1 00:00:02,169 --> 00:00:06,590 Barry: My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,757 --> 00:00:10,761 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:10,928 --> 00:00:13,388 My father went to prison for her murder. 4 00:00:14,181 --> 00:00:16,558 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:18,101 --> 00:00:20,729 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:20,896 --> 00:00:25,484 But secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:25,651 --> 00:00:30,197 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,199 I am the flash. 9 00:00:33,242 --> 00:00:35,118 Narrator: Previously on the flash: 10 00:00:35,285 --> 00:00:38,163 You opened your lab after Nora Allen's murder. 11 00:00:38,330 --> 00:00:40,541 What were you doing in central city before that? 12 00:00:40,707 --> 00:00:43,835 And here I thought we were just two guys having a friendly drink. 13 00:00:45,295 --> 00:00:48,215 - What? - I just noticed you don't smile too much. 14 00:00:48,382 --> 00:00:51,385 Caitlin: The explosion that put you in a coma also killed my fiance. 15 00:00:51,802 --> 00:00:52,844 Ronnie! 16 00:00:53,011 --> 00:00:56,056 - He was a hero. - I didn't want him to be a hero. 17 00:00:56,223 --> 00:00:58,642 I wanted him to be my husband. 18 00:00:58,809 --> 00:01:00,811 Firestorm: Don't look for me again. 19 00:01:04,731 --> 00:01:05,983 Barry: Everyone has a hero. 20 00:01:06,149 --> 00:01:08,193 Someone they look up to or admire. 21 00:01:08,360 --> 00:01:10,404 Someone they just wish they could be. 22 00:01:12,739 --> 00:01:14,616 It's easy to believe in heroes. 23 00:01:14,783 --> 00:01:17,452 What's hard is when our heroes stop believing in us. 24 00:01:17,619 --> 00:01:20,539 Oh, Barry, there's an intersection coming up. Hurry. 25 00:01:20,706 --> 00:01:22,291 This should slow them down. 26 00:01:23,166 --> 00:01:25,168 [Horn honks] 27 00:01:29,548 --> 00:01:30,757 Guys, which way? 28 00:01:32,217 --> 00:01:34,177 - Left. Right. - Right. Left. 29 00:01:34,344 --> 00:01:37,097 You both hear you're telling me two different things, right? 30 00:01:37,264 --> 00:01:40,267 Barry, listen up. Listen carefully. Here's what you're going to do. 31 00:01:40,434 --> 00:01:44,313 Now, queen is trying to make it to the bridge, but I have a shortcut. 32 00:01:44,479 --> 00:01:47,357 And left. Left. Right. 33 00:01:47,524 --> 00:01:49,644 - Flash: I see her. - Make her go west before fremont. 34 00:01:49,735 --> 00:01:51,528 - Flash: Okay, how? - I recommend a detour. 35 00:01:54,740 --> 00:01:56,908 The king is headed for the interstate. 36 00:01:59,578 --> 00:02:01,580 Flash: What entrance? 37 00:02:01,747 --> 00:02:02,873 Attaboy. 38 00:02:07,336 --> 00:02:08,712 Check... 39 00:02:10,797 --> 00:02:11,882 Flash: Got the keys! 40 00:02:12,049 --> 00:02:13,634 Mate. 41 00:02:16,637 --> 00:02:18,972 - Give me some. Ha, ha. - Cisco: Yo. 42 00:02:19,139 --> 00:02:22,934 - Efficiently done, Mr. Allen. - We need a picture. 43 00:02:23,101 --> 00:02:25,979 I'm pretty sure rule number one of having a secret identity... 44 00:02:26,146 --> 00:02:28,982 Is not taking pictures in your super suit without a mask on. 45 00:02:29,149 --> 00:02:30,192 Oh, come on. Please? 46 00:02:30,359 --> 00:02:32,611 This is just for us. Just to document all this. 47 00:02:32,778 --> 00:02:36,073 Who knows? Maybe people in the future will wanna know how all this happened. 48 00:02:36,239 --> 00:02:40,077 All right, if you want the future to have the whole story, we all need to be in it. 49 00:02:40,243 --> 00:02:43,580 - Let me put on some makeup. - The future does not care about your makeup. 50 00:02:43,747 --> 00:02:45,332 Mm-mm. 51 00:02:45,499 --> 00:02:47,000 Okay. 52 00:02:47,167 --> 00:02:48,418 Big smiles. 53 00:02:48,585 --> 00:02:51,463 Three, two, one. 54 00:02:54,007 --> 00:02:56,218 - Does that count as a selfie? - —absolutely. 55 00:02:57,010 --> 00:02:59,137 Cisco: Sick. Damn, I look good. 56 00:02:59,304 --> 00:03:01,390 Thanks for talking me through things out there. 57 00:03:01,890 --> 00:03:03,642 My pleasure. Well done. 58 00:03:04,768 --> 00:03:06,687 It was bit of a rush. Feeling like a... 59 00:03:06,853 --> 00:03:08,563 - A hero. - Yep. 60 00:03:09,648 --> 00:03:11,358 You're pretty good at it. 61 00:03:17,197 --> 00:03:18,365 -Hey. Iris: Hey. 62 00:03:18,782 --> 00:03:23,286 You do realize the whole point of moving out is not being at home anymore, right? 63 00:03:24,663 --> 00:03:26,665 I forgot a few things. 64 00:03:26,832 --> 00:03:29,251 So how is it living back in the house? 65 00:03:29,418 --> 00:03:31,461 - Joe: Hey, bar. - Yo. 66 00:03:33,171 --> 00:03:35,966 Spaghetti a la me. You sure you don't wanna stay for dinner? 67 00:03:36,133 --> 00:03:40,011 Thanks, but Eddie is painting all day, and I swore that I would help. 68 00:03:40,178 --> 00:03:43,473 Although I'm really just gonna do that thing where I get paint on my hair and nose. 69 00:03:43,640 --> 00:03:48,228 Ha, ha. Oh, hey, someone from central city picture news called you the other day. 70 00:03:48,395 --> 00:03:51,064 - I left the number on the fridge. - Why didn't you tell me? 71 00:03:51,231 --> 00:03:52,315 Chill. I just did. 72 00:03:54,609 --> 00:03:58,822 Hey, I heard that some members of the royal flush gang are headed to prison. 73 00:03:58,989 --> 00:04:01,658 - Iris: Aah! - Is that a good scream or bad scream? 74 00:04:02,033 --> 00:04:03,493 Good. So good. 75 00:04:03,660 --> 00:04:07,914 I just got offered a job as a reporter at central city picture news. 76 00:04:08,081 --> 00:04:10,041 - Awesome. - The editor's a fan of my blog. 77 00:04:10,208 --> 00:04:13,044 - That is amazing. - Oh, my god. 78 00:04:13,879 --> 00:04:15,005 Oh, god. 79 00:04:30,187 --> 00:04:32,522 [Puccini's "nessun dorma" playing over speakers] 80 00:04:52,334 --> 00:04:54,336 [Cell phone buzzing] 81 00:05:02,010 --> 00:05:03,428 Harrison Wells. 82 00:05:03,595 --> 00:05:04,638 [Music stops] 83 00:05:08,892 --> 00:05:10,060 Hello? 84 00:05:10,227 --> 00:05:12,771 Man [over phone]: We both know what you did. 85 00:05:23,907 --> 00:05:27,244 [Over pa] It's time to pay the Piper. 86 00:05:52,644 --> 00:05:54,104 Come in. 87 00:05:56,731 --> 00:05:59,985 Look, Joe. I apologize for all of this. 88 00:06:00,151 --> 00:06:02,821 It really feels like a case of so much for so little. 89 00:06:02,988 --> 00:06:04,906 The police should not have been called. 90 00:06:05,073 --> 00:06:07,784 I got a prank call before all this happened. 91 00:06:07,951 --> 00:06:10,829 This feels like more than just a prank, doctor. 92 00:06:11,204 --> 00:06:14,666 Well, there are those who feel I did not suffer enough... 93 00:06:14,833 --> 00:06:18,503 For the particle-accelerator explosion last year, and some of them act on it. 94 00:06:21,506 --> 00:06:23,842 Dr. Wells. Dr. Wells, are you okay? 95 00:06:24,009 --> 00:06:25,510 Dr. Snow, I'm fine. 96 00:06:25,677 --> 00:06:28,263 A little chilly. Otherwise, I'm fine. Hello, Cisco. 97 00:06:28,430 --> 00:06:32,475 Make yourselves at home as best you can. I'm gonna make a hotel reservation. 98 00:06:33,351 --> 00:06:34,978 [Chuckles] 99 00:06:35,145 --> 00:06:38,356 - This place is so sick. - Yeah. 100 00:06:38,523 --> 00:06:40,233 Hey, what took you guys so long? 101 00:06:40,400 --> 00:06:42,986 - We got lost. - We've never been here before. 102 00:06:43,612 --> 00:06:46,990 - Really, never? - He tends to keep his private life private. 103 00:06:51,578 --> 00:06:53,496 [Speaking in Latin] 104 00:06:56,249 --> 00:06:58,460 A precipice in front and wolves behind. 105 00:06:58,627 --> 00:07:01,171 In other words, you're between a rock and a hard place. 106 00:07:01,338 --> 00:07:02,547 Check. 107 00:07:04,507 --> 00:07:06,092 Wells: The king is dead. 108 00:07:09,387 --> 00:07:10,764 Checkmate. 109 00:07:12,432 --> 00:07:13,850 [Chuckles] 110 00:07:14,017 --> 00:07:15,352 [Knocking on door] 111 00:07:15,518 --> 00:07:17,228 Dr. Wells? 112 00:07:17,604 --> 00:07:18,647 There he is. 113 00:07:19,356 --> 00:07:23,568 Hartley, allow me to introduce you to Cisco Ramon. 114 00:07:23,944 --> 00:07:27,489 Mr. Ramon here is one of the finest mechanical engineers I have ever seen. 115 00:07:28,365 --> 00:07:31,952 Wow, I can't believe Harrison Wells said that about me. 116 00:07:32,118 --> 00:07:34,718 He should prove to be an invaluable member of your team, trust me. 117 00:07:34,871 --> 00:07:36,247 You I trust. 118 00:07:36,414 --> 00:07:40,168 I don't foresee myself trusting someone who showed up to his first day of work... 119 00:07:40,335 --> 00:07:43,171 In a billion-dollar research facility wearing a t-shirt... 120 00:07:43,338 --> 00:07:47,509 That says "keep calm and han shot first." 121 00:07:48,385 --> 00:07:50,762 Huh. Would you give us a minute, Cisco? 122 00:07:51,388 --> 00:07:53,098 Yes, sir. 123 00:07:56,851 --> 00:08:00,271 I realize you don't have to explain your hiring decisions to me... 124 00:08:00,438 --> 00:08:04,234 But maybe for the sake of a fun exercise, we could pretend you did. 125 00:08:04,401 --> 00:08:06,736 I have a good feeling about him. 126 00:08:06,903 --> 00:08:08,613 Just as I did about you. 127 00:08:11,241 --> 00:08:12,492 Hartley. 128 00:08:14,828 --> 00:08:16,746 You're still my guy. 129 00:08:16,913 --> 00:08:20,667 Nothing and no one is ever gonna change that. 130 00:08:25,672 --> 00:08:26,881 Eddie: I canvassed the street. 131 00:08:27,048 --> 00:08:29,092 No other reports of vandalism. 132 00:08:29,259 --> 00:08:31,636 No strange cars. 133 00:08:32,804 --> 00:08:35,807 Get this, Wells says he's right there when it happened. 134 00:08:36,307 --> 00:08:38,518 All that glass shattering down around him. 135 00:08:38,685 --> 00:08:42,022 - He can't walk. - And he didn't have a scratch on him. 136 00:09:04,711 --> 00:09:06,671 There's no point of impact. 137 00:09:06,838 --> 00:09:09,257 No rock or bat... 138 00:09:09,424 --> 00:09:11,718 Or any solid object went through these windows. 139 00:09:11,885 --> 00:09:14,929 It's as if they just shattered themselves. 140 00:09:17,515 --> 00:09:19,434 This wasn't some teenage prank? 141 00:09:20,643 --> 00:09:22,353 No, it wasn't. 142 00:09:24,147 --> 00:09:25,482 But you don't want our help. 143 00:09:25,648 --> 00:09:27,025 Why? 144 00:09:27,776 --> 00:09:31,321 Because I already know who did this. 145 00:09:31,488 --> 00:09:33,239 Hartley rathaway. 146 00:09:34,449 --> 00:09:36,326 Who is hartley rathaway? 147 00:09:37,410 --> 00:09:40,080 Hartley rathaway is the prodigal son. 148 00:09:40,246 --> 00:09:42,624 And he has returned. 149 00:09:47,128 --> 00:09:50,965 Rathaway possesses one of the finest scientific minds I've ever encountered. 150 00:09:51,508 --> 00:09:53,051 Any ties to rathaway industries? 151 00:09:53,218 --> 00:09:55,845 His grandfather founded it, his father expanded it. 152 00:09:56,012 --> 00:09:57,972 Hartley was set to inherit the throne. 153 00:09:58,139 --> 00:10:00,350 - What happened? - He came out to his parents. 154 00:10:00,517 --> 00:10:01,768 Old money, old values. 155 00:10:02,310 --> 00:10:05,230 They were estranged when we met but brilliant. 156 00:10:05,396 --> 00:10:07,398 I couldn't have built the accelerator without him. 157 00:10:07,565 --> 00:10:09,818 You guys have never even mentioned his name. 158 00:10:09,984 --> 00:10:13,655 That's because hartley had a challenging personality. 159 00:10:13,863 --> 00:10:16,491 What she means is he was mostly a jerk. 160 00:10:16,658 --> 00:10:19,244 But every once in a while... 161 00:10:19,410 --> 00:10:20,703 He could be a dick. 162 00:10:20,870 --> 00:10:22,122 [Chuckles] 163 00:10:22,288 --> 00:10:26,167 Let's just say that hartley, like many outliers, had trouble relating to his peers. 164 00:10:26,334 --> 00:10:30,255 - Yes, but he was always your favorite. - The chosen one. 165 00:10:30,922 --> 00:10:32,674 He referred to himself like that. 166 00:10:32,882 --> 00:10:36,052 So if you two were so close, why would he target you? 167 00:10:37,428 --> 00:10:41,391 Hartley left s.T.A.R. Labs about a year ago after we had... 168 00:10:41,558 --> 00:10:42,725 A disagreement. 169 00:10:43,393 --> 00:10:44,477 About what? 170 00:10:47,105 --> 00:10:49,399 Look, don't worry. We'll stop him. 171 00:10:49,566 --> 00:10:51,401 I won't let him hurt you, any of you. 172 00:10:52,902 --> 00:10:54,112 Let's get back to my lab. 173 00:10:59,909 --> 00:11:04,122 I could have gone my whole life without seeing that jerk again. 174 00:11:06,958 --> 00:11:11,421 - Yo, this place is so dope. - Hartley: What a coincidence. 175 00:11:11,588 --> 00:11:15,425 We were thinking of making "yo, this place is so dope" our new slogan. 176 00:11:15,592 --> 00:11:18,386 Cisco: If you're so convinced Dr. Wells made a mistake hiring me... 177 00:11:18,553 --> 00:11:20,430 Why don't you try proving it to him? 178 00:11:22,223 --> 00:11:24,142 Magnetic flux is measured by what? 179 00:11:24,309 --> 00:11:26,186 Hall-effect pickup. 180 00:11:26,352 --> 00:11:28,563 The dual of a parallel rc circuit? 181 00:11:28,730 --> 00:11:32,192 Series rl circuit. I can go all day, pal. 182 00:11:33,818 --> 00:11:36,613 Hartley, it looks like you have met your match. 183 00:11:36,779 --> 00:11:40,867 - I am Dr. Caitlin snow. It's nice to meet you. - Cisco Ramon. Nice to meet you. 184 00:11:41,034 --> 00:11:44,037 And just ignore hartley. We all do. 185 00:11:44,204 --> 00:11:46,998 Tell your boyfriend I need the specs on the synchrotron by end of day. 186 00:11:47,165 --> 00:11:50,960 Actually, it is the end of Ronnie's day. We are leaving early. 187 00:11:51,127 --> 00:11:55,006 My boyfriend is taking me out of town for our one-year anniversary. 188 00:11:55,173 --> 00:11:58,218 - Oh, that's sweet. - Thanks. I'll see you guys on Monday. 189 00:11:58,384 --> 00:11:59,594 See you. 190 00:12:02,222 --> 00:12:03,765 She seems nice. 191 00:12:05,350 --> 00:12:06,392 You don't. 192 00:12:06,559 --> 00:12:08,019 I give you a week. 193 00:12:24,786 --> 00:12:27,080 - It's my first day. - I can see that. 194 00:12:27,247 --> 00:12:28,998 Really, does it show? 195 00:12:29,165 --> 00:12:31,167 The fact I've never seen you before shows. 196 00:12:31,334 --> 00:12:35,755 Mr. Bridge, nice of you to make an appearance at a staff meeting. 197 00:12:35,922 --> 00:12:38,007 I do love a good shmear. 198 00:12:38,174 --> 00:12:41,594 - Everyone, welcome Iris west, our new cub. - Hi. 199 00:12:41,761 --> 00:12:43,721 Anyone wanna volunteer to be her mama bear? 200 00:12:47,016 --> 00:12:49,852 - Mason, you pick a bad day to show up. - I don't nanny. 201 00:12:50,019 --> 00:12:53,564 I lost the ability to make a joke back in '05. Today you do. 202 00:12:53,731 --> 00:12:57,944 Deadlines. All new stories are due on my desk at the end of the day. 203 00:12:58,319 --> 00:13:00,029 Oh, actually, I had an idea for a piece. 204 00:13:00,196 --> 00:13:04,367 There's this program in keystone that helps battered women get back on their feet. 205 00:13:04,534 --> 00:13:07,203 Ah. That sounds really great, west. 206 00:13:07,370 --> 00:13:09,831 Actually, any thoughts on a piece about the flash? 207 00:13:10,039 --> 00:13:12,750 Something you haven't written about yet? Something new? 208 00:13:16,045 --> 00:13:18,631 No, not currently. 209 00:13:19,382 --> 00:13:22,552 All right. Sally forth, everyone, Sally forth. 210 00:13:23,970 --> 00:13:27,557 Everything has a natural frequency. Since sound is expressed as a vibration... 211 00:13:27,724 --> 00:13:31,728 If the pitch of the sound matches the natural vibration frequency of an object, then... 212 00:13:31,894 --> 00:13:33,896 [High-pitched noise plays over speaker] 213 00:13:34,063 --> 00:13:36,065 [Both laughing] 214 00:13:37,650 --> 00:13:40,445 So you're saying that can happen to anything, not just glass? 215 00:13:40,611 --> 00:13:43,031 Oh, yeah. I think that's absolutely what happened... 216 00:13:43,197 --> 00:13:47,243 To the window at Wells' house. He's using some kind of Sonic technology. 217 00:13:48,453 --> 00:13:52,665 I'm getting this feeling that Wells is hiding something. 218 00:13:52,832 --> 00:13:55,168 About what's going on with this rathaway character. 219 00:13:55,335 --> 00:13:56,627 Don't touch that. 220 00:13:58,004 --> 00:14:01,924 I mean, it sounds like this hartley guy was a pill before he went all super villain. 221 00:14:02,091 --> 00:14:04,177 So I get why he never mentioned him. 222 00:14:04,344 --> 00:14:07,347 Like he never mentions his girlfriend that got killed. 223 00:14:08,890 --> 00:14:10,725 How do you know about her? 224 00:14:10,892 --> 00:14:12,769 He's taken up a big part of our lives. 225 00:14:12,935 --> 00:14:14,437 I wanted to know more about him. 226 00:14:14,604 --> 00:14:17,607 Well, if you wanna know more about him, you could just ask me. 227 00:14:18,649 --> 00:14:20,777 Sounds like you don't know him as well as you think. 228 00:14:23,404 --> 00:14:25,615 Joe, multiple 911 calls. 229 00:14:25,782 --> 00:14:27,492 Rathaway industries is under attack. 230 00:14:28,659 --> 00:14:29,952 Sgctol' cars are en route. 231 00:14:30,578 --> 00:14:31,871 [Cell phone buzzing] 232 00:14:32,622 --> 00:14:34,290 - Hey. - Barry, it's Caitlin. 233 00:14:34,457 --> 00:14:37,043 I think I know why you're calling. 234 00:14:44,008 --> 00:14:45,718 [Sirens wailing] 235 00:14:49,305 --> 00:14:51,265 [Tires screech] 236 00:14:53,351 --> 00:14:55,186 Get down, on the ground. 237 00:14:58,981 --> 00:15:00,024 [Hartley grunts] 238 00:15:01,150 --> 00:15:02,902 It's over, rathaway. 239 00:15:03,069 --> 00:15:05,029 You know my name. 240 00:15:05,196 --> 00:15:06,531 I know some names too. 241 00:15:07,532 --> 00:15:08,866 Caitlin snow. 242 00:15:09,033 --> 00:15:10,660 [Over comm] Cisco Ramon. 243 00:15:10,827 --> 00:15:12,620 Harrison Wells. 244 00:15:12,787 --> 00:15:15,957 I can hear their radio waves emanating from your suit. 245 00:15:16,165 --> 00:15:19,252 About 1900 megahertz. Is that them on the other end listening? 246 00:15:19,419 --> 00:15:21,462 Are they gonna hear you die? 247 00:15:22,296 --> 00:15:25,258 No. They're gonna hear you get your ass kicked. 248 00:15:25,425 --> 00:15:26,759 Hartley: Okay. 249 00:15:42,859 --> 00:15:45,319 Looks like you're not as smart as everyone says. 250 00:15:45,486 --> 00:15:48,281 Smart enough to have figured out who Wells really is. 251 00:15:48,448 --> 00:15:51,367 You see, I know his secret. 252 00:15:58,958 --> 00:16:02,879 Being scooped up by a guy clad in head-to-toe leather is a longtime fantasy of mine. 253 00:16:03,045 --> 00:16:04,922 So thanks. 254 00:16:05,715 --> 00:16:08,259 Well, well, the gang's all here. 255 00:16:08,426 --> 00:16:10,636 You've lasted a lot longer than I'd have thought, Cisco. 256 00:16:10,803 --> 00:16:12,889 And you didn't last 10 seconds against the flash. 257 00:16:13,055 --> 00:16:16,225 -I was thinking of calling myself pied Piper. Cisco: Hey. 258 00:16:16,392 --> 00:16:19,479 I assign the nicknames around here. 259 00:16:19,645 --> 00:16:21,063 Although that one's not bad. 260 00:16:22,482 --> 00:16:25,735 Caitlin, never did get that wedding invite. 261 00:16:25,902 --> 00:16:28,446 - Shut the hell up. - Stay in front of me. 262 00:16:37,330 --> 00:16:41,209 Scanner's detecting foreign metallic objects in your ears. Take them out. 263 00:16:41,375 --> 00:16:44,295 I can't. I suffered head trauma when s.T.A.R. Labs exploded. 264 00:16:44,462 --> 00:16:48,090 My hearing was severely damaged. Without these, I'm in pain you can't imagine. 265 00:16:49,884 --> 00:16:51,511 We all lost something that night. 266 00:16:54,805 --> 00:17:00,019 Heh. Very clever, repurposing the antiproton cavities into confinement cells. 267 00:17:00,186 --> 00:17:02,897 - Wells' idea, I'm sure. - It was mine, actually. 268 00:17:04,023 --> 00:17:05,399 [In Spanish] 269 00:17:08,361 --> 00:17:11,280 [In Spanish] 270 00:17:11,447 --> 00:17:15,117 Hartley, don't make this more difficult than it has to be. 271 00:17:15,451 --> 00:17:16,494 [In French] 272 00:17:20,623 --> 00:17:22,124 Wells: Enough, hartley. 273 00:17:24,794 --> 00:17:26,546 Give us a minute. 274 00:17:29,340 --> 00:17:32,218 - [In English] See you soon, Cisco. - [In English] Doubt it. 275 00:17:36,931 --> 00:17:38,307 [In Latin] 276 00:17:39,642 --> 00:17:42,311 [In Latin] 277 00:17:42,478 --> 00:17:44,689 God, I wish I had taken a language in school. 278 00:17:44,855 --> 00:17:47,692 [In English] How did you know we were working with the flash? 279 00:17:47,858 --> 00:17:49,618 [In English] I wrote a hexagonal algorithm... 280 00:17:49,777 --> 00:17:53,406 Tracking all of his sightings, extrapolating a theoretical exit trajectory. 281 00:17:54,198 --> 00:17:55,950 In other words... 282 00:17:56,117 --> 00:18:00,037 Every time he ran from the scene of the crime, he ran in this general direction. 283 00:18:01,122 --> 00:18:03,040 You are brilliant. 284 00:18:04,083 --> 00:18:07,712 And any anguish you have been through... 285 00:18:07,878 --> 00:18:10,381 Because of me was never my intent. 286 00:18:13,843 --> 00:18:16,846 As far as heartfelt apologies go. 287 00:18:17,680 --> 00:18:20,349 Except that wasn't for my benefit. 288 00:18:20,975 --> 00:18:23,269 [On monitor] That was for you, flash. 289 00:18:23,436 --> 00:18:26,939 It feels good to have the great Harrison Wells behind you, doesn't it? 290 00:18:27,106 --> 00:18:28,608 But one day... 291 00:18:28,774 --> 00:18:31,277 This man will turn on you... 292 00:18:32,486 --> 00:18:34,405 In a flash. 293 00:18:34,572 --> 00:18:36,240 And even you won't see it coming. 294 00:18:36,407 --> 00:18:39,493 My only hope is that he leaves you in better shape than he left me. 295 00:18:39,660 --> 00:18:41,454 If you're lucky, you'll only be dead. 296 00:18:42,538 --> 00:18:46,417 Because every day, I have to live with the agonizing... 297 00:18:46,584 --> 00:18:49,170 Piercing screaming in my ears. 298 00:18:52,715 --> 00:18:56,552 Heh. I almost forgot. I told your pet I know your deep, dark secret, Harrison. 299 00:18:58,220 --> 00:19:00,931 Have fun letting him in on that one. 300 00:19:04,894 --> 00:19:07,188 I assume you were all listening. 301 00:19:09,190 --> 00:19:11,400 Hartley was telling the truth. 302 00:19:13,152 --> 00:19:15,780 I have not been honest with you. 303 00:19:15,946 --> 00:19:17,198 With any of you. 304 00:19:23,245 --> 00:19:25,414 The accelerator. 305 00:19:27,124 --> 00:19:31,253 Hartley warned me that there was indeed a chance that the accelerator could explode. 306 00:19:34,840 --> 00:19:37,802 His data did not show 100 percent certainty. 307 00:19:37,968 --> 00:19:40,388 Just that there was a risk but it was a real risk... 308 00:19:40,554 --> 00:19:42,765 And yet I made the decision... 309 00:19:43,808 --> 00:19:46,686 That the reward... 310 00:19:46,852 --> 00:19:47,978 That... 311 00:19:49,814 --> 00:19:51,357 Everything we could learn... 312 00:19:51,524 --> 00:19:55,653 That everything we could achieve, that all of that... 313 00:19:59,990 --> 00:20:02,660 Simply outweighed that risk. 314 00:20:02,827 --> 00:20:04,286 I'm sorry. 315 00:20:06,956 --> 00:20:13,045 The next time you choose to put our lives and the lives of the people that we love... 316 00:20:13,212 --> 00:20:14,380 At risk... 317 00:20:15,548 --> 00:20:17,466 We'll expect a heads-up. 318 00:20:28,602 --> 00:20:32,189 After the explosion, when everyone else left you... 319 00:20:33,983 --> 00:20:36,485 Caitlin and Cisco stood by you. 320 00:20:38,362 --> 00:20:40,990 You owe them more than an apology. 321 00:20:41,699 --> 00:20:44,326 They might seem to get more than that with hartley so intent... 322 00:20:44,493 --> 00:20:46,162 On sending me to the next world. 323 00:20:46,328 --> 00:20:47,705 What...? 324 00:20:47,997 --> 00:20:50,583 That wouldn't make it right with them. 325 00:20:54,086 --> 00:20:57,006 You broke their trust, our trust. 326 00:21:13,481 --> 00:21:16,400 Oh. Hi, chief. Is that what people call you? 327 00:21:16,567 --> 00:21:17,651 Uh, no. Not really. 328 00:21:17,818 --> 00:21:21,739 Listen, eyewitnesses say that the flash thwarted an attack downtown today. 329 00:21:21,906 --> 00:21:23,991 - Look into it. - Uh, yeah, sure. 330 00:21:25,367 --> 00:21:28,204 - Mason, you're looking rumpled today. - Mason: Mm-hm. 331 00:21:30,915 --> 00:21:32,875 So, what are we working on? 332 00:21:33,042 --> 00:21:36,545 I am following up on a lead on corruption at the dwp. 333 00:21:37,046 --> 00:21:41,383 You, I think you just got your assignment from Larkin, didn't you? 334 00:21:42,551 --> 00:21:43,844 Look, I'm not stupid, okay? 335 00:21:44,053 --> 00:21:48,265 I know that Larkin hired me because he thinks that I have some sort of in with the flash. 336 00:21:48,432 --> 00:21:51,101 - But I am serious about being a journalist. - Mason: Why? 337 00:21:51,560 --> 00:21:53,020 Because you write a blog? 338 00:21:53,187 --> 00:21:54,688 My mother writes a blog. 339 00:21:56,857 --> 00:21:59,193 I may not have a lot of experience, but I do have... 340 00:21:59,360 --> 00:22:00,402 Mason: Spunk. 341 00:22:00,569 --> 00:22:02,196 Grit. 342 00:22:02,488 --> 00:22:04,156 Gumption. 343 00:22:04,573 --> 00:22:06,575 What is this, a chick-lit novel? 344 00:22:14,792 --> 00:22:18,170 No, no, no. I am having the worst day ever. 345 00:22:18,337 --> 00:22:21,340 We both can't be having the worst day ever, okay? 346 00:22:21,507 --> 00:22:24,260 I was really looking forward to getting some complaining in. 347 00:22:24,593 --> 00:22:26,220 Well, fire away. 348 00:22:26,387 --> 00:22:29,390 Okay, well, turns out that the real reason they hired me... 349 00:22:29,598 --> 00:22:33,602 Is because they think I have some sort of connection to the flash, which I don't. 350 00:22:34,103 --> 00:22:35,563 Not anymore. 351 00:22:35,729 --> 00:22:40,317 And I've been teamed up with Mason bridge, who is a legend, who I admired... 352 00:22:40,985 --> 00:22:44,947 Before he told me I was a worthless, talentless millennial. 353 00:22:49,702 --> 00:22:53,122 Well, the people we admire aren't always who we'd like them to be. 354 00:22:57,877 --> 00:22:59,712 So I'm screwed. 355 00:23:02,965 --> 00:23:06,594 If this Mason guy doesn't see what a talented journalist you are... 356 00:23:06,760 --> 00:23:08,721 Then he's probably a lousy writer. 357 00:23:09,138 --> 00:23:11,473 He won the pulitzer. Twice. 358 00:23:13,851 --> 00:23:15,477 Oh. Good for him. 359 00:23:15,644 --> 00:23:17,980 [Both laugh] 360 00:23:19,273 --> 00:23:20,399 Thanks, Barry. 361 00:23:20,566 --> 00:23:24,778 Having someone believe in me, it's a small... 362 00:23:24,945 --> 00:23:27,698 Really, really big thing. 363 00:23:38,334 --> 00:23:39,835 Where's Dr. Wells? 364 00:23:40,002 --> 00:23:41,545 I'm not sure. 365 00:23:41,712 --> 00:23:43,297 Barry was right. 366 00:23:43,464 --> 00:23:45,090 Hartley was using Sonic resonance. 367 00:23:45,257 --> 00:23:48,552 The intensity regulator's measuring decibels. But you know what's weird? 368 00:23:48,719 --> 00:23:50,512 He had it set to the lowest setting. 369 00:23:51,055 --> 00:23:52,097 What do you mean? 370 00:23:52,264 --> 00:23:57,019 Well, he could've completely destroyed his father's building if he wanted to in one blast. 371 00:23:57,186 --> 00:23:59,021 So why not just do it and leave? 372 00:23:59,188 --> 00:24:02,024 I mean, why stick around and run the risk of getting caught? 373 00:24:03,943 --> 00:24:05,861 Unless he wanted to be caught. 374 00:24:13,869 --> 00:24:16,372 Dr. Wells, there's been a pipeline breach. 375 00:24:17,289 --> 00:24:18,624 Hartley. 376 00:24:18,791 --> 00:24:20,042 [Alarm blaring] 377 00:24:20,209 --> 00:24:21,543 Stay here. 378 00:24:29,802 --> 00:24:31,095 [Groaning] 379 00:24:34,473 --> 00:24:35,724 Not now. 380 00:24:38,769 --> 00:24:40,562 [Screams] 381 00:24:43,857 --> 00:24:44,900 [Grunts] 382 00:24:50,406 --> 00:24:51,991 [Whirring] 383 00:25:14,096 --> 00:25:16,640 Cisco, can you hear me? 384 00:25:23,689 --> 00:25:25,232 [Caitlin grunts] 385 00:25:41,457 --> 00:25:43,459 [Device whirring] 386 00:25:50,466 --> 00:25:51,884 [Cell phone buzzing] 387 00:25:59,349 --> 00:26:02,519 - Hey, what's up? - Hartley escaped. He's loose in the facility. 388 00:26:03,187 --> 00:26:04,563 Okay. 389 00:26:04,730 --> 00:26:06,356 [Air whooshes] 390 00:26:06,523 --> 00:26:09,943 Okay, your turn. Why are you having the worst day? 391 00:26:19,286 --> 00:26:20,496 Tell me, Harrison. 392 00:26:21,914 --> 00:26:23,457 Am I still your guy? 393 00:26:27,252 --> 00:26:28,462 Hey, are you okay? 394 00:26:28,629 --> 00:26:31,715 Yeah. Cisco and Dr. Wells. 395 00:26:35,344 --> 00:26:37,054 He's gone. 396 00:26:42,059 --> 00:26:43,477 Hey. 397 00:26:43,644 --> 00:26:45,437 Welcome back, Mr. Ramon. 398 00:26:48,690 --> 00:26:50,609 Oh, man. 399 00:26:51,401 --> 00:26:53,570 - Caitlin. - Hey, she's fine. 400 00:26:53,904 --> 00:26:56,198 You need to rest. You have a concussion. 401 00:26:56,365 --> 00:26:57,866 You're lucky. 402 00:26:58,283 --> 00:26:59,535 Please tell me you got him. 403 00:27:00,869 --> 00:27:04,581 I guess the attack on his family's company was a fake-out so we'd catch him. 404 00:27:04,748 --> 00:27:06,750 Give him direct access to s.T.A.R. Labs. 405 00:27:06,917 --> 00:27:09,419 But why? Cisco: Should've know he was up to something. 406 00:27:09,586 --> 00:27:11,839 - This is my fault. - Hey, man, this is on me too. 407 00:27:12,005 --> 00:27:15,884 - I shouldn't have left before... - Wells: This is no one's fault but mine. 408 00:27:16,051 --> 00:27:18,554 I earned the blame. I'm not interested in sharing it. 409 00:27:18,720 --> 00:27:22,099 Hartley doesn't think I've paid for my crimes. 410 00:27:22,266 --> 00:27:26,228 He's right. He won't stop until I do. 411 00:27:28,397 --> 00:27:29,481 Where are you going? 412 00:27:29,940 --> 00:27:32,151 To earn back your trust. 413 00:27:37,114 --> 00:27:42,077 Hmm. Now, what were you doing in my accelerator? 414 00:27:43,704 --> 00:27:46,081 I thought it was our accelerator. 415 00:27:47,207 --> 00:27:51,295 Because it will be our fault if we turn this thing on and blow a hole in central city. 416 00:27:53,422 --> 00:27:55,924 [In Latin] 417 00:27:56,091 --> 00:27:59,261 You are wagering the lives of everyone in this building. Everyone in this city. 418 00:27:59,428 --> 00:28:03,765 If you don't have the courage to admit you could be wrong, I will do it for you. 419 00:28:04,641 --> 00:28:06,602 Wells [in English]: Hartley rathaway. 420 00:28:08,520 --> 00:28:11,273 Your position at s.T.A.R. Labs is terminated. 421 00:28:11,440 --> 00:28:13,233 |f you think you can shut me up... 422 00:28:13,400 --> 00:28:15,152 Wells: Oh, I know I can, hartley. 423 00:28:15,319 --> 00:28:19,156 Because if you breathe one word of any kind of unsubstantiated accusation... 424 00:28:19,323 --> 00:28:24,161 I'll make sure the onlyjob you get in physics is teaching it to high school juniors. 425 00:28:41,845 --> 00:28:43,263 What is going on here? 426 00:28:43,931 --> 00:28:46,058 Press conference. 427 00:28:50,771 --> 00:28:52,689 Thank you for coming on short notice. 428 00:28:52,856 --> 00:28:55,359 And for those of you that read the 10-volume report... 429 00:28:55,525 --> 00:28:59,488 Issued by the Norris commission, well, I commend you on your tenacity. 430 00:28:59,655 --> 00:29:05,327 You already know, then, the circumstances that led to the explosion... 431 00:29:05,494 --> 00:29:07,621 Of the s.T.A.R. Labs particle accelerator. 432 00:29:08,497 --> 00:29:10,916 [On TV] Or rather, you think you do. 433 00:29:11,083 --> 00:29:15,003 Now, the commission's finding was that the catastrophe... 434 00:29:15,170 --> 00:29:17,339 Was caused by a chain of events... 435 00:29:17,506 --> 00:29:21,426 That nobody could have predicted, including myself. 436 00:29:21,593 --> 00:29:26,974 The truth is, I was warned there was a chance the particle accelerator might fall. 437 00:29:27,724 --> 00:29:30,477 I was warned by a former colleague. A friend. 438 00:29:31,979 --> 00:29:35,649 I chose to ignore the warning, and in so doing... 439 00:29:35,816 --> 00:29:37,901 I let down all of you. 440 00:29:40,404 --> 00:29:41,822 As a new friend pointed out... 441 00:29:44,950 --> 00:29:46,159 I failed this city. 442 00:29:46,618 --> 00:29:50,163 I failed this city, and I failed those who trusted me the most. 443 00:29:51,331 --> 00:29:54,167 But coming forward today... 444 00:29:56,586 --> 00:29:59,840 It's my hope I'm taking the first step toward regaining that trust. 445 00:30:02,217 --> 00:30:03,677 And your trust as well. 446 00:30:06,221 --> 00:30:08,101 - Are there any questions? - Man 1: Mr. Wells... 447 00:30:08,140 --> 00:30:11,601 Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator? 448 00:30:16,023 --> 00:30:17,899 Do you have a question for me? 449 00:30:20,235 --> 00:30:24,156 I don't believe you answered my colleague's question, Dr. Wells, so I'll ask it again. 450 00:30:24,323 --> 00:30:28,827 Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator, either now or in the future? 451 00:30:33,123 --> 00:30:34,333 Of course not. 452 00:30:34,750 --> 00:30:36,585 Thank you for your answer, doctor. 453 00:30:36,752 --> 00:30:38,754 - It's my pleasure. - Man 2: Dr. Wells. Dr. Wells. 454 00:30:38,920 --> 00:30:40,339 No further questions. 455 00:30:42,382 --> 00:30:43,800 Mason: Hey. 456 00:30:44,718 --> 00:30:45,844 What was that? 457 00:30:46,678 --> 00:30:48,221 Gumption. 458 00:30:49,931 --> 00:30:52,642 - Hartley made contact yet? - What makes you so sure he will? 459 00:30:52,809 --> 00:30:55,771 Because he's hartley, and he'll wanna have the last word. 460 00:30:55,937 --> 00:30:57,272 Cisco, you should be resting. 461 00:30:57,439 --> 00:31:01,693 The answer to why hartley fooled us into catching him is in here, and I'm gonna find it. 462 00:31:11,119 --> 00:31:12,996 Wells: You have nothing to prove. 463 00:31:13,163 --> 00:31:14,289 Not true. 464 00:31:14,456 --> 00:31:15,499 [Scoffs] 465 00:31:16,958 --> 00:31:18,835 Do you know why I hired you, Cisco? 466 00:31:20,295 --> 00:31:23,215 You said you saw something in me. I know. 467 00:31:23,590 --> 00:31:24,883 What I saw was humanity. 468 00:31:26,301 --> 00:31:30,222 You and hartley, Cisco, you're both brilliant. You both have mental... 469 00:31:31,807 --> 00:31:35,477 Sparks, but his brilliance subtracted from the experience of working here... 470 00:31:35,644 --> 00:31:39,314 Whereas your brilliance, your heart... 471 00:31:39,856 --> 00:31:43,819 Your warmth, your humor, it just adds to it. 472 00:31:47,823 --> 00:31:51,284 There's no chosen one, Cisco. 473 00:31:51,868 --> 00:31:54,830 There's no second or third favorite. Never was. 474 00:31:55,497 --> 00:31:56,581 It's just us. 475 00:32:00,752 --> 00:32:01,837 [Ceiling rumbles] 476 00:32:02,379 --> 00:32:04,005 What's that? 477 00:32:04,631 --> 00:32:07,071 Hartley [over pa]: Nice gambit, Harrison, but this isn't over. 478 00:32:07,217 --> 00:32:10,846 Hartley, what do you want? What do you want? I already gave my mea culpa today. 479 00:32:11,012 --> 00:32:12,848 The city already hated you. 480 00:32:13,014 --> 00:32:17,185 You don't think I noticed that press conference was a pathetic bishop sacrifice? 481 00:32:17,352 --> 00:32:21,648 No, no, no, I've played with you too many times to let you get away with that. 482 00:32:21,815 --> 00:32:25,694 This is between you, me and the flash. 483 00:32:25,861 --> 00:32:28,780 You don't wanna play for those kind of stakes with me, hartley. 484 00:32:28,947 --> 00:32:31,032 Actually, I really do. 485 00:32:31,199 --> 00:32:32,451 What do you say? 486 00:32:32,617 --> 00:32:34,035 One last game of chess? 487 00:32:34,202 --> 00:32:38,415 You and I both know that the winner of the game is the one who makes the next to last mistake... 488 00:32:38,582 --> 00:32:40,041 And you have a move in mind. 489 00:32:40,208 --> 00:32:43,378 Hartley: You're right, and I'm already at the board. 490 00:32:43,545 --> 00:32:46,840 So why don't you move your precious Scarlet knight... 491 00:32:51,344 --> 00:32:54,389 While I take out a few pawns? 492 00:32:57,601 --> 00:32:58,935 [Tires screech] 493 00:33:05,775 --> 00:33:09,237 - All right. All right, Cisco, where do I go? - I can't trace his signal. 494 00:33:09,404 --> 00:33:11,364 He could be sending messages from anywhere. 495 00:33:11,531 --> 00:33:13,533 Cisco, scan for seismic activity. 496 00:33:13,700 --> 00:33:16,536 If hartley's using Sonic blasts, the vibrations could cause tremors. 497 00:33:22,000 --> 00:33:23,168 [Horns honking] 498 00:33:28,381 --> 00:33:29,925 [Crowd screaming] 499 00:33:32,093 --> 00:33:35,055 Look, over here. Quake activity but no fault line. 500 00:33:35,263 --> 00:33:37,474 I think he's on Cleveland dam. 501 00:33:38,558 --> 00:33:41,269 Barry. Don't underestimate him. He's brilliant. 502 00:33:42,187 --> 00:33:44,022 Well, good thing I'll have you in here. 503 00:33:51,196 --> 00:33:52,656 Rook to knight 4. 504 00:33:54,991 --> 00:33:56,159 [Woman screams] 505 00:34:10,799 --> 00:34:13,927 Wells [over comm]: You need to disarm hartley immediately. Do you hear me? 506 00:34:14,094 --> 00:34:15,637 He is a master of distraction. 507 00:34:15,804 --> 00:34:17,806 He is a master of hiding his true endgame. 508 00:34:31,111 --> 00:34:33,238 - Uh-oh. - "Aha" what? 509 00:34:33,405 --> 00:34:36,408 I figured out what hartley stole, why he let himself get caught. 510 00:34:36,575 --> 00:34:40,829 - Which brings us to the "uh-oh." - He has all the data on Barry's molecular scans. 511 00:34:41,162 --> 00:34:44,082 - Why would he want that? - He can get Barry's frequency. 512 00:34:44,541 --> 00:34:47,127 Barry, you need to get out of there. Get out immediately. 513 00:34:54,926 --> 00:34:56,303 It's over! 514 00:34:56,469 --> 00:34:58,388 You lose. 515 00:34:58,555 --> 00:34:59,681 Amazing. 516 00:34:59,848 --> 00:35:03,059 He replaced me with you, a total moron. 517 00:35:03,602 --> 00:35:05,895 I got you with the same trick twice. 518 00:35:06,062 --> 00:35:07,731 [Whirring] 519 00:35:07,897 --> 00:35:08,940 [Groaning] 520 00:35:12,402 --> 00:35:14,946 I got the idea watching you and Harrison chit-chat. 521 00:35:15,572 --> 00:35:18,199 To use your suit's own speakers to kill you. 522 00:35:19,492 --> 00:35:20,827 That feeling? 523 00:35:20,994 --> 00:35:23,371 That's your organs shearing apart. 524 00:35:24,456 --> 00:35:27,459 And you activated the frequency when you disarmed me. 525 00:35:27,626 --> 00:35:30,462 In chess, we call that a discovered attack. 526 00:35:30,629 --> 00:35:32,922 You don't see it until it's too late. 527 00:35:33,089 --> 00:35:35,216 Right, Harrison? 528 00:35:36,968 --> 00:35:39,763 Barry's vitals are bottoming out. We need to do something. 529 00:35:39,929 --> 00:35:41,181 Cisco: What are you doing? 530 00:35:41,389 --> 00:35:44,601 Barry's on the travel road of the dam at rush hour surrounded by cars. 531 00:35:44,934 --> 00:35:47,020 Those cars are gonna have satellite radio. 532 00:35:47,520 --> 00:35:49,981 Satellite sends a signal, song comes out the speaker... 533 00:35:50,148 --> 00:35:52,609 I know how satellite radio works. How does that help? 534 00:35:52,776 --> 00:35:55,153 I'll have a satellite send something other than a song. 535 00:35:55,612 --> 00:35:58,406 Hartley is about to hear something he was not expecting. 536 00:35:58,573 --> 00:36:02,744 A sound wave that'll meet the frequency of and destroy his weapons. 537 00:36:03,912 --> 00:36:05,914 [Radios whirring] 538 00:36:06,998 --> 00:36:08,625 You don't seem so special anymore. 539 00:36:09,542 --> 00:36:14,673 Given how easy it was to bring you down, I wonder if Harrison will even miss you. 540 00:36:26,810 --> 00:36:28,436 No, no, no. 541 00:36:30,522 --> 00:36:32,440 [Screaming] 542 00:36:44,494 --> 00:36:46,121 Checkmate. 543 00:36:51,835 --> 00:36:53,002 Barry, can you hear me? 544 00:36:53,169 --> 00:36:54,587 Sort of. 545 00:37:04,264 --> 00:37:06,349 - Barry: Okay. - How do you feel? 546 00:37:06,516 --> 00:37:10,311 [Shouting] Fine. There is a little ringing in my ears. But other than that, I'm good, so... 547 00:37:10,478 --> 00:37:12,731 You're speaking very loudly. 548 00:37:12,897 --> 00:37:16,025 - [In normal voice] Sorry. - It's okay. It'll pass. 549 00:37:17,652 --> 00:37:18,778 Nice moves. 550 00:37:18,945 --> 00:37:21,239 - Thank you. - Anytime. 551 00:37:21,406 --> 00:37:24,576 I think I'm gonna take my doctor's advice and go lie down. 552 00:37:24,743 --> 00:37:27,454 - What a great idea. - Heh. 553 00:37:27,620 --> 00:37:30,582 Man, I feel like I'm hungover times 10. 554 00:37:30,749 --> 00:37:32,834 Caitlin: Not surprised. 555 00:37:36,337 --> 00:37:38,381 It's difficult for me... 556 00:37:40,008 --> 00:37:41,634 To admit when I'm wrong. 557 00:37:43,720 --> 00:37:46,931 Certainly in front of an entire city, but also... 558 00:37:49,768 --> 00:37:51,853 Also to my closest friends. 559 00:37:55,023 --> 00:37:56,649 So I hope one day... 560 00:37:58,151 --> 00:38:01,154 To restore your trust and faith in me. 561 00:38:02,614 --> 00:38:04,616 That day was today. 562 00:38:15,960 --> 00:38:17,712 Barry: Not every hero wears a mask. 563 00:38:17,879 --> 00:38:21,800 Some heroes save the day in the simplest of ways... 564 00:38:21,966 --> 00:38:23,635 B y just being there for us. 565 00:38:25,470 --> 00:38:28,139 Or letting us know we 're believed in. 566 00:38:28,306 --> 00:38:32,060 If I'm any sort of hero today, it's not because of my speed. 567 00:38:32,227 --> 00:38:36,064 It's because I learned how from the people in my life. 568 00:38:37,315 --> 00:38:38,608 All of them. 569 00:38:43,238 --> 00:38:44,739 Hey. 570 00:38:44,906 --> 00:38:46,491 Hey. 571 00:38:46,866 --> 00:38:50,411 Man, that press conference today was something else. 572 00:38:51,162 --> 00:38:54,541 Dr. Wells. Took a lot of guts to do that. 573 00:38:54,707 --> 00:38:55,959 I have to give him that. 574 00:38:56,292 --> 00:38:58,711 He has his moments. 575 00:38:59,629 --> 00:39:00,713 What's up? 576 00:39:01,714 --> 00:39:04,384 - Must have been hard for you. - What, to be this handsome? 577 00:39:05,927 --> 00:39:06,970 Raising me. 578 00:39:07,136 --> 00:39:09,264 Oh. No. 579 00:39:09,430 --> 00:39:12,642 Well, a kid who loved math and chemistry. 580 00:39:12,809 --> 00:39:16,437 Whose idea of a fun afternoon was doing experiments in the garage. 581 00:39:16,604 --> 00:39:18,189 - Ha, ha. - It couldn't have been easy. 582 00:39:19,148 --> 00:39:24,696 Soon as I started ap classes, you had no clue how to help me with my homework. 583 00:39:24,863 --> 00:39:26,406 - No. - You must have always felt... 584 00:39:26,573 --> 00:39:31,619 Like you were competing with Richard Dawkins and Neil Tyson... 585 00:39:33,079 --> 00:39:34,914 And Henry Allen too. 586 00:39:35,665 --> 00:39:39,669 But look, none of them, no one, could ever replace you. 587 00:39:40,378 --> 00:39:42,255 Not even Wells. 588 00:39:44,382 --> 00:39:46,551 -Ha, ha. 589 00:39:47,760 --> 00:39:49,762 [Both laughing] 590 00:39:50,513 --> 00:39:52,974 - All right, I'll see you at home. - All right. 591 00:39:53,141 --> 00:39:55,518 - Barry: Hey, Eddie. - Hey, Barry. 592 00:39:56,227 --> 00:39:58,813 Hey. What did you find out? 593 00:39:59,939 --> 00:40:02,775 I searched Wells' entire house like you said. 594 00:40:02,942 --> 00:40:03,985 There was nothing. 595 00:40:06,529 --> 00:40:09,157 Are you sure you wanna do this, investigate Wells? 596 00:40:10,450 --> 00:40:11,534 Hundred percent. 597 00:40:29,344 --> 00:40:32,263 Your evil hearing aids won't help you escape this time. 598 00:40:34,474 --> 00:40:36,225 So I'd get comfy. 599 00:40:37,018 --> 00:40:39,145 You must be enjoying this, Cisco. 600 00:40:40,605 --> 00:40:44,817 If that scares you, I can't imagine how you're gonna feel when you let me out of here. 601 00:40:44,984 --> 00:40:50,406 Hmm. Maybe I'm going deaf, because I could've sworn you just said I'm gonna let you out. 602 00:40:51,032 --> 00:40:52,742 And very soon too. 603 00:40:53,993 --> 00:40:57,288 Why would I ever do that? 604 00:40:57,455 --> 00:41:00,583 Because I know where Ronnie Raymond is. 605 00:41:02,919 --> 00:41:06,130 I know what really happened to him that night. 606 00:41:07,757 --> 00:41:10,009 And I know how to save him. 607 00:41:13,471 --> 00:41:16,849 Gideon: Warning. Tachyon output has passed acceptable tolerance range. 608 00:41:17,016 --> 00:41:19,435 Continued exposure is not recommended. 609 00:41:19,602 --> 00:41:21,813 Increase to maximum, Gideon. 610 00:41:21,980 --> 00:41:24,524 Gideon: Increasing to maximum, doctor. 611 00:41:24,691 --> 00:41:27,986 Speed force absorption at 35 percent and rising. 612 00:41:28,152 --> 00:41:29,862 I'm not stabilizing. 613 00:41:30,029 --> 00:41:33,324 I can't hang on to my speed. It comes and goes and I cannot control it. 614 00:41:33,491 --> 00:41:38,121 Gideon, for how much longer is the tachyonic device viable? 615 00:41:38,621 --> 00:41:40,999 Gideon: Calculations inconclusive. 616 00:41:41,165 --> 00:41:44,419 - I'm sorry, doctor. - Well, that's okay, Gideon. 617 00:41:44,752 --> 00:41:48,006 This is only meant to be a temporary fix. 618 00:41:48,172 --> 00:41:51,009 The real endgame is almost here. 619 00:42:21,914 --> 00:42:23,916 [English - us - sdh]