1 00:00:02,169 --> 00:00:06,548 Barry: My name is Barry Allen and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,757 --> 00:00:10,761 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:10,969 --> 00:00:13,388 My father went to prison for her murder. 4 00:00:14,181 --> 00:00:16,642 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:18,060 --> 00:00:20,729 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:20,896 --> 00:00:25,526 But secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:25,734 --> 00:00:30,155 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,199 I am the flash. 9 00:00:32,908 --> 00:00:34,660 Narrator: Previously on the flash: 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,328 You're him, the reverse-flash. 11 00:00:36,537 --> 00:00:38,372 I am Eobard Thawne... 12 00:00:38,580 --> 00:00:39,873 And the flash's speed... 13 00:00:40,082 --> 00:00:42,709 Is the key to my returning to my time. 14 00:00:42,876 --> 00:00:45,420 Iris: I've been teamed up with Mason bridge, who is a legend. 15 00:00:45,587 --> 00:00:48,298 You're the guy who thinks Wells is a mad genius. 16 00:00:48,465 --> 00:00:50,133 Reverse-flash: What do you know about him? 17 00:00:53,387 --> 00:00:55,722 Barry: I think that maybe you were right about Dr. Wells. 18 00:00:55,931 --> 00:00:57,933 - Which part? - All of it. 19 00:01:13,532 --> 00:01:15,450 Come on. 20 00:01:19,204 --> 00:01:21,957 Sweet dreams, my beautiful boy. 21 00:01:53,488 --> 00:01:54,906 - Mom! Morn! - Barry! 22 00:01:55,282 --> 00:01:56,783 - Stay back! - Mom! 23 00:02:02,289 --> 00:02:04,249 [Roaring] 24 00:02:06,835 --> 00:02:09,379 This is everything that we know about Harrison Wells... 25 00:02:09,588 --> 00:02:11,340 Which is actually not a lot. 26 00:02:11,506 --> 00:02:13,133 Didn't you read a book about him? 27 00:02:13,342 --> 00:02:16,762 Six hundred pages and the big takeaway is he's enigmatic. 28 00:02:18,096 --> 00:02:21,767 Your mom was killed by a speedster. 29 00:02:21,975 --> 00:02:23,977 Wells' machine turned you into a speedster. 30 00:02:24,186 --> 00:02:27,522 That's way too many coincidences for this old cop. 31 00:02:32,402 --> 00:02:34,821 Do you think that he wanted me to become the flash? 32 00:02:35,697 --> 00:02:37,449 Everything he's done... 33 00:02:37,658 --> 00:02:40,619 Since that night you got struck by lightning: 34 00:02:40,786 --> 00:02:43,205 Bringing you to s.T.A.R. Labs, giving you the suit... 35 00:02:43,455 --> 00:02:47,542 Training you. It's all been to keep you safe. 36 00:02:47,709 --> 00:02:48,960 And to make me faster. 37 00:02:49,169 --> 00:02:53,131 Wells once said that he needed more speed from me. 38 00:02:53,340 --> 00:02:54,383 Why? 39 00:02:55,550 --> 00:02:57,386 I don't know. 40 00:02:58,512 --> 00:03:00,138 He wants something from you, Barry. 41 00:03:00,347 --> 00:03:02,140 We just need to figure out what it is. 42 00:03:02,349 --> 00:03:04,351 Let's go get him, let's get some answers. 43 00:03:04,559 --> 00:03:06,895 We can't do that now as much as we might want to. 44 00:03:07,062 --> 00:03:10,482 Joe, you had your suspicions about Wells from the very beginning. 45 00:03:10,691 --> 00:03:12,859 You thought that he might be the man in yellow. 46 00:03:13,068 --> 00:03:15,487 Except the blood from your house didn't match him. 47 00:03:15,696 --> 00:03:18,198 All right, so maybe he's not the reverse-flash. 48 00:03:18,407 --> 00:03:19,950 You think he knows what happened. 49 00:03:20,158 --> 00:03:22,577 He may have the key to getting my dad out of prison. 50 00:03:23,078 --> 00:03:25,163 Whatever Wells wants from you... 51 00:03:25,372 --> 00:03:28,208 It started 15 years ago. 52 00:03:28,834 --> 00:03:31,002 He's been patient. 53 00:03:31,211 --> 00:03:32,587 Scary patient. 54 00:03:33,463 --> 00:03:35,382 You gotta listen to me on this. 55 00:03:35,590 --> 00:03:37,008 We have to be... 56 00:03:37,217 --> 00:03:39,886 Just as patient. 57 00:03:40,095 --> 00:03:41,596 Barry: Yeah. 58 00:03:44,933 --> 00:03:46,226 [Indistinct chatter] 59 00:03:53,859 --> 00:03:55,152 Oh, wow. 60 00:04:12,502 --> 00:04:13,879 [Screaming] 61 00:04:33,064 --> 00:04:34,316 Henry? 62 00:04:34,566 --> 00:04:35,776 Henry! 63 00:04:36,777 --> 00:04:38,945 Henry! 64 00:04:40,655 --> 00:04:41,740 Henry! 65 00:04:41,948 --> 00:04:43,450 Flash: Henry. 66 00:04:43,658 --> 00:04:45,160 Nice name. 67 00:04:52,334 --> 00:04:55,086 Tricked you. Ha, ha. 68 00:04:55,253 --> 00:04:57,422 Look who's back. 69 00:04:57,631 --> 00:04:58,840 My tricks. 70 00:04:59,090 --> 00:05:00,550 My treat. 71 00:05:00,759 --> 00:05:03,762 But I 7! Give you something good... 72 00:05:03,970 --> 00:05:05,847 To eat. 73 00:05:06,431 --> 00:05:07,849 Today's special: 74 00:05:08,058 --> 00:05:10,560 A city in ashes. 75 00:05:10,769 --> 00:05:13,438 The trickster proudly welcomes you all... 76 00:05:13,647 --> 00:05:15,440 To the new... 77 00:05:15,982 --> 00:05:17,359 Disorder. 78 00:05:17,567 --> 00:05:20,070 Talking in the third person. That's never a good sign. 79 00:05:20,278 --> 00:05:23,031 - You're mad because he named himself. - Actually, he didn't. 80 00:05:23,198 --> 00:05:26,868 Twenty years ago, central city was hit by a series of terrorist attacks. 81 00:05:27,118 --> 00:05:30,038 One man killed at least 10 civilians, two cops. 82 00:05:30,205 --> 00:05:32,207 That guy called himself the trickster. 83 00:05:33,708 --> 00:05:36,002 Whoa. Someone was rocking the unitard. 84 00:05:36,545 --> 00:05:38,213 Caitlin: James Jesse? 85 00:05:38,380 --> 00:05:40,298 Like Jesse James, only more twisted. 86 00:05:40,590 --> 00:05:42,300 Where is this Mr. Jesse now? 87 00:05:42,509 --> 00:05:46,137 He's serving several life sentences at iron heights. 88 00:05:46,346 --> 00:05:49,224 He was the most dangerous thing central city had ever seen. 89 00:05:49,391 --> 00:05:52,269 You mean until the particle accelerator blew up. 90 00:05:52,435 --> 00:05:54,187 - Um... - Barry and I... 91 00:05:54,396 --> 00:05:56,731 Will go see this James Jesse at iron heights. 92 00:05:56,898 --> 00:05:59,943 See if he can give us something that can help us catch his groupie. 93 00:06:00,110 --> 00:06:02,988 I'll analyze the video and see if I can figure out the source. 94 00:06:03,822 --> 00:06:04,906 Hey, Joe. 95 00:06:05,532 --> 00:06:06,658 Barry doing all right? 96 00:06:06,867 --> 00:06:08,034 He seems cranky. 97 00:06:08,743 --> 00:06:11,997 Even the flash wakes up on the wrong side of the bed some mornings. 98 00:06:12,205 --> 00:06:13,999 He's fine. 99 00:06:18,003 --> 00:06:19,588 Barry: Mom! 100 00:06:20,130 --> 00:06:22,132 Henry: Nora, hold on! 101 00:06:22,340 --> 00:06:24,175 Run, Barry. Run! 102 00:06:38,023 --> 00:06:40,317 [Grunts] 103 00:06:44,362 --> 00:06:47,449 [Panting] 104 00:06:47,616 --> 00:06:49,659 Gideon, what's happening to me? 105 00:06:49,868 --> 00:06:53,455 Your latest time jump against the flash caused a massive drain on your powers. 106 00:06:53,622 --> 00:06:55,624 Your cells contain no trace of the speed force. 107 00:06:55,790 --> 00:06:58,585 - That's impossible. - Your ability to move at super-speed... 108 00:06:58,793 --> 00:07:01,796 As well as travel in time has been completely depleted. 109 00:07:02,047 --> 00:07:04,466 How am I supposed to get back? 110 00:07:04,716 --> 00:07:06,468 You can't. 111 00:07:07,469 --> 00:07:11,139 [Screaming] 112 00:07:26,279 --> 00:07:28,531 Barry: I've never seen this part of the prison before. 113 00:07:28,740 --> 00:07:32,786 I had to have this cell specially built for James Jesse about five years ago. 114 00:07:32,994 --> 00:07:35,288 - Why's that? - Warden: A criminal psychologist set up... 115 00:07:35,497 --> 00:07:36,748 Weekly visits with him. 116 00:07:37,749 --> 00:07:40,418 James talked the shrink into committing suicide. 117 00:07:41,711 --> 00:07:44,756 Oh. You're gonna need these. 118 00:07:46,257 --> 00:07:47,592 Okay. 119 00:07:49,386 --> 00:07:51,596 [Lock buzzing] 120 00:08:02,315 --> 00:08:03,984 Gentlemen. 121 00:08:04,192 --> 00:08:07,278 Please, be seated. 122 00:08:10,615 --> 00:08:13,243 I'm detective Joe west. This is Barry Allen. 123 00:08:13,785 --> 00:08:16,454 Uh, we'd like to ask you a few questions. 124 00:08:19,207 --> 00:08:22,210 [Singsongy] I can smell them in your pocket. 125 00:08:25,797 --> 00:08:27,757 [Jesse chuckles] 126 00:08:27,924 --> 00:08:30,593 Yesterday, hundreds of these parachute bombs... 127 00:08:30,802 --> 00:08:33,763 Were released throughout central city. 128 00:08:36,057 --> 00:08:39,352 Jesse: Huh. Fun idea. 129 00:08:39,686 --> 00:08:43,189 But not an effective delivery system. 130 00:08:43,565 --> 00:08:44,607 How many died? 131 00:08:44,816 --> 00:08:45,900 No one. Luckily. 132 00:08:46,109 --> 00:08:49,487 You know, when I was free and at my height... 133 00:08:49,696 --> 00:08:52,365 A day without casualties was like... 134 00:08:52,574 --> 00:08:55,702 Well, like the cubs winning the pennant. 135 00:08:55,910 --> 00:08:57,620 It just never happened. 136 00:08:57,787 --> 00:08:59,039 [Chuckles] 137 00:09:01,916 --> 00:09:04,085 The explosives I found in the parachute bombs... 138 00:09:04,294 --> 00:09:07,464 Had the same explosive composition as the bombs you set off... 139 00:09:07,672 --> 00:09:10,633 - 20 years ago. - That's impossible. 140 00:09:10,842 --> 00:09:12,427 I never told anyone that formula. 141 00:09:12,635 --> 00:09:14,471 The signatures are an exact match. 142 00:09:14,679 --> 00:09:17,891 He called himself the trickster too, just like you. 143 00:09:18,224 --> 00:09:22,228 He is nothing like me, detective. Nothing. 144 00:09:23,104 --> 00:09:24,314 Do you know... 145 00:09:24,522 --> 00:09:26,399 Who he is? 146 00:09:28,610 --> 00:09:29,736 [Sighs] 147 00:09:39,079 --> 00:09:41,039 If I did... 148 00:09:41,247 --> 00:09:42,665 I would tell you. 149 00:09:42,874 --> 00:09:44,084 So you could find him... 150 00:09:44,292 --> 00:09:47,212 Cut off his head, and throw it right in his face. 151 00:09:47,420 --> 00:09:50,256 No, this is obviously the work... 152 00:09:50,465 --> 00:09:52,884 Of a rank amateur at best. 153 00:09:53,259 --> 00:09:57,097 A mere pretender angling for my throne. 154 00:09:58,431 --> 00:09:59,724 Joe: Lhearyou. 155 00:10:03,394 --> 00:10:05,146 Help us catch him. 156 00:10:05,355 --> 00:10:07,190 Prove there's only one trickster. 157 00:10:07,357 --> 00:10:09,359 [Chuckling] 158 00:10:10,902 --> 00:10:14,531 Trying to trick the trickster, Joseph, hmm? 159 00:10:18,618 --> 00:10:20,829 There's only one way... 160 00:10:21,037 --> 00:10:23,498 This could happen. 161 00:10:23,748 --> 00:10:25,625 Whoever he is... 162 00:10:25,834 --> 00:10:29,212 He must have found my lair. 163 00:10:30,130 --> 00:10:32,674 I ask only one thing. 164 00:10:32,882 --> 00:10:34,592 When you find this... 165 00:10:34,801 --> 00:10:36,928 Shtick stealer, this gimmick grabber... 166 00:10:37,137 --> 00:10:40,181 This pathetic, wannabe fake... 167 00:10:40,682 --> 00:10:42,308 Make sure... 168 00:10:42,517 --> 00:10:44,519 Your safety's off. 169 00:10:45,770 --> 00:10:47,564 [Jesse chuckling] 170 00:10:49,149 --> 00:10:51,484 [Laughing maniacally] 171 00:10:53,361 --> 00:10:55,155 Iris: Something's happened to Mason bridge. 172 00:10:55,321 --> 00:10:56,865 No one has seen or heard from him. 173 00:10:57,073 --> 00:10:59,242 He's a journalist, Iris. Maybe he's on a story. 174 00:10:59,450 --> 00:11:01,953 Then why hasn't he answered his phone or his e-mails? 175 00:11:02,120 --> 00:11:04,664 Maybe he stumbled on the wrong story and is laying low. 176 00:11:04,873 --> 00:11:06,207 You don't know him like I do. 177 00:11:06,416 --> 00:11:09,002 When Mason's on a story, nothing is getting in his way. 178 00:11:09,210 --> 00:11:11,421 I mean, he considers threats minor annoyances. 179 00:11:11,629 --> 00:11:15,258 Maybe he's on a bender, or he met a girl worth disappearing for a week over. 180 00:11:15,466 --> 00:11:18,094 He said something weird was going on at s.T.A.R. Labs. 181 00:11:18,803 --> 00:11:22,432 Eddie, something has happened to him. Something bad, I can feel it. 182 00:11:22,640 --> 00:11:23,725 Please. 183 00:11:23,933 --> 00:11:27,061 Captain Singh has everyone on the central city park bomber... 184 00:11:27,270 --> 00:11:30,231 But as soon as I can, I'll look into bridge. I promise. 185 00:11:30,648 --> 00:11:32,275 Okay. 186 00:11:36,863 --> 00:11:39,365 Joe: This looks like nobody has been here since the '90s. 187 00:11:39,574 --> 00:11:41,784 Barry: Yeah, look at this thing. 188 00:11:42,118 --> 00:11:44,829 You think Jesse doesn't know who this new trickster guy is? 189 00:11:45,038 --> 00:11:46,456 He seemed pretty ticked off... 190 00:11:46,664 --> 00:11:49,709 That someone was besmirching his bad name. 191 00:12:03,389 --> 00:12:05,308 Let's see what he's got stashed in there. 192 00:12:06,768 --> 00:12:10,563 [Ticking inside] 193 00:12:14,943 --> 00:12:16,152 [Grunts] 194 00:12:17,403 --> 00:12:19,822 - Damn. - You good? 195 00:12:23,910 --> 00:12:24,953 [Sighs] 196 00:12:25,119 --> 00:12:26,996 The copycat. 197 00:12:27,205 --> 00:12:29,207 He took everything. 198 00:12:40,134 --> 00:12:43,888 - Barry: Hey, can we have a second? - Yeah, sure. 199 00:12:44,097 --> 00:12:45,139 Dad. 200 00:12:45,348 --> 00:12:46,516 - Hey. - Barry. 201 00:12:47,850 --> 00:12:48,893 Hey. 202 00:12:50,311 --> 00:12:51,604 What are you doing here? 203 00:12:51,813 --> 00:12:55,149 Uh, Joe and I have some questions for an inmate about a bombing case. 204 00:12:55,775 --> 00:12:57,402 Dad, listen. 205 00:12:57,610 --> 00:12:58,695 I'm close. 206 00:12:58,903 --> 00:13:01,072 The man who put you in here, I'm getting close. 207 00:13:01,281 --> 00:13:03,449 - Closer than I've ever been. - Barry. 208 00:13:03,658 --> 00:13:05,910 - We have talked about this. - I know. 209 00:13:06,119 --> 00:13:07,495 And I'm done talking. 210 00:13:07,704 --> 00:13:11,291 You're not gonna pay for another man's crime anymore. 211 00:13:11,499 --> 00:13:14,335 Just hang in there, okay? 212 00:13:16,587 --> 00:13:20,341 - What's he talking about? - Like he said, Henry, just hang in there. 213 00:13:22,552 --> 00:13:24,554 [Lock buzzing] 214 00:13:26,889 --> 00:13:28,891 Jesse: What, no candy, fellas? 215 00:13:29,100 --> 00:13:31,853 That storage space you sent us to was booby-trapped. 216 00:13:32,979 --> 00:13:36,399 You can never be too careful with your private things. 217 00:13:36,607 --> 00:13:37,942 You were protecting nothing. 218 00:13:38,151 --> 00:13:39,444 Your secret stash was empty. 219 00:13:39,652 --> 00:13:40,695 What do you mean? 220 00:13:40,903 --> 00:13:43,614 No firearms, none of your explosives, nothing. 221 00:13:43,823 --> 00:13:47,118 Whatever you had in there, it was stolen. All of it. 222 00:13:49,037 --> 00:13:51,456 He's stealing my legacy. 223 00:13:51,873 --> 00:13:53,166 Whoever this is... 224 00:13:53,374 --> 00:13:56,336 You need to find him. I will not let this, this... 225 00:13:56,544 --> 00:13:59,172 - Trickster? - That is my name, mine. 226 00:13:59,380 --> 00:14:00,465 Joe: What was in that room? 227 00:14:00,631 --> 00:14:01,924 What were you keeping there? 228 00:14:03,760 --> 00:14:05,970 A really big bomb. 229 00:14:06,262 --> 00:14:08,139 How big? 230 00:14:08,348 --> 00:14:11,267 Bye-bye, central city. 231 00:14:11,434 --> 00:14:13,102 [Phone vibrating] 232 00:14:13,811 --> 00:14:14,854 -Cisco? Cisco: Yo. 233 00:14:15,021 --> 00:14:18,900 This trickster guy just posted a vlog, you gotta see this. I'm sending you the link. 234 00:14:19,067 --> 00:14:20,443 Okay. 235 00:14:21,569 --> 00:14:23,404 Denizens of central city. 236 00:14:23,613 --> 00:14:27,283 Or those of you who remain. 237 00:14:27,492 --> 00:14:31,454 Welcome to boom day, ha-ha-ha. 238 00:14:31,662 --> 00:14:35,208 I'm very proud to report that my first trick was an exploding success. 239 00:14:35,416 --> 00:14:38,628 - Show him. - But I think you all deserve... 240 00:14:38,836 --> 00:14:41,172 Something much, uh... 241 00:14:41,381 --> 00:14:43,132 - Bigger. - No, no, no. 242 00:14:43,299 --> 00:14:44,717 Trickster: So for my next trick... 243 00:14:44,884 --> 00:14:46,552 Take off my mask, you fraud. 244 00:14:46,719 --> 00:14:48,679 Trickster: Keep your eyes glued to this website. 245 00:14:48,846 --> 00:14:51,015 Pretender. Sham. 246 00:14:51,224 --> 00:14:53,518 What the trickster has planned for you all... 247 00:14:53,726 --> 00:14:56,437 - Take off my mask. - Trickster: Ladies and gentlemen. 248 00:14:56,646 --> 00:14:58,439 Take off my mask! 249 00:14:58,606 --> 00:15:01,609 [Sobbing] 250 00:15:09,158 --> 00:15:10,910 Wells: This was posted a few hours ago. 251 00:15:11,119 --> 00:15:12,620 Whoever this trickster is... 252 00:15:12,787 --> 00:15:14,038 He's certainly not shy. 253 00:15:14,247 --> 00:15:16,582 Not every criminal likes to hide in the dark. 254 00:15:18,376 --> 00:15:21,087 Cisco, can you trace where the video was posted from? 255 00:15:21,295 --> 00:15:22,380 Cisco: I tried. 256 00:15:22,547 --> 00:15:25,466 But this guy is using some crazy, Felicity-caliber scrambler... 257 00:15:25,633 --> 00:15:26,759 Like I've never seen. 258 00:15:26,968 --> 00:15:29,720 The origin of the upload's coming from hundreds of locations. 259 00:15:29,887 --> 00:15:32,306 Until he uploads another video, it's gonna be tough. 260 00:15:32,473 --> 00:15:34,559 He has the capability to destroy the city. 261 00:15:34,767 --> 00:15:37,395 Hey, I said tough, not impossible. 262 00:15:37,603 --> 00:15:39,772 Barry, we'll catch him. We always do. 263 00:15:39,981 --> 00:15:41,399 Wells: Mr. Allen. 264 00:15:42,316 --> 00:15:43,985 A word, please. 265 00:15:49,031 --> 00:15:50,825 [Sighs] 266 00:15:54,704 --> 00:15:56,831 I know what's going on with you. 267 00:16:03,504 --> 00:16:05,631 I know what you're thinking. 268 00:16:06,340 --> 00:16:07,967 Do you? 269 00:16:10,136 --> 00:16:12,972 I know going to iron heights and conversing with Mr. Jesse... 270 00:16:13,181 --> 00:16:16,517 Has brought about feelings of your father. How could it not? 271 00:16:16,726 --> 00:16:18,811 Yeah, no, it's, uh... 272 00:16:19,020 --> 00:16:20,521 It's been... 273 00:16:20,771 --> 00:16:23,232 Really tough knowing that my mom's killer... 274 00:16:23,441 --> 00:16:25,151 Is still out there. 275 00:16:26,319 --> 00:16:28,029 Of course. 276 00:16:28,529 --> 00:16:30,031 But we'll find him. 277 00:16:30,239 --> 00:16:32,241 Together. You have my word. 278 00:16:32,950 --> 00:16:34,118 Thank you. 279 00:16:35,453 --> 00:16:36,537 But for now... 280 00:16:36,746 --> 00:16:40,958 How about we focus on finding this trickster before anybody else gets hurt? 281 00:16:41,125 --> 00:16:42,210 [Phone vibrating] 282 00:16:42,376 --> 00:16:44,086 [Clears throat] 283 00:16:46,881 --> 00:16:48,257 I have to go. 284 00:16:48,466 --> 00:16:52,011 But thanks for the pep talk. 285 00:16:52,220 --> 00:16:53,554 I'm always here for you. 286 00:17:00,019 --> 00:17:02,980 Wells: A team of research laboratories unconnected to the government... 287 00:17:03,189 --> 00:17:06,317 Unconnected to any business interests, or any of that stuff. 288 00:17:06,526 --> 00:17:08,861 We build right downtown in the heart of the city... 289 00:17:09,070 --> 00:17:11,072 In the epicenter, and we become... 290 00:17:11,322 --> 00:17:14,075 The heart of the city. We become the heart of the nation. 291 00:17:14,325 --> 00:17:17,203 We change what you think about the sciences and then... 292 00:17:19,664 --> 00:17:20,706 What? 293 00:17:21,832 --> 00:17:24,210 Just that my father would've loved you... 294 00:17:24,418 --> 00:17:26,796 As much as I do. 295 00:17:27,380 --> 00:17:28,422 [Sighs] 296 00:17:28,589 --> 00:17:30,007 Well, iwish... 297 00:17:30,216 --> 00:17:32,385 I could've met him. 298 00:17:42,436 --> 00:17:46,607 - What would you call these laboratories? - Well, we, Tess Morgan... 299 00:17:46,857 --> 00:17:49,735 Would call them the technological engineering... 300 00:17:49,944 --> 00:17:51,112 Scientific studies... 301 00:17:51,362 --> 00:17:53,781 Or t.E.S.S. For short. 302 00:17:53,948 --> 00:17:55,950 Well, that is very... 303 00:17:56,117 --> 00:18:00,204 Very sweet, but how about: 304 00:18:01,455 --> 00:18:04,959 Scientific and technological... 305 00:18:05,126 --> 00:18:07,753 Advanced research laboratories... 306 00:18:08,296 --> 00:18:10,089 Ol'... 307 00:18:10,881 --> 00:18:13,843 S.t.a.r. Labs for short? 308 00:18:15,595 --> 00:18:16,637 Because... 309 00:18:16,846 --> 00:18:18,431 In the vast night sky... 310 00:18:18,639 --> 00:18:20,057 You, Harrison Wells... 311 00:18:20,266 --> 00:18:22,643 Are the only star I see. 312 00:18:26,856 --> 00:18:28,149 That's gonna get you kissed. 313 00:18:28,316 --> 00:18:30,318 [Tess laughing] 314 00:18:45,166 --> 00:18:47,168 [Sighing] 315 00:18:52,548 --> 00:18:54,717 [In distorted voice] You're a full-time reporter now. 316 00:18:54,884 --> 00:18:56,302 Why are we meeting here? 317 00:18:57,261 --> 00:19:00,181 I still have a key. 318 00:19:01,932 --> 00:19:03,893 Kind of our place, right? 319 00:19:08,397 --> 00:19:09,649 What's up? 320 00:19:11,025 --> 00:19:14,528 My co-worker, Mason bridge, is missing. 321 00:19:14,779 --> 00:19:17,198 He's not at home, he's not answering his phone. 322 00:19:17,406 --> 00:19:18,783 I mean, it's not like him. 323 00:19:18,991 --> 00:19:21,786 I'm really worried that something bad has happened. 324 00:19:22,953 --> 00:19:24,622 I'm sure he's fine. 325 00:19:24,830 --> 00:19:27,708 That's what Eddie says, that's what everyone is saying. 326 00:19:28,459 --> 00:19:30,503 Please, will you look into it? 327 00:19:30,711 --> 00:19:32,129 For me? 328 00:19:34,215 --> 00:19:35,341 For you. 329 00:19:42,640 --> 00:19:43,933 Are you okay? 330 00:19:44,850 --> 00:19:46,727 You seem like you have... 331 00:19:46,936 --> 00:19:48,312 A heavy heart. 332 00:19:52,149 --> 00:19:55,069 Sometimes I'm not sure why I wear a mask with you. 333 00:19:56,487 --> 00:19:58,489 Well, maybe one day you'll take it off. 334 00:19:59,407 --> 00:20:02,284 Cisco [over comm]: Heads up, trickster's broadcasting again. 335 00:20:03,828 --> 00:20:05,204 Can I borrow your laptop? 336 00:20:07,039 --> 00:20:08,582 Sure, help... 337 00:20:10,584 --> 00:20:11,627 Help yourself. 338 00:20:11,794 --> 00:20:13,671 Trickster: Get ready for the games to begin! 339 00:20:13,879 --> 00:20:15,923 I have... 340 00:20:16,090 --> 00:20:17,508 A bomb. 341 00:20:17,967 --> 00:20:19,093 It's a big bomb. 342 00:20:19,427 --> 00:20:21,262 It will make a big bang... 343 00:20:21,512 --> 00:20:24,098 And then a big hole, and then a big drop... 344 00:20:24,348 --> 00:20:26,851 In the population. 345 00:20:27,017 --> 00:20:28,436 [Chuckles] 346 00:20:28,602 --> 00:20:30,271 But never say... 347 00:20:30,521 --> 00:20:32,231 The trickster... 348 00:20:32,440 --> 00:20:33,482 Is not fair. 349 00:20:34,775 --> 00:20:36,360 The bomb is somewhere... 350 00:20:36,569 --> 00:20:38,487 Between 52nd street... 351 00:20:38,696 --> 00:20:39,864 And Avenue b. 352 00:20:41,532 --> 00:20:45,077 I want all units, every uniform, every detective searching that area now. 353 00:20:45,995 --> 00:20:47,705 Somehow, we need to alert the flash. 354 00:20:47,913 --> 00:20:50,207 Something tells me he already knows. 355 00:20:54,545 --> 00:20:56,046 Guys, I can't find it. 356 00:20:56,255 --> 00:20:59,592 - I need your help. - There's nothing on traffic cams or cctv. 357 00:20:59,800 --> 00:21:03,304 I retasked s.T.A.R. Labs' satellite to scan the area for incendiary devices. 358 00:21:03,471 --> 00:21:06,140 Bomb that large should be giving off a thermal signature. 359 00:21:06,307 --> 00:21:07,641 Flash: Then why can't you find it? 360 00:21:07,892 --> 00:21:09,143 Because it's a trick. 361 00:21:09,310 --> 00:21:10,561 The bomb's not there. 362 00:21:10,728 --> 00:21:12,480 It has to be. I'm gonna keep looking. 363 00:21:12,646 --> 00:21:16,150 That is what he wants, you and the police to keep running around in circles. 364 00:21:16,400 --> 00:21:19,403 There is something else going on. I can feel it. Trust me. 365 00:21:20,821 --> 00:21:22,782 I'm gonna keep looking. 366 00:21:23,449 --> 00:21:25,409 - Barry. - Why doesn't he just listen to you? 367 00:21:36,337 --> 00:21:38,255 I found it. 368 00:21:58,400 --> 00:22:01,153 Uh-oh. There's an explosion at iron heights. 369 00:22:01,362 --> 00:22:04,532 - This was all a diversion. - The prison was the real target. 370 00:22:06,200 --> 00:22:07,660 James Jesse. 371 00:22:07,868 --> 00:22:09,620 I guess he's tricked us all. 372 00:22:10,788 --> 00:22:13,791 Joe. There's no bomb in the city. 373 00:22:13,999 --> 00:22:17,127 It was a diversion so the trickster could help James Jesse escape. 374 00:22:17,336 --> 00:22:21,090 I know, we just got surveillance footage from iron heights. 375 00:22:21,298 --> 00:22:22,842 Jesse got away. 376 00:22:23,050 --> 00:22:25,553 Barry, look, they took a hostage. 377 00:22:26,220 --> 00:22:27,304 Well, who'd he take? 378 00:22:27,513 --> 00:22:29,223 A guard? The warden? 379 00:22:29,473 --> 00:22:31,642 No, your dad. 380 00:22:39,775 --> 00:22:41,777 [Chuckles] 381 00:22:43,904 --> 00:22:45,489 You have to admit. 382 00:22:45,698 --> 00:22:49,577 That was one hell of a trick. 383 00:22:49,743 --> 00:22:51,745 [Chuckling] 384 00:22:58,377 --> 00:23:02,131 I cannot believe we're finally in the same room. 385 00:23:03,048 --> 00:23:04,550 I mean, you're my hero. 386 00:23:04,758 --> 00:23:06,635 You need a better role model, kid. 387 00:23:06,844 --> 00:23:09,889 Can't you see? He's just using you. 388 00:23:10,055 --> 00:23:11,557 Trickster: Why did we bring him along? 389 00:23:12,141 --> 00:23:13,183 Huh? 390 00:23:13,350 --> 00:23:15,728 Because his son works for the c.C.P.D. 391 00:23:15,936 --> 00:23:18,355 Should we find ourselves in a jam... 392 00:23:18,564 --> 00:23:21,442 A cop's dad makes an excellent bargaining chip. 393 00:23:21,942 --> 00:23:23,027 Right. 394 00:23:23,277 --> 00:23:26,780 I wouldn't worry too much about what the cops might do to you. 395 00:23:26,947 --> 00:23:30,618 - Really? - If the police aren't able to find you, trust me... 396 00:23:32,578 --> 00:23:33,621 [Chuckles] 397 00:23:33,787 --> 00:23:35,039 Here's hoping. 398 00:23:36,290 --> 00:23:37,666 Trickster: So, what's next? 399 00:23:37,875 --> 00:23:40,794 In your last letter, you said you had something big in mind. 400 00:23:41,045 --> 00:23:43,923 I've had 20 years to come up with the perfect trick. 401 00:23:44,548 --> 00:23:46,133 It's going to be... 402 00:23:46,300 --> 00:23:47,760 My masterpiece. 403 00:23:48,052 --> 00:23:50,304 My Mona Lisa... 404 00:23:50,471 --> 00:23:52,806 My breaking bad season five. 405 00:23:52,973 --> 00:23:56,310 They gave me cable in prison so I'd stop killing the guards. 406 00:23:56,477 --> 00:23:58,312 Right. 407 00:23:59,188 --> 00:24:01,482 There's just one thing I've been dying to ask. 408 00:24:03,692 --> 00:24:05,402 Why did you choose me? 409 00:24:06,195 --> 00:24:07,988 Because... 410 00:24:08,197 --> 00:24:11,492 I knew you had the strength to fulfill my legacy. 411 00:24:11,992 --> 00:24:14,286 Besides... 412 00:24:15,204 --> 00:24:18,499 It was in your blood. 413 00:24:19,959 --> 00:24:22,670 What do you mean, in my blood? 414 00:24:24,838 --> 00:24:27,007 The real reason I tracked you down... 415 00:24:27,216 --> 00:24:28,717 And groomed you to be... 416 00:24:28,926 --> 00:24:31,762 The best you could possibly be, Axel: 417 00:24:34,640 --> 00:24:36,976 Am your father. 418 00:24:39,645 --> 00:24:41,480 Really? 419 00:24:50,823 --> 00:24:53,367 We were able to identify the other trickster. 420 00:24:53,617 --> 00:24:55,494 His name's Axel Walker, age 25. 421 00:24:55,703 --> 00:24:59,373 Him and James have been corresponding through snail mail for over a decade. 422 00:24:59,540 --> 00:25:01,375 I should've been there. 423 00:25:01,542 --> 00:25:03,794 - We're gonna find your dad, okay? - Definitely. 424 00:25:06,463 --> 00:25:08,716 I guess I should've listened to you. 425 00:25:16,724 --> 00:25:17,975 [Yawns] 426 00:25:18,142 --> 00:25:20,394 - Sorry, I am so tired. - Wells: Hmm. 427 00:25:20,561 --> 00:25:24,273 I think I'm just gonna put on my pajamas, go straight to bed when we get home. 428 00:25:24,481 --> 00:25:26,400 -Really? 429 00:25:26,900 --> 00:25:30,154 Definitely not wearing pajamas. 430 00:25:31,739 --> 00:25:33,240 [Laughs] 431 00:25:45,419 --> 00:25:46,837 [Tires squealing] 432 00:25:50,299 --> 00:25:51,467 [Screaming] 433 00:25:59,433 --> 00:26:01,435 [Gasping] 434 00:26:02,686 --> 00:26:05,397 Wells: No, no, no, Tess. 435 00:26:05,606 --> 00:26:06,940 Tess, Tess. 436 00:26:07,191 --> 00:26:08,942 Hello, hold on. 437 00:26:09,109 --> 00:26:11,570 Tess, Tess. 438 00:26:11,779 --> 00:26:13,405 Oh, oh, thank god. 439 00:26:13,614 --> 00:26:15,449 Help me, please, help me. 440 00:26:15,783 --> 00:26:17,201 [Grunting] 441 00:26:17,618 --> 00:26:20,120 She's... she's... help... 442 00:26:20,329 --> 00:26:23,332 What are you doing? What are you doing? Help. Call someone. 443 00:26:23,540 --> 00:26:28,545 - Call someone. Can't you see? She's dying. - This woman has been dead for centuries. 444 00:26:33,717 --> 00:26:35,969 Help! 445 00:26:47,773 --> 00:26:49,650 Joe: You okay? 446 00:26:50,317 --> 00:26:51,985 Barry: Do you think my dad is still alive? 447 00:26:52,152 --> 00:26:54,404 Yes, yes, he is. Of course. 448 00:26:54,613 --> 00:26:57,324 Jesse only took your pop to use as leverage. 449 00:26:57,491 --> 00:26:59,451 He might be crazy, but he's not stupid. 450 00:26:59,660 --> 00:27:02,663 And everyone upstairs is looking to find him. 451 00:27:04,790 --> 00:27:08,836 Now I'm supposed to just leave my dad's fate in the hands of a man... 452 00:27:09,002 --> 00:27:11,922 Who may have had something to do with my mom's murder. 453 00:27:13,132 --> 00:27:14,466 [Scoffs] 454 00:27:15,092 --> 00:27:18,512 - Joe, I can't do this. - Yes, you can. 455 00:27:19,138 --> 00:27:22,015 This doesn't make any sense. I mean, if Wells is a murderer... 456 00:27:22,266 --> 00:27:23,642 Why does he wanna help me? 457 00:27:23,851 --> 00:27:27,855 Why has he helped me stop so many criminals, or saved Ronnie? 458 00:27:29,982 --> 00:27:31,358 Why didn't I see this? 459 00:27:31,525 --> 00:27:34,695 I spent a tenth as much time with him as you did. 460 00:27:34,945 --> 00:27:36,530 He almost had me believing in him. 461 00:27:37,114 --> 00:27:38,365 Almost. 462 00:27:40,659 --> 00:27:43,203 Whatever else he is... 463 00:27:43,412 --> 00:27:44,997 He is Harrison Wells. 464 00:27:45,497 --> 00:27:50,919 You love science, he is science. It's like you made best friends with Einstein. 465 00:27:51,795 --> 00:27:54,006 You're saying I wanted to be tricked. 466 00:27:54,339 --> 00:27:57,801 You always wanna be the person who sees the best in people. 467 00:27:58,010 --> 00:28:00,554 I've been a cop for 25 years. All I can see... 468 00:28:00,804 --> 00:28:03,640 Is the flaws, the lies. 469 00:28:03,849 --> 00:28:06,810 The dark thoughts that people think I don't see. 470 00:28:07,978 --> 00:28:10,314 I wish I could be you. 471 00:28:12,524 --> 00:28:13,692 As fast as you are... 472 00:28:13,901 --> 00:28:16,320 That is your real power. 473 00:28:16,528 --> 00:28:19,239 Don't let Wells take that from you. 474 00:28:19,990 --> 00:28:21,867 I don't know... 475 00:28:22,075 --> 00:28:24,703 Why he's helping us. 476 00:28:26,914 --> 00:28:28,498 Is that he is. 477 00:28:31,585 --> 00:28:35,172 - I can't lose my dad, Joe. - Barr. 478 00:28:36,381 --> 00:28:37,841 Barr. 479 00:28:38,050 --> 00:28:39,384 Come on. 480 00:28:39,593 --> 00:28:41,929 Come on, come on. 481 00:28:47,559 --> 00:28:49,561 [Classical music playing] 482 00:28:51,104 --> 00:28:54,399 Hi. Iris west, I'm with central city picture news. 483 00:28:58,070 --> 00:29:01,657 - Champagne, miss? - Ah, thank you. Heh. 484 00:29:04,201 --> 00:29:06,411 We're almost out of champagne. 485 00:29:06,620 --> 00:29:09,873 Then the fun's about to begin. 486 00:29:10,040 --> 00:29:12,042 [Both laugh] 487 00:29:22,302 --> 00:29:23,720 Iris: Oh, mayor bellows. 488 00:29:23,929 --> 00:29:27,015 -Hi. This is a lovely darw- mayor: Thank you. 489 00:29:27,432 --> 00:29:31,436 Welcome, welcome, central city's finest. 490 00:29:31,645 --> 00:29:32,938 How about a toast? 491 00:29:33,146 --> 00:29:34,815 To mayor Anthony bellows. 492 00:29:35,065 --> 00:29:37,484 He doesn't just yell at his staff... 493 00:29:37,651 --> 00:29:39,152 He bellows. 494 00:29:39,319 --> 00:29:41,154 [Laughing] 495 00:29:41,530 --> 00:29:44,658 You see what I did there with the word play and the...? 496 00:29:44,825 --> 00:29:46,952 - Tough crowd. - Excuse me. 497 00:29:47,786 --> 00:29:48,829 Who are you? 498 00:29:49,037 --> 00:29:51,039 How quickly they forget. 499 00:29:51,248 --> 00:29:52,666 James Jesse, your honor. 500 00:29:52,833 --> 00:29:56,962 A.k.a., ha-ha-ha, the trickster. 501 00:29:57,546 --> 00:29:59,631 And I'm here to relieve you fine people... 502 00:29:59,840 --> 00:30:02,050 From all your money. Because we know... 503 00:30:02,259 --> 00:30:04,344 If you're in this room, oh, ha, ha... 504 00:30:04,594 --> 00:30:06,513 You've got loads of it. 505 00:30:06,680 --> 00:30:09,224 What makes you think that anyone would give you a cent? 506 00:30:09,433 --> 00:30:10,600 Because... 507 00:30:10,809 --> 00:30:15,022 That champagne they just slurped down like so much fruit punch? 508 00:30:15,188 --> 00:30:17,858 I added a little something special to it. 509 00:30:18,108 --> 00:30:21,028 Trimethylmercury-32. 510 00:30:21,194 --> 00:30:22,362 Poison. 511 00:30:22,529 --> 00:30:23,697 [Crowd gasping] 512 00:30:23,989 --> 00:30:27,951 Without the antidote, you'll begin to feel the effects in about, oh, um... 513 00:30:28,160 --> 00:30:30,787 - One hour. - One hour. 514 00:30:30,954 --> 00:30:32,706 [Choking] 515 00:30:32,873 --> 00:30:34,624 I remember you. 516 00:30:35,083 --> 00:30:37,794 You got to the party about an hour early. 517 00:30:38,003 --> 00:30:41,381 I offered you the very first glass of champagne. 518 00:30:41,548 --> 00:30:43,884 [Jesse laughing] 519 00:30:44,384 --> 00:30:47,721 An hour is plenty of time for all of you to call your bankers... 520 00:30:47,971 --> 00:30:50,724 And transfer everything you have to the account number... 521 00:30:50,974 --> 00:30:52,851 On the bottom of your glass. 522 00:30:53,060 --> 00:30:55,395 Once my young friend and I are rich... 523 00:30:55,896 --> 00:30:57,647 You'll get the antidote. 524 00:30:57,856 --> 00:31:01,401 If any of you decide to call 911 instead, well... 525 00:31:01,610 --> 00:31:04,404 Then we switch to lead poisoning. 526 00:31:06,865 --> 00:31:08,343 - Anything? - I'm scanning traffic cams. 527 00:31:08,367 --> 00:31:09,409 [Phone rings] 528 00:31:09,576 --> 00:31:10,869 -I got nothing. Joe: Hey, baby. 529 00:31:11,078 --> 00:31:12,746 Iris? 530 00:31:15,415 --> 00:31:19,669 Jesse: How many of you feel the trimethylene-32 coursing through your veins? 531 00:31:20,712 --> 00:31:23,048 - That's him, that's Jesse. - Can you ping her phone? 532 00:31:23,256 --> 00:31:24,508 I'm on it. 533 00:31:24,716 --> 00:31:27,511 Trimethylmercury-32 is a relatively fast-acting poison. 534 00:31:27,719 --> 00:31:30,389 - Is there a cure? - Yes. We can synthesize the antidote. 535 00:31:30,597 --> 00:31:32,140 Cisco, where is she? 536 00:31:32,557 --> 00:31:34,677 - Cisco: City hall. - The mayor's having a fundraiser. 537 00:31:34,810 --> 00:31:37,145 Wells: Barry, do not underestimate the trickster. 538 00:31:41,608 --> 00:31:44,444 Well, hello. 539 00:31:44,945 --> 00:31:46,571 You know, ahem... 540 00:31:46,863 --> 00:31:48,907 I've been in prison for 20 years. 541 00:31:49,116 --> 00:31:51,618 Then you'll know the routine when you get sent back. 542 00:31:51,785 --> 00:31:52,869 [Jesse grunts] 543 00:31:53,036 --> 00:31:54,287 Where's Henry Allen? 544 00:31:54,538 --> 00:31:56,623 He's where you'll be soon. Heaven. 545 00:31:58,959 --> 00:32:00,794 Are you familiar with the movie speed? 546 00:32:00,961 --> 00:32:02,963 Keanu Reeves, Sandra bullock? 547 00:32:03,130 --> 00:32:04,798 You're the bus and that's the bomb. 548 00:32:04,965 --> 00:32:07,801 Kinetic bomb, actually. If you go below 600 miles per hour... 549 00:32:08,051 --> 00:32:09,469 It'll explode. 550 00:32:09,719 --> 00:32:12,097 Same thing happens if you try to remove it. 551 00:32:12,264 --> 00:32:15,934 Ooh! It's active, run, run, run. 552 00:32:22,065 --> 00:32:23,108 Flash: Cisco. 553 00:32:23,316 --> 00:32:25,819 Cisco: He wasn't lying. That thing's linked to a speedometer. 554 00:32:25,986 --> 00:32:27,946 It will blow if you stop moving. 555 00:32:28,155 --> 00:32:29,489 I can't run forever. 556 00:32:29,698 --> 00:32:32,492 There's gotta be a way to get it off him without damaging it. 557 00:32:32,826 --> 00:32:35,745 - Barry, do you see any walls nearby? - —why? 558 00:32:35,954 --> 00:32:40,125 Because I need you to run into one. Or more accurately, through one. 559 00:32:40,333 --> 00:32:41,501 Both: What? 560 00:32:42,085 --> 00:32:45,338 If you vibrate at the natural frequency of air... 561 00:32:45,505 --> 00:32:48,508 Your body, your cells, will be in a state of excitement... 562 00:32:48,717 --> 00:32:51,636 That should allow you to phase... 563 00:32:51,845 --> 00:32:55,140 Right through that wall. Leaving the bomb on the other side. 564 00:32:55,348 --> 00:32:58,810 - Should? - You can do this, I believe in you. 565 00:32:59,019 --> 00:33:02,689 - I can't. - Wells: Listen to me, Barry. Breathe. 566 00:33:03,231 --> 00:33:05,275 Breathe. 567 00:33:05,484 --> 00:33:06,860 Feel the air. 568 00:33:07,235 --> 00:33:09,779 Feel that wind on your face. 569 00:33:09,988 --> 00:33:11,156 Feel the ground. 570 00:33:11,364 --> 00:33:15,660 Your feet lifting you up, pushing you forward, and the lightning. 571 00:33:15,869 --> 00:33:17,245 Barry. 572 00:33:17,829 --> 00:33:19,998 Feel the lightning. 573 00:33:20,540 --> 00:33:21,791 Feel its power. 574 00:33:22,709 --> 00:33:25,629 Its electricity pumping through your veins. 575 00:33:26,546 --> 00:33:28,298 Crackling through you... 576 00:33:28,507 --> 00:33:33,011 Traveling to every nerve in your body like a shock. 577 00:33:33,220 --> 00:33:35,764 You're no longer you now. 578 00:33:35,972 --> 00:33:38,308 You're part of something greater. 579 00:33:38,517 --> 00:33:41,061 You're part of a speed force. 580 00:33:43,146 --> 00:33:44,272 It's yours. 581 00:33:51,404 --> 00:33:53,406 Now do it. 582 00:34:09,256 --> 00:34:11,341 - Flash [over comm]: How? - Barry? 583 00:34:11,550 --> 00:34:13,343 F las h: Oh! That felt weird. 584 00:34:16,054 --> 00:34:17,847 I'm good. 585 00:34:18,390 --> 00:34:19,599 Jesse: Ooh, I like it. 586 00:34:19,808 --> 00:34:22,686 Look at that. Lobsters on me, kid. 587 00:34:24,854 --> 00:34:26,856 [Crowd murmuring] 588 00:34:31,278 --> 00:34:33,405 It's okay, you've all been given an antidote. 589 00:34:33,613 --> 00:34:35,615 That wasn't very sanitary. 590 00:34:35,824 --> 00:34:39,369 Where's Henry Allen? You're going to prison either way, James. 591 00:34:59,306 --> 00:35:00,432 All right. 592 00:35:10,859 --> 00:35:13,778 You always did look good in red. 593 00:35:27,083 --> 00:35:28,126 Henry: 594 00:35:29,169 --> 00:35:32,339 Half of this stuff didn't even exist when I was practicing. 595 00:35:32,505 --> 00:35:37,010 I'd be happy to give you a crash course on all of it if you get out. 596 00:35:38,011 --> 00:35:39,095 I'm gonna shut up now. 597 00:35:39,596 --> 00:35:40,639 That's okay. 598 00:35:41,681 --> 00:35:42,724 Dr. Allen? 599 00:35:42,891 --> 00:35:45,435 - Yes? - I'm feeling the need to give you a hug. 600 00:35:45,644 --> 00:35:48,897 Absolutely, I will always accept a hug. 601 00:35:49,105 --> 00:35:51,191 Thank you. 602 00:35:58,823 --> 00:36:00,325 You gotta tell me: 603 00:36:00,533 --> 00:36:04,788 What does it feel like when you're running down the street like a bat out of hell? 604 00:36:08,875 --> 00:36:11,211 There's no feeling like it. 605 00:36:16,216 --> 00:36:21,805 Actually, you're all heroes in my book. Especially you, Dr. Wells. 606 00:36:22,013 --> 00:36:25,558 Thank you. For everything that you've done for my son. 607 00:36:25,725 --> 00:36:29,312 Well, your son is an extraordinary man, Dr. Allen. 608 00:36:29,521 --> 00:36:33,650 I will do everything in my power to ensure Barry's future. 609 00:36:50,500 --> 00:36:52,711 It's time, Joe. 610 00:36:54,462 --> 00:36:57,340 - No. - Okay. 611 00:37:01,511 --> 00:37:04,097 It seemed like you could use a hug too. 612 00:37:05,390 --> 00:37:07,100 Your father's an extraordinary man. 613 00:37:07,934 --> 00:37:09,561 You're lucky to have him. 614 00:37:12,522 --> 00:37:14,023 I'm lucky to have you too. 615 00:37:28,955 --> 00:37:30,123 [Groans] 616 00:37:44,721 --> 00:37:46,723 [Grunting] 617 00:37:51,728 --> 00:37:53,563 Who are you? 618 00:37:54,647 --> 00:37:56,733 My name is Eobard Thawne. 619 00:37:56,941 --> 00:38:01,237 But that name doesn't matter, not anymore. It won't matter for many years. 620 00:38:01,446 --> 00:38:06,242 The only thing that really matters is who you are. Harrison Wells. 621 00:38:06,451 --> 00:38:09,162 What are you talking about? I don't understand. 622 00:38:09,329 --> 00:38:13,666 In 2020, you and your wife, Tess Morgan... 623 00:38:13,917 --> 00:38:17,629 Successfully launched a particle accelerator that changed history. 624 00:38:17,837 --> 00:38:20,924 I need it to happen a bit sooner if I'm going to get back. 625 00:38:21,132 --> 00:38:22,675 Much sooner. 626 00:38:24,552 --> 00:38:25,595 What is that? 627 00:38:25,804 --> 00:38:27,472 My way home. 628 00:38:27,639 --> 00:38:29,474 [Sirens wailing in distance] 629 00:38:29,641 --> 00:38:30,683 You see... 630 00:38:30,850 --> 00:38:32,852 They're not coming to save you. 631 00:38:33,853 --> 00:38:36,940 They're coming to save me. 632 00:38:38,191 --> 00:38:39,526 [Gasps] 633 00:38:51,621 --> 00:38:53,623 [Wells screaming] 634 00:39:20,233 --> 00:39:21,317 Hi, Joe. 635 00:39:22,735 --> 00:39:26,030 - Desk sergeant said you're looking for me. - Hey, yeah, um... 636 00:39:33,246 --> 00:39:35,206 It's about Iris. 637 00:39:36,708 --> 00:39:38,918 She's looking into Mason bridge's disappearance. 638 00:39:39,127 --> 00:39:40,920 We can't let that happen. 639 00:39:46,259 --> 00:39:48,761 Detective. 640 00:40:03,735 --> 00:40:04,903 Eddie, we need your help. 641 00:40:11,034 --> 00:40:12,535 Brazil? 642 00:40:12,744 --> 00:40:14,245 Why would... 643 00:40:14,454 --> 00:40:17,248 Mason move to Brazil? 644 00:40:17,790 --> 00:40:20,543 Apparently there was a girl involved. 645 00:40:20,752 --> 00:40:24,380 And he decided to go hike the Amazon with her for a year. 646 00:40:24,589 --> 00:40:27,759 You know, live off the grid, write his memoirs or something. 647 00:40:27,967 --> 00:40:30,136 Wow, I guess you really don't know anyone. 648 00:40:30,595 --> 00:40:33,973 - No, you don't. - Joe: Hey, baby. Everything good? 649 00:40:34,223 --> 00:40:36,768 Yeah, yeah, of course. Um... 650 00:40:36,935 --> 00:40:39,979 - Dinner will be ready in a jiff, okay? - Okay. 651 00:40:44,400 --> 00:40:45,485 She buy it? 652 00:40:48,780 --> 00:40:51,115 Keeping her in the dark, it's for her safety. 653 00:40:51,324 --> 00:40:53,826 That is debatable and we will have that debate. 654 00:40:54,494 --> 00:40:57,330 But for right now, what's our next move? 655 00:40:57,580 --> 00:41:00,291 How do we figure out what Wells is up to? 656 00:41:00,667 --> 00:41:04,504 When Wells was talking me through phasing... 657 00:41:04,754 --> 00:41:07,256 So I could get the trickster's bomb off my wrist... 658 00:41:07,465 --> 00:41:11,511 The way that he described my being the flash running... 659 00:41:11,719 --> 00:41:13,137 Feeling the wind... 660 00:41:13,346 --> 00:41:15,139 And the power... 661 00:41:16,724 --> 00:41:19,185 It's like he was talking from experience. 662 00:41:20,228 --> 00:41:21,354 What are you saying? 663 00:41:21,521 --> 00:41:23,189 I don't know how... 664 00:41:23,356 --> 00:41:25,650 But he's the man in yellow. 665 00:41:25,858 --> 00:41:29,487 Harrison Wells is the reverse-flash. 666 00:41:33,241 --> 00:41:35,326 I got an 11-80, possible 10-54... 667 00:41:35,535 --> 00:41:38,538 County road j, requesting immediate assistance. 668 00:41:38,746 --> 00:41:41,249 Dispatcher: Copy that, units en route to your location. 669 00:41:43,751 --> 00:41:45,878 Sir, we're gonna get you out of here. 670 00:41:46,129 --> 00:41:49,549 Can you tell me your name? Do you know who you are? 671 00:41:50,842 --> 00:41:52,552 My name... 672 00:41:53,386 --> 00:41:55,179 Is... 673 00:41:56,514 --> 00:41:58,975 Harrison Wells. 674 00:42:27,962 --> 00:42:30,048 [English - us - sdh]