1 00:00:02,545 --> 00:00:05,882 Barry: My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,632 --> 00:00:08,872 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:09,051 --> 00:00:11,679 but secretly, with the help of my friends at s. T.A.R. Labs, 4 00:00:11,888 --> 00:00:14,432 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:15,474 --> 00:00:17,518 After defeating zoom and saving the multi-verse, 6 00:00:17,727 --> 00:00:21,272 I ran back in time and created the alternate timeline, flashpoint. 7 00:00:21,480 --> 00:00:23,024 I restored the timeline to how it was 8 00:00:23,232 --> 00:00:24,942 only to find things weren't as I left them. 9 00:00:25,151 --> 00:00:27,111 I brought new threats to our world. 10 00:00:27,320 --> 00:00:29,947 And I am the only one fast enough to stop them. 11 00:00:30,156 --> 00:00:31,949 I am the flash. 12 00:00:32,700 --> 00:00:33,927 Cisco: Previously on the flash... 13 00:00:33,951 --> 00:00:34,951 What is that? 14 00:00:35,119 --> 00:00:37,663 Another epidermal husk. A fully intact human pelt. 15 00:00:37,872 --> 00:00:40,041 Do we have any theories as to what's causing them? 16 00:00:40,249 --> 00:00:41,292 I am alchemy. 17 00:00:41,500 --> 00:00:42,500 Well, what do you want? 18 00:00:42,668 --> 00:00:45,630 To help people achieve their true potential. 19 00:00:45,838 --> 00:00:47,632 Joe: I know you want this more than anything. 20 00:00:47,840 --> 00:00:50,000 But you have to face the fact that it might not happen. 21 00:00:50,051 --> 00:00:51,778 There's a whole multi-verse of Harrison Wells out there. 22 00:00:51,802 --> 00:00:52,803 Call me H.R. 23 00:00:53,012 --> 00:00:55,139 - You're a fake. - H.R.: Let me prove my worth. 24 00:00:55,348 --> 00:00:58,017 If I fail, I will... Right back to my earth. 25 00:00:58,226 --> 00:01:00,311 If isucceed, I will have done some good with my life. 26 00:01:00,519 --> 00:01:03,356 Caitlin, these powers you have, the more you use them, 27 00:01:03,564 --> 00:01:06,359 the more difficult they're going to be to reverse. 28 00:01:07,944 --> 00:01:10,905 Wally: I'm fast, really fast. 29 00:01:11,239 --> 00:01:13,532 I might even be the fastest man alive. 30 00:01:13,741 --> 00:01:16,953 And when I'm running, there's no greater feeling in the world. 31 00:01:17,161 --> 00:01:19,747 I can move through the city like a guardian angel, 32 00:01:19,956 --> 00:01:21,958 protecting people who need me. 33 00:01:24,418 --> 00:01:25,503 (Horn honking) 34 00:01:26,045 --> 00:01:27,129 (Pants) 35 00:01:27,421 --> 00:01:30,549 Whoa, you gotta slow down and watch where you're going, okay? 36 00:01:30,758 --> 00:01:32,260 - Okay. - Okay. 37 00:01:33,344 --> 00:01:35,221 - Cool skateboard, though. - Thanks. 38 00:01:36,597 --> 00:01:40,810 They even have a name for me. They call me kid flash. 39 00:01:41,018 --> 00:01:42,019 "Kid flash"? 40 00:01:42,228 --> 00:01:44,456 Yeah, the name needs some work. But, dad, I'm telling you, 41 00:01:44,480 --> 00:01:47,733 it all just felt so real, like it was actually happening. 42 00:01:48,567 --> 00:01:50,247 And how often are you getting these dreams? 43 00:01:50,444 --> 00:01:51,570 Uh, last couple nights. 44 00:01:51,779 --> 00:01:52,989 Last couple? 45 00:01:53,489 --> 00:01:56,534 Wally, this is exactly what Frankie Kane said happened to her. 46 00:01:56,742 --> 00:01:59,036 She had dreams, a lot of painful ones, 47 00:01:59,245 --> 00:02:01,223 and then she started hearing alchemy's voice in her head 48 00:02:01,247 --> 00:02:02,373 until she became magenta. 49 00:02:02,581 --> 00:02:04,542 Yeah, this is totally different, dad. 50 00:02:04,750 --> 00:02:06,877 No, no, it's not. 51 00:02:07,086 --> 00:02:09,005 Yes, it is. I'm a speedster in my dreams, 52 00:02:09,213 --> 00:02:11,507 I'm not an evil split personality. 53 00:02:11,716 --> 00:02:13,342 I'm helping people, not hurting them. 54 00:02:13,759 --> 00:02:17,513 Dad, this could mean that my powers are finally manifesting. 55 00:02:18,264 --> 00:02:21,225 No, I think this means that you have a lot in common right now 56 00:02:21,392 --> 00:02:24,020 with people who either ended up in prison, or dead. 57 00:02:24,520 --> 00:02:26,600 Except for the fact that I got hit by the dark matter 58 00:02:26,731 --> 00:02:29,567 from the particle accelerator explosion, just like Jesse. 59 00:02:30,151 --> 00:02:32,737 (Sighs) I'm going to class. 60 00:02:39,910 --> 00:02:43,080 Hey, Julian, do you want me to get started on the DNA analysis for you? 61 00:02:43,247 --> 00:02:45,249 Mmm. Why would I need you to do that? 62 00:02:46,208 --> 00:02:49,754 I don't know, I just figured we worked so well together last time. 63 00:02:50,087 --> 00:02:51,807 (Scoffs) What? That I'd want to do it again? 64 00:02:52,173 --> 00:02:56,093 One shared case and one shared drink does not make us mates, okay? 65 00:02:56,385 --> 00:02:58,095 - Miss horton. - Mr. Allen. 66 00:02:58,262 --> 00:02:59,722 - Mr. Albert. - Morning. 67 00:03:00,097 --> 00:03:01,182 (Sighs) New one? 68 00:03:01,599 --> 00:03:03,601 Uh, yep, number six. Found it last night. 69 00:03:03,851 --> 00:03:05,728 Well, this should come as a welcome surprise. 70 00:03:05,936 --> 00:03:08,816 You've been reassigned to meta-human crime scene investigation full time. 71 00:03:09,023 --> 00:03:10,023 Full time? 72 00:03:10,191 --> 00:03:11,335 We're pouring all the resources we can 73 00:03:11,359 --> 00:03:13,444 into figuring out this husk problem, especially 74 00:03:13,611 --> 00:03:16,572 considering the last one turned out to be that evil speedster, the rival. 75 00:03:16,781 --> 00:03:19,581 Any questions, concerns, you guys direct them to judge hankerson, yeah? 76 00:03:19,742 --> 00:03:21,342 - All right. Thank you. - (Clears throat) 77 00:03:23,204 --> 00:03:24,205 Joe. 78 00:03:24,413 --> 00:03:25,623 -Cecile. 79 00:03:25,873 --> 00:03:27,434 I didn't know you were gonna be over here. 80 00:03:27,458 --> 00:03:29,794 Any excuse I have to run into you, I take it. 81 00:03:30,127 --> 00:03:32,088 (Chuckung) 82 00:03:32,296 --> 00:03:34,399 You know, I'm really looking forward to tomorrow night. 83 00:03:34,423 --> 00:03:35,424 - So am I. - Yeah? 84 00:03:35,633 --> 00:03:37,802 - Yeah. - Okay, good, then I, uh... 85 00:03:38,135 --> 00:03:40,304 - I'll see you then. - Great. 86 00:03:41,764 --> 00:03:44,100 (Whispering) Yo, is that what I think it was? 87 00:03:44,475 --> 00:03:45,952 You asked her to movie night with us? 88 00:03:45,976 --> 00:03:48,229 That's awesome. When did you do that? How'd you do it? 89 00:03:48,437 --> 00:03:51,458 (Whispering) As much as I'd like to gossip with you like a teenager right now, 90 00:03:51,482 --> 00:03:53,818 there's something else we need to talk about. 91 00:03:53,984 --> 00:03:54,985 What? 92 00:03:55,236 --> 00:03:58,155 Wally. He's been having dreams. 93 00:03:58,406 --> 00:03:59,573 Dreams? 94 00:03:59,782 --> 00:04:04,620 Of saving people, becoming a speedster. He called himself kid flash. 95 00:04:04,829 --> 00:04:07,748 Kid flash? He said that name specifically? 96 00:04:07,957 --> 00:04:09,166 He's in trouble, isn't he? 97 00:04:09,333 --> 00:04:11,669 If Wally's having dreams of being kid flash, then, 98 00:04:11,836 --> 00:04:12,837 yeah, he's in trouble. 99 00:04:13,003 --> 00:04:16,507 Yeah, but don't worry, okay? We'll figure it out. I'll see you later. 100 00:04:16,674 --> 00:04:17,842 All right. 101 00:04:23,848 --> 00:04:26,016 - We have a problem. - Yeah, we do. 102 00:04:26,183 --> 00:04:27,435 He's still here. 103 00:04:27,643 --> 00:04:29,854 (Laughs) Cisco, comedy of the obvious, 104 00:04:30,146 --> 00:04:34,316 I made a pact to justify my presence on your earth, 105 00:04:34,525 --> 00:04:36,485 and I think I got something. 106 00:04:36,944 --> 00:04:37,945 We're all ears. 107 00:04:38,154 --> 00:04:41,365 Okay, I read every news report I can get my hands on, 108 00:04:41,615 --> 00:04:43,135 and I have come to the conclusion that 109 00:04:43,200 --> 00:04:45,870 this very operation is a ticking time bomb. 110 00:04:46,328 --> 00:04:47,329 What do you mean? 111 00:04:47,538 --> 00:04:49,099 You can't spend all your time working on, 112 00:04:49,123 --> 00:04:51,000 working on whatever, whatever this is. 113 00:04:51,208 --> 00:04:56,172 This, this is a very delicate set of power dampening cuffs. 114 00:04:56,380 --> 00:04:58,048 We need them to stop the meta-humans. 115 00:04:58,215 --> 00:05:01,093 My point exactly! It's not gonna be long 116 00:05:01,343 --> 00:05:03,220 before people start putting the pieces together 117 00:05:03,387 --> 00:05:04,907 and figure out what you're doing here. 118 00:05:05,055 --> 00:05:07,057 You're working with the flash! 119 00:05:07,391 --> 00:05:08,559 Okay, so what's your idea? 120 00:05:08,726 --> 00:05:10,269 The perfect disguise! 121 00:05:10,519 --> 00:05:13,272 We reopen this laboratory, 122 00:05:13,606 --> 00:05:20,029 and I become the face of the new star. Labs museum! 123 00:05:20,529 --> 00:05:22,364 There's only one problem with that. 124 00:05:22,740 --> 00:05:23,741 It's your face. 125 00:05:23,908 --> 00:05:26,243 You're kind of a known murderer around these parts. 126 00:05:26,869 --> 00:05:28,704 You see, the evil Wells, 127 00:05:28,913 --> 00:05:31,624 not to be confused with the dick-ish, but not evil, Wells, 128 00:05:31,874 --> 00:05:34,251 he confessed to killing Barry's mother. 129 00:05:34,418 --> 00:05:38,714 So basically, if you step foot outside this lab, you'll be arrested. 130 00:05:38,923 --> 00:05:41,300 You're just telling me this now? You two rascals. 131 00:05:41,550 --> 00:05:43,403 What about the cryptogram? What about the message, 132 00:05:43,427 --> 00:05:44,779 "come to this earth, get a fresh start"? 133 00:05:44,803 --> 00:05:48,307 Well, what about your resume as a world renowned genius scientist? 134 00:05:50,434 --> 00:05:52,770 That's a good point. I guess we're even. 135 00:05:52,937 --> 00:05:54,897 "If a string is in a knot, Patience will untie it. 136 00:05:55,064 --> 00:05:57,304 "Patience can do lots of things, have you ever tried it?" 137 00:05:57,441 --> 00:05:59,443 My dear ma used to say that to me all the time, 138 00:05:59,610 --> 00:06:02,154 anytime I had a problem. Now I have a problem. 139 00:06:02,404 --> 00:06:04,615 I guess I'm gonna use that adage to figure it out. 140 00:06:05,449 --> 00:06:07,910 S.t.a.r. Labs museum. Think about it. 141 00:06:09,453 --> 00:06:10,788 You think everyone on earth-19 142 00:06:10,955 --> 00:06:13,832 is missing crayons in the box, or just him? 143 00:06:16,919 --> 00:06:18,420 Paging Dr. Snow. 144 00:06:19,338 --> 00:06:21,298 Wow. You are out of it. 145 00:06:21,465 --> 00:06:22,466 Sorry. 146 00:06:22,633 --> 00:06:24,993 Does it have anything to do with your recent visit with mom? 147 00:06:25,135 --> 00:06:28,013 I just, I haven't been sleeping well, but I'm okay. 148 00:06:28,847 --> 00:06:29,932 Coffee. 149 00:06:30,140 --> 00:06:31,350 - Perfect. - (Chuckles) 150 00:06:39,525 --> 00:06:43,112 So I did have powers. I was kid flash. 151 00:06:43,320 --> 00:06:45,030 In flashpoint, yes. 152 00:06:46,657 --> 00:06:49,535 I knew that this was happening. Why didn't you tell me before? 153 00:06:49,785 --> 00:06:51,161 Because_. 154 00:06:51,370 --> 00:06:52,830 Because why? 155 00:06:53,372 --> 00:06:55,040 All right, fine, Wally. Yeah, look. 156 00:06:55,457 --> 00:06:58,794 In that timeline, you were fighting the rival. 157 00:06:59,003 --> 00:07:00,170 Edward clariss? 158 00:07:00,379 --> 00:07:02,840 Edward clariss, yeah. You couldn't stop him. 159 00:07:03,048 --> 00:07:06,677 There was no s.T.A.R. Labs, there was no team to help you. 160 00:07:06,885 --> 00:07:08,137 It was just you and Iris. 161 00:07:08,345 --> 00:07:13,350 The two of you were a brother-sister superhero crime fighting team. 162 00:07:14,226 --> 00:07:16,520 Why didn't you tell us this before? 163 00:07:16,729 --> 00:07:19,356 You didn't wanna know about your flashpoint lives. 164 00:07:19,690 --> 00:07:21,150 But, look, listen to me. 165 00:07:21,358 --> 00:07:22,526 You got hurt. 166 00:07:23,027 --> 00:07:25,362 All right? You got hurt bad. 167 00:07:25,779 --> 00:07:28,949 So what? That's that me, it's not this me. 168 00:07:29,199 --> 00:07:32,369 And I wanna be a speedster. I mean, iwanna be a flash. 169 00:07:32,536 --> 00:07:34,121 No. No. No, no, you don't. 170 00:07:34,371 --> 00:07:35,371 Yes, I do. 171 00:07:35,539 --> 00:07:38,059 Are you not hearing what he's saying? He's telling us it's not safe. 172 00:07:38,083 --> 00:07:39,960 Who cares what Barry's saying? 173 00:07:40,210 --> 00:07:41,730 How do we even know he's telling the truth? 174 00:07:41,754 --> 00:07:44,234 Wally, come on. This isn't because of the particle accelerator, 175 00:07:44,423 --> 00:07:45,663 it's because of doctor alchemy. 176 00:07:45,716 --> 00:07:47,718 It's the same thing that happened to Frankie Kane. 177 00:07:47,885 --> 00:07:49,404 Wally: You don't know that. Joe: Yes, we do, 178 00:07:49,428 --> 00:07:51,430 and we need to try to keep it from happening. 179 00:07:51,639 --> 00:07:53,724 Why don't we just say what this is really about? 180 00:07:53,932 --> 00:07:55,559 You're okay with Barry having powers, 181 00:07:55,726 --> 00:07:58,246 you're okay with Barry running into danger, fighting all these metas. 182 00:07:58,270 --> 00:07:59,897 He can screw up over and over again. 183 00:08:00,064 --> 00:08:03,442 You're okay with all of it. Because he's Barry. 184 00:08:03,734 --> 00:08:05,614 But you won't give me the same amount of leeway, 185 00:08:05,653 --> 00:08:08,614 because at the end of the day, you just don't trust me. 186 00:08:08,822 --> 00:08:10,102 You know that's not true, Wally. 187 00:08:10,282 --> 00:08:12,284 I don't need you fighting my dad's battles for him. 188 00:08:12,618 --> 00:08:13,952 Say it, Joe. 189 00:08:14,912 --> 00:08:16,914 You don't trust me, do you? 190 00:08:17,790 --> 00:08:18,916 Wally! 191 00:08:19,416 --> 00:08:21,001 That's what I thought. 192 00:08:23,671 --> 00:08:24,922 Hey, hey... 193 00:08:25,631 --> 00:08:27,299 (Door opens and closes) 194 00:08:30,302 --> 00:08:32,638 No, you're not listening to me. 195 00:08:33,138 --> 00:08:34,932 I said the shares are undervalued, 196 00:08:35,140 --> 00:08:37,851 so if the stock drops, you should buy more, not less. 197 00:08:39,144 --> 00:08:41,105 No, that's... not how it works. 198 00:08:41,313 --> 00:08:43,107 Look, just look at its balance sheet. 199 00:08:44,858 --> 00:08:46,652 (Indistinct chatter) 200 00:08:47,319 --> 00:08:49,613 If you sell now, you're going to lose a lot of money. 201 00:08:51,615 --> 00:08:53,033 I understand that. 202 00:08:53,534 --> 00:08:54,993 No, of course, it's your money. 203 00:08:55,369 --> 00:08:56,954 Just hold onto it then. 204 00:08:58,122 --> 00:09:00,624 You know what? If you're not gonna listen... 205 00:09:04,837 --> 00:09:06,213 (Choking) 206 00:09:10,467 --> 00:09:12,010 (Bone crackling) 207 00:09:19,393 --> 00:09:22,730 Julian: Petechiae around eye, the crushed larynx. 208 00:09:22,980 --> 00:09:25,399 This poor chap, he's got fingerprints around his neck, 209 00:09:25,649 --> 00:09:26,817 he's clearly been strangled. 210 00:09:27,025 --> 00:09:30,487 I heard multiple witnesses said the man was attacked by a shadow. 211 00:09:31,238 --> 00:09:34,158 Huh? So a meta from neverland's made the trip to central city. Fabulous. 212 00:09:34,324 --> 00:09:36,803 So far there's no forensic evidence that there was an assailant. 213 00:09:36,827 --> 00:09:39,329 No laceration marks, no fingernail marks. 214 00:09:39,538 --> 00:09:41,665 No DNA evidence underneath the fingernails even? 215 00:09:41,874 --> 00:09:43,184 Nothing yet, we'll have to wait and see. 216 00:09:43,208 --> 00:09:44,334 There's always something. 217 00:09:44,543 --> 00:09:46,920 Ah... bag the body up, and I'll meet you back at the lab. 218 00:09:47,171 --> 00:09:48,172 - Yeah. - See ya. 219 00:09:48,380 --> 00:09:53,761 Oh, Julian, uh, I'm going to that movie in the park thing with Joe and his... 220 00:09:54,011 --> 00:09:57,014 Or my... Iris and some other friends. 221 00:09:57,222 --> 00:09:59,099 Uh, if you felt like going, it starts at 8:00. 222 00:09:59,308 --> 00:10:02,603 All a bunch of nerds, so you'll fit right in. 223 00:10:02,936 --> 00:10:04,897 (Chuckles) That's a very enticing offer, Allen, 224 00:10:05,105 --> 00:10:07,145 but I'm actually seeing my girlfriend tonight, so... 225 00:10:07,274 --> 00:10:09,443 Oh, you have a girlfriend? I didn't know that. 226 00:10:10,277 --> 00:10:13,405 I'm sure there's lots about me that you don't know. Cheerio. 227 00:10:14,156 --> 00:10:15,156 - Yeah. - Joe: Albert. 228 00:10:15,324 --> 00:10:16,325 J u lian: Detective. 229 00:10:16,533 --> 00:10:17,743 - Hey. - Anything? 230 00:10:18,076 --> 00:10:20,662 (Stammers) Nothing yet at least. 231 00:10:20,871 --> 00:10:22,191 Have you seen Wally this morning? 232 00:10:22,331 --> 00:10:23,373 No, why? 233 00:10:23,582 --> 00:10:25,125 He left the house in a huff, 234 00:10:25,334 --> 00:10:26,710 he won't answer my calls. 235 00:10:26,919 --> 00:10:28,396 Iris is out there looking for him right now. 236 00:10:28,420 --> 00:10:29,773 Do you want me to run around the city? 237 00:10:29,797 --> 00:10:32,424 Maybe if I can't get a hold of him. 238 00:10:32,800 --> 00:10:34,885 What Wally said, it's partially true. 239 00:10:35,093 --> 00:10:37,554 I didn't answer his question because I don't trust him 240 00:10:37,763 --> 00:10:40,140 with these powers the same way I trust you with them. 241 00:10:40,432 --> 00:10:42,518 You gotta talk to him about that. 242 00:10:42,726 --> 00:10:45,062 You know, tell him why. Especially now. 243 00:10:45,270 --> 00:10:47,189 I will. I mean, I just gotta find him first. 244 00:10:47,397 --> 00:10:50,001 Look, I'll just keep calling him, he's gotta answer at some point, right? 245 00:10:50,025 --> 00:10:52,236 Man, I feel bad, too. It's your first date with cecile, 246 00:10:52,444 --> 00:10:53,671 and you gotta worry about this. 247 00:10:53,695 --> 00:10:55,155 Don't worry about that. 248 00:10:55,364 --> 00:10:57,604 - That's one part of my life I can control. - (Chuckling) 249 00:11:02,371 --> 00:11:03,455 Yes? 250 00:11:03,831 --> 00:11:05,040 Have you seen H.R.? 251 00:11:05,249 --> 00:11:06,917 Maybe he's meditating in his room? 252 00:11:07,125 --> 00:11:08,585 No, he's not there. 253 00:11:08,794 --> 00:11:10,587 H.R., you're needed in the speed lab, now. 254 00:11:10,796 --> 00:11:13,632 He could be doing inversion stretches in the intake. 255 00:11:13,841 --> 00:11:16,969 You saw that, too, huh? H.R.? He's not there. 256 00:11:17,177 --> 00:11:19,447 Probablyjust brewing another pot of coffee, it's all he drinks. 257 00:11:19,471 --> 00:11:21,098 - Not that, either. - Okay. 258 00:11:21,306 --> 00:11:22,933 Why do you need him so badly? 259 00:11:23,350 --> 00:11:24,476 He's going through my stuff, 260 00:11:24,685 --> 00:11:28,397 but now he's just being stupid about it! 261 00:11:28,605 --> 00:11:30,274 Stupid about what? 262 00:11:30,983 --> 00:11:34,778 God, I swear I fixed the security system. Who the hell are you? 263 00:11:34,987 --> 00:11:36,280 H.R.? 264 00:11:38,574 --> 00:11:40,242 (Chuckles) Um, apologies. 265 00:11:44,746 --> 00:11:46,540 H.R.! See? 266 00:11:46,874 --> 00:11:48,314 Ah! What you've just been witness to 267 00:11:48,500 --> 00:11:50,961 was my partner's likeness, randolf Morgan. 268 00:11:51,169 --> 00:11:53,046 Okay, I see what's going on here. 269 00:11:53,255 --> 00:11:57,384 You don't have facial transmogrification on this planet, do you? 270 00:11:57,593 --> 00:11:59,052 No, we certainly do not. 271 00:11:59,344 --> 00:12:01,430 (Chuckles) Well, then, it's a good thing for me 272 00:12:01,638 --> 00:12:03,199 I found this little contraption in my satchel. 273 00:12:03,223 --> 00:12:05,684 Forgot I'd brought it. It's so fun. 274 00:12:05,893 --> 00:12:07,144 So fun. How does this work? 275 00:12:07,352 --> 00:12:09,104 Light refraction technology. 276 00:12:09,313 --> 00:12:10,647 Light refraction? 277 00:12:10,856 --> 00:12:13,734 I think, I don't... Randolf, my business partner, 278 00:12:13,942 --> 00:12:16,403 he's sort of more with the science, but this little sucker 279 00:12:16,612 --> 00:12:19,990 is gonna go a long way to solving my Harrison Wells facial issues. 280 00:12:20,198 --> 00:12:23,493 I'm gonna hang onto this until I get my power cuffs back. 281 00:12:23,702 --> 00:12:25,829 Wait, your power cuffs? 282 00:12:26,038 --> 00:12:27,748 Your meta-human power dampening cuffs? 283 00:12:27,956 --> 00:12:30,751 Those very ones, the ones that are missing all of a sudden. 284 00:12:30,959 --> 00:12:32,294 Wait, you think I took 'em? 285 00:12:32,836 --> 00:12:34,480 I didn't take 'em. What do I need cuffs for? 286 00:12:34,504 --> 00:12:35,899 I just got to this earth, I came alone. 287 00:12:35,923 --> 00:12:37,215 I haven't met anyone yet. 288 00:12:37,424 --> 00:12:38,592 It's gonna take a while, 289 00:12:38,800 --> 00:12:40,844 even when I do meet them, to get to the cuff stage. 290 00:12:41,094 --> 00:12:42,346 Barry: Hey, guys? 291 00:12:43,889 --> 00:12:45,769 - (H.R. sighs) - Guys, I need you in the cortex. 292 00:12:46,975 --> 00:12:49,478 Killed by a shadow? That's a new one. 293 00:12:49,686 --> 00:12:51,521 Maybe that's what killed Edward clariss. 294 00:12:51,730 --> 00:12:55,484 Clariss was a meta-human. This victim doesn't appear to be. 295 00:12:55,692 --> 00:12:57,069 Do we know if this shadow meta 296 00:12:57,277 --> 00:13:00,197 is from the particle accelerator explosion or from doctor alchemy? 297 00:13:00,405 --> 00:13:04,117 Not yet, no. We actually haven't found any evidence to process. 298 00:13:04,326 --> 00:13:07,704 If only we had a way, Francisco, to see what happened. 299 00:13:07,913 --> 00:13:09,140 Where's the crime scene located? 300 00:13:09,164 --> 00:13:13,335 In chubbuck. Uh, Palmer and racine, around 11:00 last night. 301 00:13:14,753 --> 00:13:16,171 - (Monitor beeping) - H.R.: Whoa! 302 00:13:16,380 --> 00:13:17,857 Cisco: Ooh, that's gonna give me night terrors. 303 00:13:17,881 --> 00:13:18,881 Shade. 304 00:13:19,049 --> 00:13:20,049 What? 305 00:13:20,217 --> 00:13:21,819 Well, we had a meta-hominid on my planet. 306 00:13:21,843 --> 00:13:24,163 He could do virtually the same thing, called himself shade. 307 00:13:24,304 --> 00:13:26,598 What did he do? Throw his side eye at his enemies? 308 00:13:26,807 --> 00:13:28,493 No, I know, it's a terrible nickname, right? 309 00:13:28,517 --> 00:13:31,019 But what shade could do was vibrate at such a high frequency, 310 00:13:31,228 --> 00:13:33,814 he created the illusion that he was a shadow. 311 00:13:34,022 --> 00:13:35,357 It's how I phase. 312 00:13:35,857 --> 00:13:37,210 Do you think he's doing the same thing? 313 00:13:37,234 --> 00:13:41,071 He has to be. Heat signature's fluctuating, redshift is ridiculous. 314 00:13:41,279 --> 00:13:42,322 Okay, so, he is. 315 00:13:42,531 --> 00:13:45,242 He must be slowing down his molecules whenever he attacks. 316 00:13:45,450 --> 00:13:48,328 So we just have to figure out a way to keep them slowed down, 317 00:13:48,537 --> 00:13:50,122 and that should be enough to grab him. 318 00:13:50,330 --> 00:13:51,570 All right, can you get started? 319 00:13:51,707 --> 00:13:52,934 Okay, but, like, right this minute? 320 00:13:52,958 --> 00:13:54,978 Yeah, I'm sorry, we just, we gotta stop this guy fast 321 00:13:55,002 --> 00:13:56,712 so we can focus on alchemy. We've got... 322 00:13:57,212 --> 00:14:01,341 Wally has been having dreams about being a speedster. 323 00:14:02,592 --> 00:14:04,219 Alchemy dreams. 324 00:14:05,178 --> 00:14:06,930 He was a speedster in flashpoint? 325 00:14:08,724 --> 00:14:11,226 Anyone else gonna have powers we should know about? 326 00:14:13,895 --> 00:14:16,356 - All right. I'm gonna work on shade. - I'll supervise. 327 00:14:16,565 --> 00:14:17,645 You're gonna find my cuffs. 328 00:14:17,774 --> 00:14:18,859 Hope to find some cuffs. 329 00:14:19,109 --> 00:14:22,487 All right, I gotta get back to work before Julian loses his mind. 330 00:14:27,159 --> 00:14:29,053 - Wally, it's your dad again. - (Elevator bell dings) 331 00:14:29,077 --> 00:14:30,513 Just give me a call back, all right? 332 00:14:30,537 --> 00:14:32,497 Or a text. I just need to know you're okay. 333 00:14:32,706 --> 00:14:33,957 I'm okay. 334 00:14:34,166 --> 00:14:35,333 Wally. 335 00:14:36,418 --> 00:14:39,254 You can't do that. You can't just disappear. 336 00:14:39,880 --> 00:14:42,758 I just wanted to let you know I'm fine, so... 337 00:14:43,216 --> 00:14:45,135 - Come here. - (Exhales sharply) 338 00:14:52,350 --> 00:14:54,352 Listen, you were right. 339 00:14:54,728 --> 00:14:57,814 I do treat Barry differently than I treat you. 340 00:14:58,023 --> 00:15:00,025 But not because I think Barry's better than you. 341 00:15:00,233 --> 00:15:01,359 Then why? 342 00:15:01,568 --> 00:15:03,779 Wally, you're a lot like I was as a kid. 343 00:15:03,987 --> 00:15:06,782 You're fearless, and you take risks, and that makes you a handful, 344 00:15:06,990 --> 00:15:08,158 just like I was. 345 00:15:08,325 --> 00:15:10,827 And now, you're getting powers. 346 00:15:11,078 --> 00:15:13,413 That alone would make me nervous, 347 00:15:13,622 --> 00:15:15,832 because I know what I would've done if I got powers. 348 00:15:16,083 --> 00:15:20,587 But you're not getting your speed the same way Barry got his. 349 00:15:20,837 --> 00:15:24,174 You're getting your speed the way magenta and the rival got theirs. 350 00:15:24,341 --> 00:15:26,593 So it's not that I don't trust you, Wally, it's just, 351 00:15:26,802 --> 00:15:29,346 I don't trust what's going on with you right now, 352 00:15:29,596 --> 00:15:31,515 and that scares the living hell out of me. 353 00:15:31,765 --> 00:15:34,267 I know, dad. I get it. 354 00:15:35,435 --> 00:15:38,605 Okay, so, let's get you to s.T.A.R. Labs and see what we can do. 355 00:15:38,814 --> 00:15:39,856 All right. 356 00:15:41,525 --> 00:15:43,110 Alchemy: Wallace. 357 00:15:44,861 --> 00:15:46,696 Wallace west. 358 00:15:48,824 --> 00:15:49,866 (Grunting) 359 00:15:51,368 --> 00:15:52,536 (Screaming) 360 00:15:53,120 --> 00:15:55,539 Wally. Wally! 361 00:15:57,707 --> 00:15:59,543 - Cisco: Ah. - (Monitor beeping) 362 00:15:59,876 --> 00:16:00,876 Caitlin: Hey, Cisco. 363 00:16:01,044 --> 00:16:02,129 Yes? 364 00:16:02,629 --> 00:16:04,297 I took your cuffs. 365 00:16:07,843 --> 00:16:08,885 Because I need them. 366 00:16:09,052 --> 00:16:11,513 Is this some sort of, um, bold fashion choice, 367 00:16:11,721 --> 00:16:14,474 'cause you're not a meta-human... 368 00:16:15,725 --> 00:16:16,852 Surprise. 369 00:16:22,566 --> 00:16:24,359 It started a few months ago. 370 00:16:24,568 --> 00:16:27,004 That's why you went to see your mom, to see if she could help you. 371 00:16:27,028 --> 00:16:29,698 But she can't. I've run every test. 372 00:16:29,906 --> 00:16:31,908 There's nothing that anyone can do. 373 00:16:32,159 --> 00:16:33,368 I need a favor. 374 00:16:34,828 --> 00:16:38,415 I need you to vibe me in the future 375 00:16:38,915 --> 00:16:43,545 because I need to know if! Become her. 376 00:16:44,671 --> 00:16:46,756 You're not gonna become her, okay. 377 00:16:47,007 --> 00:16:49,009 Just because you have these powers 378 00:16:49,217 --> 00:16:51,553 doesn't mean you're gonna turn into killer frost. 379 00:16:51,928 --> 00:16:53,221 I think it might. 380 00:16:53,597 --> 00:16:57,058 Please, I just need to know for sure. 381 00:16:57,684 --> 00:17:00,270 I need to know if I become evil, becauseifldo, 382 00:17:00,520 --> 00:17:03,064 I have to leave and never come back. 383 00:17:17,537 --> 00:17:19,039 (Grunting) 384 00:17:27,797 --> 00:17:28,965 (Exhales) 385 00:17:29,299 --> 00:17:30,467 And? 386 00:17:32,385 --> 00:17:33,803 I didn't see anything. 387 00:17:34,804 --> 00:17:36,139 - (Sighs) - You're fine. 388 00:17:36,389 --> 00:17:38,141 (Softly) Oh, thank goodness. Thank you. 389 00:17:41,436 --> 00:17:45,106 Please, um, don't tell anyone about this yet, okay? 390 00:17:45,774 --> 00:17:47,192 - Of course. - Okay. 391 00:17:57,994 --> 00:18:00,789 According to this, all your vitals are fine, Wally. 392 00:18:00,997 --> 00:18:02,332 Wally, what did you see? 393 00:18:02,540 --> 00:18:05,710 I was kid flash again, but this time it wasn't a good dream. 394 00:18:05,961 --> 00:18:09,673 I was fighting with the rival at some abandoned sawmill. 395 00:18:09,839 --> 00:18:12,676 That's what happened in flashpoint before you got hurt. 396 00:18:12,884 --> 00:18:16,012 They're not just dreams, they must be memories of that life. 397 00:18:16,221 --> 00:18:18,014 A lot more people are getting powers. 398 00:18:18,223 --> 00:18:19,617 Iris: Okay, so how do we stop this? 399 00:18:19,641 --> 00:18:21,518 I mean, is there any stopping it, even? 400 00:18:21,685 --> 00:18:24,020 Ifalchemy could reach you at c.C.P.D., 401 00:18:24,187 --> 00:18:25,623 he could probably reach you from anywhere, right? 402 00:18:25,647 --> 00:18:28,066 I have a suggestion. Why don't we throw Wallace 403 00:18:28,316 --> 00:18:30,044 in the pipeline till we figure this situation out? 404 00:18:30,068 --> 00:18:31,236 You wanna lock him up? 405 00:18:31,486 --> 00:18:33,839 Yeah, I agree with Joe. We look him up because, think about this, 406 00:18:33,863 --> 00:18:36,866 we can't stop alchemy from getting into Wallace's head, 407 00:18:37,033 --> 00:18:38,201 but put him in the pipeline, 408 00:18:38,368 --> 00:18:41,246 then we control the situation from there on out. 409 00:18:41,705 --> 00:18:45,166 As much as I don't like it, dad, maybe he's not wrong. 410 00:18:45,542 --> 00:18:48,211 But only till we figure out a better way to make you safe. 411 00:18:48,420 --> 00:18:49,587 Yeah, I agree with Joe. 412 00:18:49,838 --> 00:18:52,007 I'm gonna cancel this movie with cecile. 413 00:18:52,590 --> 00:18:55,427 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. You've got a date with cecile? 414 00:18:55,677 --> 00:18:58,763 Yeah, I was gonna bring her to movie in the park tonight. 415 00:18:59,055 --> 00:19:00,098 Well, don't not go. 416 00:19:00,348 --> 00:19:02,410 You've put your life on hold for all of us long enough. 417 00:19:02,434 --> 00:19:06,563 Yeah, dad, he's right. I mean, go be "Joe west," you're always "dad." 418 00:19:06,730 --> 00:19:08,890 Yeah, we'll stay with Wally, make sure nothing happens. 419 00:19:08,940 --> 00:19:10,692 I told her all of you were coming with me, 420 00:19:10,900 --> 00:19:12,378 am I gonna be the only one that shows up? 421 00:19:12,402 --> 00:19:16,406 Uh, I would love to see a movie. What movie is this? 422 00:19:16,614 --> 00:19:17,615 Joe: The shining. 423 00:19:17,866 --> 00:19:19,784 The shining! Oh, I love that movie. 424 00:19:20,035 --> 00:19:21,075 That movie freaks you out! 425 00:19:21,244 --> 00:19:23,705 You've never made it past the part with the Grady twins. 426 00:19:23,913 --> 00:19:26,249 (Stammers) That was... I was younger. 427 00:19:26,416 --> 00:19:27,751 I might go with you. 428 00:19:28,084 --> 00:19:30,354 - You sure you don't wanna stay? - No, I wanna be with you. 429 00:19:30,378 --> 00:19:31,713 Either way, the more the merrier. 430 00:19:31,921 --> 00:19:34,121 Let's do it! Yeah, this'll be great fodder for my novel. 431 00:19:34,215 --> 00:19:36,593 Hold on. You guys didn't tell him about... 432 00:19:36,760 --> 00:19:39,137 Joe, no, they told me. 433 00:19:39,387 --> 00:19:41,222 Finally! The little scamps. 434 00:19:41,431 --> 00:19:45,935 But I think that I have worked my way around that little problem. 435 00:19:46,102 --> 00:19:48,396 Watch this. 436 00:19:52,233 --> 00:19:54,277 Oh, um, let me just... 437 00:19:56,279 --> 00:19:57,447 (Stammers) What did you do? 438 00:19:57,614 --> 00:19:58,782 Did you just neuralyze us? 439 00:19:58,948 --> 00:20:03,286 No, I gave you a simple retinal adjustment so all of you can see me, 440 00:20:03,495 --> 00:20:06,956 H.R., while the rest of the world sees 441 00:20:08,124 --> 00:20:09,542 randolf Morgan. 442 00:20:11,378 --> 00:20:13,463 Joe, I promise, I'll be so quiet. 443 00:20:13,630 --> 00:20:15,799 You won't even know I'm there. Silent observer. 444 00:20:16,216 --> 00:20:19,344 All right. Wally, keep me posted. 445 00:20:19,552 --> 00:20:21,388 Yeah, I'll be fine. Just go have fun. 446 00:20:21,638 --> 00:20:22,722 That's great. 447 00:20:24,641 --> 00:20:27,519 All right, we wanna be two-thirds to the back, right in the middle. 448 00:20:27,727 --> 00:20:29,187 That's a very small screen! 449 00:20:29,396 --> 00:20:31,290 Like, I don't know ifwe're gonna be able to see... 450 00:20:31,314 --> 00:20:33,542 No, H.R., the screen is perfect, okay? We'll be able to see fine. 451 00:20:33,566 --> 00:20:36,319 That's where the engineer sits when he mixes the sound, all right? 452 00:20:36,486 --> 00:20:38,526 You know, when you wanna get the kubrick experience, 453 00:20:38,571 --> 00:20:39,799 that's is the sweet spot, right there. 454 00:20:39,823 --> 00:20:41,634 I don't know, maybe we could get a little closer... 455 00:20:41,658 --> 00:20:43,135 Why don't you let us worry about the seats, 456 00:20:43,159 --> 00:20:44,553 you take care of the snacks and the drinks. 457 00:20:44,577 --> 00:20:45,745 Great idea. 458 00:20:46,246 --> 00:20:47,497 Any time. 459 00:20:47,831 --> 00:20:49,040 Oh, I don't... 460 00:20:49,499 --> 00:20:52,001 (Chuckles) I'm pretty sure they're not gonna take 461 00:20:52,168 --> 00:20:54,712 the money from my earth, I don't think. 462 00:20:54,921 --> 00:20:56,881 - What is this? - That's a hellbink. 463 00:20:57,090 --> 00:20:59,068 Here's what you're gonna do. You're gonna get us what we need, 464 00:20:59,092 --> 00:21:01,153 you're gonna do that. Go over to that stand over there. 465 00:21:01,177 --> 00:21:02,737 - Great idea. - You're gonna get us some 466 00:21:02,762 --> 00:21:05,849 - licorice sticks, some jujubes and... - Jujubes. 467 00:21:06,599 --> 00:21:08,852 Yeah. And coffee. Do you want anything? 468 00:21:09,018 --> 00:21:10,395 - No, thanks. - Okay. 469 00:21:11,271 --> 00:21:12,397 Cisco: Okay. 470 00:21:13,022 --> 00:21:14,190 You okay, Cisco? 471 00:21:14,357 --> 00:21:17,068 Yeah, yeah. You know, just trying to deal with H.R. 472 00:21:17,277 --> 00:21:19,863 Yeah? 'Cause you've been on edge ever since you vibed me. 473 00:21:20,071 --> 00:21:22,675 - Are you gonna tell me what you saw? - Yeah, I told you what I saw. 474 00:21:22,699 --> 00:21:23,699 No, but for real. 475 00:21:23,867 --> 00:21:27,245 I can tell when you're not being honest with me. Am I her? 476 00:21:29,539 --> 00:21:30,790 Yeah. 477 00:21:31,708 --> 00:21:33,084 Yeah, you're her. 478 00:21:33,543 --> 00:21:35,378 I saw the both of us, 479 00:21:35,962 --> 00:21:37,088 fighfing. 480 00:21:37,630 --> 00:21:40,383 Like, full on, vibe versus killer frost. 481 00:21:42,135 --> 00:21:43,970 It's like we're meta-frenemies. 482 00:21:46,097 --> 00:21:47,408 Well, have you ever vibed anything 483 00:21:47,432 --> 00:21:49,726 from the future that didn't come true? 484 00:21:51,060 --> 00:21:52,979 Just earth-2 being ripped to shreds, 485 00:21:53,229 --> 00:21:55,029 but that doesn't mean that can't happen again. 486 00:21:55,648 --> 00:21:58,902 (Sighs) Caitlin, you have to tell them. 487 00:21:59,110 --> 00:22:01,821 You have to tell the team. We have to figure out what's going on. 488 00:22:02,071 --> 00:22:04,574 No, it's too late, there's nothing you could do. 489 00:22:04,991 --> 00:22:06,618 Nobody else needs to know. 490 00:22:10,663 --> 00:22:12,790 Cecile: Lhaven't been to a movie in forever. 491 00:22:12,999 --> 00:22:14,039 Joe: I come wheneverl can. 492 00:22:14,167 --> 00:22:16,145 I mean, it's sort of a summer tradition with the kids. 493 00:22:16,169 --> 00:22:19,589 Yeah? You know, it's funny. You don't really peg me for 494 00:22:19,797 --> 00:22:22,634 a horror movie type. I thought maybe you'd be more of a chick-flicky. 495 00:22:22,842 --> 00:22:24,969 - Oh, you gotjokes. - (Chuckles) Yeah. 496 00:22:25,178 --> 00:22:26,971 I'd be mad if you weren't so gorgeous. 497 00:22:27,263 --> 00:22:29,682 "Gorgeous," really? (Clears throat) 498 00:22:30,016 --> 00:22:32,310 If I'm so gorgeous then how come you're spending more time 499 00:22:32,519 --> 00:22:34,187 looking at that than you are at me? 500 00:22:34,437 --> 00:22:37,315 You know what? You're right. Cecile, I'm sorry. 501 00:22:38,107 --> 00:22:40,527 My son, Wally, he's... 502 00:22:41,778 --> 00:22:45,615 Going through some changes, and I'm just, I'm just really concerned. 503 00:22:45,823 --> 00:22:47,134 Hey, Joe, we can do this another time. 504 00:22:47,158 --> 00:22:49,011 No, no, no. I really wanna be here with you, I do. 505 00:22:49,035 --> 00:22:51,287 It's just that when one of my kids is hurting, I'm... 506 00:22:51,454 --> 00:22:54,165 Can't think about anything else. At all. 507 00:22:54,374 --> 00:22:55,959 Completely understand. 508 00:22:56,376 --> 00:22:57,376 You have kids? 509 00:22:57,544 --> 00:22:58,878 Yeah, a daughter. 510 00:22:59,128 --> 00:23:00,630 - Oh. - Just turned 18. 511 00:23:00,838 --> 00:23:03,299 I have less than a year before she leaves me for college. 512 00:23:03,508 --> 00:23:05,510 - Oh, man, you should've brought her. - Yeah? 513 00:23:05,718 --> 00:23:08,137 I dragged you away from her so you can watch a horror movie. 514 00:23:08,304 --> 00:23:09,639 Not many men could. 515 00:23:10,723 --> 00:23:13,309 I'm just glad you finally figured out what you want. 516 00:23:13,893 --> 00:23:15,061 Me, too. 517 00:23:19,482 --> 00:23:21,067 Iris: Wally, you okay? 518 00:23:27,490 --> 00:23:29,409 - I hate that we have to do this. - Mmm-hmm. 519 00:23:29,659 --> 00:23:30,994 He so badly wanted powers, 520 00:23:31,160 --> 00:23:33,560 and now to keep him locked up so he doesn't get them, it's... 521 00:23:33,705 --> 00:23:34,872 It's hard, I know. 522 00:23:35,081 --> 00:23:36,708 I don't know if you actually do. (Sighs) 523 00:23:37,667 --> 00:23:39,002 What does that mean? 524 00:23:39,252 --> 00:23:41,838 All Wally wants to do is to help people. 525 00:23:42,255 --> 00:23:43,840 And to see you do that every day, 526 00:23:44,048 --> 00:23:46,175 while all he can do is stand by and watch? 527 00:23:46,426 --> 00:23:48,720 It's hard being a bystander sometimes. 528 00:23:51,055 --> 00:23:54,017 You don't feel that way, too, do you? 529 00:23:54,183 --> 00:23:55,268 Barry... (Chuckles) 530 00:23:56,686 --> 00:23:57,854 Come on. 531 00:23:58,021 --> 00:24:00,440 My contributions here are limited. 532 00:24:00,898 --> 00:24:03,943 I don't know science, I don't have powers. 533 00:24:04,694 --> 00:24:06,029 I don't know how to help you. 534 00:24:07,196 --> 00:24:08,865 I couldn't do this without you. 535 00:24:10,533 --> 00:24:12,452 - That's not true. - That is true. 536 00:24:14,120 --> 00:24:18,291 Whether you realize it or not, there is no flash without Iris west. 537 00:24:23,296 --> 00:24:24,296 I'm wolfing this. 538 00:24:24,464 --> 00:24:26,424 - I'm telling you, it's so good! - Ridiculous. 539 00:24:26,633 --> 00:24:28,426 What is it about popcorn and the movies? 540 00:24:28,635 --> 00:24:29,719 Hey, you okay? 541 00:24:29,927 --> 00:24:30,928 - Hey. - Yeah, fine. 542 00:24:31,137 --> 00:24:33,931 - Hi. I'm Caitlin. - Hi. Cecile. Nice to meet you. 543 00:24:34,140 --> 00:24:35,140 And you must be Cisco. 544 00:24:35,308 --> 00:24:36,619 - That's me, nice to meet you. - Hi. 545 00:24:36,643 --> 00:24:37,935 Don't forget about me! 546 00:24:38,144 --> 00:24:44,067 Hello! I'm H.R. H.R. randolf. 547 00:24:44,400 --> 00:24:45,568 It's amazing to meet you. 548 00:24:45,735 --> 00:24:46,736 All right, now. 549 00:24:46,944 --> 00:24:48,112 Amazing. 550 00:24:48,738 --> 00:24:51,324 (Chuckle) And, those are... And then she says, she says to me, 551 00:24:51,574 --> 00:24:53,910 "oh, so you are hot chocolate from another land." 552 00:24:54,077 --> 00:24:56,746 I said, "okay, easy now." Then she says, "wait a minute. 553 00:24:56,954 --> 00:24:58,998 "Do you speak a foreign language?" 554 00:24:59,248 --> 00:25:00,625 - What did you say? - Well, 555 00:25:00,833 --> 00:25:05,088 I said... (Foreign accent) "Sure, as long as I know the words." 556 00:25:05,463 --> 00:25:06,756 (Bothlaugh) 557 00:25:07,131 --> 00:25:08,925 "As long as I know the words." 558 00:25:09,759 --> 00:25:11,344 I'm gonna smack somebody. 559 00:25:12,970 --> 00:25:16,099 (Orchestral music playing) 560 00:25:20,186 --> 00:25:22,522 (Indistinct chattering) 561 00:25:24,691 --> 00:25:26,359 Everybody, move! Move! 562 00:25:26,693 --> 00:25:29,445 (People clamoring) 563 00:25:31,489 --> 00:25:33,157 (Cell phone buzzing) 564 00:25:34,992 --> 00:25:37,704 - It's shade. He's at hofherr park. - (Monitor beeping) 565 00:25:40,039 --> 00:25:44,460 Alchemy: Wallace. Wallace west. 566 00:25:46,379 --> 00:25:51,384 The time has come to restore what was taken from you. 567 00:25:52,301 --> 00:25:54,303 The time has come 568 00:25:55,054 --> 00:25:57,974 to set you free. 569 00:26:02,353 --> 00:26:03,980 (Screaming) 570 00:26:08,526 --> 00:26:09,652 (Grunts) 571 00:26:14,323 --> 00:26:16,325 Hey, hey, the same thing happened to Frankie. 572 00:26:16,492 --> 00:26:18,327 You have to fight through the pain! 573 00:26:21,330 --> 00:26:22,832 (Gasping) 574 00:26:24,542 --> 00:26:25,835 Are you okay? 575 00:26:26,419 --> 00:26:27,837 I think so. 576 00:26:31,841 --> 00:26:33,176 (Screaming) 577 00:26:33,342 --> 00:26:35,553 (Screeching) 578 00:26:38,556 --> 00:26:42,894 Alchemy: Find me, and I will release you from all of this. 579 00:26:43,102 --> 00:26:44,270 Wally, what is it? 580 00:26:44,520 --> 00:26:45,560 You have to open the door. 581 00:26:45,730 --> 00:26:47,607 I can't do that, Wally, I can't. 582 00:26:47,857 --> 00:26:50,568 - I can make you whole again. - (G roaning) 583 00:26:50,777 --> 00:26:53,529 Open the door! I need to get out. Now! 584 00:26:54,739 --> 00:26:57,033 (People screaming and clamoring) 585 00:27:07,627 --> 00:27:09,962 (Distorted) Flash, just who I came to see. 586 00:27:10,379 --> 00:27:13,716 So you like shadows. You wanna try and catch mine? 587 00:27:24,143 --> 00:27:25,812 - (Growls) - (Grunts) 588 00:27:26,145 --> 00:27:27,230 (Shouts) 589 00:27:28,397 --> 00:27:29,482 (Coughs) 590 00:27:31,901 --> 00:27:33,541 Barry, we're in the Van. Can you hear us? 591 00:27:33,569 --> 00:27:36,614 And I just got tossed on my ass like a rag doll. 592 00:27:36,823 --> 00:27:37,863 (Exhales) That's not good. 593 00:27:37,990 --> 00:27:41,077 Guys, I cannot do anything if I can't see him. 594 00:27:41,244 --> 00:27:42,578 Can we light this place up? 595 00:27:42,745 --> 00:27:45,832 Cisco: Light's gonna slow down his molecular vibration so we can catch him. 596 00:27:46,666 --> 00:27:48,146 How are we gonna light this place up? 597 00:27:48,334 --> 00:27:49,814 Cisco: See all these cars? H.R.: Yeah. 598 00:27:49,919 --> 00:27:51,438 - I'm gonna hack into their computers. - Yeah... 599 00:27:51,462 --> 00:27:53,130 - Park's overhead lights... - Yeah... 600 00:27:53,339 --> 00:27:55,484 Blast the sky with more iumens than a pink Floyd concert. 601 00:27:55,508 --> 00:27:56,634 (Softly) Yeah! 602 00:27:57,677 --> 00:27:59,512 - What are you doing? - He's gonna need these. 603 00:28:02,348 --> 00:28:03,784 - She took the cuffs. - She took the cuffs, okay? 604 00:28:03,808 --> 00:28:04,934 Just drop it, all right? 605 00:28:05,142 --> 00:28:06,185 Barry, I'm in. 606 00:28:06,477 --> 00:28:09,480 Okay. All right, wait until my Mark. 607 00:28:10,273 --> 00:28:14,277 And by Mark, I do mean the next time that I get punched... 608 00:28:14,485 --> 00:28:15,611 (Grunting) 609 00:28:16,946 --> 00:28:18,030 Mark! 610 00:28:20,783 --> 00:28:22,201 (Shade groaning) 611 00:28:26,038 --> 00:28:27,123 Caitlin: Flash! 612 00:28:40,344 --> 00:28:42,221 The flash: Don't like the light, do ya? 613 00:28:43,139 --> 00:28:44,515 Nowhere to hide now. 614 00:28:44,849 --> 00:28:46,475 (Panting) 615 00:28:46,976 --> 00:28:49,478 Get me out! Get me out... ah! 616 00:28:49,729 --> 00:28:51,564 - (Screeching) - (Groaning) 617 00:28:55,985 --> 00:28:58,738 Help me! Please, make it stop! 618 00:28:59,906 --> 00:29:02,491 Hey, Wally, Wally. Wally, look. It's over, okay? 619 00:29:02,700 --> 00:29:03,740 Come on, come on, come on. 620 00:29:03,868 --> 00:29:05,077 Alchemy: Find me. 621 00:29:06,537 --> 00:29:08,247 Stay out of my way. 622 00:29:11,167 --> 00:29:12,167 Wally, stop. 623 00:29:12,335 --> 00:29:13,544 Stay out of my way! 624 00:29:15,838 --> 00:29:16,923 (Panting) 625 00:29:19,383 --> 00:29:22,553 Wally wasn't himself. He was possessed. 626 00:29:22,762 --> 00:29:24,055 Alchemy was calling for him. 627 00:29:24,263 --> 00:29:25,431 I knew I shouldn't have left. 628 00:29:25,681 --> 00:29:27,183 It's okay, Joe, nothing happened. 629 00:29:27,350 --> 00:29:28,851 He's not okay, Barry! 630 00:29:29,060 --> 00:29:31,663 This thing's coming after him and there ain't a damn thing we can do? 631 00:29:31,687 --> 00:29:34,565 Well, we stopped shade and now we can focus on alchemy, all right? 632 00:29:34,774 --> 00:29:35,894 Unless he sends another meta 633 00:29:36,025 --> 00:29:37,753 to central city to attack, then we're in trouble. 634 00:29:37,777 --> 00:29:39,087 You think shade was a distraction? 635 00:29:39,111 --> 00:29:40,911 I agree with Iris, I think the attack on Wally 636 00:29:40,947 --> 00:29:43,387 and the attack by shade happened at essentially the same time, 637 00:29:43,449 --> 00:29:45,242 so that's not a coincidence. 638 00:29:45,451 --> 00:29:47,262 If that's true, that means alchemy is gonna be sending 639 00:29:47,286 --> 00:29:48,430 another one of his metas soon. 640 00:29:48,454 --> 00:29:49,494 Barry: We don't know that. 641 00:29:49,705 --> 00:29:51,540 Barry, we've found six husks. 642 00:29:51,749 --> 00:29:54,085 So besides shade, magenta and clariss, 643 00:29:54,293 --> 00:29:55,753 there's still three unaccounted for. 644 00:29:55,962 --> 00:29:58,047 Okay, well, if more come, then we'll stop them. 645 00:29:58,255 --> 00:30:01,092 But alchemy can't get Wally if he stays in the cell. 646 00:30:01,300 --> 00:30:03,427 Barry, we can't just let Wally suffer in there. 647 00:30:03,636 --> 00:30:05,072 And besides, burying our head in the sand 648 00:30:05,096 --> 00:30:06,806 is not gonna make alchemy go away. 649 00:30:08,057 --> 00:30:10,559 Ignoring the problem does not get rid of it. 650 00:30:11,560 --> 00:30:14,814 You have to face it, don't we? 651 00:30:16,774 --> 00:30:17,774 What? 652 00:30:17,942 --> 00:30:19,902 - Nothing. - Come on, Caitlin. 653 00:30:20,319 --> 00:30:21,988 Not right now, Cisco. 654 00:30:22,571 --> 00:30:24,949 I can't just keep this in, you have to tell them! 655 00:30:25,908 --> 00:30:27,326 Tell them what? 656 00:30:31,664 --> 00:30:32,790 I have powers. 657 00:30:32,999 --> 00:30:34,083 What? 658 00:30:34,250 --> 00:30:36,335 What kind of powers? 659 00:30:38,337 --> 00:30:40,006 The cold kind. 660 00:30:44,677 --> 00:30:45,677 Happy now? 661 00:30:45,845 --> 00:30:48,045 So, what? We're just gonna keep secrets from each other? 662 00:30:48,097 --> 00:30:50,808 Yeah, well, this wasn't your secret to tell, was it, Cisco? 663 00:30:51,017 --> 00:30:52,411 I did that because I care about you. 664 00:30:52,435 --> 00:30:55,414 If you cared about me, then you would've let me tell them all when I was ready. 665 00:30:55,438 --> 00:30:57,481 Because this is happening to me, not you! 666 00:30:57,690 --> 00:30:59,483 I'm the one turning evil. 667 00:30:59,692 --> 00:31:02,611 I'm the one who's gonna have to leave soon. 668 00:31:08,034 --> 00:31:10,536 I vibed the two of us fighting each other in the future. 669 00:31:12,788 --> 00:31:14,373 She was killer frost. 670 00:31:15,332 --> 00:31:17,126 - H.R.: I'll go talk to her. - I got it. 671 00:31:35,144 --> 00:31:36,312 (Sighs) 672 00:31:38,731 --> 00:31:40,232 How long have you known? 673 00:31:41,150 --> 00:31:42,401 A few months. 674 00:31:44,904 --> 00:31:47,573 First, I didn't wanna accept what was happening to me. 675 00:31:48,074 --> 00:31:49,533 But then I had to. 676 00:31:49,742 --> 00:31:53,245 So then, I tried to suppress my powers. 677 00:31:55,247 --> 00:31:57,083 There's no suppressing these powers. 678 00:31:59,919 --> 00:32:02,004 I just can't believe that this is my life. 679 00:32:02,213 --> 00:32:03,506 It shouldn't be. 680 00:32:04,590 --> 00:32:06,884 None of what's happening to any of you should be. 681 00:32:07,384 --> 00:32:08,761 What do you mean, "any of us"? 682 00:32:09,011 --> 00:32:10,763 I mean... (Exhales) 683 00:32:11,680 --> 00:32:13,015 Doctor alchemy, 684 00:32:13,224 --> 00:32:16,769 Wally, you getting powers. 685 00:32:17,061 --> 00:32:19,939 Even Dante being dead in this timeline. 686 00:32:22,274 --> 00:32:26,237 It's all because I created flashpoint. Even Iris, who... 687 00:32:26,445 --> 00:32:28,239 I don't know, I think she's disappointed 688 00:32:28,447 --> 00:32:30,487 that she doesn't have powers and everyone else does. 689 00:32:30,574 --> 00:32:33,410 And no matter what I do now, everything's different. 690 00:32:34,954 --> 00:32:37,039 So none of this happened before? 691 00:32:41,377 --> 00:32:42,878 - I'm sorry, Caitlin. - (Door opens) 692 00:32:43,921 --> 00:32:45,131 Wally's up. 693 00:32:46,298 --> 00:32:47,383 Okay. 694 00:32:51,053 --> 00:32:52,221 Joe: How you feeling? 695 00:32:52,429 --> 00:32:53,722 I've been better. 696 00:32:53,973 --> 00:32:56,559 - What do we do? - We gotta come up with something. 697 00:32:57,143 --> 00:32:58,269 Use me. 698 00:32:58,477 --> 00:33:00,146 No. No, no, hell no. 699 00:33:00,396 --> 00:33:02,606 Alchemy's calling for me to go to him. 700 00:33:03,274 --> 00:33:06,902 Follow me to wherever he is, and we can stop him. 701 00:33:07,236 --> 00:33:09,488 No, we're not asking you to do that. 702 00:33:09,780 --> 00:33:12,241 This is our chance to stop him, we have to do it. 703 00:33:12,408 --> 00:33:13,492 Wally... 704 00:33:14,326 --> 00:33:19,331 Dad, he wants me, he's hurting me, so let me fight back. 705 00:33:19,582 --> 00:33:21,167 (Grunting) 706 00:33:21,959 --> 00:33:23,669 - Wally? - (Groaning) 707 00:33:29,175 --> 00:33:30,259 (Grunts) 708 00:33:30,634 --> 00:33:31,760 Alchemy: Find me! 709 00:33:32,928 --> 00:33:34,972 - (Groaning) - Caitlin: Turn him on his side. 710 00:33:35,181 --> 00:33:36,408 All right, get him over, come on. 711 00:33:36,432 --> 00:33:39,101 This should help. It's a mild sedative. 712 00:33:39,310 --> 00:33:41,246 - What is that? - Lorazepam. It works on seizures, 713 00:33:41,270 --> 00:33:43,314 hopefully it'll work on whatever this is. 714 00:33:43,522 --> 00:33:45,482 These episodes keep happening more frequently. 715 00:33:45,691 --> 00:33:47,127 Caitlin: Yeah, and this is just a temporary fix. 716 00:33:47,151 --> 00:33:50,196 If we don't stop it, he could suffer from permanent brain damage. 717 00:33:50,446 --> 00:33:51,780 Joe: We don't have a choice. 718 00:33:52,156 --> 00:33:54,836 We have to do what Wally wanted, we have to use him to find alchemy. 719 00:33:55,034 --> 00:33:56,314 No, we're... it's too dangerous. 720 00:33:56,493 --> 00:33:58,287 So is doing nothing. 721 00:33:58,621 --> 00:34:01,624 Need I remind everyone that doctor alchemy has a rock that shoots lasers, 722 00:34:01,790 --> 00:34:03,667 so who knows what he has up his sleeve? 723 00:34:03,876 --> 00:34:06,337 Cisco's right. What if we're walking into a trap? 724 00:34:06,545 --> 00:34:08,065 You guys aren't walking into anything. 725 00:34:08,130 --> 00:34:09,340 You guys are gonna stay here. 726 00:34:09,548 --> 00:34:11,276 Ifwe're gonna do this, we're gonna do it right. 727 00:34:11,300 --> 00:34:12,301 What does that mean? 728 00:34:12,468 --> 00:34:13,862 It means that if I'm gonna put Wally at risk, 729 00:34:13,886 --> 00:34:16,222 I'm gonna use everything in my power to protect him. 730 00:34:17,806 --> 00:34:20,286 Agent 1: Double-check your packs, make sure we have everything. 731 00:34:20,392 --> 00:34:21,752 Agent 2: Good to go. Agent 1: Yeah. 732 00:34:22,978 --> 00:34:24,146 (Gun cocks) 733 00:34:25,648 --> 00:34:26,899 So what's the plan, detective? 734 00:34:27,149 --> 00:34:29,485 This lunatic calls himself alchemy. 735 00:34:29,693 --> 00:34:31,413 He's the one responsible for all these husks 736 00:34:31,487 --> 00:34:32,821 we've been finding all over town. 737 00:34:33,030 --> 00:34:35,324 But we believe we've found a way to get his location. 738 00:34:35,491 --> 00:34:36,575 How? 739 00:34:37,243 --> 00:34:38,410 (Sighs deeply) 740 00:34:38,744 --> 00:34:40,746 By using his next target. 741 00:34:41,914 --> 00:34:44,333 Your son? We'll stop him, Joe. 742 00:34:48,837 --> 00:34:49,838 Where's Julian? 743 00:34:50,005 --> 00:34:51,257 He didn't come in today. 744 00:34:51,507 --> 00:34:52,984 What? He never misses a day. You call him? 745 00:34:53,008 --> 00:34:54,510 Yeah, it went straight to voicemail. 746 00:34:55,177 --> 00:34:56,345 Well. 747 00:34:56,845 --> 00:34:58,013 All right, gents, move out. 748 00:34:58,180 --> 00:34:59,181 Let's roll. 749 00:34:59,390 --> 00:35:01,517 All right, be safe. I'll see you in a few. 750 00:35:03,852 --> 00:35:05,020 You ready? 751 00:35:05,187 --> 00:35:06,188 Yeah. 752 00:35:06,355 --> 00:35:10,109 Hey, you remember when I said that you remind me of myself as a kid? 753 00:35:10,901 --> 00:35:12,861 I was never this brave. 754 00:35:16,699 --> 00:35:17,866 Caitlin: They've just left. 755 00:35:18,075 --> 00:35:19,952 I'm almost done, I'll be right there. 756 00:35:21,203 --> 00:35:24,581 Cisco, I'm so sorry about how I reacted. 757 00:35:25,291 --> 00:35:27,543 I understand why you told everyone. 758 00:35:28,210 --> 00:35:30,063 It never helps when we keep things from each other. 759 00:35:30,087 --> 00:35:33,966 You're right, and I'm glad that you told everyone. 760 00:35:35,634 --> 00:35:37,803 I'm just not very good at asking for help. 761 00:35:39,138 --> 00:35:40,973 I get that from my mom. 762 00:35:41,557 --> 00:35:43,142 You're better than your mother. 763 00:35:43,642 --> 00:35:45,060 I don't know. 764 00:35:45,811 --> 00:35:49,148 I'm just so terrified because she said if I keep using my powers, 765 00:35:49,398 --> 00:35:52,651 then it'll be impossible to stop them. 766 00:35:56,447 --> 00:36:01,243 Your mother might be one of the most accomplished scientists on this planet, 767 00:36:01,910 --> 00:36:03,829 but when it comes to the impossible? 768 00:36:05,622 --> 00:36:07,082 We're the experts. 769 00:36:07,624 --> 00:36:08,792 (Chuckles) 770 00:36:10,919 --> 00:36:12,755 We're gonna help you, Caitlin. Okay? 771 00:36:12,963 --> 00:36:14,340 Okay. (Chuckles) 772 00:36:14,631 --> 00:36:16,008 Let's go help Wally. 773 00:36:16,842 --> 00:36:18,010 You got it. 774 00:36:23,182 --> 00:36:24,266 The flash: We're moving in. 775 00:36:24,516 --> 00:36:25,785 Cisco: (Via comms) Just remember, 776 00:36:25,809 --> 00:36:27,245 once you get in there, we're not gonna have eyes. 777 00:36:27,269 --> 00:36:28,437 Copy that. 778 00:36:35,152 --> 00:36:37,363 Of course dude uses an abandoned subway to set up shop. 779 00:36:37,613 --> 00:36:38,613 Of course he does. 780 00:36:38,781 --> 00:36:41,141 - Where's grodd when you need him? - Grodd... gorilla grodd? 781 00:36:41,492 --> 00:36:43,660 You have sentient gorillas on your earth, too? 782 00:36:44,036 --> 00:36:45,204 (Laughing) 783 00:36:45,662 --> 00:36:49,833 Oh, yeah. Yeah, we do. Many. Many. Yeah. 784 00:36:57,674 --> 00:37:00,552 - (Groaning) - Alchemy: Come to me, Wallace! 785 00:37:02,805 --> 00:37:06,392 - Everybody set? - We're good. Just lead the way. 786 00:37:25,244 --> 00:37:26,370 You okay? 787 00:37:26,578 --> 00:37:27,704 Yeah. 788 00:37:28,330 --> 00:37:30,249 It's okay to be scared, Wally. 789 00:37:31,542 --> 00:37:32,835 I am. 790 00:37:33,585 --> 00:37:34,711 You are? 791 00:37:35,504 --> 00:37:37,005 Keeps me alert. 792 00:37:37,673 --> 00:37:39,174 Then I'm on high alert. 793 00:37:40,050 --> 00:37:41,385 Let's do this. 794 00:38:05,951 --> 00:38:07,369 Hello, Wally. 795 00:38:18,297 --> 00:38:19,590 Are you him? 796 00:38:22,634 --> 00:38:25,053 Are you the voice I've been hearing inside my head? 797 00:38:25,971 --> 00:38:28,724 I am alchemy. 798 00:38:29,725 --> 00:38:34,313 I've been having visions of another life. 799 00:38:37,900 --> 00:38:40,736 Where I have speed, where I'm... 800 00:38:40,903 --> 00:38:42,446 The flash. 801 00:38:43,280 --> 00:38:47,659 I can give you that back, should you desire it. 802 00:38:47,910 --> 00:38:49,661 I just want the pain to stop. 803 00:38:49,912 --> 00:38:51,413 It will, child. 804 00:38:52,080 --> 00:38:55,667 Whatever you desire, I will see it so. 805 00:38:56,084 --> 00:39:01,131 Now tell me, do you wish for the life that was taken from you 806 00:39:01,798 --> 00:39:03,175 to return? 807 00:39:04,927 --> 00:39:06,678 What I wish for 808 00:39:08,013 --> 00:39:09,848 is all of you gone. 809 00:39:10,307 --> 00:39:11,600 It's a trap! 810 00:39:15,187 --> 00:39:16,480 (Metal clattering) 811 00:39:34,623 --> 00:39:37,501 The boy has been chosen, flash. 812 00:39:41,129 --> 00:39:44,841 And you will not stand before what must be, 813 00:39:46,301 --> 00:39:47,553 ever again. 814 00:39:49,972 --> 00:39:51,014 Now! 815 00:39:53,559 --> 00:39:56,645 Agent 1: Get on your knees! Now! Don't move! Don't move! 816 00:39:57,312 --> 00:40:00,065 Get down! On the ground. 817 00:40:01,650 --> 00:40:03,318 I said get on the ground. 818 00:40:06,488 --> 00:40:08,824 That was a grave mistake. 819 00:40:08,991 --> 00:40:12,160 - You okay? - I'll be fine. Wally? 820 00:40:13,662 --> 00:40:14,746 Yeah. 821 00:40:15,163 --> 00:40:16,248 (Sighs) 822 00:40:16,498 --> 00:40:17,666 It's over, alchemy. 823 00:40:17,833 --> 00:40:19,167 Over? 824 00:40:19,835 --> 00:40:21,712 You have no idea 825 00:40:21,920 --> 00:40:23,338 what's about to begin. 826 00:40:23,714 --> 00:40:25,507 (Rumbling) 827 00:40:31,346 --> 00:40:33,265 (Electricity crackling) 828 00:40:34,433 --> 00:40:35,601 What the hell? 829 00:40:36,852 --> 00:40:37,852 Did you guys see that? 830 00:40:38,020 --> 00:40:39,271 See what? 831 00:40:45,444 --> 00:40:46,528 (Grunts) 832 00:40:49,072 --> 00:40:50,532 Go! Get the hell out of here! 833 00:40:53,744 --> 00:40:55,912 Wally, move towards the door! Stick with me! 834 00:40:56,872 --> 00:40:57,956 (Screams) 835 00:40:58,540 --> 00:41:00,184 - Move! - Crap, the other way, the other way! 836 00:41:00,208 --> 00:41:02,252 - Go, go, go! Wally, no! - (Grunts) 837 00:41:03,879 --> 00:41:04,963 (Grunts) 838 00:41:08,216 --> 00:41:09,259 (Grunts) 839 00:41:10,719 --> 00:41:12,387 Barr! Are you all right? 840 00:41:12,929 --> 00:41:14,139 Alchemy: Wallace. 841 00:41:15,474 --> 00:41:16,808 (Humming) 842 00:41:17,559 --> 00:41:19,227 Wallace west. 843 00:41:20,103 --> 00:41:22,314 Take your power. 844 00:41:23,482 --> 00:41:25,150 (Panting) Wally. 845 00:41:25,901 --> 00:41:27,402 - Wally, don't! - Wally! 846 00:41:41,583 --> 00:41:42,584 (Grunting) 847 00:41:46,296 --> 00:41:47,422 Who are you? 848 00:41:47,631 --> 00:41:50,676 Savitar, the god of speed. 849 00:42:23,792 --> 00:42:24,835 English - sdh