1 00:00:03,203 --> 00:00:05,004 [ Theme music playing ] 2 00:00:05,071 --> 00:00:07,474 [ Laughs ] 3 00:00:07,540 --> 00:00:12,946 ♪♪ 4 00:00:13,012 --> 00:00:18,418 ♪♪ 5 00:00:18,485 --> 00:00:20,587 Man: It's alive! 6 00:00:20,653 --> 00:00:22,789 [ Robot chicken clucking ] 7 00:00:22,856 --> 00:00:28,661 ♪♪ 8 00:00:28,728 --> 00:00:31,164 Huhnmorder: [ Laughing evilly ] 9 00:00:31,231 --> 00:00:37,771 ♪♪ 10 00:00:38,238 --> 00:00:40,907 [ Down-tempo music plays ] 11 00:00:40,974 --> 00:00:50,717 ♪♪ 12 00:00:50,784 --> 00:00:53,553 You know, I you like you're fat-shaming me. 13 00:00:53,620 --> 00:00:55,422 Ball pit! Whoo! 14 00:00:55,488 --> 00:00:57,857 Help! Aah! 15 00:00:57,924 --> 00:01:00,326 [ Bagpipes playing ] 16 00:01:00,393 --> 00:01:05,265 ♪♪ 17 00:01:05,331 --> 00:01:07,500 Aha! Mojo Jojo is in jail now 18 00:01:07,567 --> 00:01:09,469 but will break out to fight the Powerpuff Girls again 19 00:01:09,536 --> 00:01:11,170 for you to put in jail again -- No. Wait. 20 00:01:11,237 --> 00:01:13,039 Is that Mojo Jojo's life? Oh, my God. 21 00:01:13,106 --> 00:01:14,674 Mojo Jojo needs to sit down for a minute. 22 00:01:14,741 --> 00:01:16,810 Shut up, monkey! It's not our problem! 23 00:01:16,876 --> 00:01:19,746 But maybe if Townsville funneled more resources 24 00:01:19,813 --> 00:01:21,481 into rehabilitative justice, 25 00:01:21,548 --> 00:01:24,384 he'd grow from a villain into a civilian. 26 00:01:24,451 --> 00:01:26,853 All Mojo Jojo wants in life is a stable home and career, 27 00:01:26,920 --> 00:01:28,655 maybe start a pottery shop in Santa Fe. 28 00:01:28,721 --> 00:01:30,990 You know, one where all they sell are turquoise necklaces. 29 00:01:31,057 --> 00:01:32,658 But Mojo Jojo has no other choice now. 30 00:01:32,725 --> 00:01:33,793 God damn it! 31 00:01:33,860 --> 00:01:35,495 The punitive justice system 32 00:01:35,562 --> 00:01:37,430 never gave him the chance to grow! 33 00:01:37,497 --> 00:01:39,899 How did we become part of such a terrible cycle? 34 00:01:39,966 --> 00:01:41,801 [ Gasps ] The mayor. 35 00:01:41,868 --> 00:01:43,402 Girls! 36 00:01:43,470 --> 00:01:46,872 Fuzzy Lumpkins is plotting to poison the Townsville River! 37 00:01:46,940 --> 00:01:48,908 You mean the destitute banjo player 38 00:01:48,975 --> 00:01:52,612 forced to live in the forest due to your city gentrification?! 39 00:01:52,679 --> 00:01:54,146 Angry-face punch! Ha! Ow! 40 00:01:54,214 --> 00:01:57,484 Maybe if you cared about more than just the Townsville 1%, 41 00:01:57,550 --> 00:01:59,652 Fuzzy could contribute to society! 42 00:01:59,719 --> 00:02:01,988 Ooh! Girls! I'm a good guy! 43 00:02:02,055 --> 00:02:03,156 Oh, Mayor. 44 00:02:03,223 --> 00:02:06,059 You're not a good guy. You're a bootlicker. 45 00:02:06,125 --> 00:02:08,595 Narrator: And so Townsville is saved 46 00:02:08,661 --> 00:02:11,331 from its greatest villain yet, The Man! 47 00:02:11,397 --> 00:02:13,166 Okay. It's pure adrenaline, Vincent. 48 00:02:13,233 --> 00:02:15,268 You stab it right into her heart. 49 00:02:15,335 --> 00:02:19,038 One, two, three. Syringe! 50 00:02:19,105 --> 00:02:20,540 [ Birds chirping ] Oh, yeah. 51 00:02:20,607 --> 00:02:22,841 I guess feet don't have hearts. Sorry, buddy. 52 00:02:22,909 --> 00:02:26,246 [ Sobs ] She was just...so sexy. 53 00:02:26,312 --> 00:02:28,448 [ Surf-rock guitar plays ] 54 00:02:28,515 --> 00:02:30,450 So what's the dealie with MJ? 55 00:02:30,517 --> 00:02:32,685 You're difficult to track down, Spider-Man. 56 00:02:32,752 --> 00:02:36,523 Aah! Nick Fury? Why did you tranquilize Ned? 57 00:02:36,589 --> 00:02:38,858 It was gonna be a kick-ass reveal for me. 58 00:02:38,925 --> 00:02:40,860 Look. Maybe he's okay. 59 00:02:40,927 --> 00:02:42,762 Oh, Mr. Fury, those are his brains! 60 00:02:42,829 --> 00:02:43,963 It's okay! 61 00:02:44,030 --> 00:02:46,733 I've read that humans use like 10% of their brains. 62 00:02:46,799 --> 00:02:48,368 Maybe this is the -- Shit. 63 00:02:48,434 --> 00:02:49,936 Maybe this is the part he doesn't use. 64 00:02:50,003 --> 00:02:51,871 Lights out, boys. Aah! 65 00:02:51,938 --> 00:02:52,939 [ Gunshot ] Aah! 66 00:02:53,006 --> 00:02:54,807 Oh, so many brains! [ Gasps ] 67 00:02:54,874 --> 00:02:56,609 MJ, no! Mr. Fury! 68 00:02:56,676 --> 00:02:58,678 Aw, Mr. Fury! That wasn't me! 69 00:02:58,745 --> 00:03:00,580 See, this coffee table shouldn't -- Okay. 70 00:03:00,647 --> 00:03:03,283 Uh...motherfucker! 71 00:03:03,349 --> 00:03:04,350 Mm. 72 00:03:04,417 --> 00:03:06,419 [ Laughs ] 73 00:03:06,486 --> 00:03:08,454 [ Suspenseful music plays ] 74 00:03:08,521 --> 00:03:10,924 [ Dramatic music plays ] 75 00:03:10,990 --> 00:03:13,326 Get over here! [ Grunts ] 76 00:03:13,393 --> 00:03:15,161 I don't know if you noticed, 77 00:03:15,228 --> 00:03:18,231 but, uh, when I was digging around in there, 78 00:03:18,298 --> 00:03:19,899 I think I saw something. 79 00:03:19,966 --> 00:03:21,968 Something? What, like a lump? 80 00:03:22,035 --> 00:03:23,736 Saying you saw something is, like, 81 00:03:23,803 --> 00:03:25,772 some heavy shit to drop on someone, man. 82 00:03:25,838 --> 00:03:27,674 Let me take another look! 83 00:03:27,740 --> 00:03:29,776 You might want to bite down on something. 84 00:03:29,841 --> 00:03:30,944 [ Grunts ] 85 00:03:31,010 --> 00:03:33,279 I'm not really seeing anything. 86 00:03:33,346 --> 00:03:34,914 Maybe the light might have hit it weird. 87 00:03:34,981 --> 00:03:35,982 Are you kidding? 88 00:03:36,049 --> 00:03:37,750 I'm looking for a real answer, bro. 89 00:03:37,817 --> 00:03:40,653 Okay, okay. Uh, let me dig a little deeper. 90 00:03:40,720 --> 00:03:42,922 [ Grunts ] Slam! 91 00:03:42,989 --> 00:03:44,424 Oh! Ah! 92 00:03:44,490 --> 00:03:45,992 Looks like the tip of my spear 93 00:03:46,059 --> 00:03:49,062 got tangled around your spine all weird 94 00:03:49,128 --> 00:03:51,264 and made a funky shadow. 95 00:03:51,331 --> 00:03:55,234 Uh, looks like the coast is clear, buddy! 96 00:03:55,301 --> 00:03:57,070 Finish him! Really? 97 00:03:57,136 --> 00:03:59,272 Come on. Finish him. Mm. 98 00:03:59,339 --> 00:04:00,840 Okay. 99 00:04:00,907 --> 00:04:03,543 Fatality! Scorpion wins. 100 00:04:03,610 --> 00:04:05,545 [ Dramatic music plays ] 101 00:04:05,612 --> 00:04:07,580 [ Grunts ] 102 00:04:07,647 --> 00:04:10,283 Did hit me with your butt? 103 00:04:10,350 --> 00:04:12,352 [ Voice distorted ] Ow! 104 00:04:12,418 --> 00:04:14,487 [ Normal voice ] Ow! My teeth! Hi. I'm Nightwing. 105 00:04:14,554 --> 00:04:16,856 Have you ever wished for a delicious-looking superhero butt 106 00:04:16,923 --> 00:04:17,923 like mine? 107 00:04:17,991 --> 00:04:19,926 Make that wish come true with Nightbutt. 108 00:04:19,993 --> 00:04:22,462 It's the first all-in-one butt exerciser 109 00:04:22,528 --> 00:04:24,163 that's sure to sculpt, tone, 110 00:04:24,230 --> 00:04:26,966 and train your glutes to take out brutes. 111 00:04:27,033 --> 00:04:29,902 You'll learn moves like... 112 00:04:33,406 --> 00:04:34,374 Ow! 113 00:04:36,376 --> 00:04:38,411 And, of course... [ Farts ] 114 00:04:38,478 --> 00:04:39,679 So tight! 115 00:04:39,746 --> 00:04:43,616 So get your rear in gear and get the Nightbutt! 116 00:04:43,683 --> 00:04:45,718 Tell 'em Dick sent ya. Nightbutt. 117 00:04:45,784 --> 00:04:50,056 [ Mid-tempo music plays, bell chimes ] 118 00:04:50,490 --> 00:04:54,193 Can you read the top line? I tawt I taw a puddy tat! 119 00:04:54,260 --> 00:04:55,695 No. That's an "H." 120 00:04:55,762 --> 00:04:57,563 I'm wegally bwind. 121 00:04:57,630 --> 00:04:59,866 ...and after I returned the last Infinity Stone, 122 00:04:59,932 --> 00:05:02,935 I came here to the past to spend my life with you. 123 00:05:03,002 --> 00:05:04,671 I don't know what that will do to the timeline, 124 00:05:04,737 --> 00:05:05,872 so I got to be careful. 125 00:05:05,938 --> 00:05:08,941 As long as we're together, it doesn't matter. 126 00:05:09,008 --> 00:05:10,209 [ Grunts ] Boy. 127 00:05:10,276 --> 00:05:11,244 Okay. 128 00:05:11,310 --> 00:05:12,812 I changed the oil, mowed the lawn, 129 00:05:12,879 --> 00:05:14,347 and repaired the garage door. 130 00:05:14,414 --> 00:05:18,084 Oh, I w-would have helped out. But you know that timeline. 131 00:05:18,151 --> 00:05:19,819 [ Burps ] Oh, my God. 132 00:05:19,886 --> 00:05:21,287 Did you pee in these? Yeah. 133 00:05:21,354 --> 00:05:23,556 Couldn't risk the timeline by walking to the bathroom. 134 00:05:23,623 --> 00:05:25,491 Then how did you get those snacks? 135 00:05:25,558 --> 00:05:28,061 I bounce this fine-china serving tray off several walls 136 00:05:28,127 --> 00:05:29,929 into the kitchen as if it's my shield. 137 00:05:29,996 --> 00:05:32,665 It collects all my snacks, bounces back to my hand. 138 00:05:32,732 --> 00:05:35,234 Watch. [ Glass breaking ] 139 00:05:35,301 --> 00:05:36,836 It works when you're not here. 140 00:05:36,903 --> 00:05:39,439 [ Down-tempo music plays ] Steve! You're back! 141 00:05:39,505 --> 00:05:41,841 And I brought you something, Sam. 142 00:05:41,908 --> 00:05:43,109 Your shield! 143 00:05:43,176 --> 00:05:46,679 I sold my shield for snacks, but this works just as well. 144 00:05:46,746 --> 00:05:48,047 And it's yours now, Sam. 145 00:05:48,114 --> 00:05:49,382 Gee. Thanks! 146 00:05:49,449 --> 00:05:51,584 A fine-china serving tray 147 00:05:51,651 --> 00:05:53,553 that looks hastily glued together. 148 00:05:53,619 --> 00:05:56,322 You know what a guy forgets about 1945, Sam? 149 00:05:56,389 --> 00:05:58,758 The snacks. They're terrible. 150 00:05:58,825 --> 00:06:01,127 Hey, do we still have that vending machine in HQ? 151 00:06:01,194 --> 00:06:03,196 We do. It actually survived -- Oh, great! 152 00:06:03,262 --> 00:06:05,031 I'm gonna get some Sour Patch Kids. 153 00:06:05,098 --> 00:06:06,599 You want anything? I'm good. 154 00:06:06,666 --> 00:06:08,534 Fantastic. Now watch this drive. 155 00:06:08,601 --> 00:06:10,703 [ Birds chirping, glass breaking ] 156 00:06:10,770 --> 00:06:11,871 Are you okay? 157 00:06:11,938 --> 00:06:14,507 I made a terrible mistake, Sam. 158 00:06:14,574 --> 00:06:16,776 [ Dramatic music plays ] 159 00:06:16,843 --> 00:06:17,910 Holy shit! 160 00:06:17,977 --> 00:06:19,679 I found a way to save Moo Moo Farm! 161 00:06:19,746 --> 00:06:22,782 They're paying us 20K just to have some go-karts 162 00:06:22,849 --> 00:06:24,851 whiz around the property a few times! 163 00:06:24,917 --> 00:06:26,119 That's amazin'! 164 00:06:26,185 --> 00:06:29,055 Should we clear the cows and gophers from the roads? 165 00:06:29,122 --> 00:06:30,890 Nah! How much trouble could they cause? 166 00:06:30,957 --> 00:06:33,025 [ Up-tempo music plays, engines revving ] 167 00:06:33,092 --> 00:06:34,293 Aah! Oh, my God! 168 00:06:34,360 --> 00:06:36,496 Oh, my Lord! 169 00:06:36,562 --> 00:06:38,731 [ Video game beeping, gophers chirping ] 170 00:06:38,798 --> 00:06:39,832 Oh, no! The gophers! 171 00:06:39,899 --> 00:06:43,236 [ Engines revving, alarm blaring ] 172 00:06:43,302 --> 00:06:44,737 My house! 173 00:06:44,804 --> 00:06:46,372 My crops! 174 00:06:46,439 --> 00:06:47,874 I'm-a gonna win! 175 00:06:47,940 --> 00:06:50,777 Come on! Time for-a Koopa Troopa Beach! 176 00:06:50,843 --> 00:06:52,612 It's gone! It's all gone! 177 00:06:52,678 --> 00:06:53,646 Maybe not! Look! 178 00:06:53,713 --> 00:06:55,581 They left one of those rainbow boxes. 179 00:06:55,648 --> 00:06:57,550 Maybe something inside can help us. 180 00:06:57,617 --> 00:06:59,786 Nellie, no! That question mark is upside down! 181 00:06:59,852 --> 00:07:01,721 Oh, God! Nellie! 182 00:07:01,788 --> 00:07:03,756 Young man: Hey, at least her head's here. Dad can work with that. 183 00:07:03,823 --> 00:07:05,224 [ Gopher chirping ] Oh! Nellie! 184 00:07:05,291 --> 00:07:06,492 Oh, dear! 185 00:07:06,559 --> 00:07:08,628 My pound has too many cute animals. 186 00:07:08,694 --> 00:07:10,263 They'll never be adopted. 187 00:07:10,329 --> 00:07:12,265 My alligator farm is broke. 188 00:07:12,331 --> 00:07:14,734 All my alligators are gonna starve! 189 00:07:14,801 --> 00:07:18,037 Did we just solve each other's problems? Did we just solve each other's problems? 190 00:07:18,104 --> 00:07:20,039 Narrator: And so the alligator farm 191 00:07:20,106 --> 00:07:23,075 set aside space for the pound to offer animal adoptions, 192 00:07:23,142 --> 00:07:27,013 and the adoption fees went toward feeding the alligators. 193 00:07:27,079 --> 00:07:29,649 Wait. Did you expect they would feed the pound animals 194 00:07:29,715 --> 00:07:30,817 to the alligators? 195 00:07:30,883 --> 00:07:32,351 Oh. Wow. My God. 196 00:07:32,418 --> 00:07:35,154 You seem very jaded and worn down by the world. 197 00:07:35,221 --> 00:07:38,891 Try to take some time each day to meditate. 198 00:07:38,957 --> 00:07:41,159 I hate office Christmas parties. 199 00:07:41,227 --> 00:07:43,529 Yeah. Why does Alice always get so aggressive? 200 00:07:43,596 --> 00:07:47,366 Dilbert, is your dick curved like your tie, 201 00:07:47,433 --> 00:07:50,203 or is your tie curved like your dick? 202 00:07:50,269 --> 00:07:53,039 Now, now. Leave Dilbert's tie alone. 203 00:07:53,105 --> 00:07:55,942 It is literally the only interesting thing about him. 204 00:07:56,008 --> 00:07:57,143 It is not! 205 00:07:57,210 --> 00:08:01,747 Lazy, stupid, violent, evil, scary, genius, necktie. 206 00:08:01,814 --> 00:08:03,216 I see your point. 207 00:08:03,282 --> 00:08:06,619 I'm Hal Bruber, international terrorist. [ Crowd gasps ] 208 00:08:06,686 --> 00:08:08,688 Which one of you is the boss? 209 00:08:08,754 --> 00:08:10,489 [ Laughs ] The joke's on you. 210 00:08:10,556 --> 00:08:13,326 This is a socialist collective. 211 00:08:14,360 --> 00:08:16,162 Oh, fuck you guys. 212 00:08:16,229 --> 00:08:18,865 I demand to know the combination to the safe. 213 00:08:18,931 --> 00:08:20,499 Whoa! We have a safe? 214 00:08:20,566 --> 00:08:23,402 Don't ask me. I don't have any qualifications for this job. 215 00:08:23,469 --> 00:08:26,072 I wouldn't even know what to put inside a safe. 216 00:08:26,138 --> 00:08:28,241 Nobody knows what we do at this company. 217 00:08:28,307 --> 00:08:30,009 Hey, Carol, what do we do at this company? 218 00:08:30,076 --> 00:08:31,444 [ Dramatic music plays ] [ Gunshot ] 219 00:08:31,510 --> 00:08:32,645 [ Crowd gasps ] Oh, my! 220 00:08:32,712 --> 00:08:34,480 Someone's gonna get written up for that. 221 00:08:34,547 --> 00:08:36,381 [ Gunshot ] That's not good. 222 00:08:36,448 --> 00:08:37,616 [ Gunshots, crowd shouting ] 223 00:08:37,683 --> 00:08:39,150 Alice: Festive! 224 00:08:39,217 --> 00:08:41,087 [ Crowd screams ] 225 00:08:41,153 --> 00:08:43,556 Let's make a break for it. [ Glass shatters ] 226 00:08:43,623 --> 00:08:46,058 Nah. I want to see who gets shot next. 227 00:08:46,125 --> 00:08:51,063 ♪♪ 228 00:08:51,130 --> 00:08:52,932 [ Gasps ] [ Gunshots ] 229 00:08:52,999 --> 00:08:54,133 Asok was right. 230 00:08:54,200 --> 00:08:57,169 This necktie is literally all I have going for me. 231 00:08:57,236 --> 00:08:59,138 Hello? I need help! 232 00:08:59,205 --> 00:09:01,407 The terrorists are going to kill everyone. 233 00:09:01,474 --> 00:09:03,776 Look, it's not like we get a special cop bonus 234 00:09:03,843 --> 00:09:05,878 if everyone survives in there. 235 00:09:05,945 --> 00:09:07,947 Do whatever. 236 00:09:08,014 --> 00:09:09,582 ♪♪ 237 00:09:09,649 --> 00:09:11,284 At last! 238 00:09:11,350 --> 00:09:14,720 You're not a terrorist at all. You're just a thief! 239 00:09:14,787 --> 00:09:17,456 It's not stealing if you're taking back what's yours! 240 00:09:17,523 --> 00:09:18,791 Reveal! 241 00:09:18,858 --> 00:09:21,894 Television and musical sensation Jim Rash? 242 00:09:21,961 --> 00:09:23,396 I'm Scott Adams, shithead, 243 00:09:23,462 --> 00:09:25,364 creator of the Dilbert comic strip! 244 00:09:25,431 --> 00:09:28,034 And within this box is all the good will from readers 245 00:09:28,100 --> 00:09:29,802 I've built up after decades! 246 00:09:29,869 --> 00:09:31,671 [ Gunshots ] 247 00:09:31,737 --> 00:09:33,673 [ Dramatic music plays ] 248 00:09:33,739 --> 00:09:36,442 What possible use could you have for reader good will? 249 00:09:36,509 --> 00:09:38,744 The more readers remember enjoying my comic, 250 00:09:38,811 --> 00:09:41,414 the more they'll tolerate me when I say things like, 251 00:09:41,480 --> 00:09:43,849 "White men are being erased from this culture!" 252 00:09:43,915 --> 00:09:46,419 Why would you even want to say something like that? 253 00:09:46,485 --> 00:09:47,853 Because it's true! 254 00:09:47,920 --> 00:09:50,990 My Dilbert cartoon on UPN was canceled because I'm white! 255 00:09:51,057 --> 00:09:52,258 But it wasn't funny. 256 00:09:52,325 --> 00:09:54,627 It didn't have to be funny! I'm white! 257 00:09:54,694 --> 00:09:56,462 That used to be all you needed! 258 00:09:56,529 --> 00:09:58,698 I think you'd better check the box again. 259 00:09:58,764 --> 00:10:00,266 What the... [ Gun cocks ] 260 00:10:00,333 --> 00:10:03,436 Huh? Buddy, there's not enough reader good will in the world 261 00:10:03,502 --> 00:10:05,871 to shield you from your own wack ass. 262 00:10:05,938 --> 00:10:07,506 No, Dilbert! Sneak attack! 263 00:10:07,573 --> 00:10:08,207 Blam! 264 00:10:08,274 --> 00:10:11,043 [ Screaming ] 265 00:10:11,110 --> 00:10:12,378 [ Alarm blaring ] 266 00:10:12,445 --> 00:10:15,448 Well, he died power-humping an authority symbol. 267 00:10:15,514 --> 00:10:18,884 Very white male way to go. Got to respect that. 268 00:10:20,119 --> 00:10:23,189 Gun-butt! Who's boring now, asshole? 269 00:10:23,255 --> 00:10:24,557 And for the record, 270 00:10:24,623 --> 00:10:26,826 [ Zipper opens ] ...the tie is shaped like my... 271 00:10:26,892 --> 00:10:27,927 Chicken: ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 272 00:10:27,994 --> 00:10:29,161 ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 273 00:10:29,228 --> 00:10:31,097 ♪ Ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 274 00:10:31,163 --> 00:10:32,164 Chickens: ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 275 00:10:32,231 --> 00:10:33,399 ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 276 00:10:33,466 --> 00:10:35,334 ♪ Ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 277 00:10:35,401 --> 00:10:36,535 ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 278 00:10:36,602 --> 00:10:37,770 ♪ Ba-bawk bawk bawk ♪ 279 00:10:37,837 --> 00:10:39,572 ♪ Ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 280 00:10:39,638 --> 00:10:41,007 Chicken: Ba-gawk! 281 00:10:41,073 --> 00:10:42,375 Man: Bawk. 282 00:10:43,909 --> 00:10:46,379 [ Sighs ] 283 00:10:46,445 --> 00:10:48,681 [ Birds chirping ]