1 00:00:02,461 --> 00:00:06,465 Barry: My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:07,257 --> 00:00:10,761 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:10,928 --> 00:00:13,347 My father went to prison for her murder. 4 00:00:14,181 --> 00:00:16,517 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:18,060 --> 00:00:20,771 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:20,938 --> 00:00:24,775 But secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:25,651 --> 00:00:30,155 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:30,322 --> 00:00:32,157 I am the flash. 9 00:00:32,950 --> 00:00:34,701 Narrator: Previously on the flash: 10 00:00:34,868 --> 00:00:35,953 Ronnie. 11 00:00:36,119 --> 00:00:38,872 Wells: Seventeen people died that night. Many more were injured. 12 00:00:39,081 --> 00:00:41,250 I'm not the most popular person these days. 13 00:00:41,458 --> 00:00:45,212 Caitlin: We're just supposed to get used to working above a makeshift prison... 14 00:00:45,420 --> 00:00:47,965 Housing evil people with superpowers. 15 00:00:48,173 --> 00:00:51,718 - What is this? - Somewhere you'll never hurt anyone again. 16 00:00:58,267 --> 00:01:01,311 - Man: Farooq! - It's not safe. Come down. 17 00:01:01,853 --> 00:01:04,273 Farooq, I'm serious. It's gonna rain. 18 00:01:04,481 --> 00:01:08,485 Y'all are tripping. This is the best seat in the house. Whoo! 19 00:01:08,652 --> 00:01:12,281 You know, when I said we should watch the particle accelerator turn on... 20 00:01:12,489 --> 00:01:15,867 I just meant we should get naked and howl at the moon. 21 00:01:17,327 --> 00:01:20,038 It's already on. Consider me unimpressed. 22 00:01:22,332 --> 00:01:24,459 Whoo! Yeah, baby! 23 00:01:27,629 --> 00:01:30,716 - Oh, my god. This is awesome. - Are you seeing this? 24 00:01:31,550 --> 00:01:33,802 - Oh, man. I think I am tripping. - Woman: Ha, ha, ha. 25 00:01:35,178 --> 00:01:36,805 Man: Oh, man. 26 00:01:48,150 --> 00:01:50,444 Get in the car! Get in the car! 27 00:01:58,910 --> 00:01:59,995 Farooq! 28 00:02:00,912 --> 00:02:03,415 - Oh, my god, farooq! - Farooq! 29 00:02:03,582 --> 00:02:04,708 Argh! 30 00:02:38,700 --> 00:02:41,620 - Good day, Dr. Wells. - One can always hope, Gideon. 31 00:02:41,828 --> 00:02:43,872 - Bring up my log, would you? - Certainly. 32 00:02:45,332 --> 00:02:47,334 - Go ahead, doctor. - New entry. 33 00:02:47,542 --> 00:02:51,046 It has now been 311 days since lightning struck. 34 00:02:51,254 --> 00:02:55,592 Subject has begun relying on his speed in everyday life. 35 00:02:55,801 --> 00:02:58,095 Using his extraordinary powers... 36 00:02:58,637 --> 00:03:00,305 To solve ordinary problems. 37 00:03:02,349 --> 00:03:03,433 I'm late. 38 00:03:04,142 --> 00:03:07,437 Wells: Accomplish ordinary tasks. 39 00:03:08,105 --> 00:03:12,192 Unfortunately, his penchant for the heroic persists. 40 00:03:12,401 --> 00:03:16,405 I hate it when they let the new guy train during the morning rush. 41 00:03:28,208 --> 00:03:31,128 - Wells: The fact is... - Don't try nothing. 42 00:03:31,336 --> 00:03:34,881 - He can be a bit of a show-off. - Wallet. Now. 43 00:03:35,090 --> 00:03:37,259 Oh, this is awesome. You've gotta be kidding me. 44 00:03:37,426 --> 00:03:39,261 Hold oh, okay? I'm gonna set this down. 45 00:03:40,053 --> 00:03:44,433 Heh, heh. This is crazy. There are hundreds of thousands of people in central city. 46 00:03:44,641 --> 00:03:47,519 Out of everyone you could have picked to Rob, you pick me. Heh, heh. 47 00:03:47,728 --> 00:03:50,313 What are you, sick? Money. Now. 48 00:03:50,522 --> 00:03:52,607 You're really gonna be kicking yourself, man. 49 00:03:52,774 --> 00:03:56,236 I mean, if there was an Olympics for bad luck, you didn't just medal, pal. 50 00:03:56,445 --> 00:03:57,529 You Michael Phelps-ed. 51 00:03:57,988 --> 00:04:00,574 I'm gonna count to three, then I'm gonna shoot you. 52 00:04:02,701 --> 00:04:03,785 Two... 53 00:04:07,414 --> 00:04:12,085 Wells: And while his desire to help others is commendable... 54 00:04:12,461 --> 00:04:17,132 It is impeding him from realizing the full scope of his abilities. 55 00:04:19,760 --> 00:04:21,928 There's still time. 56 00:04:22,804 --> 00:04:24,931 As the future remains intact. 57 00:04:30,145 --> 00:04:34,399 - Where's Barry? He's late. - Late is kind of his signature move. 58 00:04:34,608 --> 00:04:38,236 Hey, you guys wanna see my signature move? 59 00:04:40,113 --> 00:04:42,699 Sorry, guys. I got a little held up. 60 00:04:46,828 --> 00:04:49,206 I'm gonna need a moment or two alone with Barry. 61 00:04:53,418 --> 00:04:56,421 Ooh, you're in trouble. 62 00:04:57,255 --> 00:04:59,174 Wells: Now, may I remind you, Mr. Allen... 63 00:04:59,341 --> 00:05:02,219 We had an agreement that we would help with your heroics... 64 00:05:02,385 --> 00:05:06,014 While you would help us research and develop your abilities in here. Right? 65 00:05:07,098 --> 00:05:08,183 Yeah. No, I know. 66 00:05:08,391 --> 00:05:11,853 I guess I've just gotten a little caught up with being able to help people. 67 00:05:12,062 --> 00:05:13,480 Put bad guys away. Feels good. 68 00:05:13,647 --> 00:05:17,859 Imagine how good it would feel to cure diseases, stop aging, reverse paralysis. 69 00:05:18,068 --> 00:05:19,569 All good causes. 70 00:05:19,778 --> 00:05:24,199 So how can I help you do that? You need more mris? More blood? 71 00:05:24,366 --> 00:05:25,450 I need more speed. 72 00:05:26,326 --> 00:05:29,454 - Okay. - Speed is the key to progress. 73 00:05:30,872 --> 00:05:32,457 You need to kick it up a notch. 74 00:05:34,751 --> 00:05:38,421 There was a homicide. I'm sorry. I've gotta go. 75 00:05:38,630 --> 00:05:40,465 This is not just about you. 76 00:05:40,674 --> 00:05:41,800 Remember that, Barry. 77 00:05:56,356 --> 00:05:59,818 - I hope you both skipped your breakfast. - Whoa. 78 00:06:00,360 --> 00:06:01,987 What the hell could do that? 79 00:06:02,195 --> 00:06:05,198 Two thousand four hundred degrees, give or take. 80 00:06:05,782 --> 00:06:09,661 This area is filled with combustibles. How come nothing else burned up? 81 00:06:10,537 --> 00:06:11,997 Where you going? 82 00:06:12,205 --> 00:06:14,624 See the soot on the ground where the cement is burnt? 83 00:06:14,833 --> 00:06:18,169 - Joe: Yeah. - That's evidence of arc blasts. 84 00:06:18,378 --> 00:06:21,548 Happens when high amperage currents travel or arc through the air. 85 00:06:22,591 --> 00:06:25,969 There's no live wires. There's no utility Poles. 86 00:06:26,177 --> 00:06:28,138 So how was this guy electrocuted? 87 00:06:30,724 --> 00:06:32,726 The first thing we need to do is ID him. 88 00:06:33,268 --> 00:06:34,394 Barry: Yeah. 89 00:06:34,603 --> 00:06:38,440 His face is melted off. How's that picture gonna help ID him? 90 00:06:39,274 --> 00:06:42,193 -I've got mad skills -please don't ever say that again. 91 00:06:42,736 --> 00:06:44,571 All right. 92 00:06:47,240 --> 00:06:49,576 - Are you okay? - I'm fine. Why? 93 00:06:49,826 --> 00:06:51,536 I don't know. You seem a little off. 94 00:06:55,290 --> 00:06:56,374 No, I'm fine. 95 00:06:56,583 --> 00:06:58,251 All right. 96 00:07:01,838 --> 00:07:03,840 Cisco: Facial reconstructive software. 97 00:07:04,049 --> 00:07:07,928 It was designed for archeologists, and it should help us ID your crispy corpse. 98 00:07:08,136 --> 00:07:10,180 Barry: How did he get fried in the first place? 99 00:07:10,388 --> 00:07:13,183 Is there a metahuman that can control electricity? 100 00:07:13,350 --> 00:07:16,603 It'd take a serious electrostatic discharge to cause that tissue damage. 101 00:07:16,895 --> 00:07:18,521 Guys, according to the software... 102 00:07:18,688 --> 00:07:21,691 There's an 82 percent chance your victim looked like this. 103 00:07:22,776 --> 00:07:26,488 - Eighty-two? - It was zero when you walked in here, pal. 104 00:07:26,696 --> 00:07:28,990 Cross reference with the dmv database? Get a name? 105 00:07:29,199 --> 00:07:31,826 Absolutely. This software can do just about anything. 106 00:07:32,035 --> 00:07:33,912 Now that Felicity reprogrammed it. 107 00:07:34,454 --> 00:07:39,709 Casey donahue. No wife, no kids. Used to work at the Petersburg electrical substation. 108 00:07:40,043 --> 00:07:41,503 That can't be a coincidence. 109 00:07:41,711 --> 00:07:45,048 That's weird. Someone just used his ID to enter the substation. 110 00:07:45,382 --> 00:07:48,593 The Petersburg grid is experiencing a power drain right now. 111 00:07:48,885 --> 00:07:50,428 Barry be... 112 00:07:50,845 --> 00:07:51,930 Careful. 113 00:08:09,280 --> 00:08:11,574 I'm pretty sure this is a restricted area. 114 00:08:21,334 --> 00:08:22,919 Easy there, zappy. 115 00:08:23,962 --> 00:08:26,631 I have to feed. 116 00:08:37,183 --> 00:08:38,643 Whoa, what was that? 117 00:08:46,526 --> 00:08:48,570 More of that. 118 00:08:49,154 --> 00:08:50,488 I need more. 119 00:08:50,780 --> 00:08:51,906 Barry, what's happening? 120 00:09:09,215 --> 00:09:10,300 Farooq: Too much. 121 00:09:11,551 --> 00:09:13,094 Too much. 122 00:09:13,303 --> 00:09:15,221 Wells: Get out of there. 123 00:09:19,267 --> 00:09:21,269 Run, Barry. 124 00:09:24,314 --> 00:09:25,982 I can't. 125 00:09:26,274 --> 00:09:28,109 My speed... 126 00:09:28,610 --> 00:09:30,445 Is gone. 127 00:09:40,497 --> 00:09:44,084 - He runs slow even for a normal person. - Barry: Unh. 128 00:09:44,250 --> 00:09:46,586 You can't just lose your powers. Okay? 129 00:09:46,795 --> 00:09:49,506 Your DNA was transformed by the particle accelerator blast. 130 00:09:49,672 --> 00:09:51,758 There's no way to untransform DNA. 131 00:09:52,008 --> 00:09:55,762 Yeah? Tell that to the uber driver who charged me 65 bucks to take me here. 132 00:09:55,970 --> 00:09:58,014 Had to say I was coming from a cosplay party. 133 00:09:58,181 --> 00:10:02,644 So we were wrong. This metahuman doesn't electrocute people. He siphons electricity... 134 00:10:02,852 --> 00:10:04,354 Thereby removing your power. 135 00:10:05,438 --> 00:10:08,942 All right, do we think this is temporary or...? 136 00:10:09,984 --> 00:10:11,277 We have to run tests. 137 00:10:14,030 --> 00:10:15,615 I've gotta warn Joe. 138 00:10:17,992 --> 00:10:21,538 Wells: Barry, we will find a way to restore your speed. 139 00:10:22,413 --> 00:10:23,498 I promise you that. 140 00:10:39,973 --> 00:10:42,142 - You didn't catch it. - I loved that mug. 141 00:10:42,350 --> 00:10:45,145 What part of "a metahuman stole my speed" didn't you understand? 142 00:10:45,353 --> 00:10:49,399 Barry, there's no part of anything you can do that I ever understand. 143 00:10:49,899 --> 00:10:52,485 - What does Dr. Wells say? - He's working on it. 144 00:10:52,694 --> 00:10:55,029 Barry, you have to get your speed back. 145 00:10:55,238 --> 00:10:57,532 The people in this city need protecting. 146 00:10:57,740 --> 00:11:00,952 If you don't get your speed, how the hell are we gonna keep them safe? 147 00:11:01,161 --> 00:11:04,914 The meta who stole my speed, he burned up the body we saw in the alley today. 148 00:11:05,373 --> 00:11:07,750 Tell the police not to confront him. He's dangerous. 149 00:11:08,001 --> 00:11:10,545 - Iris: Who's dangerous? - No one. 150 00:11:10,753 --> 00:11:14,757 - Just some thief. - Well, criminals better watch out. 151 00:11:14,966 --> 00:11:17,552 Cops in central city are the best there are. 152 00:11:17,760 --> 00:11:21,264 And if you can't protect this city, dad, I know the flash will. 153 00:11:21,723 --> 00:11:24,934 What if he can't? What if he's gone? 154 00:11:27,061 --> 00:11:28,271 Or maybe he's just done. 155 00:11:28,479 --> 00:11:31,983 Or maybe whatever he could do before, he can't do anymore. 156 00:11:32,525 --> 00:11:34,777 Don't you have some place to be? 157 00:11:35,403 --> 00:11:37,071 Yeah. I'm going. 158 00:11:40,408 --> 00:11:42,535 Aw. Barry loved that mug. 159 00:11:58,885 --> 00:12:01,804 That's a quality timepiece, young man. 160 00:12:01,971 --> 00:12:04,390 Oh. Um, thanks. 161 00:12:05,308 --> 00:12:06,809 They took mine. 162 00:12:07,018 --> 00:12:08,102 All of them. 163 00:12:09,145 --> 00:12:12,148 Guess you shouldn't have done whatever it is you did. 164 00:12:22,242 --> 00:12:24,523 - Gideon, show me the future. - Gideon: Certainly, doctor. 165 00:12:29,332 --> 00:12:32,919 Run a complete search. Show any references to the flash. 166 00:12:33,127 --> 00:12:35,672 - Zero references to the flash. - Look again. 167 00:12:35,838 --> 00:12:37,173 Zero references. 168 00:12:37,340 --> 00:12:40,551 - Show any references to Barry Allen. - Zero references to Barry Allen. 169 00:12:40,760 --> 00:12:45,431 - Look again. - I've searched 3452 times, Dr. Wells. 170 00:12:45,640 --> 00:12:46,849 There's nothing. 171 00:12:54,357 --> 00:12:57,318 - You think I'll ever wear it again? - I hope so. 172 00:13:00,822 --> 00:13:03,616 I didn't have my speed for very long. 173 00:13:04,284 --> 00:13:08,997 But now that it's gone, it feels like part of me is gone too. 174 00:13:09,205 --> 00:13:12,083 With or without your speed, you're still you, Barry. 175 00:13:13,710 --> 00:13:14,794 But I'm not. 176 00:13:15,545 --> 00:13:17,547 I'm not the best version of me. 177 00:13:18,506 --> 00:13:20,842 I love being the flash. 178 00:13:23,011 --> 00:13:24,887 I love everything about it. 179 00:13:25,138 --> 00:13:28,308 The feeling of running hundreds of miles per hour. 180 00:13:28,516 --> 00:13:32,520 Wind and powerjust rushing past my face. 181 00:13:32,729 --> 00:13:34,522 Being able to help people. 182 00:13:37,692 --> 00:13:39,986 I'm not sure I can live without it, Caitlin. 183 00:13:41,738 --> 00:13:43,072 Cisco: Farooq gibran. 184 00:13:43,906 --> 00:13:46,701 - Barry: Who? - The powers vampire who jacked your speed. 185 00:13:46,909 --> 00:13:51,164 I hacked into surveillance footage from the substation. It was easy to find a match. 186 00:13:51,331 --> 00:13:54,542 Barry: He climbed an electrical tower the night of the accelerator explosion. 187 00:13:54,709 --> 00:13:56,753 No surprise where his powers came from. 188 00:14:02,216 --> 00:14:06,012 Oh, you've got to be kidding me. This is not happening. 189 00:14:06,220 --> 00:14:08,931 Dr. Harrison Wells, I need to see you! 190 00:14:09,849 --> 00:14:12,101 Come on. I know you're inside. Open the door. 191 00:14:13,102 --> 00:14:15,104 I just wanna talk, Dr. Wells. 192 00:14:15,855 --> 00:14:18,858 Wells, let me in! 193 00:14:23,446 --> 00:14:24,947 Hello, Iris. 194 00:14:25,198 --> 00:14:28,951 I am out. I need you to cover for me until the shift change. 195 00:14:29,202 --> 00:14:32,955 Only one headline. Prison transfer. William tockman. 196 00:15:25,508 --> 00:15:27,009 Guns on the floor. 197 00:15:27,427 --> 00:15:29,804 It should take you less than three seconds... 198 00:15:29,971 --> 00:15:32,682 To discard any thought of rebellion and comply. 199 00:15:35,685 --> 00:15:38,020 I take it I don't need to count out loud. 200 00:15:45,027 --> 00:15:46,612 Striking resemblance. 201 00:16:03,629 --> 00:16:05,548 He's inside. 202 00:16:13,639 --> 00:16:17,268 Captain, tockman has at least 10 hostages. 203 00:16:17,477 --> 00:16:19,520 Two officers down. 204 00:16:20,855 --> 00:16:24,233 - Copy that. When is the power back? - Man: We're on gennies for now. 205 00:16:26,611 --> 00:16:27,904 Not now. Barry: Wait. 206 00:16:28,112 --> 00:16:32,200 Capt. Singh, I've been trying to get in touch with Joe or anyone at the precinct. 207 00:16:33,117 --> 00:16:35,328 There's a hostage situation, Barry. 208 00:16:35,536 --> 00:16:38,873 Joe's inside, so is his daughter. 209 00:16:39,916 --> 00:16:42,084 - I'll call you when I know more. - Wait. 210 00:16:45,129 --> 00:16:48,424 Joe and Iris are in trouble. I need my powers back now. 211 00:16:48,633 --> 00:16:51,469 I have a theory. It's untested. 212 00:16:51,677 --> 00:16:54,847 - I'm willing to roll the dice. - Okay. You've lost your speed. Yes. 213 00:16:55,056 --> 00:16:58,267 But nothing has changed inside you on a subatomic level. 214 00:16:58,476 --> 00:17:02,063 - Your cells are still primed. - They just need a jump-start. 215 00:17:02,271 --> 00:17:03,689 Okay, how do we jump-start me? 216 00:17:03,898 --> 00:17:05,900 Replicate the initial jolt to your system. 217 00:17:06,108 --> 00:17:10,238 But that would mean a peak current of at least 20,000 kiloamps. 218 00:17:10,446 --> 00:17:13,741 That's more electricity than they give to people in the electric chair. 219 00:17:13,950 --> 00:17:17,286 Caitlin, with farooq in the building, we're looking at a death sentence. 220 00:17:17,578 --> 00:17:19,080 Cisco: The spare generator's offline. 221 00:17:19,247 --> 00:17:21,290 If we reboot it, we could get a charge that big. 222 00:17:21,499 --> 00:17:23,543 We need something that can transmit the load... 223 00:17:23,709 --> 00:17:26,045 From the generator to Barry without shorting out. 224 00:17:26,254 --> 00:17:28,548 The treadmill. My baby could take the charge. 225 00:17:28,756 --> 00:17:32,510 - What if Barry can't? - Wells: Well, that's up to Mr. Allen. 226 00:17:33,469 --> 00:17:34,762 Caitlin: Where are you going? 227 00:17:36,764 --> 00:17:38,099 I'm gonna talk to him. 228 00:17:38,391 --> 00:17:40,476 Nope.nope. Barry: Okay... 229 00:17:40,685 --> 00:17:44,105 You didn't see him at the substation. He needed to feed. 230 00:17:44,313 --> 00:17:47,066 Igotsuperspeed out of the particle accelerator blast. 231 00:17:47,275 --> 00:17:49,777 But his best friends died. He woke up with a disease. 232 00:17:49,986 --> 00:17:51,862 Earlier today, you worked a crime scene... 233 00:17:52,029 --> 00:17:54,365 Where this metahuman electrocuted an innocent man. 234 00:17:54,574 --> 00:17:55,741 He's a murderer. 235 00:17:55,950 --> 00:18:00,079 And you are powerless to defend yourself against him. 236 00:18:00,288 --> 00:18:04,208 He may just need help like I did. I don't need my powers to offer him that. 237 00:18:04,417 --> 00:18:05,626 I have to try. 238 00:18:09,672 --> 00:18:11,340 Tockman. 239 00:18:12,008 --> 00:18:13,092 Tockman. 240 00:18:14,010 --> 00:18:15,094 Tockman. 241 00:18:15,303 --> 00:18:19,098 I am presently in control of eight of central city's finest... 242 00:18:19,307 --> 00:18:22,935 Three underpaid assistants, and one very brave civilian girl. 243 00:18:23,144 --> 00:18:24,937 You've got demands. I wanna hear them. 244 00:18:25,730 --> 00:18:27,481 But first, let the civilians go. 245 00:18:27,690 --> 00:18:31,068 Would you prefer I sent them out alive or dead? 246 00:18:31,277 --> 00:18:32,737 Please be more specific. 247 00:18:32,945 --> 00:18:36,365 One helicopter. One vegetarian takeout meal. 248 00:18:36,574 --> 00:18:40,620 One laptop with eight gigabytes of ram will be delivered on this roof... 249 00:18:40,828 --> 00:18:45,708 At exactly 53 minutes and 27 seconds from now... 250 00:18:45,916 --> 00:18:48,419 Or I shoot a hostage. 251 00:18:48,628 --> 00:18:52,298 There is a citywide blackout. I'm gonna need more time. 252 00:18:52,506 --> 00:18:56,385 Captain, you may delay, but time will not. 253 00:18:56,969 --> 00:18:58,429 Benjamin Franklin. 254 00:18:59,930 --> 00:19:01,807 Very good, detective. 255 00:19:06,687 --> 00:19:09,065 Hey, whoa. Whoa, easy. 256 00:19:09,273 --> 00:19:10,608 I'm not gonna hurt you. 257 00:19:12,318 --> 00:19:13,486 You can't hurt me. 258 00:19:14,153 --> 00:19:16,113 Where is Harrison Wells? 259 00:19:16,322 --> 00:19:18,282 Look, I know what happened to you. 260 00:19:18,491 --> 00:19:21,160 The night of the accelerator explosion, it changed you. 261 00:19:22,453 --> 00:19:23,829 It changed me too. 262 00:19:27,792 --> 00:19:29,418 You were the one in the red suit. 263 00:19:30,461 --> 00:19:32,338 I fed from you. 264 00:19:32,546 --> 00:19:36,509 - I have to keep feeding. - Right. I know this has to be terrifying. 265 00:19:36,967 --> 00:19:38,886 That's why I wanna help you. 266 00:19:39,053 --> 00:19:40,137 Okay? 267 00:19:41,055 --> 00:19:45,267 The night of the explosion when the light hit me, it stopped my heart. 268 00:19:46,102 --> 00:19:48,896 - Jake and darya. - They were your friends. 269 00:19:49,105 --> 00:19:51,565 I woke up and they were beside me, dead. 270 00:19:52,149 --> 00:19:55,695 They tried to give me cpr. They were touching me and... 271 00:19:56,070 --> 00:19:57,905 I electrocuted them. 272 00:20:00,408 --> 00:20:02,243 This is not your fault. 273 00:20:04,870 --> 00:20:06,622 I know. 274 00:20:13,587 --> 00:20:16,257 Farooq, you need to listen to me. 275 00:20:27,852 --> 00:20:30,813 - Not sure how long that'll hold. - Done being noble, Mr. Allen? 276 00:20:31,439 --> 00:20:33,858 Caitlin, get him to the treadmill. 277 00:20:34,066 --> 00:20:38,404 Cisco, bring the generator online. Make sure Barry gets the charge. 278 00:20:38,612 --> 00:20:40,614 What? You're not coming with me? 279 00:20:41,198 --> 00:20:42,992 I am not leaving you. 280 00:20:43,200 --> 00:20:44,994 Listen to me. 281 00:20:45,202 --> 00:20:47,037 Of everything I've done in my life... 282 00:20:47,246 --> 00:20:51,542 Of everything I have invented, my most important creation is the flash. 283 00:20:51,751 --> 00:20:55,212 Barry Allen must have a future. Now, go. 284 00:21:03,846 --> 00:21:06,474 End this now, and I'll talk to the da. 285 00:21:09,351 --> 00:21:12,062 It was your district attorney that denied me furlough... 286 00:21:12,271 --> 00:21:15,691 So I could visit my dying sister one last time. 287 00:21:17,651 --> 00:21:20,070 Say goodbye to her in person. 288 00:21:21,363 --> 00:21:22,656 Time I'll never get back! 289 00:21:25,910 --> 00:21:28,788 So however long I have in this life... 290 00:21:28,996 --> 00:21:31,457 I promise not one second more... 291 00:21:32,666 --> 00:21:35,336 Will be spent in a prison cell. 292 00:21:36,045 --> 00:21:37,505 - Unh! - Got him. 293 00:21:37,671 --> 00:21:39,048 Iris: Eddie! 294 00:21:46,680 --> 00:21:48,974 An officer was just shot 9.2 seconds ago. 295 00:21:49,475 --> 00:21:53,562 I'd pick up the pace in meeting my demands, captain. 296 00:22:00,110 --> 00:22:01,445 I'm not healing fast anymore. 297 00:22:04,573 --> 00:22:07,076 - That's unfortunate. - Don't worry. 298 00:22:07,284 --> 00:22:09,578 When Dr. Wells has a theory, he's usually right. 299 00:22:10,246 --> 00:22:13,374 What if something happens to Joe and Iris first? 300 00:22:43,696 --> 00:22:45,739 Come to check on your pet? 301 00:22:45,948 --> 00:22:49,326 Why don't you just kill me, huh? Get it over with. 302 00:22:51,078 --> 00:22:53,247 Quid pro quo. 303 00:22:53,789 --> 00:22:56,750 That's Latin, Mr. Woodward. You've heard of Latin? 304 00:22:57,042 --> 00:22:59,211 Quid pro quo means "something for something." 305 00:22:59,420 --> 00:23:02,798 And in this case that something is your freedom. 306 00:23:03,382 --> 00:23:05,885 I'm prepared to Grant it to you. 307 00:23:07,303 --> 00:23:08,846 How do you know I won't kill you? 308 00:23:09,054 --> 00:23:11,223 A calculated risk. One I'm willing to take. 309 00:23:11,640 --> 00:23:13,392 - Really? - That's right. 310 00:23:13,601 --> 00:23:15,561 - Why would you do that? - Because... 311 00:23:16,228 --> 00:23:18,856 There is another metahuman loose in this facility. 312 00:23:22,443 --> 00:23:24,612 And I want you to kill him. 313 00:23:49,428 --> 00:23:52,348 Farooq: Did you know the human body generates electricity? 314 00:23:52,681 --> 00:23:56,185 The average person gives off 342 watts. 315 00:23:56,852 --> 00:23:58,896 And I can smell it coming from you. 316 00:24:24,254 --> 00:24:25,339 Turn on the treadmill. 317 00:24:25,547 --> 00:24:28,217 - You're still hurt. - We don't have time. 318 00:24:38,310 --> 00:24:40,270 Been dying to punch somebody. 319 00:24:52,950 --> 00:24:54,034 Ouch. 320 00:24:54,201 --> 00:24:55,661 - Caitlin. - I can't. 321 00:24:55,869 --> 00:24:58,998 - We don't have a choice. - If I turn this on, it could kill you. 322 00:24:59,206 --> 00:25:00,666 If you don't, we could all die. 323 00:25:00,833 --> 00:25:04,294 I already lost someone I cared about in this building. I can't do it again. 324 00:25:07,297 --> 00:25:08,507 Listen. 325 00:25:08,716 --> 00:25:12,094 Someone once told me that I was struck by that lightning for a reason. 326 00:25:12,302 --> 00:25:14,346 That it chose me. 327 00:25:14,555 --> 00:25:15,848 I'm not sure I believe it. 328 00:25:16,932 --> 00:25:19,560 Right now, it doesn't matter what I believe. 329 00:25:24,189 --> 00:25:25,399 What do you believe? 330 00:25:33,907 --> 00:25:35,367 Come on. 331 00:25:46,920 --> 00:25:49,214 My god. You okay? 332 00:25:49,423 --> 00:25:50,632 Did you feel anything? 333 00:26:05,439 --> 00:26:08,525 Please. He's bleeding. You have to let us get him some help. 334 00:26:08,776 --> 00:26:09,985 You'll stay where you are. 335 00:26:10,444 --> 00:26:12,654 While you're killing time, he's bleeding out. 336 00:26:14,198 --> 00:26:17,159 "As if you could kill time without wounding eternity." 337 00:26:17,367 --> 00:26:18,702 Henry David Thoreau. 338 00:26:28,378 --> 00:26:31,340 - Little battlefield trick. - Eddie. 339 00:26:34,760 --> 00:26:40,182 If he lives long enough to receive medical treatment... 340 00:26:40,390 --> 00:26:43,894 They'll know the exact time the tourniquet was applied. 341 00:26:45,562 --> 00:26:47,189 What? No "thank you"? Heh, heh. 342 00:26:48,107 --> 00:26:50,025 They call you the clock king, right? 343 00:26:50,859 --> 00:26:55,405 A somewhat florid appellation, but I've grown to see the humor in it. 344 00:26:55,781 --> 00:26:59,201 - You're going back to prison. - Really? Heh, heh. 345 00:26:59,368 --> 00:27:02,412 - And how do you reckon? - Because the flash is coming. 346 00:27:06,750 --> 00:27:08,710 Where are you? 347 00:27:18,220 --> 00:27:21,265 Tony. Tony, what are you doing? 348 00:27:21,723 --> 00:27:23,183 Tony: Come on. You know me, Allen. 349 00:27:23,934 --> 00:27:25,727 I never run from a fight. 350 00:27:26,061 --> 00:27:29,523 All right. Well, stay with me. Okay? You're good. 351 00:27:34,319 --> 00:27:35,529 What? 352 00:27:35,904 --> 00:27:37,364 Hey. 353 00:27:37,739 --> 00:27:39,158 Tony. 354 00:27:45,914 --> 00:27:47,499 Barry. 355 00:27:55,299 --> 00:27:56,925 Early. 356 00:28:00,637 --> 00:28:04,808 You ever see the city at night by helicopter? It's quite spectacular. 357 00:28:11,773 --> 00:28:13,734 Cisco: You're winded. That's not good. 358 00:28:13,942 --> 00:28:16,445 I need to take your blood and figure out what happened. 359 00:28:17,321 --> 00:28:19,156 I can't believe he's dead. 360 00:28:19,323 --> 00:28:20,407 Dr. Wells? 361 00:28:21,366 --> 00:28:23,702 Barry: No. No. Tony woodward. 362 00:28:23,911 --> 00:28:27,039 - He escaped the pipeline. - He must've got out when the blackout hit. 363 00:28:27,247 --> 00:28:30,500 Not possible. The pipeline was designed to withstand power outage. 364 00:28:30,709 --> 00:28:32,753 Someone had to have let him go. 365 00:28:32,961 --> 00:28:34,087 Wells: I did. 366 00:28:35,756 --> 00:28:36,840 I released him. 367 00:28:37,966 --> 00:28:39,051 Why? 368 00:28:39,259 --> 00:28:42,429 To divert our intruder's attention while we worked to restore your speed. 369 00:28:42,971 --> 00:28:44,514 You used him as a distraction? 370 00:28:44,723 --> 00:28:47,935 An unnecessary one as it turns out, it seems the plan has failed. 371 00:28:54,524 --> 00:28:57,945 I have his blood on me. How could you do that? 372 00:28:58,153 --> 00:29:01,240 You're showing sentiment for a man who tormented you as a child. 373 00:29:01,448 --> 00:29:05,160 Tony might've been a bully then and now, but he didn't deserve to die. 374 00:29:05,369 --> 00:29:08,914 Does Caitlin, or Cisco, or me, or you? 375 00:29:09,289 --> 00:29:13,043 I had a choice to make, him or us. I chose us without a second thought. 376 00:29:13,252 --> 00:29:16,755 Well, all your talk about miracle cures and scientific breakthroughs... 377 00:29:16,964 --> 00:29:19,508 But you don't care about people at all. 378 00:29:19,716 --> 00:29:22,386 Maybe you care too much. Being a hero is important to you. 379 00:29:22,594 --> 00:29:25,639 I respect your ideals. I don't have the luxury of sharing them. 380 00:29:25,847 --> 00:29:29,226 I forgot. Your game's chess. 381 00:29:29,518 --> 00:29:32,896 We're all just pawns to you. Right? 382 00:29:33,438 --> 00:29:36,441 So, what's your move, doctor? 383 00:29:36,775 --> 00:29:38,902 Which one of us gets sacrificed next? 384 00:29:54,293 --> 00:29:55,544 We have to get out. 385 00:29:55,752 --> 00:29:57,212 We just left him on d-level. 386 00:29:57,379 --> 00:29:59,840 We'll never make the main entrance from here. 387 00:30:00,048 --> 00:30:02,134 What about the garage? The mobile lab Van? 388 00:30:02,301 --> 00:30:03,844 Wells: It's my move, Mr. Allen. 389 00:30:04,052 --> 00:30:06,138 And I say we make a run for it. 390 00:30:06,305 --> 00:30:07,639 Caitlin: Oh, my god. Barry, look. 391 00:30:07,848 --> 00:30:10,267 Your cells are rapidly regenerating. 392 00:30:16,023 --> 00:30:18,650 - I still don't have my speed. - It must be mental. 393 00:30:19,693 --> 00:30:21,653 Not physical. 394 00:30:21,862 --> 00:30:25,699 - Ho-ho. You have the yips. - The what's? 395 00:30:25,907 --> 00:30:28,827 When a second baseman all of a sudden can't throw to first... 396 00:30:29,036 --> 00:30:32,372 Or a golfer tries to putt, and they get all embarrassed and upset. 397 00:30:32,539 --> 00:30:36,543 That makes the yips worse, and it's a hot mess. They feel like even more of a failure. 398 00:30:37,294 --> 00:30:39,421 That's not helping. 399 00:30:41,381 --> 00:30:46,553 You asked if I believed you were struck by lightning for a reason, if you were chosen. 400 00:30:47,220 --> 00:30:48,638 Ibeheve. 401 00:30:48,847 --> 00:30:50,307 You should too. 402 00:30:53,352 --> 00:30:54,436 Let's move. 403 00:30:59,316 --> 00:31:02,694 Tockman, no. No. Don't do this. Not her. Take me. Please. 404 00:31:02,903 --> 00:31:06,615 Something tells me you will not be a docile passenger. She will. 405 00:31:06,823 --> 00:31:10,118 - Dad. Dad. - Wait. Wait. Let her say goodbye. 406 00:31:11,328 --> 00:31:13,497 This is her boyfriend lying here dying. 407 00:31:14,998 --> 00:31:18,960 I think you and me both know that he probably won't make it. 408 00:31:19,586 --> 00:31:22,089 It's wrong you didn't get to say goodbye to your sister. 409 00:31:22,255 --> 00:31:23,840 Give them what you deserved. 410 00:31:28,387 --> 00:31:31,306 You have 20 seconds. 411 00:31:34,684 --> 00:31:37,604 - Sorry, babe. - No. Please. 412 00:31:37,813 --> 00:31:41,316 You have to hang on for me. Okay? I'm gonna be right back. 413 00:31:45,362 --> 00:31:46,738 Eddie: Ankle holster. 414 00:31:58,708 --> 00:31:59,876 Tockman: Let's go. 415 00:32:05,841 --> 00:32:08,468 Second Van. Keys are inside. 416 00:32:08,677 --> 00:32:10,345 Barry: Come on. 417 00:32:12,764 --> 00:32:14,891 Get in. Come on. 418 00:32:24,609 --> 00:32:25,777 Come on. 419 00:32:26,111 --> 00:32:27,195 He's here. 420 00:32:38,373 --> 00:32:39,541 Barry: Unh! 421 00:32:39,708 --> 00:32:41,543 Caitlin: Barry. Tockman: Quickly. 422 00:32:41,751 --> 00:32:44,713 "Time and tide wait for no man." 423 00:32:47,090 --> 00:32:50,552 - Wait. Let her say goodbye. - You have 20 seconds. 424 00:32:50,760 --> 00:32:52,095 Ankle holster. 425 00:32:58,560 --> 00:33:00,103 Iris! 426 00:33:01,563 --> 00:33:03,190 Oh, my god. Are you okay? 427 00:33:03,398 --> 00:33:05,775 - Did he hit you? - Barry: Yeah. I'm okay. 428 00:33:06,109 --> 00:33:08,403 - Guys. - Oh, my god. 429 00:33:09,446 --> 00:33:11,948 - Oh, my god. No. Please. - Wells: Hey. 430 00:33:14,159 --> 00:33:16,328 You're here for me. 431 00:33:18,371 --> 00:33:20,290 Finally, you show your face. 432 00:33:20,874 --> 00:33:24,211 Well, I wasn't exactly eager to be killed. 433 00:33:24,419 --> 00:33:26,338 Neither were my friends. 434 00:33:27,380 --> 00:33:28,507 I know. 435 00:33:28,715 --> 00:33:30,300 I hurt a lot of people that night. 436 00:33:30,509 --> 00:33:33,136 People? You don't even know their names. 437 00:33:33,345 --> 00:33:35,597 Jake Davenport. 438 00:33:36,014 --> 00:33:37,098 Darya Kim. 439 00:33:38,141 --> 00:33:41,728 Ralph dibney. Ai rothstein. Grant Emerson. 440 00:33:41,937 --> 00:33:45,148 Will Everett. Bea de costa. 441 00:33:46,149 --> 00:33:47,234 Ronnie Raymond. 442 00:33:48,902 --> 00:33:52,239 I know the names of every person who died that night. They mattered. 443 00:33:52,447 --> 00:33:55,700 And the fact that the world is now deprived of their potential... 444 00:33:55,909 --> 00:33:59,496 Is something I have to live with every day, but these people... 445 00:33:59,704 --> 00:34:03,041 These people have done nothing wrong. You wanna punish me? Fine. 446 00:34:03,250 --> 00:34:05,252 Let's do that. 447 00:34:06,336 --> 00:34:08,129 But let these people live. 448 00:34:12,551 --> 00:34:14,886 You died that night too. 449 00:34:18,807 --> 00:34:20,475 You just didn't know it till today. 450 00:35:25,415 --> 00:35:27,208 Iris. 451 00:36:10,669 --> 00:36:14,756 - We could've called him blackout. - He had a name, Cisco. 452 00:36:15,757 --> 00:36:17,425 Barry: I'm still not sure what happened. 453 00:36:17,592 --> 00:36:21,304 Why didn't he just siphon all my powers like before? 454 00:36:21,513 --> 00:36:25,934 Because you finally stopped thinking about your powers and just connected to them. 455 00:36:26,601 --> 00:36:30,438 Look. This is a sample of your blood from just after you were struck by lightning. 456 00:36:30,605 --> 00:36:35,443 Now your cells are generating more energy than ever before. 457 00:36:35,610 --> 00:36:39,197 It was more energy than the meta could safely handle. 458 00:36:39,447 --> 00:36:41,324 It's almost like he choked on you. 459 00:36:41,658 --> 00:36:45,161 - What does that mean? - I think it means you kicked it up a notch. 460 00:36:57,298 --> 00:37:01,302 What I said about how you don't care about people... 461 00:37:01,469 --> 00:37:05,265 Mm. No. Look, Barry. 462 00:37:07,350 --> 00:37:12,147 There is a reason that my biography describes me as... 463 00:37:12,355 --> 00:37:16,276 Arrogant, prickly, brusque. 464 00:37:16,484 --> 00:37:17,986 "At times, contemptuous." 465 00:37:19,320 --> 00:37:20,905 - I read it twice. - You were right. 466 00:37:21,114 --> 00:37:23,825 I don't care much for people. I find them misinformed. 467 00:37:24,033 --> 00:37:25,118 Shortsighted. 468 00:37:25,326 --> 00:37:27,996 So why do you do what you do? Why get up in the morning? 469 00:37:28,163 --> 00:37:29,998 Because I believe in a better future. 470 00:37:30,165 --> 00:37:33,668 One that I very much want to see. One that you are a part of. 471 00:37:35,545 --> 00:37:40,091 I might not much care for people, Barry, but I care about you. 472 00:37:53,021 --> 00:37:56,149 - Hey, Allen. - Hey, Eddie. 473 00:37:56,316 --> 00:37:57,817 Flowers? 474 00:37:58,026 --> 00:38:00,737 That's so nice. Heh, heh, heh. 475 00:38:01,780 --> 00:38:03,531 Where were you all night? 476 00:38:03,740 --> 00:38:07,202 Home. Tried to eat all the ice cream before it melted. 477 00:38:07,410 --> 00:38:09,621 I love ice cream. Ha, ha, ha. 478 00:38:09,829 --> 00:38:11,164 He is on pain meds. 479 00:38:11,372 --> 00:38:14,542 Lots of them, but he's gonna be okay. 480 00:38:14,751 --> 00:38:18,087 It's been some night. I am gonna get some coffee. I'll be back. 481 00:38:22,592 --> 00:38:23,676 Do it. 482 00:38:28,807 --> 00:38:32,227 Awesome. I guess you're feeling better. 483 00:38:32,435 --> 00:38:34,145 Oh, yeah. 484 00:38:35,146 --> 00:38:36,397 Did you guys see that? 485 00:38:39,275 --> 00:38:42,070 You're just high, partner. 486 00:38:42,237 --> 00:38:45,824 Right. I forgot. Ha, ha, ha. 487 00:38:51,412 --> 00:38:53,373 Oh, now you show up. 488 00:38:53,915 --> 00:38:55,875 Flash: I'm sorry I wasn't there for you tonight. 489 00:38:56,209 --> 00:38:57,627 It couldn't be helped. 490 00:38:57,836 --> 00:39:02,006 It's okay. A girl's gotta be her own hero every now and again. 491 00:39:02,715 --> 00:39:04,884 I promise I'll never be late again. 492 00:39:05,718 --> 00:39:09,389 My best friend is always saying that, and he is always late. 493 00:39:11,975 --> 00:39:13,977 You're worth being on time for. 494 00:39:23,820 --> 00:39:24,946 Honey, you all right? 495 00:39:25,738 --> 00:39:26,948 Yeah. Why? 496 00:39:27,615 --> 00:39:29,200 You forgot your coffee. 497 00:39:31,536 --> 00:39:32,787 Oh. Heh. 498 00:39:38,960 --> 00:39:40,420 Gideon: Good day, Dr. Wells. 499 00:39:40,628 --> 00:39:43,840 Yes it is, Gideon. Bring up my log, please. New entry. 500 00:39:44,048 --> 00:39:47,844 It has now been 312 days since lightning struck. 501 00:39:48,052 --> 00:39:52,223 In the past 24 hours, subject has taken a great leap forward... 502 00:39:52,432 --> 00:39:56,352 Causing me to revise my initial thesis. 503 00:39:56,561 --> 00:39:58,146 I thought... 504 00:39:59,272 --> 00:40:01,107 Well, I thought his attachment to people... 505 00:40:01,274 --> 00:40:03,276 Was a distraction slowing down his progress. 506 00:40:04,193 --> 00:40:07,238 Now I realize the opposite is true. 507 00:40:07,488 --> 00:40:09,532 Barry's attachment to people... 508 00:40:09,741 --> 00:40:12,160 People he cares about... 509 00:40:12,994 --> 00:40:16,247 Is actually the key to getting him up to speed. 510 00:40:17,165 --> 00:40:21,252 In the meantime, good news. 511 00:40:22,503 --> 00:40:25,381 The future remains intact. 512 00:40:28,885 --> 00:40:30,178 Wells: You're early. 513 00:40:30,345 --> 00:40:33,598 Yeah. I know. It feels weird to me too. 514 00:40:33,765 --> 00:40:36,893 I thought after yesterday, you'd wanna sleep in. 515 00:40:37,310 --> 00:40:40,063 Can't. There's too much work to do. 516 00:40:40,271 --> 00:40:42,982 I'm ready to do it. I wanna push myself. 517 00:40:43,608 --> 00:40:45,610 Find out how fast I can really go. 518 00:40:46,736 --> 00:40:48,237 You were right. 519 00:40:48,446 --> 00:40:50,740 This is not just about me. 520 00:40:51,491 --> 00:40:53,034 Let's get to work. 521 00:41:33,241 --> 00:41:35,159 Now, you... 522 00:41:37,286 --> 00:41:41,749 Had the ability to steal the flash's powers, and I... 523 00:41:48,464 --> 00:41:49,632 Would love to know... 524 00:41:53,428 --> 00:41:54,971 How you did that.