1 00:00:04,971 --> 00:00:15,982 [ THUNDER CRASHING ] [ DRILLING, SAWING ] 2 00:00:16,049 --> 00:00:26,025 [ ELECTRICITY CRACKLING ] >> IT'S ALIVE! 3 00:00:26,092 --> 00:00:38,905 [ ELECTRICITY CRACKLING ] >> IT'S ALIVE! 4 00:00:38,972 --> 00:00:51,618 >> [ CRACKS KNUCKLES ] [ PLAYING SCALES OFF-KEY ] 5 00:00:51,684 --> 00:00:55,755 >> WINNER OF THE PALME D'OR AT THE CANNES FILM FESTIVAL. 6 00:00:55,822 --> 00:00:58,758 DANIEL DAY-LEWIS IS... 7 00:00:58,825 --> 00:00:59,893 "THE HUMPING ROBOT." 8 00:00:59,959 --> 00:01:03,396 >> FROM THE MOMENT I WAS ENGINEERED, I KNEW I WAS A... 9 00:01:03,463 --> 00:01:05,165 DIFFERENT KIND OF ROBOT. 10 00:01:05,230 --> 00:01:06,866 I DON'T CARE IF I RUST! 11 00:01:06,933 --> 00:01:10,136 I JUST WANT [Echoing] LOVE! 12 00:01:10,203 --> 00:01:12,472 >> AND KATE WINSLET AS... 13 00:01:12,539 --> 00:01:15,942 THE WASHING MACHINE. 14 00:01:16,009 --> 00:01:20,013 >> I WANT TO BE HONEST WITH YOU, MARIAN -- I DIDN'T COME HERE TO 15 00:01:20,079 --> 00:01:21,114 DO MY LAUNDRY. 16 00:01:21,181 --> 00:01:26,019 >> WELL, WHAT DID YOU COME FOR, THEN? 17 00:01:26,085 --> 00:01:28,087 [ BOTH SMOOCH ] >> YES! 18 00:01:28,154 --> 00:01:30,123 YES, I'M FRONT-LOADING YOU! 19 00:01:30,190 --> 00:01:30,990 >> OH, YES, DARLING! 20 00:01:31,057 --> 00:01:31,991 OH, DARLING! 21 00:01:32,058 --> 00:01:33,460 >> THIS SHOULD BE WRONG, BUT IT FEELS SO RIGHT! 22 00:01:33,526 --> 00:01:34,694 >> I'M SORRY. 23 00:01:34,761 --> 00:01:38,164 IT'S MEDICALLY IMPOSSIBLE FOR A ROBOT AND A WASHING MACHINE TO 24 00:01:38,231 --> 00:01:39,132 HAVE CHILDREN. 25 00:01:39,199 --> 00:01:45,305 >> [ CRIES ] NO-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O! 26 00:01:45,371 --> 00:01:49,943 >> NEW YORK TIMES SAYS "WEIRD, SUPREMELY CONFUSING. 27 00:01:50,009 --> 00:01:52,011 DAY-LEWIS IS A TOUR DE FORCE." 28 00:01:52,078 --> 00:01:53,279 >> OH. 29 00:01:53,346 --> 00:01:56,983 >> THE LOS ANGELES TIMES RAVES, "DON'T SEE THIS MOVIE." 30 00:01:57,050 --> 00:01:59,886 "THE HUMPING ROBOT"... 31 00:01:59,953 --> 00:02:02,856 THRUSTING AT YOUR FACE THIS SUMMER. 32 00:02:02,922 --> 00:02:06,759 [ CAN RATTLES ] [ AIR HORN BLOWS ] 33 00:02:06,826 --> 00:02:08,928 [ EPIC MUSIC PLAYING ] >> ♪ ADVENTURE ♪ 34 00:02:08,995 --> 00:02:12,432 ♪ ADVENTURE ♪ ♪ ADVENTU-U-U-U-U-U-RE ♪ 35 00:02:12,499 --> 00:02:14,467 ♪ ACTION ♪ ♪ EXCITEMENT ♪ 36 00:02:14,534 --> 00:02:19,138 ♪ ADVENTU-U-U-U-U-U-RE ♪ ♪ HEARTS RACE, PALMS SWEAT, 37 00:02:19,204 --> 00:02:21,407 MINDS EXPLODE ♪ ♪ ADVENTURE ♪ 38 00:02:21,474 --> 00:02:23,610 ♪ SUCH SIGHTS YOU HAVE NEVER SEEN ♪ 39 00:02:23,676 --> 00:02:28,414 ♪ WILL LIVE IN MY DREAM ♪ ♪ HUMAN IMAGINATIONS COULD 40 00:02:28,481 --> 00:02:31,451 NOT COMPREHEND IT ♪ ♪ ADVENTURE ♪ 41 00:02:31,518 --> 00:02:33,720 ♪ ADVENTURE ♪ ♪ ADVENTURE ♪ 42 00:02:33,786 --> 00:02:35,954 ♪ ADVENTURE ♪ ♪ ADVENTURE ♪ 43 00:02:36,022 --> 00:02:38,156 ♪ ADVENTURE ♪ ♪ ADVENTURE ♪ 44 00:02:38,224 --> 00:02:46,031 ♪ ADVENTURE ♪ ♪ ADVENTU-U-U-U-U-U-U-U-U-U-RE ♪ 45 00:02:46,099 --> 00:02:47,300 >> HEY, MAN. 46 00:02:47,367 --> 00:02:48,902 WHAT YOU IN FOR? 47 00:02:48,968 --> 00:02:51,304 >> JOHN, THIS IS CAMERON, YOUR NEW TERMINATOR. 48 00:02:51,371 --> 00:02:52,505 >> [ Laughing ] WOW! 49 00:02:52,572 --> 00:02:55,308 >> SHE'LL FOLLOW YOUR COMMANDS, DEFEND YOU FROM DANGER, AND 50 00:02:55,375 --> 00:02:56,276 NEVER, EVER QUIT. 51 00:02:56,341 --> 00:02:57,510 >> UNDERSTOOD, MOM. 52 00:02:57,577 --> 00:03:00,446 I'LL TAKE HER ON A TEST RUN TO DETERMINE HER FULL CAPABILITIES. 53 00:03:00,513 --> 00:03:02,715 [ WOMEN GIGGLING ] >> VIDEO MEMORY FULL. 54 00:03:02,782 --> 00:03:04,450 >> WHAT DID YOU SAY? 55 00:03:07,487 --> 00:03:09,722 >> I SAID, "MY VAGINA'S BLEEDING." 56 00:03:09,789 --> 00:03:10,390 >> OH... 57 00:03:10,456 --> 00:03:10,957 OH... 58 00:03:11,024 --> 00:03:12,292 >> OH, LOOK, EVERYBODY. 59 00:03:12,358 --> 00:03:14,193 HERE COMES CRYBABY JOHNNY. 60 00:03:14,260 --> 00:03:16,629 YOU WANT ANOTHER WEDGIE, CRYBABY? 61 00:03:16,696 --> 00:03:18,097 WHY DON'T YOU CRY IT OFF? 62 00:03:18,164 --> 00:03:19,832 [ BABBLES ] WAAH! 63 00:03:19,899 --> 00:03:22,368 [ BABBLES ] WAAH! 64 00:03:22,435 --> 00:03:25,103 [ BABBLES ] WAAH! 65 00:03:25,171 --> 00:03:28,141 [ MOANING ] AAAAAAAAH! HAAAH! 66 00:03:28,207 --> 00:03:29,242 HAAAH! HAAAAAAH! 67 00:03:29,309 --> 00:03:30,610 >> YOU'RE SO HOT. 68 00:03:30,677 --> 00:03:32,245 >> [ HUMMING ] >> THERE'S ONE LAST SYSTEM TO 69 00:03:32,312 --> 00:03:34,480 CHECK OUT, MOM. 70 00:03:34,547 --> 00:03:36,616 [ ZIPPER OPENS ] YEAH! MMM! 71 00:03:36,683 --> 00:03:37,283 YEAH! OH! 72 00:03:37,350 --> 00:03:38,618 FEELS LIKE A REAL GIRL! 73 00:03:38,685 --> 00:03:39,418 SAY IT! 74 00:03:39,485 --> 00:03:41,321 >> COME WITH ME IF YOU WANT TO LIVE. 75 00:03:41,387 --> 00:03:44,656 >> YES! YE-E-E-E-E-S! OH! 76 00:03:44,724 --> 00:03:47,627 [ CAN RATTLES ] [ AIR HORN BLOWS ] 77 00:03:47,694 --> 00:03:49,696 [ SIREN WAILS ] >> Care to try a bonus meal 78 00:03:52,465 --> 00:03:52,899 today? 79 00:03:52,966 --> 00:03:54,167 >> NO! 80 00:03:54,233 --> 00:03:58,671 WHY ASSSSSK THAT, ASSSSS IF YOU COULD INFLUENCCCE MY DECCCISION 81 00:03:58,738 --> 00:04:00,440 RIGHT BEFORE I ORDER? 82 00:04:00,506 --> 00:04:01,641 >> What would you like, Sir? 83 00:04:01,708 --> 00:04:02,475 >> YESSSS. 84 00:04:02,542 --> 00:04:05,979 I'LL HAVE A SSSSMALL SSSSPRITE AND A -- 85 00:04:06,045 --> 00:04:07,380 >> Could you repeat that? 86 00:04:07,447 --> 00:04:08,948 I'm getting a hissing noise. 87 00:04:09,015 --> 00:04:14,821 >> I SSSSSAID, I'LL HAVE A SSSSSMALL SSSSSPRITE AND -- 88 00:04:14,887 --> 00:04:16,723 >> Could you speak more clearly, Sir? 89 00:04:16,789 --> 00:04:17,824 >> UGH! 90 00:04:17,890 --> 00:04:20,459 >> TELL HIM I WANT SEVEN SUPERSIZED SPECIAL SANDWICHES. 91 00:04:20,526 --> 00:04:22,462 >> WITH SWEET-AND-SOUR SAUCE. 92 00:04:22,528 --> 00:04:25,498 >> YOU'RE ALL DOING THIS ON PURPOSSSSE! 93 00:04:25,565 --> 00:04:27,266 >> I'LL HAVE A HAMBURGER. 94 00:04:27,332 --> 00:04:29,569 >> THANK YOU, SSSSSSEBASTIAN. 95 00:04:29,636 --> 00:04:31,704 >> [ WHISPERS ] >> OH, WITH A STRAWBERRY SHAKE. 96 00:04:31,771 --> 00:04:32,639 >> AAH! 97 00:04:32,705 --> 00:04:36,476 [ HORN HONKS ] >> READY TO TALK, MOCKINGBIRD? 98 00:04:36,542 --> 00:04:39,612 >> "READY TO TALK, MOCKINGBIRD?" >> AAH! 99 00:04:39,679 --> 00:04:41,214 I SHOULD HAVE SEEN THAT COMING. 100 00:04:41,280 --> 00:04:43,082 SCOUT, SEE IF THE COAST IS CLEAR. 101 00:04:43,149 --> 00:04:44,817 >> COAST IS CLEAR, FINCH. 102 00:04:44,884 --> 00:04:49,589 >> GOOD, 'CAUSE I'M ABOUT TO KILL A MOCKINGBIRD. 103 00:04:49,656 --> 00:04:50,390 >> YAAH! 104 00:04:50,456 --> 00:04:51,024 UGH! 105 00:04:51,090 --> 00:04:52,125 UGH! 106 00:04:52,191 --> 00:04:54,360 >> JEM! JEM! 107 00:04:54,427 --> 00:04:55,828 USE YOUR GEMSTONES! 108 00:04:55,895 --> 00:04:59,632 [ WHIR! ] >> AAAAAAH! 109 00:04:59,699 --> 00:05:00,833 >> Both: YEAH! 110 00:05:00,900 --> 00:05:05,038 >> AND...THAT'S MY BOOK REPORT ON "HOW TO KILL A MOCKINGBIRD" 111 00:05:05,104 --> 00:05:06,906 BY LEE...HARPER OSWALD... 112 00:05:06,973 --> 00:05:07,940 OR WHOEVER. 113 00:05:08,007 --> 00:05:11,878 >> COULDN'T EVEN SPRING FOR THE CliffsNotes, HUH? 114 00:05:11,944 --> 00:05:14,280 [ WHACK! ] >> SMILES, EVERYONE. 115 00:05:14,347 --> 00:05:15,381 SMILES. 116 00:05:15,448 --> 00:05:17,984 OUR GUESTS ARE HERE TO HAVE THEIR FANTASIES COME TRUE. 117 00:05:18,051 --> 00:05:19,585 I TRUST YOUR FLIGHT WAS ENJOYABLE. 118 00:05:19,652 --> 00:05:20,586 >> YEAH, IT WAS GREAT. 119 00:05:20,653 --> 00:05:22,321 UM, ENOUGH WITH THE CHITCHAT, THOUGH. 120 00:05:22,388 --> 00:05:23,923 WHEN DO I GET TO [BLEEP] A DONKEY? 121 00:05:23,990 --> 00:05:25,058 >> I-I BEG YOUR PARDON? 122 00:05:25,124 --> 00:05:28,594 >> WHEN DO I GET...TO...[BLEEP] A DONKEY? 123 00:05:28,661 --> 00:05:31,030 >> S-SURELY YOU HAVE ANOTHER FANTASY YOU'D LIKE TO -- 124 00:05:31,097 --> 00:05:32,131 >> NO, NO. 125 00:05:32,198 --> 00:05:34,100 YOU GONNA MAKE IT HAPPEN, OR AM I GONNA KICK YOUR ASS? 126 00:05:34,167 --> 00:05:35,068 >> WHOA, WHOA, WHOA. 127 00:05:35,134 --> 00:05:36,602 MY FANTASY IS TO KICK HIS ASS. 128 00:05:36,669 --> 00:05:37,770 >> WHAT? 129 00:05:37,837 --> 00:05:39,939 >> YEAH, I WANT TO BEAT THE MOTHER [BLEEP] [BLEEP] OUT OF 130 00:05:40,006 --> 00:05:41,107 YOUR FOREIGN-ASS HEAD. 131 00:05:41,174 --> 00:05:42,075 THAT'S MY FANTASY. 132 00:05:42,141 --> 00:05:43,276 >> NO, NO, NO, NO, NO. 133 00:05:43,342 --> 00:05:46,579 YOUR FANTASIES ARE SUPPOSED TO INVOLVE A-AN IDENTICAL TWIN OR 134 00:05:46,646 --> 00:05:50,616 A-A -- OR -- OR A FAMILY MEMBER BROUGHT BACK TO LIFE FOR A DAY. 135 00:05:50,683 --> 00:05:55,955 I-IMAGINE BEING THE PRESIDENT OF YOUR OWN COUNTRY. 136 00:05:56,022 --> 00:05:58,591 >> DOES THAT MIDGET DO ANAL? 137 00:05:58,658 --> 00:05:59,392 >> Sí. 138 00:05:59,459 --> 00:06:01,494 YES, I DO. 139 00:06:01,561 --> 00:06:02,895 >> UM, LIKE, HEY, DAD? 140 00:06:02,962 --> 00:06:03,996 >> YEAH? 141 00:06:04,063 --> 00:06:06,799 >> I'VE GOT TO ASK YOU SOMETHING, LIKE, REAL PERSONAL. 142 00:06:06,866 --> 00:06:07,567 >> OKAY. 143 00:06:07,633 --> 00:06:08,901 >> DO YOU DOUCHE? 144 00:06:08,968 --> 00:06:09,969 >> I SURE DO. 145 00:06:10,036 --> 00:06:12,438 BUT ONLY WITH MAXIMUM DOUCHE. 146 00:06:12,505 --> 00:06:13,740 >> WHY MAXIMUM DOUCHE? 147 00:06:13,806 --> 00:06:17,143 >> IT'S THE ONLY DOUCHE FOR MEN, AND IT KEEPS MY DOUCHE FACTOR 148 00:06:17,210 --> 00:06:19,312 GOING ALL DAY LONG. 149 00:06:19,378 --> 00:06:22,381 >> ♪ TALKIN' 'BOUT THE MAXIMUM DOUCHE ♪ 150 00:06:22,448 --> 00:06:27,186 ♪ DOUCHIN' TO THE MAXIMUM ♪ ♪ WON'T SETTLE FOR A MINIMUM 151 00:06:27,253 --> 00:06:29,589 DOUCHE ♪ ♪ IT'S GOT TO BE THE 152 00:06:29,655 --> 00:06:32,492 MAXIMUM DOUCHE ♪ >> HEY, THANKS, DAD. 153 00:06:32,558 --> 00:06:35,061 >> DON'T BE A HOMO. 154 00:06:35,128 --> 00:06:39,465 >> MAXIMUM DOUCHE -- IT PUTS BEING A DOUCHE IN THE BAG. 155 00:06:39,532 --> 00:06:41,134 >> [ Wheezing ] WHERE'S MY INHALER? 156 00:06:41,200 --> 00:06:43,369 MY INHALER -- I NEED IT. 157 00:06:43,436 --> 00:06:44,871 SAVE ME, INHALER. 158 00:06:44,937 --> 00:06:47,507 [ INHALES DEEPLY ] [ AIR HORN BLOWS ] 159 00:06:47,573 --> 00:06:50,777 >> MAN, I WISH I COULD VISIT THE LAND OF OZ. 160 00:06:50,843 --> 00:06:52,445 THAT WOULD BE SO COOL. 161 00:06:52,512 --> 00:06:54,514 SO COOL... 162 00:06:54,580 --> 00:06:56,949 [ HARP PLAYS ] BUT ACTUALLY, IT WOULD BE MUCH 163 00:06:57,016 --> 00:06:59,919 COOLER TO VISIT A TOPLESS BEACH IN FRANCE. 164 00:06:59,986 --> 00:07:02,488 THAT WOULD BE SO COOL. 165 00:07:02,555 --> 00:07:04,423 SO COOL... 166 00:07:04,490 --> 00:07:09,462 [ HARP PLAYS ] [ "LA MARSEILLAISE" PLAYS ] 167 00:07:09,529 --> 00:07:11,898 HELLO, FRENCH BOOBIES! 168 00:07:11,964 --> 00:07:13,065 AW, DANG IT. 169 00:07:13,132 --> 00:07:15,701 >> PUT ON THESE RUBY SLIPPERS AND FOLLOW THE YELLOW BRICK 170 00:07:15,768 --> 00:07:16,836 ROAD. 171 00:07:16,903 --> 00:07:19,172 >> UM, DO YOU HAVE ANY ROADS THAT GO TO TOPLESS BEACHES? 172 00:07:19,238 --> 00:07:23,543 >> PERHAPS THERE ARE TOPLESS BEACHES AT THE EMERALD CITY! 173 00:07:23,609 --> 00:07:24,744 BUT -- BUT PROBABLY NOT. 174 00:07:24,811 --> 00:07:27,480 >> CAN I TAP THESE SHOES TOGETHER THREE TIMES AND WISH... 175 00:07:27,547 --> 00:07:29,248 >> Both: TO GO TO A TOPLESS BEACH? 176 00:07:29,315 --> 00:07:30,016 >> NO. 177 00:07:30,082 --> 00:07:31,517 THE STORY DON'T WORK THAT WAY, KID. 178 00:07:31,584 --> 00:07:36,389 >> HERE I AM, HAVING AN ADVENTURE IN THE LAND OF OZ. 179 00:07:36,455 --> 00:07:37,723 YAY. 180 00:07:37,790 --> 00:07:38,724 >> WELL, HIYA! 181 00:07:38,791 --> 00:07:40,526 MY HEAD IS STUFFED WITH STRAW. 182 00:07:40,593 --> 00:07:41,427 >> YEAH, HI. 183 00:07:41,494 --> 00:07:43,629 THAT'S PRETTY NEAT, I GUESS. 184 00:07:43,696 --> 00:07:45,031 WAIT! 185 00:07:45,097 --> 00:07:48,534 THIS IS MY DREAM, SO IF I WANT IT TO BE SUPERCOOL, ALL I HAVE 186 00:07:48,601 --> 00:07:49,936 TO DO IS DREAM IT! 187 00:07:50,002 --> 00:07:51,737 BE SUPERCOOL. 188 00:07:51,804 --> 00:07:53,539 BE SUPERCOOL. 189 00:07:53,606 --> 00:07:57,710 BE SUPERCO-O-O-O-O-O-O-O-O-O-OL! 190 00:07:57,777 --> 00:07:58,511 BE IT! 191 00:07:58,578 --> 00:08:01,247 [ CROW SQUAWKS ] >> I SEEK VENGEANCE. 192 00:08:01,314 --> 00:08:02,515 >> YES! 193 00:08:02,582 --> 00:08:04,917 >> IF I ONLY HAD A HEART. 194 00:08:04,984 --> 00:08:05,751 >> TAKE MINE. 195 00:08:05,818 --> 00:08:07,653 IT'S BROUGHT ME NOTHING BUT PAIN. 196 00:08:07,720 --> 00:08:08,387 >> HANG ON. 197 00:08:08,454 --> 00:08:09,589 LET ME TRY SOMETHING. 198 00:08:09,655 --> 00:08:10,890 BE SUPERCOOL. 199 00:08:10,957 --> 00:08:15,228 >> LET'S TRANSFORM AND ROLL OUT AND STOMP A MUDHOLE IN SOME 200 00:08:15,294 --> 00:08:19,131 DECEPTICON ASS SO HARD, WE WON'T STOP UNTIL WE'RE WEARING SOCKS 201 00:08:19,198 --> 00:08:22,168 MADE OF DRIED [BLEEP] >> OH, YES! 202 00:08:22,235 --> 00:08:25,404 ♪ LA, LA-LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 203 00:08:25,471 --> 00:08:28,341 ♪ SKIPPING ALONG WITH MY FRIENDS ♪ 204 00:08:28,407 --> 00:08:29,542 >> [ Shakily ] GROWL. 205 00:08:29,609 --> 00:08:32,078 I'M JUST A BIG OLD COWARDLY -- >> BE SUPERCOOL. 206 00:08:32,144 --> 00:08:34,280 >> LION-O -- LEADER OF THE THUNDERCATS. 207 00:08:34,347 --> 00:08:35,715 >> OH, OH, OH! 208 00:08:35,780 --> 00:08:37,582 [ GIGGLES ] >> OH! 209 00:08:37,650 --> 00:08:39,784 I MUST HAVE THOSE RUBY SLIPPERS! 210 00:08:39,852 --> 00:08:40,686 >> SHEESH! 211 00:08:40,753 --> 00:08:42,020 CHICKS AND SHOES. 212 00:08:42,087 --> 00:08:43,456 AM I RIGHT, FELLAS? 213 00:08:43,522 --> 00:08:44,557 HAH! 214 00:08:44,624 --> 00:08:47,159 [ WHACK! ] >> FLYING MONKEYS, BRING ME THE 215 00:08:47,226 --> 00:08:49,662 NERD AND HIS PATHETIC FRIENDS! 216 00:08:49,729 --> 00:08:51,597 [ ALL CHATTER ] [ RUMBLING ] 217 00:08:51,664 --> 00:08:52,498 >> OH, YEAH! 218 00:08:52,565 --> 00:08:53,566 >> WHEEEE! 219 00:08:53,633 --> 00:08:56,202 >> WHAT THE [BLEEP] >> DID SOMEBODY ORDER SOME RUBY 220 00:08:56,269 --> 00:08:57,303 SLIPPERS? 221 00:08:57,370 --> 00:08:59,839 >> [ CHUCKLES NERVOUSLY ] OKAY, FELLAS, TAKE IT EASY. 222 00:08:59,906 --> 00:09:02,208 >> 'CAUSE HERE'S A SPECIAL DELIVERY... 223 00:09:02,275 --> 00:09:03,743 >> All: RIGHT UP YOUR ASS! 224 00:09:03,809 --> 00:09:04,877 >> GET THEM! 225 00:09:04,944 --> 00:09:05,945 >> THUNDER. 226 00:09:06,012 --> 00:09:06,812 THUNDER. 227 00:09:06,879 --> 00:09:10,216 THUNDERCATS -- HO-O-O-O-O-O-O-O! 228 00:09:10,283 --> 00:09:15,421 [ GRUNTING ] CAN'T...QUITE...REACH THEM. 229 00:09:15,488 --> 00:09:17,223 >> KEEP SAYING "THUNDER"! 230 00:09:17,290 --> 00:09:18,991 >> THUNDER! THUNDER! THUNDER! 231 00:09:19,058 --> 00:09:20,626 THUNDER! THUNDER! THUNDER! 232 00:09:20,693 --> 00:09:21,794 THUNDER! THUNDER! 233 00:09:21,861 --> 00:09:22,828 HA HA HA HA! 234 00:09:22,895 --> 00:09:23,429 YEAH! 235 00:09:23,496 --> 00:09:25,031 THUNDER, THUNDER, THUNDER! 236 00:09:25,097 --> 00:09:27,633 >> [ GRUNTS ] THEY'RE TOO FAST! 237 00:09:27,700 --> 00:09:29,335 >> JUST TRANSFORM! 238 00:09:29,402 --> 00:09:31,837 TRUST ME. 239 00:09:31,904 --> 00:09:33,539 [ BONG! ] >> HA HA HA! 240 00:09:33,606 --> 00:09:35,141 WELL, THAT'S JUST PRIME. 241 00:09:35,207 --> 00:09:38,844 >> YOUR MAGICALLY APPEARING TRAILER IRRITATED FANS OF THE 242 00:09:38,911 --> 00:09:41,681 CARTOON, BUT NOW IT'S YOUR GREATEST WEAPON! 243 00:09:41,747 --> 00:09:43,115 >> 10-4, GOOD BUDDY. 244 00:09:43,182 --> 00:09:43,683 YEAH! 245 00:09:43,749 --> 00:09:44,583 EAT GRILLE! 246 00:09:44,650 --> 00:09:45,651 FROM THE LEFT! 247 00:09:45,718 --> 00:09:48,054 [ BONG! ] >> HA HA HA! YOU'LL NEVER WIN! 248 00:09:48,120 --> 00:09:49,488 >> IT DOESN'T MATTER. 249 00:09:49,555 --> 00:09:52,525 EXISTENCE IS NOTHING BUT FRUSTRATION AND PAIN. 250 00:09:52,591 --> 00:09:55,328 EVERYTHING YOU LOVE EVENTUALLY LEAVES YOU. 251 00:09:55,394 --> 00:09:59,632 MISERY IS YOUR ONLY CONSTANT FRIEND. 252 00:09:59,699 --> 00:10:01,701 >> YOU'RE RIGHT. 253 00:10:06,138 --> 00:10:08,174 [ CROW SQUAWKS ] >> YES! 254 00:10:08,240 --> 00:10:09,875 [ BOTH SQUAWK ] >> [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 255 00:10:09,942 --> 00:10:10,977 OH, COME ON, NOW, FELLAS. 256 00:10:11,043 --> 00:10:13,679 I WAS JUST PLAYING AROUND WITH THAT "KILL THEM!" THING. 257 00:10:13,746 --> 00:10:16,115 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] LET'S JUST TAKE IT EASY. 258 00:10:16,182 --> 00:10:19,118 >> WELL, THERE'S ONLY TWO WAYS TO KILL A WICKED WITCH, AND I 259 00:10:19,185 --> 00:10:22,121 DON'T SEE ANY FALLING FARMHOUSES AROUND HERE. 260 00:10:22,188 --> 00:10:23,589 HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE. 261 00:10:23,656 --> 00:10:24,256 >> OH, NO! 262 00:10:24,323 --> 00:10:24,757 NO! 263 00:10:24,824 --> 00:10:27,326 NO-O-O-O-O-O-O-O-O! 264 00:10:27,393 --> 00:10:29,862 I'M MELTING! 265 00:10:29,929 --> 00:10:32,631 MELTING! 266 00:10:32,698 --> 00:10:35,034 WHAT A WORLD. 267 00:10:35,101 --> 00:10:41,173 >> THERE'S ONLY ONE WAY THIS DREAM COULD GET EVEN BETTER. 268 00:10:41,240 --> 00:10:42,575 >> All: FRENCH BOOBIES! 269 00:10:42,641 --> 00:10:44,643 [ "LA MARSEILLAISE" PLAYS ]