1
00:00:35,619 --> 00:00:36,620
Give the order.
2
00:00:36,703 --> 00:00:38,372
I'll give it when I'm ready.
3
00:00:48,215 --> 00:00:49,174
Game on.
4
00:00:57,266 --> 00:00:58,100
Keep up.
5
00:01:15,534 --> 00:01:17,286
Ambush!
6
00:01:21,248 --> 00:01:22,291
Stay down.
7
00:01:29,506 --> 00:01:30,674
I can't see them.
8
00:01:40,434 --> 00:01:42,185
You gotta be shitting me.
9
00:01:45,772 --> 00:01:47,608
Contained. Move in.
10
00:01:57,367 --> 00:02:00,787
We're not gonna hurt you.
We're here to set you free, Gus.
11
00:02:01,371 --> 00:02:03,540
Uh, thanks. What do I do now?
12
00:02:03,624 --> 00:02:05,125
Hey. He can talk.
13
00:02:05,208 --> 00:02:08,378
Yeah. But why isn't he running off,
like all the other hybrids?
14
00:02:08,462 --> 00:02:11,173
Clearly, he's not like all the other hybrids, Pony.
15
00:02:11,798 --> 00:02:14,343
We've been here too long. We need to move.
16
00:02:15,302 --> 00:02:17,846
Gus, we're offering you your freedom.
17
00:02:17,929 --> 00:02:20,307
You can go wherever you want,
just make it far from him.
18
00:02:20,390 --> 00:02:23,727
Good luck with that.
I've been trying to get rid of him for days.
19
00:02:27,105 --> 00:02:30,067
- Why is he still alive?
- He was tied up along with Gus.
20
00:02:30,150 --> 00:02:33,320
Besides, I thought you always need
to give the command.
21
00:02:39,159 --> 00:02:42,537
- Shoot him.
- No! Don't! No! Don't!
22
00:02:54,841 --> 00:02:55,967
Take them both back.
23
00:02:56,468 --> 00:02:57,344
Both?
24
00:02:59,388 --> 00:03:00,972
We've never spared anybody before.
25
00:03:01,056 --> 00:03:03,392
And we've never rescued a talking hybrid either.
26
00:03:06,019 --> 00:03:08,146
Delta procedures, river route.
27
00:03:08,230 --> 00:03:09,064
Roll out.
28
00:03:28,083 --> 00:03:30,627
Ah. Sweet solitude.
29
00:03:31,211 --> 00:03:33,714
That's all Aimee Eden thought she wanted.
30
00:03:33,797 --> 00:03:35,716
The Last Men burned the crops.
31
00:03:35,799 --> 00:03:38,301
We're in Montrose.
The old Quaker meeting house.
32
00:03:38,385 --> 00:03:40,679
Is anyone there? Can you hear me?
33
00:03:40,762 --> 00:03:42,848
But that was before
she met someone
34
00:03:42,931 --> 00:03:45,809
worth more than all the solitude in the world.
35
00:03:45,892 --> 00:03:48,812
Mom, why aren't there any more men?
36
00:03:49,438 --> 00:03:50,480
What?
37
00:03:51,106 --> 00:03:55,652
The man on the radio,
he was scared by the Last Men.
38
00:03:56,403 --> 00:03:58,321
And why are they the last ones?
39
00:03:58,405 --> 00:03:59,406
It's just a name.
40
00:04:01,116 --> 00:04:02,868
Silly name for silly people.
41
00:04:04,035 --> 00:04:07,289
You're supposed to be asleep
and you're not supposed to be listening to this.
42
00:04:10,500 --> 00:04:13,003
Since you're already up and about,
might as well get ready.
43
00:04:14,337 --> 00:04:15,380
We're going shopping.
44
00:04:47,871 --> 00:04:48,997
Wait for me.
45
00:04:52,751 --> 00:04:55,295
- Seven?
- Well, seven.
46
00:05:23,657 --> 00:05:26,159
- Mom.
- What's wrong, Pigtail?
47
00:05:26,243 --> 00:05:27,369
I smell smoke.
48
00:06:04,281 --> 00:06:06,157
Patrol, report to base.
49
00:06:07,450 --> 00:06:09,327
Copy that. En route.
50
00:06:29,389 --> 00:06:32,058
I'm glad there aren't that many men left.
51
00:06:32,642 --> 00:06:33,476
Me too.
52
00:06:40,775 --> 00:06:41,610
Hey.
53
00:06:59,127 --> 00:07:00,211
What is this place?
54
00:07:01,671 --> 00:07:03,089
This is our home.
55
00:07:38,124 --> 00:07:41,962
Every time someone gets initiated
into the army, they paint their favorite animal.
56
00:07:45,715 --> 00:07:47,050
Is that one yours?
57
00:07:47,634 --> 00:07:48,468
Yeah.
58
00:07:50,261 --> 00:07:51,763
Why aren't there any more after it?
59
00:07:51,846 --> 00:07:54,265
I was the very first member of the Animal Army
60
00:07:56,101 --> 00:07:57,936
because I created it.
61
00:08:01,856 --> 00:08:03,733
Wait. Where did Jep go?
62
00:08:04,442 --> 00:08:06,486
You're not gonna hurt him still, are you?
63
00:08:06,569 --> 00:08:09,114
No one does anything here
without my permission.
64
00:08:10,198 --> 00:08:11,157
I promise.
65
00:08:11,658 --> 00:08:14,536
I cross my heart and hope to die.
66
00:08:14,619 --> 00:08:16,246
I don't want you to die.
67
00:08:16,329 --> 00:08:17,330
Don't worry.
68
00:08:18,415 --> 00:08:20,792
It just means an extra strong promise.
69
00:08:25,463 --> 00:08:29,592
Now, you ready to go
to the best place on Earth?
70
00:08:39,436 --> 00:08:40,770
Check it out. Hey.
71
00:08:42,147 --> 00:08:44,399
- Everyone, they're back.
- Check it out.
72
00:08:45,066 --> 00:08:47,485
- Guys, huddle up.
- Look.
73
00:08:47,569 --> 00:08:49,070
He's here. Cool.
74
00:08:51,072 --> 00:08:52,615
Why are they all staring?
75
00:08:54,034 --> 00:08:58,371
They've never met a hybrid
as special as you, so they're a little excited.
76
00:08:59,748 --> 00:09:00,832
Yeah. It's crazy.
77
00:09:01,624 --> 00:09:03,376
Where are all the parents?
78
00:09:03,460 --> 00:09:05,086
We don't have any.
79
00:09:05,170 --> 00:09:06,337
No parents?
80
00:09:06,963 --> 00:09:09,507
Don't worry. They won't be so weird in a second.
81
00:09:09,591 --> 00:09:11,509
Just say hi.
82
00:09:19,225 --> 00:09:20,060
Hi.
83
00:09:20,143 --> 00:09:22,187
Amazing!
84
00:09:24,522 --> 00:09:26,733
Oh, man, can I touch it? Is that cool?
85
00:09:32,113 --> 00:09:33,948
Gus is king for the night.
86
00:09:43,541 --> 00:09:44,667
Do you like candy?
87
00:09:44,751 --> 00:09:48,046
My Pubba let me have syrup,
but he said it would rot my teeth.
88
00:09:50,090 --> 00:09:51,007
It's worth it.
89
00:09:51,633 --> 00:09:53,760
These are my favorite.
90
00:10:00,100 --> 00:10:02,352
These taste like lightning. What are these?
91
00:10:02,435 --> 00:10:04,104
They're sour gummies.
92
00:10:07,023 --> 00:10:08,983
Why do you have shiny boxes?
93
00:10:10,401 --> 00:10:11,778
You've never seen a computer?
94
00:10:12,946 --> 00:10:15,406
You wanna see what's inside the shiny boxes?
95
00:10:15,490 --> 00:10:18,243
Yeah. I'll be right back.
96
00:10:22,747 --> 00:10:25,625
- What's in them?
- The whole world's in here, man.
97
00:10:32,841 --> 00:10:34,259
Ready? Watch this.
98
00:10:35,844 --> 00:10:37,137
And look.
99
00:10:38,930 --> 00:10:39,889
I get to be you.
100
00:10:40,765 --> 00:10:42,517
Why would you want that?
101
00:10:44,394 --> 00:10:45,228
What do you mean?
102
00:10:45,311 --> 00:10:47,021
We all wish we could be like you.
103
00:10:48,314 --> 00:10:50,066
Well, my friend Rusty said
104
00:10:50,150 --> 00:10:53,862
that most people hate kids like me
because we caused the Sick.
105
00:10:54,445 --> 00:10:55,697
Most people are dumb.
106
00:10:57,323 --> 00:10:59,200
Hybrids didn't cause the virus.
107
00:10:59,284 --> 00:11:00,118
Really?
108
00:11:01,202 --> 00:11:02,203
Then who did?
109
00:11:02,787 --> 00:11:03,705
No one knows.
110
00:11:04,247 --> 00:11:05,415
But it wasn't you.
111
00:11:06,332 --> 00:11:09,419
Hybrids are how the Earth survives.
112
00:11:10,628 --> 00:11:11,462
Look.
113
00:11:13,214 --> 00:11:15,675
Before the virus, Earth was dying.
114
00:11:16,176 --> 00:11:20,305
Humans, grown-ups, had ruined it,
115
00:11:20,388 --> 00:11:24,100
all for their own selfish needs,
leaving us with nothing.
116
00:11:25,560 --> 00:11:28,897
My Pubba said the bad people
took everything they wanted.
117
00:11:29,480 --> 00:11:30,356
Yeah.
118
00:11:31,399 --> 00:11:32,233
They did.
119
00:11:33,151 --> 00:11:34,152
They still do.
120
00:11:36,696 --> 00:11:40,033
Did you know that before the virus came,
the water wasn't blue?
121
00:11:40,742 --> 00:11:43,036
That's because they filled the water with trash.
122
00:11:44,078 --> 00:11:45,121
The sky too.
123
00:11:47,373 --> 00:11:52,295
But once kids like you were born,
the Earth could start to heal.
124
00:11:53,463 --> 00:11:54,964
You can live without taking.
125
00:11:55,673 --> 00:11:57,425
You can keep the Earth alive.
126
00:11:58,009 --> 00:12:01,846
And that's why we vowed
to always protect the hybrids
127
00:12:01,930 --> 00:12:03,348
no matter what the cost.
128
00:12:06,851 --> 00:12:09,479
Is that why no grown-ups live here?
129
00:12:12,023 --> 00:12:15,526
My entire family was slaughtered
in cold blood by grown-ups,
130
00:12:16,361 --> 00:12:17,570
by Last Men,
131
00:12:18,696 --> 00:12:21,658
and that's because they had
no one to protect them.
132
00:12:23,701 --> 00:12:27,247
But now we can protect ourselves.
133
00:12:29,082 --> 00:12:33,211
I have one last
very important question for you, Gus.
134
00:12:35,797 --> 00:12:37,131
Do you know how to drive?
135
00:12:45,598 --> 00:12:46,641
Look out!
136
00:12:49,519 --> 00:12:51,437
I'm not sure how much longer we can hold him.
137
00:12:53,356 --> 00:12:54,941
You've seen how big he is, right?
138
00:12:55,024 --> 00:12:56,192
We've dealt with worse.
139
00:12:57,235 --> 00:13:00,905
I don't get why we can't just kill him now.
I've got Daisy all ready to go.
140
00:13:00,989 --> 00:13:02,156
This is different.
141
00:13:02,240 --> 00:13:04,867
We've never had a hybrid
protect their poacher before.
142
00:13:06,452 --> 00:13:08,579
- Aren't you curious why?
- No!
143
00:13:09,497 --> 00:13:10,832
And you shouldn't be, either.
144
00:13:12,083 --> 00:13:13,418
He has the brand.
145
00:13:14,585 --> 00:13:16,379
Do I need to remind you who's in charge?
146
00:13:50,455 --> 00:13:52,540
Pubba could have made
hundreds of books here.
147
00:13:55,251 --> 00:13:56,627
What's your book gonna be about?
148
00:13:58,504 --> 00:14:00,840
My adventures with Jep, to find my mom.
149
00:14:02,759 --> 00:14:04,135
You're trying to find your mom?
150
00:14:05,470 --> 00:14:06,846
Yeah. Is that okay?
151
00:14:10,183 --> 00:14:12,977
Jep is taking me to Colorado
because that's where she is.
152
00:14:13,478 --> 00:14:15,146
Do you know her? Her name is Birdie.
153
00:14:16,356 --> 00:14:19,859
Birdie? What a fitting name for your mom.
154
00:14:21,361 --> 00:14:23,321
Sorry. I don't know her.
155
00:14:26,574 --> 00:14:28,409
But we can maybe find out more.
156
00:14:30,411 --> 00:14:31,621
We can?
157
00:14:33,831 --> 00:14:36,209
Let's keep this a secret
between you and me, okay?
158
00:14:40,880 --> 00:14:43,216
Find out everything you can. Birdie in Colorado.
159
00:14:47,095 --> 00:14:48,763
Is it like this here all the time?
160
00:14:50,473 --> 00:14:51,557
Would you like to stay?
161
00:14:53,476 --> 00:14:56,979
Maybe I can come back and visit
after Jep and I find my mom.
162
00:15:00,233 --> 00:15:01,484
Can I ask you something?
163
00:15:03,069 --> 00:15:06,656
If Jep was supposed to take you to Colorado,
why aren't you there right now?
164
00:15:07,156 --> 00:15:10,535
Because we got caught
by the bad men, remember?
165
00:15:10,618 --> 00:15:11,994
Before you guys came.
166
00:15:14,455 --> 00:15:16,749
Was Jep upset that you guys missed the train?
167
00:15:17,542 --> 00:15:20,670
Well, he wasn't coming with. It was just me.
168
00:15:20,753 --> 00:15:23,714
So you were gonna have
to go on the train alone?
169
00:15:24,215 --> 00:15:25,049
Yeah.
170
00:15:26,384 --> 00:15:28,094
It seems kind of scary.
171
00:15:28,177 --> 00:15:32,765
Yeah, but I've been alone before,
after Pubba got the Sick.
172
00:15:33,391 --> 00:15:34,434
I can do it.
173
00:15:35,351 --> 00:15:37,019
How long were you alone for?
174
00:15:37,687 --> 00:15:40,064
I don't know. All the seasons.
175
00:15:41,732 --> 00:15:42,859
That's a long time.
176
00:15:43,359 --> 00:15:44,235
Yeah.
177
00:15:56,789 --> 00:15:59,292
When I lost my family, I was alone too.
178
00:16:01,043 --> 00:16:03,921
I was pretty scared and lonely.
179
00:16:05,256 --> 00:16:09,177
Sometimes I'd get so excited
just to see another person
180
00:16:10,178 --> 00:16:12,221
that I'd forget they could be bad.
181
00:16:14,056 --> 00:16:15,725
I just wanted a friend.
182
00:16:16,392 --> 00:16:17,435
Any friend.
183
00:16:18,019 --> 00:16:19,061
Jep is my friend.
184
00:16:19,562 --> 00:16:20,813
Has he said he's your friend?
185
00:16:21,981 --> 00:16:24,233
No, but he doesn't need to.
186
00:16:27,737 --> 00:16:29,030
Do you wanna know the truth?
187
00:16:31,532 --> 00:16:34,452
He's one of the bad people
your father told you about.
188
00:16:35,661 --> 00:16:37,413
He's a Last Man.
189
00:16:37,497 --> 00:16:39,749
The same men who caught you at the market.
190
00:16:40,333 --> 00:16:42,168
The same man who killed my family.
191
00:16:42,752 --> 00:16:46,339
There's only one reason they'd keep
a hybrid around, and it's not to be friends.
192
00:16:48,925 --> 00:16:52,595
The Last Men have made it their mission
to eliminate hybrids,
193
00:16:53,179 --> 00:16:55,223
but we've made it ours to protect them.
194
00:16:56,390 --> 00:17:00,269
That's why you should stay here with us.
Not with Jepperd.
195
00:17:03,064 --> 00:17:05,566
Where is he? I wanna see him.
196
00:17:37,431 --> 00:17:38,808
- Can't sleep?
- Mm.
197
00:17:39,934 --> 00:17:42,562
The pleasures of living
with an incurable disease.
198
00:17:43,729 --> 00:17:45,690
And I wanted to see you off this morning.
199
00:17:46,774 --> 00:17:48,234
Make sure I didn't chicken out?
200
00:17:49,193 --> 00:17:51,153
Make sure you didn't forget your breakfast.
201
00:17:52,405 --> 00:17:54,156
Oh.
202
00:17:55,825 --> 00:17:57,618
Where did you find Pop-Tarts?
203
00:17:57,702 --> 00:17:59,078
I talked to Twyla and Harley.
204
00:17:59,161 --> 00:18:01,497
They put in a special order
on their last supply run.
205
00:18:01,581 --> 00:18:03,583
- I thought you could use a pick-me-up.
- Yeah.
206
00:18:06,877 --> 00:18:08,504
Too early for Pop-Tarts?
207
00:18:09,922 --> 00:18:12,800
I know the injections aren't working
208
00:18:12,883 --> 00:18:15,177
and I know we both agreed
after the party at Doug's,
209
00:18:15,261 --> 00:18:19,640
but if I had just another month,
I know, I know I could crack it.
210
00:18:19,724 --> 00:18:23,227
Adi, we've already been over this.
211
00:18:24,895 --> 00:18:27,023
Dr. Bell's notes were unequivocal.
212
00:18:28,941 --> 00:18:33,154
We need... a living hybrid.
213
00:18:34,071 --> 00:18:34,905
You're right.
214
00:18:35,948 --> 00:18:36,866
You always are.
215
00:18:41,621 --> 00:18:43,956
I hate that you have to do this for me.
216
00:18:45,207 --> 00:18:48,544
That you've always had to sacrifice something
in order to take care of me.
217
00:18:51,047 --> 00:18:55,051
I wish there were any other way. I always have,
and I wouldn't want you to do anything.
218
00:18:55,551 --> 00:18:56,510
Hey.
219
00:18:58,596 --> 00:18:59,430
I know.
220
00:19:10,691 --> 00:19:12,777
Gardener's been slacking, eh?
221
00:19:12,860 --> 00:19:14,612
Oh. Oh.
222
00:19:14,695 --> 00:19:15,613
Hi, Nancie.
223
00:19:16,072 --> 00:19:17,073
Ah.
224
00:19:18,282 --> 00:19:19,200
Good catch.
225
00:19:26,791 --> 00:19:30,002
One must be vigilant with those little devils.
226
00:19:30,086 --> 00:19:34,215
Don't want anyone thinking the Sick was around,
especially after what happened at Doug's.
227
00:19:36,175 --> 00:19:37,802
They pop up from time to time.
228
00:19:38,803 --> 00:19:39,762
They do at that.
229
00:19:40,680 --> 00:19:43,516
Is, um, Rani around?
230
00:19:43,599 --> 00:19:45,184
I've been meaning to talk to her.
231
00:19:47,269 --> 00:19:48,354
She's sleeping in.
232
00:19:49,063 --> 00:19:50,147
That's unlike her.
233
00:19:50,648 --> 00:19:52,191
Hope she's feeling okay.
234
00:19:54,151 --> 00:19:55,945
It was our wedding anniversary
235
00:19:56,028 --> 00:19:59,824
and we cracked an old Merlot
we'd been holding on to for over a decade.
236
00:20:01,534 --> 00:20:02,868
She drank a little too much.
237
00:20:02,952 --> 00:20:06,122
Well, it's important to celebrate where we can.
238
00:20:09,792 --> 00:20:10,876
Good day, Nancie.
239
00:21:38,714 --> 00:21:42,760
Unique secretions
from the pineal gland of a living hybrid,
240
00:21:42,843 --> 00:21:46,806
in specific combination
with hybrid bone marrow stem cells,
241
00:21:46,889 --> 00:21:49,600
form "the secret sauce, " as it were,
242
00:21:49,683 --> 00:21:52,645
of our current antiviral treatment.
243
00:23:15,895 --> 00:23:18,355
Look, I'm not sure
what asking him would really do.
244
00:23:18,439 --> 00:23:21,775
I'm just saying it's worth mentioning,
especially after recent events.
245
00:23:21,859 --> 00:23:25,321
- I mean, we really don't know who among us--
- Nancie.
246
00:23:26,155 --> 00:23:26,989
Doctor.
247
00:23:27,072 --> 00:23:31,285
- Nancie just stopped by to--
- That's all right, dear. I'm just leaving.
248
00:23:31,368 --> 00:23:36,081
No, no, no, please, it sounds like
I walked in on an intriguing conversation.
249
00:23:36,916 --> 00:23:39,752
Well, it's just...
250
00:23:41,879 --> 00:23:42,796
Recent events--
251
00:23:42,880 --> 00:23:44,465
She means Doug Duncan.
252
00:23:44,548 --> 00:23:49,720
Rest his soul. I really did want this
to come from you, dear.
253
00:23:52,473 --> 00:23:56,518
She thinks we should institute
mandatory weekly virus screenings,
254
00:23:56,602 --> 00:23:58,270
sometimes random too.
255
00:23:59,229 --> 00:24:00,439
That won't be necessary.
256
00:24:00,940 --> 00:24:02,149
You seem awfully sure.
257
00:24:02,232 --> 00:24:07,029
Do you think we have enough test kits for that?
No, we test when we see symptoms.
258
00:24:07,947 --> 00:24:09,239
We all voted.
259
00:24:09,323 --> 00:24:12,910
There have been
three cases in the past six months.
260
00:24:13,786 --> 00:24:14,828
It's a new wave.
261
00:24:15,704 --> 00:24:17,581
We barely survived the last one.
262
00:24:17,665 --> 00:24:18,624
The answer's no.
263
00:24:19,833 --> 00:24:21,126
Well, I'm calling a meeting.
264
00:24:21,210 --> 00:24:23,629
- Maybe it's time we voted again.
- Nancie, please.
265
00:24:23,712 --> 00:24:24,546
I'm sorry.
266
00:24:25,381 --> 00:24:26,924
Let's agree to disagree.
267
00:24:27,007 --> 00:24:31,053
- I guess the community will decide.
- Yes.
268
00:24:31,804 --> 00:24:34,014
And we haven't made a wrong turn yet.
269
00:24:34,682 --> 00:24:35,683
I mean...
270
00:24:37,559 --> 00:24:40,020
we're all still alive, aren't we?
271
00:24:40,104 --> 00:24:41,271
Please.
272
00:24:47,987 --> 00:24:50,030
Oh, I almost forgot.
273
00:24:50,572 --> 00:24:52,366
Happy anniversary, Rani.
274
00:24:52,908 --> 00:24:54,034
What's that? Um...
275
00:24:56,745 --> 00:24:58,414
Your anniversary?
276
00:24:59,331 --> 00:25:00,874
It was yesterday, right?
277
00:25:01,583 --> 00:25:04,211
Uh-- Right. Sorry.
278
00:25:04,294 --> 00:25:07,589
My mind's been all over the place
since the thing with Doug.
279
00:25:09,925 --> 00:25:11,176
I can imagine.
280
00:25:16,890 --> 00:25:19,560
It's dying. It barely eats.
281
00:25:19,643 --> 00:25:21,395
We can't keep hiding it.
282
00:25:21,478 --> 00:25:25,649
We need to keep moving, but if the Last Men
see this hybrid thing, we're dead.
283
00:25:25,733 --> 00:25:27,609
Please, anyone, we don't know what...
284
00:25:32,031 --> 00:25:34,616
Do I need to take your radio privileges away?
285
00:25:36,118 --> 00:25:37,202
What did I say?
286
00:25:38,037 --> 00:25:40,748
It's only for listening.
287
00:25:41,665 --> 00:25:43,250
Never talking.
288
00:25:43,333 --> 00:25:44,501
I know.
289
00:25:44,585 --> 00:25:46,670
I know how curious you are.
290
00:25:47,421 --> 00:25:49,757
But there's enough
to explore around here without...
291
00:25:50,966 --> 00:25:52,176
asking for trouble.
292
00:25:53,844 --> 00:25:55,054
Okay.
293
00:25:56,346 --> 00:25:57,264
Come on.
294
00:26:12,321 --> 00:26:14,323
- I love it.
- Thanks, Mom.
295
00:26:15,240 --> 00:26:17,659
By the way,
we've been missing a lot of carrots.
296
00:26:17,743 --> 00:26:19,369
- Have you been sneaking them?
- No.
297
00:26:19,870 --> 00:26:22,956
"Garden's not for playing, it's for working."
298
00:26:23,499 --> 00:26:26,585
All right, Pigtail. Go get cleaned up for dinner.
299
00:26:28,462 --> 00:26:31,715
♪ We like to sing this song in harmony... ♪
300
00:26:31,799 --> 00:26:32,716
Three dashes.
301
00:26:32,800 --> 00:26:34,343
♪ And her mama sings too ♪
302
00:26:36,136 --> 00:26:38,472
♪ And the old man taps his shoe... ♪
303
00:26:38,555 --> 00:26:39,431
Needs more.
304
00:26:40,349 --> 00:26:41,266
No, it doesn't.
305
00:26:42,976 --> 00:26:45,104
Mom, look at my nose.
306
00:26:45,187 --> 00:26:47,856
Now look at your nose.
I think I know what I'm talking about.
307
00:26:54,571 --> 00:26:59,243
I have prepared a new plan for Animal Farm.
308
00:26:59,326 --> 00:27:01,161
- You know what?
- What?
309
00:27:01,245 --> 00:27:02,955
I think it needed more salt.
310
00:27:03,455 --> 00:27:04,581
Unbelievable.
311
00:27:08,460 --> 00:27:10,337
I'm gonna go get started on the pump.
312
00:27:11,463 --> 00:27:12,965
You clean up here when you're done.
313
00:27:46,498 --> 00:27:48,834
Shh. intruder.
314
00:27:57,634 --> 00:27:59,052
Just stay close.
315
00:28:02,639 --> 00:28:03,473
Come on.
316
00:28:35,631 --> 00:28:36,673
Stay close.
317
00:28:40,719 --> 00:28:41,845
Come. Come on.
318
00:28:50,312 --> 00:28:52,397
- Halt!
- No, no, no! No!
319
00:28:52,481 --> 00:28:54,691
He's my friend. His name is Bobby.
320
00:29:05,244 --> 00:29:06,495
He's like me.
321
00:29:08,705 --> 00:29:10,874
Am Bobby.
322
00:29:14,378 --> 00:29:15,963
Can we keep him?
323
00:29:18,423 --> 00:29:19,299
Please?
324
00:29:20,175 --> 00:29:21,802
They need our help.
325
00:29:31,353 --> 00:29:33,272
He's here?
326
00:29:33,355 --> 00:29:34,481
Open the door.
327
00:29:42,864 --> 00:29:43,699
Big Man?
328
00:29:48,453 --> 00:29:49,329
Hey, kid.
329
00:29:50,414 --> 00:29:51,915
What did they do to you?
330
00:29:52,457 --> 00:29:54,334
Why don't you ask your new friend?
331
00:29:54,918 --> 00:29:57,796
Why don't you tell Gus
the truth about who you really are?
332
00:29:57,879 --> 00:30:00,340
Oh. That's sweet.
333
00:30:01,341 --> 00:30:03,927
I didn't take you for a football fan.
334
00:30:13,395 --> 00:30:14,813
Let us go now...
335
00:30:16,189 --> 00:30:20,527
and I might let some of you live when I get free.
336
00:30:20,610 --> 00:30:22,738
Gus can go anytime he wants.
337
00:30:22,821 --> 00:30:24,197
The rest is up to me.
338
00:30:24,281 --> 00:30:27,784
- She's the leader.
- Yeah, I got that.
339
00:30:40,088 --> 00:30:42,382
Why don't you tell him about this?
340
00:30:47,262 --> 00:30:48,347
You got me.
341
00:30:49,306 --> 00:30:51,850
I was a Last Man.
342
00:30:52,893 --> 00:30:54,311
I'm not anymore.
343
00:30:55,103 --> 00:30:56,480
People change.
344
00:30:57,314 --> 00:30:58,148
Happy?
345
00:30:58,690 --> 00:31:00,025
Not even a little.
346
00:31:00,108 --> 00:31:02,402
You were like one
of those guys at the market?
347
00:31:04,404 --> 00:31:06,823
- Why didn't you tell me?
- Ain't that simple, kid.
348
00:31:09,493 --> 00:31:12,412
Do you even understand
what it was like when the Sick came?
349
00:31:13,163 --> 00:31:15,540
How old were you? Five?
350
00:31:17,042 --> 00:31:19,669
The world as we knew it was over.
351
00:31:19,753 --> 00:31:23,548
We had to choose a team,
either kill or be killed.
352
00:31:24,341 --> 00:31:27,094
Maybe you'll understand when you grow up.
353
00:31:27,761 --> 00:31:29,763
How many families have you torn apart?
354
00:31:31,932 --> 00:31:34,434
How many children
have you stolen from their parents?
355
00:31:35,185 --> 00:31:37,687
How many kids like Gus
have you made disappear?
356
00:31:38,772 --> 00:31:42,943
You didn't do it because your back was against
the wall. You did it because you were good at it.
357
00:31:43,610 --> 00:31:46,029
Because underneath it all, you were broken.
358
00:31:50,659 --> 00:31:51,952
You still are broken.
359
00:31:57,207 --> 00:31:58,417
I'm sorry, Gus.
360
00:31:59,626 --> 00:32:00,836
You've hurt people too.
361
00:32:04,381 --> 00:32:06,258
- What?
- Those men on the horses.
362
00:32:06,341 --> 00:32:07,217
You hurt them.
363
00:32:07,300 --> 00:32:09,136
But he's not like them.
364
00:32:09,678 --> 00:32:14,766
He made me a costume so people would like me,
and he bought me things he thought I'd like.
365
00:32:15,392 --> 00:32:17,602
And he wakes me up
when I'm having bad dreams.
366
00:32:18,437 --> 00:32:20,480
And he never tried to sell me.
367
00:32:20,564 --> 00:32:22,065
He tried to help me.
368
00:32:22,149 --> 00:32:25,777
He might not be very good at it,
but at least he tried.
369
00:32:25,861 --> 00:32:26,695
Kid.
370
00:32:27,654 --> 00:32:29,656
Didn't you hear what she said?
371
00:32:29,739 --> 00:32:31,950
It's okay, you're Big Man.
372
00:32:32,033 --> 00:32:34,828
Look, man, I'm fine.
I can take care of myself.
373
00:32:36,455 --> 00:32:37,831
I always have.
374
00:32:38,874 --> 00:32:43,211
But you need to get out of here
while you can.
375
00:32:43,962 --> 00:32:45,589
Go find your mom.
376
00:32:53,638 --> 00:32:54,473
Kid...
377
00:32:58,226 --> 00:32:59,269
Take him away.
378
00:32:59,352 --> 00:33:00,937
No, don't!
379
00:33:01,021 --> 00:33:03,273
Don't hurt him!
Please, don't take him away! No!
380
00:33:03,356 --> 00:33:07,235
- Gus, stand back.
- No, no, no! Don't-- Don't kill him! No!
381
00:33:07,319 --> 00:33:08,278
No!
382
00:33:11,072 --> 00:33:13,575
You made a cross-your-heart promise!
383
00:33:41,686 --> 00:33:43,480
When you joined this army...
384
00:33:44,981 --> 00:33:46,107
this family...
385
00:33:47,234 --> 00:33:50,403
you made a pledge
as you painted your animal on the wall.
386
00:33:51,238 --> 00:33:53,490
You would defend hybrids
387
00:33:54,324 --> 00:33:57,911
against any harm, at any cost.
388
00:34:00,664 --> 00:34:03,917
Today, that cost
may seem higher than it ever has before.
389
00:34:16,846 --> 00:34:20,684
Today, we're here to put this man to death.
390
00:34:21,685 --> 00:34:23,562
He has done horrible things.
391
00:34:24,729 --> 00:34:26,314
But so have we all.
392
00:34:27,566 --> 00:34:29,234
So have I.
393
00:34:32,070 --> 00:34:34,990
The worst may be
letting my anger lead you to revenge.
394
00:34:37,325 --> 00:34:38,952
That is not the animal way.
395
00:34:40,954 --> 00:34:42,706
That only makes us more like him.
396
00:34:43,540 --> 00:34:44,916
Like them.
397
00:34:47,669 --> 00:34:51,089
In my anger, I have forgotten my pledge.
398
00:34:51,172 --> 00:34:52,465
Our pledge...
399
00:34:53,425 --> 00:34:56,344
defend hybrids against all harm.
400
00:34:57,971 --> 00:35:01,433
If we kill this man,
we are harming a very special hybrid.
401
00:35:09,274 --> 00:35:11,693
- There will be no execution.
- What?
402
00:35:12,777 --> 00:35:14,154
Bullshit!
403
00:35:15,113 --> 00:35:18,408
This man is a monster and he deserves to die.
404
00:35:19,200 --> 00:35:23,163
- What about all the other hybrids he's hurt?
- Stand down, Tiger.
405
00:35:23,246 --> 00:35:24,706
He's brainwashed Gus.
406
00:35:26,458 --> 00:35:29,586
- And now he's brainwashed you too.
- No, I've just changed my mind.
407
00:35:29,669 --> 00:35:33,214
You may have forgotten
what the Animal Army stands for, but we haven't.
408
00:35:33,298 --> 00:35:34,341
Animals forever!
409
00:35:37,302 --> 00:35:40,013
Yeah, no more waiting! Release Daisy!
410
00:35:40,972 --> 00:35:43,725
- Get ready.
- Tiger, don't do it!
411
00:35:47,896 --> 00:35:49,481
- Let her loose!
- Pull.
412
00:35:54,444 --> 00:35:55,403
I can't hold her.
413
00:35:57,113 --> 00:35:58,198
Come on!
414
00:36:04,621 --> 00:36:05,705
Kid, don't.
415
00:36:12,921 --> 00:36:14,506
Please don't hurt my friend.
416
00:36:35,235 --> 00:36:36,569
Lock it up.
417
00:36:37,821 --> 00:36:38,655
No!
418
00:36:39,698 --> 00:36:41,908
- No, this isn't the way!
- Let her out!
419
00:36:41,991 --> 00:36:44,411
- Let her out! Let her out!
- Get off me!
420
00:36:47,747 --> 00:36:48,915
Take his rope!
421
00:36:53,586 --> 00:36:54,713
Stand down!
422
00:36:56,548 --> 00:36:58,633
No! No!
423
00:36:58,717 --> 00:36:59,551
Stand down!
424
00:36:59,634 --> 00:37:02,220
Think we overstayed our welcome, Sweet Tooth.
425
00:37:02,971 --> 00:37:05,807
Tiger, call them off! Call them off!
426
00:37:07,976 --> 00:37:10,645
If you're with Bear, you're against us.
427
00:37:12,522 --> 00:37:14,482
Let's get the hell out of here.
428
00:37:26,536 --> 00:37:28,538
Maybe it goes without saying...
429
00:37:30,290 --> 00:37:34,002
but we're looking for family
from the moment we're born.
430
00:37:35,545 --> 00:37:36,504
Turns out...
431
00:37:38,006 --> 00:37:40,508
we just never know where we're gonna find it.
432
00:37:43,845 --> 00:37:46,848
♪ ...and leave you standing in the dark ♪
433
00:37:49,267 --> 00:37:53,730
♪ No one ever told you
This would be so hard ♪
434
00:37:55,607 --> 00:37:59,652
♪ I know you think your fire
Is burning out ♪
435
00:37:59,736 --> 00:38:03,948
♪ But I still see you shining through ♪
436
00:38:08,119 --> 00:38:10,747
♪ You got it in you... ♪
437
00:38:11,581 --> 00:38:16,169
And sometimes our families end up
looking nothing like we thought they would.
438
00:38:17,212 --> 00:38:18,505
And tell everyone you know.
439
00:38:19,422 --> 00:38:21,132
They're all welcome at the Preserve.
440
00:38:21,800 --> 00:38:25,804
And sometimes,
we do things for family that we--
441
00:38:26,429 --> 00:38:28,306
That we never thought we could.
442
00:38:28,389 --> 00:38:29,432
Nancie, wait.
443
00:38:29,516 --> 00:38:31,810
- It's not what you think!
- I knew you guys were lying.
444
00:38:31,893 --> 00:38:34,729
You've been acting suspicious
for weeks, and Rani looks awful.
445
00:38:34,813 --> 00:38:38,066
I could tell at the party,
but then when Doug's finger started twitching, I--
446
00:38:38,149 --> 00:38:42,695
You don't understand, I have something,
something that can maybe help all of us.
447
00:38:42,779 --> 00:38:45,990
- You are a liar! We have to burn everything!
- Calm down, Nancie. Calm down.
448
00:38:46,074 --> 00:38:48,493
- Calm down!
- I have to get the others! Don't touch me!
449
00:38:48,576 --> 00:38:50,453
Nancie!
450
00:38:59,128 --> 00:39:00,255
Oh, God.
451
00:39:03,883 --> 00:39:04,843
Oh, God.
452
00:39:09,556 --> 00:39:10,974
She's not breathing.
453
00:39:15,061 --> 00:39:17,522
Because family is always worth it.
454
00:39:18,523 --> 00:39:19,357
Come on.
455
00:39:23,945 --> 00:39:25,697
Okay, come on. One, two...
456
00:39:41,421 --> 00:39:42,630
At least...
457
00:39:44,173 --> 00:39:46,134
well, we sure as hell hope so.