1 00:00:07,841 --> 00:00:11,261 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:27,235 --> 00:00:31,906 For lenge siden var Xadia ett land... 3 00:00:33,658 --> 00:00:37,662 ...fullt av magi og under. 4 00:01:03,313 --> 00:01:05,315 Jeg lukter død. 5 00:01:06,775 --> 00:01:10,779 Var det derfor du tilkalte meg? For å fornærme meg? 6 00:01:11,154 --> 00:01:15,158 Du og alle dine følgere må slutte med mørk magi 7 00:01:15,366 --> 00:01:17,911 umiddelbart og for alltid. 8 00:01:17,994 --> 00:01:20,830 Det er menneskenes eneste vei frem. 9 00:01:21,289 --> 00:01:23,416 Det er en vei bakover. 10 00:01:23,583 --> 00:01:28,213 Du tror mennesker vil gå tilbake til slik det var før magien. 11 00:01:28,296 --> 00:01:32,467 Da de sultet og slet, hjelpeløse og patetiske! 12 00:01:32,759 --> 00:01:36,137 Tilbake til en tid da vi var mindreverdige? 13 00:01:36,638 --> 00:01:40,141 Dere er mindreverdige. 14 00:01:40,266 --> 00:01:41,935 Du er arrogant! 15 00:01:44,145 --> 00:01:48,316 Legg ned staven og gå. 16 00:01:49,317 --> 00:01:50,401 Legge den ned? 17 00:01:50,819 --> 00:01:54,155 Men den var en gave. Det ville vært frekt. 18 00:01:55,198 --> 00:01:56,157 En gave? 19 00:01:56,741 --> 00:01:57,700 Selvsagt. 20 00:01:57,826 --> 00:02:03,540 Du trodde ikke at en mindreverdig som meg kunne lage noe så kraftig? 21 00:02:04,374 --> 00:02:06,793 Hvem ga deg staven? 22 00:02:08,628 --> 00:02:09,671 Hvem? 23 00:02:10,380 --> 00:02:12,215 En av de store. 24 00:02:14,717 --> 00:02:17,971 Du lovte at jeg var trygg om jeg dro hit! 25 00:02:18,429 --> 00:02:19,514 Ja. 26 00:02:19,848 --> 00:02:23,184 Du vil være trygg høyt oppe på denne toppen, 27 00:02:23,351 --> 00:02:27,480 langt borte fra Elarion by. 28 00:02:28,982 --> 00:02:32,110 Du kan ikke mene en hel by? 29 00:02:32,360 --> 00:02:35,738 Hundre tusener av uskyldige folk, barn! 30 00:02:35,822 --> 00:02:40,285 Slutt med mørk magi, ellers reduserer jeg den til aske. 31 00:02:41,077 --> 00:02:42,370 Du våger ikke. 32 00:02:47,709 --> 00:02:49,544 Nei! 33 00:04:28,476 --> 00:04:30,561 Det er ingen vanlig drage. 34 00:04:30,812 --> 00:04:33,314 Finnes det vanlige drager? 35 00:04:33,481 --> 00:04:36,276 Han heter Sol Regem, Solkongen. 36 00:04:36,818 --> 00:04:39,696 Han var dragenes konge for lenge siden. 37 00:04:39,779 --> 00:04:44,200 Men ble blind da krigen startet, og er et symbol på sinne og bitterhet. 38 00:04:44,826 --> 00:04:50,331 Ok. Så en enorm, sint, blind drage sperrer veien til Xadia. Hva gjør vi? 39 00:04:50,415 --> 00:04:55,086 Vi kan ikke slåss mot ham, du har jo bare blåsetrylleformelen, 40 00:04:55,169 --> 00:04:57,880 og mine sverd er mindre enn hans tannpirkere. 41 00:05:00,341 --> 00:05:02,427 Vi må snike oss forbi ham. 42 00:05:03,011 --> 00:05:07,682 På tide at du får din første leksjon i å liste seg, Callum. 43 00:05:07,807 --> 00:05:09,392 Stilig. Jeg mener... 44 00:05:09,684 --> 00:05:10,518 Stilig. 45 00:05:11,769 --> 00:05:14,939 Hemmeligheten er at du ikke må være usynlig, 46 00:05:15,023 --> 00:05:18,109 bare usynlig for din fiendes sanser. 47 00:05:18,192 --> 00:05:20,987 Han er blind, så vi kan glemme synet. 48 00:05:21,070 --> 00:05:24,574 Nettopp. Da må vi lure to sanser, 49 00:05:25,033 --> 00:05:26,826 hørsel og lukt. 50 00:05:27,744 --> 00:05:30,580 Vent, hvorfor bare de to? 51 00:05:30,747 --> 00:05:33,041 Kommer det til følesansen, 52 00:05:33,124 --> 00:05:34,459 er vi i trøbbel. 53 00:05:34,625 --> 00:05:35,877 Og smakssansen? 54 00:05:37,211 --> 00:05:38,212 Takk for oss. 55 00:05:38,296 --> 00:05:43,843 Skjønner. Alt dette om sanser og det ytre høres ut som månehemmeligheter. 56 00:05:43,926 --> 00:05:46,637 Hvis du sier det, magus. 57 00:05:50,141 --> 00:05:52,560 General Amaya, tiden løper fra oss. 58 00:05:52,643 --> 00:05:56,981 Jeg anbefaler at vi samler bataljonen og forlater fortet. 59 00:05:58,441 --> 00:05:59,275 General! 60 00:05:59,359 --> 00:06:04,655 General, solstormalvene har tatt utposten på Xadian-siden av grensen alt. 61 00:06:05,239 --> 00:06:07,283 Hvis alvene angriper, 62 00:06:07,575 --> 00:06:10,787 er vi ikke mange nok til å holde fortet. 63 00:06:11,120 --> 00:06:13,414 Når alvene angriper. 64 00:06:20,671 --> 00:06:24,342 Beklager å forstyrre, men noen har kommet. 65 00:06:32,433 --> 00:06:35,144 Kom igjen. Prøv å hold ham stille. 66 00:06:35,311 --> 00:06:36,771 Ja, det er bare... 67 00:06:38,147 --> 00:06:40,525 Ez ville visst hvordan man roer deg. 68 00:06:41,567 --> 00:06:43,778 Vi må bare stole på hverandre. 69 00:06:43,861 --> 00:06:44,862 Jeg har deg. 70 00:08:58,871 --> 00:08:59,705 Hva nå? 71 00:09:23,104 --> 00:09:24,814 Beklager å forstyrre, 72 00:09:24,939 --> 00:09:27,316 men hvor er forsterkningene? 73 00:09:27,441 --> 00:09:30,111 Vi sendte mange beskjeder til lord Viren. 74 00:09:31,487 --> 00:09:33,531 Ingen forsterkninger kommer. 75 00:09:33,614 --> 00:09:36,617 Lord Viren er arrestert for forræderi. 76 00:09:41,455 --> 00:09:44,792 Løytnant, du har rett. Vi kan ikke forsvare grensen. 77 00:09:44,875 --> 00:09:46,586 Men jeg forlater den ikke. 78 00:09:47,420 --> 00:09:48,879 Vårt eneste valg 79 00:09:49,380 --> 00:09:50,798 er å ødelegge den. 80 00:09:59,515 --> 00:10:01,809 -Løper vi? -Vi rekker det aldri. 81 00:10:01,892 --> 00:10:04,812 Han biter oss i to eller slår oss med halen. 82 00:10:04,937 --> 00:10:08,774 Så sniking utgår, og løping, og slåssing. 83 00:10:08,858 --> 00:10:10,901 -Hva er igjen? -Brenne til døde? 84 00:10:10,985 --> 00:10:12,236 Definitivt ikke. 85 00:10:17,116 --> 00:10:20,703 Vi må visst ty til den fremgangsmåten jeg liker dårligst. 86 00:10:21,662 --> 00:10:22,496 Fornuft. 87 00:10:24,957 --> 00:10:26,667 Mektige Sol Regem... 88 00:10:27,168 --> 00:10:29,962 ...jeg er Rayla av måneskyggealvene. 89 00:10:37,178 --> 00:10:40,014 Hva gjør du? 90 00:10:41,390 --> 00:10:43,726 Jeg bukker, store drage. 91 00:10:44,060 --> 00:10:45,144 Nei. 92 00:10:45,353 --> 00:10:49,231 Jeg mente hvorfor er du her? 93 00:10:50,816 --> 00:10:53,402 Vi har reist i menneskenes riker 94 00:10:53,486 --> 00:10:56,405 i dragedronning Zubeias tjeneste. 95 00:10:56,572 --> 00:11:00,451 Vi ber ydmykt om tillatelse til å dra inn i Xadia igjen. 96 00:11:01,535 --> 00:11:08,042 Hva slags tjenester sender dere til de elendige menneskelandene? 97 00:11:08,709 --> 00:11:11,212 Vi frakter noe dyrebart. 98 00:11:11,379 --> 00:11:12,797 En dyrebar skapning. 99 00:11:12,880 --> 00:11:15,466 Den nyfødte Drageprinsen, Azymondias. 100 00:11:16,509 --> 00:11:17,802 Løgner! 101 00:11:18,761 --> 00:11:20,930 Våger du å lyve for meg? 102 00:11:21,555 --> 00:11:24,684 Dragekongens egg ble ødelagt. 103 00:11:25,768 --> 00:11:27,978 Nei, vent! Jeg har ham her. 104 00:11:32,149 --> 00:11:34,276 Drageprinsen lever. 105 00:11:34,402 --> 00:11:36,904 Og han er veldig søt. Ikke sant? 106 00:11:36,987 --> 00:11:38,155 Flink gutt. 107 00:11:44,078 --> 00:11:45,871 Hvordan er det mulig? 108 00:11:45,955 --> 00:11:49,709 Det er et mirakel. Han må komme seg hjem igjen. 109 00:11:49,792 --> 00:11:55,172 Vær så snill, la oss passere så vi kan gjenforene ham med moren. 110 00:11:58,426 --> 00:12:01,887 Jeg forstår ikke hvordan Drageprinsen 111 00:12:01,971 --> 00:12:04,682 havnet i menneskelandene. 112 00:12:05,266 --> 00:12:06,100 Likevel... 113 00:12:06,726 --> 00:12:08,227 ...lar jeg dere 114 00:12:08,477 --> 00:12:11,731 og drageungen passere inn i Xadia. 115 00:12:12,231 --> 00:12:15,359 Men ikke det skitne mennesket 116 00:12:15,443 --> 00:12:17,528 som gjemmer seg i nærheten. 117 00:12:18,821 --> 00:12:20,698 -Sol Regem! -Det går bra. 118 00:12:21,073 --> 00:12:22,575 -Gå videre uten meg. -Nei! 119 00:12:22,992 --> 00:12:24,994 Callum, vi er så nær. 120 00:12:25,161 --> 00:12:28,414 Å få Zym til Xadia er alt som betyr noe. 121 00:12:28,664 --> 00:12:31,208 Si til Dragedronningen at jeg hjalp til. 122 00:12:31,292 --> 00:12:32,168 Litt. 123 00:12:32,543 --> 00:12:33,919 Jeg drar hjem igjen. 124 00:12:39,467 --> 00:12:40,968 Hjem? 125 00:12:41,260 --> 00:12:44,472 Nei, dere har to valg. 126 00:12:44,680 --> 00:12:46,432 Dere dør alle sammen, 127 00:12:46,974 --> 00:12:51,520 eller så dør bare det elendige, onde mennesket. 128 00:12:54,690 --> 00:12:59,111 Jeg er enig med deg, Sol Regem. Noen mennesker er onde. 129 00:12:59,987 --> 00:13:03,240 -Rayla? -Men ikke dette. Ikke Callum. 130 00:13:03,324 --> 00:13:06,869 Han er eneste grunn til at Drageprinsen lever. 131 00:13:06,994 --> 00:13:10,164 Han forlot hjemmet og familien for å redde egget 132 00:13:10,247 --> 00:13:12,082 og ofret alt 133 00:13:12,249 --> 00:13:14,502 så Azymondias kunne bli født. 134 00:13:14,710 --> 00:13:16,587 Han er edel og trofast. 135 00:13:17,129 --> 00:13:20,508 Da vi møttes kunne han fanget eller drept meg. 136 00:13:20,591 --> 00:13:22,051 Men han gjorde ikke det, 137 00:13:22,134 --> 00:13:24,929 for uten å kjenne meg 138 00:13:25,346 --> 00:13:29,350 så han forbi menneskehatet og gjorde det han visste var riktig. 139 00:13:29,433 --> 00:13:32,228 Han er smart, snill og modig, og... 140 00:13:32,686 --> 00:13:33,646 ...min venn. 141 00:13:34,188 --> 00:13:35,481 Min beste venn. 142 00:13:41,445 --> 00:13:47,076 Så la ham komme inn i Xadia og hjelpe meg å få Drageprinsen hjem, 143 00:13:47,284 --> 00:13:50,329 for jeg klarer det nok ikke uten ham. 144 00:13:56,043 --> 00:13:58,796 Jeg lukter død! 145 00:13:59,880 --> 00:14:02,091 Nei! Callum er annerledes! 146 00:14:02,174 --> 00:14:05,010 Han stinker av mørk magi. 147 00:14:05,261 --> 00:14:07,054 Han er ikke annerledes! 148 00:14:07,137 --> 00:14:10,933 Han river livet og magien ut av uskyldige skapninger. 149 00:14:11,016 --> 00:14:13,853 Han må dø! 150 00:14:26,991 --> 00:14:27,825 Kabelen. 151 00:14:36,917 --> 00:14:38,669 Det er gjort. Vi går. 152 00:14:45,217 --> 00:14:48,512 På din kommando drar vi i kabelen og detonerer tønnene. 153 00:14:49,346 --> 00:14:54,059 Da vil tusen tonn steiner og lava forsegle grensen for alltid. 154 00:15:03,193 --> 00:15:04,570 Beklager, Rayla, 155 00:15:04,653 --> 00:15:08,949 men om jeg må dø for at dere skal komme dere dit trygt, 156 00:15:09,033 --> 00:15:10,910 så må jeg møte slutten. 157 00:15:11,368 --> 00:15:12,661 Slapp av. 158 00:15:12,870 --> 00:15:16,957 Han kan ikke blåse ild ennå. Bare hvert femte minutt. 159 00:15:17,041 --> 00:15:18,959 Han må lade opp på nytt. 160 00:15:20,628 --> 00:15:23,339 Vi kan ikke gjemme oss for sansene hans, 161 00:15:23,422 --> 00:15:25,049 men vi kan lure dem. 162 00:15:25,132 --> 00:15:26,675 Skape et falskt utseende. 163 00:15:26,759 --> 00:15:30,638 Vi kan tross alt bare kjenne til selve utseendet. 164 00:15:31,555 --> 00:15:33,724 Nå høres du ut som Lujanne. 165 00:15:34,266 --> 00:15:35,392 Oi. Virkelig? 166 00:15:35,601 --> 00:15:37,561 Det var ikke et kompliment. 167 00:15:37,645 --> 00:15:38,604 Hør her. 168 00:15:38,729 --> 00:15:42,149 Aspiro kan blåse lukten min et annet sted... 169 00:15:42,232 --> 00:15:44,652 ...som buktaleri, men med lukt. 170 00:15:52,785 --> 00:15:54,203 Luktaleri! 171 00:15:56,705 --> 00:15:58,082 Bukluktaleri! 172 00:15:58,457 --> 00:15:59,959 Det er en dum idé, 173 00:16:00,417 --> 00:16:03,253 men du kan være inne på noe. 174 00:16:04,213 --> 00:16:05,923 Tiden er ute. 175 00:16:07,758 --> 00:16:09,051 Gi meg skjerfet. 176 00:16:09,134 --> 00:16:12,137 Da lukter jeg som deg, og lokker frem ilden. 177 00:16:12,221 --> 00:16:16,100 Når han har blåst, løper du og Zym mens jeg distraherer ham. 178 00:16:16,183 --> 00:16:20,479 Dette er den verste ideen du har hatt. Han friterer deg! 179 00:16:21,730 --> 00:16:26,443 Nei da. Jeg er raskere enn ham. Og det er vår eneste sjanse. 180 00:16:27,403 --> 00:16:30,906 Jeg har ikke badet på to uker. Dette vil hjelpe. 181 00:16:36,120 --> 00:16:36,954 Ikke sant? 182 00:16:38,831 --> 00:16:40,124 Da prøver vi. 183 00:17:03,147 --> 00:17:07,109 Vi er klare til å detonere eksplosivene på din kommando. 184 00:17:08,736 --> 00:17:09,570 Dra! 185 00:17:32,301 --> 00:17:35,054 Hva nå? Triggeren er ødelagt. 186 00:17:36,764 --> 00:17:39,183 Noen må gå dit og sprenge dem. 187 00:17:39,516 --> 00:17:40,350 Jeg... 188 00:17:41,268 --> 00:17:43,103 Jeg gjør det selv. 189 00:17:44,229 --> 00:17:46,523 Men Amaya, du overlever ikke. 190 00:17:53,530 --> 00:17:54,656 Hva sa hun? 191 00:17:54,948 --> 00:17:57,534 Hun sa at det gjør resten av oss. 192 00:18:12,758 --> 00:18:14,426 Kom igjen, Rayla. 193 00:18:21,183 --> 00:18:23,185 Dumme menneske! 194 00:20:55,587 --> 00:20:56,421 Den buen. 195 00:20:56,880 --> 00:20:57,714 Hva om... 196 00:21:02,678 --> 00:21:03,971 Kast det. 197 00:21:06,348 --> 00:21:09,059 Vil han at jeg skal kaste opp på dragen? 198 00:21:20,737 --> 00:21:21,697 Kast det! 199 00:21:23,782 --> 00:21:24,950 Aspiro! 200 00:21:47,347 --> 00:21:49,433 Det var fantastisk! 201 00:21:49,808 --> 00:21:51,768 For nær, men fantastisk. 202 00:21:52,269 --> 00:21:56,523 Slapp av. Jeg er bare lett svidd. Godt tenkt med Aspiro. 203 00:22:00,402 --> 00:22:05,574 Buen holder ham ikke for evig. Vi stikker før for nær blir for sent! 204 00:22:09,202 --> 00:22:12,456 Takk for lånet. Tror det er lykkebringende. 205 00:22:39,775 --> 00:22:41,068 Ikke fortvil. 206 00:22:42,569 --> 00:22:43,612 Vær tålmodig. 207 00:22:45,614 --> 00:22:47,032 Din tid vil komme. 208 00:22:48,700 --> 00:22:50,911 Du har fått ballen til å rulle. 209 00:22:53,830 --> 00:22:55,624 Han er for farlig. 210 00:22:56,041 --> 00:22:58,627 Det fins ikke nok låser i de fem kongerikene 211 00:22:58,710 --> 00:23:00,754 til å tøyle trusselen han utgjør. 212 00:23:02,255 --> 00:23:03,840 Så hva foreslår du? 213 00:23:04,508 --> 00:23:09,429 Viren kan kun nøytraliseres på én måte. Og det er permanent. 214 00:23:18,021 --> 00:23:19,523 Hva skal dette be... 215 00:23:23,902 --> 00:23:25,112 Kong Ezran! 216 00:24:38,852 --> 00:24:40,854 Tekst: Anette Aardal