1 00:00:06,150 --> 00:00:09,111 - (EAGLE SCREECHING) - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:09,111 --> 00:00:11,906 ♪ (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) ♪ 3 00:00:16,577 --> 00:00:18,996 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 4 00:00:45,272 --> 00:00:46,315 (INHALES DEEPLY) 5 00:00:51,028 --> 00:00:52,071 (EXHALES DEEPLY) 6 00:00:55,741 --> 00:00:58,244 EUGENE HOLCOMB: Hey! Keep walking. 7 00:01:01,121 --> 00:01:02,832 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 8 00:01:03,833 --> 00:01:05,251 AGNES HOLCOMB: Good morning, sweetheart. 9 00:01:05,251 --> 00:01:06,669 You didn't have to make breakfast. 10 00:01:06,669 --> 00:01:07,795 I'm okay. 11 00:01:08,796 --> 00:01:11,215 - AGNES: How was work? - (SIGHS) 12 00:01:12,758 --> 00:01:14,677 Perps and paperwork. 13 00:01:14,677 --> 00:01:16,428 AGNES: Bob Mark called last evening. 14 00:01:18,264 --> 00:01:20,015 Yeah, I reached him back. 15 00:01:20,015 --> 00:01:22,268 He said he might have another buyer for that property 16 00:01:22,268 --> 00:01:23,477 up in Redding. 17 00:01:25,312 --> 00:01:27,815 He shouldn't be talking to you about that. 18 00:01:27,815 --> 00:01:30,067 - So we're not getting it? - It's complicated. 19 00:01:30,067 --> 00:01:31,861 (CHILDREN TALKING UPSTAIRS) 20 00:01:31,861 --> 00:01:33,195 But I'm working it out. 21 00:01:35,447 --> 00:01:37,449 Look, you didn't, uh... 22 00:01:37,449 --> 00:01:39,952 make a bad bet marrying a flatfoot. 23 00:01:42,037 --> 00:01:43,122 I know I didn't. 24 00:01:44,957 --> 00:01:46,709 I'm gonna get us out of this town, Agnes. 25 00:01:48,002 --> 00:01:49,086 Scout's honor. 26 00:01:49,086 --> 00:01:53,716 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 27 00:01:53,716 --> 00:01:57,970 (EXHALES) All right, kids! Let's go! Get a move on. 28 00:01:57,970 --> 00:01:59,638 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - Rise and shine. 29 00:01:59,638 --> 00:02:02,016 - CHILD: Good morning, Daddy. - There she is. 30 00:02:02,016 --> 00:02:03,309 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 31 00:02:03,309 --> 00:02:04,560 RECEPTIONIST: (ON PHONE) Good morning, 32 00:02:04,560 --> 00:02:06,437 the San Haven Home. Who may I connect you to? 33 00:02:06,437 --> 00:02:07,938 Oh, good morning. Uh, I was hoping 34 00:02:07,938 --> 00:02:09,899 you could provide me with some information. 35 00:02:09,899 --> 00:02:11,442 RECEPTIONIST: Doctor or patient directory, 36 00:02:11,442 --> 00:02:13,444 or is this in regard to potential residency? 37 00:02:13,444 --> 00:02:14,737 Uh, yes. (CHUCKLES) 38 00:02:14,737 --> 00:02:17,114 Well, yes, of course, r-- residency at, uh, at San Haven. 39 00:02:17,114 --> 00:02:18,657 Could you please tell me what I need to... 40 00:02:18,657 --> 00:02:19,825 RECEPTIONIST: We're at capacity, 41 00:02:19,825 --> 00:02:21,452 but if you'd like to put down a deposit 42 00:02:21,452 --> 00:02:22,870 and be added to our waiting list... 43 00:02:22,870 --> 00:02:25,664 Oh, well, yes. Yes, of course. I got a wonderful recommendation 44 00:02:25,664 --> 00:02:26,916 from someone who's actually there. 45 00:02:26,916 --> 00:02:28,500 Um, name's McCutcheon. 46 00:02:28,500 --> 00:02:30,377 - RECEPTIONIST: McCutcheon? - Yeah. 47 00:02:30,377 --> 00:02:32,212 We have no one here by that name. 48 00:02:32,212 --> 00:02:33,923 Is this a patient or an employee? 49 00:02:33,923 --> 00:02:36,884 Uh, strange. Uh, a patient. Uh, you know what? 50 00:02:36,884 --> 00:02:38,469 I would love to come back for a visit. 51 00:02:38,469 --> 00:02:41,221 What was that address you gave me again? 52 00:02:41,221 --> 00:02:43,265 THOMAS MILLIGAN: Your Honor, the people are requesting 53 00:02:43,265 --> 00:02:45,392 an abbreviated pre-trial period. 54 00:02:45,392 --> 00:02:48,437 This city, and the McCutcheon family 55 00:02:49,813 --> 00:02:51,523 {\an8}have suffered a devastating loss 56 00:02:51,523 --> 00:02:53,150 {\an8}and a prolonged legal proceeding, 57 00:02:53,150 --> 00:02:55,152 {\an8}not to mention the sensational news coverage 58 00:02:55,152 --> 00:02:57,738 {\an8}that will accompany it, will only make you, me, 59 00:02:57,738 --> 00:03:01,992 and Mr. Mason complicit in exacerbating their anguish. 60 00:03:01,992 --> 00:03:04,828 Your Honor, Mr. Milligan, in his rush to hang my clients, 61 00:03:04,828 --> 00:03:07,206 he very conveniently forgot that everyone not only deserves 62 00:03:07,206 --> 00:03:09,625 but has the right to a fair trial. 63 00:03:09,625 --> 00:03:12,753 If these roles were reversed, and Brooks McCutcheon 64 00:03:12,753 --> 00:03:15,047 was sitting where my clients now sit, 65 00:03:15,047 --> 00:03:17,633 I'm sure his family would want enough time for a defense 66 00:03:17,633 --> 00:03:18,676 to be prepared for him. 67 00:03:18,676 --> 00:03:20,302 MILLIGAN: The roles would never be reversed 68 00:03:20,302 --> 00:03:23,639 because Brooks McCutcheon was nothing like your clients. 69 00:03:23,639 --> 00:03:25,474 - What, Mexican? - No, murderers. 70 00:03:25,474 --> 00:03:27,476 - (INDISTINCT CLAMOR) - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 71 00:03:27,476 --> 00:03:29,687 - (GAVEL BANGING) - JUDGE DURKIN: Quiet! Quiet! 72 00:03:29,687 --> 00:03:32,106 - Quiet! Quiet! - (GAVEL BANGING CONTINUES) 73 00:03:32,106 --> 00:03:34,066 Quiet in the gallery. 74 00:03:34,066 --> 00:03:36,735 Gentleman, save your squabbling for the schoolyard. 75 00:03:36,735 --> 00:03:38,862 Your Honor, I deserve adequate time for discovery. 76 00:03:38,862 --> 00:03:42,282 Mr. Mason is simply looking to delay this trial 77 00:03:42,282 --> 00:03:43,826 - for his own purposes. - Top one. 78 00:03:43,826 --> 00:03:47,413 Uh, Your Honor, I think, um, the precedent agrees with me. 79 00:03:47,413 --> 00:03:49,707 Supreme Court Justice Sutherland, who wrote last year 80 00:03:49,707 --> 00:03:51,834 in Powell versus Alabama, that the accused, 81 00:03:51,834 --> 00:03:54,336 which my clients are, in a capital case, 82 00:03:54,336 --> 00:03:58,007 which this is, to have aid to counsel for his defense, 83 00:03:58,007 --> 00:04:01,301 which I am, includes the right to have sufficient time 84 00:04:01,301 --> 00:04:03,637 to advise with counsel and to prepare a defense 85 00:04:03,637 --> 00:04:06,724 is one of the fundamental rights of the due process clause, 86 00:04:06,724 --> 00:04:08,142 the 14th Amendment. 87 00:04:10,269 --> 00:04:12,479 I'll take my chances on my interpretation 88 00:04:12,479 --> 00:04:14,648 of the definition of "sufficient time" 89 00:04:14,648 --> 00:04:17,401 versus Justice Sutherland's. 90 00:04:17,401 --> 00:04:20,070 Trial is to commence on Monday, April 14th. 91 00:04:20,070 --> 00:04:22,281 - If there's no other business-- - Uh, Your Honor... 92 00:04:23,449 --> 00:04:26,994 we haven't discussed peremptory challenges. 93 00:04:26,994 --> 00:04:29,121 And I'm assuming you would like to? 94 00:04:29,121 --> 00:04:31,498 Well, since I'm defending two men, 95 00:04:31,498 --> 00:04:34,043 I believe I have the right to disallow additional jurors 96 00:04:34,043 --> 00:04:36,628 who might be hostile to my clients. 97 00:04:36,628 --> 00:04:39,006 Isn't it safe to assume... 98 00:04:39,006 --> 00:04:42,801 that if a juror is disagreeable to the defense counsel 99 00:04:42,801 --> 00:04:44,094 on behalf of one of these brothers, 100 00:04:44,094 --> 00:04:45,846 they will be equally disagreeable on the other half? 101 00:04:45,846 --> 00:04:47,556 PERRY MASON: You can't just dump Rafael and Mateo 102 00:04:47,556 --> 00:04:49,141 into the same trough. They're two individuals. 103 00:04:49,141 --> 00:04:50,768 I'm sure they're both fascinating men 104 00:04:50,768 --> 00:04:52,770 of great accomplishment, but what Counsel is asking for, 105 00:04:52,770 --> 00:04:54,521 extra challenges on top of the twenty 106 00:04:54,521 --> 00:04:57,232 he and I already have, it's a stall by any other name. 107 00:04:57,232 --> 00:05:00,027 - Got it. - Uh, Your Honor, 108 00:05:00,027 --> 00:05:02,988 pursuant to California Penal Code 1098, 109 00:05:02,988 --> 00:05:04,740 "If the defendants are tried jointly, 110 00:05:04,740 --> 00:05:07,242 the state and the defendants shall be entitled 111 00:05:07,242 --> 00:05:08,911 to five additional challenges, 112 00:05:08,911 --> 00:05:10,829 which may be exercised separately." 113 00:05:10,829 --> 00:05:12,956 - So that's ten more challenges. - I can do the math. 114 00:05:12,956 --> 00:05:14,750 Yes, of course, my apologies. 115 00:05:14,750 --> 00:05:16,210 Um, it would also mean 116 00:05:16,210 --> 00:05:18,253 that Mr. Milligan would have an additional ten. 117 00:05:18,253 --> 00:05:20,130 A shameless delay ploy disguised 118 00:05:20,130 --> 00:05:22,174 as a weak argument, Your Honor... 119 00:05:22,174 --> 00:05:25,552 Unfortunately, not quite weak enough, counsel. 120 00:05:25,552 --> 00:05:27,346 - Granted. - (GAVEL BANGING) 121 00:05:28,055 --> 00:05:29,473 BAILIFF: All rise. 122 00:05:29,473 --> 00:05:34,520 - (CAMERA SHUTTER CLICKING) - (INDISTINCT CHATTER) 123 00:05:34,520 --> 00:05:41,110 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 124 00:05:41,110 --> 00:05:42,444 - (DOOR CLOSES) - (INDISTINCT CHATTER) 125 00:05:42,444 --> 00:05:44,238 REPORTER 1: Hey, Mason, ya think the judge's being fair? 126 00:05:44,238 --> 00:05:46,156 REPORTER 2: Hey Mason, you got a statement for us? 127 00:05:46,156 --> 00:05:47,950 After what Mr. Milligan so compassionately explained 128 00:05:47,950 --> 00:05:49,159 about the reporting of this trial 129 00:05:49,159 --> 00:05:50,994 causing the McCutcheon family so much pain, 130 00:05:50,994 --> 00:05:52,329 I won't be giving a statement. 131 00:05:52,329 --> 00:05:53,997 I'm sure Mr. Milligan will be refraining, also. 132 00:05:53,997 --> 00:05:55,958 - Thank you. - REPORTER 3: Hey, can I get one question, please? 133 00:05:55,958 --> 00:05:58,460 MILLIGAN: An unarmed victim, bloody, shot through the eye. 134 00:05:58,460 --> 00:06:00,462 - Damning evidence against two... - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 135 00:06:00,462 --> 00:06:02,548 Three weeks? We'll need three months for this trial. 136 00:06:02,548 --> 00:06:04,508 ...that there is no doubt they committed 137 00:06:04,508 --> 00:06:05,843 this heinous crime. 138 00:06:08,220 --> 00:06:09,555 (BELL RINGING) 139 00:06:14,893 --> 00:06:21,608 (PRISONERS CHATTER) 140 00:06:23,402 --> 00:06:24,486 Chow time! 141 00:06:24,486 --> 00:06:30,409 (PRISONERS CHATTER) 142 00:06:40,002 --> 00:06:46,425 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 143 00:06:48,343 --> 00:06:50,304 MATEO GALLARDO: Hey! Give it back. 144 00:06:53,348 --> 00:06:54,641 (LAUGHS) 145 00:06:55,267 --> 00:06:56,310 Stupid spics. 146 00:06:57,352 --> 00:07:04,109 (INDISTINCT CHATTER) 147 00:07:06,403 --> 00:07:07,571 Stop your pushin'. 148 00:07:10,199 --> 00:07:12,075 - (GLASS PIECE CLINKS) - What's wrong? 149 00:07:12,075 --> 00:07:13,911 (RAFAEL GALLARDO SPITS) 150 00:07:17,039 --> 00:07:22,127 ♪ (TENSE JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 151 00:07:22,502 --> 00:07:23,503 Fuck! 152 00:07:28,217 --> 00:07:30,260 FRANK FINNERTY: (ON RADIO) Join us now for another hour 153 00:07:30,260 --> 00:07:34,806 of truth and justice with Fighting Frank Finnerty! 154 00:07:34,806 --> 00:07:36,183 (BABY CRYING) 155 00:07:36,183 --> 00:07:38,810 I weep today, fellow citizens, 156 00:07:38,810 --> 00:07:41,271 for the loss of one of the city's angels. 157 00:07:41,271 --> 00:07:42,439 CHILD: Gotcha! 158 00:07:42,439 --> 00:07:44,066 PEARL: Hey, girls, come on. Help me set the table. 159 00:07:44,066 --> 00:07:45,692 - Please, thank you. - FRANK: (ON RADIO) Brooks McCutcheon, 160 00:07:45,692 --> 00:07:49,988 a man with a heart as big as the Pacific Ocean, let die 161 00:07:49,988 --> 00:07:51,990 - by the Mexican monsters. - PAUL DRAKE: Mo. 162 00:07:51,990 --> 00:07:54,451 FRANK: (ON RADIO) The Hermanos Gallardo, 163 00:07:54,451 --> 00:07:56,286 - Rafael and Mateo. - Mo... 164 00:07:56,286 --> 00:07:58,664 - They, like many of their ilk... - ...you want to turn that down? 165 00:07:58,664 --> 00:08:00,123 ...are nothing more than devils... 166 00:08:00,123 --> 00:08:01,833 - You don't like it... - ...who have been bred to terrorize... 167 00:08:01,833 --> 00:08:03,752 - ...don't listen. - ...and commit murder. 168 00:08:03,752 --> 00:08:07,130 There is, however, a cure to this putridness. 169 00:08:07,130 --> 00:08:11,176 As you've heard me speak of before on this program, 170 00:08:11,176 --> 00:08:13,804 mass deportation back to Mexico. 171 00:08:14,846 --> 00:08:18,684 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING OVER RADIO) ♪ 172 00:08:18,684 --> 00:08:19,977 What's got you cooking, Mo? 173 00:08:20,560 --> 00:08:25,482 (BABY CRYING) 174 00:08:25,482 --> 00:08:27,109 (PEARL SPEAKING INDISTINCTLY) 175 00:08:29,486 --> 00:08:30,487 No work. 176 00:08:31,488 --> 00:08:33,156 Trucks stopped coming around Central Ave, 177 00:08:33,156 --> 00:08:34,491 three days in a row. 178 00:08:35,701 --> 00:08:36,743 Nothing? 179 00:08:36,743 --> 00:08:38,495 (BABY CRYING) 180 00:08:38,495 --> 00:08:41,373 Wouldn't be if Perkins wasn't locked away. 181 00:08:41,373 --> 00:08:45,043 He had his hand in everything. Forcing folks to hire down here. 182 00:08:46,503 --> 00:08:47,713 Now that he's gone... 183 00:08:52,843 --> 00:08:53,969 PEARL: All right. 184 00:08:57,598 --> 00:09:00,434 No, they just gave us an absurd timeline to prepare. 185 00:09:00,434 --> 00:09:02,227 I'm gonna be here eve-- 186 00:09:02,227 --> 00:09:05,188 HAZEL PRYSTOCK: (ON PHONE) Well, if I'm not up when you get in, wake me. Promise? 187 00:09:06,273 --> 00:09:07,733 - Uh-huh. - HAZEL: Bye, sweetie. 188 00:09:07,733 --> 00:09:09,359 - Yeah, bye. - HAZEL: Love you. 189 00:09:11,278 --> 00:09:12,321 Is that what's her name? 190 00:09:12,904 --> 00:09:15,115 (CHUCKLES) 191 00:09:15,949 --> 00:09:18,327 I thought we both had to work. 192 00:09:18,327 --> 00:09:21,830 We did, but did you really think we were gonna wait that long? 193 00:09:25,250 --> 00:09:27,586 - How did you find me? - I followed your scent... 194 00:09:27,586 --> 00:09:28,879 - (CHUCKLES) - ...easy. 195 00:09:30,547 --> 00:09:33,550 - Hmm. Mm. - What? 196 00:09:33,550 --> 00:09:37,387 Nothing. I just-- (CHUCKLES) I have been here, where you are, 197 00:09:37,387 --> 00:09:40,515 too many times to count with all-night rewrites. 198 00:09:40,515 --> 00:09:42,476 The stress and the anxiety and the cigarettes. 199 00:09:42,476 --> 00:09:43,769 Oh, I thought the movie business 200 00:09:43,769 --> 00:09:45,520 - was glamorous. - Oh, it's very glamorous. 201 00:09:45,520 --> 00:09:47,314 Yes, we only smoke Turkish cigarettes, 202 00:09:47,314 --> 00:09:48,523 which I have. 203 00:09:49,524 --> 00:09:53,153 (CHUCKLES) What is that? 204 00:09:53,153 --> 00:09:54,488 This is my laundry. 205 00:09:54,488 --> 00:09:56,740 - (DELLA STREET CHUCKLES) - We have to eat. 206 00:09:56,740 --> 00:09:59,910 - I have work to do. - Mm-hmm, I also have work to do. 207 00:09:59,910 --> 00:10:01,828 I mean, Myrna Loy and Ramon Novarro need 208 00:10:01,828 --> 00:10:04,748 something clever to say by 7:00 a.m. tomorrow. 209 00:10:04,748 --> 00:10:06,666 Is there a reason we have to do it alone? 210 00:10:09,294 --> 00:10:10,295 No. 211 00:10:11,463 --> 00:10:14,675 Good. Oh, first thing's first. 212 00:10:18,387 --> 00:10:20,514 Those are traditionally for the end of the meal. 213 00:10:20,514 --> 00:10:22,349 I somehow knew you were going to say that. 214 00:10:22,349 --> 00:10:25,143 - (CHUCKLES) - Mm-hmm. 215 00:10:26,353 --> 00:10:27,354 Mm-hmm. 216 00:10:27,354 --> 00:10:28,939 See, I think I got yours by mistake. 217 00:10:28,939 --> 00:10:30,023 Oh. 218 00:10:33,318 --> 00:10:35,612 Do not let the unexpected derail you 219 00:10:35,612 --> 00:10:36,863 from your goals. 220 00:10:46,206 --> 00:10:52,879 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 221 00:10:58,927 --> 00:11:01,805 Why don't we try one of those Turkish cigarettes? 222 00:11:02,139 --> 00:11:03,140 Okay. 223 00:11:10,105 --> 00:11:11,189 (LIGHTER FLICKERING) 224 00:11:16,194 --> 00:11:17,529 I think you made me blush. 225 00:11:17,529 --> 00:11:18,905 (BOTH CHUCKLE) 226 00:11:29,499 --> 00:11:35,797 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 227 00:11:51,813 --> 00:11:53,482 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 228 00:11:54,774 --> 00:11:55,817 Currency. 229 00:11:56,443 --> 00:11:57,694 Twenty-three, close it. 230 00:12:00,155 --> 00:12:01,156 Uh... 231 00:12:02,782 --> 00:12:04,784 Thought it might help pass the time a little. 232 00:12:09,748 --> 00:12:10,749 - Thank you. - Yeah. 233 00:12:12,417 --> 00:12:15,337 Now, your aunt said you wanted to be a mechanic, 234 00:12:15,337 --> 00:12:17,672 but I didn't think I could sneak a whole car in for you 235 00:12:17,672 --> 00:12:19,424 to work on, so what can I bring you? 236 00:12:20,175 --> 00:12:21,635 - Just my family. - Sure. 237 00:12:22,761 --> 00:12:25,680 Look, uh, I know it's late and-- 238 00:12:25,680 --> 00:12:29,351 It's not, not like we sleep much, anyway. 239 00:12:29,351 --> 00:12:34,814 Well, it occurred to me, um, th-- I don't-- I don't know you 240 00:12:34,814 --> 00:12:38,235 or your story as well as I should. 241 00:12:39,319 --> 00:12:41,655 Um, how are things in here? 242 00:12:41,655 --> 00:12:45,200 (INDISTINCT CHATTER) 243 00:12:45,200 --> 00:12:46,409 Did something happen? 244 00:12:50,330 --> 00:12:52,874 - I'm your lawyer. - Somebody put glass in my food. 245 00:12:53,875 --> 00:12:54,960 (EXHALES) 246 00:12:56,503 --> 00:12:58,880 I'll try and get you some protection. 247 00:12:58,880 --> 00:13:00,465 Look, the only way this is gonna work 248 00:13:00,465 --> 00:13:02,175 is if we all trust each other. 249 00:13:04,261 --> 00:13:06,137 How long have you been at the Hooverville? 250 00:13:10,016 --> 00:13:11,017 A few years. 251 00:13:11,017 --> 00:13:14,104 And where did you come from before that? 252 00:13:14,104 --> 00:13:15,772 RAFAEL: Here. 253 00:13:15,772 --> 00:13:17,941 We've always been from here. 254 00:13:17,941 --> 00:13:20,443 Our parents had a farm, but the city folk came 255 00:13:20,443 --> 00:13:23,613 and took it away from them to build a road on it. 256 00:13:25,240 --> 00:13:27,909 Then we lived in an apartment on Sierra Street... 257 00:13:29,536 --> 00:13:30,662 until it burned down. 258 00:13:32,956 --> 00:13:36,501 I lost my family farm. Hard to let go. 259 00:13:38,003 --> 00:13:39,254 What happened to yours? 260 00:13:40,839 --> 00:13:44,676 Uh... I-- I forgot to pay my taxes. 261 00:13:46,094 --> 00:13:49,681 - (CHUCKLES) - Yeah, look, um... 262 00:13:50,849 --> 00:13:52,100 I do have to ask you something. 263 00:13:52,100 --> 00:13:54,519 The DA said they found Rafael's fingerprints 264 00:13:54,519 --> 00:13:57,105 - on Brooks' car. - That's impossible. 265 00:13:58,273 --> 00:13:59,983 - I wasn't there. - They're lying. 266 00:14:01,151 --> 00:14:03,111 I just needed to ask you, that's all. 267 00:14:03,111 --> 00:14:04,279 I'll get your family here. 268 00:14:08,950 --> 00:14:11,995 (CLOCK TICKING) 269 00:14:11,995 --> 00:14:14,164 - (KNOCKING ON DOOR) - Yes? 270 00:14:17,167 --> 00:14:19,502 Your Honor, I was told you were still here. 271 00:14:20,462 --> 00:14:22,589 - Sit. - Thank you. 272 00:14:27,052 --> 00:14:28,094 DURKIN: Hmm. 273 00:14:30,221 --> 00:14:33,642 Have you read it? Bestseller. 274 00:14:33,642 --> 00:14:37,354 - I'm not much of a reader. - Oh. 275 00:14:37,354 --> 00:14:41,358 Literature is always a boon to the theatrical barrister. 276 00:14:41,358 --> 00:14:43,902 Uh, this one's a bit exotic for my taste. 277 00:14:43,902 --> 00:14:46,738 Farms and weddings and such in China. 278 00:14:48,239 --> 00:14:49,616 Papers say they're gonna get clobbered 279 00:14:49,616 --> 00:14:51,034 by the Japanese any day now, 280 00:14:51,034 --> 00:14:54,371 and whatever they're bowing and making rice about in here, 281 00:14:54,371 --> 00:14:56,122 it's not looking like it's headed 282 00:14:56,122 --> 00:14:59,250 - for a happily ever after. - Here not much does either. 283 00:15:01,461 --> 00:15:04,381 So, what happily ever after are you looking for, Mr. Mason? 284 00:15:04,381 --> 00:15:06,841 My clients are being abused in the jail upstairs. 285 00:15:06,841 --> 00:15:09,678 I'd like ask for you to mandate their protection. 286 00:15:10,470 --> 00:15:12,097 It's prison, Mr. Mason. 287 00:15:12,097 --> 00:15:13,723 We don't appoint nannies to the ones 288 00:15:13,723 --> 00:15:15,141 who aren't settling in well. 289 00:15:15,141 --> 00:15:17,352 They're being targeted because of the notoriety of their case. 290 00:15:17,352 --> 00:15:19,396 That's why it's always best to kill a nobody. 291 00:15:19,396 --> 00:15:21,314 It seems to rankle fewer people. 292 00:15:22,691 --> 00:15:25,610 - Your Honor. - (LAUGHS) At some point, Mr. Mason, 293 00:15:25,610 --> 00:15:27,696 you must find all of your righteousness 294 00:15:27,696 --> 00:15:31,157 just a bit exhausting. I need to be somewhere. 295 00:15:31,991 --> 00:15:34,244 (DURKIN INHALING, EXHALING) 296 00:15:34,244 --> 00:15:38,039 I can't say too many of your ilk come out on top, 297 00:15:38,039 --> 00:15:40,375 but I've often admired their fight. 298 00:15:42,335 --> 00:15:43,962 There was little of that idealism 299 00:15:43,962 --> 00:15:46,339 when I began practicing in the 1890s. 300 00:15:46,339 --> 00:15:48,091 I was just a boy back then. 301 00:15:48,091 --> 00:15:49,551 When L.A. could've been anything. 302 00:15:49,551 --> 00:15:53,012 Yeah, we were just a dirt patch by the sea. 303 00:15:53,012 --> 00:15:56,975 Back then, I represented anyone who would pay my bills. 304 00:15:56,975 --> 00:15:58,643 I suppose I always thought the whole city 305 00:15:58,643 --> 00:16:02,147 - was just lawless back then. - No, we had 'em. Laws. 306 00:16:03,523 --> 00:16:05,775 And they were applied more or less equally. 307 00:16:07,652 --> 00:16:10,822 It was later they became more of a-- a tool. 308 00:16:13,116 --> 00:16:14,701 But when you build the whole damn place, 309 00:16:14,701 --> 00:16:17,287 you get to make the whole damn rulebook. 310 00:16:17,287 --> 00:16:19,748 Maybe that's what makes it so hard to survive here 311 00:16:19,748 --> 00:16:20,915 all these years later. 312 00:16:20,915 --> 00:16:24,085 So few people have control over their own fate. 313 00:16:24,085 --> 00:16:26,254 So as you dangle, you just hope 314 00:16:26,254 --> 00:16:29,632 that whoever's got you out there will be compassionate. 315 00:16:30,842 --> 00:16:35,722 (CLOCK TICKING) 316 00:16:35,722 --> 00:16:39,058 All right, Mr. Mason... (EXHALES) 317 00:16:39,058 --> 00:16:41,811 I'll think about doing something so that your clients 318 00:16:41,811 --> 00:16:44,606 aren't such sitting ducks. 319 00:16:45,565 --> 00:16:47,734 But I fear, on this case... 320 00:16:49,027 --> 00:16:50,820 that's about as close as you're going to get 321 00:16:50,820 --> 00:16:52,405 to a happily ever after. 322 00:16:54,657 --> 00:16:55,950 - PERRY: Your Honor. - Mm. 323 00:17:02,499 --> 00:17:04,375 (TELEPHONE RINGING) 324 00:17:32,612 --> 00:17:39,077 {\an8}♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 325 00:17:57,846 --> 00:17:58,888 CAMILLA NYGAARD: Phippsy, 326 00:17:58,888 --> 00:18:00,765 remind me to find out when we can expect 327 00:18:00,765 --> 00:18:02,851 a geological report for any new wells. 328 00:18:02,851 --> 00:18:04,561 STAFF: Miss Nygaard. 329 00:18:11,818 --> 00:18:13,361 Mr. Mason and Miss Street. 330 00:18:15,697 --> 00:18:19,117 MELVILLE PHIPPS: Ah. Melville Phipps. 331 00:18:19,117 --> 00:18:20,827 - Miss Nygaard's attorney. - Perry Mason. 332 00:18:21,536 --> 00:18:22,745 How do you do? 333 00:18:22,745 --> 00:18:25,915 - Good to see you, Miss Nygaard. - Camilla, please. 334 00:18:25,915 --> 00:18:28,084 - Mr. Mason. - Miss Nygaard. 335 00:18:28,084 --> 00:18:30,712 People still drilling for new wells these days? 336 00:18:30,712 --> 00:18:33,798 (CHUCKLES) Just tying up leases. 337 00:18:33,798 --> 00:18:37,969 Whatever I get now, my competitors can't get later. 338 00:18:37,969 --> 00:18:40,054 Competitors being the McCutcheons? 339 00:18:40,972 --> 00:18:42,849 And the other asses. 340 00:18:42,849 --> 00:18:45,101 I'm sorry, does my language offend you? 341 00:18:45,101 --> 00:18:46,769 No, no, not at all. Go right ahead. 342 00:18:47,687 --> 00:18:48,897 Because that's downright polite 343 00:18:48,897 --> 00:18:50,899 compared to what they've called me. 344 00:18:50,899 --> 00:18:54,944 But we do actually try to all be more civil in our old age. 345 00:18:54,944 --> 00:18:59,991 Create some rules. Work together, when it serves. 346 00:18:59,991 --> 00:19:01,951 Helps to keep the peace. 347 00:19:04,871 --> 00:19:08,625 This is called a reformer. Helps to firm the core. 348 00:19:09,834 --> 00:19:11,377 How is your core, Mr. Mason? 349 00:19:12,837 --> 00:19:13,796 Pretty good. 350 00:19:13,796 --> 00:19:15,506 Well, I'm sure your clients admire 351 00:19:15,506 --> 00:19:17,508 that level of confidence. 352 00:19:17,508 --> 00:19:20,261 Perhaps we should get down to the reason for your visit. 353 00:19:20,261 --> 00:19:22,138 Oh, Phippsy, you make it all sound so mysterious. 354 00:19:22,138 --> 00:19:25,433 I'm sure they're here to talk about Brooks McCutcheon. 355 00:19:25,433 --> 00:19:26,434 What else could it be? 356 00:19:26,434 --> 00:19:28,811 It's certainly not tips on exercising. 357 00:19:28,811 --> 00:19:32,065 I remember at the recital, you spoke warmly of Brooks. 358 00:19:32,065 --> 00:19:34,817 - Did you know him well? - Oh, since he was a boy. 359 00:19:34,817 --> 00:19:37,278 I actually, uh, gave him piano lessons. 360 00:19:37,278 --> 00:19:38,821 PERRY: Was he any good? 361 00:19:38,821 --> 00:19:42,242 Uh, about as good as he was at anything else. 362 00:19:42,242 --> 00:19:46,162 The poor man. He was like a French realist painting. 363 00:19:46,162 --> 00:19:48,665 Nice to look at, nothing below the surface. 364 00:19:49,207 --> 00:19:50,208 No core? 365 00:19:52,710 --> 00:19:54,837 We've been looking into his business dealings. 366 00:19:54,837 --> 00:19:58,549 - The gambling ship, for one. - God, that disaster. 367 00:19:58,549 --> 00:20:01,302 And his real estate issues. 368 00:20:01,302 --> 00:20:03,721 Well, the banks funding his stadium project, 369 00:20:03,721 --> 00:20:04,973 they went belly up in '31, 370 00:20:04,973 --> 00:20:08,142 so he came to me hoping I would step in. 371 00:20:08,142 --> 00:20:10,645 - Did you? - Oh, not a chance. 372 00:20:10,645 --> 00:20:14,273 Besides, he was trying to do it behind his father's back. 373 00:20:14,273 --> 00:20:16,234 We have rules about that sort of thing. 374 00:20:16,234 --> 00:20:17,360 Helps keep the peace? 375 00:20:17,360 --> 00:20:18,861 CAMILLA: Oh, more than you know. 376 00:20:18,861 --> 00:20:20,947 What about San Haven and what's there? 377 00:20:24,409 --> 00:20:26,786 No. No, Mr. Mason. 378 00:20:26,786 --> 00:20:28,079 I'll have a little fun with you, 379 00:20:28,079 --> 00:20:30,164 but I don't traffic in tawdry rumors. 380 00:20:30,164 --> 00:20:31,541 We didn't mean to overstep. 381 00:20:31,541 --> 00:20:33,668 Then he should keep that folly to himself. 382 00:20:33,668 --> 00:20:36,170 The Lawson girl's family has been through quite enough. 383 00:20:36,170 --> 00:20:38,006 MELVILLE: Camilla, we have that eleven o'clock. 384 00:20:38,006 --> 00:20:39,924 I'm aware. 385 00:20:39,924 --> 00:20:42,802 Della, we're having another concert on the eighth. 386 00:20:42,802 --> 00:20:44,595 I'll make sure Phippsy has your address. 387 00:20:45,054 --> 00:20:46,055 Thank you. 388 00:20:46,931 --> 00:20:49,267 - Mr. Mason. - PERRY: Miss Nygaard. 389 00:20:49,267 --> 00:20:50,977 Thank you, Phippsy. 390 00:20:52,812 --> 00:20:55,898 - (FOOTSTEPS RECEDING) - (SIGHS) 391 00:20:55,898 --> 00:20:57,442 San Haven? 392 00:20:57,442 --> 00:20:59,610 The number I found in Brooks's wallet. 393 00:21:02,405 --> 00:21:04,907 - (BIRDS CHIRPING) - (INDISTINCT CHATTER) 394 00:21:04,907 --> 00:21:12,206 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 395 00:21:12,206 --> 00:21:13,916 NURSE: Hello, Mr. Cunningham. 396 00:21:13,916 --> 00:21:16,002 Looks like you're doing much better today. (CHUCKLES) 397 00:21:16,002 --> 00:21:17,962 - Oh, thank you. - (NURSE CHUCKLES) 398 00:21:20,465 --> 00:21:23,259 - Can I help you find someone? - Uh, yes, Lawson. 399 00:21:25,219 --> 00:21:26,637 Miss Lawson doesn't take visitors. 400 00:21:26,637 --> 00:21:28,389 Oh, I'm here in a legal capacity. 401 00:21:28,389 --> 00:21:30,975 I can't let you in unless you're immediate family. 402 00:21:30,975 --> 00:21:32,226 Not according to the law. 403 00:21:32,226 --> 00:21:34,437 Muldoon vs. Clearview Hospital 1916. 404 00:21:34,437 --> 00:21:35,938 Attorneys are granted full access to meet 405 00:21:35,938 --> 00:21:37,273 with patients even when residing 406 00:21:37,273 --> 00:21:38,441 in privately run facilities. 407 00:21:38,441 --> 00:21:40,359 I clerked for the justice who wrote the opinion. 408 00:21:40,359 --> 00:21:42,195 I can get you a copy. 409 00:21:42,195 --> 00:21:44,322 Perhaps you should speak with our administrator. 410 00:21:44,322 --> 00:21:45,865 - Excuse me, for a minute. - Sure. 411 00:21:47,408 --> 00:21:48,534 (CLEARS THROAT) 412 00:21:54,332 --> 00:22:01,130 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 413 00:22:21,109 --> 00:22:27,657 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 414 00:22:32,787 --> 00:22:34,539 - (KNOCKING ON DOOR) - PERRY: Miss Lawson? 415 00:22:36,541 --> 00:22:37,625 Miss Lawson? 416 00:22:49,428 --> 00:22:51,013 (CAMERA CLICKS, CREAKS) 417 00:22:52,557 --> 00:22:59,564 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 418 00:23:08,489 --> 00:23:09,574 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 419 00:23:17,748 --> 00:23:19,333 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - (DOOR OPENING) 420 00:23:22,837 --> 00:23:26,924 (TROLLEY RATTLING) 421 00:23:26,924 --> 00:23:32,180 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 422 00:23:32,638 --> 00:23:34,098 (DOOR CLOSING) 423 00:23:47,320 --> 00:23:50,072 Miss Lawson, I-- I'm sorry. Miss Lawson? 424 00:23:52,825 --> 00:23:53,910 Miss Lawson? 425 00:23:53,910 --> 00:23:57,788 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 426 00:23:57,788 --> 00:23:58,956 Miss Lawson? 427 00:24:07,298 --> 00:24:09,342 Miss Lawson, um, I am sorry. 428 00:24:09,342 --> 00:24:11,093 - Excuse me. - (CAMERA SHUTTER CLICKS) 429 00:24:13,095 --> 00:24:15,014 Sir! You're not supposed to be in here! 430 00:24:15,014 --> 00:24:16,807 PERRY: I was just going. 431 00:24:16,807 --> 00:24:19,602 DELLA: Maybe the Lawsons are Brooks' in-laws? 432 00:24:19,602 --> 00:24:22,230 No, no, no, those are the Claibornes. 433 00:24:22,230 --> 00:24:23,731 Della, try and run down what you can 434 00:24:23,731 --> 00:24:25,733 on the Lawson woman. First name Noreen. 435 00:24:25,733 --> 00:24:27,777 Maybe 30. Brother's name starts with a V. 436 00:24:27,777 --> 00:24:30,363 Marion, run down what you can on a Noreen Lawson, 437 00:24:30,363 --> 00:24:32,281 approximately 30, and her brother, 438 00:24:32,281 --> 00:24:34,659 - first name starts with a V. - With a V, got it. 439 00:24:38,496 --> 00:24:42,124 - I've got other things to do. - (PAUL DRAKE CLEARING THROAT) 440 00:24:42,124 --> 00:24:43,709 Well, I'm headed to the Hooverville 441 00:24:43,709 --> 00:24:45,253 to verify the brothers' timeline. 442 00:24:45,253 --> 00:24:48,714 - Make sure that it'll hold up. - I want to focus on Holcomb. 443 00:24:48,714 --> 00:24:51,133 Do you really buy Holcomb killing Brooks 444 00:24:51,133 --> 00:24:52,426 for losing him some money? 445 00:24:52,426 --> 00:24:53,761 Well, maybe he wasn't losing it. 446 00:24:53,761 --> 00:24:55,721 Maybe it was getting it back 'cause partnering in that boat 447 00:24:55,721 --> 00:24:56,931 couldn't have been cheap. 448 00:24:56,931 --> 00:24:59,016 So Holcomb figures he gets fuck-up Brooks 449 00:24:59,016 --> 00:25:02,061 out of the way and fixes up the situation himself. 450 00:25:02,061 --> 00:25:03,312 Turns that place around. 451 00:25:03,312 --> 00:25:05,106 And he goes from owning half the Morocco 452 00:25:05,106 --> 00:25:06,983 to owning all of it with one bullet. 453 00:25:06,983 --> 00:25:09,110 - It holds water, right? - PAUL: Yeah. 454 00:25:09,110 --> 00:25:12,989 So, how does Holcomb set the brothers up? 455 00:25:12,989 --> 00:25:16,325 Right, so... (EXHALES) 456 00:25:16,325 --> 00:25:18,327 Holcomb sees Rafael and Mateo rummaging 457 00:25:18,327 --> 00:25:19,662 close to where he shot Brooks-- 458 00:25:19,662 --> 00:25:22,123 And puts the wallet in a trashcan down the way. 459 00:25:22,123 --> 00:25:23,624 B-- Bingo, the brothers find it. 460 00:25:23,624 --> 00:25:24,834 Right, 'cause which kid grubbing 461 00:25:24,834 --> 00:25:26,210 for a two-cent bottle isn't going to go 462 00:25:26,210 --> 00:25:27,753 for a fancy billfold just sitting there? 463 00:25:27,753 --> 00:25:29,547 And the gold coin inside. 464 00:25:29,547 --> 00:25:31,882 And Holcomb knows they're gonna pawn it, 465 00:25:31,882 --> 00:25:35,052 so it's only a matter of time before the cops round 'em up 466 00:25:35,052 --> 00:25:37,388 and LA's got themselves the perfect patsies. 467 00:25:37,388 --> 00:25:39,765 Two Mexican kids ready-made to go from the front page 468 00:25:39,765 --> 00:25:41,309 to the gallows in ten seconds flat. 469 00:25:42,143 --> 00:25:43,185 I don't buy it. 470 00:25:46,188 --> 00:25:47,356 Why not? 471 00:25:47,356 --> 00:25:49,817 We can't prove Holcomb did any of it. 472 00:25:49,817 --> 00:25:51,193 Can't prove he put anything 473 00:25:51,193 --> 00:25:53,654 in a garbage can or wanted to take over the Morocco 474 00:25:53,654 --> 00:25:55,197 or had anything to do with the murder. 475 00:25:55,197 --> 00:25:57,450 But it's reasonable doubt. Just planting a seed. 476 00:25:57,450 --> 00:26:00,369 - Milligan will rip it apart. - (DOOR OPENING) 477 00:26:00,369 --> 00:26:02,705 MARION KANG: Excuse me. Mr. Mason... 478 00:26:02,705 --> 00:26:04,206 - Yeah? - Linda's on the phone. 479 00:26:04,832 --> 00:26:06,000 PERRY: Thank you. 480 00:26:06,000 --> 00:26:08,044 You're a real wet blanket, you know that? 481 00:26:08,044 --> 00:26:09,962 Make a better case, and I won't be. 482 00:26:10,755 --> 00:26:14,842 (INDISTINCT CHATTER) 483 00:26:14,842 --> 00:26:17,928 - (BUTTON RATTLING) - (INHALES SHARPLY, GROANS) 484 00:26:23,351 --> 00:26:25,227 - I won. - No, you didn't. Another round. 485 00:26:30,524 --> 00:26:31,567 (BUTTON THUDDING) 486 00:26:35,237 --> 00:26:36,238 What? 487 00:26:37,573 --> 00:26:38,616 Is this how it's gonna be... 488 00:26:40,618 --> 00:26:42,912 - you know, until we-- - Don't think about it. 489 00:26:44,830 --> 00:26:50,795 (INDISTINCT CHATTER) 490 00:26:50,795 --> 00:26:52,713 You already owe me six cigarettes. 491 00:26:57,968 --> 00:27:00,388 Switch. That doesn't count. Let's play again. 492 00:27:00,388 --> 00:27:01,972 No, no, no, let's go again, but this time, 493 00:27:01,972 --> 00:27:04,433 I'm on this side. Here you go. Here you go. Here you go. 494 00:27:04,433 --> 00:27:05,601 Here you go. 495 00:27:06,644 --> 00:27:07,770 I'll take that. 496 00:27:10,564 --> 00:27:11,607 What's that noise? 497 00:27:15,653 --> 00:27:18,114 You really think that was gonna work? 498 00:27:18,114 --> 00:27:19,573 I'm not losing another round. 499 00:27:19,573 --> 00:27:21,826 Then you need to learn to toss better than a fucking gorilla. 500 00:27:23,452 --> 00:27:24,662 (CHUCKLES) 501 00:27:25,913 --> 00:27:32,878 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 502 00:27:37,049 --> 00:27:38,551 (DOG BARKING) 503 00:27:46,475 --> 00:27:48,269 Do you happen to know the Gallardos? 504 00:27:48,269 --> 00:27:51,522 - No, I sure don't. - (GUNSHOTS) 505 00:27:52,606 --> 00:27:59,363 (INDISTINCT CHATTER) 506 00:28:02,241 --> 00:28:05,744 Steady. There he is! Over there! 507 00:28:07,413 --> 00:28:08,664 Hey, there. 508 00:28:08,664 --> 00:28:11,834 Okay! Lower that down for me. Thank you, sweetheart. 509 00:28:11,834 --> 00:28:15,296 We're just shooting the rats for supper. We're allowed. 510 00:28:15,838 --> 00:28:16,964 You are. 511 00:28:16,964 --> 00:28:19,967 - But where'd you get that? - Found a dime and rented it. 512 00:28:21,218 --> 00:28:23,304 Huh? Who rents guns? 513 00:28:27,057 --> 00:28:28,309 (DOG BARKING) 514 00:28:28,309 --> 00:28:29,935 CHILD: That's him in the hat. 515 00:28:31,395 --> 00:28:32,438 (WHISPERS) Thanks. 516 00:28:33,481 --> 00:28:35,649 - Come on. - Hey, hey, hey, hey. 517 00:28:37,401 --> 00:28:38,861 Do you live with anyone? 518 00:28:38,861 --> 00:28:41,780 - A dad, an uncle, grandpa? - Our pops. 519 00:28:42,656 --> 00:28:45,451 - What's his name? - CHILD: Eustis. 520 00:28:45,451 --> 00:28:48,412 - Eustis what? - You got another nickel? 521 00:28:51,248 --> 00:28:53,167 (DOG BARKS) 522 00:28:56,545 --> 00:29:03,302 (INDISTINCT CHATTER) 523 00:29:06,347 --> 00:29:09,767 - Go, go! - (DOG BARKING IN DISTANCE) 524 00:29:15,439 --> 00:29:16,857 I hear you're a man to see. 525 00:29:19,735 --> 00:29:22,988 - Depends on where you heard it. - Fella, Eustis Beck. 526 00:29:24,573 --> 00:29:31,288 (INDISTINCT CHATTER) 527 00:29:39,255 --> 00:29:42,049 - What you're looking for? - PAUL: Uh, nothing too big. 528 00:29:42,049 --> 00:29:44,343 Maybe a .32. 529 00:29:52,268 --> 00:29:53,435 TWIST: Take your pick. 530 00:29:57,022 --> 00:30:00,568 - How much for the whole day? - Dollar, with full chambers. 531 00:30:04,238 --> 00:30:06,323 Here's a Lincoln for all five of 'em. 532 00:30:08,659 --> 00:30:09,702 All yours, killer. 533 00:30:18,711 --> 00:30:19,753 PAUL: Hey... 534 00:30:20,921 --> 00:30:23,007 don't you want to know what I want 'em for? 535 00:30:23,007 --> 00:30:24,717 You want all five of those for the day, 536 00:30:24,717 --> 00:30:27,595 I sure as hell don't want to know why. 537 00:30:27,595 --> 00:30:29,763 And don't come back here and fucking tell me neither. 538 00:30:32,933 --> 00:30:34,101 Uh huh. 539 00:30:34,101 --> 00:30:36,562 (DOG BARKING IN DISTANCE) 540 00:30:45,738 --> 00:30:46,905 (KNOCKING ON DOOR) 541 00:30:52,244 --> 00:30:54,538 - PERRY: Hi. - Hi. 542 00:30:55,539 --> 00:30:56,915 - Come on in. - (EXHALES) 543 00:30:56,915 --> 00:30:58,959 I'm sorry, this is so last-minute. 544 00:30:58,959 --> 00:31:00,836 - Oh. - Uh, I-- Thank you. 545 00:31:00,836 --> 00:31:02,963 I had a chance to restack at the library, 546 00:31:02,963 --> 00:31:04,089 and if I do an overnight, 547 00:31:04,089 --> 00:31:06,592 then I get an extra day off this summer. 548 00:31:06,592 --> 00:31:08,260 - Hey. - It's just for one night. 549 00:31:11,722 --> 00:31:16,518 Just like the Army. Huh? What do you think, Captain? 550 00:31:17,436 --> 00:31:19,605 - (EXHALES) - Yeah. 551 00:31:19,605 --> 00:31:20,856 - Yeah? - Hmm. 552 00:31:23,525 --> 00:31:25,444 - Why don't you go take a look. - Yeah. 553 00:31:28,947 --> 00:31:32,576 Sorry, he just needs, uh, a minute to warm up. 554 00:31:32,576 --> 00:31:33,702 Yeah, of course. 555 00:31:34,703 --> 00:31:36,705 So, uh, is the tent 556 00:31:36,705 --> 00:31:38,999 because you didn't have any actual furniture? 557 00:31:38,999 --> 00:31:42,044 - Uh, no. Maybe it's just fun. - Oh. 558 00:31:42,044 --> 00:31:44,004 - Yeah. - I brought groceries. 559 00:31:44,004 --> 00:31:45,506 - Oh, don't need them. - Right-- 560 00:31:45,506 --> 00:31:47,716 I stopped at the market. Yep, welcome to the Mess. 561 00:31:47,716 --> 00:31:50,052 - LINDA: Oh, beans? - PERRY: Yes. 562 00:31:50,052 --> 00:31:53,180 You know, the real trick to a group of men sitting around 563 00:31:53,180 --> 00:31:55,766 eating beans is that they actually do it outdoors. 564 00:31:55,766 --> 00:31:58,310 You realize you insulted me less when we were married. 565 00:31:58,310 --> 00:31:59,853 I know how to do this. 566 00:32:00,729 --> 00:32:03,315 I'm sorry. I appreciate it. 567 00:32:03,941 --> 00:32:05,192 I do. 568 00:32:05,192 --> 00:32:09,446 You know, moving back to L.A. was not exactly what he wanted. 569 00:32:09,446 --> 00:32:12,408 Anyway, I was actually hoping that he might get to know 570 00:32:12,408 --> 00:32:13,909 his father a little bit better. 571 00:32:15,661 --> 00:32:16,662 Of course. 572 00:32:18,914 --> 00:32:21,333 (SIGHS) Well, I should go. 573 00:32:21,333 --> 00:32:25,045 Teddy, I have to go. Give me a hug. 574 00:32:25,045 --> 00:32:26,839 Mm. TEDDY MASON: Do you have to? 575 00:32:26,839 --> 00:32:29,216 (SOFTLY) It's just for one night, okay? 576 00:32:29,216 --> 00:32:31,051 I am gonna call you in the morning, 577 00:32:31,051 --> 00:32:33,762 and he just needs to be at school by eight o'clock. 578 00:32:33,762 --> 00:32:35,764 - Got it. - Okay. 579 00:32:37,766 --> 00:32:39,768 - (FOOTSTEPS RECEDING) - (DOOR OPENING) 580 00:32:39,768 --> 00:32:42,020 - PERRY: Good luck stacking. - LINDA: Oh, thank you. 581 00:32:42,020 --> 00:32:44,231 - PERRY: Enjoy. Bye. - (DOOR CLOSING) 582 00:32:46,942 --> 00:32:50,446 So w-- I know it's not your birthday 583 00:32:50,446 --> 00:32:54,658 for a couple months, but guy in the store said 584 00:32:54,658 --> 00:32:58,912 this is top of the line. You just pull down. 585 00:33:00,998 --> 00:33:02,166 A Lionel Electric! 586 00:33:02,166 --> 00:33:04,460 Oh yes, there's even a secret switch 587 00:33:04,460 --> 00:33:07,045 so you can steer onto a second track. 588 00:33:07,045 --> 00:33:09,965 Want to set it up right now? How about over by the tent? 589 00:33:09,965 --> 00:33:13,510 Ah, but I have to do my homework first. 590 00:33:13,510 --> 00:33:15,387 What? It's still early. 591 00:33:18,182 --> 00:33:20,934 Yeah, you know what? You do your homework. 592 00:33:20,934 --> 00:33:23,145 We'll set this up after. How about that? 593 00:33:27,983 --> 00:33:34,698 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 594 00:33:35,657 --> 00:33:37,034 - Hey, uh, Dad? - Yeah. 595 00:33:37,034 --> 00:33:39,203 You know any Latin? 596 00:33:39,203 --> 00:33:42,039 We use a lot of it, uh, for legal terms, yeah. 597 00:33:42,039 --> 00:33:46,627 Okay, um, I need to conjugate gaudere. 598 00:33:46,627 --> 00:33:48,462 It means "to be joyful." 599 00:33:48,462 --> 00:33:53,884 Gaudeo, gaudes, gaudet, gaudemus, gaudent. 600 00:33:53,884 --> 00:33:56,678 But is the second person plural gaudetis? 601 00:33:59,181 --> 00:34:00,516 You want to go see a movie? 602 00:34:01,558 --> 00:34:05,437 - (ROARS) - (ACTOR SCREAMING IN FILM) 603 00:34:10,067 --> 00:34:14,404 (ROARING TRANSITIONS TO MACHINERY THUMPING) 604 00:34:16,156 --> 00:34:17,866 LYDELL MCCUTCHEON: We've been holding back production 605 00:34:17,866 --> 00:34:20,869 on these eight pumpers, but demand is coming back, 606 00:34:20,869 --> 00:34:22,204 and we're gonna need the supply, 607 00:34:22,204 --> 00:34:25,249 so let's open the taps and let 'em run. 608 00:34:25,249 --> 00:34:28,168 Mr. McCutcheon, this fella says he's got 609 00:34:28,168 --> 00:34:32,172 - an appointment with you. - Name's Dick Rile, sir. 610 00:34:32,172 --> 00:34:34,716 I was doing some business with your late son. 611 00:34:36,844 --> 00:34:37,886 Give us a minute. 612 00:34:40,264 --> 00:34:43,016 I'm sorry to trouble you with this, so soon and all, 613 00:34:43,016 --> 00:34:46,562 but Brooks hadn't paid me in a couple months. 614 00:34:46,562 --> 00:34:48,564 Two hundred and forty dollars exact. 615 00:34:50,107 --> 00:34:51,358 We didn't have nothing written, 616 00:34:51,358 --> 00:34:54,778 so, uh, I figured you were the fella to see now. (CHUCKLES) 617 00:34:55,445 --> 00:34:56,697 It's fine, Mr. Rile. 618 00:34:56,697 --> 00:34:59,908 Business must always be settled, debts paid. 619 00:34:59,908 --> 00:35:00,993 Oh, yeah. 620 00:35:00,993 --> 00:35:03,537 Now, before I settle my son's accounts, 621 00:35:03,537 --> 00:35:06,331 - I want assurances from you. - Assurances? 622 00:35:06,331 --> 00:35:09,585 Yes, that if anyone ever asks you anything 623 00:35:09,585 --> 00:35:11,837 regarding my son, you say you never had 624 00:35:11,837 --> 00:35:13,046 a lick of business with him. 625 00:35:13,046 --> 00:35:15,215 Oh, I-- I wasn't ever gonna say nothing. 626 00:35:15,215 --> 00:35:20,262 But you called me. Left messages. Showed up here. 627 00:35:20,262 --> 00:35:22,598 Not saying nothing means it never passes your lips. 628 00:35:22,598 --> 00:35:24,975 You can never think it because it is gone 629 00:35:24,975 --> 00:35:27,895 from your mind forever. Gone forever. 630 00:35:27,895 --> 00:35:29,271 I-- I-- I understand. 631 00:35:29,271 --> 00:35:31,440 I hope you do, but I have to be certain. 632 00:35:31,440 --> 00:35:37,571 (GROANS, SCREAMS) 633 00:35:42,618 --> 00:35:49,082 (GROANS) 634 00:35:49,082 --> 00:35:51,919 I believe my son's been made good, Mr. Rile. 635 00:35:51,919 --> 00:35:57,758 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 636 00:36:12,731 --> 00:36:14,983 - GINNY AIMES: Good morning. - PERRY: All right. 637 00:36:14,983 --> 00:36:16,777 - GINNY: Good morning. - (INDISTINCT CHATTER) 638 00:36:16,777 --> 00:36:19,821 GINNY: Good morning. Good morning. 639 00:36:19,821 --> 00:36:22,366 - Good morning, Teddy. - Good morning, Miss Aimes. 640 00:36:22,366 --> 00:36:25,994 Look, I said I'll speak to her, and you won't get in trouble. 641 00:36:27,204 --> 00:36:29,831 Well, I don't think we have any rules 642 00:36:29,831 --> 00:36:32,000 about bringing your son to school on a motorbike. 643 00:36:32,000 --> 00:36:33,460 Though you are getting quite an eyeful 644 00:36:33,460 --> 00:36:34,878 from some of the other parents. 645 00:36:36,380 --> 00:36:38,632 Um, yeah-- look, T-- eh, 646 00:36:38,632 --> 00:36:40,467 Teddy didn't finish his homework. 647 00:36:40,884 --> 00:36:42,010 GINNY: Oh... 648 00:36:42,010 --> 00:36:45,681 He, uh, he s-- stayed the night at my place last night. 649 00:36:45,681 --> 00:36:47,766 - Have a great day, bud. - Bye, Dad. 650 00:36:47,766 --> 00:36:53,063 Yeah, I, um, Linda and I divorced. 651 00:36:53,063 --> 00:36:58,568 Hmm. Well, Teddy shows no sign of it. 652 00:36:58,568 --> 00:37:00,320 And the other children don't seem to know. 653 00:37:00,320 --> 00:37:02,364 Well, I'm sure Linda would like it 654 00:37:02,364 --> 00:37:06,201 if you helped keep it that way. Um, for-- for Teddy. 655 00:37:06,201 --> 00:37:07,703 Oh, of course. I understand. 656 00:37:07,703 --> 00:37:09,288 It-- it was just his first night at my apartment. 657 00:37:09,288 --> 00:37:11,832 I-- I wanted him to have fun, so I took him to the movies. 658 00:37:11,832 --> 00:37:14,918 - GINNY: What did you see? - Uh, King Kong. 659 00:37:14,918 --> 00:37:16,336 (INDISTINCT CHATTER) 660 00:37:16,336 --> 00:37:18,880 Were there no burlesque houses open for you to take him to? 661 00:37:18,880 --> 00:37:20,716 (CHUCKLES) I'm glad you find it funny 'cause that 662 00:37:20,716 --> 00:37:23,176 fucking dinosaur fight gave him nightmares. 663 00:37:23,176 --> 00:37:24,469 Pardon my language. 664 00:37:25,429 --> 00:37:26,638 I won't hold it against you, 665 00:37:26,638 --> 00:37:28,348 the language or the movie choice. 666 00:37:30,767 --> 00:37:32,227 Oh, and I'll tell Teddy he can make up 667 00:37:32,227 --> 00:37:33,437 his homework tonight. 668 00:37:35,063 --> 00:37:37,399 Good morning, Vanessa. One, two, three, four, five... 669 00:37:40,819 --> 00:37:47,034 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 670 00:38:06,094 --> 00:38:07,804 (ELEVATOR BELL DINGS) 671 00:38:16,438 --> 00:38:18,315 - Morning, Marion. - MARION: Mr. Mason. 672 00:38:18,315 --> 00:38:20,442 - Mm-hmm. - They wouldn't sign in. 673 00:38:22,861 --> 00:38:28,408 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 674 00:38:32,954 --> 00:38:34,456 (GATE THUDDING) 675 00:38:34,456 --> 00:38:37,292 (HORSE GALLOPING) 676 00:38:43,965 --> 00:38:45,550 If you wanted to speak with me, McCutcheon, 677 00:38:45,550 --> 00:38:46,927 you could've picked up a phone. 678 00:38:48,345 --> 00:38:50,680 If I had wanted to pick up a phone, I would have. 679 00:38:52,390 --> 00:38:55,393 - What do you want? - LYDELL: Mason Dairy, 680 00:38:56,520 --> 00:38:58,230 that was your family's farm, wasn't it? 681 00:38:59,731 --> 00:39:01,149 Yeah. 682 00:39:01,149 --> 00:39:03,819 You must appreciate a good horse. 683 00:39:03,819 --> 00:39:06,863 Maybe you don't know much about where milk comes from. 684 00:39:06,863 --> 00:39:08,281 Pull on a horse, you're in trouble. 685 00:39:09,574 --> 00:39:11,868 (HORSE NEIGHING) 686 00:39:11,868 --> 00:39:14,079 Some of my fondest memories of me and Brooks 687 00:39:14,079 --> 00:39:15,288 are on horseback. 688 00:39:17,791 --> 00:39:20,210 Riding is a fine thing to pass on to a son. 689 00:39:25,382 --> 00:39:26,633 Why did you take this case? 690 00:39:28,135 --> 00:39:30,971 You were doing fine in your little niche practice. 691 00:39:32,681 --> 00:39:34,349 Maybe I like stacked odds. 692 00:39:36,435 --> 00:39:38,937 You've been digging into my son's affairs. 693 00:39:40,689 --> 00:39:41,690 Well... 694 00:39:42,440 --> 00:39:43,733 I'd like you to consider finding 695 00:39:43,733 --> 00:39:46,528 - another hole to dig in. - What hole do you suggest? 696 00:39:46,528 --> 00:39:48,155 LYDELL: Any one that isn't full of mud 697 00:39:48,155 --> 00:39:50,365 to drag his good name through. 698 00:39:50,365 --> 00:39:52,951 You have to understand what Brooks's death has done 699 00:39:52,951 --> 00:39:54,077 to his widow... 700 00:39:55,954 --> 00:39:57,122 his children... 701 00:39:58,832 --> 00:39:59,791 frankly, 702 00:40:00,917 --> 00:40:02,002 what it's done to me. 703 00:40:09,759 --> 00:40:12,137 (EXHALES) There were other versions of my son, 704 00:40:12,137 --> 00:40:14,514 as there are other versions of all of us. 705 00:40:14,514 --> 00:40:17,559 Is there a version that includes Noreen Lawson? 706 00:40:24,941 --> 00:40:28,153 I've encountered many people like you in my life, Mr. Mason. 707 00:40:29,529 --> 00:40:30,822 The chip on the shoulder. 708 00:40:31,907 --> 00:40:33,074 The great savior. 709 00:40:34,034 --> 00:40:35,285 Martyr to the cause. 710 00:40:35,285 --> 00:40:37,162 I just see it as making things fair. 711 00:40:39,581 --> 00:40:42,042 You think by getting the Gallardo boys off, 712 00:40:42,042 --> 00:40:44,252 their life will take some remarkable turn 713 00:40:44,252 --> 00:40:45,545 toward success? 714 00:40:46,963 --> 00:40:50,091 I think we both know with you that the opposite is true. 715 00:40:53,470 --> 00:40:55,805 That poor Emily Dodson girl. 716 00:40:57,140 --> 00:40:58,892 All you went through for her. 717 00:41:00,143 --> 00:41:01,436 Jail was where she really belonged, 718 00:41:01,436 --> 00:41:03,772 but instead, you worked tirelessly 719 00:41:03,772 --> 00:41:05,815 to have her set free, and for what? 720 00:41:06,816 --> 00:41:10,278 Just so she could walk into Lake Tahoe? 721 00:41:11,196 --> 00:41:16,534 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 722 00:41:16,534 --> 00:41:21,289 Even when you win, Mr. Mason, you lose, and in the end 723 00:41:22,415 --> 00:41:23,917 what are you left with? 724 00:41:27,837 --> 00:41:29,756 Emily might've disappointed me... 725 00:41:31,383 --> 00:41:33,301 but with all his breeding and advantages, 726 00:41:33,301 --> 00:41:37,264 just remember I'm standing here because of who disappointed you. 727 00:41:37,264 --> 00:41:41,268 Keep digging into my son, and I will burn you. 728 00:41:42,936 --> 00:41:44,854 And no one will give a damn. 729 00:41:46,773 --> 00:41:47,816 You can go. 730 00:41:50,235 --> 00:41:51,861 (HORSE NEIGHING) 731 00:41:53,530 --> 00:41:59,119 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 732 00:41:59,703 --> 00:42:00,745 (GUNSHOTS) 733 00:42:06,501 --> 00:42:08,128 (GUNSHOT) 734 00:42:08,128 --> 00:42:14,676 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 735 00:42:35,989 --> 00:42:38,158 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 736 00:42:57,886 --> 00:43:04,059 ♪ (ETHEREAL MUSIC PLAYING) ♪ 737 00:43:14,277 --> 00:43:16,112 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 738 00:43:19,783 --> 00:43:20,867 Hey. 739 00:43:24,662 --> 00:43:25,663 What? 740 00:43:28,208 --> 00:43:34,464 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 741 00:44:11,835 --> 00:44:14,170 - When did you find out? - About three months ago. 742 00:44:19,217 --> 00:44:20,468 Why didn't you tell me? 743 00:44:23,847 --> 00:44:24,973 I don't know. 744 00:44:26,975 --> 00:44:27,976 I don't. 745 00:44:29,644 --> 00:44:33,356 Those postcards started showing up a while back, 746 00:44:33,356 --> 00:44:36,401 and I just thought it was her ranting. 747 00:44:37,277 --> 00:44:40,155 What-- what was I supposed to do? 748 00:44:41,239 --> 00:44:43,241 You're the one she reached out to. 749 00:44:43,241 --> 00:44:45,201 PERRY: Yeah, and why do that to me? 750 00:44:46,077 --> 00:44:47,454 Why do that to anyone? 751 00:44:47,454 --> 00:44:48,872 Tell them you're gonna kill yourself 752 00:44:48,872 --> 00:44:50,039 to be together with your kid again. 753 00:44:50,039 --> 00:44:52,542 Call a headshrinker, not your lawyer. 754 00:44:52,542 --> 00:44:54,794 You could have called one for her. 755 00:45:05,472 --> 00:45:09,184 You don't think that's all I do is-- 756 00:45:09,184 --> 00:45:10,977 is think about what I should've done? 757 00:45:12,312 --> 00:45:14,022 I sh-- I should've gone up there. I should've. 758 00:45:14,022 --> 00:45:16,274 I should've stopped her. I should've-- 759 00:45:16,274 --> 00:45:19,360 Maybe I could've shaken some sense into her. 760 00:45:23,781 --> 00:45:25,617 You were never gonna do that. 761 00:45:25,617 --> 00:45:28,077 Yes, but I'm-- I might have. 762 00:45:31,206 --> 00:45:33,541 Della, I never thought she would go through with it. 763 00:45:37,045 --> 00:45:39,214 Jesus, Perry. (INHALES DEEPLY) 764 00:45:40,507 --> 00:45:43,009 So that's what we've been doing all this time? 765 00:45:44,511 --> 00:45:46,387 Giving up criminal cases, 766 00:45:47,764 --> 00:45:49,599 me walking on eggshells... 767 00:45:51,559 --> 00:45:53,686 all because you're torn up about Emily? 768 00:45:59,984 --> 00:46:03,029 For fuck's sake, Perry, you should've told me. 769 00:46:06,366 --> 00:46:07,909 When I said we're in this together, 770 00:46:07,909 --> 00:46:09,828 I meant it. We're partners. 771 00:46:12,330 --> 00:46:14,874 But when are you ever not alone in anything? 772 00:46:22,215 --> 00:46:23,299 I'm sorry. 773 00:46:25,134 --> 00:46:26,386 (DELLA SIGHS) 774 00:46:26,386 --> 00:46:32,433 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 775 00:46:39,023 --> 00:46:40,191 Leave 'em on the bed. 776 00:46:44,195 --> 00:46:45,947 You rent this gun to these boys? 777 00:46:45,947 --> 00:46:51,202 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 778 00:46:51,202 --> 00:46:54,122 - (GUNS COCK) - (EXHALES) 779 00:46:55,373 --> 00:46:57,417 I'm gonna take that as a yes. 780 00:46:57,417 --> 00:47:01,170 That's not the answer I wanted. Not by a damn sight. 781 00:47:02,839 --> 00:47:08,886 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 782 00:47:15,101 --> 00:47:17,020 Now, I'm gonna keep those other .32s. 783 00:47:17,020 --> 00:47:19,230 I'm gonna call that your cost of doing business. 784 00:47:19,230 --> 00:47:20,607 Get the fuck out. 785 00:47:25,737 --> 00:47:32,577 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - (DOG BARKING) 786 00:47:56,225 --> 00:48:03,149 ♪ (SMOOTH JAZZ PLAYING) ♪