1
00:00:06,150 --> 00:00:09,111
- (EAGLE SCREECHING)
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
2
00:00:09,111 --> 00:00:11,906
♪ (INDISTINCT CHATTER
OVER RADIO) ♪
3
00:00:16,577 --> 00:00:18,996
♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪
4
00:00:45,272 --> 00:00:46,315
(INHALES DEEPLY)
5
00:00:51,028 --> 00:00:52,071
(EXHALES DEEPLY)
6
00:00:55,741 --> 00:00:58,244
EUGENE HOLCOMB:
Hey! Keep walking.
7
00:01:01,121 --> 00:01:02,832
♪ (MUSIC FADES) ♪
8
00:01:03,833 --> 00:01:05,251
AGNES HOLCOMB:
Good morning, sweetheart.
9
00:01:05,251 --> 00:01:06,669
You didn't have
to make breakfast.
10
00:01:06,669 --> 00:01:07,795
I'm okay.
11
00:01:08,796 --> 00:01:11,215
- AGNES: How was work?
- (SIGHS)
12
00:01:12,758 --> 00:01:14,677
Perps and paperwork.
13
00:01:14,677 --> 00:01:16,428
AGNES: Bob Mark called
last evening.
14
00:01:18,264 --> 00:01:20,015
Yeah, I reached him back.
15
00:01:20,015 --> 00:01:22,268
He said he might have
another buyer for that property
16
00:01:22,268 --> 00:01:23,477
up in Redding.
17
00:01:25,312 --> 00:01:27,815
He shouldn't be talking
to you about that.
18
00:01:27,815 --> 00:01:30,067
- So we're not getting it?
- It's complicated.
19
00:01:30,067 --> 00:01:31,861
(CHILDREN TALKING UPSTAIRS)
20
00:01:31,861 --> 00:01:33,195
But I'm working it out.
21
00:01:35,447 --> 00:01:37,449
Look, you didn't, uh...
22
00:01:37,449 --> 00:01:39,952
make a bad bet marrying
a flatfoot.
23
00:01:42,037 --> 00:01:43,122
I know I didn't.
24
00:01:44,957 --> 00:01:46,709
I'm gonna get us
out of this town, Agnes.
25
00:01:48,002 --> 00:01:49,086
Scout's honor.
26
00:01:49,086 --> 00:01:53,716
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
27
00:01:53,716 --> 00:01:57,970
(EXHALES) All right, kids!
Let's go! Get a move on.
28
00:01:57,970 --> 00:01:59,638
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
- Rise and shine.
29
00:01:59,638 --> 00:02:02,016
- CHILD: Good morning, Daddy.
- There she is.
30
00:02:02,016 --> 00:02:03,309
♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
31
00:02:03,309 --> 00:02:04,560
RECEPTIONIST: (ON PHONE)
Good morning,
32
00:02:04,560 --> 00:02:06,437
the San Haven Home.
Who may I connect you to?
33
00:02:06,437 --> 00:02:07,938
Oh, good morning.
Uh, I was hoping
34
00:02:07,938 --> 00:02:09,899
you could provide me
with some information.
35
00:02:09,899 --> 00:02:11,442
RECEPTIONIST:
Doctor or patient directory,
36
00:02:11,442 --> 00:02:13,444
or is this in regard
to potential residency?
37
00:02:13,444 --> 00:02:14,737
Uh, yes. (CHUCKLES)
38
00:02:14,737 --> 00:02:17,114
Well, yes, of course, r--
residency at, uh, at San Haven.
39
00:02:17,114 --> 00:02:18,657
Could you please tell me
what I need to...
40
00:02:18,657 --> 00:02:19,825
RECEPTIONIST: We're at capacity,
41
00:02:19,825 --> 00:02:21,452
but if you'd like
to put down a deposit
42
00:02:21,452 --> 00:02:22,870
and be added
to our waiting list...
43
00:02:22,870 --> 00:02:25,664
Oh, well, yes. Yes, of course.
I got a wonderful recommendation
44
00:02:25,664 --> 00:02:26,916
from someone
who's actually there.
45
00:02:26,916 --> 00:02:28,500
Um, name's McCutcheon.
46
00:02:28,500 --> 00:02:30,377
- RECEPTIONIST: McCutcheon?
- Yeah.
47
00:02:30,377 --> 00:02:32,212
We have no one here
by that name.
48
00:02:32,212 --> 00:02:33,923
Is this a patient
or an employee?
49
00:02:33,923 --> 00:02:36,884
Uh, strange. Uh, a patient.
Uh, you know what?
50
00:02:36,884 --> 00:02:38,469
I would love to come back
for a visit.
51
00:02:38,469 --> 00:02:41,221
What was that address
you gave me again?
52
00:02:41,221 --> 00:02:43,265
THOMAS MILLIGAN: Your Honor,
the people are requesting
53
00:02:43,265 --> 00:02:45,392
an abbreviated pre-trial period.
54
00:02:45,392 --> 00:02:48,437
This city,
and the McCutcheon family
55
00:02:49,813 --> 00:02:51,523
{\an8}have suffered
a devastating loss
56
00:02:51,523 --> 00:02:53,150
{\an8}and a prolonged
legal proceeding,
57
00:02:53,150 --> 00:02:55,152
{\an8}not to mention
the sensational news coverage
58
00:02:55,152 --> 00:02:57,738
{\an8}that will accompany it,
will only make you, me,
59
00:02:57,738 --> 00:03:01,992
and Mr. Mason complicit
in exacerbating their anguish.
60
00:03:01,992 --> 00:03:04,828
Your Honor, Mr. Milligan,
in his rush to hang my clients,
61
00:03:04,828 --> 00:03:07,206
he very conveniently forgot
that everyone not only deserves
62
00:03:07,206 --> 00:03:09,625
but has the right
to a fair trial.
63
00:03:09,625 --> 00:03:12,753
If these roles were reversed,
and Brooks McCutcheon
64
00:03:12,753 --> 00:03:15,047
was sitting
where my clients now sit,
65
00:03:15,047 --> 00:03:17,633
I'm sure his family would want
enough time for a defense
66
00:03:17,633 --> 00:03:18,676
to be prepared for him.
67
00:03:18,676 --> 00:03:20,302
MILLIGAN: The roles
would never be reversed
68
00:03:20,302 --> 00:03:23,639
because Brooks McCutcheon
was nothing like your clients.
69
00:03:23,639 --> 00:03:25,474
- What, Mexican?
- No, murderers.
70
00:03:25,474 --> 00:03:27,476
- (INDISTINCT CLAMOR)
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
71
00:03:27,476 --> 00:03:29,687
- (GAVEL BANGING)
- JUDGE DURKIN: Quiet! Quiet!
72
00:03:29,687 --> 00:03:32,106
- Quiet! Quiet!
- (GAVEL BANGING CONTINUES)
73
00:03:32,106 --> 00:03:34,066
Quiet in the gallery.
74
00:03:34,066 --> 00:03:36,735
Gentleman, save your squabbling
for the schoolyard.
75
00:03:36,735 --> 00:03:38,862
Your Honor, I deserve
adequate time for discovery.
76
00:03:38,862 --> 00:03:42,282
Mr. Mason is simply looking
to delay this trial
77
00:03:42,282 --> 00:03:43,826
- for his own purposes.
- Top one.
78
00:03:43,826 --> 00:03:47,413
Uh, Your Honor, I think, um,
the precedent agrees with me.
79
00:03:47,413 --> 00:03:49,707
Supreme Court Justice
Sutherland, who wrote last year
80
00:03:49,707 --> 00:03:51,834
in Powell versus Alabama,
that the accused,
81
00:03:51,834 --> 00:03:54,336
which my clients are,
in a capital case,
82
00:03:54,336 --> 00:03:58,007
which this is, to have aid
to counsel for his defense,
83
00:03:58,007 --> 00:04:01,301
which I am, includes the right
to have sufficient time
84
00:04:01,301 --> 00:04:03,637
to advise with counsel
and to prepare a defense
85
00:04:03,637 --> 00:04:06,724
is one of the fundamental rights
of the due process clause,
86
00:04:06,724 --> 00:04:08,142
the 14th Amendment.
87
00:04:10,269 --> 00:04:12,479
I'll take my chances
on my interpretation
88
00:04:12,479 --> 00:04:14,648
of the definition
of "sufficient time"
89
00:04:14,648 --> 00:04:17,401
versus Justice Sutherland's.
90
00:04:17,401 --> 00:04:20,070
Trial is to commence
on Monday, April 14th.
91
00:04:20,070 --> 00:04:22,281
- If there's no other business--
- Uh, Your Honor...
92
00:04:23,449 --> 00:04:26,994
we haven't discussed
peremptory challenges.
93
00:04:26,994 --> 00:04:29,121
And I'm assuming
you would like to?
94
00:04:29,121 --> 00:04:31,498
Well, since I'm defending
two men,
95
00:04:31,498 --> 00:04:34,043
I believe I have the right
to disallow additional jurors
96
00:04:34,043 --> 00:04:36,628
who might be hostile
to my clients.
97
00:04:36,628 --> 00:04:39,006
Isn't it safe to assume...
98
00:04:39,006 --> 00:04:42,801
that if a juror is disagreeable
to the defense counsel
99
00:04:42,801 --> 00:04:44,094
on behalf of
one of these brothers,
100
00:04:44,094 --> 00:04:45,846
they will be equally
disagreeable on the other half?
101
00:04:45,846 --> 00:04:47,556
PERRY MASON: You can't just dump
Rafael and Mateo
102
00:04:47,556 --> 00:04:49,141
into the same trough.
They're two individuals.
103
00:04:49,141 --> 00:04:50,768
I'm sure
they're both fascinating men
104
00:04:50,768 --> 00:04:52,770
of great accomplishment,
but what Counsel is asking for,
105
00:04:52,770 --> 00:04:54,521
extra challenges on top
of the twenty
106
00:04:54,521 --> 00:04:57,232
he and I already have,
it's a stall by any other name.
107
00:04:57,232 --> 00:05:00,027
- Got it.
- Uh, Your Honor,
108
00:05:00,027 --> 00:05:02,988
pursuant to
California Penal Code 1098,
109
00:05:02,988 --> 00:05:04,740
"If the defendants
are tried jointly,
110
00:05:04,740 --> 00:05:07,242
the state and the defendants
shall be entitled
111
00:05:07,242 --> 00:05:08,911
to five additional challenges,
112
00:05:08,911 --> 00:05:10,829
which may be exercised
separately."
113
00:05:10,829 --> 00:05:12,956
- So that's ten more challenges.
- I can do the math.
114
00:05:12,956 --> 00:05:14,750
Yes, of course, my apologies.
115
00:05:14,750 --> 00:05:16,210
Um, it would also mean
116
00:05:16,210 --> 00:05:18,253
that Mr. Milligan would have
an additional ten.
117
00:05:18,253 --> 00:05:20,130
A shameless delay ploy disguised
118
00:05:20,130 --> 00:05:22,174
as a weak argument,
Your Honor...
119
00:05:22,174 --> 00:05:25,552
Unfortunately,
not quite weak enough, counsel.
120
00:05:25,552 --> 00:05:27,346
- Granted.
- (GAVEL BANGING)
121
00:05:28,055 --> 00:05:29,473
BAILIFF: All rise.
122
00:05:29,473 --> 00:05:34,520
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
123
00:05:34,520 --> 00:05:41,110
♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
124
00:05:41,110 --> 00:05:42,444
- (DOOR CLOSES)
- (INDISTINCT CHATTER)
125
00:05:42,444 --> 00:05:44,238
REPORTER 1: Hey, Mason,
ya think the judge's being fair?
126
00:05:44,238 --> 00:05:46,156
REPORTER 2: Hey Mason, you got
a statement for us?
127
00:05:46,156 --> 00:05:47,950
After what Mr. Milligan
so compassionately explained
128
00:05:47,950 --> 00:05:49,159
about the reporting
of this trial
129
00:05:49,159 --> 00:05:50,994
causing the McCutcheon family
so much pain,
130
00:05:50,994 --> 00:05:52,329
I won't be giving a statement.
131
00:05:52,329 --> 00:05:53,997
I'm sure Mr. Milligan
will be refraining, also.
132
00:05:53,997 --> 00:05:55,958
- Thank you.
- REPORTER 3: Hey, can I get
one question, please?
133
00:05:55,958 --> 00:05:58,460
MILLIGAN: An unarmed victim,
bloody, shot through the eye.
134
00:05:58,460 --> 00:06:00,462
- Damning evidence against two...
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
135
00:06:00,462 --> 00:06:02,548
Three weeks? We'll need
three months for this trial.
136
00:06:02,548 --> 00:06:04,508
...that there is no doubt
they committed
137
00:06:04,508 --> 00:06:05,843
this heinous crime.
138
00:06:08,220 --> 00:06:09,555
(BELL RINGING)
139
00:06:14,893 --> 00:06:21,608
(PRISONERS CHATTER)
140
00:06:23,402 --> 00:06:24,486
Chow time!
141
00:06:24,486 --> 00:06:30,409
(PRISONERS CHATTER)
142
00:06:40,002 --> 00:06:46,425
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
143
00:06:48,343 --> 00:06:50,304
MATEO GALLARDO: Hey!
Give it back.
144
00:06:53,348 --> 00:06:54,641
(LAUGHS)
145
00:06:55,267 --> 00:06:56,310
Stupid spics.
146
00:06:57,352 --> 00:07:04,109
(INDISTINCT CHATTER)
147
00:07:06,403 --> 00:07:07,571
Stop your pushin'.
148
00:07:10,199 --> 00:07:12,075
- (GLASS PIECE CLINKS)
- What's wrong?
149
00:07:12,075 --> 00:07:13,911
(RAFAEL GALLARDO SPITS)
150
00:07:17,039 --> 00:07:22,127
♪ (TENSE JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
151
00:07:22,502 --> 00:07:23,503
Fuck!
152
00:07:28,217 --> 00:07:30,260
FRANK FINNERTY: (ON RADIO)
Join us now for another hour
153
00:07:30,260 --> 00:07:34,806
of truth and justice
with Fighting Frank Finnerty!
154
00:07:34,806 --> 00:07:36,183
(BABY CRYING)
155
00:07:36,183 --> 00:07:38,810
I weep today, fellow citizens,
156
00:07:38,810 --> 00:07:41,271
for the loss
of one of the city's angels.
157
00:07:41,271 --> 00:07:42,439
CHILD: Gotcha!
158
00:07:42,439 --> 00:07:44,066
PEARL: Hey, girls, come on.
Help me set the table.
159
00:07:44,066 --> 00:07:45,692
- Please, thank you.
- FRANK: (ON RADIO)
Brooks McCutcheon,
160
00:07:45,692 --> 00:07:49,988
a man with a heart as big
as the Pacific Ocean, let die
161
00:07:49,988 --> 00:07:51,990
- by the Mexican monsters.
- PAUL DRAKE: Mo.
162
00:07:51,990 --> 00:07:54,451
FRANK: (ON RADIO)
The Hermanos Gallardo,
163
00:07:54,451 --> 00:07:56,286
- Rafael and Mateo.
- Mo...
164
00:07:56,286 --> 00:07:58,664
- They, like many
of their ilk...
- ...you want to turn that down?
165
00:07:58,664 --> 00:08:00,123
...are nothing more
than devils...
166
00:08:00,123 --> 00:08:01,833
- You don't like it...
- ...who have been bred
to terrorize...
167
00:08:01,833 --> 00:08:03,752
- ...don't listen.
- ...and commit murder.
168
00:08:03,752 --> 00:08:07,130
There is, however,
a cure to this putridness.
169
00:08:07,130 --> 00:08:11,176
As you've heard me speak of
before on this program,
170
00:08:11,176 --> 00:08:13,804
mass deportation back to Mexico.
171
00:08:14,846 --> 00:08:18,684
♪ (JAZZ MUSIC PLAYING
OVER RADIO) ♪
172
00:08:18,684 --> 00:08:19,977
What's got you cooking, Mo?
173
00:08:20,560 --> 00:08:25,482
(BABY CRYING)
174
00:08:25,482 --> 00:08:27,109
(PEARL SPEAKING INDISTINCTLY)
175
00:08:29,486 --> 00:08:30,487
No work.
176
00:08:31,488 --> 00:08:33,156
Trucks stopped coming
around Central Ave,
177
00:08:33,156 --> 00:08:34,491
three days in a row.
178
00:08:35,701 --> 00:08:36,743
Nothing?
179
00:08:36,743 --> 00:08:38,495
(BABY CRYING)
180
00:08:38,495 --> 00:08:41,373
Wouldn't be if Perkins
wasn't locked away.
181
00:08:41,373 --> 00:08:45,043
He had his hand in everything.
Forcing folks to hire down here.
182
00:08:46,503 --> 00:08:47,713
Now that he's gone...
183
00:08:52,843 --> 00:08:53,969
PEARL: All right.
184
00:08:57,598 --> 00:09:00,434
No, they just gave us
an absurd timeline to prepare.
185
00:09:00,434 --> 00:09:02,227
I'm gonna be here eve--
186
00:09:02,227 --> 00:09:05,188
HAZEL PRYSTOCK: (ON PHONE) Well,
if I'm not up when you get in,
wake me. Promise?
187
00:09:06,273 --> 00:09:07,733
- Uh-huh.
- HAZEL: Bye, sweetie.
188
00:09:07,733 --> 00:09:09,359
- Yeah, bye.
- HAZEL: Love you.
189
00:09:11,278 --> 00:09:12,321
Is that what's her name?
190
00:09:12,904 --> 00:09:15,115
(CHUCKLES)
191
00:09:15,949 --> 00:09:18,327
I thought we both had to work.
192
00:09:18,327 --> 00:09:21,830
We did, but did you really think
we were gonna wait that long?
193
00:09:25,250 --> 00:09:27,586
- How did you find me?
- I followed your scent...
194
00:09:27,586 --> 00:09:28,879
- (CHUCKLES)
- ...easy.
195
00:09:30,547 --> 00:09:33,550
- Hmm. Mm.
- What?
196
00:09:33,550 --> 00:09:37,387
Nothing. I just-- (CHUCKLES)
I have been here, where you are,
197
00:09:37,387 --> 00:09:40,515
too many times to count
with all-night rewrites.
198
00:09:40,515 --> 00:09:42,476
The stress and the anxiety
and the cigarettes.
199
00:09:42,476 --> 00:09:43,769
Oh, I thought
the movie business
200
00:09:43,769 --> 00:09:45,520
- was glamorous.
- Oh, it's very glamorous.
201
00:09:45,520 --> 00:09:47,314
Yes, we only smoke
Turkish cigarettes,
202
00:09:47,314 --> 00:09:48,523
which I have.
203
00:09:49,524 --> 00:09:53,153
(CHUCKLES) What is that?
204
00:09:53,153 --> 00:09:54,488
This is my laundry.
205
00:09:54,488 --> 00:09:56,740
- (DELLA STREET CHUCKLES)
- We have to eat.
206
00:09:56,740 --> 00:09:59,910
- I have work to do.
- Mm-hmm, I also have work to do.
207
00:09:59,910 --> 00:10:01,828
I mean, Myrna Loy
and Ramon Novarro need
208
00:10:01,828 --> 00:10:04,748
something clever to say
by 7:00 a.m. tomorrow.
209
00:10:04,748 --> 00:10:06,666
Is there a reason
we have to do it alone?
210
00:10:09,294 --> 00:10:10,295
No.
211
00:10:11,463 --> 00:10:14,675
Good. Oh, first thing's first.
212
00:10:18,387 --> 00:10:20,514
Those are traditionally
for the end of the meal.
213
00:10:20,514 --> 00:10:22,349
I somehow knew you were going
to say that.
214
00:10:22,349 --> 00:10:25,143
- (CHUCKLES)
- Mm-hmm.
215
00:10:26,353 --> 00:10:27,354
Mm-hmm.
216
00:10:27,354 --> 00:10:28,939
See, I think I got yours
by mistake.
217
00:10:28,939 --> 00:10:30,023
Oh.
218
00:10:33,318 --> 00:10:35,612
Do not let
the unexpected derail you
219
00:10:35,612 --> 00:10:36,863
from your goals.
220
00:10:46,206 --> 00:10:52,879
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
221
00:10:58,927 --> 00:11:01,805
Why don't we try
one of those Turkish cigarettes?
222
00:11:02,139 --> 00:11:03,140
Okay.
223
00:11:10,105 --> 00:11:11,189
(LIGHTER FLICKERING)
224
00:11:16,194 --> 00:11:17,529
I think you made me blush.
225
00:11:17,529 --> 00:11:18,905
(BOTH CHUCKLE)
226
00:11:29,499 --> 00:11:35,797
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
227
00:11:51,813 --> 00:11:53,482
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
228
00:11:54,774 --> 00:11:55,817
Currency.
229
00:11:56,443 --> 00:11:57,694
Twenty-three, close it.
230
00:12:00,155 --> 00:12:01,156
Uh...
231
00:12:02,782 --> 00:12:04,784
Thought it might help pass
the time a little.
232
00:12:09,748 --> 00:12:10,749
- Thank you.
- Yeah.
233
00:12:12,417 --> 00:12:15,337
Now, your aunt said
you wanted to be a mechanic,
234
00:12:15,337 --> 00:12:17,672
but I didn't think I could sneak
a whole car in for you
235
00:12:17,672 --> 00:12:19,424
to work on,
so what can I bring you?
236
00:12:20,175 --> 00:12:21,635
- Just my family.
- Sure.
237
00:12:22,761 --> 00:12:25,680
Look, uh, I know it's late and--
238
00:12:25,680 --> 00:12:29,351
It's not, not like
we sleep much, anyway.
239
00:12:29,351 --> 00:12:34,814
Well, it occurred to me, um,
th-- I don't-- I don't know you
240
00:12:34,814 --> 00:12:38,235
or your story as well
as I should.
241
00:12:39,319 --> 00:12:41,655
Um, how are things in here?
242
00:12:41,655 --> 00:12:45,200
(INDISTINCT CHATTER)
243
00:12:45,200 --> 00:12:46,409
Did something happen?
244
00:12:50,330 --> 00:12:52,874
- I'm your lawyer.
- Somebody put glass in my food.
245
00:12:53,875 --> 00:12:54,960
(EXHALES)
246
00:12:56,503 --> 00:12:58,880
I'll try and get you
some protection.
247
00:12:58,880 --> 00:13:00,465
Look, the only way
this is gonna work
248
00:13:00,465 --> 00:13:02,175
is if we all trust each other.
249
00:13:04,261 --> 00:13:06,137
How long have you been
at the Hooverville?
250
00:13:10,016 --> 00:13:11,017
A few years.
251
00:13:11,017 --> 00:13:14,104
And where did you come
from before that?
252
00:13:14,104 --> 00:13:15,772
RAFAEL: Here.
253
00:13:15,772 --> 00:13:17,941
We've always been from here.
254
00:13:17,941 --> 00:13:20,443
Our parents had a farm,
but the city folk came
255
00:13:20,443 --> 00:13:23,613
and took it away from them
to build a road on it.
256
00:13:25,240 --> 00:13:27,909
Then we lived in an apartment
on Sierra Street...
257
00:13:29,536 --> 00:13:30,662
until it burned down.
258
00:13:32,956 --> 00:13:36,501
I lost my family farm.
Hard to let go.
259
00:13:38,003 --> 00:13:39,254
What happened to yours?
260
00:13:40,839 --> 00:13:44,676
Uh... I-- I forgot
to pay my taxes.
261
00:13:46,094 --> 00:13:49,681
- (CHUCKLES)
- Yeah, look, um...
262
00:13:50,849 --> 00:13:52,100
I do have to ask you something.
263
00:13:52,100 --> 00:13:54,519
The DA said they found
Rafael's fingerprints
264
00:13:54,519 --> 00:13:57,105
- on Brooks' car.
- That's impossible.
265
00:13:58,273 --> 00:13:59,983
- I wasn't there.
- They're lying.
266
00:14:01,151 --> 00:14:03,111
I just needed to ask you,
that's all.
267
00:14:03,111 --> 00:14:04,279
I'll get your family here.
268
00:14:08,950 --> 00:14:11,995
(CLOCK TICKING)
269
00:14:11,995 --> 00:14:14,164
- (KNOCKING ON DOOR)
- Yes?
270
00:14:17,167 --> 00:14:19,502
Your Honor, I was told
you were still here.
271
00:14:20,462 --> 00:14:22,589
- Sit.
- Thank you.
272
00:14:27,052 --> 00:14:28,094
DURKIN: Hmm.
273
00:14:30,221 --> 00:14:33,642
Have you read it? Bestseller.
274
00:14:33,642 --> 00:14:37,354
- I'm not much of a reader.
- Oh.
275
00:14:37,354 --> 00:14:41,358
Literature is always a boon
to the theatrical barrister.
276
00:14:41,358 --> 00:14:43,902
Uh, this one's a bit exotic
for my taste.
277
00:14:43,902 --> 00:14:46,738
Farms and weddings
and such in China.
278
00:14:48,239 --> 00:14:49,616
Papers say
they're gonna get clobbered
279
00:14:49,616 --> 00:14:51,034
by the Japanese any day now,
280
00:14:51,034 --> 00:14:54,371
and whatever they're bowing
and making rice about in here,
281
00:14:54,371 --> 00:14:56,122
it's not looking
like it's headed
282
00:14:56,122 --> 00:14:59,250
- for a happily ever after.
- Here not much does either.
283
00:15:01,461 --> 00:15:04,381
So, what happily ever after
are you looking for, Mr. Mason?
284
00:15:04,381 --> 00:15:06,841
My clients are being abused
in the jail upstairs.
285
00:15:06,841 --> 00:15:09,678
I'd like ask for you
to mandate their protection.
286
00:15:10,470 --> 00:15:12,097
It's prison, Mr. Mason.
287
00:15:12,097 --> 00:15:13,723
We don't appoint nannies
to the ones
288
00:15:13,723 --> 00:15:15,141
who aren't settling in well.
289
00:15:15,141 --> 00:15:17,352
They're being targeted
because of the notoriety
of their case.
290
00:15:17,352 --> 00:15:19,396
That's why it's always best
to kill a nobody.
291
00:15:19,396 --> 00:15:21,314
It seems to rankle fewer people.
292
00:15:22,691 --> 00:15:25,610
- Your Honor.
- (LAUGHS) At some point,
Mr. Mason,
293
00:15:25,610 --> 00:15:27,696
you must find
all of your righteousness
294
00:15:27,696 --> 00:15:31,157
just a bit exhausting.
I need to be somewhere.
295
00:15:31,991 --> 00:15:34,244
(DURKIN INHALING, EXHALING)
296
00:15:34,244 --> 00:15:38,039
I can't say too many
of your ilk come out on top,
297
00:15:38,039 --> 00:15:40,375
but I've often admired
their fight.
298
00:15:42,335 --> 00:15:43,962
There was little
of that idealism
299
00:15:43,962 --> 00:15:46,339
when I began practicing
in the 1890s.
300
00:15:46,339 --> 00:15:48,091
I was just a boy back then.
301
00:15:48,091 --> 00:15:49,551
When L.A.
could've been anything.
302
00:15:49,551 --> 00:15:53,012
Yeah, we were just a dirt patch
by the sea.
303
00:15:53,012 --> 00:15:56,975
Back then, I represented anyone
who would pay my bills.
304
00:15:56,975 --> 00:15:58,643
I suppose I always thought
the whole city
305
00:15:58,643 --> 00:16:02,147
- was just lawless back then.
- No, we had 'em. Laws.
306
00:16:03,523 --> 00:16:05,775
And they were applied
more or less equally.
307
00:16:07,652 --> 00:16:10,822
It was later they became
more of a-- a tool.
308
00:16:13,116 --> 00:16:14,701
But when you build
the whole damn place,
309
00:16:14,701 --> 00:16:17,287
you get to make
the whole damn rulebook.
310
00:16:17,287 --> 00:16:19,748
Maybe that's what makes it
so hard to survive here
311
00:16:19,748 --> 00:16:20,915
all these years later.
312
00:16:20,915 --> 00:16:24,085
So few people have control
over their own fate.
313
00:16:24,085 --> 00:16:26,254
So as you dangle, you just hope
314
00:16:26,254 --> 00:16:29,632
that whoever's got you out there
will be compassionate.
315
00:16:30,842 --> 00:16:35,722
(CLOCK TICKING)
316
00:16:35,722 --> 00:16:39,058
All right,
Mr. Mason... (EXHALES)
317
00:16:39,058 --> 00:16:41,811
I'll think about doing
something so that your clients
318
00:16:41,811 --> 00:16:44,606
aren't such sitting ducks.
319
00:16:45,565 --> 00:16:47,734
But I fear, on this case...
320
00:16:49,027 --> 00:16:50,820
that's about as close
as you're going to get
321
00:16:50,820 --> 00:16:52,405
to a happily ever after.
322
00:16:54,657 --> 00:16:55,950
- PERRY: Your Honor.
- Mm.
323
00:17:02,499 --> 00:17:04,375
(TELEPHONE RINGING)
324
00:17:32,612 --> 00:17:39,077
{\an8}♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
325
00:17:57,846 --> 00:17:58,888
CAMILLA NYGAARD: Phippsy,
326
00:17:58,888 --> 00:18:00,765
remind me to find out
when we can expect
327
00:18:00,765 --> 00:18:02,851
a geological report
for any new wells.
328
00:18:02,851 --> 00:18:04,561
STAFF: Miss Nygaard.
329
00:18:11,818 --> 00:18:13,361
Mr. Mason and Miss Street.
330
00:18:15,697 --> 00:18:19,117
MELVILLE PHIPPS: Ah.
Melville Phipps.
331
00:18:19,117 --> 00:18:20,827
- Miss Nygaard's attorney.
- Perry Mason.
332
00:18:21,536 --> 00:18:22,745
How do you do?
333
00:18:22,745 --> 00:18:25,915
- Good to see you, Miss Nygaard.
- Camilla, please.
334
00:18:25,915 --> 00:18:28,084
- Mr. Mason.
- Miss Nygaard.
335
00:18:28,084 --> 00:18:30,712
People still drilling
for new wells these days?
336
00:18:30,712 --> 00:18:33,798
(CHUCKLES) Just tying up leases.
337
00:18:33,798 --> 00:18:37,969
Whatever I get now,
my competitors can't get later.
338
00:18:37,969 --> 00:18:40,054
Competitors being
the McCutcheons?
339
00:18:40,972 --> 00:18:42,849
And the other asses.
340
00:18:42,849 --> 00:18:45,101
I'm sorry,
does my language offend you?
341
00:18:45,101 --> 00:18:46,769
No, no, not at all.
Go right ahead.
342
00:18:47,687 --> 00:18:48,897
Because that's downright polite
343
00:18:48,897 --> 00:18:50,899
compared to what
they've called me.
344
00:18:50,899 --> 00:18:54,944
But we do actually try to all be
more civil in our old age.
345
00:18:54,944 --> 00:18:59,991
Create some rules.
Work together, when it serves.
346
00:18:59,991 --> 00:19:01,951
Helps to keep the peace.
347
00:19:04,871 --> 00:19:08,625
This is called a reformer.
Helps to firm the core.
348
00:19:09,834 --> 00:19:11,377
How is your core, Mr. Mason?
349
00:19:12,837 --> 00:19:13,796
Pretty good.
350
00:19:13,796 --> 00:19:15,506
Well, I'm sure
your clients admire
351
00:19:15,506 --> 00:19:17,508
that level of confidence.
352
00:19:17,508 --> 00:19:20,261
Perhaps we should get down
to the reason for your visit.
353
00:19:20,261 --> 00:19:22,138
Oh, Phippsy, you make it
all sound so mysterious.
354
00:19:22,138 --> 00:19:25,433
I'm sure they're here to talk
about Brooks McCutcheon.
355
00:19:25,433 --> 00:19:26,434
What else could it be?
356
00:19:26,434 --> 00:19:28,811
It's certainly not tips
on exercising.
357
00:19:28,811 --> 00:19:32,065
I remember at the recital,
you spoke warmly of Brooks.
358
00:19:32,065 --> 00:19:34,817
- Did you know him well?
- Oh, since he was a boy.
359
00:19:34,817 --> 00:19:37,278
I actually, uh,
gave him piano lessons.
360
00:19:37,278 --> 00:19:38,821
PERRY: Was he any good?
361
00:19:38,821 --> 00:19:42,242
Uh, about as good as he was
at anything else.
362
00:19:42,242 --> 00:19:46,162
The poor man. He was like
a French realist painting.
363
00:19:46,162 --> 00:19:48,665
Nice to look at,
nothing below the surface.
364
00:19:49,207 --> 00:19:50,208
No core?
365
00:19:52,710 --> 00:19:54,837
We've been looking
into his business dealings.
366
00:19:54,837 --> 00:19:58,549
- The gambling ship, for one.
- God, that disaster.
367
00:19:58,549 --> 00:20:01,302
And his real estate issues.
368
00:20:01,302 --> 00:20:03,721
Well, the banks funding
his stadium project,
369
00:20:03,721 --> 00:20:04,973
they went belly up in '31,
370
00:20:04,973 --> 00:20:08,142
so he came to me
hoping I would step in.
371
00:20:08,142 --> 00:20:10,645
- Did you?
- Oh, not a chance.
372
00:20:10,645 --> 00:20:14,273
Besides, he was trying to do it
behind his father's back.
373
00:20:14,273 --> 00:20:16,234
We have rules
about that sort of thing.
374
00:20:16,234 --> 00:20:17,360
Helps keep the peace?
375
00:20:17,360 --> 00:20:18,861
CAMILLA: Oh, more than you know.
376
00:20:18,861 --> 00:20:20,947
What about San Haven
and what's there?
377
00:20:24,409 --> 00:20:26,786
No. No, Mr. Mason.
378
00:20:26,786 --> 00:20:28,079
I'll have a little fun
with you,
379
00:20:28,079 --> 00:20:30,164
but I don't traffic
in tawdry rumors.
380
00:20:30,164 --> 00:20:31,541
We didn't mean to overstep.
381
00:20:31,541 --> 00:20:33,668
Then he should keep
that folly to himself.
382
00:20:33,668 --> 00:20:36,170
The Lawson girl's family
has been through quite enough.
383
00:20:36,170 --> 00:20:38,006
MELVILLE: Camilla,
we have that eleven o'clock.
384
00:20:38,006 --> 00:20:39,924
I'm aware.
385
00:20:39,924 --> 00:20:42,802
Della, we're having
another concert on the eighth.
386
00:20:42,802 --> 00:20:44,595
I'll make sure
Phippsy has your address.
387
00:20:45,054 --> 00:20:46,055
Thank you.
388
00:20:46,931 --> 00:20:49,267
- Mr. Mason.
- PERRY: Miss Nygaard.
389
00:20:49,267 --> 00:20:50,977
Thank you, Phippsy.
390
00:20:52,812 --> 00:20:55,898
- (FOOTSTEPS RECEDING)
- (SIGHS)
391
00:20:55,898 --> 00:20:57,442
San Haven?
392
00:20:57,442 --> 00:20:59,610
The number I found
in Brooks's wallet.
393
00:21:02,405 --> 00:21:04,907
- (BIRDS CHIRPING)
- (INDISTINCT CHATTER)
394
00:21:04,907 --> 00:21:12,206
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
395
00:21:12,206 --> 00:21:13,916
NURSE: Hello, Mr. Cunningham.
396
00:21:13,916 --> 00:21:16,002
Looks like you're doing
much better today. (CHUCKLES)
397
00:21:16,002 --> 00:21:17,962
- Oh, thank you.
- (NURSE CHUCKLES)
398
00:21:20,465 --> 00:21:23,259
- Can I help you find someone?
- Uh, yes, Lawson.
399
00:21:25,219 --> 00:21:26,637
Miss Lawson
doesn't take visitors.
400
00:21:26,637 --> 00:21:28,389
Oh, I'm here
in a legal capacity.
401
00:21:28,389 --> 00:21:30,975
I can't let you in
unless you're immediate family.
402
00:21:30,975 --> 00:21:32,226
Not according to the law.
403
00:21:32,226 --> 00:21:34,437
Muldoon vs.
Clearview Hospital 1916.
404
00:21:34,437 --> 00:21:35,938
Attorneys are granted
full access to meet
405
00:21:35,938 --> 00:21:37,273
with patients
even when residing
406
00:21:37,273 --> 00:21:38,441
in privately run facilities.
407
00:21:38,441 --> 00:21:40,359
I clerked for the justice
who wrote the opinion.
408
00:21:40,359 --> 00:21:42,195
I can get you a copy.
409
00:21:42,195 --> 00:21:44,322
Perhaps you should speak
with our administrator.
410
00:21:44,322 --> 00:21:45,865
- Excuse me, for a minute.
- Sure.
411
00:21:47,408 --> 00:21:48,534
(CLEARS THROAT)
412
00:21:54,332 --> 00:22:01,130
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
413
00:22:21,109 --> 00:22:27,657
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
414
00:22:32,787 --> 00:22:34,539
- (KNOCKING ON DOOR)
- PERRY: Miss Lawson?
415
00:22:36,541 --> 00:22:37,625
Miss Lawson?
416
00:22:49,428 --> 00:22:51,013
(CAMERA CLICKS, CREAKS)
417
00:22:52,557 --> 00:22:59,564
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
418
00:23:08,489 --> 00:23:09,574
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
419
00:23:17,748 --> 00:23:19,333
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
- (DOOR OPENING)
420
00:23:22,837 --> 00:23:26,924
(TROLLEY RATTLING)
421
00:23:26,924 --> 00:23:32,180
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
422
00:23:32,638 --> 00:23:34,098
(DOOR CLOSING)
423
00:23:47,320 --> 00:23:50,072
Miss Lawson, I-- I'm sorry.
Miss Lawson?
424
00:23:52,825 --> 00:23:53,910
Miss Lawson?
425
00:23:53,910 --> 00:23:57,788
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
426
00:23:57,788 --> 00:23:58,956
Miss Lawson?
427
00:24:07,298 --> 00:24:09,342
Miss Lawson, um, I am sorry.
428
00:24:09,342 --> 00:24:11,093
- Excuse me.
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
429
00:24:13,095 --> 00:24:15,014
Sir! You're not supposed to be
in here!
430
00:24:15,014 --> 00:24:16,807
PERRY: I was just going.
431
00:24:16,807 --> 00:24:19,602
DELLA: Maybe the Lawsons
are Brooks' in-laws?
432
00:24:19,602 --> 00:24:22,230
No, no, no,
those are the Claibornes.
433
00:24:22,230 --> 00:24:23,731
Della, try and run down
what you can
434
00:24:23,731 --> 00:24:25,733
on the Lawson woman.
First name Noreen.
435
00:24:25,733 --> 00:24:27,777
Maybe 30.
Brother's name starts with a V.
436
00:24:27,777 --> 00:24:30,363
Marion, run down what you can
on a Noreen Lawson,
437
00:24:30,363 --> 00:24:32,281
approximately 30,
and her brother,
438
00:24:32,281 --> 00:24:34,659
- first name starts with a V.
- With a V, got it.
439
00:24:38,496 --> 00:24:42,124
- I've got other things to do.
- (PAUL DRAKE CLEARING THROAT)
440
00:24:42,124 --> 00:24:43,709
Well, I'm headed
to the Hooverville
441
00:24:43,709 --> 00:24:45,253
to verify
the brothers' timeline.
442
00:24:45,253 --> 00:24:48,714
- Make sure that it'll hold up.
- I want to focus on Holcomb.
443
00:24:48,714 --> 00:24:51,133
Do you really buy
Holcomb killing Brooks
444
00:24:51,133 --> 00:24:52,426
for losing him some money?
445
00:24:52,426 --> 00:24:53,761
Well, maybe he wasn't losing it.
446
00:24:53,761 --> 00:24:55,721
Maybe it was getting it back
'cause partnering in that boat
447
00:24:55,721 --> 00:24:56,931
couldn't have been cheap.
448
00:24:56,931 --> 00:24:59,016
So Holcomb figures
he gets fuck-up Brooks
449
00:24:59,016 --> 00:25:02,061
out of the way and fixes up
the situation himself.
450
00:25:02,061 --> 00:25:03,312
Turns that place around.
451
00:25:03,312 --> 00:25:05,106
And he goes from owning
half the Morocco
452
00:25:05,106 --> 00:25:06,983
to owning all of it
with one bullet.
453
00:25:06,983 --> 00:25:09,110
- It holds water, right?
- PAUL: Yeah.
454
00:25:09,110 --> 00:25:12,989
So, how does Holcomb
set the brothers up?
455
00:25:12,989 --> 00:25:16,325
Right, so... (EXHALES)
456
00:25:16,325 --> 00:25:18,327
Holcomb sees Rafael
and Mateo rummaging
457
00:25:18,327 --> 00:25:19,662
close to where he shot Brooks--
458
00:25:19,662 --> 00:25:22,123
And puts the wallet
in a trashcan down the way.
459
00:25:22,123 --> 00:25:23,624
B-- Bingo, the brothers find it.
460
00:25:23,624 --> 00:25:24,834
Right, 'cause which kid grubbing
461
00:25:24,834 --> 00:25:26,210
for a two-cent bottle
isn't going to go
462
00:25:26,210 --> 00:25:27,753
for a fancy billfold
just sitting there?
463
00:25:27,753 --> 00:25:29,547
And the gold coin inside.
464
00:25:29,547 --> 00:25:31,882
And Holcomb knows
they're gonna pawn it,
465
00:25:31,882 --> 00:25:35,052
so it's only a matter of time
before the cops round 'em up
466
00:25:35,052 --> 00:25:37,388
and LA's got themselves
the perfect patsies.
467
00:25:37,388 --> 00:25:39,765
Two Mexican kids ready-made
to go from the front page
468
00:25:39,765 --> 00:25:41,309
to the gallows
in ten seconds flat.
469
00:25:42,143 --> 00:25:43,185
I don't buy it.
470
00:25:46,188 --> 00:25:47,356
Why not?
471
00:25:47,356 --> 00:25:49,817
We can't prove
Holcomb did any of it.
472
00:25:49,817 --> 00:25:51,193
Can't prove he put anything
473
00:25:51,193 --> 00:25:53,654
in a garbage can or wanted
to take over the Morocco
474
00:25:53,654 --> 00:25:55,197
or had anything to do
with the murder.
475
00:25:55,197 --> 00:25:57,450
But it's reasonable doubt.
Just planting a seed.
476
00:25:57,450 --> 00:26:00,369
- Milligan will rip it apart.
- (DOOR OPENING)
477
00:26:00,369 --> 00:26:02,705
MARION KANG: Excuse me.
Mr. Mason...
478
00:26:02,705 --> 00:26:04,206
- Yeah?
- Linda's on the phone.
479
00:26:04,832 --> 00:26:06,000
PERRY: Thank you.
480
00:26:06,000 --> 00:26:08,044
You're a real wet blanket,
you know that?
481
00:26:08,044 --> 00:26:09,962
Make a better case,
and I won't be.
482
00:26:10,755 --> 00:26:14,842
(INDISTINCT CHATTER)
483
00:26:14,842 --> 00:26:17,928
- (BUTTON RATTLING)
- (INHALES SHARPLY, GROANS)
484
00:26:23,351 --> 00:26:25,227
- I won.
- No, you didn't. Another round.
485
00:26:30,524 --> 00:26:31,567
(BUTTON THUDDING)
486
00:26:35,237 --> 00:26:36,238
What?
487
00:26:37,573 --> 00:26:38,616
Is this how it's gonna be...
488
00:26:40,618 --> 00:26:42,912
- you know, until we--
- Don't think about it.
489
00:26:44,830 --> 00:26:50,795
(INDISTINCT CHATTER)
490
00:26:50,795 --> 00:26:52,713
You already owe me
six cigarettes.
491
00:26:57,968 --> 00:27:00,388
Switch. That doesn't count.
Let's play again.
492
00:27:00,388 --> 00:27:01,972
No, no, no, let's go again,
but this time,
493
00:27:01,972 --> 00:27:04,433
I'm on this side. Here you go.
Here you go. Here you go.
494
00:27:04,433 --> 00:27:05,601
Here you go.
495
00:27:06,644 --> 00:27:07,770
I'll take that.
496
00:27:10,564 --> 00:27:11,607
What's that noise?
497
00:27:15,653 --> 00:27:18,114
You really think
that was gonna work?
498
00:27:18,114 --> 00:27:19,573
I'm not losing another round.
499
00:27:19,573 --> 00:27:21,826
Then you need to learn to toss
better than a fucking gorilla.
500
00:27:23,452 --> 00:27:24,662
(CHUCKLES)
501
00:27:25,913 --> 00:27:32,878
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
502
00:27:37,049 --> 00:27:38,551
(DOG BARKING)
503
00:27:46,475 --> 00:27:48,269
Do you happen
to know the Gallardos?
504
00:27:48,269 --> 00:27:51,522
- No, I sure don't.
- (GUNSHOTS)
505
00:27:52,606 --> 00:27:59,363
(INDISTINCT CHATTER)
506
00:28:02,241 --> 00:28:05,744
Steady. There he is! Over there!
507
00:28:07,413 --> 00:28:08,664
Hey, there.
508
00:28:08,664 --> 00:28:11,834
Okay! Lower that down for me.
Thank you, sweetheart.
509
00:28:11,834 --> 00:28:15,296
We're just shooting the rats
for supper. We're allowed.
510
00:28:15,838 --> 00:28:16,964
You are.
511
00:28:16,964 --> 00:28:19,967
- But where'd you get that?
- Found a dime and rented it.
512
00:28:21,218 --> 00:28:23,304
Huh? Who rents guns?
513
00:28:27,057 --> 00:28:28,309
(DOG BARKING)
514
00:28:28,309 --> 00:28:29,935
CHILD: That's him in the hat.
515
00:28:31,395 --> 00:28:32,438
(WHISPERS) Thanks.
516
00:28:33,481 --> 00:28:35,649
- Come on.
- Hey, hey, hey, hey.
517
00:28:37,401 --> 00:28:38,861
Do you live with anyone?
518
00:28:38,861 --> 00:28:41,780
- A dad, an uncle, grandpa?
- Our pops.
519
00:28:42,656 --> 00:28:45,451
- What's his name?
- CHILD: Eustis.
520
00:28:45,451 --> 00:28:48,412
- Eustis what?
- You got another nickel?
521
00:28:51,248 --> 00:28:53,167
(DOG BARKS)
522
00:28:56,545 --> 00:29:03,302
(INDISTINCT CHATTER)
523
00:29:06,347 --> 00:29:09,767
- Go, go!
- (DOG BARKING IN DISTANCE)
524
00:29:15,439 --> 00:29:16,857
I hear you're a man to see.
525
00:29:19,735 --> 00:29:22,988
- Depends on where you heard it.
- Fella, Eustis Beck.
526
00:29:24,573 --> 00:29:31,288
(INDISTINCT CHATTER)
527
00:29:39,255 --> 00:29:42,049
- What you're looking for?
- PAUL: Uh, nothing too big.
528
00:29:42,049 --> 00:29:44,343
Maybe a .32.
529
00:29:52,268 --> 00:29:53,435
TWIST: Take your pick.
530
00:29:57,022 --> 00:30:00,568
- How much for the whole day?
- Dollar, with full chambers.
531
00:30:04,238 --> 00:30:06,323
Here's a Lincoln
for all five of 'em.
532
00:30:08,659 --> 00:30:09,702
All yours, killer.
533
00:30:18,711 --> 00:30:19,753
PAUL: Hey...
534
00:30:20,921 --> 00:30:23,007
don't you want to know
what I want 'em for?
535
00:30:23,007 --> 00:30:24,717
You want all five of those
for the day,
536
00:30:24,717 --> 00:30:27,595
I sure as hell
don't want to know why.
537
00:30:27,595 --> 00:30:29,763
And don't come back here
and fucking tell me neither.
538
00:30:32,933 --> 00:30:34,101
Uh huh.
539
00:30:34,101 --> 00:30:36,562
(DOG BARKING IN DISTANCE)
540
00:30:45,738 --> 00:30:46,905
(KNOCKING ON DOOR)
541
00:30:52,244 --> 00:30:54,538
- PERRY: Hi.
- Hi.
542
00:30:55,539 --> 00:30:56,915
- Come on in.
- (EXHALES)
543
00:30:56,915 --> 00:30:58,959
I'm sorry,
this is so last-minute.
544
00:30:58,959 --> 00:31:00,836
- Oh.
- Uh, I-- Thank you.
545
00:31:00,836 --> 00:31:02,963
I had a chance to restack
at the library,
546
00:31:02,963 --> 00:31:04,089
and if I do an overnight,
547
00:31:04,089 --> 00:31:06,592
then I get an extra day off
this summer.
548
00:31:06,592 --> 00:31:08,260
- Hey.
- It's just for one night.
549
00:31:11,722 --> 00:31:16,518
Just like the Army. Huh?
What do you think, Captain?
550
00:31:17,436 --> 00:31:19,605
- (EXHALES)
- Yeah.
551
00:31:19,605 --> 00:31:20,856
- Yeah?
- Hmm.
552
00:31:23,525 --> 00:31:25,444
- Why don't you go take a look.
- Yeah.
553
00:31:28,947 --> 00:31:32,576
Sorry, he just needs, uh,
a minute to warm up.
554
00:31:32,576 --> 00:31:33,702
Yeah, of course.
555
00:31:34,703 --> 00:31:36,705
So, uh, is the tent
556
00:31:36,705 --> 00:31:38,999
because you didn't have
any actual furniture?
557
00:31:38,999 --> 00:31:42,044
- Uh, no. Maybe it's just fun.
- Oh.
558
00:31:42,044 --> 00:31:44,004
- Yeah.
- I brought groceries.
559
00:31:44,004 --> 00:31:45,506
- Oh, don't need them.
- Right--
560
00:31:45,506 --> 00:31:47,716
I stopped at the market.
Yep, welcome to the Mess.
561
00:31:47,716 --> 00:31:50,052
- LINDA: Oh, beans?
- PERRY: Yes.
562
00:31:50,052 --> 00:31:53,180
You know, the real trick
to a group of men sitting around
563
00:31:53,180 --> 00:31:55,766
eating beans is that
they actually do it outdoors.
564
00:31:55,766 --> 00:31:58,310
You realize you insulted me less
when we were married.
565
00:31:58,310 --> 00:31:59,853
I know how to do this.
566
00:32:00,729 --> 00:32:03,315
I'm sorry. I appreciate it.
567
00:32:03,941 --> 00:32:05,192
I do.
568
00:32:05,192 --> 00:32:09,446
You know, moving back to L.A.
was not exactly what he wanted.
569
00:32:09,446 --> 00:32:12,408
Anyway, I was actually hoping
that he might get to know
570
00:32:12,408 --> 00:32:13,909
his father a little bit better.
571
00:32:15,661 --> 00:32:16,662
Of course.
572
00:32:18,914 --> 00:32:21,333
(SIGHS) Well, I should go.
573
00:32:21,333 --> 00:32:25,045
Teddy, I have to go.
Give me a hug.
574
00:32:25,045 --> 00:32:26,839
Mm.
TEDDY MASON: Do you have to?
575
00:32:26,839 --> 00:32:29,216
(SOFTLY) It's just
for one night, okay?
576
00:32:29,216 --> 00:32:31,051
I am gonna call you
in the morning,
577
00:32:31,051 --> 00:32:33,762
and he just needs to be
at school by eight o'clock.
578
00:32:33,762 --> 00:32:35,764
- Got it.
- Okay.
579
00:32:37,766 --> 00:32:39,768
- (FOOTSTEPS RECEDING)
- (DOOR OPENING)
580
00:32:39,768 --> 00:32:42,020
- PERRY: Good luck stacking.
- LINDA: Oh, thank you.
581
00:32:42,020 --> 00:32:44,231
- PERRY: Enjoy. Bye.
- (DOOR CLOSING)
582
00:32:46,942 --> 00:32:50,446
So w-- I know
it's not your birthday
583
00:32:50,446 --> 00:32:54,658
for a couple months,
but guy in the store said
584
00:32:54,658 --> 00:32:58,912
this is top of the line.
You just pull down.
585
00:33:00,998 --> 00:33:02,166
A Lionel Electric!
586
00:33:02,166 --> 00:33:04,460
Oh yes, there's even
a secret switch
587
00:33:04,460 --> 00:33:07,045
so you can steer
onto a second track.
588
00:33:07,045 --> 00:33:09,965
Want to set it up right now?
How about over by the tent?
589
00:33:09,965 --> 00:33:13,510
Ah, but I have to do
my homework first.
590
00:33:13,510 --> 00:33:15,387
What? It's still early.
591
00:33:18,182 --> 00:33:20,934
Yeah, you know what?
You do your homework.
592
00:33:20,934 --> 00:33:23,145
We'll set this up after.
How about that?
593
00:33:27,983 --> 00:33:34,698
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
594
00:33:35,657 --> 00:33:37,034
- Hey, uh, Dad?
- Yeah.
595
00:33:37,034 --> 00:33:39,203
You know any Latin?
596
00:33:39,203 --> 00:33:42,039
We use a lot of it, uh,
for legal terms, yeah.
597
00:33:42,039 --> 00:33:46,627
Okay, um, I need
to conjugate gaudere.
598
00:33:46,627 --> 00:33:48,462
It means "to be joyful."
599
00:33:48,462 --> 00:33:53,884
Gaudeo, gaudes, gaudet,
gaudemus, gaudent.
600
00:33:53,884 --> 00:33:56,678
But is the second person
plural gaudetis?
601
00:33:59,181 --> 00:34:00,516
You want to go see a movie?
602
00:34:01,558 --> 00:34:05,437
- (ROARS)
- (ACTOR SCREAMING IN FILM)
603
00:34:10,067 --> 00:34:14,404
(ROARING TRANSITIONS
TO MACHINERY THUMPING)
604
00:34:16,156 --> 00:34:17,866
LYDELL MCCUTCHEON: We've been
holding back production
605
00:34:17,866 --> 00:34:20,869
on these eight pumpers,
but demand is coming back,
606
00:34:20,869 --> 00:34:22,204
and we're gonna need the supply,
607
00:34:22,204 --> 00:34:25,249
so let's open the taps
and let 'em run.
608
00:34:25,249 --> 00:34:28,168
Mr. McCutcheon,
this fella says he's got
609
00:34:28,168 --> 00:34:32,172
- an appointment with you.
- Name's Dick Rile, sir.
610
00:34:32,172 --> 00:34:34,716
I was doing some business
with your late son.
611
00:34:36,844 --> 00:34:37,886
Give us a minute.
612
00:34:40,264 --> 00:34:43,016
I'm sorry to trouble you
with this, so soon and all,
613
00:34:43,016 --> 00:34:46,562
but Brooks hadn't paid me
in a couple months.
614
00:34:46,562 --> 00:34:48,564
Two hundred
and forty dollars exact.
615
00:34:50,107 --> 00:34:51,358
We didn't have nothing written,
616
00:34:51,358 --> 00:34:54,778
so, uh, I figured you were
the fella to see now. (CHUCKLES)
617
00:34:55,445 --> 00:34:56,697
It's fine, Mr. Rile.
618
00:34:56,697 --> 00:34:59,908
Business must always be settled,
debts paid.
619
00:34:59,908 --> 00:35:00,993
Oh, yeah.
620
00:35:00,993 --> 00:35:03,537
Now, before I settle
my son's accounts,
621
00:35:03,537 --> 00:35:06,331
- I want assurances from you.
- Assurances?
622
00:35:06,331 --> 00:35:09,585
Yes, that if anyone
ever asks you anything
623
00:35:09,585 --> 00:35:11,837
regarding my son,
you say you never had
624
00:35:11,837 --> 00:35:13,046
a lick of business with him.
625
00:35:13,046 --> 00:35:15,215
Oh, I-- I wasn't
ever gonna say nothing.
626
00:35:15,215 --> 00:35:20,262
But you called me.
Left messages. Showed up here.
627
00:35:20,262 --> 00:35:22,598
Not saying nothing means
it never passes your lips.
628
00:35:22,598 --> 00:35:24,975
You can never think it
because it is gone
629
00:35:24,975 --> 00:35:27,895
from your mind forever.
Gone forever.
630
00:35:27,895 --> 00:35:29,271
I-- I-- I understand.
631
00:35:29,271 --> 00:35:31,440
I hope you do,
but I have to be certain.
632
00:35:31,440 --> 00:35:37,571
(GROANS, SCREAMS)
633
00:35:42,618 --> 00:35:49,082
(GROANS)
634
00:35:49,082 --> 00:35:51,919
I believe my son's
been made good, Mr. Rile.
635
00:35:51,919 --> 00:35:57,758
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
636
00:36:12,731 --> 00:36:14,983
- GINNY AIMES: Good morning.
- PERRY: All right.
637
00:36:14,983 --> 00:36:16,777
- GINNY: Good morning.
- (INDISTINCT CHATTER)
638
00:36:16,777 --> 00:36:19,821
GINNY: Good morning.
Good morning.
639
00:36:19,821 --> 00:36:22,366
- Good morning, Teddy.
- Good morning, Miss Aimes.
640
00:36:22,366 --> 00:36:25,994
Look, I said I'll speak to her,
and you won't get in trouble.
641
00:36:27,204 --> 00:36:29,831
Well, I don't think
we have any rules
642
00:36:29,831 --> 00:36:32,000
about bringing your son
to school on a motorbike.
643
00:36:32,000 --> 00:36:33,460
Though you are getting quite
an eyeful
644
00:36:33,460 --> 00:36:34,878
from some of the other parents.
645
00:36:36,380 --> 00:36:38,632
Um, yeah-- look, T-- eh,
646
00:36:38,632 --> 00:36:40,467
Teddy didn't finish
his homework.
647
00:36:40,884 --> 00:36:42,010
GINNY: Oh...
648
00:36:42,010 --> 00:36:45,681
He, uh, he s-- stayed the night
at my place last night.
649
00:36:45,681 --> 00:36:47,766
- Have a great day, bud.
- Bye, Dad.
650
00:36:47,766 --> 00:36:53,063
Yeah, I, um,
Linda and I divorced.
651
00:36:53,063 --> 00:36:58,568
Hmm. Well, Teddy shows
no sign of it.
652
00:36:58,568 --> 00:37:00,320
And the other children
don't seem to know.
653
00:37:00,320 --> 00:37:02,364
Well, I'm sure
Linda would like it
654
00:37:02,364 --> 00:37:06,201
if you helped keep it that way.
Um, for-- for Teddy.
655
00:37:06,201 --> 00:37:07,703
Oh, of course. I understand.
656
00:37:07,703 --> 00:37:09,288
It-- it was just his first night
at my apartment.
657
00:37:09,288 --> 00:37:11,832
I-- I wanted him to have fun,
so I took him to the movies.
658
00:37:11,832 --> 00:37:14,918
- GINNY: What did you see?
- Uh, King Kong.
659
00:37:14,918 --> 00:37:16,336
(INDISTINCT CHATTER)
660
00:37:16,336 --> 00:37:18,880
Were there no burlesque houses
open for you to take him to?
661
00:37:18,880 --> 00:37:20,716
(CHUCKLES) I'm glad
you find it funny 'cause that
662
00:37:20,716 --> 00:37:23,176
fucking dinosaur fight
gave him nightmares.
663
00:37:23,176 --> 00:37:24,469
Pardon my language.
664
00:37:25,429 --> 00:37:26,638
I won't hold it against you,
665
00:37:26,638 --> 00:37:28,348
the language
or the movie choice.
666
00:37:30,767 --> 00:37:32,227
Oh, and I'll tell Teddy
he can make up
667
00:37:32,227 --> 00:37:33,437
his homework tonight.
668
00:37:35,063 --> 00:37:37,399
Good morning, Vanessa.
One, two, three, four, five...
669
00:37:40,819 --> 00:37:47,034
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
670
00:38:06,094 --> 00:38:07,804
(ELEVATOR BELL DINGS)
671
00:38:16,438 --> 00:38:18,315
- Morning, Marion.
- MARION: Mr. Mason.
672
00:38:18,315 --> 00:38:20,442
- Mm-hmm.
- They wouldn't sign in.
673
00:38:22,861 --> 00:38:28,408
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
674
00:38:32,954 --> 00:38:34,456
(GATE THUDDING)
675
00:38:34,456 --> 00:38:37,292
(HORSE GALLOPING)
676
00:38:43,965 --> 00:38:45,550
If you wanted to speak
with me, McCutcheon,
677
00:38:45,550 --> 00:38:46,927
you could've picked up a phone.
678
00:38:48,345 --> 00:38:50,680
If I had wanted to pick up
a phone, I would have.
679
00:38:52,390 --> 00:38:55,393
- What do you want?
- LYDELL: Mason Dairy,
680
00:38:56,520 --> 00:38:58,230
that was your family's farm,
wasn't it?
681
00:38:59,731 --> 00:39:01,149
Yeah.
682
00:39:01,149 --> 00:39:03,819
You must appreciate
a good horse.
683
00:39:03,819 --> 00:39:06,863
Maybe you don't know much about
where milk comes from.
684
00:39:06,863 --> 00:39:08,281
Pull on a horse,
you're in trouble.
685
00:39:09,574 --> 00:39:11,868
(HORSE NEIGHING)
686
00:39:11,868 --> 00:39:14,079
Some of my fondest memories
of me and Brooks
687
00:39:14,079 --> 00:39:15,288
are on horseback.
688
00:39:17,791 --> 00:39:20,210
Riding is a fine thing to pass
on to a son.
689
00:39:25,382 --> 00:39:26,633
Why did you take this case?
690
00:39:28,135 --> 00:39:30,971
You were doing fine
in your little niche practice.
691
00:39:32,681 --> 00:39:34,349
Maybe I like stacked odds.
692
00:39:36,435 --> 00:39:38,937
You've been digging
into my son's affairs.
693
00:39:40,689 --> 00:39:41,690
Well...
694
00:39:42,440 --> 00:39:43,733
I'd like you to consider finding
695
00:39:43,733 --> 00:39:46,528
- another hole to dig in.
- What hole do you suggest?
696
00:39:46,528 --> 00:39:48,155
LYDELL: Any one
that isn't full of mud
697
00:39:48,155 --> 00:39:50,365
to drag his good name through.
698
00:39:50,365 --> 00:39:52,951
You have to understand
what Brooks's death has done
699
00:39:52,951 --> 00:39:54,077
to his widow...
700
00:39:55,954 --> 00:39:57,122
his children...
701
00:39:58,832 --> 00:39:59,791
frankly,
702
00:40:00,917 --> 00:40:02,002
what it's done to me.
703
00:40:09,759 --> 00:40:12,137
(EXHALES) There were
other versions of my son,
704
00:40:12,137 --> 00:40:14,514
as there are other versions
of all of us.
705
00:40:14,514 --> 00:40:17,559
Is there a version
that includes Noreen Lawson?
706
00:40:24,941 --> 00:40:28,153
I've encountered many people
like you in my life, Mr. Mason.
707
00:40:29,529 --> 00:40:30,822
The chip on the shoulder.
708
00:40:31,907 --> 00:40:33,074
The great savior.
709
00:40:34,034 --> 00:40:35,285
Martyr to the cause.
710
00:40:35,285 --> 00:40:37,162
I just see it
as making things fair.
711
00:40:39,581 --> 00:40:42,042
You think by getting
the Gallardo boys off,
712
00:40:42,042 --> 00:40:44,252
their life will take
some remarkable turn
713
00:40:44,252 --> 00:40:45,545
toward success?
714
00:40:46,963 --> 00:40:50,091
I think we both know with you
that the opposite is true.
715
00:40:53,470 --> 00:40:55,805
That poor Emily Dodson girl.
716
00:40:57,140 --> 00:40:58,892
All you went through for her.
717
00:41:00,143 --> 00:41:01,436
Jail was where
she really belonged,
718
00:41:01,436 --> 00:41:03,772
but instead,
you worked tirelessly
719
00:41:03,772 --> 00:41:05,815
to have her set free,
and for what?
720
00:41:06,816 --> 00:41:10,278
Just so she could walk
into Lake Tahoe?
721
00:41:11,196 --> 00:41:16,534
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
722
00:41:16,534 --> 00:41:21,289
Even when you win, Mr. Mason,
you lose, and in the end
723
00:41:22,415 --> 00:41:23,917
what are you left with?
724
00:41:27,837 --> 00:41:29,756
Emily might've
disappointed me...
725
00:41:31,383 --> 00:41:33,301
but with all his breeding
and advantages,
726
00:41:33,301 --> 00:41:37,264
just remember I'm standing here
because of who disappointed you.
727
00:41:37,264 --> 00:41:41,268
Keep digging into my son,
and I will burn you.
728
00:41:42,936 --> 00:41:44,854
And no one will give a damn.
729
00:41:46,773 --> 00:41:47,816
You can go.
730
00:41:50,235 --> 00:41:51,861
(HORSE NEIGHING)
731
00:41:53,530 --> 00:41:59,119
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
732
00:41:59,703 --> 00:42:00,745
(GUNSHOTS)
733
00:42:06,501 --> 00:42:08,128
(GUNSHOT)
734
00:42:08,128 --> 00:42:14,676
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
735
00:42:35,989 --> 00:42:38,158
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
736
00:42:57,886 --> 00:43:04,059
♪ (ETHEREAL MUSIC PLAYING) ♪
737
00:43:14,277 --> 00:43:16,112
♪ (MUSIC FADES) ♪
738
00:43:19,783 --> 00:43:20,867
Hey.
739
00:43:24,662 --> 00:43:25,663
What?
740
00:43:28,208 --> 00:43:34,464
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
741
00:44:11,835 --> 00:44:14,170
- When did you find out?
- About three months ago.
742
00:44:19,217 --> 00:44:20,468
Why didn't you tell me?
743
00:44:23,847 --> 00:44:24,973
I don't know.
744
00:44:26,975 --> 00:44:27,976
I don't.
745
00:44:29,644 --> 00:44:33,356
Those postcards started showing
up a while back,
746
00:44:33,356 --> 00:44:36,401
and I just thought
it was her ranting.
747
00:44:37,277 --> 00:44:40,155
What-- what was I
supposed to do?
748
00:44:41,239 --> 00:44:43,241
You're the one
she reached out to.
749
00:44:43,241 --> 00:44:45,201
PERRY: Yeah, and why do
that to me?
750
00:44:46,077 --> 00:44:47,454
Why do that to anyone?
751
00:44:47,454 --> 00:44:48,872
Tell them
you're gonna kill yourself
752
00:44:48,872 --> 00:44:50,039
to be together
with your kid again.
753
00:44:50,039 --> 00:44:52,542
Call a headshrinker,
not your lawyer.
754
00:44:52,542 --> 00:44:54,794
You could have called one
for her.
755
00:45:05,472 --> 00:45:09,184
You don't think
that's all I do is--
756
00:45:09,184 --> 00:45:10,977
is think about
what I should've done?
757
00:45:12,312 --> 00:45:14,022
I sh-- I should've gone
up there. I should've.
758
00:45:14,022 --> 00:45:16,274
I should've stopped her.
I should've--
759
00:45:16,274 --> 00:45:19,360
Maybe I could've shaken
some sense into her.
760
00:45:23,781 --> 00:45:25,617
You were never gonna do that.
761
00:45:25,617 --> 00:45:28,077
Yes, but I'm-- I might have.
762
00:45:31,206 --> 00:45:33,541
Della, I never thought
she would go through with it.
763
00:45:37,045 --> 00:45:39,214
Jesus, Perry. (INHALES DEEPLY)
764
00:45:40,507 --> 00:45:43,009
So that's what we've been doing
all this time?
765
00:45:44,511 --> 00:45:46,387
Giving up criminal cases,
766
00:45:47,764 --> 00:45:49,599
me walking on eggshells...
767
00:45:51,559 --> 00:45:53,686
all because you're torn up
about Emily?
768
00:45:59,984 --> 00:46:03,029
For fuck's sake, Perry,
you should've told me.
769
00:46:06,366 --> 00:46:07,909
When I said
we're in this together,
770
00:46:07,909 --> 00:46:09,828
I meant it. We're partners.
771
00:46:12,330 --> 00:46:14,874
But when are you ever
not alone in anything?
772
00:46:22,215 --> 00:46:23,299
I'm sorry.
773
00:46:25,134 --> 00:46:26,386
(DELLA SIGHS)
774
00:46:26,386 --> 00:46:32,433
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
775
00:46:39,023 --> 00:46:40,191
Leave 'em on the bed.
776
00:46:44,195 --> 00:46:45,947
You rent this gun
to these boys?
777
00:46:45,947 --> 00:46:51,202
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
778
00:46:51,202 --> 00:46:54,122
- (GUNS COCK)
- (EXHALES)
779
00:46:55,373 --> 00:46:57,417
I'm gonna take that as a yes.
780
00:46:57,417 --> 00:47:01,170
That's not the answer I wanted.
Not by a damn sight.
781
00:47:02,839 --> 00:47:08,886
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
782
00:47:15,101 --> 00:47:17,020
Now, I'm gonna keep
those other .32s.
783
00:47:17,020 --> 00:47:19,230
I'm gonna call that your cost
of doing business.
784
00:47:19,230 --> 00:47:20,607
Get the fuck out.
785
00:47:25,737 --> 00:47:32,577
- ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
- (DOG BARKING)
786
00:47:56,225 --> 00:48:03,149
♪ (SMOOTH JAZZ PLAYING) ♪