1 00:00:02,336 --> 00:00:06,257 Barry: My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:07,300 --> 00:00:09,927 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:10,094 --> 00:00:13,139 but secretly, with the help of my friends at s. T.A.R. Labs, 4 00:00:13,306 --> 00:00:16,267 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:16,893 --> 00:00:18,686 I hunted down the man who killed my mother, 6 00:00:18,853 --> 00:00:21,772 but in doing so, I opened up our world to new threats. 7 00:00:22,773 --> 00:00:25,234 And I am the only one fast enough to stop them. 8 00:00:25,401 --> 00:00:27,778 I am the flash. 9 00:00:28,738 --> 00:00:30,531 Previously, on the flash... 10 00:00:30,698 --> 00:00:31,778 Harrison: Why are you here? 11 00:00:31,908 --> 00:00:34,702 Because I wanna go faster, and you're the only one who can teach me. 12 00:00:34,869 --> 00:00:36,954 Everything you need is on this drive. 13 00:00:37,163 --> 00:00:39,165 It means a lot. You looking after Barry. 14 00:00:39,332 --> 00:00:41,626 Barry's not the only person here I want to keep safe. 15 00:00:43,419 --> 00:00:45,299 We found Barry's double, so where the hell am I? 16 00:00:45,421 --> 00:00:47,089 Reverb. 17 00:00:47,256 --> 00:00:49,383 You don't even know how powerful you are. 18 00:00:50,343 --> 00:00:51,677 Jay: His name is hunter zolomon. 19 00:00:51,844 --> 00:00:54,513 I thought that if I could find my doppelganger on this earth, 20 00:00:54,680 --> 00:00:57,642 I could replace my damaged cells with some of his healthy ones. 21 00:00:57,808 --> 00:00:58,809 I've been vibing zoom. 22 00:00:59,810 --> 00:01:01,705 And every time it's happened, I've been near that thing. 23 00:01:01,729 --> 00:01:02,772 I saw Jay. 24 00:01:02,939 --> 00:01:04,273 He's zoom. 25 00:01:05,233 --> 00:01:09,070 Barry: Sometimes, terrible things happen to us when we 're children. 26 00:01:09,820 --> 00:01:12,990 Things that can define who we become, whether we want them to or not. 27 00:01:13,157 --> 00:01:14,200 Mom! 28 00:01:14,533 --> 00:01:15,660 Run, Barry, run! 29 00:01:15,993 --> 00:01:17,578 Some of us become stronger. 30 00:01:17,745 --> 00:01:22,333 The people who took me in helped me heal, and move past everything that happened. 31 00:01:22,500 --> 00:01:25,086 They're responsible for who I've become today. 32 00:01:25,253 --> 00:01:27,380 But I know that I'm one of the lucky ones. 33 00:01:27,546 --> 00:01:28,547 Come on, Barry. 34 00:01:28,714 --> 00:01:30,675 Barry: Not everyone gets that kind of support. 35 00:01:30,841 --> 00:01:33,261 Without it, I don't know where I would've ended up. 36 00:01:33,427 --> 00:01:35,972 Or what I could have become. 37 00:01:36,681 --> 00:01:38,015 (Clattering) 38 00:01:41,686 --> 00:01:42,687 Ashley: James. 39 00:01:42,853 --> 00:01:44,813 James zolomon: (Angrily) Who do you think you are? 40 00:01:45,231 --> 00:01:47,191 Do you know what I went through over there? 41 00:01:47,358 --> 00:01:50,361 Do you know the sacrifices I made for you? 42 00:01:50,945 --> 00:01:53,990 I come back after years of fighting for this country 43 00:01:54,156 --> 00:01:56,367 and this is my welcome home? 44 00:01:56,575 --> 00:01:57,655 - (Umpact) - (Ashley grunts) 45 00:01:57,868 --> 00:01:59,245 You think you can walk out on me? 46 00:01:59,537 --> 00:02:00,746 I'm your husband! 47 00:02:00,913 --> 00:02:02,456 Ashley: You're not my husband. 48 00:02:02,623 --> 00:02:04,542 I don't know what you are right now. 49 00:02:05,001 --> 00:02:07,378 I am a hero, Ashley! 50 00:02:07,545 --> 00:02:09,922 No, you're a monster. 51 00:02:11,382 --> 00:02:12,717 Run, hunter. Run! 52 00:02:13,509 --> 00:02:14,510 Stay, boy! 53 00:02:16,429 --> 00:02:17,430 (Ashley grunting) 54 00:02:24,145 --> 00:02:25,730 Hey, it's okay. 55 00:02:26,689 --> 00:02:27,898 Come on. 56 00:02:28,065 --> 00:02:30,776 - Please. Please don't do this... - Shut up! 57 00:02:30,943 --> 00:02:34,530 Ashley: (Crying) No, please! No, please! No, no... 58 00:02:38,075 --> 00:02:41,829 No, please! No, please! No, no... 59 00:02:41,996 --> 00:02:43,539 You're gonna wanna see this, son. 60 00:02:43,789 --> 00:02:46,459 Ashley: No... no. James! 61 00:02:48,919 --> 00:02:50,463 Please. No, James. 62 00:02:52,340 --> 00:02:53,883 - No. James! - (Gun cocking) 63 00:02:54,884 --> 00:02:56,084 - Ashley: No! - (Gunshot fires) 64 00:03:18,991 --> 00:03:20,034 Woman: Name? 65 00:03:20,409 --> 00:03:21,702 Hunter zolomon. 66 00:03:21,869 --> 00:03:25,122 Father killed the mother. Kid saw the whole thing. 67 00:03:25,289 --> 00:03:26,457 Next of kin? 68 00:03:26,624 --> 00:03:28,501 No relatives wanted him. 69 00:03:28,667 --> 00:03:30,294 He is all alone. 70 00:03:31,462 --> 00:03:32,797 Woman: Follow me. 71 00:03:34,465 --> 00:03:36,175 And don't dawdle. 72 00:03:56,153 --> 00:03:57,279 (Breathing heavily) 73 00:03:57,571 --> 00:03:59,448 Okay, you guys, I'm here. 74 00:03:59,615 --> 00:04:00,908 You got my location? 75 00:04:01,075 --> 00:04:03,327 You good? You don't need to, like, stretch or somethin'? 76 00:04:03,494 --> 00:04:04,912 No, no, no, I'm good, I'm good. 77 00:04:05,079 --> 00:04:07,665 Let's take this tachyon enhancer out for test drive. 78 00:04:07,832 --> 00:04:09,166 All right. 79 00:04:12,169 --> 00:04:14,797 Ooh, yeah, I feel that. 80 00:04:15,297 --> 00:04:16,507 That is the tachyon device 81 00:04:16,674 --> 00:04:19,435 powering up the speed force in your cells like a quick-charge battery. 82 00:04:19,552 --> 00:04:21,595 - (Over earpiece) How do you feel? - Different. 83 00:04:21,762 --> 00:04:24,362 Let's see how long it takes for you to get back here. On my count. 84 00:04:26,934 --> 00:04:30,062 Three, two, one. Go! 85 00:04:34,150 --> 00:04:36,735 Dang. This thing got you cruisin'. 86 00:04:36,902 --> 00:04:38,195 How fast does he normally go? 87 00:04:38,362 --> 00:04:39,363 Not this fast. 88 00:04:39,530 --> 00:04:41,991 Not even close. Are his vitals okay? 89 00:04:42,158 --> 00:04:43,242 Yeah, they're perfect. 90 00:04:44,869 --> 00:04:48,497 Cool. It's like having a pit-stop attached to your chest. 91 00:04:52,960 --> 00:04:56,005 (Panting) Guys. I can go faster. 92 00:04:57,006 --> 00:04:58,215 Do it. 93 00:05:10,728 --> 00:05:14,064 I'm... I'm back. I'm back. 94 00:05:14,523 --> 00:05:16,650 What if... how long was I gone? 95 00:05:16,817 --> 00:05:19,945 Let's put it this way. You just annihilated your old record. 96 00:05:20,112 --> 00:05:23,240 Yeah, you went four times faster than you have ever been. 97 00:05:23,407 --> 00:05:24,950 "Four times"? 98 00:05:25,576 --> 00:05:27,256 - That's as... - Harrison: As fast as zoom. 99 00:05:28,204 --> 00:05:30,706 Well, faster. Actually. 100 00:05:32,249 --> 00:05:35,503 Hey, uh, do we think that we can get this thing smaller? 101 00:05:35,669 --> 00:05:36,712 It kind of sucks. 102 00:05:36,879 --> 00:05:39,465 If it sucks, then yeah. 103 00:05:40,925 --> 00:05:41,926 (Chuckles) 104 00:05:42,927 --> 00:05:46,013 All right, so now all we have to do is figure out how to get back to zoom. 105 00:05:46,180 --> 00:05:48,599 Yes, uh, just a minor issue. 106 00:05:48,766 --> 00:05:51,435 We closed all the breaches and have no idea how to reopen them. 107 00:05:51,685 --> 00:05:53,145 We're... Wells? 108 00:05:53,312 --> 00:05:55,992 Yeah, I have an idea, Allen. Let's keep the breaches closed forever. 109 00:05:56,106 --> 00:05:57,900 Forget about the breaches, forget about zoom. 110 00:05:59,193 --> 00:06:01,213 Wait, I'm sorry, lthought that you were on board with this. 111 00:06:01,237 --> 00:06:02,821 No. No. 112 00:06:02,988 --> 00:06:05,157 I said I would help you get faster. 113 00:06:05,324 --> 00:06:07,886 I did not say I would help you give the man who kidnapped my daughter 114 00:06:07,910 --> 00:06:09,620 and tortured her a chance to do it again. 115 00:06:10,287 --> 00:06:12,081 Hey, we are not gonna let that happen. 116 00:06:12,998 --> 00:06:14,542 Oh, you're not gonna let that happen. 117 00:06:14,708 --> 00:06:16,311 Gosh, I wish I'd known that the first time. 118 00:06:16,335 --> 00:06:17,920 You don't understand. 119 00:06:18,087 --> 00:06:20,464 Zoom is different than us. 120 00:06:20,631 --> 00:06:22,299 Zoom is not tied to anything. 121 00:06:22,466 --> 00:06:25,094 Zoom does not care for anyone. 122 00:06:25,261 --> 00:06:26,428 I do. 123 00:06:26,595 --> 00:06:28,949 My daughter's out here on this earth somewhere, I have to find her. 124 00:06:28,973 --> 00:06:30,808 We all have people that we care about. 125 00:06:30,975 --> 00:06:33,978 Zoom will use that against us. Believe me. 126 00:06:37,064 --> 00:06:38,440 Maybe we should just leave it be. 127 00:06:38,607 --> 00:06:40,401 No, no. Look, no, look we're... 128 00:06:40,568 --> 00:06:42,444 We're not turning our backs on another earth. 129 00:06:42,611 --> 00:06:46,240 We're not gonna let zoom get away with everything that he's done. 130 00:06:46,407 --> 00:06:49,994 Right now, there is no way to another earth, Allen. 131 00:06:51,829 --> 00:06:53,831 Let's keep it that way. 132 00:06:57,459 --> 00:06:59,545 We're getting back to earth-2. 133 00:06:59,712 --> 00:07:01,797 With or without his help. 134 00:07:01,964 --> 00:07:03,591 Let's go to work. 135 00:07:06,844 --> 00:07:08,637 Hey, where you goin'? 136 00:07:08,804 --> 00:07:10,556 We could use your help. 137 00:07:10,848 --> 00:07:15,477 Uh, yeah, I would, it's just, I have a date with Scott. 138 00:07:16,020 --> 00:07:17,021 That's the editor? 139 00:07:17,187 --> 00:07:18,606 Yeah. Yeah. 140 00:07:19,064 --> 00:07:21,567 That's good. No, I'm glad that you're finding a way to move on 141 00:07:21,734 --> 00:07:23,861 without anything holding you back. You deserve that. 142 00:07:24,028 --> 00:07:26,631 Yeah, I... well, iwouldn't have been able to do it without your support. 143 00:07:26,655 --> 00:07:28,949 - Means a lot to me, so... - Of course. 144 00:07:29,116 --> 00:07:31,243 - Thanks. - Yes, for sure. 145 00:07:31,952 --> 00:07:36,040 Well, hey, I mean, if you don't get this breach problem fixed by tonight, 146 00:07:36,206 --> 00:07:37,458 pencil me in for tomorrow. 147 00:07:37,625 --> 00:07:39,084 I can do that. 148 00:07:40,002 --> 00:07:41,128 Okay. 149 00:07:48,844 --> 00:07:50,471 Joe: Man, I love it when you train 150 00:07:50,638 --> 00:07:52,238 - in keystone city. - Mmm-hmm. (Chuckles) 151 00:07:52,389 --> 00:07:53,700 Hey, you sticking around after dinner? 152 00:07:53,724 --> 00:07:56,393 Me and Wally are gonna watch formula one. 153 00:07:56,560 --> 00:07:57,561 Barry: Mmm. 154 00:07:57,770 --> 00:07:59,146 No, I can't. 155 00:07:59,313 --> 00:08:00,433 I gotta get back to the lab. 156 00:08:00,564 --> 00:08:02,334 I'm still trying to find a way back to earth-2. 157 00:08:02,358 --> 00:08:03,678 Can't you just stick Wells on it? 158 00:08:03,817 --> 00:08:05,235 No, he refused. 159 00:08:05,402 --> 00:08:08,906 Doesn't want me or anybody opening the breaches again. 160 00:08:09,073 --> 00:08:10,425 Well, I can't believe I'm saying this 161 00:08:10,449 --> 00:08:12,660 about a man I shot at and punched in the face, 162 00:08:12,826 --> 00:08:14,536 but I think you should listen to him. 163 00:08:16,080 --> 00:08:17,432 Barry, it worries the hell out of me, 164 00:08:17,456 --> 00:08:19,333 the thought that you wanna go back to earth-2. 165 00:08:19,500 --> 00:08:22,711 I'm faster now, I'm faster than I've ever been. 166 00:08:22,878 --> 00:08:24,588 Faster than zoom. 167 00:08:25,297 --> 00:08:26,590 I can take him down. 168 00:08:27,216 --> 00:08:29,843 All I'm saying is, you already escaped the hornet's nest once. 169 00:08:30,010 --> 00:08:31,387 Why go back and kick it again? 170 00:08:33,305 --> 00:08:34,306 Hey. 171 00:08:34,473 --> 00:08:38,435 Wally. We got some pizza here all the way from keystone city. 172 00:08:38,602 --> 00:08:40,604 Hope it's cool, I brought my laundry over. 173 00:08:40,771 --> 00:08:42,916 Of course. Barry used to do his laundry here all the time 174 00:08:42,940 --> 00:08:44,024 when he was in college. 175 00:08:44,191 --> 00:08:47,071 That's 'cause those machines in the dorm always eat your quarters, right? 176 00:08:47,152 --> 00:08:49,405 Actually, I'm not livin' on campus anymore. 177 00:08:49,571 --> 00:08:51,281 What? Since when? 178 00:08:51,448 --> 00:08:54,743 Since room and board became way more expensive than I thought. 179 00:08:54,910 --> 00:08:57,037 Man, I can help you out with that. 180 00:08:57,204 --> 00:08:58,324 I mean, I figured your money 181 00:08:58,455 --> 00:09:00,775 must be tight after payin' all your mother's medical bills. 182 00:09:02,042 --> 00:09:03,711 How much more is it? 183 00:09:04,795 --> 00:09:06,171 No, it's, uh... it's cool. 184 00:09:06,338 --> 00:09:07,732 Come on, Wally, let me help you out. 185 00:09:07,756 --> 00:09:10,819 Plus I got that mini-fridge in the garage. You can use that, too, if you want. 186 00:09:10,843 --> 00:09:12,302 Joe, I'm good, really. 187 00:09:13,470 --> 00:09:14,471 All right. 188 00:09:16,265 --> 00:09:18,767 Uh, let me just put these in real quick. 189 00:09:20,936 --> 00:09:23,981 Man, I can't figure that kid out sometimes. 190 00:09:24,732 --> 00:09:26,984 I wonder if his doppelganger's that complicated. 191 00:09:34,408 --> 00:09:35,492 Barry: Hey. 192 00:09:35,659 --> 00:09:37,161 Wow. Um... 193 00:09:37,327 --> 00:09:38,370 Any ideas? 194 00:09:38,537 --> 00:09:41,415 Well, the best plan we've come up with so far 195 00:09:41,582 --> 00:09:44,835 is to set off a nuclear warhead next to the city's electrical grid. So... 196 00:09:45,419 --> 00:09:47,463 We're not gonna do that. Um... 197 00:09:47,755 --> 00:09:49,923 I think I thought of something, though. 198 00:09:52,426 --> 00:09:55,262 Tell me everything that you know about Cisco's doppelganger. 199 00:09:55,429 --> 00:09:56,430 Reverb? 200 00:09:56,597 --> 00:09:59,141 What were reverb's powers on your earth? 201 00:09:59,308 --> 00:10:02,978 Well, he could tap into the multi-dimensional energies between earths. 202 00:10:03,145 --> 00:10:05,689 He could see through dimensions, find breachers. 203 00:10:05,856 --> 00:10:06,899 Like Ramon. 204 00:10:07,065 --> 00:10:09,318 I mean, we saw reverb do more than that, though, right? 205 00:10:09,485 --> 00:10:13,197 I mean, we saw him shoot vibrational bursts out of his hands. 206 00:10:13,363 --> 00:10:14,823 Really painful ones. 207 00:10:14,990 --> 00:10:16,033 What do you mean? 208 00:10:16,200 --> 00:10:18,410 I... I mean, reverb had the ability 209 00:10:18,577 --> 00:10:21,705 to somehow manipulate that multi-dimensional energy. 210 00:10:21,872 --> 00:10:22,873 What's your point, Allen? 211 00:10:23,040 --> 00:10:25,667 My point is, if his powers are linked 212 00:10:25,834 --> 00:10:28,837 to the energy that ties together the multi-verse 213 00:10:29,004 --> 00:10:30,631 and he can manipulate it? 214 00:10:30,798 --> 00:10:32,049 Then he can open a breach 215 00:10:32,216 --> 00:10:33,759 - to any earth he wants. - Exactly. 216 00:10:33,926 --> 00:10:37,679 And if reverb could do it, I could do it, too. 217 00:10:38,764 --> 00:10:42,810 Cisco, I think that the way back to earth-2, is you. 218 00:10:54,571 --> 00:10:56,490 I got nothin'. 219 00:10:56,657 --> 00:10:57,908 Try again, okay? 220 00:10:58,075 --> 00:11:00,553 Barry, what if he can't do it because he thinks he can't do it? 221 00:11:00,577 --> 00:11:02,663 He can do it, though. You can do it. 222 00:11:03,956 --> 00:11:05,916 (Breathes deeply) 223 00:11:14,424 --> 00:11:16,718 You... it's gonna work, okay? And it... 224 00:11:18,011 --> 00:11:19,721 Maybe we're just not in the right place. 225 00:11:19,888 --> 00:11:23,308 Or maybe I'm just not the right man for the job, right? 226 00:11:23,475 --> 00:11:24,518 Let's go. 227 00:11:24,685 --> 00:11:25,769 Cisco. 228 00:11:27,104 --> 00:11:28,772 I'm sorry, Barry. 229 00:11:31,483 --> 00:11:33,110 It's gonna work. 230 00:11:37,197 --> 00:11:38,448 (Knocking) 231 00:11:42,536 --> 00:11:43,912 Detective. 232 00:11:45,414 --> 00:11:46,790 I need to ask you a... 233 00:11:48,125 --> 00:11:49,459 You've got company. 234 00:11:49,626 --> 00:11:50,836 - Um... - Wally: No, it's cool. 235 00:11:51,003 --> 00:11:52,546 I should be studying anyway. 236 00:11:54,214 --> 00:11:56,174 You know, you kind of look like that guy. 237 00:11:56,341 --> 00:11:57,342 I'm not him. 238 00:11:57,509 --> 00:11:58,802 Okay. 239 00:11:59,845 --> 00:12:01,179 Later, Joe. 240 00:12:04,975 --> 00:12:06,101 Well. 241 00:12:13,025 --> 00:12:17,321 Thank you. Uh, look, I apologize for droppin' by unannounced. 242 00:12:17,487 --> 00:12:18,780 I just... 243 00:12:19,448 --> 00:12:21,992 Have you had any luck locating my daughter? 244 00:12:22,326 --> 00:12:23,327 Not yet. 245 00:12:23,493 --> 00:12:26,496 But I've circulated her picture through every department in the region. 246 00:12:26,663 --> 00:12:28,999 And I've reached out to some friends in keystone. 247 00:12:29,166 --> 00:12:30,626 She's smart. 248 00:12:31,335 --> 00:12:33,170 She's gonna know how to stay hidden. She's... 249 00:12:33,337 --> 00:12:34,671 We'll find her. 250 00:12:35,213 --> 00:12:36,340 Right. 251 00:12:36,840 --> 00:12:39,635 There's another thing also, detective. 252 00:12:39,801 --> 00:12:41,011 A favor. 253 00:12:42,679 --> 00:12:48,185 I would ask you to talk Barry out of reopening the breaches to my earth. 254 00:12:48,352 --> 00:12:49,686 (Laughing) 255 00:12:53,732 --> 00:12:55,484 I can't do that. 256 00:12:55,651 --> 00:13:00,155 No, you can find a way to change his mind. 257 00:13:00,822 --> 00:13:02,532 For both our children's sakes. 258 00:13:02,991 --> 00:13:07,788 Look, I think it's just as dumb as you do, 259 00:13:09,581 --> 00:13:12,141 but I learned a long time ago, I can't talk Barry out of anything 260 00:13:12,167 --> 00:13:13,585 once he sets his mind to it. 261 00:13:13,752 --> 00:13:16,338 Zoom is terrorizing this other world, your world. 262 00:13:17,381 --> 00:13:19,549 He can't let it go. 263 00:13:20,968 --> 00:13:23,804 But look, why don't you do me a favor? 264 00:13:24,805 --> 00:13:26,306 Go with Barry. 265 00:13:27,057 --> 00:13:28,141 Help him. 266 00:13:28,308 --> 00:13:29,434 Help him? 267 00:13:31,561 --> 00:13:32,896 Why would I do that? 268 00:13:33,438 --> 00:13:38,110 Because he's got a much better chance of defeating zoom if you're involved. 269 00:13:45,075 --> 00:13:47,387 - (Device beeping rapidly) - Barry: This area has the highest levels 270 00:13:47,411 --> 00:13:49,413 of residual trans-dimensional energy. 271 00:13:49,579 --> 00:13:52,082 You should be able to open the breach that used to be here. 272 00:13:54,251 --> 00:13:55,919 It's right here. This is it. 273 00:13:57,379 --> 00:13:59,419 For real? In this patch Adams nightmare, right here? 274 00:13:59,506 --> 00:14:01,049 - Yeah. - Loveit 275 00:14:01,925 --> 00:14:03,260 Barry: All right. 276 00:14:03,552 --> 00:14:06,013 Look, dude, if this doesn't work, 277 00:14:06,179 --> 00:14:08,849 I'll stop asking you to do this, all right? 278 00:14:09,307 --> 00:14:10,434 Okay. 279 00:14:12,102 --> 00:14:13,270 (Exhales) 280 00:14:18,525 --> 00:14:19,568 Yeah. 281 00:14:22,112 --> 00:14:23,196 What? 282 00:14:24,239 --> 00:14:25,741 I can't do it. 283 00:14:26,700 --> 00:14:28,160 That's right. 284 00:14:28,744 --> 00:14:29,786 You can't. 285 00:14:30,454 --> 00:14:32,080 What are you doing here? You said... 286 00:14:32,247 --> 00:14:33,957 I know what I said. 287 00:14:34,666 --> 00:14:36,066 But you're not gonna stop, are you? 288 00:14:38,503 --> 00:14:40,505 Okay, Barry Allen, then I'm gonna do what I can 289 00:14:40,672 --> 00:14:42,257 to make sure you don't get killed. 290 00:14:43,633 --> 00:14:47,679 I recalibrated these to the electromagnetic frequency of this earth. 291 00:14:47,846 --> 00:14:49,723 It should help you access enough 292 00:14:49,890 --> 00:14:53,435 of the trans-dimensional energy to manipulate it. 293 00:14:56,063 --> 00:14:57,439 Just like reverb, 294 00:14:57,606 --> 00:15:00,442 all I'm missing is the guyliner and the transformation's complete. 295 00:15:01,651 --> 00:15:03,236 Take 'em out for a spin. 296 00:15:03,945 --> 00:15:04,946 (Sighs) 297 00:15:29,971 --> 00:15:30,972 (Chuckles) 298 00:15:36,186 --> 00:15:37,729 Barry: It's working. 299 00:15:53,954 --> 00:15:56,373 Keep coming, Cisco. Keep comin'. 300 00:15:59,793 --> 00:16:01,336 It's working. 301 00:16:07,384 --> 00:16:09,302 (Gasping) 302 00:16:13,682 --> 00:16:14,683 (Sighs) 303 00:16:15,725 --> 00:16:17,245 Hey, what happened? You were doin' it. 304 00:16:17,394 --> 00:16:19,729 - No, no, no, no. I can't do this. - What? 305 00:16:19,896 --> 00:16:21,064 I can't. Don't. 306 00:16:21,231 --> 00:16:23,733 Please. Don't ask me to do this. 307 00:16:23,900 --> 00:16:25,110 Please. 308 00:16:31,825 --> 00:16:33,201 Barry: Hey, what do we got? 309 00:16:33,368 --> 00:16:35,871 It's your tachyon absorption enhancer upgrade. 310 00:16:36,037 --> 00:16:38,290 Retrofitted for when it was used to steal your speed 311 00:16:38,456 --> 00:16:40,834 to now give you more of it. 312 00:16:41,918 --> 00:16:43,086 Almost done. 313 00:16:43,253 --> 00:16:44,421 That's amazing, thank you. 314 00:16:44,588 --> 00:16:45,964 You're welcome. 315 00:16:46,131 --> 00:16:47,424 Hey, is Cisco back yet? 316 00:16:47,591 --> 00:16:49,301 - Have we seen him? - I haven't seen him. 317 00:16:49,467 --> 00:16:50,594 Check his workshop. 318 00:16:50,760 --> 00:16:52,512 Yeah, all right. 319 00:16:52,679 --> 00:16:54,097 Barry: Hey. Iris west: Hey. 320 00:16:54,639 --> 00:16:58,059 We just came by to see if you guys needed some help. 321 00:16:59,644 --> 00:17:00,687 - Uh, sure. - Oh. Yeah. 322 00:17:00,937 --> 00:17:02,248 We can always use an extra set of hands. 323 00:17:02,272 --> 00:17:04,900 - Do you want to help me in the med bay? - Yeah. 324 00:17:05,609 --> 00:17:06,818 - Some advice? - Huh. 325 00:17:06,985 --> 00:17:08,612 - This whole Wally thing? - Uh-huh? 326 00:17:08,778 --> 00:17:11,072 - He's not letting me help him. - (Chuckles) 327 00:17:11,364 --> 00:17:14,284 It's probably 'cause you're not offering the right kind of help. 328 00:17:14,451 --> 00:17:17,120 Wally doesn't want your help payin' for a place to live. 329 00:17:17,287 --> 00:17:20,123 He wants you to offer him a place to live. 330 00:17:20,790 --> 00:17:23,126 - Why didn't he just say that? - I don't know. 331 00:17:23,293 --> 00:17:25,420 - So he does wanna live in our house? - Yeah, man. 332 00:17:25,587 --> 00:17:28,632 Look, Wally's never lived with his father before, 333 00:17:28,798 --> 00:17:30,300 and trust me, that is a big deal. 334 00:17:31,134 --> 00:17:32,844 - You're good with it? - Mmm-hmm. 335 00:17:33,011 --> 00:17:35,651 I mean, you know it's been you and me for so long, and I love that. 336 00:17:35,805 --> 00:17:37,283 But having Wally around will be cool, too. 337 00:17:37,307 --> 00:17:39,976 Just, we won't get to have as much pizza from keystone. 338 00:17:41,394 --> 00:17:43,039 Yeah, it kind of sucks. I'm sorry. (Chuckles) 339 00:17:43,063 --> 00:17:44,773 I better get used to that. (Laughing) 340 00:17:45,815 --> 00:17:48,777 They really have a special bond, don't they? 341 00:17:49,236 --> 00:17:50,987 Yeah, they sure do. 342 00:17:52,656 --> 00:17:54,157 Are you okay? 343 00:17:56,201 --> 00:17:57,577 (Sighs) I don't know what I am. 344 00:17:59,287 --> 00:18:01,665 Last night I was supposed to go on a date. 345 00:18:01,831 --> 00:18:04,251 My first real date since Eddie died. 346 00:18:04,417 --> 00:18:07,921 But at the last second, I just... I couldn't do it. 347 00:18:08,338 --> 00:18:10,757 Is that because of Eddie or because of Barry? 348 00:18:12,425 --> 00:18:14,678 I've noticed the way you've been looking at him recently. 349 00:18:14,844 --> 00:18:16,221 Is it that obvious? 350 00:18:16,388 --> 00:18:18,473 Only to a woman who's been through the same thing. 351 00:18:18,640 --> 00:18:22,269 Everything seems to be telling me that Barry and I are meant to be together. 352 00:18:22,435 --> 00:18:24,396 I mean, on earth-2 we're married. 353 00:18:24,562 --> 00:18:27,357 In the future, we're supposedly married. 354 00:18:27,524 --> 00:18:29,442 And now that I'm finally ready to move on, 355 00:18:29,609 --> 00:18:32,279 I just wonder if that should be with Barry. 356 00:18:32,445 --> 00:18:35,073 Everything seems to be pointing in that direction. 357 00:18:35,573 --> 00:18:37,534 Do you believe in destiny, Caitlin? 358 00:18:38,618 --> 00:18:39,911 Maybe for you. 359 00:18:45,375 --> 00:18:46,584 Hello? 360 00:18:50,839 --> 00:18:52,549 Joe: Wally, I'm up here. 361 00:18:56,553 --> 00:18:58,013 - Hey. - What are you doin'? 362 00:18:58,179 --> 00:18:59,222 It's not done, yet. 363 00:18:59,389 --> 00:19:01,701 I mean, you can decorate it how you like. Make it your own. 364 00:19:01,725 --> 00:19:03,768 Wait, wait, Joe, what is this? 365 00:19:04,477 --> 00:19:06,604 Wally, forgive me. 366 00:19:06,771 --> 00:19:10,734 When Barry and Iris went to college, they couldn't get away fast enough. 367 00:19:10,900 --> 00:19:13,028 They wanted nothing to do with their old man. 368 00:19:13,194 --> 00:19:17,073 It didn't even occur to me that you might feel differently. 369 00:19:17,782 --> 00:19:21,536 It's embarrassing, but it took Barry to help me see that. 370 00:19:21,703 --> 00:19:26,249 So if you still haven't found a place to live, live here. 371 00:19:26,541 --> 00:19:30,211 I mean, it's yours. If you want to. 372 00:19:31,463 --> 00:19:32,756 You're serious? 373 00:19:33,256 --> 00:19:34,966 Look, I'm not gonna do your laundry, 374 00:19:35,133 --> 00:19:36,736 - and I'm not washing dishes after you... - (Chuckles) 375 00:19:36,760 --> 00:19:39,030 And this bed is gonna be made every morning before you leave, 376 00:19:39,054 --> 00:19:42,098 and there will be no beer in that fridge, but, yeah. 377 00:19:42,265 --> 00:19:43,516 It's yours. 378 00:19:44,893 --> 00:19:46,436 When can I move in? 379 00:19:46,936 --> 00:19:48,438 Whenever you want. 380 00:19:49,397 --> 00:19:50,732 All right. 381 00:19:51,191 --> 00:19:52,776 Thanks, dad. 382 00:19:53,026 --> 00:19:54,027 (Chuckles) 383 00:20:02,243 --> 00:20:03,620 Barry: Hey, man. 384 00:20:05,288 --> 00:20:06,289 (Barry sighs) 385 00:20:09,459 --> 00:20:10,710 Look, um... 386 00:20:13,129 --> 00:20:15,340 I know what it's like. 387 00:20:15,507 --> 00:20:18,009 Zoom, getting in your head. 388 00:20:19,052 --> 00:20:21,096 How scary that can be. 389 00:20:25,183 --> 00:20:26,684 It's not zoom. 390 00:20:27,977 --> 00:20:29,312 It's me. 391 00:20:29,479 --> 00:20:31,314 What do you mean, it's you? 392 00:20:31,689 --> 00:20:35,068 It's like, right now I'm Anakin Skywalker. 393 00:20:35,235 --> 00:20:38,238 I've got the midi-chlorians, I've got the goods, 394 00:20:38,405 --> 00:20:40,240 the force is strong with me. 395 00:20:40,407 --> 00:20:42,075 That is something I can feel. 396 00:20:42,242 --> 00:20:46,162 But if I start opening breaches into other worlds, 397 00:20:46,329 --> 00:20:49,457 doing all this other crazy stuff reverb was doing, then, 398 00:20:51,418 --> 00:20:53,670 what if this is how I become vader? 399 00:20:53,837 --> 00:20:55,231 Dude, you're never gonna become vader. 400 00:20:55,255 --> 00:20:56,256 But you don't know that. 401 00:20:56,423 --> 00:20:58,007 That is what happened to reverb. 402 00:20:58,174 --> 00:21:02,011 He learned how to use his abilities, and when he felt that... 403 00:21:02,762 --> 00:21:08,101 When he felt that power, he succumbed to the dark side. 404 00:21:09,060 --> 00:21:10,061 (Chuckles) 405 00:21:11,020 --> 00:21:13,356 Look, I get it. I... I really do. 406 00:21:13,523 --> 00:21:15,692 Every time I've learned a new ability, 407 00:21:15,859 --> 00:21:18,403 I've been terrified about what it might mean for me, 408 00:21:18,570 --> 00:21:20,697 what it could do to me, you know? 409 00:21:21,948 --> 00:21:26,703 But you were there with me when I learned how to run on water. 410 00:21:27,328 --> 00:21:31,332 When I ran up a building or traveled through time. 411 00:21:32,292 --> 00:21:35,336 Just like I'm going to be there every step of the way with you. 412 00:21:37,213 --> 00:21:40,091 You got something that reverb never had, 413 00:21:40,258 --> 00:21:43,720 and that's Caitlin and Joe and Iris and Wells and me. 414 00:21:43,887 --> 00:21:46,139 Friends who are gonna look out for you. 415 00:21:46,306 --> 00:21:48,558 And we're more than just friends. We're your family. 416 00:21:50,059 --> 00:21:51,102 So what do you say? 417 00:21:51,269 --> 00:21:55,148 Ready to put those things on again, go another round? 418 00:21:58,776 --> 00:22:00,111 Let's do it. 419 00:22:01,362 --> 00:22:02,739 All right. 420 00:22:11,456 --> 00:22:13,833 You're all set. You won't even know it's there. 421 00:22:14,000 --> 00:22:16,586 Because whoever said aesthetics aren't important? 422 00:22:16,753 --> 00:22:18,004 Not me. 423 00:22:18,963 --> 00:22:20,256 Let's go. 424 00:22:20,423 --> 00:22:21,424 (Barry chuckles) 425 00:22:22,717 --> 00:22:23,885 Hey, cait. 426 00:22:24,052 --> 00:22:27,597 I know how hard this is gonna be for you, but we have to stop him. 427 00:22:27,764 --> 00:22:29,444 I know, and iwanna be supportive. I just... 428 00:22:29,557 --> 00:22:31,643 I can't face Jay. 429 00:22:31,809 --> 00:22:33,061 Whatever his real name is. 430 00:22:33,978 --> 00:22:35,104 What does that mean? 431 00:22:35,730 --> 00:22:38,167 Well, you remember when I was looking for his doppelganger, right? 432 00:22:38,191 --> 00:22:40,151 Yeah, I mean, you couldn't find him. 433 00:22:40,318 --> 00:22:42,320 Because there is no Jay garrick on this earth. 434 00:22:42,487 --> 00:22:45,073 His doppelganger's name is hunter zolomon. 435 00:22:45,532 --> 00:22:47,116 Harrison: Hunter zolomon? 436 00:22:49,118 --> 00:22:50,411 Are... are you sure? 437 00:22:50,578 --> 00:22:51,955 Yeah, why? 438 00:22:54,457 --> 00:22:57,460 Well, because on my earth, 439 00:22:57,627 --> 00:23:00,463 hunter zolomon was a convicted serial killer. 440 00:23:03,591 --> 00:23:05,134 That's Jay? 441 00:23:05,301 --> 00:23:08,263 No, that is hunter. 442 00:23:08,888 --> 00:23:10,848 Last public photo of hunter zolomon. 443 00:23:11,015 --> 00:23:12,976 Instantly recognizable to people from my earth. 444 00:23:13,142 --> 00:23:16,396 On my earth, serial killers are an anomaly, so a lot of media attention 445 00:23:16,563 --> 00:23:18,565 to this... there was a podcast. 446 00:23:19,274 --> 00:23:23,987 When hunter was 11, his father killed his mother right in front of him. 447 00:23:24,153 --> 00:23:26,739 Father sent to prison, hunter grew up in the foster care system. 448 00:23:26,906 --> 00:23:30,743 Years later, he was convicted on 23 counts of murder? 449 00:23:30,910 --> 00:23:32,203 Cisco: 23? 450 00:23:32,370 --> 00:23:35,832 That's, like, some real Hannibal Lecter-type level. 451 00:23:36,249 --> 00:23:37,750 After the trial, 452 00:23:37,959 --> 00:23:41,838 hunter was sent to the St. Perez mental asylum for the criminally insane. 453 00:23:44,757 --> 00:23:48,595 Given daily electroshock therapy to cure him of his urges, 454 00:23:48,761 --> 00:23:50,263 and then faded from view. 455 00:23:50,805 --> 00:23:52,974 Until the night your particle accelerator exploded. 456 00:23:53,141 --> 00:23:54,183 That's right. 457 00:23:54,350 --> 00:23:56,352 The dark matter crept into the mental asylum. 458 00:23:56,519 --> 00:24:00,857 I'd thought piping the explosion underground would limit exposure. 459 00:24:01,024 --> 00:24:04,235 I was wrong, all it did was create an unstoppable monster. 460 00:24:15,538 --> 00:24:17,081 - (Electricity crackling) - (Grunting) 461 00:24:39,771 --> 00:24:40,772 (Man screams) 462 00:24:43,441 --> 00:24:45,151 (Panting) 463 00:25:03,211 --> 00:25:04,504 Barry: He's not unstoppable. 464 00:25:06,214 --> 00:25:08,054 Jay doesn't know that we know who he really is. 465 00:25:08,174 --> 00:25:10,259 He thinks that his past is a secret. 466 00:25:12,762 --> 00:25:16,265 I think I have an idea of how we can stop him. 467 00:25:23,898 --> 00:25:25,167 Are you sure Jay can't get in here? 468 00:25:25,191 --> 00:25:27,443 Pretty sure. Butjust in case... 469 00:25:27,610 --> 00:25:28,861 How do you use this? 470 00:25:29,028 --> 00:25:31,614 All right, so you aim it and then you pull the trigger. 471 00:25:31,781 --> 00:25:32,782 Smart-ass. 472 00:25:32,949 --> 00:25:34,218 Barry and Cisco are in position. 473 00:25:34,242 --> 00:25:35,410 Let's hope this thing works. 474 00:25:35,785 --> 00:25:36,953 You ready, buddy? 475 00:25:37,120 --> 00:25:38,246 Yeah. 476 00:25:38,705 --> 00:25:41,124 You've always believed in me. 477 00:25:41,290 --> 00:25:42,667 Thank you. 478 00:25:43,042 --> 00:25:44,544 You got this. 479 00:26:05,815 --> 00:26:10,570 Reverb's doppelganger has increased his powers. 480 00:26:11,487 --> 00:26:13,781 Hatred is a strong motivator. 481 00:26:13,948 --> 00:26:18,661 You were unwise to reopen the breach. 482 00:26:19,203 --> 00:26:21,998 I'm not gonna let you terrorize another world anymore. 483 00:26:22,165 --> 00:26:28,713 Without your speed, you won't be able to stop me. 484 00:26:29,505 --> 00:26:30,798 Let's see. 485 00:26:39,307 --> 00:26:41,160 - Zoom's gaining on Barry. - He can't catch him. 486 00:26:41,184 --> 00:26:42,351 Better not. 487 00:26:55,615 --> 00:26:56,699 That was close. 488 00:26:56,866 --> 00:26:57,867 Too close. 489 00:26:58,034 --> 00:26:59,285 The tachyon device is working. 490 00:26:59,452 --> 00:27:01,245 Yeah. Here they come. 491 00:27:06,876 --> 00:27:08,211 They're here. 492 00:27:12,256 --> 00:27:13,758 (Panting) 493 00:27:18,304 --> 00:27:21,641 You've gotten faster. Good. 494 00:27:22,475 --> 00:27:25,228 There'll be more for me to take. 495 00:27:25,478 --> 00:27:26,813 You want my speed? 496 00:27:33,861 --> 00:27:34,862 Catch me. 497 00:27:59,679 --> 00:28:01,597 You're gonna wanna see this, son. 498 00:28:13,901 --> 00:28:15,945 - Get him, Barry. - It's working. 499 00:28:24,495 --> 00:28:25,621 (Crying) 500 00:28:25,955 --> 00:28:26,956 Ashley: No! 501 00:28:31,919 --> 00:28:32,920 (Grunting) 502 00:28:36,716 --> 00:28:38,009 (Groans) 503 00:28:38,384 --> 00:28:39,385 (Both panting) 504 00:28:43,472 --> 00:28:45,474 How did you figure out who I was? 505 00:28:48,311 --> 00:28:49,812 You made a mistake. 506 00:28:52,189 --> 00:28:55,276 You told Caitlin who your doppelganger was. 507 00:28:58,529 --> 00:29:02,199 I had to do something to get her to stop trying to fix me. 508 00:29:03,576 --> 00:29:04,827 She's a smart girl. 509 00:29:05,036 --> 00:29:06,037 (Chuckles) 510 00:29:06,370 --> 00:29:07,747 And that I was zoom? 511 00:29:07,997 --> 00:29:09,665 The velocity-nine. 512 00:29:10,583 --> 00:29:14,003 When you run fast enough, it turns a speedster's lightning blue. 513 00:29:15,838 --> 00:29:17,340 We would have helped you. 514 00:29:17,506 --> 00:29:21,302 We would have done anything we could to save your life. 515 00:29:21,469 --> 00:29:23,012 Not everything. 516 00:29:24,347 --> 00:29:26,599 Caitlin found you a cure! 517 00:29:26,766 --> 00:29:28,517 A temporary one! 518 00:29:28,684 --> 00:29:30,227 I'm dying, Barry! 519 00:29:30,394 --> 00:29:33,189 There's only one thing that can give me what I need. 520 00:29:33,356 --> 00:29:36,984 And you just don't care how many lives you destroy tryin' to get it? 521 00:29:37,151 --> 00:29:38,694 (Angrily) How many people you kill? 522 00:29:38,861 --> 00:29:40,029 No, I don't! 523 00:29:40,696 --> 00:29:44,367 That feeling was taken from me a long time ago. 524 00:29:49,455 --> 00:29:50,998 We're not so different, you know. 525 00:29:51,707 --> 00:29:54,627 What happened to us when we were kids? 526 00:29:54,794 --> 00:29:57,630 You could have just as easily become me. 527 00:29:59,882 --> 00:30:01,926 I'd never become like you. 528 00:30:02,385 --> 00:30:03,886 I got to say... 529 00:30:04,053 --> 00:30:05,054 (Grunts) 530 00:30:06,180 --> 00:30:10,643 That was smart using my parents against me. 531 00:30:11,394 --> 00:30:12,395 (Sighs loudly) 532 00:30:12,603 --> 00:30:13,771 Family. 533 00:30:14,313 --> 00:30:15,940 Such a weakness. 534 00:30:16,649 --> 00:30:17,984 Not for all of us. 535 00:30:18,484 --> 00:30:20,569 Jay: Well, that's where you're wrong. 536 00:30:22,321 --> 00:30:24,740 It's time I get what I came for. 537 00:30:24,949 --> 00:30:26,242 (Chuckles) 538 00:30:26,617 --> 00:30:29,203 You're not getting anything from me. 539 00:30:29,787 --> 00:30:33,416 You're not getting anything from anybody ever again. 540 00:30:33,582 --> 00:30:34,750 On any earth. 541 00:30:38,337 --> 00:30:39,577 You can't look up the darkness. 542 00:30:40,589 --> 00:30:42,341 What did you just say? 543 00:30:44,385 --> 00:30:47,680 (In zoom's voice) You can't look up the darkness. 544 00:31:01,819 --> 00:31:02,820 (Panting) 545 00:31:11,078 --> 00:31:12,163 He was right there. 546 00:31:12,329 --> 00:31:13,330 I know. 547 00:31:13,497 --> 00:31:14,915 Barry: I mean, we had him. 548 00:31:15,082 --> 00:31:17,168 We had him, I can't believe it. 549 00:31:27,511 --> 00:31:28,512 Wally! 550 00:31:28,679 --> 00:31:29,805 Barry: Up here! 551 00:31:48,324 --> 00:31:49,867 (Grunting) 552 00:31:58,000 --> 00:31:59,001 (Knocking) 553 00:31:59,877 --> 00:32:01,712 Hey, hey, hey. 554 00:32:02,797 --> 00:32:05,007 Where are we? Where are we? 555 00:32:07,843 --> 00:32:10,304 Well, help! Somebody please help! 556 00:32:16,769 --> 00:32:21,357 There's only one person who can help you now. 557 00:32:24,610 --> 00:32:26,529 The flash. 558 00:32:30,032 --> 00:32:31,158 The flash? 559 00:32:31,325 --> 00:32:34,203 Why would he help me? He doesn't even know who I am. 560 00:32:34,995 --> 00:32:38,040 Someone he cares about 561 00:32:40,835 --> 00:32:43,379 cares about you. 562 00:32:49,385 --> 00:32:50,594 Dad. 563 00:32:51,887 --> 00:32:53,764 Dad, coffee? 564 00:32:59,103 --> 00:33:00,604 We're gonna get him back. 565 00:33:02,064 --> 00:33:04,817 What if we could stop zoom through a vibe somehow? 566 00:33:04,984 --> 00:33:06,360 We can weaponize the goggles... 567 00:33:06,527 --> 00:33:07,754 Not enough time to weaponize, Ramon. 568 00:33:07,778 --> 00:33:10,948 Okay, what if we modify the pulse rifle to emit a low-level emf? 569 00:33:11,115 --> 00:33:13,218 We don't have the equipment to modify the pulse levels now. 570 00:33:13,242 --> 00:33:15,178 Cisco: Then we do another snatch-and-grab mission. 571 00:33:15,202 --> 00:33:16,888 By the time we scale those cliffs, zoom could already... 572 00:33:16,912 --> 00:33:18,038 I need a minute. 573 00:33:18,622 --> 00:33:19,662 (Sniffs and clears throat) 574 00:33:50,571 --> 00:33:54,283 Barry, I know you can't give up your speed to that monster, 575 00:33:56,452 --> 00:34:01,123 but I also know that I wanna get my son back, and I don't know what to do. 576 00:34:01,582 --> 00:34:02,708 I do. 577 00:34:06,003 --> 00:34:07,963 Wally, I mean, he's... 578 00:34:08,464 --> 00:34:10,007 He's part of the family. 579 00:34:10,174 --> 00:34:13,219 He's a part of our family. 580 00:34:14,845 --> 00:34:19,558 And we do whatever we have to to keep the ones we care about safe. 581 00:34:20,392 --> 00:34:23,312 No, you... you can't give up your speed. 582 00:34:23,812 --> 00:34:25,814 That's not your decision. 583 00:34:25,981 --> 00:34:26,982 (Shuddering) 584 00:34:30,444 --> 00:34:32,488 This is the only way, Joe. 585 00:34:39,787 --> 00:34:42,331 Barry, are you sure? 586 00:34:42,498 --> 00:34:43,916 Barry: I'm sure. 587 00:34:44,083 --> 00:34:46,144 I mean, we don't even know if he'll be able to hear me. 588 00:34:46,168 --> 00:34:47,670 He'll hear you. 589 00:35:05,980 --> 00:35:07,356 Isee him. 590 00:35:10,985 --> 00:35:12,528 Wally's alive. 591 00:35:14,863 --> 00:35:15,906 (Sighs) Thank god. 592 00:35:18,200 --> 00:35:19,785 Do you see Jay? 593 00:35:25,874 --> 00:35:26,875 Isee him. 594 00:35:29,920 --> 00:35:31,588 He can sense me. 595 00:35:32,881 --> 00:35:34,008 Jay. 596 00:35:37,678 --> 00:35:39,054 Vibe. 597 00:35:40,848 --> 00:35:42,391 He'll do it. 598 00:35:44,226 --> 00:35:46,645 Barry will give you his speed. 599 00:36:00,492 --> 00:36:01,577 Joe: Hey. 600 00:36:09,585 --> 00:36:11,587 Wally, hold on. Let him go. 601 00:36:15,758 --> 00:36:18,093 We had a deal. 602 00:36:20,721 --> 00:36:22,765 My speed for Wally's life. 603 00:36:25,476 --> 00:36:27,269 Hand him over and it's yours. 604 00:36:29,271 --> 00:36:30,439 - You okay? - Wally: Yeah. 605 00:36:30,606 --> 00:36:32,941 - You need to get out of here now. - I can't. 606 00:36:33,108 --> 00:36:34,526 - Go fast. - Cisco. 607 00:36:35,277 --> 00:36:36,278 Let's go. 608 00:36:39,490 --> 00:36:41,533 Let's get this over with. 609 00:36:52,878 --> 00:36:53,879 (Gasps) 610 00:37:01,428 --> 00:37:04,973 (Sighs) This thing is how I stole the flash's speed the first time. 611 00:37:05,140 --> 00:37:08,811 Now all he needs to do is run and his speed force 612 00:37:08,977 --> 00:37:11,980 will transfer into this vial. 613 00:37:12,147 --> 00:37:14,483 But only as long as I calibrate it. 614 00:37:14,650 --> 00:37:16,402 Get to work. 615 00:37:17,986 --> 00:37:19,154 Wells. 616 00:37:24,618 --> 00:37:25,619 (Sighs) 617 00:37:29,706 --> 00:37:34,670 One day, I'm gonna knock that smug expression clean off your face. 618 00:37:41,093 --> 00:37:44,763 So this was your plan all along, huh? 619 00:37:45,264 --> 00:37:49,852 Ever since the skies parted and showed me another world with another speedster. 620 00:37:50,018 --> 00:37:53,689 Once I saw you, I came here, figured out what I had to do. 621 00:37:55,899 --> 00:37:57,693 How are you still alive? 622 00:37:57,860 --> 00:37:59,027 We saw you die. 623 00:37:59,194 --> 00:38:00,529 You did. 624 00:38:00,696 --> 00:38:03,449 So what was that? Speed mirage? 625 00:38:03,657 --> 00:38:04,658 (Laughs) 626 00:38:05,033 --> 00:38:06,702 Speed mirage? 627 00:38:06,869 --> 00:38:07,870 Uh, no. 628 00:38:08,036 --> 00:38:09,997 Even I'm not that fast. 629 00:38:11,582 --> 00:38:15,002 I knew that I couldn't be on two earths at the same time. 630 00:38:15,169 --> 00:38:20,507 So I went back in time and I met another version of myself. 631 00:38:20,674 --> 00:38:23,218 You're a time remnant. Like the reverse-flash. 632 00:38:23,385 --> 00:38:26,221 I also knew that the only way to make Barry become faster 633 00:38:26,388 --> 00:38:31,226 was if you all witnessed your old pal, Jay, die. 634 00:38:32,603 --> 00:38:33,896 When did you decide to do that? 635 00:38:34,354 --> 00:38:37,065 Oh, once you closed all the breaches, went to earth-2. 636 00:38:37,691 --> 00:38:41,612 Believe me, getting my time remnant to agree to me murdering him... 637 00:38:41,778 --> 00:38:43,322 (Chuckles) Took a bit of convincing, 638 00:38:43,489 --> 00:38:45,407 but once he saw the... 639 00:38:45,574 --> 00:38:48,994 Well, the genius in my plan, he was all for it. 640 00:38:50,746 --> 00:38:51,747 (Giggles) 641 00:38:52,122 --> 00:38:54,082 Who's the man in the iron mask? 642 00:38:56,168 --> 00:38:58,086 You wouldn't believe me if I told you. 643 00:38:59,755 --> 00:39:01,006 Joe: Why the charade? 644 00:39:01,882 --> 00:39:03,675 Running around dressed like the flash? 645 00:39:03,842 --> 00:39:05,260 To give people a hope, detective. 646 00:39:05,761 --> 00:39:06,845 Hope? 647 00:39:07,012 --> 00:39:08,764 So I can rip it away from them. 648 00:39:10,098 --> 00:39:14,102 It's so fun pretending to be a hero. 649 00:39:16,772 --> 00:39:18,315 You are no hero. 650 00:39:20,108 --> 00:39:22,277 You're nothing but a monster. 651 00:39:22,569 --> 00:39:24,409 Ashley: (Echoing) You're nothing but a monster. 652 00:39:25,030 --> 00:39:26,823 You're a monster. 653 00:39:36,166 --> 00:39:37,167 Barry? 654 00:39:37,417 --> 00:39:39,002 It's all right, Joe. 655 00:39:48,971 --> 00:39:50,264 (Machine whirs) 656 00:40:20,210 --> 00:40:21,461 Iris west: He's slowing down. 657 00:40:22,004 --> 00:40:24,798 The speed force is leaving his body. 658 00:40:24,965 --> 00:40:26,967 He's becoming human again. 659 00:40:28,010 --> 00:40:29,011 (Machine beeping) 660 00:40:32,514 --> 00:40:33,849 (Panting) 661 00:40:41,481 --> 00:40:42,649 Barry, are you okay? 662 00:40:42,816 --> 00:40:44,192 I'm okay. 663 00:40:44,359 --> 00:40:45,694 I'm okay. 664 00:41:05,213 --> 00:41:06,214 (Screams) 665 00:41:08,050 --> 00:41:09,051 (Barry grunts) 666 00:41:09,384 --> 00:41:10,510 Thank you, flash! 667 00:41:10,677 --> 00:41:12,054 - Jay, stop! - (Choking) 668 00:41:12,638 --> 00:41:13,639 Please. 669 00:41:17,267 --> 00:41:20,562 If anything you ever said to me was true, 670 00:41:20,729 --> 00:41:25,192 or anything we ever shared was real, then please just let him go. 671 00:41:25,359 --> 00:41:29,279 Please. I know some piece of you did care for me, 672 00:41:29,446 --> 00:41:34,284 so if you have any humanity left, then please, let him go. 673 00:41:38,038 --> 00:41:39,456 (Grunts) 674 00:41:41,792 --> 00:41:42,918 (Barry gasping loudly) 675 00:41:48,924 --> 00:41:50,300 Caitlin! 676 00:42:24,626 --> 00:42:25,627 English-sdh