1 00:00:35,619 --> 00:00:36,620 Give the order. 2 00:00:36,703 --> 00:00:38,372 I'll give it when I'm ready. 3 00:00:48,215 --> 00:00:49,174 Game on. 4 00:00:57,266 --> 00:00:58,100 Keep up. 5 00:01:15,534 --> 00:01:17,286 Ambush! 6 00:01:21,248 --> 00:01:22,291 Stay down. 7 00:01:29,506 --> 00:01:30,674 I can't see them. 8 00:01:40,434 --> 00:01:42,185 You gotta be shitting me. 9 00:01:45,772 --> 00:01:47,608 Contained. Move in. 10 00:01:57,367 --> 00:02:00,787 We're not gonna hurt you. We're here to set you free, Gus. 11 00:02:01,371 --> 00:02:03,540 Uh, thanks. What do I do now? 12 00:02:03,624 --> 00:02:05,125 Hey. He can talk. 13 00:02:05,208 --> 00:02:08,378 Yeah. But why isn't he running off, like all the other hybrids? 14 00:02:08,462 --> 00:02:11,173 Clearly, he's not like all the other hybrids, Pony. 15 00:02:11,798 --> 00:02:14,343 We've been here too long. We need to move. 16 00:02:15,302 --> 00:02:17,846 Gus, we're offering you your freedom. 17 00:02:17,929 --> 00:02:20,307 You can go wherever you want, just make it far from him. 18 00:02:20,390 --> 00:02:23,727 Good luck with that. I've been trying to get rid of him for days. 19 00:02:27,105 --> 00:02:30,067 - Why is he still alive? - He was tied up along with Gus. 20 00:02:30,150 --> 00:02:33,320 Besides, I thought you always need to give the command. 21 00:02:39,159 --> 00:02:42,537 - Shoot him. - No! Don't! No! Don't! 22 00:02:54,841 --> 00:02:55,967 Take them both back. 23 00:02:56,468 --> 00:02:57,344 Both? 24 00:02:59,388 --> 00:03:00,972 We've never spared anybody before. 25 00:03:01,056 --> 00:03:03,392 And we've never rescued a talking hybrid either. 26 00:03:06,019 --> 00:03:08,146 Delta procedures, river route. 27 00:03:08,230 --> 00:03:09,064 Roll out. 28 00:03:28,083 --> 00:03:30,627 Ah. Sweet solitude. 29 00:03:31,211 --> 00:03:33,714 That's all Aimee Eden thought she wanted. 30 00:03:33,797 --> 00:03:35,716 The Last Men burned the crops. 31 00:03:35,799 --> 00:03:38,301 We're in Montrose. The old Quaker meeting house. 32 00:03:38,385 --> 00:03:40,679 Is anyone there? Can you hear me? 33 00:03:40,762 --> 00:03:42,848 But that was before she met someone 34 00:03:42,931 --> 00:03:45,809 worth more than all the solitude in the world. 35 00:03:45,892 --> 00:03:48,812 Mom, why aren't there any more men? 36 00:03:49,438 --> 00:03:50,480 What? 37 00:03:51,106 --> 00:03:55,652 The man on the radio, he was scared by the Last Men. 38 00:03:56,403 --> 00:03:58,321 And why are they the last ones? 39 00:03:58,405 --> 00:03:59,406 It's just a name. 40 00:04:01,116 --> 00:04:02,868 Silly name for silly people. 41 00:04:04,035 --> 00:04:07,289 You're supposed to be asleep and you're not supposed to be listening to this. 42 00:04:10,500 --> 00:04:13,003 Since you're already up and about, might as well get ready. 43 00:04:14,337 --> 00:04:15,380 We're going shopping. 44 00:04:47,871 --> 00:04:48,997 Wait for me. 45 00:04:52,751 --> 00:04:55,295 - Seven? - Well, seven. 46 00:05:23,657 --> 00:05:26,159 - Mom. - What's wrong, Pigtail? 47 00:05:26,243 --> 00:05:27,369 I smell smoke. 48 00:06:04,281 --> 00:06:06,157 Patrol, report to base. 49 00:06:07,450 --> 00:06:09,327 Copy that. En route. 50 00:06:29,389 --> 00:06:32,058 I'm glad there aren't that many men left. 51 00:06:32,642 --> 00:06:33,476 Me too. 52 00:06:40,775 --> 00:06:41,610 Hey. 53 00:06:59,127 --> 00:07:00,211 What is this place? 54 00:07:01,671 --> 00:07:03,089 This is our home. 55 00:07:38,124 --> 00:07:41,962 Every time someone gets initiated into the army, they paint their favorite animal. 56 00:07:45,715 --> 00:07:47,050 Is that one yours? 57 00:07:47,634 --> 00:07:48,468 Yeah. 58 00:07:50,261 --> 00:07:51,763 Why aren't there any more after it? 59 00:07:51,846 --> 00:07:54,265 I was the very first member of the Animal Army 60 00:07:56,101 --> 00:07:57,936 because I created it. 61 00:08:01,856 --> 00:08:03,733 Wait. Where did Jep go? 62 00:08:04,442 --> 00:08:06,486 You're not gonna hurt him still, are you? 63 00:08:06,569 --> 00:08:09,114 No one does anything here without my permission. 64 00:08:10,198 --> 00:08:11,157 I promise. 65 00:08:11,658 --> 00:08:14,536 I cross my heart and hope to die. 66 00:08:14,619 --> 00:08:16,246 I don't want you to die. 67 00:08:16,329 --> 00:08:17,330 Don't worry. 68 00:08:18,415 --> 00:08:20,792 It just means an extra strong promise. 69 00:08:25,463 --> 00:08:29,592 Now, you ready to go to the best place on Earth? 70 00:08:39,436 --> 00:08:40,770 Check it out. Hey. 71 00:08:42,147 --> 00:08:44,399 - Everyone, they're back. - Check it out. 72 00:08:45,066 --> 00:08:47,485 - Guys, huddle up. - Look. 73 00:08:47,569 --> 00:08:49,070 He's here. Cool. 74 00:08:51,072 --> 00:08:52,615 Why are they all staring? 75 00:08:54,034 --> 00:08:58,371 They've never met a hybrid as special as you, so they're a little excited. 76 00:08:59,748 --> 00:09:00,832 Yeah. It's crazy. 77 00:09:01,624 --> 00:09:03,376 Where are all the parents? 78 00:09:03,460 --> 00:09:05,086 We don't have any. 79 00:09:05,170 --> 00:09:06,337 No parents? 80 00:09:06,963 --> 00:09:09,507 Don't worry. They won't be so weird in a second. 81 00:09:09,591 --> 00:09:11,509 Just say hi. 82 00:09:19,225 --> 00:09:20,060 Hi. 83 00:09:20,143 --> 00:09:22,187 Amazing! 84 00:09:24,522 --> 00:09:26,733 Oh, man, can I touch it? Is that cool? 85 00:09:32,113 --> 00:09:33,948 Gus is king for the night. 86 00:09:43,541 --> 00:09:44,667 Do you like candy? 87 00:09:44,751 --> 00:09:48,046 My Pubba let me have syrup, but he said it would rot my teeth. 88 00:09:50,090 --> 00:09:51,007 It's worth it. 89 00:09:51,633 --> 00:09:53,760 These are my favorite. 90 00:10:00,100 --> 00:10:02,352 These taste like lightning. What are these? 91 00:10:02,435 --> 00:10:04,104 They're sour gummies. 92 00:10:07,023 --> 00:10:08,983 Why do you have shiny boxes? 93 00:10:10,401 --> 00:10:11,778 You've never seen a computer? 94 00:10:12,946 --> 00:10:15,406 You wanna see what's inside the shiny boxes? 95 00:10:15,490 --> 00:10:18,243 Yeah. I'll be right back. 96 00:10:22,747 --> 00:10:25,625 - What's in them? - The whole world's in here, man. 97 00:10:32,841 --> 00:10:34,259 Ready? Watch this. 98 00:10:35,844 --> 00:10:37,137 And look. 99 00:10:38,930 --> 00:10:39,889 I get to be you. 100 00:10:40,765 --> 00:10:42,517 Why would you want that? 101 00:10:44,394 --> 00:10:45,228 What do you mean? 102 00:10:45,311 --> 00:10:47,021 We all wish we could be like you. 103 00:10:48,314 --> 00:10:50,066 Well, my friend Rusty said 104 00:10:50,150 --> 00:10:53,862 that most people hate kids like me because we caused the Sick. 105 00:10:54,445 --> 00:10:55,697 Most people are dumb. 106 00:10:57,323 --> 00:10:59,200 Hybrids didn't cause the virus. 107 00:10:59,284 --> 00:11:00,118 Really? 108 00:11:01,202 --> 00:11:02,203 Then who did? 109 00:11:02,787 --> 00:11:03,705 No one knows. 110 00:11:04,247 --> 00:11:05,415 But it wasn't you. 111 00:11:06,332 --> 00:11:09,419 Hybrids are how the Earth survives. 112 00:11:10,628 --> 00:11:11,462 Look. 113 00:11:13,214 --> 00:11:15,675 Before the virus, Earth was dying. 114 00:11:16,176 --> 00:11:20,305 Humans, grown-ups, had ruined it, 115 00:11:20,388 --> 00:11:24,100 all for their own selfish needs, leaving us with nothing. 116 00:11:25,560 --> 00:11:28,897 My Pubba said the bad people took everything they wanted. 117 00:11:29,480 --> 00:11:30,356 Yeah. 118 00:11:31,399 --> 00:11:32,233 They did. 119 00:11:33,151 --> 00:11:34,152 They still do. 120 00:11:36,696 --> 00:11:40,033 Did you know that before the virus came, the water wasn't blue? 121 00:11:40,742 --> 00:11:43,036 That's because they filled the water with trash. 122 00:11:44,078 --> 00:11:45,121 The sky too. 123 00:11:47,373 --> 00:11:52,295 But once kids like you were born, the Earth could start to heal. 124 00:11:53,463 --> 00:11:54,964 You can live without taking. 125 00:11:55,673 --> 00:11:57,425 You can keep the Earth alive. 126 00:11:58,009 --> 00:12:01,846 And that's why we vowed to always protect the hybrids 127 00:12:01,930 --> 00:12:03,348 no matter what the cost. 128 00:12:06,851 --> 00:12:09,479 Is that why no grown-ups live here? 129 00:12:12,023 --> 00:12:15,526 My entire family was slaughtered in cold blood by grown-ups, 130 00:12:16,361 --> 00:12:17,570 by Last Men, 131 00:12:18,696 --> 00:12:21,658 and that's because they had no one to protect them. 132 00:12:23,701 --> 00:12:27,247 But now we can protect ourselves. 133 00:12:29,082 --> 00:12:33,211 I have one last very important question for you, Gus. 134 00:12:35,797 --> 00:12:37,131 Do you know how to drive? 135 00:12:45,598 --> 00:12:46,641 Look out! 136 00:12:49,519 --> 00:12:51,437 I'm not sure how much longer we can hold him. 137 00:12:53,356 --> 00:12:54,941 You've seen how big he is, right? 138 00:12:55,024 --> 00:12:56,192 We've dealt with worse. 139 00:12:57,235 --> 00:13:00,905 I don't get why we can't just kill him now. I've got Daisy all ready to go. 140 00:13:00,989 --> 00:13:02,156 This is different. 141 00:13:02,240 --> 00:13:04,867 We've never had a hybrid protect their poacher before. 142 00:13:06,452 --> 00:13:08,579 - Aren't you curious why? - No! 143 00:13:09,497 --> 00:13:10,832 And you shouldn't be, either. 144 00:13:12,083 --> 00:13:13,418 He has the brand. 145 00:13:14,585 --> 00:13:16,379 Do I need to remind you who's in charge? 146 00:13:50,455 --> 00:13:52,540 Pubba could have made hundreds of books here. 147 00:13:55,251 --> 00:13:56,627 What's your book gonna be about? 148 00:13:58,504 --> 00:14:00,840 My adventures with Jep, to find my mom. 149 00:14:02,759 --> 00:14:04,135 You're trying to find your mom? 150 00:14:05,470 --> 00:14:06,846 Yeah. Is that okay? 151 00:14:10,183 --> 00:14:12,977 Jep is taking me to Colorado because that's where she is. 152 00:14:13,478 --> 00:14:15,146 Do you know her? Her name is Birdie. 153 00:14:16,356 --> 00:14:19,859 Birdie? What a fitting name for your mom. 154 00:14:21,361 --> 00:14:23,321 Sorry. I don't know her. 155 00:14:26,574 --> 00:14:28,409 But we can maybe find out more. 156 00:14:30,411 --> 00:14:31,621 We can? 157 00:14:33,831 --> 00:14:36,209 Let's keep this a secret between you and me, okay? 158 00:14:40,880 --> 00:14:43,216 Find out everything you can. Birdie in Colorado. 159 00:14:47,095 --> 00:14:48,763 Is it like this here all the time? 160 00:14:50,473 --> 00:14:51,557 Would you like to stay? 161 00:14:53,476 --> 00:14:56,979 Maybe I can come back and visit after Jep and I find my mom. 162 00:15:00,233 --> 00:15:01,484 Can I ask you something? 163 00:15:03,069 --> 00:15:06,656 If Jep was supposed to take you to Colorado, why aren't you there right now? 164 00:15:07,156 --> 00:15:10,535 Because we got caught by the bad men, remember? 165 00:15:10,618 --> 00:15:11,994 Before you guys came. 166 00:15:14,455 --> 00:15:16,749 Was Jep upset that you guys missed the train? 167 00:15:17,542 --> 00:15:20,670 Well, he wasn't coming with. It was just me. 168 00:15:20,753 --> 00:15:23,714 So you were gonna have to go on the train alone? 169 00:15:24,215 --> 00:15:25,049 Yeah. 170 00:15:26,384 --> 00:15:28,094 It seems kind of scary. 171 00:15:28,177 --> 00:15:32,765 Yeah, but I've been alone before, after Pubba got the Sick. 172 00:15:33,391 --> 00:15:34,434 I can do it. 173 00:15:35,351 --> 00:15:37,019 How long were you alone for? 174 00:15:37,687 --> 00:15:40,064 I don't know. All the seasons. 175 00:15:41,732 --> 00:15:42,859 That's a long time. 176 00:15:43,359 --> 00:15:44,235 Yeah. 177 00:15:56,789 --> 00:15:59,292 When I lost my family, I was alone too. 178 00:16:01,043 --> 00:16:03,921 I was pretty scared and lonely. 179 00:16:05,256 --> 00:16:09,177 Sometimes I'd get so excited just to see another person 180 00:16:10,178 --> 00:16:12,221 that I'd forget they could be bad. 181 00:16:14,056 --> 00:16:15,725 I just wanted a friend. 182 00:16:16,392 --> 00:16:17,435 Any friend. 183 00:16:18,019 --> 00:16:19,061 Jep is my friend. 184 00:16:19,562 --> 00:16:20,813 Has he said he's your friend? 185 00:16:21,981 --> 00:16:24,233 No, but he doesn't need to. 186 00:16:27,737 --> 00:16:29,030 Do you wanna know the truth? 187 00:16:31,532 --> 00:16:34,452 He's one of the bad people your father told you about. 188 00:16:35,661 --> 00:16:37,413 He's a Last Man. 189 00:16:37,497 --> 00:16:39,749 The same men who caught you at the market. 190 00:16:40,333 --> 00:16:42,168 The same man who killed my family. 191 00:16:42,752 --> 00:16:46,339 There's only one reason they'd keep a hybrid around, and it's not to be friends. 192 00:16:48,925 --> 00:16:52,595 The Last Men have made it their mission to eliminate hybrids, 193 00:16:53,179 --> 00:16:55,223 but we've made it ours to protect them. 194 00:16:56,390 --> 00:17:00,269 That's why you should stay here with us. Not with Jepperd. 195 00:17:03,064 --> 00:17:05,566 Where is he? I wanna see him. 196 00:17:37,431 --> 00:17:38,808 - Can't sleep? - Mm. 197 00:17:39,934 --> 00:17:42,562 The pleasures of living with an incurable disease. 198 00:17:43,729 --> 00:17:45,690 And I wanted to see you off this morning. 199 00:17:46,774 --> 00:17:48,234 Make sure I didn't chicken out? 200 00:17:49,193 --> 00:17:51,153 Make sure you didn't forget your breakfast. 201 00:17:52,405 --> 00:17:54,156 Oh. 202 00:17:55,825 --> 00:17:57,618 Where did you find Pop-Tarts? 203 00:17:57,702 --> 00:17:59,078 I talked to Twyla and Harley. 204 00:17:59,161 --> 00:18:01,497 They put in a special order on their last supply run. 205 00:18:01,581 --> 00:18:03,583 - I thought you could use a pick-me-up. - Yeah. 206 00:18:06,877 --> 00:18:08,504 Too early for Pop-Tarts? 207 00:18:09,922 --> 00:18:12,800 I know the injections aren't working 208 00:18:12,883 --> 00:18:15,177 and I know we both agreed after the party at Doug's, 209 00:18:15,261 --> 00:18:19,640 but if I had just another month, I know, I know I could crack it. 210 00:18:19,724 --> 00:18:23,227 Adi, we've already been over this. 211 00:18:24,895 --> 00:18:27,023 Dr. Bell's notes were unequivocal. 212 00:18:28,941 --> 00:18:33,154 We need... a living hybrid. 213 00:18:34,071 --> 00:18:34,905 You're right. 214 00:18:35,948 --> 00:18:36,866 You always are. 215 00:18:41,621 --> 00:18:43,956 I hate that you have to do this for me. 216 00:18:45,207 --> 00:18:48,544 That you've always had to sacrifice something in order to take care of me. 217 00:18:51,047 --> 00:18:55,051 I wish there were any other way. I always have, and I wouldn't want you to do anything. 218 00:18:55,551 --> 00:18:56,510 Hey. 219 00:18:58,596 --> 00:18:59,430 I know. 220 00:19:10,691 --> 00:19:12,777 Gardener's been slacking, eh? 221 00:19:12,860 --> 00:19:14,612 Oh. Oh. 222 00:19:14,695 --> 00:19:15,613 Hi, Nancie. 223 00:19:16,072 --> 00:19:17,073 Ah. 224 00:19:18,282 --> 00:19:19,200 Good catch. 225 00:19:26,791 --> 00:19:30,002 One must be vigilant with those little devils. 226 00:19:30,086 --> 00:19:34,215 Don't want anyone thinking the Sick was around, especially after what happened at Doug's. 227 00:19:36,175 --> 00:19:37,802 They pop up from time to time. 228 00:19:38,803 --> 00:19:39,762 They do at that. 229 00:19:40,680 --> 00:19:43,516 Is, um, Rani around? 230 00:19:43,599 --> 00:19:45,184 I've been meaning to talk to her. 231 00:19:47,269 --> 00:19:48,354 She's sleeping in. 232 00:19:49,063 --> 00:19:50,147 That's unlike her. 233 00:19:50,648 --> 00:19:52,191 Hope she's feeling okay. 234 00:19:54,151 --> 00:19:55,945 It was our wedding anniversary 235 00:19:56,028 --> 00:19:59,824 and we cracked an old Merlot we'd been holding on to for over a decade. 236 00:20:01,534 --> 00:20:02,868 She drank a little too much. 237 00:20:02,952 --> 00:20:06,122 Well, it's important to celebrate where we can. 238 00:20:09,792 --> 00:20:10,876 Good day, Nancie. 239 00:21:38,714 --> 00:21:42,760 Unique secretions from the pineal gland of a living hybrid, 240 00:21:42,843 --> 00:21:46,806 in specific combination with hybrid bone marrow stem cells, 241 00:21:46,889 --> 00:21:49,600 form "the secret sauce, " as it were, 242 00:21:49,683 --> 00:21:52,645 of our current antiviral treatment. 243 00:23:15,895 --> 00:23:18,355 Look, I'm not sure what asking him would really do. 244 00:23:18,439 --> 00:23:21,775 I'm just saying it's worth mentioning, especially after recent events. 245 00:23:21,859 --> 00:23:25,321 - I mean, we really don't know who among us-- - Nancie. 246 00:23:26,155 --> 00:23:26,989 Doctor. 247 00:23:27,072 --> 00:23:31,285 - Nancie just stopped by to-- - That's all right, dear. I'm just leaving. 248 00:23:31,368 --> 00:23:36,081 No, no, no, please, it sounds like I walked in on an intriguing conversation. 249 00:23:36,916 --> 00:23:39,752 Well, it's just... 250 00:23:41,879 --> 00:23:42,796 Recent events-- 251 00:23:42,880 --> 00:23:44,465 She means Doug Duncan. 252 00:23:44,548 --> 00:23:49,720 Rest his soul. I really did want this to come from you, dear. 253 00:23:52,473 --> 00:23:56,518 She thinks we should institute mandatory weekly virus screenings, 254 00:23:56,602 --> 00:23:58,270 sometimes random too. 255 00:23:59,229 --> 00:24:00,439 That won't be necessary. 256 00:24:00,940 --> 00:24:02,149 You seem awfully sure. 257 00:24:02,232 --> 00:24:07,029 Do you think we have enough test kits for that? No, we test when we see symptoms. 258 00:24:07,947 --> 00:24:09,239 We all voted. 259 00:24:09,323 --> 00:24:12,910 There have been three cases in the past six months. 260 00:24:13,786 --> 00:24:14,828 It's a new wave. 261 00:24:15,704 --> 00:24:17,581 We barely survived the last one. 262 00:24:17,665 --> 00:24:18,624 The answer's no. 263 00:24:19,833 --> 00:24:21,126 Well, I'm calling a meeting. 264 00:24:21,210 --> 00:24:23,629 - Maybe it's time we voted again. - Nancie, please. 265 00:24:23,712 --> 00:24:24,546 I'm sorry. 266 00:24:25,381 --> 00:24:26,924 Let's agree to disagree. 267 00:24:27,007 --> 00:24:31,053 - I guess the community will decide. - Yes. 268 00:24:31,804 --> 00:24:34,014 And we haven't made a wrong turn yet. 269 00:24:34,682 --> 00:24:35,683 I mean... 270 00:24:37,559 --> 00:24:40,020 we're all still alive, aren't we? 271 00:24:40,104 --> 00:24:41,271 Please. 272 00:24:47,987 --> 00:24:50,030 Oh, I almost forgot. 273 00:24:50,572 --> 00:24:52,366 Happy anniversary, Rani. 274 00:24:52,908 --> 00:24:54,034 What's that? Um... 275 00:24:56,745 --> 00:24:58,414 Your anniversary? 276 00:24:59,331 --> 00:25:00,874 It was yesterday, right? 277 00:25:01,583 --> 00:25:04,211 Uh-- Right. Sorry. 278 00:25:04,294 --> 00:25:07,589 My mind's been all over the place since the thing with Doug. 279 00:25:09,925 --> 00:25:11,176 I can imagine. 280 00:25:16,890 --> 00:25:19,560 It's dying. It barely eats. 281 00:25:19,643 --> 00:25:21,395 We can't keep hiding it. 282 00:25:21,478 --> 00:25:25,649 We need to keep moving, but if the Last Men see this hybrid thing, we're dead. 283 00:25:25,733 --> 00:25:27,609 Please, anyone, we don't know what... 284 00:25:32,031 --> 00:25:34,616 Do I need to take your radio privileges away? 285 00:25:36,118 --> 00:25:37,202 What did I say? 286 00:25:38,037 --> 00:25:40,748 It's only for listening. 287 00:25:41,665 --> 00:25:43,250 Never talking. 288 00:25:43,333 --> 00:25:44,501 I know. 289 00:25:44,585 --> 00:25:46,670 I know how curious you are. 290 00:25:47,421 --> 00:25:49,757 But there's enough to explore around here without... 291 00:25:50,966 --> 00:25:52,176 asking for trouble. 292 00:25:53,844 --> 00:25:55,054 Okay. 293 00:25:56,346 --> 00:25:57,264 Come on. 294 00:26:12,321 --> 00:26:14,323 - I love it. - Thanks, Mom. 295 00:26:15,240 --> 00:26:17,659 By the way, we've been missing a lot of carrots. 296 00:26:17,743 --> 00:26:19,369 - Have you been sneaking them? - No. 297 00:26:19,870 --> 00:26:22,956 "Garden's not for playing, it's for working." 298 00:26:23,499 --> 00:26:26,585 All right, Pigtail. Go get cleaned up for dinner. 299 00:26:28,462 --> 00:26:31,715 ♪ We like to sing this song in harmony... ♪ 300 00:26:31,799 --> 00:26:32,716 Three dashes. 301 00:26:32,800 --> 00:26:34,343 ♪ And her mama sings too ♪ 302 00:26:36,136 --> 00:26:38,472 ♪ And the old man taps his shoe... ♪ 303 00:26:38,555 --> 00:26:39,431 Needs more. 304 00:26:40,349 --> 00:26:41,266 No, it doesn't. 305 00:26:42,976 --> 00:26:45,104 Mom, look at my nose. 306 00:26:45,187 --> 00:26:47,856 Now look at your nose. I think I know what I'm talking about. 307 00:26:54,571 --> 00:26:59,243 I have prepared a new plan for Animal Farm. 308 00:26:59,326 --> 00:27:01,161 - You know what? - What? 309 00:27:01,245 --> 00:27:02,955 I think it needed more salt. 310 00:27:03,455 --> 00:27:04,581 Unbelievable. 311 00:27:08,460 --> 00:27:10,337 I'm gonna go get started on the pump. 312 00:27:11,463 --> 00:27:12,965 You clean up here when you're done. 313 00:27:46,498 --> 00:27:48,834 Shh. intruder. 314 00:27:57,634 --> 00:27:59,052 Just stay close. 315 00:28:02,639 --> 00:28:03,473 Come on. 316 00:28:35,631 --> 00:28:36,673 Stay close. 317 00:28:40,719 --> 00:28:41,845 Come. Come on. 318 00:28:50,312 --> 00:28:52,397 - Halt! - No, no, no! No! 319 00:28:52,481 --> 00:28:54,691 He's my friend. His name is Bobby. 320 00:29:05,244 --> 00:29:06,495 He's like me. 321 00:29:08,705 --> 00:29:10,874 Am Bobby. 322 00:29:14,378 --> 00:29:15,963 Can we keep him? 323 00:29:18,423 --> 00:29:19,299 Please? 324 00:29:20,175 --> 00:29:21,802 They need our help. 325 00:29:31,353 --> 00:29:33,272 He's here? 326 00:29:33,355 --> 00:29:34,481 Open the door. 327 00:29:42,864 --> 00:29:43,699 Big Man? 328 00:29:48,453 --> 00:29:49,329 Hey, kid. 329 00:29:50,414 --> 00:29:51,915 What did they do to you? 330 00:29:52,457 --> 00:29:54,334 Why don't you ask your new friend? 331 00:29:54,918 --> 00:29:57,796 Why don't you tell Gus the truth about who you really are? 332 00:29:57,879 --> 00:30:00,340 Oh. That's sweet. 333 00:30:01,341 --> 00:30:03,927 I didn't take you for a football fan. 334 00:30:13,395 --> 00:30:14,813 Let us go now... 335 00:30:16,189 --> 00:30:20,527 and I might let some of you live when I get free. 336 00:30:20,610 --> 00:30:22,738 Gus can go anytime he wants. 337 00:30:22,821 --> 00:30:24,197 The rest is up to me. 338 00:30:24,281 --> 00:30:27,784 - She's the leader. - Yeah, I got that. 339 00:30:40,088 --> 00:30:42,382 Why don't you tell him about this? 340 00:30:47,262 --> 00:30:48,347 You got me. 341 00:30:49,306 --> 00:30:51,850 I was a Last Man. 342 00:30:52,893 --> 00:30:54,311 I'm not anymore. 343 00:30:55,103 --> 00:30:56,480 People change. 344 00:30:57,314 --> 00:30:58,148 Happy? 345 00:30:58,690 --> 00:31:00,025 Not even a little. 346 00:31:00,108 --> 00:31:02,402 You were like one of those guys at the market? 347 00:31:04,404 --> 00:31:06,823 - Why didn't you tell me? - Ain't that simple, kid. 348 00:31:09,493 --> 00:31:12,412 Do you even understand what it was like when the Sick came? 349 00:31:13,163 --> 00:31:15,540 How old were you? Five? 350 00:31:17,042 --> 00:31:19,669 The world as we knew it was over. 351 00:31:19,753 --> 00:31:23,548 We had to choose a team, either kill or be killed. 352 00:31:24,341 --> 00:31:27,094 Maybe you'll understand when you grow up. 353 00:31:27,761 --> 00:31:29,763 How many families have you torn apart? 354 00:31:31,932 --> 00:31:34,434 How many children have you stolen from their parents? 355 00:31:35,185 --> 00:31:37,687 How many kids like Gus have you made disappear? 356 00:31:38,772 --> 00:31:42,943 You didn't do it because your back was against the wall. You did it because you were good at it. 357 00:31:43,610 --> 00:31:46,029 Because underneath it all, you were broken. 358 00:31:50,659 --> 00:31:51,952 You still are broken. 359 00:31:57,207 --> 00:31:58,417 I'm sorry, Gus. 360 00:31:59,626 --> 00:32:00,836 You've hurt people too. 361 00:32:04,381 --> 00:32:06,258 - What? - Those men on the horses. 362 00:32:06,341 --> 00:32:07,217 You hurt them. 363 00:32:07,300 --> 00:32:09,136 But he's not like them. 364 00:32:09,678 --> 00:32:14,766 He made me a costume so people would like me, and he bought me things he thought I'd like. 365 00:32:15,392 --> 00:32:17,602 And he wakes me up when I'm having bad dreams. 366 00:32:18,437 --> 00:32:20,480 And he never tried to sell me. 367 00:32:20,564 --> 00:32:22,065 He tried to help me. 368 00:32:22,149 --> 00:32:25,777 He might not be very good at it, but at least he tried. 369 00:32:25,861 --> 00:32:26,695 Kid. 370 00:32:27,654 --> 00:32:29,656 Didn't you hear what she said? 371 00:32:29,739 --> 00:32:31,950 It's okay, you're Big Man. 372 00:32:32,033 --> 00:32:34,828 Look, man, I'm fine. I can take care of myself. 373 00:32:36,455 --> 00:32:37,831 I always have. 374 00:32:38,874 --> 00:32:43,211 But you need to get out of here while you can. 375 00:32:43,962 --> 00:32:45,589 Go find your mom. 376 00:32:53,638 --> 00:32:54,473 Kid... 377 00:32:58,226 --> 00:32:59,269 Take him away. 378 00:32:59,352 --> 00:33:00,937 No, don't! 379 00:33:01,021 --> 00:33:03,273 Don't hurt him! Please, don't take him away! No! 380 00:33:03,356 --> 00:33:07,235 - Gus, stand back. - No, no, no! Don't-- Don't kill him! No! 381 00:33:07,319 --> 00:33:08,278 No! 382 00:33:11,072 --> 00:33:13,575 You made a cross-your-heart promise! 383 00:33:41,686 --> 00:33:43,480 When you joined this army... 384 00:33:44,981 --> 00:33:46,107 this family... 385 00:33:47,234 --> 00:33:50,403 you made a pledge as you painted your animal on the wall. 386 00:33:51,238 --> 00:33:53,490 You would defend hybrids 387 00:33:54,324 --> 00:33:57,911 against any harm, at any cost. 388 00:34:00,664 --> 00:34:03,917 Today, that cost may seem higher than it ever has before. 389 00:34:16,846 --> 00:34:20,684 Today, we're here to put this man to death. 390 00:34:21,685 --> 00:34:23,562 He has done horrible things. 391 00:34:24,729 --> 00:34:26,314 But so have we all. 392 00:34:27,566 --> 00:34:29,234 So have I. 393 00:34:32,070 --> 00:34:34,990 The worst may be letting my anger lead you to revenge. 394 00:34:37,325 --> 00:34:38,952 That is not the animal way. 395 00:34:40,954 --> 00:34:42,706 That only makes us more like him. 396 00:34:43,540 --> 00:34:44,916 Like them. 397 00:34:47,669 --> 00:34:51,089 In my anger, I have forgotten my pledge. 398 00:34:51,172 --> 00:34:52,465 Our pledge... 399 00:34:53,425 --> 00:34:56,344 defend hybrids against all harm. 400 00:34:57,971 --> 00:35:01,433 If we kill this man, we are harming a very special hybrid. 401 00:35:09,274 --> 00:35:11,693 - There will be no execution. - What? 402 00:35:12,777 --> 00:35:14,154 Bullshit! 403 00:35:15,113 --> 00:35:18,408 This man is a monster and he deserves to die. 404 00:35:19,200 --> 00:35:23,163 - What about all the other hybrids he's hurt? - Stand down, Tiger. 405 00:35:23,246 --> 00:35:24,706 He's brainwashed Gus. 406 00:35:26,458 --> 00:35:29,586 - And now he's brainwashed you too. - No, I've just changed my mind. 407 00:35:29,669 --> 00:35:33,214 You may have forgotten what the Animal Army stands for, but we haven't. 408 00:35:33,298 --> 00:35:34,341 Animals forever! 409 00:35:37,302 --> 00:35:40,013 Yeah, no more waiting! Release Daisy! 410 00:35:40,972 --> 00:35:43,725 - Get ready. - Tiger, don't do it! 411 00:35:47,896 --> 00:35:49,481 - Let her loose! - Pull. 412 00:35:54,444 --> 00:35:55,403 I can't hold her. 413 00:35:57,113 --> 00:35:58,198 Come on! 414 00:36:04,621 --> 00:36:05,705 Kid, don't. 415 00:36:12,921 --> 00:36:14,506 Please don't hurt my friend. 416 00:36:35,235 --> 00:36:36,569 Lock it up. 417 00:36:37,821 --> 00:36:38,655 No! 418 00:36:39,698 --> 00:36:41,908 - No, this isn't the way! - Let her out! 419 00:36:41,991 --> 00:36:44,411 - Let her out! Let her out! - Get off me! 420 00:36:47,747 --> 00:36:48,915 Take his rope! 421 00:36:53,586 --> 00:36:54,713 Stand down! 422 00:36:56,548 --> 00:36:58,633 No! No! 423 00:36:58,717 --> 00:36:59,551 Stand down! 424 00:36:59,634 --> 00:37:02,220 Think we overstayed our welcome, Sweet Tooth. 425 00:37:02,971 --> 00:37:05,807 Tiger, call them off! Call them off! 426 00:37:07,976 --> 00:37:10,645 If you're with Bear, you're against us. 427 00:37:12,522 --> 00:37:14,482 Let's get the hell out of here. 428 00:37:26,536 --> 00:37:28,538 Maybe it goes without saying... 429 00:37:30,290 --> 00:37:34,002 but we're looking for family from the moment we're born. 430 00:37:35,545 --> 00:37:36,504 Turns out... 431 00:37:38,006 --> 00:37:40,508 we just never know where we're gonna find it. 432 00:37:43,845 --> 00:37:46,848 ♪ ...and leave you standing in the dark ♪ 433 00:37:49,267 --> 00:37:53,730 ♪ No one ever told you This would be so hard ♪ 434 00:37:55,607 --> 00:37:59,652 ♪ I know you think your fire Is burning out ♪ 435 00:37:59,736 --> 00:38:03,948 ♪ But I still see you shining through ♪ 436 00:38:08,119 --> 00:38:10,747 ♪ You got it in you... ♪ 437 00:38:11,581 --> 00:38:16,169 And sometimes our families end up looking nothing like we thought they would. 438 00:38:17,212 --> 00:38:18,505 And tell everyone you know. 439 00:38:19,422 --> 00:38:21,132 They're all welcome at the Preserve. 440 00:38:21,800 --> 00:38:25,804 And sometimes, we do things for family that we-- 441 00:38:26,429 --> 00:38:28,306 That we never thought we could. 442 00:38:28,389 --> 00:38:29,432 Nancie, wait. 443 00:38:29,516 --> 00:38:31,810 - It's not what you think! - I knew you guys were lying. 444 00:38:31,893 --> 00:38:34,729 You've been acting suspicious for weeks, and Rani looks awful. 445 00:38:34,813 --> 00:38:38,066 I could tell at the party, but then when Doug's finger started twitching, I-- 446 00:38:38,149 --> 00:38:42,695 You don't understand, I have something, something that can maybe help all of us. 447 00:38:42,779 --> 00:38:45,990 - You are a liar! We have to burn everything! - Calm down, Nancie. Calm down. 448 00:38:46,074 --> 00:38:48,493 - Calm down! - I have to get the others! Don't touch me! 449 00:38:48,576 --> 00:38:50,453 Nancie! 450 00:38:59,128 --> 00:39:00,255 Oh, God. 451 00:39:03,883 --> 00:39:04,843 Oh, God. 452 00:39:09,556 --> 00:39:10,974 She's not breathing. 453 00:39:15,061 --> 00:39:17,522 Because family is always worth it. 454 00:39:18,523 --> 00:39:19,357 Come on. 455 00:39:23,945 --> 00:39:25,697 Okay, come on. One, two... 456 00:39:41,421 --> 00:39:42,630 At least... 457 00:39:44,173 --> 00:39:46,134 well, we sure as hell hope so.