1 00:00:07,174 --> 00:00:11,136 Barry: My name is Barry Allen and I am the fastest man alive. 2 00:00:11,970 --> 00:00:16,391 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:16,558 --> 00:00:19,394 My father went to prison for her murder. 4 00:00:19,561 --> 00:00:22,356 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:22,773 --> 00:00:26,818 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:26,985 --> 00:00:31,990 But secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:32,199 --> 00:00:36,703 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:37,162 --> 00:00:38,830 That day is today. 9 00:00:43,585 --> 00:00:44,920 What? 10 00:00:45,170 --> 00:00:46,338 No big belly burger? 11 00:00:46,505 --> 00:00:48,840 It's one of the few perks of living in this time. 12 00:00:49,049 --> 00:00:52,928 We're out of cows where I come from. You don't care about that. You have questions. 13 00:00:53,303 --> 00:00:55,097 I'm not sure where to start. 14 00:00:55,347 --> 00:00:56,390 Thawne. 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,183 That is your real name? 16 00:00:58,392 --> 00:01:00,352 - Eobard Thawne? - Since the day I was born. 17 00:01:00,561 --> 00:01:03,272 - When was that? - One hundred and thirty-six years from now. 18 00:01:03,438 --> 00:01:05,732 This is not what you wanna know. 19 00:01:06,608 --> 00:01:08,569 Go ahead, Barry. 20 00:01:12,948 --> 00:01:14,449 Why did you kill my mother? 21 00:01:15,117 --> 00:01:16,410 Because I hate you. 22 00:01:17,035 --> 00:01:18,078 Not you now. 23 00:01:18,287 --> 00:01:19,538 You years from now. 24 00:01:19,746 --> 00:01:22,291 - In the future. - In a future, yes. 25 00:01:22,457 --> 00:01:25,752 We're enemies, rivals, opposites. Reverses of one another. 26 00:01:25,961 --> 00:01:27,546 Why? Why were enemies? 27 00:01:27,754 --> 00:01:29,298 It doesn't matter. 28 00:01:29,965 --> 00:01:32,968 It doesn't matter anymore. 29 00:01:33,135 --> 00:01:37,097 What matters is neither of us was strong enough to defeat the other. 30 00:01:37,639 --> 00:01:40,100 Until I learned your secret. 31 00:01:40,309 --> 00:01:42,728 I learned your name. 32 00:01:42,936 --> 00:01:45,397 Barry Allen. 33 00:01:45,606 --> 00:01:49,484 And finally, I knew how to defeat you once and for all. 34 00:01:49,651 --> 00:01:52,321 Travel back in time, kill you as a child... 35 00:01:53,864 --> 00:01:56,366 Wipe you from the face of the earth. 36 00:01:56,575 --> 00:02:02,331 But then you, future you, that is, followed me back and we fought. 37 00:02:02,623 --> 00:02:05,292 Wells: We both landed some pretty solid shots. 38 00:02:06,418 --> 00:02:10,172 And then you, future you, got your younger self out of there. 39 00:02:11,089 --> 00:02:14,760 I was so mad. 40 00:02:15,510 --> 00:02:17,596 But then I thought... 41 00:02:18,805 --> 00:02:20,891 What if you were to suffer a tragedy? 42 00:02:22,309 --> 00:02:27,189 What if you were to suffer something so horrible, so traumatic... 43 00:02:27,356 --> 00:02:31,109 That your child self could never recover? Then you would not become the flash. 44 00:02:31,276 --> 00:02:33,028 So I stabbed your mother in the heart. 45 00:02:34,321 --> 00:02:35,364 Wells: And I was free. 46 00:02:36,031 --> 00:02:40,285 Finally able to return to a future without the flash. 47 00:02:40,494 --> 00:02:45,499 Only to realize that in traveling back, I lost my way home. 48 00:02:46,708 --> 00:02:49,920 Lost my ability to harness the speed force. 49 00:02:50,379 --> 00:02:55,050 And without it, I was stuck here, stranded in this time... 50 00:02:55,217 --> 00:03:00,889 Unable to return to my home, and the only one way back was the flash. 51 00:03:01,306 --> 00:03:04,935 But the flash was gone, and so I created him. 52 00:03:10,524 --> 00:03:11,900 Why train me? 53 00:03:12,067 --> 00:03:14,986 Why help me save so many people? 54 00:03:15,195 --> 00:03:18,073 Because I needed you to get fast. 55 00:03:18,490 --> 00:03:24,996 Fast enough to rupture the space-time barrier and create a stable wormhole... 56 00:03:25,205 --> 00:03:27,082 Through which I could return home. 57 00:03:28,083 --> 00:03:29,584 Why would I ever do that? 58 00:03:29,751 --> 00:03:32,879 Because, Barry Allen... 59 00:03:33,088 --> 00:03:35,757 If you give me what I want... 60 00:03:36,967 --> 00:03:38,677 I'm gonna give you what you want. 61 00:03:41,179 --> 00:03:43,473 You can go back and save your mother. 62 00:03:44,099 --> 00:03:47,102 You can prevent your father from going to prison. 63 00:03:47,352 --> 00:03:50,605 You can reunite the Allen family. 64 00:03:55,736 --> 00:03:57,070 No, I don't believe you. 65 00:04:00,532 --> 00:04:02,743 I wanna kill you right now. 66 00:04:02,951 --> 00:04:04,119 I know that rage. 67 00:04:04,369 --> 00:04:07,080 I used to feel that rage every time I looked upon you. 68 00:04:07,247 --> 00:04:09,499 And now somehow... 69 00:04:10,792 --> 00:04:14,755 I know what Joe and Henry feel... 70 00:04:15,922 --> 00:04:17,883 When they look on you with pride. 71 00:04:20,635 --> 00:04:24,473 No. No, don't you ever say that to me. 72 00:04:24,639 --> 00:04:28,101 I know you're upset, but I'm giving you a chance. 73 00:04:29,478 --> 00:04:33,940 I'm giving you a chance to undo all the evil I've done. 74 00:04:35,609 --> 00:04:37,986 Don't you want that chance? 75 00:04:52,083 --> 00:04:55,670 A rare opportunity to go back in time and right a wrong... 76 00:04:55,837 --> 00:04:58,256 And save your mother's life. 77 00:04:59,257 --> 00:05:02,302 Quite the paradox Harrison has presented you with, Mr. Allen. 78 00:05:02,511 --> 00:05:05,013 The chance to be with someone you love? 79 00:05:05,180 --> 00:05:06,848 Seems pretty cut-and-dry to me. 80 00:05:07,057 --> 00:05:13,855 At first blush, Dr. Snow, it would appear so, but this gift has unparalleled risk. 81 00:05:15,065 --> 00:05:17,192 Barry, the night your mother died... 82 00:05:17,359 --> 00:05:20,320 The night you saved yourself from being killed... 83 00:05:20,529 --> 00:05:25,700 That event altered the timeline you were already on, and changed the course of history. 84 00:05:25,951 --> 00:05:29,621 So, what you're saying is we're living in a parallel universe? 85 00:05:29,830 --> 00:05:34,334 - Just like when I time-traveled before. - But he only changed one day that time. 86 00:05:34,543 --> 00:05:39,714 Exactly. Now imagine 15 years of compounded experiences. 87 00:05:39,965 --> 00:05:44,511 One different decision, no matter how big or small, impacts everything that follows. 88 00:05:44,719 --> 00:05:48,849 Moments upon moments, choices upon choices, new relationships. 89 00:05:49,057 --> 00:05:53,603 Nothing would be as it is today, and you'd never know the difference... 90 00:05:53,812 --> 00:05:56,731 Because you'd never remember any of it. 91 00:05:58,900 --> 00:06:05,115 So if I go back and save my mom, my dad doesn't go to prison. 92 00:06:07,367 --> 00:06:09,411 I never live with Joe and Iris. 93 00:06:10,704 --> 00:06:15,834 You might never meet me or Caitlin or Ronnie. 94 00:06:16,042 --> 00:06:17,085 Stein: Truth is... 95 00:06:18,920 --> 00:06:23,717 There's no real way of knowing what your life will be. 96 00:06:28,763 --> 00:06:31,349 There's no choice here, Barry. You have to do this. 97 00:06:31,558 --> 00:06:33,768 You gotta change the past. 98 00:06:42,611 --> 00:06:46,281 So, what, that's it? 99 00:06:46,448 --> 00:06:49,618 You think I should just do it? 100 00:06:50,702 --> 00:06:53,705 Yeah, I do. 101 00:06:54,039 --> 00:06:57,000 Which means I will never come to live with you... 102 00:06:57,167 --> 00:06:58,668 And you're okay with that? 103 00:06:59,920 --> 00:07:03,381 Barry, you get the chance to grow up with both parents. 104 00:07:03,590 --> 00:07:07,552 - You don't have to grow up without a mother. - What about growing up without a father? 105 00:07:07,761 --> 00:07:10,430 You will have a father. Your real father. 106 00:07:12,974 --> 00:07:15,977 Wells has messed with our lives long enough. 107 00:07:16,186 --> 00:07:19,272 This is why you became the flash, Barry. 108 00:07:19,814 --> 00:07:21,399 To put things right. 109 00:07:22,317 --> 00:07:25,487 You saved a lot of people's lives this past year. 110 00:07:26,279 --> 00:07:28,323 Now it's time to save yours. 111 00:07:48,426 --> 00:07:52,305 Barry: Dad, look, I know this sounds crazy. 112 00:07:52,472 --> 00:07:54,849 I think we're way past crazy, slugger. 113 00:07:55,016 --> 00:07:59,270 Look, you're fast, I get it, but turning back time... 114 00:07:59,479 --> 00:08:04,776 I wouldn't be turning time back. I would be going back. 115 00:08:04,985 --> 00:08:07,779 To that night, to save her. 116 00:08:08,279 --> 00:08:10,031 What does Joe think about all this? 117 00:08:17,831 --> 00:08:19,040 You can't. 118 00:08:21,001 --> 00:08:22,460 Dad... 119 00:08:24,254 --> 00:08:29,175 I can make it so that night will never have happened. 120 00:08:29,384 --> 00:08:32,053 - We'll be a family again. - We are a family. 121 00:08:32,804 --> 00:08:35,473 Not like this, not without mom. 122 00:08:35,682 --> 00:08:39,769 Barry, there's a natural order to things. 123 00:08:39,978 --> 00:08:42,272 Okay, things happen the way they do. 124 00:08:42,480 --> 00:08:46,151 We may not know why at the time, but there must always be a reason. 125 00:08:46,359 --> 00:08:49,863 Now, I believe that. I've had to believe it. 126 00:08:50,071 --> 00:08:54,492 I... I can save mom. 127 00:08:54,701 --> 00:08:55,827 At what cost? 128 00:08:56,911 --> 00:08:59,497 You said time would change. What if it changes you? 129 00:08:59,706 --> 00:09:01,708 - Well, I don't care. - I do. 130 00:09:04,377 --> 00:09:07,255 I am in awe... 131 00:09:07,839 --> 00:09:10,759 Of the remarkable man that you are becoming. 132 00:09:12,218 --> 00:09:15,346 All the things you've achieved, and not just as the flash... 133 00:09:15,555 --> 00:09:16,890 But you, Barry... 134 00:09:17,098 --> 00:09:19,893 Your honesty, your heart. 135 00:09:21,561 --> 00:09:23,188 You were always a hero. 136 00:09:25,440 --> 00:09:27,609 And your mom would be just as proud. 137 00:09:27,859 --> 00:09:30,737 And if she had a say in this, if she thought for one second... 138 00:09:30,904 --> 00:09:34,741 You going back to save her would mean you losing what makes you so special... 139 00:09:34,949 --> 00:09:36,951 She would never want that. 140 00:09:39,370 --> 00:09:41,372 Barry, what I hope for you... 141 00:09:43,458 --> 00:09:46,586 Maybe the greatest thing that a father can hope for his son... 142 00:09:46,795 --> 00:09:51,257 Is that one day you will become a father yourself. 143 00:09:52,258 --> 00:09:54,052 And then you will know... 144 00:09:57,806 --> 00:10:02,393 How much I truly love you. 145 00:10:05,772 --> 00:10:06,815 [Thermometer beeps] 146 00:10:07,857 --> 00:10:09,137 Caitlin: Ninety-eight-point-six. 147 00:10:09,317 --> 00:10:10,360 Normal. 148 00:10:10,568 --> 00:10:13,128 - Don't know what that word means anymore. - Caitlin: Me neither. 149 00:10:13,863 --> 00:10:17,158 I know Barry really appreciates you coming back to help him stop Wells. 150 00:10:17,408 --> 00:10:19,786 That's not the only reason I'm back, cait. 151 00:10:19,994 --> 00:10:21,579 I'm here now, for good. 152 00:10:21,746 --> 00:10:23,915 - But I thought... - I thought too. 153 00:10:24,124 --> 00:10:28,002 Okay, I thought too much about what might happen if the government tracked us down. 154 00:10:28,586 --> 00:10:32,799 If we couldn't control our powers and we hurt someone, if we hurt you. 155 00:10:34,134 --> 00:10:39,430 But I realized that, although sometimes, I'm more than one man... 156 00:10:40,181 --> 00:10:42,642 I'm not whole unless I'm with you. 157 00:10:42,851 --> 00:10:43,935 I love you, cait. 158 00:10:48,481 --> 00:10:50,525 - Are you sure? - I am. 159 00:10:50,775 --> 00:10:52,193 Once upon a time... 160 00:10:52,402 --> 00:10:55,363 And a particle accelerator or so ago... 161 00:10:55,530 --> 00:10:56,781 You agreed to marry me. 162 00:10:57,323 --> 00:10:59,951 - Yes, I did. - What do you say we do that? 163 00:11:09,043 --> 00:11:10,545 Iris: Thought I might find you here. 164 00:11:14,424 --> 00:11:16,843 I needed to get out of the lab. 165 00:11:20,305 --> 00:11:22,390 I thought this would be a good place to think. 166 00:11:22,557 --> 00:11:24,225 Oh, it is, trust me. 167 00:11:24,726 --> 00:11:27,687 I've done a lot of thinking up here. 168 00:11:27,896 --> 00:11:31,941 When I wasn't having clandestine meetings with the mysterious streak. 169 00:11:34,527 --> 00:11:37,030 Yeah, not mad we lost that name. 170 00:11:37,238 --> 00:11:40,241 Hey, I thought that had pizzazz. 171 00:11:40,658 --> 00:11:41,701 [Iris laughs] 172 00:11:49,834 --> 00:11:51,169 So are you gonna do it? 173 00:11:54,589 --> 00:11:57,842 It's just so huge. 174 00:11:59,427 --> 00:12:04,390 It's the biggest decision of my life, and if I'm wrong, I can't undo it. 175 00:12:04,599 --> 00:12:06,851 Why would you want to? I mean... 176 00:12:08,228 --> 00:12:10,855 You'd get to see your mom again... 177 00:12:11,064 --> 00:12:12,106 ."Yourdad. 178 00:12:12,273 --> 00:12:14,192 Have a great career. 179 00:12:15,235 --> 00:12:16,611 Even get married. 180 00:12:18,738 --> 00:12:20,782 Iris west-Allen, huh? 181 00:12:22,116 --> 00:12:24,953 I never really thought of myself as a hyphenator. 182 00:12:25,119 --> 00:12:28,623 Must be a 2024 thing. 183 00:12:29,290 --> 00:12:32,293 We don't know that that's gonna happen. I mean... 184 00:12:32,543 --> 00:12:37,507 Do you think that because you didn't live with us... 185 00:12:37,715 --> 00:12:40,260 That's why things are different there? 186 00:12:40,468 --> 00:12:47,058 Growing up together and knowing so much about each other... 187 00:12:48,393 --> 00:12:52,522 It made it hard for me to admit how I felt about you. 188 00:12:54,899 --> 00:12:57,652 And I waited too long, and you fell in love with Eddie. 189 00:13:02,949 --> 00:13:05,451 But living with you and Joe... 190 00:13:08,413 --> 00:13:10,331 I've had a great life, Iris. 191 00:13:12,625 --> 00:13:13,668 Come here, Barry. 192 00:13:20,758 --> 00:13:22,510 What do you think I should do? 193 00:13:23,970 --> 00:13:26,055 I need someone to tell me. 194 00:13:33,146 --> 00:13:36,274 That for once in your life, Barry Allen... 195 00:13:36,607 --> 00:13:38,860 You should stop thinking about other people. 196 00:13:39,360 --> 00:13:42,196 I think you should do what's in your heart. 197 00:13:42,655 --> 00:13:45,366 Do what you need to do for yourself. 198 00:13:55,960 --> 00:13:57,879 Well, if it makes you feel any better... 199 00:13:58,087 --> 00:14:01,299 It took you a whole hour longer to decide than I thought it would. 200 00:14:01,466 --> 00:14:04,302 So how does this work? 201 00:14:04,510 --> 00:14:09,682 - Your grand plan. - Well, it's really not that grand at all, Barry. 202 00:14:09,849 --> 00:14:11,309 In fact, it's rather simple. 203 00:14:11,517 --> 00:14:14,395 - We use the particle accelerator. - The particle acce... 204 00:14:14,604 --> 00:14:18,900 The last time that happened, you caused an explosion that hurt a lot of people. 205 00:14:19,108 --> 00:14:23,988 This time, the accelerator will operate exactly the way it was designed to. 206 00:14:24,197 --> 00:14:28,159 Except instead of two particles moving in opposite directions... 207 00:14:28,326 --> 00:14:30,870 Colliding at the speed of light in the inner ring... 208 00:14:31,037 --> 00:14:34,374 We're only gonna inject one particle into the accelerator. 209 00:14:36,834 --> 00:14:38,628 And I'm what it collides with. 210 00:14:38,836 --> 00:14:40,922 And if you can go fast enough, Barry... 211 00:14:41,130 --> 00:14:43,925 If you can hit that particle with enough speed... 212 00:14:44,133 --> 00:14:47,011 You will punch a hole right through the fabric of reality. 213 00:14:47,387 --> 00:14:48,846 And you will create a portal... 214 00:14:49,055 --> 00:14:53,017 Connecting this time... to infinite times. 215 00:14:54,769 --> 00:14:55,895 A wormhole. 216 00:14:56,104 --> 00:14:58,731 Through which one might travel back to the past... 217 00:14:58,940 --> 00:15:04,737 Say, to the night your mother died, or forward to the future to, say, my time. 218 00:15:05,863 --> 00:15:10,743 You said if I run fast enough. What happens if I don't? 219 00:15:10,952 --> 00:15:14,122 If you don't achieve the desired velocity, Barry... 220 00:15:14,622 --> 00:15:16,249 You'll die. 221 00:15:21,212 --> 00:15:23,047 Stein: According to Wells' calculations... 222 00:15:23,297 --> 00:15:25,967 Barry super-speeds inside the accelerator ring. 223 00:15:26,134 --> 00:15:28,469 Once Barry reaches optimum speed... 224 00:15:28,636 --> 00:15:32,140 We then launch a hydrogen proton into the accelerator. 225 00:15:32,348 --> 00:15:35,560 Once the collision happens, a wormhole forms... 226 00:15:35,810 --> 00:15:39,522 Opening a gateway into time itself. 227 00:15:40,064 --> 00:15:43,025 At that moment, I plan on shouting something along the lines of: 228 00:15:43,192 --> 00:15:45,153 "Eureka," or possibly, "excelsior." 229 00:15:45,361 --> 00:15:47,447 I'm uncommitted. 230 00:15:47,989 --> 00:15:49,031 What do you think? 231 00:15:50,324 --> 00:15:54,579 I mean, on the one hand, it does make a kind of sense. 232 00:15:55,037 --> 00:15:56,080 On the other hand... 233 00:15:56,497 --> 00:15:57,540 Why? 234 00:15:58,040 --> 00:15:59,083 Why? 235 00:15:59,333 --> 00:16:02,670 - Why would you ever consider doing this? - You know why. 236 00:16:02,879 --> 00:16:05,339 So for this to work, how fast would Barry have to go? 237 00:16:05,548 --> 00:16:08,176 By my estimates, mach 2 at a minimum. 238 00:16:09,552 --> 00:16:11,679 You've never gone that fast. 239 00:16:11,846 --> 00:16:14,849 So, what happens if Barry doesn't reach that speed? 240 00:16:15,016 --> 00:16:18,269 I mean, I'm imagining a bug hitting a windshield. How far off am I? 241 00:16:19,103 --> 00:16:20,730 Not very far, I'm afraid. 242 00:16:20,980 --> 00:16:23,524 Let me worry about how fast I have to go. 243 00:16:24,525 --> 00:16:26,903 - We're gonna need something else too. - Really? 244 00:16:27,111 --> 00:16:29,655 And what's that? Because I don't know about you guys... 245 00:16:29,864 --> 00:16:33,201 But I'm not at all interested in helping you get yourself killed. 246 00:16:33,409 --> 00:16:35,203 I need you to build a time machine. 247 00:16:36,621 --> 00:16:37,872 Go on. 248 00:16:39,290 --> 00:16:43,211 So if Wells is as fast as you, what's he need a time machine for? 249 00:16:43,419 --> 00:16:45,880 Apparently, he lost his speed when he killed my mom. 250 00:16:46,088 --> 00:16:49,550 He gets it back sometimes, but only in spurts. He can't fully control it. 251 00:16:49,717 --> 00:16:52,386 I was right. He was using the wheelchair to charge himself. 252 00:16:52,553 --> 00:16:57,016 So after I open the wormhole, he's gonna need the ship to travel back to the future. 253 00:16:57,225 --> 00:17:00,895 - He's been squirreling away the parts. - Now we just need to put it together. 254 00:17:01,103 --> 00:17:04,065 Ronnie, I love you, but this is a time machine... 255 00:17:04,232 --> 00:17:05,775 Not a bookcase from Ikea. 256 00:17:06,025 --> 00:17:09,070 We got a problem. These tiles, they're made of tungsten. 257 00:17:09,237 --> 00:17:12,114 Tungsten has the highest melting point of any other element. 258 00:17:12,281 --> 00:17:14,742 Yeah, uh, but the dust it generates is flammable. 259 00:17:14,909 --> 00:17:17,411 - The pressure exerted from the wormhole... - Yeah, yeah. 260 00:17:17,578 --> 00:17:20,623 It could cause a hole to be melted into the exterior. 261 00:17:20,790 --> 00:17:22,083 It could explode. 262 00:17:22,583 --> 00:17:23,584 Any ideas? 263 00:17:24,418 --> 00:17:26,587 Let me ask Dr. Evil. 264 00:17:26,754 --> 00:17:30,132 Heh. Which used to be a name that made me smile. 265 00:17:36,055 --> 00:17:39,433 - Something on your mind, Cisco? - No. 266 00:17:40,685 --> 00:17:45,439 Yes. How did you fit your reverse-flash suit into that little ring? 267 00:17:45,648 --> 00:17:47,858 Is it some sort of compressed microtech? 268 00:17:48,109 --> 00:17:51,112 Or... actually, forget it. I don't care. 269 00:17:52,780 --> 00:17:54,448 Maybe a little. 270 00:17:55,783 --> 00:17:58,160 Ronnie's right. I should've accounted for temporal shearing. 271 00:17:58,327 --> 00:18:00,496 Glad we're still good for something. 272 00:18:00,705 --> 00:18:03,958 I've never underestimated your contribution, Cisco. 273 00:18:04,500 --> 00:18:09,338 Or Ronnie. As a matter of fact, do you know how many times... 274 00:18:09,505 --> 00:18:12,174 I wished you were with me as I rebuilt the accelerator? 275 00:18:12,341 --> 00:18:14,176 - Would've been a lot more fun. - Yeah? 276 00:18:14,385 --> 00:18:19,473 Well, it doesn't change the fact that your nifty little time sphere... 277 00:18:19,682 --> 00:18:22,685 - Oh, is that what you're calling it? - Whatever. It's gonna blow. 278 00:18:22,893 --> 00:18:25,104 Not if you cement the tiles with a cobalt resin. 279 00:18:25,313 --> 00:18:28,357 That'll prevent degradation in conditions of extreme heat. 280 00:18:29,150 --> 00:18:30,693 Okay. Fine, we'll try that. 281 00:18:30,901 --> 00:18:32,320 That's it? That's all? 282 00:18:32,528 --> 00:18:34,113 Well, what do you want me to say? 283 00:18:34,322 --> 00:18:38,159 I don't know. I thought of anyone, you'd be more understanding of my predicament. 284 00:18:38,326 --> 00:18:40,161 I don't belong here. 285 00:18:40,328 --> 00:18:43,247 These barbaric times. 286 00:18:43,497 --> 00:18:46,667 - It's like living among the dead. - Is that what you told yourself... 287 00:18:46,834 --> 00:18:48,252 When you killed me? 288 00:18:50,838 --> 00:18:52,423 What? 289 00:18:53,841 --> 00:18:54,842 What did you say? 290 00:18:57,678 --> 00:19:02,016 It was an alternate timeline, one that Barry reset. 291 00:19:02,224 --> 00:19:03,434 But I never forgot it. 292 00:19:03,893 --> 00:19:07,855 It just kept coming back to me. 293 00:19:08,230 --> 00:19:12,902 And I can still picture the way you looked at me... 294 00:19:13,152 --> 00:19:14,570 When you called me a son. 295 00:19:15,946 --> 00:19:18,741 And you crushed my heart... 296 00:19:18,949 --> 00:19:20,159 With your fist. 297 00:19:20,785 --> 00:19:22,703 Cisco... 298 00:19:23,871 --> 00:19:25,206 I'm sorry. 299 00:19:25,414 --> 00:19:29,919 - Yeah, it sucked. - Not for killing you. I'm sure I had a reason. 300 00:19:30,086 --> 00:19:33,673 I'm sorry for the fact that you're able to retain traces of another timeline. 301 00:19:33,839 --> 00:19:37,677 You're able to see through the vibrations of the universe. It means... 302 00:19:39,387 --> 00:19:43,182 - I wasn't sure until just now. - Sure of what? 303 00:19:45,726 --> 00:19:49,730 The night the particle accelerator exploded... 304 00:19:52,608 --> 00:19:53,818 You were affected too. 305 00:19:56,821 --> 00:19:59,281 What are you talking about? 306 00:19:59,573 --> 00:20:00,616 [Scoffs] 307 00:20:05,079 --> 00:20:06,080 I wasn't. 308 00:20:06,288 --> 00:20:08,708 Don't be afraid, Cisco. 309 00:20:09,125 --> 00:20:14,797 A great and honorable destiny awaits you now. 310 00:20:15,005 --> 00:20:19,427 I only hope that as you're living your great adventure... 311 00:20:20,302 --> 00:20:23,514 That you remember who gave you that life. 312 00:20:24,765 --> 00:20:28,477 And that it was given out of love. 313 00:20:43,868 --> 00:20:48,289 I'm sorry, but I'm told this is the only station with enough power to run these calculations. 314 00:20:48,456 --> 00:20:50,708 If we make a slight error creating the wormhole... 315 00:20:50,875 --> 00:20:53,794 Say no more. Joe told me to stick around in case I was needed... 316 00:20:53,961 --> 00:20:57,965 - But it seems I'm only in the way. - Well, everyone has a contribution to make. 317 00:20:58,466 --> 00:21:00,801 Perhaps you just haven't discovered yours yet. 318 00:21:01,010 --> 00:21:05,139 No, Dr. Wells made it pretty clear when he told me about the future, I don't matter. 319 00:21:05,973 --> 00:21:09,810 As far as history's concerned, I don't save the day, or get the girl. 320 00:21:10,019 --> 00:21:11,562 And you believed him? 321 00:21:13,022 --> 00:21:15,775 He had a newspaper from the year 2024. 322 00:21:15,983 --> 00:21:19,487 And I have a mug that says "world's best boss." 323 00:21:20,154 --> 00:21:23,783 I doubt my teaching assistant would testify to its authenticity. 324 00:21:25,159 --> 00:21:31,040 We're dealing with a lot of big scientific ideas today. 325 00:21:31,290 --> 00:21:33,417 But you, Mr. Thawne, might be... 326 00:21:33,667 --> 00:21:36,837 The most interesting thing here at s.T.A.R. Labs. 327 00:21:39,298 --> 00:21:42,092 What are the odds that Dr. Wells would travel back in time... 328 00:21:42,343 --> 00:21:47,848 And get stuck in the exact same city as his great-great-great-great-grandfather? 329 00:21:48,015 --> 00:21:50,935 Working in the same profession, the same building. 330 00:21:51,185 --> 00:21:54,188 And that part of his plan to get home would mean... 331 00:21:54,355 --> 00:21:58,359 That he'd have to preserve and protect your life. 332 00:21:58,567 --> 00:22:04,532 That makes you this rare thing that no scientist can plan for. 333 00:22:04,698 --> 00:22:07,409 - Which is? - Coincidence. 334 00:22:08,869 --> 00:22:13,624 There is no science to coincidence. 335 00:22:13,874 --> 00:22:17,253 You, sir, are an anomaly. 336 00:22:17,461 --> 00:22:20,548 A wildcard, as it were. 337 00:22:20,881 --> 00:22:26,971 You are the only person in this whole story who gets to choose his own future. 338 00:22:29,056 --> 00:22:31,183 At least that's my opinion. 339 00:22:31,350 --> 00:22:32,393 [Computer beeping] 340 00:22:32,560 --> 00:22:34,937 Wait, that can't be right. Oh, dear. 341 00:22:37,106 --> 00:22:38,232 We have a problem. 342 00:22:38,899 --> 00:22:40,139 -What? Stein: The calculations. 343 00:22:40,359 --> 00:22:41,777 There is a danger. 344 00:22:41,986 --> 00:22:45,865 - I know. I'm ready to take the risk. - No, not just to you, but to everyone. 345 00:22:46,740 --> 00:22:48,409 Wells didn't tell us everything. 346 00:22:48,576 --> 00:22:51,745 Barry, even if you do reach the right speed... 347 00:22:51,912 --> 00:22:53,914 Colliding with the hydrogen particle... 348 00:22:54,081 --> 00:22:58,085 There is a chance that explosion could create a singularity. 349 00:22:58,294 --> 00:23:01,255 - What's a singularity? - It's a black hole. 350 00:23:01,422 --> 00:23:04,592 - We could destroy central city. - For starters. 351 00:23:04,800 --> 00:23:08,679 If we create a singularity here and then cannot control it... 352 00:23:10,097 --> 00:23:12,600 We could be looking at a global catastrophe. 353 00:23:14,310 --> 00:23:16,979 So long, and thanks for all the fish. 354 00:23:21,609 --> 00:23:23,169 Wells [on monitor]: Sure, there's a bit of a risk. 355 00:23:23,193 --> 00:23:27,531 I would hardly refer to possibly causing an extinction-level event as "a bit of a risk." 356 00:23:27,740 --> 00:23:31,702 And your accelerator's been about as reliable as the beater I drove in high school. 357 00:23:31,869 --> 00:23:33,871 Ha, ha. Let me ask you a question. 358 00:23:34,079 --> 00:23:38,584 How many metahumans, how many dangers... 359 00:23:38,792 --> 00:23:42,046 Have we faced this year together? 360 00:23:42,254 --> 00:23:46,508 Or did you forget that was me fighting alongside each and every one of you? 361 00:23:46,717 --> 00:23:50,763 I have been planning this for almost two decades. It will work. 362 00:23:50,971 --> 00:23:54,558 How do we make sure we don't open a black hole in the middle of central city? 363 00:23:54,725 --> 00:23:56,810 Wells: So once the wormhole stabilizes... 364 00:23:57,019 --> 00:23:59,480 Barry will have one minute and 52 seconds... 365 00:23:59,688 --> 00:24:02,858 To alter the past and return to this time. 366 00:24:03,067 --> 00:24:05,986 If and when he does that, you can close the wormhole... 367 00:24:06,195 --> 00:24:08,197 And we can all live happily ever after. 368 00:24:08,405 --> 00:24:09,657 Almost two minutes. 369 00:24:09,865 --> 00:24:11,784 More than enough time to save Nora. 370 00:24:11,992 --> 00:24:14,620 But not time enough to stop you from going home? 371 00:24:14,828 --> 00:24:15,996 Everything's a choice. 372 00:24:17,581 --> 00:24:19,500 - And what if I'm late? - Wells: You won't be. 373 00:24:19,667 --> 00:24:22,920 I believe in you, Barry. Always have. 374 00:24:23,128 --> 00:24:27,841 So I guess the question is, do your friends and family believe in you as much as I do? 375 00:24:44,942 --> 00:24:45,985 [Laughs] 376 00:24:47,152 --> 00:24:52,533 So if I don't run fast enough to collide with the particle, then I'm dust. 377 00:24:52,700 --> 00:24:55,119 If I run fast enough but I'm not back here in time... 378 00:24:55,285 --> 00:24:58,622 A black hole will form, swallow up the city, and possibly the world. 379 00:25:00,124 --> 00:25:03,794 Sure you still wanna look me in the eyes and tell me that this is for the best? 380 00:25:05,254 --> 00:25:07,131 I'd be lying if I told you I did. 381 00:25:09,967 --> 00:25:13,137 Truth is I don't... I don't know what to think. 382 00:25:13,345 --> 00:25:15,597 I thought you were the sure one. I... 383 00:25:16,432 --> 00:25:20,060 I was kind of banking on that when I made my decision the first time. 384 00:25:20,644 --> 00:25:21,729 I was faking it. 385 00:25:21,937 --> 00:25:23,689 - Yeah. - Sometimes parents do that. 386 00:25:23,897 --> 00:25:27,568 Most of the time, parents do that. 387 00:25:29,194 --> 00:25:31,697 Look, of course I'm scared. 388 00:25:33,907 --> 00:25:37,870 But I didn't want you to not help your mother because you were worried about me. 389 00:25:38,078 --> 00:25:42,124 Well, I'll always worry about you, Joe, just like you'll always worry about me. 390 00:25:43,083 --> 00:25:45,377 Sorry, but you can't stop that. 391 00:25:51,425 --> 00:25:53,010 Do you think I can do this? 392 00:25:53,927 --> 00:25:58,891 Do you think I can save my mom? I mean, do you think I'm fast enough? 393 00:26:01,393 --> 00:26:02,436 I know you are. 394 00:26:06,356 --> 00:26:10,819 You know, I've dreamed my whole life... 395 00:26:11,528 --> 00:26:15,032 About saving her, freeing my dad, and... 396 00:26:17,159 --> 00:26:19,870 I never thought I'd have to lose another parent to do that. 397 00:26:20,037 --> 00:26:22,039 - Barry... - Joe, it's true. It's... 398 00:26:22,247 --> 00:26:23,665 It's true. 399 00:26:24,666 --> 00:26:27,836 I've always been so focused on everything that I lost that night. 400 00:26:28,045 --> 00:26:31,465 But I gained so much too. I... 401 00:26:32,257 --> 00:26:36,053 I was born with one father, and that tragedy gave me... 402 00:26:37,346 --> 00:26:38,722 Another. 403 00:26:40,349 --> 00:26:42,476 And I don't think I can lose you. 404 00:26:43,310 --> 00:26:45,562 You will never lose me. 405 00:26:46,271 --> 00:26:47,397 Ever. You hear me? 406 00:26:49,066 --> 00:26:50,651 Even 407 00:26:58,408 --> 00:26:59,993 Eddie: Wow, slow news day? 408 00:27:02,454 --> 00:27:04,790 If they only knew, right? 409 00:27:06,458 --> 00:27:09,253 I thought you would be at s.T.A.R. Labs. 410 00:27:09,711 --> 00:27:11,046 I was. 411 00:27:11,255 --> 00:27:13,924 But I got hungry, so I went to mama chow's. 412 00:27:14,174 --> 00:27:16,051 For dim sum? Your favorite? 413 00:27:16,718 --> 00:27:19,680 - And to remind myself of something. - What? 414 00:27:23,350 --> 00:27:28,105 A coincidence. A pretty big coincidence, actually. 415 00:27:28,856 --> 00:27:32,234 About a year and a half ago, I had a date with this girl. 416 00:27:32,734 --> 00:27:34,194 Katie Rogers. 417 00:27:34,403 --> 00:27:36,238 She was a dancer. 418 00:27:36,530 --> 00:27:38,991 We had plans to meet at mama chow's... 419 00:27:39,199 --> 00:27:42,286 But she texted me, she pulled a hamstring and had to cancel. 420 00:27:42,494 --> 00:27:44,454 Oh, those fragile dancers. 421 00:27:44,705 --> 00:27:48,417 I was bummed because I was looking forward to it. 422 00:27:48,625 --> 00:27:51,712 So I had dinner by myself, and I was walking home... 423 00:27:51,879 --> 00:27:55,215 When I saw a mugger running with a stolen backpack. 424 00:27:55,966 --> 00:27:57,384 Your backpack. 425 00:27:57,593 --> 00:27:59,386 And I arrested him. 426 00:28:00,554 --> 00:28:02,055 That's how you and I met. 427 00:28:03,307 --> 00:28:04,474 I remember. 428 00:28:05,767 --> 00:28:08,729 Someone just told me how powerful a coincidence could be. 429 00:28:08,937 --> 00:28:10,564 And it made me realize... 430 00:28:10,772 --> 00:28:14,318 How many coincidences had to happen for you and I to get together. 431 00:28:16,361 --> 00:28:18,155 In this time. 432 00:28:19,323 --> 00:28:25,787 We've all been so focused on Barry's destiny, I forgot that I have one too. 433 00:28:28,624 --> 00:28:30,584 And it's you... 434 00:28:31,752 --> 00:28:33,295 Iris west. 435 00:28:34,838 --> 00:28:38,675 Every moment of my life led to meeting you. 436 00:28:42,179 --> 00:28:43,513 Screw the future. 437 00:28:43,680 --> 00:28:44,973 [Iris laughs] 438 00:28:46,600 --> 00:28:48,936 Screw the future. 439 00:28:54,775 --> 00:28:56,610 Ronnie: Is this actually binding? 440 00:28:56,818 --> 00:29:00,864 Stein: My father made me become a rabbi before he would send me to mit. 441 00:29:01,073 --> 00:29:02,908 This will be legit, as the kids say. 442 00:29:03,075 --> 00:29:04,785 No kids say that. 443 00:29:04,952 --> 00:29:07,955 - Let's not fight on our wedding day. - Okay. 444 00:29:13,043 --> 00:29:16,046 If it's all right with everyone, I'd like to skip all the Hebrew. 445 00:29:18,298 --> 00:29:24,012 I've learned a lot about merging one's life with another this past year. 446 00:29:24,221 --> 00:29:29,309 And yet for all the incredible advancements in science we've all been party to... 447 00:29:29,476 --> 00:29:32,604 The mystery that brings two people together through love... 448 00:29:32,813 --> 00:29:35,941 Is still the province of magic. 449 00:29:36,149 --> 00:29:38,360 Mr. Ramon, the rings, please. 450 00:29:42,990 --> 00:29:44,366 [Caitlin chuckles] 451 00:29:50,414 --> 00:29:53,375 - I owe you a real ring. - Caitlin: I don't need one. 452 00:29:54,001 --> 00:29:59,881 I have everything and everyone that I could ever need right here. 453 00:30:01,216 --> 00:30:07,014 And if all the events of the past year have led us to this moment... 454 00:30:08,223 --> 00:30:09,516 It was worth it. 455 00:30:10,892 --> 00:30:12,269 I love you, Ronnie. 456 00:30:12,936 --> 00:30:16,481 I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. 457 00:30:17,065 --> 00:30:19,359 Stop telling me what to do. 458 00:30:22,529 --> 00:30:23,572 [All cheer] 459 00:30:41,423 --> 00:30:44,593 Okay, there are gonna be three yous back there. 460 00:30:44,760 --> 00:30:47,888 You from the future, who saved younger you from the reverse-flash... 461 00:30:48,055 --> 00:30:49,097 And now "you" you. 462 00:30:49,264 --> 00:30:52,934 Remember, wait until future you gets younger you out of there... 463 00:30:53,143 --> 00:30:56,313 - And then you can go and save your mom. - Piece of cake. 464 00:30:58,065 --> 00:31:00,442 May the speed force be with you. 465 00:31:04,780 --> 00:31:05,906 Goodbye, dad. 466 00:31:11,745 --> 00:31:12,746 Goodbye, son. 467 00:31:16,416 --> 00:31:18,919 - Iris... - You don't have to say anything. 468 00:31:19,419 --> 00:31:20,462 I already know. 469 00:31:26,009 --> 00:31:28,428 I hope whatever life you get, it's enough for you... 470 00:31:29,262 --> 00:31:31,264 That it makes you happy. 471 00:31:31,431 --> 00:31:32,766 You too. 472 00:31:53,203 --> 00:31:54,597 Stein [over radio]: Remember, Mr. Allen... 473 00:31:54,621 --> 00:31:57,791 Assuming you achieve the proper velocity and open the wormhole... 474 00:31:57,999 --> 00:32:02,170 You will only have one minute and 52 seconds to save your mother and return. 475 00:32:02,712 --> 00:32:04,673 - Or else... - Barry [over radio]: I know. 476 00:32:08,093 --> 00:32:09,136 Well... 477 00:32:10,470 --> 00:32:13,306 You hold both our futures in your hands now, Mr. Allen. 478 00:32:14,307 --> 00:32:15,976 And I know you can do it. 479 00:32:19,354 --> 00:32:21,690 Run, Barry. 480 00:32:33,160 --> 00:32:35,829 The accelerator's structural integrity is holding. 481 00:32:36,246 --> 00:32:37,664 What was that? 482 00:32:37,873 --> 00:32:39,833 - Is Barry okay? - Yeah. 483 00:32:40,041 --> 00:32:41,877 He just passed mach 2. 484 00:32:52,345 --> 00:32:54,514 Young Iris: I was waiting for you to bring Barry home. 485 00:32:54,681 --> 00:32:57,350 Well, it looks like he's gonna be staying with us a while. 486 00:32:58,768 --> 00:33:01,271 Wells: Barry, what you're seeing is the speed force. 487 00:33:01,521 --> 00:33:05,734 Your past, your present, your future, all at once. 488 00:33:05,942 --> 00:33:09,529 Wells: So you need to focus on where you want to go. 489 00:33:09,738 --> 00:33:13,033 80 think about that night. 490 00:33:13,867 --> 00:33:17,204 Wells: Think about your mother. 491 00:33:18,413 --> 00:33:21,374 Henry: It's time for bed. Good night, slugger. 492 00:33:21,541 --> 00:33:23,376 Young Barry: Mom. 493 00:33:25,545 --> 00:33:26,963 -Mom! Nora: Barry, no! 494 00:33:27,172 --> 00:33:28,548 - Young Barry: Mom! - It's working. 495 00:33:31,551 --> 00:33:32,886 It's working. 496 00:33:34,804 --> 00:33:37,557 Inject the hydrogen particle now. 497 00:33:42,187 --> 00:33:44,439 - What's that? What happened? - Barry, he's gone. 498 00:33:44,606 --> 00:33:46,024 -Look. Stein: The wormhole. 499 00:33:46,191 --> 00:33:48,318 And it's stable. Start the clock. 500 00:34:06,962 --> 00:34:08,755 Young Barry: Mom! 501 00:34:09,589 --> 00:34:11,925 - Mom! - Barry! Barry! 502 00:34:14,135 --> 00:34:17,264 Barry, get back! No! 503 00:34:17,430 --> 00:34:19,099 Nora, hold on! 504 00:34:27,774 --> 00:34:29,276 Henry: Run! 505 00:34:33,280 --> 00:34:34,614 Barry! 506 00:35:00,515 --> 00:35:01,558 [Nora moaning] 507 00:35:03,476 --> 00:35:04,561 Hey. 508 00:35:04,811 --> 00:35:07,272 - It's okay, it's okay. You're okay. - Please. 509 00:35:07,480 --> 00:35:09,065 My husband, my son, are they...? 510 00:35:09,316 --> 00:35:10,317 They're okay. 511 00:35:10,525 --> 00:35:12,819 They're both safe. I promise. 512 00:35:14,487 --> 00:35:15,488 Who are you? 513 00:35:24,080 --> 00:35:25,707 I don't understand. 514 00:35:38,678 --> 00:35:40,388 You lookjust like my father. 515 00:35:45,935 --> 00:35:48,521 This won't make any sense... 516 00:35:49,606 --> 00:35:51,399 But it's me, mom. 517 00:35:51,608 --> 00:35:52,734 What? 518 00:35:53,360 --> 00:35:54,569 It's Barry. 519 00:35:54,819 --> 00:35:56,613 - Barry? - Your Barry. 520 00:35:57,697 --> 00:35:58,948 My beautiful boy. 521 00:36:03,620 --> 00:36:06,122 I got a second chance... 522 00:36:06,373 --> 00:36:08,750 To come back here and... 523 00:36:11,544 --> 00:36:12,879 To tell you that I'm okay. 524 00:36:14,881 --> 00:36:16,716 Dad and I are both okay. 525 00:36:18,885 --> 00:36:20,929 And we love you, mom. 526 00:36:22,430 --> 00:36:24,391 I love you. 527 00:36:25,100 --> 00:36:26,935 I love you. 528 00:36:27,727 --> 00:36:29,896 Oh, my sweet boy. 529 00:36:32,232 --> 00:36:33,942 Good bye. 530 00:36:34,734 --> 00:36:36,277 Goodbye, Barry. 531 00:36:44,994 --> 00:36:46,037 [Barry sobbing] 532 00:37:04,556 --> 00:37:07,809 I believe it's time to say goodbye to Harrison Wells. 533 00:37:14,149 --> 00:37:15,942 It's beautiful. 534 00:37:16,109 --> 00:37:17,569 Rip hunter would be impressed. 535 00:37:18,945 --> 00:37:20,947 He built the first one of these. 536 00:37:21,114 --> 00:37:23,116 Interesting man. 537 00:37:27,287 --> 00:37:28,496 Now what the hell is that? 538 00:37:29,122 --> 00:37:30,290 That's my cue to leave. 539 00:37:35,003 --> 00:37:36,087 Thank you, Cisco. 540 00:37:36,838 --> 00:37:38,298 Don't ever come back. 541 00:38:02,906 --> 00:38:04,365 Thirty seconds. 542 00:38:12,332 --> 00:38:13,917 Home. 543 00:38:27,013 --> 00:38:28,181 - Oh, my god. - Barry. 544 00:38:28,348 --> 00:38:30,892 We have to shut down the wormhole. Quickly! 545 00:38:31,518 --> 00:38:33,186 Ronnie: Caitlin. 546 00:38:37,148 --> 00:38:38,441 [Groaning] 547 00:38:40,235 --> 00:38:41,402 You didn't save her? 548 00:38:42,153 --> 00:38:43,571 Why? 549 00:38:44,030 --> 00:38:46,866 Why? You could have had the life you wanted. 550 00:38:47,867 --> 00:38:50,411 You could have had everything you ever wanted! 551 00:38:52,205 --> 00:38:53,873 I already do. 552 00:38:58,211 --> 00:39:00,213 Not for long. 553 00:39:03,216 --> 00:39:05,760 Cut the internal generators. 554 00:39:07,554 --> 00:39:09,389 Stein [over radio]: Ten seconds. Hurry. 555 00:39:11,891 --> 00:39:12,934 [Grunts] 556 00:39:18,523 --> 00:39:20,149 [Roaring] 557 00:39:23,278 --> 00:39:26,573 Three, two, one. 558 00:39:28,283 --> 00:39:29,784 Caitlin: Ronnie, are you okay? 559 00:39:29,993 --> 00:39:32,287 - Did you do it? - Yes, I turned them all off. 560 00:39:34,497 --> 00:39:37,292 They did it. They cut the generator. 561 00:39:37,458 --> 00:39:39,460 [Both grunting] 562 00:39:42,755 --> 00:39:43,840 Just so we're clear... 563 00:39:44,090 --> 00:39:47,010 After I kill you, I'm going to kill them. 564 00:39:47,260 --> 00:39:49,596 And then I'm going to kill your father. 565 00:39:49,762 --> 00:39:51,931 I always win, flash. 566 00:39:52,599 --> 00:39:54,142 [Gunshot] 567 00:39:59,397 --> 00:40:02,317 Aah! Eddie! Oh, my...! 568 00:40:03,276 --> 00:40:04,444 Joe: Eddie! 569 00:40:04,611 --> 00:40:05,653 What did you do? 570 00:40:08,156 --> 00:40:10,617 What did you do? What did you do? 571 00:40:12,243 --> 00:40:14,329 No such thing as a coincidence. 572 00:40:18,166 --> 00:40:20,376 - What's happening? - Cisco, help me. 573 00:40:21,044 --> 00:40:22,128 Eddie's his ancestor. 574 00:40:24,172 --> 00:40:26,758 If Eddie dies, he'll never be born, and... 575 00:40:28,009 --> 00:40:30,803 He's being erased from existence. 576 00:40:32,639 --> 00:40:33,806 Iris: No! 577 00:40:36,184 --> 00:40:37,310 Eddie? No, don't. 578 00:40:37,477 --> 00:40:40,313 Ed, stay with me, okay? Stay... 579 00:40:41,856 --> 00:40:46,027 He was wrong. Turns out I'm a hero after all. 580 00:40:46,277 --> 00:40:48,821 You are, Eddie. You are my hero. 581 00:40:48,988 --> 00:40:51,157 That's all I ever wanted to be. 582 00:40:52,367 --> 00:40:54,327 Your hero. 583 00:40:56,746 --> 00:40:57,789 [Eddie gasping] 584 00:41:00,750 --> 00:41:02,001 [Gasps] 585 00:41:05,338 --> 00:41:06,381 [Iris sobs] 586 00:41:08,675 --> 00:41:11,344 I've controlled your life for so long, Barry. 587 00:41:11,552 --> 00:41:14,430 How will you get along without me? 588 00:41:20,353 --> 00:41:21,396 [Screaming] 589 00:41:40,373 --> 00:41:42,250 Guys, that's not good. 590 00:41:42,750 --> 00:41:45,253 Professor, I shut down the wormhole. What's happening? 591 00:41:45,420 --> 00:41:49,424 I don't know. You did close it, but it seems to be reopening. 592 00:41:49,590 --> 00:41:52,218 - We gotta go. - You okay? 593 00:41:53,386 --> 00:41:55,930 - Iris, we have to go. - I'm not leaving him. 594 00:41:56,889 --> 00:42:00,059 - We have to go now, honey, I'm sorry. - Barry: Come on. 595 00:42:16,242 --> 00:42:18,244 So that's what we didn't want to happen. 596 00:42:18,453 --> 00:42:20,163 - What's it doing? - Feeding. 597 00:42:20,413 --> 00:42:24,083 The singularity won't stop, not even after the earth is gone. 598 00:42:24,250 --> 00:42:25,710 [People screaming] 599 00:42:44,145 --> 00:42:46,689 I'm afraid the accretion disc has already assembled. 600 00:42:46,939 --> 00:42:48,775 - What? - Diffused material... 601 00:42:48,941 --> 00:42:51,277 That's in orbital motion around the singularity. 602 00:42:51,486 --> 00:42:53,946 - What does that mean? - We have to disrupt the motion. 603 00:42:54,113 --> 00:42:58,618 Basically, it's just like the tornado, only upside down and bigger. 604 00:42:58,785 --> 00:43:00,787 -And scarier. Stein: Barry... 605 00:43:00,953 --> 00:43:04,999 That event has an energy level of at least 6.7 teraelectron-volts. 606 00:43:05,208 --> 00:43:06,292 It cannot be stopped. 607 00:43:09,712 --> 00:43:10,838 I have to try. 608 00:43:35,822 --> 00:43:38,241 Oh, god. Barry. 609 00:44:28,457 --> 00:44:30,459 [English - us - sdh]