1 00:00:02,252 --> 00:00:07,132 Barry: My name is Barry Allen and I am the fastest man alive. 2 00:00:07,299 --> 00:00:10,636 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:10,802 --> 00:00:13,388 My father went to prison for her murder. 4 00:00:14,181 --> 00:00:16,558 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:18,101 --> 00:00:20,854 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:21,021 --> 00:00:25,567 But secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:25,734 --> 00:00:30,197 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,199 I am the flash. 9 00:00:33,158 --> 00:00:34,493 Narrator: Previously on the flash: 10 00:00:34,660 --> 00:00:37,162 Iris: If you love me, you'll tell me what is going on. 11 00:00:37,329 --> 00:00:40,457 Keeping her in the dark keeps her safe. 12 00:00:40,624 --> 00:00:43,377 - I don't agree. - Barry: Wells is the reverse-flash. 13 00:00:43,544 --> 00:00:46,463 Fifteen years ago, Harrison and I were thick as thieves. 14 00:00:46,630 --> 00:00:50,259 We were promising young scientists. Then everything changed after Tess died. 15 00:00:52,094 --> 00:00:54,638 - Who are you? - My name is Eobard Thawne. 16 00:00:54,805 --> 00:00:59,142 In the year 2020, you and your wife successfully launched... 17 00:00:59,309 --> 00:01:02,020 A particle accelerator that changed the course of history. 18 00:01:02,187 --> 00:01:04,898 I need it to happen a bit sooner if I'm going to get back. 19 00:01:05,065 --> 00:01:08,569 Tina: After that day, Harrison Wells became a completely different person. 20 00:01:13,282 --> 00:01:15,617 Barry: I'm getting faster. Faster than I've ever been. 21 00:01:15,784 --> 00:01:18,787 I wonder if it's because lately something's chasing me. 22 00:01:18,954 --> 00:01:22,583 I know what it is that's stalking me. It's my past. 23 00:01:23,250 --> 00:01:25,502 It's getting closer. And as fast as I am... 24 00:01:25,669 --> 00:01:29,548 I can't help but feel like my past has almost caught up with me. 25 00:01:30,632 --> 00:01:32,672 - Eddie: Where's Barry? - Should be here any second. 26 00:01:32,801 --> 00:01:35,387 - I sent him out for... - Pizza. 27 00:01:35,554 --> 00:01:37,556 What? Eddie: From coast city? 28 00:01:37,723 --> 00:01:40,309 Supposedly the best in the west. 29 00:01:40,475 --> 00:01:42,102 Why did I not think of this before? 30 00:01:42,269 --> 00:01:44,271 - Come to papa. - Caitlin? 31 00:01:44,771 --> 00:01:46,148 I'm not hungry. 32 00:01:46,940 --> 00:01:50,527 Okay. Six months of investigating Harrison Wells has led us nowhere. 33 00:01:50,694 --> 00:01:54,323 So we're going back to the beginning to see what we can find out. 34 00:01:54,489 --> 00:01:56,825 - What does that mean? - Road trip, baby. 35 00:01:56,992 --> 00:01:58,827 Joe and Cisco are gonna go to starling city. 36 00:01:58,994 --> 00:02:01,163 - What for? - To investigate the car accident... 37 00:02:01,330 --> 00:02:03,624 Dr. Wells was in with Tess Morgan 15 years ago. 38 00:02:03,957 --> 00:02:05,959 I don't understand. Why? 39 00:02:06,126 --> 00:02:10,213 Dr. McGee said that after Wells's accident he became, like, a complete stranger. 40 00:02:10,380 --> 00:02:13,717 - Just a different person entirely. - Because the love of his life died? 41 00:02:14,384 --> 00:02:17,763 You, of all people, can understand how grief can change a person. 42 00:02:17,929 --> 00:02:22,059 Caitlin, we believe that Dr. Wells is the reverse-flash and killed Barry's mother. 43 00:02:22,225 --> 00:02:24,394 He may have done the same thing to Tess Morgan. 44 00:02:24,728 --> 00:02:28,899 We have to learn everything we can about that night. See where it leads us. 45 00:02:29,066 --> 00:02:32,152 Oh, um, can you cover for me? With Dr. Wells? 46 00:02:32,986 --> 00:02:34,196 You mean lie? 47 00:02:37,908 --> 00:02:39,076 I need some air. 48 00:02:39,242 --> 00:02:40,744 Barry: Caitlin. 49 00:02:44,039 --> 00:02:46,124 Doesn't look like Caitlin's with us. 50 00:02:46,291 --> 00:02:48,543 No. She's with us. I'll talk to her. 51 00:02:48,710 --> 00:02:50,212 What do you want us to do here? 52 00:02:50,379 --> 00:02:53,674 - Business as usual while we're gone. - Copy that. 53 00:02:54,800 --> 00:02:56,051 Come on. 54 00:02:56,677 --> 00:02:59,888 I wanna wish you good luck, but I'm also scared of what you might find. 55 00:03:00,055 --> 00:03:01,223 Scared is a good thing. 56 00:03:01,390 --> 00:03:02,557 Scared keeps us alive. 57 00:03:05,977 --> 00:03:09,606 Woman: Can you get the door, Nina? Nina? 58 00:03:09,773 --> 00:03:11,900 Oh. Sorry. 59 00:03:12,067 --> 00:03:13,735 Wrapped up in my own little world. 60 00:03:14,569 --> 00:03:16,113 Late night? 61 00:03:16,279 --> 00:03:20,575 Just one more thing to do before I make my escape. 62 00:03:21,702 --> 00:03:23,912 - See you tomorrow. - Night. 63 00:03:45,976 --> 00:03:48,270 Eddie: So let's go over this again. 64 00:03:49,271 --> 00:03:52,607 This is you on the surveillance footage, correct? 65 00:03:52,774 --> 00:03:54,860 It looks like me. 66 00:03:55,569 --> 00:03:58,488 But it's not me. 67 00:03:59,072 --> 00:04:03,827 I left work early yesterday. Ask my husband. 68 00:04:03,994 --> 00:04:06,121 Footage doesn't lie. Your husband might. 69 00:04:06,663 --> 00:04:08,290 Nina: That's not me. 70 00:04:09,666 --> 00:04:12,711 No priors. No arrests. Not even a speeding ticket. 71 00:04:12,878 --> 00:04:15,380 Everyone who knows this woman, co-workers, neighbors... 72 00:04:15,547 --> 00:04:19,468 Say she's the kindest, nicest, most honest woman they've ever met. 73 00:04:19,634 --> 00:04:21,511 So unless she woke up this morning... 74 00:04:21,678 --> 00:04:24,014 And out of nowhere, decided to become a criminal... 75 00:04:24,181 --> 00:04:26,183 Maybe we should be looking for a metahuman. 76 00:04:26,349 --> 00:04:29,060 - Yeah. - One that can control people's minds. 77 00:04:29,227 --> 00:04:32,230 Coerce them into becoming thieves. Is that possible? 78 00:04:32,397 --> 00:04:34,316 - Is that a real question? - Hi, Barry. 79 00:04:34,483 --> 00:04:35,776 Hey. 80 00:04:36,234 --> 00:04:37,986 Have you, um, seen my dad? 81 00:04:38,153 --> 00:04:41,406 Captain Singh says he took a couple days off, and he hasn't been home. 82 00:04:41,573 --> 00:04:44,659 I didn't ask. Apparently, he's taking a couple of personal days. 83 00:04:45,368 --> 00:04:48,205 Like father, like daughter, I guess. 84 00:04:52,000 --> 00:04:53,668 I'm sorry. 85 00:04:54,169 --> 00:04:55,337 When are you coming home? 86 00:04:55,712 --> 00:04:58,089 When it starts to feel like a home again. 87 00:05:01,301 --> 00:05:05,180 Better pray Joe and Cisco find something on Wells at that accident site, Barry. 88 00:05:05,347 --> 00:05:08,850 Because I am just about done lying to Iris. 89 00:05:09,184 --> 00:05:11,228 About all of this. 90 00:05:17,859 --> 00:05:20,695 Man: I recently inherited the entire collection. 91 00:05:22,739 --> 00:05:24,324 Beautiful. 92 00:05:25,575 --> 00:05:28,328 - Let me grab my microscope. - Of course. 93 00:05:36,211 --> 00:05:39,714 - Woman: 911 emergency. - This is Dominic over at Abbot jewelers. 94 00:05:40,090 --> 00:05:43,260 I've got a guy in here trying to sell stolen diamonds. 95 00:05:44,261 --> 00:05:46,096 Barry: Good morning. Caitlin: Hey. 96 00:05:46,263 --> 00:05:49,474 Hey, look, uh, can we talk about last night? 97 00:05:49,641 --> 00:05:52,018 - There's nothing to talk about. - There is, actually... 98 00:05:52,185 --> 00:05:56,356 Caitlin, look. I know after everything Dr. Wells has done for all of us... 99 00:05:56,523 --> 00:05:59,526 It's hard to wrap your head around this, but I need you to see the truth. 100 00:05:59,693 --> 00:06:00,986 The truth? 101 00:06:01,152 --> 00:06:04,322 The truth is that he saved your life multiple times. 102 00:06:04,489 --> 00:06:06,575 Look, I know, but if I'm right about this... 103 00:06:06,741 --> 00:06:10,871 If, Barry. If. And before I can believe any of this, I'm gonna need to see some proof. 104 00:06:14,916 --> 00:06:19,379 We may have another metahuman case on our hands. 105 00:06:19,546 --> 00:06:21,798 We are always happy to help, Barry, as you know. 106 00:06:22,257 --> 00:06:24,342 Have you heard from Cisco? He hasn't arrived yet. 107 00:06:24,509 --> 00:06:27,429 Uh, he has to help Dante, his brother. 108 00:06:27,596 --> 00:06:29,681 He might need a few days off. 109 00:06:29,848 --> 00:06:31,057 Wells: Ah. 110 00:06:32,434 --> 00:06:33,852 All right. 111 00:06:34,269 --> 00:06:35,478 Eddie. Eddie: Hey. 112 00:06:35,645 --> 00:06:39,149 I got a call about a guy selling jewelry stolen from the bank last night. 113 00:06:39,316 --> 00:06:40,901 Could be the teller's partner. 114 00:06:43,278 --> 00:06:46,281 I think he's made me. I could use the flash's help. 115 00:06:46,448 --> 00:06:47,949 Be right there. 116 00:07:18,813 --> 00:07:20,440 You can't outrun me. 117 00:07:20,607 --> 00:07:22,567 I won't have to. 118 00:07:36,665 --> 00:07:39,000 Well, that was new. 119 00:07:46,800 --> 00:07:50,887 - A shape-shifter? - Yeah. I literally saw a grown man, like... 120 00:07:51,054 --> 00:07:52,889 Morph into a teenage girl. 121 00:07:53,056 --> 00:07:54,391 Wells: That's fascinating. 122 00:07:54,724 --> 00:07:58,103 Today's physicists have always regarded programmable matter... 123 00:07:58,269 --> 00:07:59,854 As nothing more than a theory... 124 00:08:00,021 --> 00:08:02,524 But I guess your shape-shifter proves it can be done. 125 00:08:02,691 --> 00:08:04,567 Wait, so he or she or... 126 00:08:04,734 --> 00:08:07,070 Whatever, this person can actually... 127 00:08:07,237 --> 00:08:08,905 Transform into anyone they touch? 128 00:08:09,572 --> 00:08:11,616 Yes, it appears so. 129 00:08:11,783 --> 00:08:13,118 That includes you Mr. Allen. 130 00:08:13,284 --> 00:08:17,122 Dr. Wells is right. If you're touched while you're the flash and he transforms... 131 00:08:17,288 --> 00:08:21,292 We run the risk of him exposing that Barry Allen is the man behind the mask. 132 00:08:21,459 --> 00:08:24,462 We don't know if the shape-shifter is capable of absorbing more... 133 00:08:24,629 --> 00:08:28,091 - Than just physical characteristics. - He might be able to copy my speed. 134 00:08:29,592 --> 00:08:31,469 Got it. Hands off the metahuman. 135 00:08:31,636 --> 00:08:32,846 Hands off the metahuman. 136 00:08:33,013 --> 00:08:35,974 So how do we find someone who can transform into anyone? 137 00:08:36,141 --> 00:08:38,643 I guess like any problem, go back to the beginning. 138 00:08:38,810 --> 00:08:42,272 Find the first person the shape-shifter morphed into... 139 00:08:42,439 --> 00:08:45,942 - When they discovered their powers. - Pull up the c.C.P.D. Records of cases... 140 00:08:46,109 --> 00:08:48,749 Where the perpetrator plead innocent when they were on camera... 141 00:08:48,903 --> 00:08:52,449 - Committing the crime. - You're good, Barry Allen. You're very good. 142 00:08:55,994 --> 00:08:57,495 Multiple crimes of this manner. 143 00:08:57,662 --> 00:09:01,124 All dating back to a month after the particle-accelerator explosion. 144 00:09:01,291 --> 00:09:02,959 And the first one was? 145 00:09:05,628 --> 00:09:08,465 Jacob Fisher, a teller at the federal credit union. 146 00:09:08,631 --> 00:09:11,468 Claims he was innocent and was framed by his best friend... 147 00:09:11,634 --> 00:09:13,053 A Hannibal bates. 148 00:09:13,219 --> 00:09:15,722 I'll pass this on to the c.C.P.D. See if they can track him. 149 00:09:15,889 --> 00:09:18,266 - Good. - Thank you, Dr. Wells. 150 00:09:18,433 --> 00:09:20,351 Always here to help, Barry. 151 00:09:33,364 --> 00:09:34,908 Lance: There it is. 152 00:09:36,242 --> 00:09:39,329 - This is all you have? - It's a pretty cut-and-dry case, detective. 153 00:09:39,496 --> 00:09:41,831 Harrison Wells, Tess Morgan are on a Sunday drive. 154 00:09:41,998 --> 00:09:43,041 The tires blow. 155 00:09:43,208 --> 00:09:46,002 Wells loses control, and, uh, sadly, Tess dies on the scene. 156 00:09:46,669 --> 00:09:48,880 Couldn't imagine carrying that kind of guilt. 157 00:09:49,047 --> 00:09:50,215 So, uh... 158 00:09:50,381 --> 00:09:52,092 What are you two hoping to find? 159 00:09:53,343 --> 00:09:56,262 - We're not exactly sure yet. - All the way from central city. 160 00:09:56,429 --> 00:09:58,932 - You don't know what you're looking for? - Following a hunch. 161 00:09:59,099 --> 00:10:00,934 Uh, can you take us to the accident site? 162 00:10:01,101 --> 00:10:03,603 It's been 15 years. The pictures would serve you better. 163 00:10:03,770 --> 00:10:05,188 Still, we'd appreciate a look. 164 00:10:06,648 --> 00:10:08,358 Whatever you need. 165 00:10:09,359 --> 00:10:12,862 Captain, I need those witness statements for the Joshua brown trial. 166 00:10:13,029 --> 00:10:15,365 Um, yeah, well, like I told you. End of day. 167 00:10:18,201 --> 00:10:21,996 Sorry. Uh, detective west, Cisco Ramon. This is Ada Laurel Lance. 168 00:10:22,664 --> 00:10:23,706 Related? 169 00:10:23,873 --> 00:10:25,208 Daughter. 170 00:10:27,836 --> 00:10:29,003 Hey there. 171 00:10:29,170 --> 00:10:31,589 You work at s.T.A.R. Labs with Barry Allen, right? 172 00:10:31,756 --> 00:10:35,176 - Uh, yeah. - Can I talk to you privately for a minute? 173 00:10:35,969 --> 00:10:37,637 Sure. 174 00:10:40,807 --> 00:10:42,976 Lance: So, uh, how is Allen? 175 00:10:43,935 --> 00:10:46,229 Not too messed up from getting hit by that lightning? 176 00:10:46,396 --> 00:10:47,564 Uh, no. 177 00:10:49,065 --> 00:10:51,901 How do you know Barry? Are you guys friends or something? 178 00:10:52,068 --> 00:10:54,737 Not really. We met last time he was in starling city. 179 00:10:55,196 --> 00:10:56,531 Visiting my friends. 180 00:10:56,698 --> 00:10:59,492 John diggle, Felicity smoak and Oliver queen. 181 00:11:00,326 --> 00:11:03,496 Three people who have absolutely nothing in common. 182 00:11:04,080 --> 00:11:05,832 - As far as I know. - Cisco. 183 00:11:05,999 --> 00:11:08,710 I know Barry's the flash and Oliver's the arrow. 184 00:11:08,877 --> 00:11:10,920 Pfft. Heh. 185 00:11:12,755 --> 00:11:14,090 How do you know that? 186 00:11:14,257 --> 00:11:15,466 Because... 187 00:11:15,633 --> 00:11:17,093 I'm the black canary. 188 00:11:17,760 --> 00:11:18,803 Stop playing. 189 00:11:18,970 --> 00:11:21,181 - It's true. Heh-heh. - You stop it right now. 190 00:11:22,599 --> 00:11:23,766 No. 191 00:11:23,933 --> 00:11:25,101 Okay, okay. 192 00:11:25,268 --> 00:11:26,394 Calm down. 193 00:11:26,853 --> 00:11:28,771 I love you. 194 00:11:31,024 --> 00:11:33,401 I mean, I love the way that you... 195 00:11:33,568 --> 00:11:34,611 Beat up criminals. 196 00:11:37,780 --> 00:11:39,240 Wait... 197 00:11:39,407 --> 00:11:40,992 Why are you telling me this? 198 00:11:42,493 --> 00:11:45,455 Because I need some technical expertise. 199 00:11:45,622 --> 00:11:47,290 I've been using my sister's Sonic device. 200 00:11:47,999 --> 00:11:50,043 I was hoping you could help... 201 00:11:50,210 --> 00:11:52,045 Modify it. 202 00:11:56,132 --> 00:11:57,967 I think I got some ideas. 203 00:13:23,678 --> 00:13:24,721 What? 204 00:13:24,887 --> 00:13:26,806 Are you spying on me now? 205 00:13:26,973 --> 00:13:30,560 - What were you doing at Wells's house? - I was gonna talk to him... 206 00:13:30,727 --> 00:13:32,395 And get some answers of my own. 207 00:13:32,562 --> 00:13:35,064 You can't. You cannot talk to him. 208 00:13:35,231 --> 00:13:39,569 Oh, so I'm just supposed to stand by and watch all of you ruin this man's life? 209 00:13:39,736 --> 00:13:41,112 Ruin my life? 210 00:13:42,488 --> 00:13:44,407 What are you talking about, "your life"? 211 00:13:44,741 --> 00:13:46,242 Those nine months... 212 00:13:46,409 --> 00:13:48,828 That you were in a coma... 213 00:13:49,245 --> 00:13:50,580 Were the worst of my life. 214 00:13:51,581 --> 00:13:54,250 I lost my reputation, my fiancé... 215 00:13:55,084 --> 00:13:57,295 And through all of that... 216 00:13:57,462 --> 00:13:59,672 Harrison Wells stood by my side. 217 00:14:00,423 --> 00:14:03,426 He told me everything was gonna be okay. 218 00:14:03,593 --> 00:14:06,763 If Dr. Wells is who you say he is... 219 00:14:06,929 --> 00:14:11,809 Everything I've done since the minute I stepped foot in s.T.A.R. Labs... 220 00:14:11,976 --> 00:14:13,227 Has been a lie. 221 00:14:18,107 --> 00:14:21,736 If I am right about all of this... 222 00:14:21,903 --> 00:14:24,781 And you tell him what's been going on... 223 00:14:25,615 --> 00:14:28,451 I'll never be able to get my dad out of prison. 224 00:14:29,911 --> 00:14:34,582 - Barry. - Look, if not for me, just do it for him. 225 00:14:34,749 --> 00:14:37,001 I can't believe you're pulling the "dad" card. 226 00:14:38,628 --> 00:14:40,546 It's dirty pool, Barry. 227 00:14:40,713 --> 00:14:42,757 Just until Joe and Cisco get back. 228 00:14:42,924 --> 00:14:44,300 Please. 229 00:15:01,818 --> 00:15:05,196 Turns out Hannibal bates hasn't been seen in well over a year. 230 00:15:05,363 --> 00:15:07,657 The only remaining relative is his grandmother. 231 00:15:07,824 --> 00:15:09,784 She took out a missing-persons report... 232 00:15:09,951 --> 00:15:12,203 A couple of days after the Jacob Fisher arrest. 233 00:15:12,370 --> 00:15:14,372 I figured we could ask her a few questions. 234 00:15:14,539 --> 00:15:17,708 Like why anyone in their family thought that naming a kid "Hannibal"... 235 00:15:17,875 --> 00:15:20,128 Wouldn't mean he'd grow up to be a criminal. 236 00:15:22,296 --> 00:15:25,216 Have you heard from your grandson Hannibal recently, Mrs. Bates? 237 00:15:25,383 --> 00:15:27,593 Recently? No. Barry: Uh-huh. 238 00:15:27,760 --> 00:15:29,011 Why do you ask? 239 00:15:29,178 --> 00:15:31,013 Oh, please. 240 00:15:33,558 --> 00:15:37,353 Because you filed a missing-persons report... 241 00:15:37,520 --> 00:15:38,855 Over a year ago. 242 00:15:39,021 --> 00:15:41,441 Oh, yes. I certainly did. 243 00:15:41,607 --> 00:15:44,610 You'll have to forgive me, detective. 244 00:15:44,777 --> 00:15:47,530 My memory is not quite as it used to be. 245 00:15:47,697 --> 00:15:49,031 Of course. 246 00:15:49,198 --> 00:15:51,659 And neither apparently are my manners. 247 00:15:52,410 --> 00:15:54,745 May I get you two something? 248 00:15:56,539 --> 00:15:58,124 No, thank you, ma'am. We're fine. 249 00:15:58,291 --> 00:15:59,709 Oh, please. 250 00:16:00,376 --> 00:16:01,919 It'll only take a minute. 251 00:16:02,086 --> 00:16:05,173 It's nice to have visitors. 252 00:16:06,883 --> 00:16:08,217 Coffee would be nice. 253 00:16:20,229 --> 00:16:23,733 Ma'am, would you happen to have a recent photograph of Hannibal? 254 00:16:26,819 --> 00:16:28,404 Ma'am? 255 00:16:34,118 --> 00:16:35,161 She's gone. 256 00:16:35,328 --> 00:16:37,246 I'll take the front. 257 00:16:45,421 --> 00:16:47,757 Hey, we located bates. He was impersonating his grandma. 258 00:16:47,924 --> 00:16:49,425 Barry, do not let him touch you. 259 00:16:49,592 --> 00:16:52,637 - Or let him see you use your speed. - How am I supposed to catch him? 260 00:16:52,803 --> 00:16:53,963 Wells: The old-fashioned way. 261 00:16:54,096 --> 00:16:55,723 Run like a normal person. 262 00:16:56,098 --> 00:16:57,266 Okay, all right. 263 00:16:59,060 --> 00:17:00,269 Oh, man... 264 00:17:43,646 --> 00:17:46,649 - What do you want us to do, Thawne? - Die. 265 00:18:02,415 --> 00:18:04,667 Barry, call 911. 266 00:18:12,675 --> 00:18:14,719 - Cop: What do you want us to do, Thawne? - Die. 267 00:18:16,721 --> 00:18:18,389 I know what this looks like, cecile. 268 00:18:18,556 --> 00:18:21,309 It looks like one of your detectives shot two of your cops. 269 00:18:21,475 --> 00:18:24,353 - Both are fighting for their lives. - That's not what happened. 270 00:18:24,520 --> 00:18:28,357 I am the district attorney. I can't ignore what I watched because you want me to. 271 00:18:28,524 --> 00:18:31,402 There are things going on in this city that can't be explained. 272 00:18:31,569 --> 00:18:34,947 Come on, David. Until you show me something incontrovertible... 273 00:18:35,114 --> 00:18:36,198 The best I can do... 274 00:18:36,365 --> 00:18:39,285 Is promise to keep him out of gen pop at iron heights. 275 00:18:47,126 --> 00:18:50,046 Do you have any way of explaining this, Allen? 276 00:18:50,921 --> 00:18:52,923 I'm working on it. 277 00:18:56,427 --> 00:18:57,678 - Barry. - Iris. 278 00:18:57,845 --> 00:19:00,723 What is going on? Everyone is saying Eddie shot two cops. 279 00:19:00,890 --> 00:19:02,558 - How is that possible? - Not sure yet. 280 00:19:02,725 --> 00:19:05,019 - You don't think he did this? - No. Of course not. 281 00:19:05,186 --> 00:19:07,480 - I need to see him. - Hey. You can't see him, all right? 282 00:19:07,647 --> 00:19:09,607 They're not gonna let you. 283 00:19:09,774 --> 00:19:11,734 I'm gonna do everything I can to help him. 284 00:19:11,901 --> 00:19:13,194 - Okay. - Okay? 285 00:19:13,361 --> 00:19:15,738 Okay. I'm so sorry. 286 00:19:16,906 --> 00:19:18,324 - It's gonna be okay. - Okay. 287 00:19:18,491 --> 00:19:20,910 I promise. All right? 288 00:19:27,333 --> 00:19:29,377 Joe: This is definitely the place. 289 00:19:29,543 --> 00:19:32,672 Cisco, let's see what we can find. 290 00:19:32,838 --> 00:19:34,799 What is that, a metal detector? 291 00:19:34,965 --> 00:19:38,302 Uh, essentially, only instead of listening for metal objects... 292 00:19:38,469 --> 00:19:41,722 I'm listening for anything that emits an abnormal sound wave. 293 00:19:41,889 --> 00:19:42,932 Right. 294 00:19:43,099 --> 00:19:45,434 - Where'd you find this kid? - It's a long story. 295 00:19:45,935 --> 00:19:48,979 So it must be interesting having a daughter who's also the da. 296 00:19:49,146 --> 00:19:50,523 Yeah, interesting is the word. 297 00:19:50,690 --> 00:19:52,483 - I have a daughter. - Same line of work? 298 00:19:52,650 --> 00:19:54,735 No. I wouldn't let her near this nonsense. 299 00:19:54,902 --> 00:19:56,696 - Ha-ha. Smart guy. - Overprotective. 300 00:19:56,862 --> 00:19:58,280 Lance: You two get along? 301 00:19:58,989 --> 00:20:03,202 We don't always see eye-to-eye, but no matter how mad she gets at me... 302 00:20:03,369 --> 00:20:05,705 Or how mad I get at her, there's a strong bond. 303 00:20:05,871 --> 00:20:08,457 Why? You two have a bit of a rough patch? 304 00:20:08,624 --> 00:20:10,209 Yeah, she, uh... 305 00:20:10,376 --> 00:20:12,712 She kept something from me. You know, something important. 306 00:20:12,878 --> 00:20:15,339 Lied to me about it for months. 307 00:20:15,506 --> 00:20:17,758 Hard to come back from something like that. 308 00:20:17,925 --> 00:20:19,135 Did she give a reason? 309 00:20:19,301 --> 00:20:20,886 Not one I could accept. 310 00:20:21,053 --> 00:20:24,265 Ah. Well, sometimes, we lie for love. 311 00:20:24,432 --> 00:20:26,642 Especially when it comes to family, right? 312 00:20:26,809 --> 00:20:27,977 - Cisco: Joe! - Yeah? 313 00:20:28,144 --> 00:20:29,311 I think we got something. 314 00:20:31,230 --> 00:20:33,983 - Tachyons. Little bits of time travel. - You sure? 315 00:20:37,278 --> 00:20:39,321 Pretty sure, yeah. 316 00:20:41,657 --> 00:20:43,075 I didn't shoot those officers. 317 00:20:43,242 --> 00:20:44,994 The captain certainly pled your case. 318 00:20:45,494 --> 00:20:47,371 The results of the gsr swab. 319 00:20:47,538 --> 00:20:50,458 Detective Thawne's hands are free of lead, barium, and antimony. 320 00:20:50,624 --> 00:20:54,420 Yet no one can seem to explain how the surveillance video clearly shows... 321 00:20:54,587 --> 00:20:55,880 Thawne firing his weapon. 322 00:20:56,046 --> 00:20:58,966 - It only looked like detective Thawne. - Mr. Allen, no. 323 00:20:59,133 --> 00:21:01,635 Aren't you supposed to be the scientist around here? 324 00:21:05,139 --> 00:21:07,349 It's hard to blame her. That video is pretty damning. 325 00:21:07,516 --> 00:21:09,602 No, no, we just have to convince her. 326 00:21:09,769 --> 00:21:11,395 Seeing is believing, Barry. 327 00:21:12,021 --> 00:21:13,856 They're gonna put me away. 328 00:21:20,654 --> 00:21:23,824 Okay, look. Get to s.T.A.R. Labs. They'll set you with a burner phone. 329 00:21:23,991 --> 00:21:25,034 - I'll contact you... - No. 330 00:21:25,201 --> 00:21:27,703 I run now, that video is the least of my problems. 331 00:21:27,870 --> 00:21:30,414 No way I don't smell guilty. No way they'll let me stay. 332 00:21:30,581 --> 00:21:33,959 You said it yourself. If we don't find Hannibal bates, you go to prison. 333 00:21:34,126 --> 00:21:36,962 For a crime you didn't commit. I'm not gonna let that happen. 334 00:21:37,129 --> 00:21:38,631 This isn't like your dad, Barry. 335 00:21:38,798 --> 00:21:39,840 Eddie, look. 336 00:21:40,007 --> 00:21:42,301 When your dad was put away, you were a kid. 337 00:21:42,468 --> 00:21:45,221 There wasn't anything you could do. But you're not a kid anymore. 338 00:21:45,387 --> 00:21:47,723 You're a scientist. Hell... 339 00:21:47,890 --> 00:21:49,058 You're the flash. 340 00:21:50,059 --> 00:21:53,270 You are gonna find bates, and you are gonna clear me. 341 00:21:53,437 --> 00:21:55,064 So go do it. 342 00:21:56,941 --> 00:21:58,400 All right. 343 00:22:01,737 --> 00:22:03,239 Get me out of here the right way. 344 00:22:05,783 --> 00:22:07,451 Barry: I promise, Iris. 345 00:22:07,618 --> 00:22:10,663 I'm just here to shower and change, and then I'm going to my lab. 346 00:22:10,830 --> 00:22:12,665 I swear I'm gonna get Eddie out of this. Okay? 347 00:22:14,416 --> 00:22:16,335 I'll call you later, all right? 348 00:22:18,796 --> 00:22:21,841 Eddie? What in the world? How did you get out? 349 00:22:22,007 --> 00:22:24,260 Captain Singh called in a favor. 350 00:22:24,426 --> 00:22:26,095 Got a judge to sign my release. 351 00:22:26,262 --> 00:22:29,098 I was on the phone with Iris. Why haven't you called her? Hold on. 352 00:22:30,808 --> 00:22:32,643 I have no idea who she is. 353 00:22:57,501 --> 00:22:58,836 Heh. 354 00:23:04,925 --> 00:23:06,427 Barry, it's me. 355 00:23:08,304 --> 00:23:09,346 You. 356 00:23:09,513 --> 00:23:12,766 I figured a way to stop our shape-shifter from morphing into other people. 357 00:23:12,933 --> 00:23:14,602 Oh, really? 358 00:23:14,768 --> 00:23:18,147 What if I create a serum that will terminate the polymerization reaction? 359 00:23:18,314 --> 00:23:21,233 Essentially forcing the bonds to revert to their original form. 360 00:23:21,400 --> 00:23:23,444 Stop him from being able to control his power. 361 00:23:23,611 --> 00:23:25,112 You can do that? 362 00:23:25,279 --> 00:23:27,781 - Yeah, I think so. - Okay. 363 00:23:28,532 --> 00:23:29,742 What's wrong with you? 364 00:23:30,159 --> 00:23:31,243 Nothing. 365 00:23:32,119 --> 00:23:34,038 Look, about last night... 366 00:23:34,204 --> 00:23:36,832 I can't imagine how hard this must be for you. 367 00:23:36,999 --> 00:23:39,627 I mean, I know how desperate you are to solve your mom's murder. 368 00:23:41,754 --> 00:23:45,716 Let's just Bury the hatchet, and we'll go back to s.T.A.R. Labs. 369 00:23:45,883 --> 00:23:48,010 Figure out how to catch this "everyman." 370 00:23:48,594 --> 00:23:49,678 "Everyman"? 371 00:23:50,512 --> 00:23:51,555 Bad nickname? 372 00:23:52,973 --> 00:23:54,016 No, I kind of like it. 373 00:23:55,768 --> 00:23:57,144 Okay, good. Me too. 374 00:24:05,277 --> 00:24:07,279 Wait. Hold up, Cisco. 375 00:24:09,198 --> 00:24:12,242 Please tell me that's not what I think it is. 376 00:24:12,409 --> 00:24:14,078 Lance: Okay, that is definitely a hand. 377 00:24:14,244 --> 00:24:17,706 Okay, see, I thought it was a foot, but a hand is just as bad. 378 00:24:22,127 --> 00:24:24,129 That is freaky. 379 00:24:24,296 --> 00:24:27,341 - That is proof, Cisco. - I'll need to test it to be certain. 380 00:24:27,508 --> 00:24:28,550 I'm gonna grab my kit. 381 00:24:28,717 --> 00:24:30,344 I'm gonna have to call this one in. 382 00:24:30,511 --> 00:24:32,096 I can't let you do that. 383 00:24:32,262 --> 00:24:35,224 And I'm asking you, cop to cop... 384 00:24:35,391 --> 00:24:37,685 Keep this under wraps. Forget you ever saw it. 385 00:24:37,851 --> 00:24:39,269 - West, I can't do that. - Listen. 386 00:24:39,436 --> 00:24:41,397 Lance. If this is who I think it is... 387 00:24:41,563 --> 00:24:44,066 Anybody that knows about this is in a lot of danger. 388 00:24:44,233 --> 00:24:45,567 Including my daughter. 389 00:24:45,734 --> 00:24:47,111 As mad as you are at Laurel... 390 00:24:47,277 --> 00:24:50,489 I can't imagine you wouldn't do anything to protect her. 391 00:25:00,082 --> 00:25:01,250 Hey. 392 00:25:01,417 --> 00:25:03,252 Good to go. Just need to... 393 00:25:03,419 --> 00:25:04,628 Give it a little spin. 394 00:25:09,717 --> 00:25:10,759 Right. 395 00:25:10,926 --> 00:25:13,220 Yes, spin. 396 00:25:15,848 --> 00:25:16,932 So this, uh... 397 00:25:18,183 --> 00:25:21,145 Serum that you're making, is it a temporary fix? 398 00:25:21,311 --> 00:25:23,939 Or will it take away his power permanently? 399 00:25:24,106 --> 00:25:25,274 Not permanently. 400 00:25:25,441 --> 00:25:28,235 Just long enough so we can stop him. 401 00:25:29,778 --> 00:25:34,033 And how long is it going to take? 402 00:25:35,034 --> 00:25:36,702 Not long. 403 00:25:36,869 --> 00:25:38,704 We just need... 404 00:25:40,622 --> 00:25:42,750 What are you doing? 405 00:25:51,967 --> 00:25:53,552 Something... 406 00:25:53,719 --> 00:25:56,430 I think I should've done... 407 00:25:57,556 --> 00:25:59,099 A long time ago. 408 00:26:06,648 --> 00:26:07,900 Barry. Uh... 409 00:26:15,407 --> 00:26:17,076 Oh, my god. 410 00:26:17,242 --> 00:26:18,410 Look who's here. 411 00:26:18,577 --> 00:26:20,913 Yes. Her. 412 00:26:25,959 --> 00:26:27,753 I've been looking for you everywhere. 413 00:26:27,920 --> 00:26:30,214 Here I am. What's up? 414 00:26:30,923 --> 00:26:33,175 Whoever is framing Eddie, I got to thinking. 415 00:26:33,342 --> 00:26:36,887 What if they've done this before? I went through ccpn's crime archives... 416 00:26:37,054 --> 00:26:39,973 And in 11 months, there have been six crimes committed by people... 417 00:26:40,140 --> 00:26:41,975 Who later swore they were innocent. 418 00:26:42,142 --> 00:26:45,354 None of them had priors. All of them had rock-solid alibis. 419 00:26:45,521 --> 00:26:46,939 - All right. - So... 420 00:26:48,482 --> 00:26:50,943 I hacked into my dad's c.C.P.D. Account... 421 00:26:51,110 --> 00:26:53,779 And went through the footage of Eddie shooting those cops. 422 00:26:54,947 --> 00:26:57,407 Look. Fake Eddie: Die. 423 00:27:03,789 --> 00:27:04,998 What's wrong with you? 424 00:27:05,165 --> 00:27:08,085 Huh? Nothing, I didn't do anything. 425 00:27:09,837 --> 00:27:11,130 Fake Barry: I don't know. 426 00:27:11,296 --> 00:27:13,132 Seems pretty convincing to me. 427 00:27:13,298 --> 00:27:14,925 Look again. 428 00:27:15,926 --> 00:27:17,302 Eddie is not left-handed. 429 00:27:17,469 --> 00:27:18,929 Look, Eddie is being framed. 430 00:27:19,096 --> 00:27:21,431 And we need to figure out who's behind this. 431 00:27:21,598 --> 00:27:24,393 Believe me, when I get my hands on them, they are going to be... 432 00:27:28,397 --> 00:27:30,065 Oh! What did you do? 433 00:27:30,232 --> 00:27:33,193 Your observations about the shooter were spot-on, miss west. 434 00:27:33,360 --> 00:27:35,195 He was indeed left-handed. 435 00:27:35,362 --> 00:27:36,530 As is this man. 436 00:27:36,947 --> 00:27:37,990 Our Barry... 437 00:27:39,449 --> 00:27:40,492 Is right-handed. 438 00:27:40,659 --> 00:27:41,827 Oh, I knew it. 439 00:27:43,745 --> 00:27:45,664 - Never mind. - Then this is him. 440 00:27:45,831 --> 00:27:46,915 It is indeed. 441 00:27:47,082 --> 00:27:49,042 I need to take him in to the police. 442 00:27:49,209 --> 00:27:51,670 If they can see what he can do, they'll let Eddie go. 443 00:27:51,837 --> 00:27:54,590 Perhaps it might be best if Dr. Snow and I handled this. 444 00:27:55,174 --> 00:27:56,675 What are you two going to do? 445 00:28:00,053 --> 00:28:02,097 No, no, no. I'm taking him in. 446 00:28:02,264 --> 00:28:03,307 Of course. 447 00:28:05,058 --> 00:28:07,269 Well, at least let me help you. 448 00:28:12,608 --> 00:28:17,654 There is a reporter at work who kept a file of these sorts of things. 449 00:28:17,821 --> 00:28:20,365 You know, all the unexplained events in the city. 450 00:28:21,742 --> 00:28:23,327 This guy... 451 00:28:24,244 --> 00:28:26,413 Definitely belongs in that file. 452 00:28:26,580 --> 00:28:29,166 That's gonna be a pretty big file. 453 00:28:35,756 --> 00:28:37,758 You know who else is in that file? 454 00:28:38,342 --> 00:28:39,426 The burning man. 455 00:28:40,677 --> 00:28:43,722 Really? What about him? I thought he was just some urban legend. 456 00:28:45,307 --> 00:28:46,350 Girl: Help me! 457 00:28:46,516 --> 00:28:48,769 - Help me! Help me! Help me! - Oh, no. 458 00:28:49,102 --> 00:28:50,729 Someone please help me! 459 00:28:50,896 --> 00:28:53,523 Help me! These bad ladies have kidnapped me. 460 00:28:53,690 --> 00:28:55,410 - What's going on here? - Girl: I need help. 461 00:28:55,567 --> 00:28:57,611 I need help! These mean ladies kidnapped me! 462 00:28:57,778 --> 00:28:59,112 We did not kidnap her. 463 00:28:59,279 --> 00:29:01,240 - Iris, drive. - I can't. 464 00:29:01,406 --> 00:29:02,449 - Call the police. - No. 465 00:29:02,616 --> 00:29:04,159 No, no, no. She's dangerous. 466 00:29:05,661 --> 00:29:08,121 - Man: Hey. - She's dangerous. No! 467 00:29:08,288 --> 00:29:09,665 Where are you going? 468 00:29:31,728 --> 00:29:33,647 Oh. Barry. 469 00:29:39,236 --> 00:29:41,363 Agh! For real? 470 00:29:41,530 --> 00:29:43,490 - Why did you slap me? - You were unconscious. 471 00:29:43,657 --> 00:29:46,034 Smelling salts work just as well. 472 00:29:46,201 --> 00:29:47,577 Sorry. Are you okay? 473 00:29:47,744 --> 00:29:49,204 I think so, yeah. 474 00:29:49,371 --> 00:29:51,290 Wait, Caitlin. Bates, he was here. 475 00:29:51,456 --> 00:29:53,500 - Yes, I know. - Okay, let's go. 476 00:29:54,918 --> 00:29:57,199 You sure there's nothing else I can do for you, detective? 477 00:29:57,337 --> 00:30:00,674 You have done more than enough. Thank you for everything, captain. 478 00:30:00,841 --> 00:30:03,844 I should be thanking you for getting me out the office for a day. 479 00:30:04,011 --> 00:30:07,514 Pushing papers, reviewing budgets, public all over my ass. It's a nice change. 480 00:30:07,681 --> 00:30:11,852 I'd still be detective if I could, but you know, body just can't take it anymore. 481 00:30:12,019 --> 00:30:14,271 What you gonna do when you got a bad heart? 482 00:30:16,898 --> 00:30:19,860 I can think of something that might make things better. 483 00:30:31,204 --> 00:30:32,331 Cisco. 484 00:30:32,497 --> 00:30:33,665 Laurel, hey. 485 00:30:33,832 --> 00:30:36,126 Uh, we're just about to head back to central city. 486 00:30:36,293 --> 00:30:39,046 Were you able to make that item? 487 00:30:43,425 --> 00:30:45,552 I think this will do the trick. 488 00:30:50,891 --> 00:30:52,392 I bumped up the specs. 489 00:30:52,559 --> 00:30:55,562 Quadrupled the range, tripled the resonance. 490 00:30:55,729 --> 00:30:57,981 Should be able to do some serious damage with this thing. 491 00:30:58,148 --> 00:31:01,068 I can't believe you were able to make it so quickly. 492 00:31:01,777 --> 00:31:04,654 Eh. I've had some practice with sound waves recently. 493 00:31:05,822 --> 00:31:08,658 I think you should call it the "canary cry." 494 00:31:10,452 --> 00:31:11,578 Thank you. 495 00:31:13,246 --> 00:31:15,499 As promised. 496 00:31:17,376 --> 00:31:19,753 Hey. You show this to anyone, I'll kill you. 497 00:31:20,629 --> 00:31:23,465 Heh. It's just an expression, right? 498 00:31:23,965 --> 00:31:25,008 Nope. 499 00:31:39,898 --> 00:31:41,775 Cisco, you good? 500 00:31:42,567 --> 00:31:43,777 Oh, I'm good. 501 00:31:46,029 --> 00:31:49,116 Hannibal bates has turned into quite the metahuman. Take a look. 502 00:31:49,533 --> 00:31:53,787 His cells have the ability to transmogrify at quite the rate. 503 00:31:53,954 --> 00:31:55,747 Barry: Which is how he can become anyone. 504 00:31:55,914 --> 00:31:58,750 How he can look like anyone. Because he cannot appropriate... 505 00:31:58,917 --> 00:32:00,752 - Your memory or your powers. - Got it. 506 00:32:00,919 --> 00:32:03,255 - Hands on the metahuman. - Hands on the metahuman. 507 00:32:03,422 --> 00:32:07,551 To help you do that, Dr. Snow has concocted a solution we believe will stop him. 508 00:32:07,717 --> 00:32:11,513 Yes, I've made a serum that will create a cortical reaction around his cells. 509 00:32:11,680 --> 00:32:13,932 Deprive those cells of their electrical charge... 510 00:32:14,099 --> 00:32:16,184 His shape-shifting days are over. 511 00:32:16,351 --> 00:32:18,311 - Wow, that's great work. - Ah! 512 00:32:18,478 --> 00:32:19,604 Thank you. Um... 513 00:32:19,771 --> 00:32:22,607 No need for a hug or anything like that. 514 00:32:24,860 --> 00:32:25,902 Okay. 515 00:32:27,737 --> 00:32:30,407 Barry, we got a ping from your cell phone. Looks like... 516 00:32:30,574 --> 00:32:32,242 Hannibal bates is at the airport. 517 00:32:32,409 --> 00:32:33,577 Payback time. 518 00:32:42,669 --> 00:32:44,171 Are we sure he's at the airport? 519 00:32:44,337 --> 00:32:46,465 According to your phone. He's there. 520 00:32:47,132 --> 00:32:48,175 Yeah, but... 521 00:32:48,341 --> 00:32:51,470 He could be any of these people. 522 00:32:52,304 --> 00:32:53,889 I'm not seeing him. 523 00:33:06,151 --> 00:33:07,194 Gotcha. 524 00:33:15,368 --> 00:33:16,745 Hannibal bates! 525 00:33:16,912 --> 00:33:18,955 I think you've mistaken me for someone else. 526 00:33:22,834 --> 00:33:24,461 Wait, it's me. 527 00:33:24,628 --> 00:33:25,837 Please, don't hurt me. 528 00:33:48,652 --> 00:33:49,694 Not so hero-like. 529 00:33:50,070 --> 00:33:51,571 You treat all your women like that? 530 00:34:01,998 --> 00:34:03,041 Look at that. 531 00:34:14,386 --> 00:34:15,595 You may look like me... 532 00:34:18,932 --> 00:34:20,642 But you're not as fast. 533 00:34:28,233 --> 00:34:30,151 You're done imitating innocent people. 534 00:34:51,423 --> 00:34:53,717 - Caitlin: Barry? - Yeah. 535 00:34:53,883 --> 00:34:55,093 The one and only. 536 00:35:00,765 --> 00:35:02,809 Detective Thawne has been released. 537 00:35:03,143 --> 00:35:05,770 Cecile: I have to admit, this is new territory for me. 538 00:35:05,937 --> 00:35:08,148 This is new territory for all of us. 539 00:35:08,315 --> 00:35:12,110 I certainly don't think the law is prepared to deal with this kind of criminal. 540 00:35:12,569 --> 00:35:14,237 Hopefully, we can catch up fast. 541 00:35:16,615 --> 00:35:20,118 It's hard to believe we live in a world where this kind of impossible even exists. 542 00:35:20,285 --> 00:35:23,288 Luckily, it's also a world where the flash exists. 543 00:35:23,872 --> 00:35:25,332 Uh, speaking of... 544 00:35:25,498 --> 00:35:29,794 He left this list of all the robberies that Hannibal bates was involved in. 545 00:35:29,961 --> 00:35:31,421 That's a long list. 546 00:35:31,588 --> 00:35:34,633 With just as many innocent people whose names need to be cleared. 547 00:35:36,301 --> 00:35:37,927 You know, I saw the flash once. 548 00:35:38,094 --> 00:35:39,137 - Oh, yeah? - Yeah. 549 00:35:39,304 --> 00:35:41,890 I was on my way to the courthouse. He blew past me. 550 00:35:42,057 --> 00:35:45,810 It was just a blur of red and a gust of wind. 551 00:35:45,977 --> 00:35:47,646 But it was pretty damn cool. 552 00:35:48,104 --> 00:35:49,147 Heh. 553 00:35:54,486 --> 00:35:55,904 Iris. 554 00:35:59,240 --> 00:36:00,825 All charges have been dropped. 555 00:36:00,992 --> 00:36:02,118 I'm clear to go. 556 00:36:02,285 --> 00:36:04,120 Oh, thank god. 557 00:36:04,537 --> 00:36:05,705 Iris... 558 00:36:08,041 --> 00:36:09,918 I need to tell you something. 559 00:36:10,085 --> 00:36:12,545 You know what? It can wait until we get home. 560 00:36:15,256 --> 00:36:16,633 You were right. 561 00:36:16,800 --> 00:36:19,761 I was hiding something from you. You deserve to know the truth. 562 00:36:21,221 --> 00:36:23,098 The reason I've been so distant lately... 563 00:36:27,268 --> 00:36:29,229 I've been working with the flash. 564 00:36:37,320 --> 00:36:39,406 Let me out of here! 565 00:36:42,117 --> 00:36:44,077 Hey, cutie. Wanna let me out of here? 566 00:36:45,912 --> 00:36:49,124 Like anyone would be dumb enough to fall for that. Heh. 567 00:36:50,500 --> 00:36:53,336 I've seen a lot of things that you can become, but... 568 00:36:54,170 --> 00:36:56,840 Who are you, Hannibal bates? 569 00:37:05,974 --> 00:37:07,726 I, uh-— heh. 570 00:37:08,518 --> 00:37:10,145 I can't remember. 571 00:37:13,314 --> 00:37:15,316 I can't remember. 572 00:37:16,651 --> 00:37:18,361 Well, let's lock up shop. 573 00:37:18,528 --> 00:37:19,946 Good night, everyone. 574 00:37:29,706 --> 00:37:32,083 What about Dr. Wells? 575 00:37:32,542 --> 00:37:34,669 Come here. 576 00:37:34,836 --> 00:37:36,963 I need to show you something. 577 00:37:39,632 --> 00:37:41,843 This isn't possible. 578 00:37:43,303 --> 00:37:45,096 I ran the DNA test twice. 579 00:37:45,263 --> 00:37:46,598 It's a perfect match. 580 00:37:46,765 --> 00:37:48,600 This body is the real Harrison Wells. 581 00:37:48,767 --> 00:37:50,268 Caitlin: If this is Dr. Wells... 582 00:37:50,435 --> 00:37:53,480 Then who have we been working for this whole time? 583 00:37:53,646 --> 00:37:55,607 Barry: Dr. McGee said that after the accident... 584 00:37:55,774 --> 00:37:58,151 Wells became a completely different person. 585 00:38:00,278 --> 00:38:02,781 It's because he is a different person. 586 00:38:22,926 --> 00:38:25,094 - You here on business? - Business? No. 587 00:38:25,261 --> 00:38:28,348 I came to give my regards to detective Thawne. 588 00:38:28,515 --> 00:38:29,808 I'm glad it all worked out. 589 00:38:29,974 --> 00:38:32,143 Yeah. A crazy day for him. 590 00:38:33,520 --> 00:38:35,438 Crazy day for us all. 591 00:38:38,608 --> 00:38:41,986 Detective, did you enjoy your time in starling city? 592 00:38:42,946 --> 00:38:46,783 Not much time for sightseeing. I was working on a case. 593 00:38:46,950 --> 00:38:49,285 - You used to live there? - I did. 594 00:38:50,119 --> 00:38:51,162 You ever go back? 595 00:38:55,041 --> 00:38:56,543 Too many memories of Tess. 596 00:38:56,709 --> 00:38:57,836 That's right. 597 00:38:58,002 --> 00:38:59,087 I'm sorry. 598 00:38:59,254 --> 00:39:00,755 You, detective... 599 00:39:00,922 --> 00:39:03,883 Are one of the few people I know that... 600 00:39:04,050 --> 00:39:06,010 Truly understands that kind of loss. 601 00:39:09,681 --> 00:39:12,976 Iris's mother. You never talk about her, do you? 602 00:39:22,986 --> 00:39:25,071 You and I, detective... 603 00:39:25,238 --> 00:39:28,241 Are members of a rather exclusive club... 604 00:39:28,408 --> 00:39:30,201 ."Isuppose. 605 00:39:31,286 --> 00:39:33,413 One whose membership is too expensive. 606 00:39:36,374 --> 00:39:38,501 Maybe we should have another drink sometime. 607 00:39:38,668 --> 00:39:39,961 Talk about it. 608 00:40:12,911 --> 00:40:13,953 What are you doing? 609 00:40:14,120 --> 00:40:17,332 After the accelerator exploded, I built a 3D model of star. Labs... 610 00:40:17,498 --> 00:40:19,918 So I could pinpoint what caused the malfunction. 611 00:40:20,084 --> 00:40:22,086 Barry: And you never ran this test? 612 00:40:22,253 --> 00:40:25,214 Of course I did. I just never had a reason to look at any areas... 613 00:40:25,381 --> 00:40:27,258 Outside of the pipeline or the cortex. 614 00:40:27,425 --> 00:40:31,220 It's a big building. Lots of places for Wells to hide something. 615 00:40:32,263 --> 00:40:34,182 What is that? 616 00:40:38,811 --> 00:40:40,772 I'm picking up more activity... 617 00:40:40,939 --> 00:40:42,482 Around here. 618 00:40:44,692 --> 00:40:46,319 Tachyons. 619 00:41:14,138 --> 00:41:16,265 Caitlin: Oh, my god. 620 00:41:42,542 --> 00:41:44,168 Barry: Guys. 621 00:41:51,759 --> 00:41:54,053 What the frak?