, 45 00:02:16,887 --> 00:02:19,265 maybe we get a drink? You, me, Barry? 46 00:02:19,682 --> 00:02:21,100 Barry? 47 00:02:21,309 --> 00:02:24,603 We're just gonna get drinks, pretend like we're friends? 48 00:02:26,105 --> 00:02:28,232 Nice try. Ain't gonna happen. 49 00:02:29,817 --> 00:02:32,528 Barry: You wanna open 8. T.A.R. Labs to the public? 50 00:02:34,613 --> 00:02:35,990 - In two weeks? - Soft open, 51 00:02:36,198 --> 00:02:39,052 not a hard open. But you know, I'll use your input, all right? (Chuckles) 52 00:02:39,076 --> 00:02:41,346 Right now, it's very important 'cause the clock is ticking. 53 00:02:41,370 --> 00:02:45,458 My vision is set to include, but not limited to, bam, 54 00:02:45,750 --> 00:02:48,377 a personal transportation tour of the facility. 55 00:02:48,586 --> 00:02:51,297 Or, for the faint of heart, we have, pow, 56 00:02:51,505 --> 00:02:53,758 a virtual reality alternative. 57 00:02:53,966 --> 00:02:56,969 Both set to include "particle vision!" 58 00:02:57,428 --> 00:02:59,472 "Particle vision?" 59 00:02:59,680 --> 00:03:02,099 "Particle vision," which is a moment-to-moment 60 00:03:02,308 --> 00:03:05,269 reenactment of the particle accelerator explosion, 61 00:03:05,478 --> 00:03:07,229 but seen from the point of... 62 00:03:07,438 --> 00:03:08,981 - Particle... - H.R.: The particle! 63 00:03:09,648 --> 00:03:12,943 Listen, H.R., I know that you're trying to figure out how you add value 64 00:03:13,152 --> 00:03:15,992 - to the team, I get it, but this... - Let me stop you right there, b.A. 65 00:03:16,155 --> 00:03:18,175 - Okay, don't call me "b.A." - I can make s.T.A.R. Labs 66 00:03:18,199 --> 00:03:21,243 the powerhouse in the scientific community that it once was, 67 00:03:21,452 --> 00:03:22,745 and moreover, earn back 68 00:03:22,953 --> 00:03:25,623 the people's trust. Look at you guys. 69 00:03:25,873 --> 00:03:28,125 You just, you're faces are so darn gloomy. 70 00:03:28,334 --> 00:03:30,836 Here's what we'll do, I'm gonna make you guys a... 71 00:03:31,045 --> 00:03:32,254 (Computer trilling) 72 00:03:32,463 --> 00:03:35,216 Was that, was that the satellite? I hope that wasn't the satellite. 73 00:03:39,345 --> 00:03:41,722 - Is that a meteor? - Why, yes, that is a meteor, 74 00:03:41,931 --> 00:03:44,308 and, yes, it is heading for downtown. 75 00:03:47,311 --> 00:03:48,354 I gotta go. 76 00:04:06,956 --> 00:04:08,676 - Guys. - Cisco: (Over earpiece) What is it? 77 00:04:09,208 --> 00:04:11,088 - Barry, what do you see? - This isn't a meteor. 78 00:04:11,377 --> 00:04:13,754 Barry? Barry, come in. Can you hear me? 79 00:04:13,963 --> 00:04:15,047 Guys. 80 00:04:27,560 --> 00:04:28,644 (Grunts) 81 00:04:34,567 --> 00:04:35,651 (Screeching) 82 00:04:44,201 --> 00:04:45,453 Oh, come on. 83 00:04:47,037 --> 00:04:48,122 Aliens! 84 00:04:53,210 --> 00:04:56,839 Government officials are reporting, the mysterious object that crashed 85 00:04:57,047 --> 00:04:58,716 in downtown, central city, 86 00:04:58,966 --> 00:05:03,220 was simply a dod aircraft on a routine training operation. 87 00:05:03,554 --> 00:05:05,198 Thank you, but we'll brief the white house. 88 00:05:05,222 --> 00:05:07,983 You're not listening to me about this. The intelligence we've gathered 89 00:05:08,058 --> 00:05:09,477 - at a.R.G.U.S... - Is not accurate. 90 00:05:09,685 --> 00:05:11,245 We got this covered, director Michaels. 91 00:05:11,562 --> 00:05:14,482 Go back to star city, let the big guns take over. 92 00:05:19,236 --> 00:05:20,571 Lyla, what is this? 93 00:05:20,905 --> 00:05:22,883 - I saw the weird ship that crashed... - You saw a ship? 94 00:05:22,907 --> 00:05:26,202 - What else did you see? - Enough to give Ridley Scott nightmares. 95 00:05:32,082 --> 00:05:34,919 Meet me at s.T.A.R. Labs, I'll tell you everything I know. 96 00:05:35,920 --> 00:05:37,046 (Sighs) 97 00:05:39,423 --> 00:05:40,883 Aliens. 98 00:05:41,425 --> 00:05:44,386 The alien aliens or little green men? 99 00:05:44,595 --> 00:05:45,930 Both. Sort of. 100 00:05:46,096 --> 00:05:48,933 Since we learned of them, we've been calling them the dominators. 101 00:05:49,099 --> 00:05:51,536 Wally: Okay, that is not the name of a species that comes in peace. 102 00:05:51,560 --> 00:05:53,729 (Chuckles) No, no, it, it's very aggressive. 103 00:05:54,104 --> 00:05:57,024 So, how long have you guys known about these "dominators?" 104 00:05:57,274 --> 00:05:59,360 - Since the '50s. - That was them. 105 00:05:59,568 --> 00:06:01,737 Redmond, Oregon, the government tried to cover it up. 106 00:06:02,530 --> 00:06:03,948 What? Iwatch syfy channel. 107 00:06:04,907 --> 00:06:08,577 In 1951, they appeared under the same sort of circumstances. 108 00:06:08,786 --> 00:06:11,205 A ship crash landed, little to no communication. 109 00:06:11,413 --> 00:06:14,625 We learned they were abducting humans to gather intel about us. 110 00:06:14,792 --> 00:06:17,461 They attacked, and hundreds of soldiers lost their lives. 111 00:06:17,628 --> 00:06:20,214 Then for some inexplicable reason, they left. 112 00:06:20,923 --> 00:06:22,216 All contact had been lost, 113 00:06:22,424 --> 00:06:25,135 until three months ago when the dod received this. 114 00:06:27,638 --> 00:06:29,640 Alien: (Over recording) We pose no threat, 115 00:06:29,807 --> 00:06:31,475 human inhabitants. 116 00:06:31,976 --> 00:06:35,396 Understanding is our purpose. 117 00:06:35,604 --> 00:06:37,898 Any action against us, 118 00:06:38,107 --> 00:06:39,942 as shown to us in the past, 119 00:06:40,150 --> 00:06:43,487 will prompt swift retaliation. 120 00:06:43,821 --> 00:06:46,824 So, when we discovered four ships heading towards earth, 121 00:06:46,991 --> 00:06:49,743 we were concerned that it was happening all over again. 122 00:06:50,160 --> 00:06:52,663 One of them, obviously, landed here. 123 00:06:52,830 --> 00:06:56,500 Right. 'Cause we ain't got enough crazy going on here in central city. 124 00:06:56,750 --> 00:06:58,812 - Do you know what they want? - They've ignored all attempts 125 00:06:58,836 --> 00:07:01,171 to communicate, but we do know, just like before, 126 00:07:01,338 --> 00:07:03,258 that the dropships contained reconnaissance teams 127 00:07:03,299 --> 00:07:04,967 sent here to gather more intel about us. 128 00:07:05,175 --> 00:07:06,510 Looking for our weaknesses? 129 00:07:06,802 --> 00:07:08,762 - We need to do something. - Lyla: We are. 130 00:07:09,013 --> 00:07:12,349 Nearly every member state in the UN is in talks to coordinate a response. 131 00:07:12,516 --> 00:07:14,518 - Action is being taken. - So, wait, 132 00:07:14,685 --> 00:07:16,165 you want us to just sit this one out? 133 00:07:16,312 --> 00:07:18,314 These things are like world warz zombies, 134 00:07:18,522 --> 00:07:21,025 if they decide to attack, no military can stop them. 135 00:07:21,191 --> 00:07:22,484 Neither could you. 136 00:07:22,985 --> 00:07:24,320 Not by yourself, anyway. 137 00:07:24,653 --> 00:07:26,864 Just let us handle this for now. 138 00:07:31,452 --> 00:07:32,995 Iwibeintouch. 139 00:07:36,498 --> 00:07:38,042 So, the plan isn't to just 140 00:07:38,208 --> 00:07:40,502 - stay still and do nothing, right? - No. 141 00:07:41,045 --> 00:07:43,881 Barry, you heard Lyla, you can't do this alone. 142 00:07:44,381 --> 00:07:45,716 I don't plan to. 143 00:07:49,178 --> 00:07:50,220 Green arrow: Anything? 144 00:07:51,305 --> 00:07:53,724 - Zilch. - He's gotta be here somewhere. 145 00:07:53,891 --> 00:07:55,452 Felicity: What are the chances this guy just decided 146 00:07:55,476 --> 00:07:58,062 that he'd had enough of this life? You know, no health insurance? 147 00:07:58,312 --> 00:08:00,999 He's sick of the crazy hours. I mean, bullets aren't actually that cheap 148 00:08:01,023 --> 00:08:02,399 and he loses them... 149 00:08:24,088 --> 00:08:25,172 (G ru nts and groans) 150 00:08:25,756 --> 00:08:27,341 - I'm sorry, man, I... - It's okay. 151 00:08:30,010 --> 00:08:32,012 - (Exhales) - (Retching) 152 00:08:32,221 --> 00:08:33,764 Yeah... 153 00:08:35,099 --> 00:08:37,184 - Hey. - Hi, Barry. 154 00:08:37,601 --> 00:08:39,228 - So, who was that guy? - That 155 00:08:39,520 --> 00:08:41,271 was vigilante, and we nearly had him. 156 00:08:41,522 --> 00:08:42,690 You nearly had him? 157 00:08:42,898 --> 00:08:45,526 Ollie, it looked like he was about to scarface you guys just... 158 00:08:45,734 --> 00:08:47,614 Barry, is there something that I can do for you, 159 00:08:47,861 --> 00:08:49,339 another evil speedster to help you with? 160 00:08:49,363 --> 00:08:51,573 Uh, maybe, actually... That's not why I'm here. 161 00:08:51,782 --> 00:08:53,701 What was so urgent you had to rush to star city? 162 00:08:54,535 --> 00:08:56,370 - Aliens. - Aliens? 163 00:08:56,620 --> 00:08:57,705 Aliens. 164 00:08:58,038 --> 00:08:59,415 I swear to god, Barry, 165 00:08:59,748 --> 00:09:01,508 my life was somewhat normal before I met you. 166 00:09:01,709 --> 00:09:04,128 Hey, I know, I mean, I'm sorry. Look, okay, they're real, 167 00:09:04,378 --> 00:09:06,630 and they're already here, and from what Lyla told us, 168 00:09:06,880 --> 00:09:08,298 it does not appear to be for peace. 169 00:09:08,549 --> 00:09:10,092 - Oh, no. - Lyla knows about this? 170 00:09:10,300 --> 00:09:12,636 Lyla, yeah, she came to. Where you... 171 00:09:14,138 --> 00:09:16,223 - I called thea. - Yeah, I, uh... 172 00:09:16,432 --> 00:09:19,143 I came to have you sign this before city council went into mutiny, 173 00:09:19,393 --> 00:09:21,311 but that can totally wait. 174 00:09:21,645 --> 00:09:22,730 Count me in. 175 00:09:23,063 --> 00:09:24,606 For what, I thought you retired? 176 00:09:24,982 --> 00:09:26,275 Yeah, but it's... 177 00:09:26,817 --> 00:09:27,901 (Scoffs) It's aliens. 178 00:09:28,235 --> 00:09:30,279 Oh, that is so cute. You guys are just gonna 179 00:09:30,487 --> 00:09:32,322 get together and go fight some aliens? 180 00:09:32,489 --> 00:09:34,908 Have you lost your minds? They're aliens, 181 00:09:35,117 --> 00:09:36,660 and there's only four of you. 182 00:09:36,910 --> 00:09:38,829 Not if we get Stein and, 183 00:09:38,996 --> 00:09:41,558 - you know, all the others. - They're calling themselves "the legends." 184 00:09:41,582 --> 00:09:43,083 Egotistical, but catchy. 185 00:09:43,292 --> 00:09:44,372 Do you know where they are? 186 00:09:45,669 --> 00:09:46,920 I know where they were. 187 00:09:48,756 --> 00:09:49,923 What is this place? 188 00:09:50,507 --> 00:09:52,259 It's this old hall, 189 00:09:52,509 --> 00:09:56,096 hangar thing that s.T.A.R. Labs owns, or I guess, I own it. 190 00:09:56,305 --> 00:09:57,741 Well, you should do something with it. 191 00:09:57,765 --> 00:09:58,950 All right, so let me get this right. 192 00:09:58,974 --> 00:10:01,310 Our, time-traveling buddies in a flying time ship 193 00:10:02,352 --> 00:10:04,688 are supposed to just pop up right here, right? 194 00:10:05,189 --> 00:10:06,949 Yeah, this is the time and place I gave them, 195 00:10:07,107 --> 00:10:09,027 so if they got my message, they should be here... 196 00:10:11,278 --> 00:10:12,362 Right now! 197 00:10:16,533 --> 00:10:17,951 You know why I've never done drugs? 198 00:10:18,952 --> 00:10:20,996 It's 'cause I was always afraid I'd see weird stuff. 199 00:10:21,538 --> 00:10:23,373 Okay, take everybody inside, all right? 200 00:10:23,540 --> 00:10:25,000 And tell Oliver I'll be right back. 201 00:10:25,626 --> 00:10:27,786 - Where you going? - Well, since we're fighting aliens, 202 00:10:27,961 --> 00:10:29,761 I figured we should get one of our own, right? 203 00:10:31,006 --> 00:10:32,766 - You found the right earth? - Tachyon device 204 00:10:32,800 --> 00:10:34,718 tracked you on earth-38 when you met her. 205 00:10:34,885 --> 00:10:36,605 - So you should find her there. - All right. 206 00:10:36,637 --> 00:10:39,157 Just so you know, I'm only doing this because we're on a mission. 207 00:10:39,181 --> 00:10:41,541 I'm not gonna let my issues with you get in the way of them. 208 00:10:44,895 --> 00:10:46,271 This might take a few tries. 209 00:10:57,449 --> 00:10:58,742 This better be the right place. 210 00:10:59,910 --> 00:11:01,703 'Cause if this isn't the right place, 211 00:11:02,246 --> 00:11:04,122 someone's about to be real confused. 212 00:11:08,085 --> 00:11:09,586 - Barry! - Hey. 213 00:11:09,795 --> 00:11:12,548 I knew it. I knew that was you. 214 00:11:12,756 --> 00:11:14,758 I knew it was you in that weird space. 215 00:11:14,967 --> 00:11:17,135 Sorry, it took a couple of tries to get here. 216 00:11:17,427 --> 00:11:19,747 - This is my friend, Cisco. - Well, friend is a loose term, 217 00:11:19,930 --> 00:11:21,598 we work together. Hi. Cisco. 218 00:11:21,765 --> 00:11:23,559 I have to say it, this 219 00:11:23,767 --> 00:11:25,978 - is a nice universe you got here. - Thank you. 220 00:11:26,270 --> 00:11:27,914 Do you... okay, do you remember last year, 221 00:11:27,938 --> 00:11:31,108 when I helped you out and you promised to do the same for me? 222 00:11:31,441 --> 00:11:32,651 What are we up against? 223 00:11:34,653 --> 00:11:36,321 Team arrow is here. 224 00:11:36,780 --> 00:11:39,491 Team legends is here. Is that everyone? 225 00:11:39,741 --> 00:11:40,784 I think so? 226 00:11:40,951 --> 00:11:43,579 Nate and Amaya are back watching the waverider. 227 00:11:44,162 --> 00:11:45,289 The newbies. 228 00:11:48,333 --> 00:11:50,627 - That was cool. - Barry: Guys! 229 00:11:51,461 --> 00:11:52,939 - Thanks for coming. - Barry, I thought 230 00:11:52,963 --> 00:11:55,132 - you were bringing an alien? - And, yeah... 231 00:11:55,799 --> 00:11:57,759 We did. Everybody, this is 232 00:11:57,968 --> 00:11:59,761 my friend, Kara Danvers, 233 00:11:59,970 --> 00:12:02,472 or as she's known on her earth, Supergirl. 234 00:12:02,681 --> 00:12:04,641 - What makes her so super? - Well... 235 00:12:10,105 --> 00:12:11,106 I'm convinced. 236 00:12:11,315 --> 00:12:13,483 Best team-up ever! 237 00:12:20,157 --> 00:12:21,617 (Snarling) 238 00:12:22,034 --> 00:12:23,034 (Speaking alien language) 239 00:12:38,800 --> 00:12:40,677 (Speaking English) Okay, I think I have this. 240 00:12:41,178 --> 00:12:42,346 - Oliver? - Green arrow. 241 00:12:42,512 --> 00:12:43,722 - Digg. - Spartan. 242 00:12:44,139 --> 00:12:45,474 - Thea. - Speedy. 243 00:12:45,724 --> 00:12:48,143 Okay. And, Sara? 244 00:12:48,352 --> 00:12:50,979 - White canary. - Jax and professor Stein? 245 00:12:51,188 --> 00:12:52,564 Firestorm. 246 00:12:53,357 --> 00:12:55,025 - Ray? - Palmer, the atom. 247 00:12:55,359 --> 00:12:56,693 And, Mick. 248 00:12:58,236 --> 00:12:59,821 Oh, heat wave. 249 00:13:00,155 --> 00:13:01,531 Uh, and... 250 00:13:02,240 --> 00:13:04,034 Iris, Caitlin, and Felicity. 251 00:13:04,242 --> 00:13:05,410 Whoo! Yes! 252 00:13:05,994 --> 00:13:08,580 And, you, you have cold powers but you can't use them? 253 00:13:08,872 --> 00:13:10,749 - You have powers? - It's a long story. 254 00:13:11,541 --> 00:13:12,876 Uh, Barry, so, 255 00:13:13,043 --> 00:13:15,045 - Oliver queen is the green arrow? - Yeah. 256 00:13:15,253 --> 00:13:17,373 - Oh, my god, hejust got so much hotter. - Oh, my god. 257 00:13:17,422 --> 00:13:19,142 Okay, Cisco, we should probably get started? 258 00:13:20,092 --> 00:13:21,218 Okay. 259 00:13:22,928 --> 00:13:24,221 These are the dominators, 260 00:13:24,554 --> 00:13:27,349 - we don't know much about them... - Except, they're really strong. 261 00:13:28,058 --> 00:13:30,560 I heard a lot of stories about them 262 00:13:30,769 --> 00:13:32,562 when I was a kid, they came to my planet 263 00:13:32,729 --> 00:13:36,858 before I was born, they did experiments on a lot of people, killed a lot more. 264 00:13:37,067 --> 00:13:39,736 Well, they're not the only ones with super-human strength, I hear. 265 00:13:39,945 --> 00:13:42,739 Barry says that you're more powerful than a locomotive? 266 00:13:43,573 --> 00:13:45,450 We should use Kara as a stand-in for training. 267 00:13:45,784 --> 00:13:47,744 Since when was Robin hood calling the shots? 268 00:13:48,120 --> 00:13:50,580 What, I think, Mick is trying to say is, 269 00:13:50,747 --> 00:13:53,625 it would be nice if we knew who was in charge around here. 270 00:13:53,917 --> 00:13:55,210 Maybe we should take a vote, 271 00:13:55,419 --> 00:13:57,063 choose a leader. Someone we can all trust. 272 00:13:57,087 --> 00:13:58,422 Well, I trust Oliver. 273 00:13:58,797 --> 00:13:59,965 He's got my vote. 274 00:14:00,799 --> 00:14:03,639 Appreciate that, Cisco, but Barry put us all together, it should be him. 275 00:14:06,263 --> 00:14:07,305 Fair enough. 276 00:14:07,931 --> 00:14:09,099 Okay, um... 277 00:14:09,307 --> 00:14:13,437 Cool, all right, well, I guess as team leader, first thing to do 278 00:14:13,645 --> 00:14:15,939 is start out by, um... 279 00:14:17,274 --> 00:14:19,276 - Doing a test run. - Let's do a test run, yeah. 280 00:14:19,484 --> 00:14:20,736 Let's do a test run. 281 00:14:20,986 --> 00:14:23,447 - Against Supergirl. - Against Supergirl. All right? 282 00:14:23,655 --> 00:14:25,466 - Test run against Supergirl. - Are we just supposed to 283 00:14:25,490 --> 00:14:28,452 - pretend like we don't hear him? - So, just suit up. 284 00:14:28,660 --> 00:14:30,580 Okay? Look alive, we're training to fight aliens, 285 00:14:30,620 --> 00:14:32,164 by fighting an alien, so... 286 00:14:32,956 --> 00:14:34,458 - Do it. Just suit up. - Stop. 287 00:14:34,666 --> 00:14:37,127 What? Oliver, hey, Kara, 288 00:14:37,335 --> 00:14:40,464 um, really quick. I was excited about the two of you guys meeting each other. 289 00:14:40,630 --> 00:14:42,674 Yeah, Oliver was the first person to train me. 290 00:14:43,008 --> 00:14:44,468 - Really? Well... - Yeah. 291 00:14:44,676 --> 00:14:47,156 - You did a really good job. - It's 'cause I didn't hold back, 292 00:14:47,262 --> 00:14:48,346 ishot him. 293 00:14:48,680 --> 00:14:49,973 You can't hold back either. 294 00:14:50,474 --> 00:14:52,142 He did shoot me. 295 00:14:52,350 --> 00:14:53,643 Ouch, ah... 296 00:14:53,852 --> 00:14:55,979 Okay. Um, are you sure about that? 297 00:14:56,354 --> 00:14:58,114 (Chuckles awkwardly) I just met these people. 298 00:14:58,148 --> 00:15:00,388 These people need to understand this isn't gonna be easy. 299 00:15:00,942 --> 00:15:03,445 Don't hold back, especially against me. 300 00:15:03,779 --> 00:15:05,155 Yes, sir. 301 00:15:07,824 --> 00:15:10,285 - Did he not like me? - No, he's 302 00:15:10,869 --> 00:15:13,371 like that with everyone, it's... He'll warm up to you. 303 00:15:15,832 --> 00:15:18,210 Old west dwarf star plus replicator equals new suit. 304 00:15:18,460 --> 00:15:20,837 You know what, ray? Maybe it's just me, but, 305 00:15:21,129 --> 00:15:22,714 I think this thing's due for an update. 306 00:15:23,006 --> 00:15:27,344 Ha! Yes, but after we dominate the dominators. 307 00:15:28,011 --> 00:15:29,679 Oh! I see what you did there. 308 00:15:30,013 --> 00:15:31,056 (Chuckles) 309 00:15:32,015 --> 00:15:33,141 Hey. 310 00:15:34,476 --> 00:15:37,687 Uh, listen, I gotta get to work, Felicity is waiting for me, 311 00:15:38,021 --> 00:15:39,397 but we'll talk about this later. 312 00:15:40,065 --> 00:15:41,191 Hey, Barry. 313 00:15:42,025 --> 00:15:43,568 Uh, where's snart? 314 00:15:43,860 --> 00:15:46,363 Oh, man, I'm sorry, Barry, 315 00:15:46,530 --> 00:15:48,657 I forgot that we never told you. 316 00:15:49,699 --> 00:15:50,867 What happened? 317 00:15:51,576 --> 00:15:52,994 He sacrificed himself, 318 00:15:53,411 --> 00:15:54,871 saved us all. 319 00:15:55,497 --> 00:15:57,541 - He died a hero. - A "legend." 320 00:16:01,670 --> 00:16:03,150 Iris: Wally, what are you doing here? 321 00:16:03,338 --> 00:16:05,983 You can't just show up and think you're gonna train with everyone else. 322 00:16:06,007 --> 00:16:08,051 - Why not? - Because we need to test you more. 323 00:16:08,218 --> 00:16:11,221 H.R. said that my results were great, he said I'm good to go. 324 00:16:11,429 --> 00:16:13,890 I don't care what H.R. said, you are not ready. 325 00:16:14,099 --> 00:16:15,517 - I am ready. - Wally, 326 00:16:15,725 --> 00:16:17,894 everyone here has been doing this for a long time. 327 00:16:18,061 --> 00:16:20,301 And this is gonna be the hardest challenge they've faced. 328 00:16:20,772 --> 00:16:25,277 Fighting alchemy or savitar, or aliens isn't something you just show up and try. 329 00:16:25,944 --> 00:16:28,071 If you screw up, you could die. 330 00:16:28,572 --> 00:16:29,906 Do you get that? 331 00:16:31,074 --> 00:16:32,117 (Whooshing) 332 00:16:32,868 --> 00:16:33,869 Great. 333 00:16:34,077 --> 00:16:35,837 Satellite's not picking up anything abnormal. 334 00:16:37,122 --> 00:16:39,416 I don't know if we're gonna find any dominators this way. 335 00:16:40,250 --> 00:16:41,793 Hey I, um... 336 00:16:42,127 --> 00:16:45,172 Just... I couldn't help but notice things are a little bit tense? 337 00:16:45,797 --> 00:16:48,633 You don't need to be able to "vibe" to figure that out. 338 00:16:48,967 --> 00:16:51,261 Okay, so, apparently, it's, like, illegal 339 00:16:51,428 --> 00:16:53,096 to be mad at Barry, but guess what, 340 00:16:53,305 --> 00:16:55,599 he screws up just like the rest of us. 341 00:16:55,807 --> 00:16:58,351 Yeah, and when he does, he feels bad like the rest of us, too. 342 00:16:58,602 --> 00:17:01,479 Felicity, he took it upon himself to change the timeline. 343 00:17:01,980 --> 00:17:03,773 And because of it, my brother 344 00:17:05,108 --> 00:17:06,193 was killed. 345 00:17:06,818 --> 00:17:10,989 So, there's no amount of feeling bad that could ever make up for that. 346 00:17:16,036 --> 00:17:19,164 Barry, before we start training there's something you need to hear. 347 00:17:19,372 --> 00:17:22,375 A message, that would be better if we could share with you in private. 348 00:17:22,876 --> 00:17:25,837 - All right, I'll step away. - No, no, it's fine, you can stay. 349 00:17:26,046 --> 00:17:28,173 All right. But no one else. 350 00:17:28,632 --> 00:17:29,674 All right. 351 00:17:33,637 --> 00:17:34,846 Let's make it quick. 352 00:17:37,140 --> 00:17:39,184 Old Barry: A war is coming, captain hunter, 353 00:17:39,476 --> 00:17:42,562 and at some point, you're gonna be called back to central city to fight it. 354 00:17:42,812 --> 00:17:44,692 So you need to know that while you and your team 355 00:17:44,856 --> 00:17:46,096 have been in the temporal zone, 356 00:17:46,149 --> 00:17:48,151 I made a choice that affected the timeline. 357 00:17:48,318 --> 00:17:50,528 As you know, whenever you alter the past, 358 00:17:50,737 --> 00:17:53,865 those changes affect the present and get compounded in the future. 359 00:17:54,366 --> 00:17:57,160 When you return, you will be in the new timeline I created, 360 00:17:57,369 --> 00:18:00,163 where everyone's past and everyone's future has been affected, 361 00:18:00,372 --> 00:18:02,165 including yours. When you come back, 362 00:18:02,374 --> 00:18:04,334 don't trust anything or anyone, 363 00:18:04,542 --> 00:18:05,669 not even me. 364 00:18:06,378 --> 00:18:07,587 Where did you get that from? 365 00:18:08,922 --> 00:18:11,049 We found it in a secret room inside the waverider. 366 00:18:12,092 --> 00:18:15,011 It was sent by you, 40 years from now. 367 00:18:15,345 --> 00:18:19,391 Forty years from now? Barry, what the hell does this mean? 368 00:18:20,684 --> 00:18:23,103 It means I screwed things up when I changed the past. 369 00:18:23,436 --> 00:18:26,106 - What did you do? - I went back in time and 370 00:18:27,065 --> 00:18:28,233 I saved my mom. 371 00:18:29,526 --> 00:18:31,569 I created a timeline where she's alive. 372 00:18:31,945 --> 00:18:34,739 It's called "flashpoint," and I lived in it for a few months, 373 00:18:35,615 --> 00:18:37,409 until I realized that I made a big mistake, 374 00:18:37,617 --> 00:18:39,657 and I tried to reset the timeline to put things back 375 00:18:39,744 --> 00:18:41,371 to how they were supposed to be but... 376 00:18:41,538 --> 00:18:42,747 But it didn't work? 377 00:18:45,083 --> 00:18:46,710 Wow, Barry, that's... 378 00:18:46,918 --> 00:18:49,587 So, what's changed since you did this? 379 00:18:49,796 --> 00:18:51,548 Cisco's brother is dead, 380 00:18:51,756 --> 00:18:53,049 Caitlin has powers, 381 00:18:53,216 --> 00:18:55,468 diggle has a son now instead of a daughter. 382 00:18:55,719 --> 00:18:57,595 What? John had a daughter? 383 00:18:59,097 --> 00:19:01,701 I didn't just screw up my life, man, I screwed up everybody's lives, 384 00:19:01,725 --> 00:19:03,768 and apparently everybody's lives in the future. 385 00:19:04,060 --> 00:19:05,895 I felt like, when these aliens got here, 386 00:19:06,104 --> 00:19:09,083 that finally something had happened I didn't cause, and maybe I could make up 387 00:19:09,107 --> 00:19:11,401 for everything I had done to everybody, but I... 388 00:19:11,776 --> 00:19:13,903 I think we should be on the up and up with everybody. 389 00:19:14,112 --> 00:19:15,113 We gotta tell 'em. 390 00:19:15,322 --> 00:19:18,408 We're going up against a bunch of aliens, and you wanna tell people 391 00:19:18,575 --> 00:19:20,815 that their lives might have been affected by time travel? 392 00:19:20,910 --> 00:19:22,412 One Sci-Fi problem at a time. 393 00:19:23,955 --> 00:19:25,290 You made a mistake, Barry, 394 00:19:25,498 --> 00:19:26,624 it's part of the job. 395 00:19:27,250 --> 00:19:28,460 We can't deal with it today. 396 00:19:54,152 --> 00:19:55,653 Professor Stein, are you okay? 397 00:19:57,822 --> 00:19:58,865 Martin: I'm not sure. 398 00:20:00,825 --> 00:20:03,995 Ms. Snow, would you mind accompanying me to my home? 399 00:20:04,954 --> 00:20:06,498 There's something I need to do. 400 00:20:07,040 --> 00:20:08,124 Sure. 401 00:20:18,343 --> 00:20:20,011 She really is a badass. 402 00:20:21,137 --> 00:20:22,847 Yeah, it's kinda hot. 403 00:20:23,848 --> 00:20:24,891 Let's go again. 404 00:20:36,152 --> 00:20:39,030 So this is what, your way of advising me to do nothing? 405 00:20:39,239 --> 00:20:42,534 The dominators have yet to engage in an act of aggression, sir. 406 00:20:43,701 --> 00:20:44,869 What does a.R.G.U.S. Think? 407 00:20:45,078 --> 00:20:48,081 I think us being passive is exactly what they want, Mr. President. 408 00:20:48,331 --> 00:20:50,667 Well, finally, someone here with balls. 409 00:20:51,209 --> 00:20:53,586 Ike ignored all the signs and waited until it was too late, 410 00:20:53,837 --> 00:20:55,505 I'm not gonna make that same mistake. 411 00:20:55,713 --> 00:20:58,341 You saw what happened the last time we engaged them. 412 00:20:58,716 --> 00:21:01,511 That's a lot of casualties to be remembered for. 413 00:21:01,761 --> 00:21:03,721 Four dropships landed on this planet, 414 00:21:03,930 --> 00:21:05,682 all of them sent to gather intel. 415 00:21:05,890 --> 00:21:07,851 If we do nothing and they attack, 416 00:21:08,768 --> 00:21:10,228 that's what I'll be remembered for. 417 00:21:10,687 --> 00:21:11,855 Proceed as instructed. 418 00:21:18,069 --> 00:21:20,113 (Engines starting) 419 00:21:23,575 --> 00:21:25,285 You know, director Michaels, 420 00:21:26,202 --> 00:21:28,746 the reason that Amanda waller lasted as long as she did 421 00:21:28,955 --> 00:21:31,040 is because she learned how to follow my lead. 422 00:21:31,749 --> 00:21:33,751 I suggest that you acquire that trait. 423 00:21:34,294 --> 00:21:35,420 Soon. 424 00:21:38,882 --> 00:21:40,925 (Electricity crackling) 425 00:21:51,895 --> 00:21:52,937 He's gone. 426 00:22:00,403 --> 00:22:03,907 Traveler has been taken. I repeat, traveler has been taken. 427 00:22:04,240 --> 00:22:05,742 The dominators have the president. 428 00:22:18,963 --> 00:22:21,341 - Hey, son. - I don't understand, dad. 429 00:22:22,258 --> 00:22:24,177 No one in this family wants me to have powers. 430 00:22:24,802 --> 00:22:26,763 You don't, Barry doesn't, even Iris. 431 00:22:27,263 --> 00:22:28,949 According to this, everything is fine with me, 432 00:22:28,973 --> 00:22:30,808 in fact everything is better than fine. 433 00:22:32,519 --> 00:22:34,679 What, did you run back to make sure I didn't see these? 434 00:22:36,272 --> 00:22:37,632 I'm faster than you now, remember? 435 00:22:38,149 --> 00:22:40,151 Whether you, or Barry, or anyone likes it or not. 436 00:22:40,777 --> 00:22:42,946 Wally, look, I know you're upset with me, I was, 437 00:22:43,154 --> 00:22:44,656 I was just trying to protect you. 438 00:22:44,989 --> 00:22:46,824 Come on, I know you don't want me training, 439 00:22:47,033 --> 00:22:48,201 I just don't get why. 440 00:22:48,493 --> 00:22:51,538 Because I'm better than Barry was when he first got his speed. 441 00:22:51,788 --> 00:22:52,997 You know, in flashpoint, 442 00:22:53,206 --> 00:22:55,625 you and I were a brother-sister crime fighting unit. 443 00:22:56,501 --> 00:22:58,836 So, it sucks you don't have the same faith in me here 444 00:22:59,045 --> 00:23:00,129 as you did there. 445 00:23:03,341 --> 00:23:06,302 Brother and sister crime fighting unit. 446 00:23:06,886 --> 00:23:09,305 Hi, there, Wallace. 447 00:23:09,514 --> 00:23:13,309 Uh, I came back to get some... lip balm. 448 00:23:13,518 --> 00:23:16,455 It's okay, you seem to be the only one that'll tell me the truth around here. 449 00:23:16,479 --> 00:23:18,648 - Me? - We're kinda treated the same way, right? 450 00:23:19,148 --> 00:23:20,858 No one shows us any respect. 451 00:23:21,317 --> 00:23:24,320 I'm... respect, I'm just trying to earn that, Wallace. 452 00:23:24,487 --> 00:23:26,573 Well, maybe we should stop listening to them. 453 00:23:26,823 --> 00:23:28,491 Yeah. What, what does that mean? 454 00:23:28,908 --> 00:23:30,243 It means I want you to train me. 455 00:23:33,371 --> 00:23:35,832 I would be gone faster than humor in a Liam neeson movie, 456 00:23:35,999 --> 00:23:37,375 - do you know what I mean? - No. 457 00:23:37,584 --> 00:23:40,044 - Yeah. - Not if they don't find out. 458 00:23:40,378 --> 00:23:43,256 - Wallace. - Come on, no one's gonna do this for me. 459 00:23:44,007 --> 00:23:45,675 I wanna make a difference, H.R., 460 00:23:45,883 --> 00:23:48,845 I'm never gonna be able to, if I don't know how to use my powers. 461 00:23:49,679 --> 00:23:52,432 Please, I wanna help people same as you do. 462 00:23:53,600 --> 00:23:54,684 So, show me how. 463 00:23:58,438 --> 00:23:59,689 Nah. 464 00:24:02,609 --> 00:24:04,235 Thank you for joining me, my dear. 465 00:24:04,444 --> 00:24:07,697 Of course, iwasn't being much help back there, anyway. 466 00:24:07,905 --> 00:24:10,700 You know, having powers isn't exactly a death sentence, 467 00:24:10,867 --> 00:24:12,577 no matter who your doppelganger is. 468 00:24:12,869 --> 00:24:15,872 I attacked my friends, my best friends. 469 00:24:16,205 --> 00:24:18,207 And said horrible, horrible things to them. 470 00:24:18,374 --> 00:24:19,709 But, that wasn't you. 471 00:24:20,126 --> 00:24:22,420 And, and believe me, as a person who 472 00:24:23,046 --> 00:24:25,256 sometimes shares a body with another human being, 473 00:24:25,465 --> 00:24:27,592 I know the difference and so do your friends. 474 00:24:28,134 --> 00:24:29,469 I'm just so scared. 475 00:24:29,719 --> 00:24:33,389 What if she comes back and I can't keep her out. Then what? 476 00:24:36,225 --> 00:24:37,727 We'll all be there for you. 477 00:24:50,073 --> 00:24:51,157 Are you okay? 478 00:24:52,659 --> 00:24:54,410 You're back! (Chuckles) 479 00:24:57,246 --> 00:25:00,249 I'm sorry, I was looking for my wife. 480 00:25:00,416 --> 00:25:02,001 Very funny, she's not here. 481 00:25:02,752 --> 00:25:05,254 It's so good to see you, I missed you so much. 482 00:25:05,588 --> 00:25:07,090 - Did you? - Of course. 483 00:25:07,924 --> 00:25:09,092 I love you, dad. 484 00:25:13,012 --> 00:25:14,597 - I love you, too. - (Laughs) 485 00:25:15,098 --> 00:25:17,642 But I'm sorry, we have to... We have to go. 486 00:25:17,850 --> 00:25:20,645 Please tell your mother, I'll see her soon. 487 00:25:20,853 --> 00:25:22,605 - Professor Stein? - We have to leave, now. 488 00:25:31,614 --> 00:25:32,657 (Sighs) 489 00:25:33,783 --> 00:25:34,951 Where are you? 490 00:25:48,172 --> 00:25:49,298 (Trilling) 491 00:25:49,632 --> 00:25:52,176 Old Barry: A war is coming, captain hunter... 492 00:25:52,635 --> 00:25:54,195 Are you sure you want me to keep going? 493 00:25:54,303 --> 00:25:55,555 Yeah. Yes. 494 00:25:56,055 --> 00:25:58,474 Just give us five minutes, please. 495 00:25:59,225 --> 00:26:00,476 - Hey. - Hey. 496 00:26:00,685 --> 00:26:01,894 You know what this is? 497 00:26:03,229 --> 00:26:04,689 This is really you. 498 00:26:05,648 --> 00:26:06,983 Like, future you. 499 00:26:07,525 --> 00:26:08,651 Come on, look. 500 00:26:09,318 --> 00:26:10,570 You told them, right? 501 00:26:11,821 --> 00:26:15,283 I'm gonna tell them, yeah, when this is finished. 502 00:26:15,825 --> 00:26:17,160 When this is finished. 503 00:26:18,369 --> 00:26:21,038 Even though you're about to lead them through an alien war? 504 00:26:21,330 --> 00:26:22,665 Even after flashpoint? 505 00:26:23,166 --> 00:26:26,169 After everything you've messed up, all the lives you've changed, 506 00:26:26,544 --> 00:26:28,224 you still don't think you should tell them? 507 00:26:28,337 --> 00:26:29,505 Tell us what? 508 00:26:33,009 --> 00:26:38,556 Uh, Jax and professor Stein found a message from me in the future 509 00:26:39,307 --> 00:26:42,518 saying that, right now, I can't be trusted. 510 00:26:43,019 --> 00:26:45,188 And why would future you say that? 511 00:26:46,689 --> 00:26:50,568 I think because I went back in time and changed the timeline, 512 00:26:50,818 --> 00:26:52,195 and now 513 00:26:52,403 --> 00:26:54,989 things here are different than before I left, 514 00:26:55,698 --> 00:26:57,408 including some of your lives. 515 00:26:57,700 --> 00:27:00,036 Some of our lives? Like who? 516 00:27:01,037 --> 00:27:03,748 Cisco, Caitlin, Wally. 517 00:27:04,415 --> 00:27:05,541 Digg. 518 00:27:07,418 --> 00:27:09,504 Me? Why, what happened? 519 00:27:12,048 --> 00:27:13,216 Hey. 520 00:27:14,926 --> 00:27:16,552 Apparently, you had a daughter. 521 00:27:20,223 --> 00:27:21,265 I had a daughter, Barry? 522 00:27:22,767 --> 00:27:25,561 Baby John was baby Sara. 523 00:27:31,400 --> 00:27:32,568 So, what you... 524 00:27:32,735 --> 00:27:34,570 Let me get this straight, you just, uh... 525 00:27:35,112 --> 00:27:37,949 You just erased a daughter from my life? 526 00:27:39,617 --> 00:27:41,410 - Yeah. - Look, you can't go back 527 00:27:41,577 --> 00:27:43,079 and just change things 528 00:27:43,246 --> 00:27:44,747 - like that, Barry. - I know. 529 00:27:44,914 --> 00:27:47,875 Do you know how hard it is for me to not alter events 530 00:27:48,084 --> 00:27:49,627 to bring my sister back? 531 00:27:50,378 --> 00:27:54,549 But I don't, because I know the implications. 532 00:27:55,258 --> 00:27:57,402 Ray: And all those aberrations we've spent the last eight months 533 00:27:57,426 --> 00:28:00,137 traveling through time trying to correct, 534 00:28:00,596 --> 00:28:02,996 you just decided that it was okay for you to create your own? 535 00:28:03,140 --> 00:28:04,725 We should've told 'em before. 536 00:28:05,434 --> 00:28:06,602 Guys. 537 00:28:06,769 --> 00:28:09,039 Guys, it's Lyla, the president's been abducted by the dominators. 538 00:28:09,063 --> 00:28:10,147 She needs us now. 539 00:28:11,649 --> 00:28:12,775 (Sighs) 540 00:28:14,110 --> 00:28:17,071 Okay, you guys go, all right? I'm gonna sit this one out, obviously. 541 00:28:17,280 --> 00:28:19,615 You have Supergirl, she's just as fast as I am. 542 00:28:19,949 --> 00:28:21,829 Get the president, we can talk about this later. 543 00:28:24,161 --> 00:28:25,496 You still trust me, right? 544 00:28:25,746 --> 00:28:27,582 I'll always trust you but... 545 00:28:29,000 --> 00:28:30,626 It might take more to convince them. 546 00:28:31,627 --> 00:28:33,921 - If you need me, I'll be there. - Guys, this is... hey! 547 00:28:34,755 --> 00:28:35,798 This is crazy! 548 00:28:36,257 --> 00:28:38,467 Everyone is going, including Barry. 549 00:28:39,468 --> 00:28:41,304 I... I'm not going without him. 550 00:28:42,305 --> 00:28:43,598 Then you'll be here, Oliver. 551 00:28:45,766 --> 00:28:48,978 Okay, you know what, Oliver, it's okay. 552 00:28:50,313 --> 00:28:52,393 (Sighs) I will go with them, we'll get the president, 553 00:28:52,481 --> 00:28:53,941 and, you stay here with Barry. 554 00:29:06,037 --> 00:29:07,496 Sure we're in the right place? 555 00:29:12,335 --> 00:29:14,855 Oh, this is the last place the president's tracer gave a signal. 556 00:29:15,504 --> 00:29:16,547 Must be nearby. 557 00:29:20,468 --> 00:29:21,469 Yep, 558 00:29:21,677 --> 00:29:23,387 - he's in there. - How do you know that? 559 00:29:24,305 --> 00:29:25,348 I can see him. 560 00:29:26,182 --> 00:29:27,642 Oh, I have X-ray vision. 561 00:29:28,976 --> 00:29:32,313 Oh, you can see everyone's bits with those little peepers, huh? 562 00:29:32,521 --> 00:29:34,023 - No. No, I... - Ignore him. 563 00:29:35,524 --> 00:29:37,318 How did you get the name heat wave? 564 00:29:37,526 --> 00:29:40,529 I burned my family alive, and I like to light things on fire. 565 00:29:41,322 --> 00:29:45,034 Oh, well, that's a colorful backstory. 566 00:29:45,368 --> 00:29:47,036 Well, my shrink thinks so. 567 00:29:47,411 --> 00:29:50,164 By the way, I'm not gonna call you Supergirl. 568 00:29:50,373 --> 00:29:52,708 - It's stupid. - You could call me Kara. 569 00:29:53,250 --> 00:29:54,502 That won't work either. 570 00:29:55,503 --> 00:29:57,546 Well, what are you gonna shout if you need my help? 571 00:29:57,713 --> 00:29:59,548 - Skirt. - (Scoffs) Seriously? 572 00:29:59,715 --> 00:30:00,925 Seriously. 573 00:30:01,550 --> 00:30:03,052 And I'm not gonna need your help. 574 00:30:07,890 --> 00:30:09,892 (Clicks tongue and sighs) 575 00:30:26,117 --> 00:30:27,743 Spartan: Look, the president! 576 00:30:29,870 --> 00:30:30,913 Get me out of here. 577 00:30:32,248 --> 00:30:34,583 - This doesn't feel right. - Martin: I agree, Jefferson. 578 00:30:36,085 --> 00:30:37,753 Something's coming. 579 00:30:49,807 --> 00:30:51,267 Release the president. 580 00:30:51,642 --> 00:30:53,936 We knew you would come. 581 00:30:54,103 --> 00:30:55,438 Did you guys hear that? 582 00:30:55,646 --> 00:30:57,773 'Cause I heard it in my head. 583 00:30:58,274 --> 00:31:00,151 Yeah, we heard it. 584 00:31:01,152 --> 00:31:02,754 Well, if nobody else is freaked out by it, 585 00:31:02,778 --> 00:31:04,113 far be it for me to panic. 586 00:31:05,740 --> 00:31:08,576 You don't need to harm him to get whatever it is you want from us. 587 00:31:08,784 --> 00:31:11,412 Release him, and nothing will happen to you. 588 00:31:11,620 --> 00:31:14,123 He is not who we want. 589 00:31:21,630 --> 00:31:22,631 It's a trap! 590 00:31:27,762 --> 00:31:29,597 (All grunting and groaning) 591 00:31:29,805 --> 00:31:32,308 Supergirl, do something. 592 00:31:37,980 --> 00:31:39,774 I didn't think about it, Oliver. 593 00:31:39,982 --> 00:31:41,262 I didn't think about the future. 594 00:31:41,317 --> 00:31:44,945 I was so focused on the past that I didn't think about it until now. 595 00:31:46,489 --> 00:31:47,990 I changed so much. 596 00:31:48,199 --> 00:31:49,950 What is this? 597 00:31:50,326 --> 00:31:53,537 This is an article from the future. 598 00:31:53,788 --> 00:31:55,122 It's a story about me vanishing. 599 00:31:58,000 --> 00:32:00,127 Used to be written by Iris west-Allen, 600 00:32:00,336 --> 00:32:02,505 but now, I don't know, 601 00:32:02,671 --> 00:32:05,966 something's changed with Iris. Something's changed with our future. 602 00:32:06,842 --> 00:32:09,345 - God, what did I do? - Barry, 603 00:32:09,512 --> 00:32:11,192 this is a weird-looking newspaper article. 604 00:32:11,388 --> 00:32:12,890 It doesn't mean anything. 605 00:32:13,140 --> 00:32:16,477 You need to stop beating yourself up over this. 606 00:32:16,685 --> 00:32:19,331 I'm sorry, but how can you say that? I'm responsible for all of this. 607 00:32:19,355 --> 00:32:21,315 Well, maybe, maybe not. 608 00:32:22,024 --> 00:32:23,734 Barry, you made a choice. 609 00:32:23,984 --> 00:32:25,736 You wanted to see your parents alive again. 610 00:32:25,986 --> 00:32:28,489 Do you honestly know anyone, that if they were in your shoes, 611 00:32:28,697 --> 00:32:30,324 wouldn't do the exact same thing? 612 00:32:30,533 --> 00:32:32,493 I would do the exact same thing. 613 00:32:32,701 --> 00:32:34,061 Barry, after the gambit went down, 614 00:32:34,245 --> 00:32:36,747 it was me, my father and a crew member on a life raft, 615 00:32:36,997 --> 00:32:38,707 lost at sea. 616 00:32:39,208 --> 00:32:42,044 Enough food and water for one person, maybe. 617 00:32:42,545 --> 00:32:44,505 My father took a gun, shot the crew member, 618 00:32:44,713 --> 00:32:47,091 told me to survive, and then turned the gun on himself. 619 00:32:47,341 --> 00:32:49,844 He shot himself in the head, he sacrificed himself 620 00:32:50,052 --> 00:32:51,554 so that I could live. 621 00:32:51,762 --> 00:32:53,389 Nothing I could do, no choice. 622 00:32:53,722 --> 00:32:55,724 Slade Wilson drove a sword 623 00:32:55,891 --> 00:32:58,394 right through my mother's heart in front of my sister, 624 00:32:59,061 --> 00:33:01,730 and I was there. I was helpless on the ground, 625 00:33:01,897 --> 00:33:03,732 I was powerless to stop it. 626 00:33:03,899 --> 00:33:05,943 No choice. Do you not think 627 00:33:06,193 --> 00:33:09,572 that I wouldn't give anything to go back and to make things different? 628 00:33:09,947 --> 00:33:11,448 You never told me that. 629 00:33:11,907 --> 00:33:14,577 Barry, the world isn't different because you changed the timeline. 630 00:33:15,035 --> 00:33:16,245 Change happens, 631 00:33:16,453 --> 00:33:17,621 tragedy happens. 632 00:33:17,872 --> 00:33:21,750 People make choices, and those choices affect everyone else. 633 00:33:22,251 --> 00:33:23,961 You're not a god, Barry. 634 00:33:25,796 --> 00:33:26,964 (Explosions booming) 635 00:33:27,214 --> 00:33:29,758 Cisco: Hey, guys, wherever you are right now, we need you. 636 00:33:31,927 --> 00:33:34,638 Oh, things just got so much worse. 637 00:33:45,649 --> 00:33:47,067 Guys. 638 00:33:49,612 --> 00:33:50,779 Can we talk about this? 639 00:33:53,449 --> 00:33:54,450 Guess not. 640 00:34:00,122 --> 00:34:03,417 - What's wrong with them? - I don't know. We need to find out. 641 00:34:09,632 --> 00:34:11,342 Okay. 642 00:34:11,800 --> 00:34:13,302 You really did it this time. 643 00:34:13,510 --> 00:34:15,262 - Seriously? - Yeah, seriously. 644 00:34:18,098 --> 00:34:20,809 - What's that? - That would be heat vision. Okay. 645 00:34:49,505 --> 00:34:50,547 (Yells) 646 00:34:53,050 --> 00:34:55,135 (Men grunting) 647 00:34:58,389 --> 00:34:59,515 (Grunts) 648 00:35:01,642 --> 00:35:03,686 (Both grunting) 649 00:35:17,116 --> 00:35:18,659 What is going on? 650 00:35:18,867 --> 00:35:21,638 Barry and Oliver stayed behind while everyone went to go save the president, 651 00:35:21,662 --> 00:35:24,349 but now everyone's crazy and going all kill bill on the both of them. 652 00:35:24,373 --> 00:35:26,518 The dominators have them under some sort of mind control. 653 00:35:26,542 --> 00:35:27,960 They can't hold them off forever. 654 00:35:28,168 --> 00:35:29,962 - I gotta get out there. - The hell you do. 655 00:35:30,170 --> 00:35:31,356 They can't beat them by themselves, 656 00:35:31,380 --> 00:35:33,060 especially not with Supergirl against them. 657 00:35:36,635 --> 00:35:37,720 (Panting) 658 00:35:38,887 --> 00:35:40,889 (All grunting) 659 00:35:49,648 --> 00:35:51,025 Wally? 660 00:35:51,483 --> 00:35:54,028 Kid flash. (Chuckles) 661 00:36:03,537 --> 00:36:04,997 Wally, talk to me. 662 00:36:05,205 --> 00:36:06,415 Hey, come on. 663 00:36:07,041 --> 00:36:09,209 Guys, Wally's hurt bad but he's alive. 664 00:36:09,418 --> 00:36:11,712 Get an eta on overriding the mind control? 665 00:36:12,046 --> 00:36:13,046 - Bingo! - Yahtzee! 666 00:36:13,213 --> 00:36:14,816 You go first, you go first, it's your office. 667 00:36:14,840 --> 00:36:16,526 There's a weird signal coming from the salt mines. 668 00:36:16,550 --> 00:36:18,069 For the record, that is what I was gonna say. 669 00:36:18,093 --> 00:36:19,178 Well, can you jam it? 670 00:36:19,511 --> 00:36:21,221 Um, no. 671 00:36:22,556 --> 00:36:24,892 - How many of those you have left? - Probably not enough. 672 00:36:26,560 --> 00:36:28,330 Okay, this hallway leads to a bunker under the building, 673 00:36:28,354 --> 00:36:30,794 - just hold them off as long as you can. - Where're you going? 674 00:36:32,066 --> 00:36:34,401 If they can't shut it down, maybe she can. 675 00:36:34,610 --> 00:36:35,778 Okay. 676 00:36:39,573 --> 00:36:40,616 Hey, Supergirl, 677 00:36:42,201 --> 00:36:43,952 let's finally see who's faster. 678 00:36:49,124 --> 00:36:50,209 (Gunfire) 679 00:36:58,300 --> 00:36:59,593 (Panting) 680 00:37:19,154 --> 00:37:20,280 (Yells) 681 00:37:39,466 --> 00:37:40,509 Too slow. 682 00:37:44,346 --> 00:37:46,306 - What is he doing? - He's making her angry. 683 00:37:47,349 --> 00:37:48,976 But he knows Supergirl is invincible. 684 00:37:49,184 --> 00:37:51,019 I think maybe that's the point. 685 00:38:29,016 --> 00:38:31,059 (Both grunting) 686 00:39:02,090 --> 00:39:04,009 (Panting) 687 00:39:09,932 --> 00:39:11,433 Barry? 688 00:39:16,772 --> 00:39:17,856 (Grunts) 689 00:39:28,116 --> 00:39:29,368 Guys, 690 00:39:29,910 --> 00:39:31,203 they're back. 691 00:39:35,457 --> 00:39:36,708 What happened? 692 00:39:37,042 --> 00:39:40,128 You didn't kill me, so my day is looking up. 693 00:39:40,462 --> 00:39:41,630 I'm so sorry, I... 694 00:39:41,880 --> 00:39:43,960 You're not the first superhero to be mind-controlled. 695 00:39:44,925 --> 00:39:46,969 (Sighs) 696 00:39:55,102 --> 00:39:58,564 Okay, I know what you're gonna say, but I had to do something. 697 00:39:59,064 --> 00:40:01,400 _|'m__ -I'm glad you're okay. 698 00:40:02,734 --> 00:40:04,611 - Don't ever do that again. - Ah! 699 00:40:04,820 --> 00:40:06,071 Sorry, not sorry. 700 00:40:08,073 --> 00:40:10,158 Come on, let's get you checked out. 701 00:40:10,909 --> 00:40:13,161 And then we can talk about how dumb that was. 702 00:40:14,246 --> 00:40:15,664 Okay. 703 00:40:16,665 --> 00:40:17,666 - H.R.: Okay. - (Sighs) 704 00:40:19,751 --> 00:40:21,086 "Okay," what? 705 00:40:21,295 --> 00:40:25,257 They don't see your potential, I do. 706 00:40:26,174 --> 00:40:27,259 One of my many gifts. 707 00:40:28,176 --> 00:40:29,303 You wanna train? 708 00:40:31,013 --> 00:40:32,180 I'll train you. 709 00:40:32,931 --> 00:40:34,016 (Chuckles) 710 00:40:37,352 --> 00:40:39,855 So what's it like, being all mind-controlled and stuff? 711 00:40:40,105 --> 00:40:42,816 I didn't realize he had a mind to be controlled. 712 00:40:45,193 --> 00:40:46,778 Ray: Barry, about before, 713 00:40:47,446 --> 00:40:48,780 message of no message, 714 00:40:49,364 --> 00:40:51,450 - we're with you. - Thank you. 715 00:40:52,034 --> 00:40:54,328 - So where's Supergirl? - Scanning the city to make sure 716 00:40:54,536 --> 00:40:56,856 there aren't any more of the orbs that whammied all of you. 717 00:40:56,955 --> 00:40:58,790 Okay. So now what? 718 00:40:59,207 --> 00:41:02,628 We call Lyla, tell her these dominators aren't here peacefully. 719 00:41:08,550 --> 00:41:09,635 Sara! 720 00:41:14,222 --> 00:41:15,807 Everybody inside, go! 721 00:42:09,027 --> 00:42:10,028 English - sdh