1 00:00:02,534 --> 00:00:04,724 We were no longer an ordinary family. 2 00:00:11,489 --> 00:00:14,920 And we soon realized we weren't alone. 3 00:00:19,784 --> 00:00:22,379 I hear people's thoughts. I can hear them think 4 00:00:22,396 --> 00:00:25,215 or not think certain things. 5 00:00:25,842 --> 00:00:26,972 I don't love you. 6 00:00:27,073 --> 00:00:29,663 Stay out of my life, Joshua... forever. 7 00:00:29,889 --> 00:00:31,394 You think dr. King is in charge? 8 00:00:31,395 --> 00:00:33,777 This is so much bigger than any of you think. 9 00:00:34,185 --> 00:00:35,231 Mr. Winnick? 10 00:00:35,252 --> 00:00:36,611 So what you want? 11 00:00:36,845 --> 00:00:38,196 To offer you a job. 12 00:00:46,104 --> 00:00:47,100 ♪ Far ♪ 13 00:00:47,709 --> 00:00:50,431 ♪ A long way to run ♪ 14 00:00:52,097 --> 00:00:53,264 ♪ When ♪ 15 00:00:53,911 --> 00:00:55,992 ♪ You're not having fun ♪ 16 00:00:57,659 --> 00:00:59,524 ♪ It's a pogo life ♪ 17 00:01:00,908 --> 00:01:03,957 ♪ Thinking everything is fine ♪ - Hello? 18 00:01:03,958 --> 00:01:05,640 ♪ When you're wasting time ♪ 19 00:01:38,576 --> 00:01:40,029 Something you don't see every day. 20 00:01:41,870 --> 00:01:44,074 - Ugh. - Police think it was an animal attack. 21 00:01:44,140 --> 00:01:45,510 - In Montcliff Park? - Right? 22 00:01:45,871 --> 00:01:47,216 Closest thing I've seen to wildlife there 23 00:01:47,217 --> 00:01:49,341 was an obese squirrel eating waffle fries. 24 00:01:49,925 --> 00:01:51,804 Whatever did this didn't do it for food. 25 00:01:52,036 --> 00:01:53,226 There were no bite marks. 26 00:01:53,641 --> 00:01:56,054 What do you think, it was a... like, a mountain lion? 27 00:01:56,558 --> 00:01:59,348 No. Mountain lions have what... four claws? This thing had five. 28 00:01:59,375 --> 00:02:00,959 Weirder still... police combed the trail, 29 00:02:00,960 --> 00:02:04,567 - didn't find any tracks. - What kind of animal doesn't leave tracks? 30 00:02:04,619 --> 00:02:05,508 Come here. 31 00:02:06,875 --> 00:02:08,747 You got a friend over at the coroner's office, right? 32 00:02:08,748 --> 00:02:09,802 Yeah. Why? 33 00:02:09,803 --> 00:02:12,259 Why don't you give him a call? See what he turns up? 34 00:02:12,753 --> 00:02:13,760 What are you thinking? 35 00:02:13,853 --> 00:02:15,864 That maybe this wasn't an animal at all. 36 00:02:16,605 --> 00:02:18,456 - Maybe it was a... - A super? 37 00:02:18,457 --> 00:02:19,912 You should have seen the photos... 38 00:02:20,192 --> 00:02:22,246 This poor woman, clawed beyond recognition. 39 00:02:23,390 --> 00:02:25,320 But no evidence of an animal attack. 40 00:02:26,319 --> 00:02:28,153 All the supers I know are super-human, 41 00:02:28,154 --> 00:02:29,377 not super-animal. 42 00:02:29,393 --> 00:02:32,085 We've already seen humans turn into mist, fire... 43 00:02:32,213 --> 00:02:34,923 Guess we can't rule out anything until we know exactly how 44 00:02:34,924 --> 00:02:36,862 the trilsettum is capable of affecting people. 45 00:02:37,095 --> 00:02:38,956 Well, I'll bet dr. King already knows. 46 00:02:39,357 --> 00:02:41,348 Look, now that you're part of his project, 47 00:02:41,349 --> 00:02:43,630 you've gotta have access to some sort of database, 48 00:02:43,658 --> 00:02:45,700 a list of patients and their abilities. 49 00:02:45,964 --> 00:02:48,537 Well, he is meticulous. I'm sure he keeps records on everything. 50 00:02:48,646 --> 00:02:50,929 We have to know what else is out there. 51 00:02:54,277 --> 00:02:55,140 - Hey. - Hey. 52 00:02:55,689 --> 00:02:56,506 Guess what? 53 00:02:57,036 --> 00:02:59,603 I don't know. I'm not the one who can read minds. 54 00:02:59,979 --> 00:03:01,261 Er, anyway, 55 00:03:01,726 --> 00:03:03,824 uh, do you know who Sara Bareilles is? 56 00:03:04,484 --> 00:03:07,215 How could I not? She is on every playlist you make. 57 00:03:07,846 --> 00:03:09,156 Yeah, I pay attention. 58 00:03:09,487 --> 00:03:11,063 Well, I just found out she's in town 59 00:03:11,064 --> 00:03:13,076 shooting her new video at Windward Amphitheater. 60 00:03:13,147 --> 00:03:14,454 - Seriously? - Yeah. 61 00:03:14,455 --> 00:03:17,300 - When? - Well, today, as in this afternoon. 62 00:03:17,301 --> 00:03:18,652 That's a good enough reason to ditch. 63 00:03:19,582 --> 00:03:22,055 Ditch? Uh, as in school? 64 00:03:22,326 --> 00:03:25,022 Uh, yeah. Isn't that what you were gonna say? 65 00:03:25,979 --> 00:03:28,175 No, I just thought that it was cool she was in town. 66 00:03:28,184 --> 00:03:30,259 - I can't actually go. My parents would... - Well, 67 00:03:30,260 --> 00:03:31,480 you just tell them it's all good, 68 00:03:31,505 --> 00:03:34,785 in your oh-so-persuasive brainwashing way. 69 00:03:34,989 --> 00:03:38,897 I don't really like to do that... too often. 70 00:03:39,458 --> 00:03:41,378 Besides, I was gonna finish my history paper 71 00:03:41,379 --> 00:03:43,369 - during math class. - Okay, so... 72 00:03:43,880 --> 00:03:47,365 That's it? If your history paper was done, you'd ditch? 73 00:03:48,945 --> 00:03:50,561 - I guess... - Okay, great. 74 00:03:50,708 --> 00:03:52,164 That's all I need to know. Okay. 75 00:04:12,109 --> 00:04:15,118 Mr. Litchfield, I couldn't help but notice that my packet has 76 00:04:15,162 --> 00:04:17,397 different practice problems than the rest of the team. 77 00:04:17,428 --> 00:04:19,177 Giving you the same work as them would be like 78 00:04:19,178 --> 00:04:21,975 asking Stephen Hawking to play chutes and ladders. 79 00:04:21,976 --> 00:04:26,141 But this equation... It's beyond anything they'd ever ask in an academic decathlon. 80 00:04:26,179 --> 00:04:28,684 Are you afraid you aren't up to the challenge, mr. Powell? 81 00:04:28,685 --> 00:04:30,715 At least tell me what I'm trying to solve. 82 00:04:30,716 --> 00:04:33,162 - I mean, where did you get this? - It doesn't matter. 83 00:04:33,209 --> 00:04:35,584 How do you expect me to balance a complex biochemical equation 84 00:04:35,615 --> 00:04:37,537 without some sort of context? 85 00:04:39,644 --> 00:04:41,900 Just... answer them. 86 00:04:49,914 --> 00:04:50,708 Dr. King? 87 00:04:50,709 --> 00:04:51,662 Stephanie, come in. 88 00:04:52,535 --> 00:04:54,162 Always lovely to see you. 89 00:04:55,323 --> 00:04:57,791 Thank you. You know, I was thinking... 90 00:04:58,036 --> 00:05:00,561 in order to be a more effective part of your team, 91 00:05:00,565 --> 00:05:03,195 I should probably get to know the patients you treated 92 00:05:03,392 --> 00:05:04,445 before I started. 93 00:05:04,839 --> 00:05:07,759 If there's a database of patients 94 00:05:07,760 --> 00:05:09,362 and their reactions to the serum... 95 00:05:10,175 --> 00:05:12,132 - A database of... - For instance, 96 00:05:12,200 --> 00:05:16,401 did any of the past patients display animalistic tendencies? 97 00:05:17,365 --> 00:05:19,335 I haven't come across that yet, no. 98 00:05:19,682 --> 00:05:21,254 - Why do you ask? - Hmm. 99 00:05:22,283 --> 00:05:25,531 There was a death in Montcliff Park this morning. 100 00:05:25,968 --> 00:05:28,238 The police thought it was an animal based on 101 00:05:28,239 --> 00:05:31,081 the claw marks, but the evidence was inconsistent, so I... 102 00:05:31,082 --> 00:05:32,889 So you thought it might be one of ours. 103 00:05:33,687 --> 00:05:34,599 Look, just so you know, 104 00:05:34,600 --> 00:05:37,322 we're very thorough with our evaluations, but, uh... 105 00:05:38,408 --> 00:05:41,913 I'll let you know if I come across anyone with claws. 106 00:06:09,093 --> 00:06:11,323 I have a few questions for you. 107 00:06:12,548 --> 00:06:17,138 - The first is, are you an idiot? - Excuse me? 108 00:06:17,280 --> 00:06:19,137 It's a yes or no question... are you an idiot? 109 00:06:20,278 --> 00:06:21,170 No. 110 00:06:21,398 --> 00:06:22,270 Good. 111 00:06:23,417 --> 00:06:25,139 Then you must have had some logical reason 112 00:06:25,140 --> 00:06:27,437 for leaving behind that woman's body. 113 00:06:27,997 --> 00:06:30,881 I mean, a non-idiot would know that there has to be an autopsy, 114 00:06:30,882 --> 00:06:32,048 and an autopsy could lead 115 00:06:32,049 --> 00:06:34,745 to some very uncomfortable questions as to her identity. 116 00:06:36,974 --> 00:06:38,525 People heard her screaming. 117 00:06:39,551 --> 00:06:41,621 What was I supposed to do, kill them, too? 118 00:06:42,163 --> 00:06:43,855 Just because I'm like this... 119 00:06:45,084 --> 00:06:46,541 I'm not an animal. 120 00:06:46,570 --> 00:06:50,730 Regardless, that body cannot be traced back to us. 121 00:06:53,658 --> 00:06:54,819 What do you want me to do? 122 00:06:56,229 --> 00:06:57,348 Go fetch. 123 00:07:02,698 --> 00:07:04,035 George St. Cloud, please. 124 00:07:05,192 --> 00:07:08,453 George... you know that Jane Doe you were asking about? 125 00:07:09,212 --> 00:07:12,848 I, uh... I think you need to see this for yourself. 126 00:07:16,698 --> 00:07:18,271 Sounded spooked. Said he'd never 127 00:07:18,272 --> 00:07:20,298 - seen anything like it. - You know what he meant? 128 00:07:20,731 --> 00:07:22,083 I didn't wanna get into it over the phone 129 00:07:22,084 --> 00:07:23,944 in case your hunch about the super was right. 130 00:07:24,099 --> 00:07:26,004 Well, maybe he was lifting evidence, you know, 131 00:07:26,005 --> 00:07:28,268 like the killer's fingerprints or DNA? 132 00:07:28,487 --> 00:07:31,561 Whatever he found, it was definitely something strange. 133 00:07:43,297 --> 00:07:47,776 No Ordinary Family 1x18 - No Ordinary Animal Original air date March 22, 2011 134 00:07:47,876 --> 00:07:56,876 Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g www.addic7ed.com 135 00:07:57,394 --> 00:07:59,172 That was crazy. When I go to a morgue, 136 00:07:59,344 --> 00:08:01,135 I expect to see dead people, yes... 137 00:08:01,168 --> 00:08:02,997 but pre-dead people. 138 00:08:03,283 --> 00:08:04,954 Maybe there was something about Jane Doe 139 00:08:04,955 --> 00:08:06,786 the killer didn't want anyone else to find out. 140 00:08:06,787 --> 00:08:08,617 That would explain why he went after the body. 141 00:08:08,761 --> 00:08:10,736 And then maybe the coroner got in his way, 142 00:08:10,737 --> 00:08:13,180 and that would explain why the coroner needs a coroner. 143 00:08:13,346 --> 00:08:15,127 At least you guys were able to snag his report. 144 00:08:15,128 --> 00:08:17,343 Listen to this... according to the autopsy, 145 00:08:17,344 --> 00:08:20,113 Jane Doe's DNA was mutated. Her cells were filled 146 00:08:20,114 --> 00:08:22,945 with chloroform and adenosine triphosphate. 147 00:08:23,033 --> 00:08:24,488 Why does that sound familiar? 148 00:08:24,489 --> 00:08:26,934 'cause they're the same chemicals I found when I tested our blood. 149 00:08:27,135 --> 00:08:30,295 Jane Doe had a huge amount of trilsettum in her system. 150 00:08:30,396 --> 00:08:32,044 So the victim was a super, too? 151 00:08:33,018 --> 00:08:36,628 Area units be advised... aftermath of a 10-9 E, 152 00:08:36,629 --> 00:08:38,668 vicious animal attack, at Laurel and Woodson. 153 00:08:38,948 --> 00:08:40,105 Guys, is there gonna be more blood? 154 00:08:40,106 --> 00:08:42,531 - Cause I already need a night-light to sleep. - We got it. 155 00:08:42,532 --> 00:08:43,667 Stay here. 156 00:08:48,189 --> 00:08:50,043 Hey, J.J. 157 00:08:50,994 --> 00:08:53,118 Little dude. I've been looking for you. 158 00:08:53,540 --> 00:08:55,929 And I feel a request coming on. 159 00:08:56,062 --> 00:08:57,753 Okay, well, see, Daph and I 160 00:08:57,754 --> 00:08:59,895 were planning on cutting out early today. 161 00:09:00,313 --> 00:09:01,950 Daphne's ditching school? 162 00:09:02,735 --> 00:09:04,359 It's a work in progress. She won't leave 163 00:09:04,360 --> 00:09:05,864 unless she finishes her history paper. 164 00:09:05,894 --> 00:09:07,174 I'm sure she'll finish it. She's a smart girl. 165 00:09:07,232 --> 00:09:09,275 But she's not as smart as you. 166 00:09:10,030 --> 00:09:12,993 I was thinking you could write it for her. 167 00:09:13,481 --> 00:09:14,894 Why would I do that? 168 00:09:15,946 --> 00:09:17,141 Come on, J.J. 169 00:09:18,622 --> 00:09:19,510 What? 170 00:09:19,841 --> 00:09:21,438 I know what's what. 171 00:09:22,439 --> 00:09:24,335 What do you mean what's what? 172 00:09:25,392 --> 00:09:26,679 You gonna make me say it? 173 00:09:26,680 --> 00:09:29,224 Here, in front of the mortals of P. B. High? 174 00:09:29,300 --> 00:09:31,046 'cause I'm sure they would love to know... 175 00:09:31,275 --> 00:09:36,080 that they go to school with a super genius. 176 00:09:38,148 --> 00:09:40,185 You think about it, pal, okay? 177 00:09:45,233 --> 00:09:47,235 I can't believe you told Chris about us. 178 00:09:47,373 --> 00:09:49,495 - I had to. - No, you wanted to. 179 00:09:49,496 --> 00:09:51,129 You could have kept pushing his thoughts. 180 00:09:51,130 --> 00:09:52,374 But that's so manipulative. 181 00:09:52,375 --> 00:09:54,242 What kind of a relationship is that? 182 00:09:55,417 --> 00:09:57,550 So your dirty-haired boyfriend is more important 183 00:09:57,551 --> 00:09:58,679 than our family? You know, 184 00:09:58,680 --> 00:10:00,790 - if mom and dad found out... - But they don't have to. 185 00:10:00,791 --> 00:10:02,881 Look, for the first time in forever, 186 00:10:02,882 --> 00:10:05,865 I finally get to be myself with somebody I care about. 187 00:10:06,054 --> 00:10:08,508 He knows what happened to me, and yet he still likes me... 188 00:10:08,509 --> 00:10:10,008 maybe even more because of it. 189 00:10:11,195 --> 00:10:13,031 Do you know how that feels, J.J.? 190 00:10:14,219 --> 00:10:16,523 Fine. I will write your dumb paper, 191 00:10:16,741 --> 00:10:18,229 but I need something in return. 192 00:10:18,902 --> 00:10:20,982 Now, mr. Litchfield is acting weirder than normal. 193 00:10:20,983 --> 00:10:22,249 I need you to read his mind and find out why 194 00:10:22,250 --> 00:10:25,329 this academic decathlon is so epically important to him. 195 00:10:26,341 --> 00:10:27,358 Deal? 196 00:10:27,864 --> 00:10:28,885 Deal. 197 00:10:45,798 --> 00:10:47,262 What are you doing here, Powell? 198 00:10:47,909 --> 00:10:50,180 Uh, desk sarge sent me down, 199 00:10:50,365 --> 00:10:52,265 see if I could get a sketch. 200 00:10:52,352 --> 00:10:54,856 Sorry. No witnesses, so no sketches. 201 00:10:57,753 --> 00:11:00,906 This place is a mess. We don't even got a body, 202 00:11:00,907 --> 00:11:03,203 and no clue what the hell happened here. 203 00:11:15,569 --> 00:11:16,604 What'd you get? 204 00:11:16,969 --> 00:11:18,581 Well, it's the same killer. 205 00:11:18,860 --> 00:11:20,885 There's claw marks all over the place. 206 00:11:20,886 --> 00:11:22,969 Victim looks like he was some sort of drug addict. 207 00:11:23,112 --> 00:11:25,076 Well, question is, what kind of drug? 208 00:11:25,193 --> 00:11:26,875 I couldn't get close enough. 209 00:11:27,506 --> 00:11:30,372 Oh. That's my specialty, hon. I'll be right back. 210 00:11:40,921 --> 00:11:42,415 Okay. You were half right. 211 00:11:42,416 --> 00:11:45,122 He was a drug addict, but guess what his drug of choice was? 212 00:11:45,760 --> 00:11:46,957 The trilsettum? 213 00:11:47,037 --> 00:11:47,874 Exactly. 214 00:11:50,198 --> 00:11:51,089 Come on. Let's go. 215 00:11:56,117 --> 00:11:58,621 Okay. We're all clear. You ready? 216 00:11:59,266 --> 00:12:01,751 Uh, no. But let's do it. 217 00:12:03,357 --> 00:12:05,419 And just where do you two think you're going? 218 00:12:08,937 --> 00:12:10,114 Oh, God. We're dead. 219 00:12:10,175 --> 00:12:11,317 No, we're not. 220 00:12:11,940 --> 00:12:14,833 Yes. We're gonna get suspended and my dad's gonna kill me, therefore, I die. 221 00:12:14,834 --> 00:12:16,810 No, you can do anything you want in this world. Anything, anytime. 222 00:12:16,811 --> 00:12:19,262 - Just remember how special you are, Daph. - Chris Minor. 223 00:12:19,751 --> 00:12:22,726 I'm not surprised to see you trying to exit the premises... Again. 224 00:12:24,437 --> 00:12:25,717 But with Daphne Powell? 225 00:12:26,562 --> 00:12:29,434 You both need to join me in my office immediately. 226 00:12:29,960 --> 00:12:32,495 - Daphne... - Vice Principal Nance? 227 00:12:35,406 --> 00:12:38,297 We're... not going to your office. 228 00:12:38,815 --> 00:12:41,340 No real need to go to my office, is there? 229 00:12:42,242 --> 00:12:43,767 A note. Get us a note. 230 00:12:44,614 --> 00:12:47,774 Um, and you should write us a note 231 00:12:48,230 --> 00:12:49,878 excusing us from class. 232 00:12:49,879 --> 00:12:52,747 You know what? I'm gonna write you a note, 233 00:12:53,265 --> 00:12:55,526 excusing you both from class today. 234 00:12:56,177 --> 00:12:57,548 Come on. Do one more. 235 00:12:58,900 --> 00:13:00,495 Uh, how about some extra money... 236 00:13:01,869 --> 00:13:02,972 for gas? 237 00:13:04,393 --> 00:13:05,896 Before you go... 238 00:13:07,878 --> 00:13:11,201 buy yourselves a little something special... On me. 239 00:13:16,473 --> 00:13:17,960 All right. Here's what we know... 240 00:13:18,082 --> 00:13:20,815 two supers have been targeted and killed, 241 00:13:20,833 --> 00:13:22,996 and it seems a third is our suspect. 242 00:13:23,974 --> 00:13:25,620 But why kill one of his own kind? 243 00:13:25,651 --> 00:13:26,890 You know what? Can I just ask a question? 244 00:13:27,401 --> 00:13:29,531 Does it really matter? If this guy wants to find 245 00:13:29,532 --> 00:13:31,752 all the supervillains and take care of 'em, 246 00:13:31,779 --> 00:13:33,902 why should we stop him? He's doing us a favor, isn't he? 247 00:13:33,911 --> 00:13:37,163 George, people are being murdered in cold blood. 248 00:13:37,164 --> 00:13:39,759 Yeah, cold-blooded people. That second victim 249 00:13:39,760 --> 00:13:41,534 had an impressive rap sheet. 250 00:13:41,574 --> 00:13:43,111 Wouldn't doubt if the same goes for Jane Doe. 251 00:13:43,172 --> 00:13:44,778 So you're saying when it comes to supers, 252 00:13:44,779 --> 00:13:48,482 - it's guilty until proven innocent? - Chances are, yeah. 253 00:13:49,463 --> 00:13:51,128 Powell family excluded. 254 00:13:51,744 --> 00:13:53,004 Look, if our supervigilante 255 00:13:53,005 --> 00:13:55,188 wants to take out all the bad people, 256 00:13:55,189 --> 00:13:57,545 why should we risk our own lives getting in his way? 257 00:13:57,975 --> 00:14:00,052 After what I've seen firsthand, 258 00:14:00,143 --> 00:14:02,848 these people being turned into monsters against their will, 259 00:14:02,849 --> 00:14:05,520 I can't say that any of them deserve to die, 260 00:14:05,521 --> 00:14:07,238 especially not like this. 261 00:14:07,658 --> 00:14:10,233 Now if no one can stop this guy, then we have to... 262 00:14:12,724 --> 00:14:13,947 with or without your help. 263 00:14:14,699 --> 00:14:17,288 Steph, do not be like that. You know I'm gonna help you. 264 00:14:17,954 --> 00:14:19,284 The problem is, we gotta figure out 265 00:14:19,285 --> 00:14:20,507 where this guy's headed next. 266 00:14:39,505 --> 00:14:40,539 I'm sorry. 267 00:14:40,542 --> 00:14:42,704 - I didn't mean to scare you. - No, it's my fault. 268 00:14:42,705 --> 00:14:44,721 I tend to spaz when I find strange men 269 00:14:44,748 --> 00:14:46,030 lurking in front of my apartment. 270 00:14:46,923 --> 00:14:48,319 Oh, not that you're strange... 271 00:14:48,750 --> 00:14:50,517 or even necessarily lurking. 272 00:14:51,481 --> 00:14:52,589 Can I help you? 273 00:14:53,054 --> 00:14:53,888 Uh, actually, I'm... 274 00:14:53,889 --> 00:14:55,939 I'm looking for a friend of mine. 275 00:14:59,137 --> 00:15:00,906 I understand he's been staying here. 276 00:15:01,187 --> 00:15:03,198 Well, if you're talking about Joshua, trust me, 277 00:15:03,199 --> 00:15:05,284 this is the last place you're gonna find him. 278 00:15:05,932 --> 00:15:06,824 Really? 279 00:15:07,634 --> 00:15:08,417 Yep. 280 00:15:14,356 --> 00:15:16,398 No, I'm pretty sure he's been here. 281 00:15:16,412 --> 00:15:19,055 Well, I'm even prettier sure that he's not here now. 282 00:15:19,392 --> 00:15:21,676 We broke up, and I haven't talked to him since, so... 283 00:15:22,740 --> 00:15:24,172 Well, all right. 284 00:15:24,173 --> 00:15:24,999 Okay. 285 00:15:25,280 --> 00:15:27,776 I'm... I'm sorry to have bothered you. 286 00:15:42,657 --> 00:15:43,691 It's you. 287 00:15:44,536 --> 00:15:45,871 It's me what? 288 00:15:49,230 --> 00:15:50,163 Oh, my God. 289 00:15:54,562 --> 00:15:55,813 Okay, whoever you think I am, 290 00:15:55,814 --> 00:15:56,952 I'm pretty sure you've got me 291 00:15:56,953 --> 00:15:59,579 - confused with somebody else. - Ain't no use lying to me. 292 00:16:00,279 --> 00:16:03,125 - I know you're one of them, too. - I'm not lying. 293 00:16:03,160 --> 00:16:05,130 At times like this, I make it a firm policy 294 00:16:05,131 --> 00:16:06,281 to exclusively tell the truth! 295 00:16:25,541 --> 00:16:29,607 Okay. Someone or something tried to attack me... 296 00:16:31,347 --> 00:16:33,577 a man, but with claws. 297 00:16:33,719 --> 00:16:35,619 And not like hot wolverine claws, 298 00:16:35,620 --> 00:16:37,783 but like scary wild animal claws. 299 00:16:37,793 --> 00:16:39,611 And he said he was looking for Joshua. 300 00:16:40,976 --> 00:16:44,731 Okay. A... and what are you looking for? 301 00:16:45,814 --> 00:16:47,624 Well, maybe he was right. Maybe Joshua's here, too. 302 00:16:47,878 --> 00:16:49,052 Under your bed? 303 00:16:49,053 --> 00:16:52,228 I don't know. He lied about everything else. 304 00:16:52,229 --> 00:16:54,312 Maybe he can turn invisible, too. 305 00:16:56,487 --> 00:16:59,446 Katie, Joshua's not coming back. 306 00:17:00,410 --> 00:17:01,560 All right. 307 00:17:01,883 --> 00:17:04,616 Then who just telekinetically launched that manimal 308 00:17:04,617 --> 00:17:05,949 into my neighbor's car? 309 00:17:13,719 --> 00:17:15,090 Did I just do that? 310 00:17:15,361 --> 00:17:17,963 Yeah, I... I think that you just did that. 311 00:17:20,056 --> 00:17:20,948 Okay. 312 00:17:21,064 --> 00:17:22,249 I need to sit down. 313 00:17:26,634 --> 00:17:27,373 All right. 314 00:17:27,825 --> 00:17:31,130 So far this guy's only attacked supers. 315 00:17:31,278 --> 00:17:33,891 So he must have known somehow that Katie has powers. 316 00:17:34,003 --> 00:17:36,270 How? I didn't even know I have powers. 317 00:17:36,397 --> 00:17:39,029 And also, how the hell do I have powers? 318 00:17:39,165 --> 00:17:41,416 Katie, I'll take you to the lab, and we'll run some tests. 319 00:17:41,515 --> 00:17:43,896 No, no. We have to take her someplace safe. 320 00:17:45,891 --> 00:17:47,376 If this guy went after Katie, 321 00:17:47,377 --> 00:17:49,798 he's not working off some hit list. 322 00:17:49,799 --> 00:17:52,295 He's like an animal, hunting. 323 00:17:53,309 --> 00:17:55,925 Hunting anyone who has powers. 324 00:17:56,592 --> 00:17:57,601 The kids. 325 00:17:57,631 --> 00:17:59,928 - I'll pull them out of school right now. - I can get there faster. 326 00:17:59,929 --> 00:18:02,364 All right, uh, me and Katie... we'll meet you at the lair. 327 00:18:03,613 --> 00:18:05,486 - Okay, let's go. - Okay. 328 00:18:12,522 --> 00:18:14,536 What are the odds you're calling me with good news? 329 00:18:14,537 --> 00:18:17,222 I got news. You tell me if it's good or not. 330 00:18:18,141 --> 00:18:20,499 The list of targets you gave me... it's incomplete. 331 00:18:20,820 --> 00:18:22,906 - What are you talking about? - There's people out there 332 00:18:23,386 --> 00:18:25,951 with the scent, who... who aren't on it, 333 00:18:26,168 --> 00:18:28,089 like this family, the Powells. 334 00:18:28,321 --> 00:18:29,326 Are you sure? 335 00:18:29,662 --> 00:18:31,138 Well, you don't pay me to guess. 336 00:18:31,861 --> 00:18:32,835 So... 337 00:18:34,164 --> 00:18:35,886 what do you want me to do about it? 338 00:18:37,034 --> 00:18:38,268 Kill them all. 339 00:18:38,882 --> 00:18:40,387 List or no list, 340 00:18:40,388 --> 00:18:42,613 if there's trilsettum in their blood, I want them dead. 341 00:18:55,559 --> 00:18:57,506 The kid refuses to do the work. 342 00:18:57,621 --> 00:18:58,484 This sounds more like 343 00:18:58,485 --> 00:19:00,399 a you problem than a me problem. 344 00:19:00,420 --> 00:19:03,116 Well, maybe if I knew why these equations were so important, 345 00:19:03,117 --> 00:19:05,155 - I could... - Oh, you have three degrees, 346 00:19:05,156 --> 00:19:07,337 mr. Litchfield, and you're teaching high school. 347 00:19:07,380 --> 00:19:09,314 Since when has knowledge helped you achieve anything? 348 00:19:09,623 --> 00:19:11,670 I can't just force him to do it. 349 00:19:12,133 --> 00:19:14,341 Well, we each have our own ways of getting things done. 350 00:19:17,802 --> 00:19:19,317 Do I need to show you mine? 351 00:19:19,710 --> 00:19:20,521 No, sir. 352 00:19:20,539 --> 00:19:22,093 I'll... I'll get it done. 353 00:19:26,953 --> 00:19:28,140 Mr. Powell. 354 00:19:28,346 --> 00:19:29,291 Mr. Powell. 355 00:19:31,569 --> 00:19:33,086 I said you needed to finish this. 356 00:19:33,239 --> 00:19:35,520 Why were you unable to complete these equations? 357 00:19:35,521 --> 00:19:37,031 Look, I have to get to my next class. 358 00:19:37,032 --> 00:19:38,972 I'll speak to your next teacher. They'll understand 359 00:19:38,973 --> 00:19:42,148 if you're tardy, but I need to see some progress. 360 00:19:42,977 --> 00:19:44,159 You need to see a shrink. 361 00:19:44,160 --> 00:19:48,425 What was that? Mr. Powell, don't underestimate my authority... 362 00:19:48,426 --> 00:19:49,417 J.J.? 363 00:19:49,418 --> 00:19:50,393 Mom? 364 00:19:51,424 --> 00:19:52,502 Mrs. Powell. 365 00:19:52,711 --> 00:19:56,485 I was just complimenting your son on his tenacity and haircut. 366 00:19:56,502 --> 00:19:58,694 Great. Look, uh, we have a family emergency, and I need 367 00:19:58,919 --> 00:20:00,785 to take J.J. out of school for the rest of the afternoon. 368 00:20:00,786 --> 00:20:03,853 Whatever you need. Keep up the good work, J.J. 369 00:20:06,746 --> 00:20:08,994 Where's your sister? She's not in her fifth-period class. 370 00:20:09,514 --> 00:20:11,430 I don't know. What's going on? 371 00:20:12,055 --> 00:20:14,207 Okay, I'll explain later. Just right now we need to find her. 372 00:20:14,355 --> 00:20:16,515 It's not safe for any of us to be alone. 373 00:20:17,185 --> 00:20:19,726 Well, I don't think that she's alone. 374 00:20:19,773 --> 00:20:22,749 Wait, whoa, whoa, whoa. J.J., Daphne could be in real trouble. 375 00:20:22,750 --> 00:20:24,307 If you know where she is, you need to... 376 00:20:24,308 --> 00:20:26,407 She's with Chris. They ditched. 377 00:20:27,360 --> 00:20:28,641 - And went where? - I don't know. 378 00:20:28,642 --> 00:20:30,929 Chris just said that they were gonna do something special. 379 00:20:32,553 --> 00:20:34,358 Thank you so much for coming out. 380 00:20:34,541 --> 00:20:35,802 Are you ready to do this? 381 00:20:46,974 --> 00:20:49,678 - Hi. - Sorry. You guys are not on the list. 382 00:20:49,827 --> 00:20:51,623 Aw, come on. It's a video shoot. You're telling me 383 00:20:51,624 --> 00:20:53,280 there's not enough room for two more people in the crowd? 384 00:20:53,281 --> 00:20:54,431 Unless they've changed the definition 385 00:20:54,432 --> 00:20:56,287 of "Not on the list," then yeah, that's what I'm telling you. 386 00:20:57,831 --> 00:20:59,026 At least we tried. 387 00:21:00,017 --> 00:21:01,518 But we haven't tried everything. 388 00:21:02,170 --> 00:21:04,670 Look. Come on. We're here. 389 00:21:04,986 --> 00:21:07,435 Let's just have some fun. You really want to go back 390 00:21:07,436 --> 00:21:09,469 to school, listen to ms. Becker drone on about cosines? 391 00:21:11,284 --> 00:21:13,814 You're a good person, Daphne. You deserve this. 392 00:21:16,092 --> 00:21:18,623 So... what do you say? 393 00:21:19,307 --> 00:21:21,145 I say... 394 00:21:22,234 --> 00:21:23,528 Excuse me. 395 00:21:23,911 --> 00:21:26,426 - Look, I told you... - I know, we're not on the list. 396 00:21:26,610 --> 00:21:29,068 But what you didn't realize is that we're with Sara's label, 397 00:21:29,069 --> 00:21:31,010 and you need to escort us to the front row. 398 00:21:31,684 --> 00:21:35,492 Right. Sorry. Let me get you some laminates. Follow me to the front row. 399 00:21:35,493 --> 00:21:36,683 Thanks. 400 00:21:37,615 --> 00:21:38,869 You are so cool. 401 00:21:38,870 --> 00:21:40,899 I know. Keep telling me it. 402 00:21:42,198 --> 00:21:43,824 Angular like the joker. 403 00:21:45,163 --> 00:21:47,020 Oh, in the cartoon, not the movie. 404 00:21:47,933 --> 00:21:50,954 And intense, hulk-like eyes. 405 00:21:52,059 --> 00:21:53,065 Okay... 406 00:21:53,946 --> 00:21:57,440 What? Not green eyes. Dark, intimidating eyes. 407 00:21:57,641 --> 00:21:59,138 You said hulk-like. 408 00:21:59,556 --> 00:22:01,019 I meant in demeanor. 409 00:22:01,650 --> 00:22:02,510 Hair. 410 00:22:03,135 --> 00:22:04,145 Lots of it. 411 00:22:04,495 --> 00:22:06,178 Scruffy, unkempt, dark... 412 00:22:06,505 --> 00:22:09,352 Very Tony Stark in his "Demon in a Bottle" days. 413 00:22:09,782 --> 00:22:12,241 How did someone as fine as you become such a geek? 414 00:22:15,381 --> 00:22:16,199 What are you doing? 415 00:22:16,204 --> 00:22:18,479 Trying to make something move across the room and hit you. 416 00:22:19,024 --> 00:22:21,438 Of all the frigging sidekicks to get superpowers, 417 00:22:21,439 --> 00:22:22,617 it had to be this one. 418 00:22:24,339 --> 00:22:25,288 We got him. 419 00:22:28,210 --> 00:22:29,928 How about these guys? Any of 'em look familiar? 420 00:22:30,065 --> 00:22:32,241 Yes. That one. Lucas Winnick. 421 00:22:36,479 --> 00:22:38,982 Well, his file says that he's currently on death row. 422 00:22:39,791 --> 00:22:42,216 Well, then what was he doing standing in my front yard? 423 00:22:42,317 --> 00:22:46,285 I think I know. Lucas Winnick is a patient of dr. King's. 424 00:22:46,500 --> 00:22:48,185 Wait, you've met the guy who attacked me? 425 00:22:48,747 --> 00:22:52,253 Not just that. I think I created him. 426 00:22:54,157 --> 00:22:55,808 Maybe he wants some sort of revenge. 427 00:22:56,104 --> 00:22:58,368 Well, I'm not gonna stand here and wait to find out. 428 00:22:58,794 --> 00:22:59,943 Where you going? 429 00:22:59,944 --> 00:23:01,167 His last known address. 430 00:23:01,168 --> 00:23:03,364 We have to find this guy before he finds us. 431 00:23:03,887 --> 00:23:05,800 Wait, Jim. Has anyone heard from Daphne? 432 00:23:05,904 --> 00:23:08,562 - She wasn't at school? - No, and she's not answering her cell. 433 00:23:08,617 --> 00:23:10,630 - I'm gonna go look for her. - No, you find Winnick. 434 00:23:10,742 --> 00:23:11,912 I'm gonna go back to the house, 435 00:23:11,913 --> 00:23:13,769 see if Daphne's there, and bring her back here, okay? 436 00:23:14,184 --> 00:23:15,017 - All right. - Okay. 437 00:23:15,968 --> 00:23:17,453 I'm 'a need a bigger lair. 438 00:23:51,104 --> 00:23:51,841 Daphne? 439 00:23:55,493 --> 00:23:56,307 Daphne. 440 00:23:57,001 --> 00:23:58,797 If you're here with Chris, we'll talk about that later, 441 00:23:58,831 --> 00:24:00,854 but right now we have to get somewhere safe. 442 00:24:01,808 --> 00:24:03,105 She's not here, dr. Powell. 443 00:24:06,991 --> 00:24:08,407 But I don't want you to worry. 444 00:24:10,260 --> 00:24:11,532 Now that I got her scent, 445 00:24:12,863 --> 00:24:14,555 I can find her for you real quick. 446 00:24:17,180 --> 00:24:18,032 Look... 447 00:24:18,283 --> 00:24:20,294 look, if you're angry about what happened to you, I can... 448 00:24:20,295 --> 00:24:21,357 Angry? 449 00:24:22,114 --> 00:24:23,110 Why would I be angry? 450 00:24:24,721 --> 00:24:25,839 You set me free. 451 00:24:26,941 --> 00:24:29,794 And for that, I ask you to spare my family. 452 00:24:32,316 --> 00:24:33,104 You mean like 453 00:24:33,105 --> 00:24:35,059 a "you scratch my back, I scratch yours" kind of thing? 454 00:24:37,282 --> 00:24:39,581 Look, you've been given a second chance. 455 00:24:39,619 --> 00:24:40,932 Don't waste it like this. 456 00:24:40,954 --> 00:24:43,388 And do what? Get a job? 457 00:24:44,780 --> 00:24:47,282 You know anyone else who's gonna hire somebody off of death row? 458 00:24:48,154 --> 00:24:51,639 "Anyone else"? Did someone hire you to kill us? 459 00:24:53,491 --> 00:24:54,524 Doesn't matter. 460 00:24:54,670 --> 00:24:57,512 No. Look, if... if there's someone else behind this, 461 00:24:57,658 --> 00:25:00,046 you could turn them in, make a deal. 462 00:25:00,125 --> 00:25:01,519 We have a friend that's an A.D.A., 463 00:25:01,520 --> 00:25:03,218 maybe we could help you get a lighter sentence. 464 00:25:04,697 --> 00:25:05,928 After everything I've done? 465 00:25:10,726 --> 00:25:11,932 You'd really do that for me? 466 00:25:13,941 --> 00:25:16,197 Yes. Yes, I would. 467 00:25:21,045 --> 00:25:21,956 Why? 468 00:25:23,597 --> 00:25:24,805 Because... 469 00:25:25,284 --> 00:25:28,809 more than anyone, we understand what you're going through. 470 00:25:30,366 --> 00:25:32,163 Dr. Powell, your... 471 00:25:33,129 --> 00:25:34,654 your concern means... 472 00:25:41,465 --> 00:25:43,006 absolutely nothing to me. 473 00:25:50,585 --> 00:25:51,707 On the bright side, 474 00:25:53,107 --> 00:25:56,307 at least you don't have to watch me kill the rest of your family. 475 00:26:11,609 --> 00:26:12,789 Look. Look, look. 476 00:26:13,344 --> 00:26:14,693 - What? - It moved. 477 00:26:15,095 --> 00:26:16,138 It didn't move. 478 00:26:16,415 --> 00:26:17,817 Uh, well, then you must not have been looking, 479 00:26:17,818 --> 00:26:19,096 because it definitely moved. 480 00:26:22,199 --> 00:26:23,181 Oh, look. There. 481 00:26:24,566 --> 00:26:25,501 You shook the table. 482 00:26:25,892 --> 00:26:28,500 Okay, fine. So I shook the table. 483 00:26:28,711 --> 00:26:30,670 It's only because this is so frustrating. 484 00:26:30,671 --> 00:26:32,735 I have moved a guy, a vase, and a chair. 485 00:26:32,736 --> 00:26:34,981 Why can't I just move a stupid glass when I want to? 486 00:26:36,311 --> 00:26:37,461 You find Winnick? 487 00:26:37,678 --> 00:26:40,198 No. The address belonged to his mother, 488 00:26:40,213 --> 00:26:41,913 and as far as she knows, he's still in prison. 489 00:26:42,098 --> 00:26:44,366 You sure she's not hiding him? Did you see, like, 490 00:26:44,367 --> 00:26:47,587 a big scratching post, or a giant litter box? 491 00:26:49,159 --> 00:26:50,591 Wait a minute. Where's Stephanie? 492 00:26:50,592 --> 00:26:51,893 She didn't get back from the house yet. 493 00:26:51,894 --> 00:26:53,910 What? Why didn't you call me? 494 00:26:54,365 --> 00:26:55,583 Where you going now? 495 00:26:55,652 --> 00:26:56,577 Home. 496 00:26:58,836 --> 00:26:59,634 Steph? 497 00:27:00,898 --> 00:27:01,840 Stephanie! 498 00:27:03,780 --> 00:27:04,830 Oh, my God! 499 00:27:05,482 --> 00:27:07,316 - Steph... - I'm fine, I'm fine. 500 00:27:07,317 --> 00:27:10,089 My... my metabolism... I'm a fast healer. 501 00:27:10,826 --> 00:27:12,222 Oh, my God. Oh, my God. 502 00:27:14,340 --> 00:27:15,398 Oh, God. 503 00:27:16,105 --> 00:27:17,700 What... what happened? 504 00:27:18,521 --> 00:27:19,573 Winnick... 505 00:27:19,763 --> 00:27:20,995 he found me, 506 00:27:21,116 --> 00:27:23,514 and I... I think I stained the floor. 507 00:27:23,878 --> 00:27:26,458 Okay. Hang on, sweetheart. I'm gonna call 911. 508 00:27:26,479 --> 00:27:28,344 - No, baby, no. - What? 509 00:27:28,439 --> 00:27:32,070 An E.R. doc would take my blood, ask too many questions. 510 00:27:32,071 --> 00:27:34,535 - I don't care. You need... - This is my fault. I did this. 511 00:27:34,536 --> 00:27:36,337 Just... Be quiet... Please... 512 00:27:36,512 --> 00:27:37,912 I created him. 513 00:27:39,065 --> 00:27:40,271 All right. Shh. 514 00:27:40,345 --> 00:27:42,145 Daphne... where's Daphne? 515 00:27:42,146 --> 00:27:44,196 - I'm gonna get you out of here. Come on. - Daphne! 516 00:27:47,836 --> 00:27:49,624 ♪ Aah ♪ 517 00:27:50,753 --> 00:27:52,497 ♪ Mmm ♪ 518 00:27:53,579 --> 00:27:55,099 ♪ No words ♪ 519 00:27:55,600 --> 00:27:58,253 ♪ My tears won't make any room for more, and it ♪ 520 00:27:58,308 --> 00:27:59,524 ♪ don't hurt ♪ 521 00:28:00,295 --> 00:28:03,089 ♪ like anything I've ever felt before, this is ♪ 522 00:28:03,090 --> 00:28:05,076 Isn't this better than social studies? 523 00:28:05,077 --> 00:28:08,754 - Best ditch day ever. Thank you. - No, thank you. 524 00:28:09,421 --> 00:28:11,294 I'm just the idea man. You're the one that pulled it off. 525 00:28:12,381 --> 00:28:13,814 ♪ Just me ♪ 526 00:28:14,260 --> 00:28:17,143 ♪ in a room sunk down in a house in a town, and I ♪ 527 00:28:17,144 --> 00:28:18,814 ♪ don't breathe ♪ 528 00:28:19,199 --> 00:28:21,701 ♪ though I never meant to let it get away from me, now ♪ 529 00:28:21,702 --> 00:28:23,635 ♪ too much to hold, everybody has to ♪ 530 00:28:24,333 --> 00:28:26,256 ♪ get their hands on gold, and I want... ♪ 531 00:28:29,715 --> 00:28:31,830 Hey, look, look, I know this sofa's really comfortable, 532 00:28:31,831 --> 00:28:33,548 but wouldn't she be better off in a hospital? 533 00:28:33,549 --> 00:28:35,245 I have a very stubborn wife. 534 00:28:35,294 --> 00:28:37,423 I just need time to let my speed-healing work. 535 00:28:37,424 --> 00:28:39,910 You know a great place for that would be? A hospital. 536 00:28:40,407 --> 00:28:42,541 Jim, find Daphne. 537 00:28:44,463 --> 00:28:48,175 - J.J. - Look, I don't know where she is, I swear. 538 00:28:48,176 --> 00:28:49,647 Yeah, but you can find out, 539 00:28:49,685 --> 00:28:51,997 by hacking into her e-mail, her phone, whatever it takes. 540 00:28:51,998 --> 00:28:53,761 Dad, if I do that, she'll never speak to me again. 541 00:28:53,762 --> 00:28:55,989 If she gets killed, she'll never speak to you again, either. 542 00:28:57,101 --> 00:28:58,246 You make a good point. 543 00:29:22,698 --> 00:29:24,704 I got it. It's a text from Chris. 544 00:29:24,705 --> 00:29:26,532 It says that they're on for Sara B at Windward Hall. 545 00:29:29,436 --> 00:29:31,865 ♪ I'm going down ♪ 546 00:29:32,056 --> 00:29:36,040 ♪ Follow if you want, I won't just hang around ♪ 547 00:29:36,206 --> 00:29:38,741 ♪ like you'll show me where to go ♪ 548 00:29:39,310 --> 00:29:40,286 Oh, not again. 549 00:29:40,526 --> 00:29:41,272 What? 550 00:29:41,679 --> 00:29:44,348 My dad's calling. I'm gonna find someplace 551 00:29:44,349 --> 00:29:46,211 that sounds like the library to call him back. 552 00:29:46,213 --> 00:29:47,320 Okay. Good luck with that. 553 00:29:48,148 --> 00:29:50,497 ♪ I'm going down ♪ 554 00:29:50,804 --> 00:29:53,835 ♪ Follow if you want, I won't just hang around ♪ 555 00:29:53,836 --> 00:29:54,886 Daphne? 556 00:29:55,779 --> 00:29:57,195 Daphne Powell? 557 00:29:57,351 --> 00:30:00,411 My name's Lucas Winnick. The school sent me. 558 00:30:01,511 --> 00:30:03,131 Look, I can explain... 559 00:30:03,132 --> 00:30:04,289 I'm sorry. 560 00:30:04,290 --> 00:30:07,225 I... I have some, uh, difficult news. 561 00:30:08,583 --> 00:30:10,087 Your mother's been attacked. 562 00:30:11,046 --> 00:30:12,108 What? 563 00:30:12,109 --> 00:30:14,794 Her condition's very serious. She's at St. Joseph's. 564 00:30:14,810 --> 00:30:15,341 - Oh, my God! - Well, now, 565 00:30:15,342 --> 00:30:17,308 there's no reason to get too alarmed just yet, 566 00:30:17,309 --> 00:30:19,596 but obviously, we wanted to inform the family. 567 00:30:21,097 --> 00:30:23,239 All right. Let me just go tell my boyfriend what happened. 568 00:30:23,240 --> 00:30:26,358 I'm sorry. We... we don't have time for that. 569 00:30:27,155 --> 00:30:30,060 If... if you just come with me, I can take you to her. 570 00:30:33,298 --> 00:30:34,466 Sure. 571 00:30:50,680 --> 00:30:51,389 I'm sorry. 572 00:30:51,390 --> 00:30:53,774 I didn't know where to park. I'm just around this corner. 573 00:30:53,775 --> 00:30:56,277 Um, what happened to my mom, exactly? 574 00:30:56,278 --> 00:30:58,425 It appears as though she was attacked in your home. 575 00:30:58,426 --> 00:30:59,434 Random, really. 576 00:30:59,964 --> 00:31:01,021 Attacked? 577 00:31:01,537 --> 00:31:03,950 Yeah, the police think it was some kind of animal. 578 00:31:05,403 --> 00:31:06,882 But I can assure you... 579 00:31:09,121 --> 00:31:10,368 it was not. 580 00:31:18,947 --> 00:31:20,688 Daphne, get out of here. Go home. 581 00:31:21,400 --> 00:31:22,165 Dad! 582 00:31:27,280 --> 00:31:29,483 Brave man, deciding to orphan his children. 583 00:31:39,888 --> 00:31:40,872 Go home. 584 00:31:59,010 --> 00:32:00,795 You know that stuff they injected you with? 585 00:32:00,969 --> 00:32:03,369 They say it brings out who you really are at your core. 586 00:32:03,477 --> 00:32:06,180 Well, you must have been one animal when you were a kid. 587 00:32:06,967 --> 00:32:08,640 That's what your mama says. 588 00:32:17,043 --> 00:32:19,816 Speaking of family, I think I still got 589 00:32:19,817 --> 00:32:22,913 a little bit of your wife left under my fingertips, 590 00:32:22,914 --> 00:32:24,621 if you want something to remember her by. 591 00:32:46,052 --> 00:32:47,140 Dad! Stop! 592 00:32:50,208 --> 00:32:51,587 Just call the police, okay? 593 00:32:51,757 --> 00:32:53,788 His powers are gonna wear off, right? 594 00:32:58,268 --> 00:32:59,409 I'm sorry. 595 00:33:00,554 --> 00:33:03,525 I'm sorry. I didn't know what he might do to you. 596 00:33:04,300 --> 00:33:05,699 What about mom? 597 00:33:06,454 --> 00:33:08,191 He said something about her. Is she gonna be okay? 598 00:33:12,386 --> 00:33:15,460 Her fever's 106, and her pulse is thready. 599 00:33:17,123 --> 00:33:17,736 Mom? Mom? 600 00:33:18,871 --> 00:33:19,957 What's going on? 601 00:33:19,958 --> 00:33:21,388 Mom. Mom! 602 00:33:24,966 --> 00:33:26,060 She looks worse. 603 00:33:26,324 --> 00:33:28,040 Well, her body's trying to heal itself, 604 00:33:28,041 --> 00:33:30,278 but she seems to have contracted some kind of infection. 605 00:33:30,460 --> 00:33:32,560 All right, that's it. Hospital. Now. 606 00:33:32,688 --> 00:33:34,032 No, Jim. 607 00:33:34,033 --> 00:33:37,599 No, they'll find out about us. We'll be even more exposed. 608 00:33:38,302 --> 00:33:39,325 Dad. 609 00:33:44,534 --> 00:33:46,307 It looks like staphylococcus aureus. 610 00:33:46,320 --> 00:33:47,904 It could kill her if it's untreated. 611 00:33:49,753 --> 00:33:51,920 We could try beta-lactam antibacterials. 612 00:33:52,195 --> 00:33:54,649 Cephalosporin? Oxazolidone? 613 00:33:55,295 --> 00:33:57,232 If we push the wrong one, it could make her worse, 614 00:33:57,233 --> 00:33:58,821 and I don't have time to do the research. 615 00:33:58,897 --> 00:34:00,946 I'm sorry, but this is my call now, 616 00:34:01,362 --> 00:34:03,666 and there is one doctor we can take her to. 617 00:34:04,240 --> 00:34:05,726 Someone you can trust. 618 00:34:06,994 --> 00:34:08,374 Not exactly. 619 00:34:11,085 --> 00:34:12,392 Oh, my God. W.. what... 620 00:34:12,393 --> 00:34:15,197 - She was attacked. One of your supers. - What are you talking about? 621 00:34:15,198 --> 00:34:17,974 The man you had Steph inject last week... he did this, 622 00:34:18,180 --> 00:34:19,564 and now she's dying. 623 00:34:19,884 --> 00:34:23,017 Well... we have to get... get her to a hospital. 624 00:34:23,018 --> 00:34:26,126 - They have the proper equipment... - You know that can't happen! 625 00:34:26,406 --> 00:34:28,849 - Why not? - Stop. Enough! No more games! 626 00:34:29,046 --> 00:34:31,617 You know what we are, and we know what you're doing, 627 00:34:31,694 --> 00:34:32,924 so let's stop pretending 628 00:34:32,925 --> 00:34:35,433 and do everything we can to save her life! 629 00:34:38,227 --> 00:34:39,280 Right now! 630 00:34:40,647 --> 00:34:41,395 Okay. 631 00:34:44,668 --> 00:34:46,452 Staphylococcus aureus. 632 00:34:51,701 --> 00:34:52,785 It's aggressive. 633 00:34:52,943 --> 00:34:55,108 The super who attacked her must have been carrying 634 00:34:55,125 --> 00:34:57,491 some kind of drug-resistant bacteria. 635 00:34:57,903 --> 00:34:59,061 Then give her medicine. 636 00:35:00,184 --> 00:35:01,744 The infection's too widespread. 637 00:35:05,361 --> 00:35:08,750 What about your serum? The trilsettum formula. 638 00:35:09,061 --> 00:35:11,379 Steph said it's like some sort of miracle cure. 639 00:35:11,460 --> 00:35:12,959 With extremely unpredictable side effects... 640 00:35:12,960 --> 00:35:14,026 I don't care! 641 00:35:15,185 --> 00:35:16,192 If anything happen... 642 00:35:23,675 --> 00:35:25,622 I can't let anything happen to her. 643 00:35:53,785 --> 00:35:56,152 Here, let me. She's my wife. 644 00:36:27,326 --> 00:36:30,035 Nothing's happening. It didn't work! 645 00:36:30,071 --> 00:36:32,118 - Jim, just wait. - But she's dying! 646 00:36:32,212 --> 00:36:35,283 She needs more. Give her another shot! Please! 647 00:36:36,221 --> 00:36:38,881 Be patient. Let the trilsettum do its job. 648 00:36:40,833 --> 00:36:41,830 Jim. 649 00:36:46,007 --> 00:36:46,983 Sweetie. 650 00:36:47,740 --> 00:36:49,368 W... what am I doing here? 651 00:36:51,002 --> 00:36:53,421 Shh, sweetheart. I'll explain later. 652 00:36:54,189 --> 00:36:55,763 You just rest now, okay? 653 00:36:57,183 --> 00:36:58,056 Rest. 654 00:37:03,725 --> 00:37:05,111 Just rest, honey. 655 00:37:05,478 --> 00:37:06,168 Okay. 656 00:37:19,893 --> 00:37:21,145 How can I help you, ms. Powell? 657 00:37:21,212 --> 00:37:24,305 Um, J.J. asked that I give this to you... 658 00:37:24,533 --> 00:37:26,687 the answer to the equation you gave him. 659 00:37:27,264 --> 00:37:29,240 Oh. God. 660 00:37:37,042 --> 00:37:38,433 Thank God Powell delivered. 661 00:37:39,048 --> 00:37:42,151 That bastard would 'ave killed me if I'd come back empty-handed. 662 00:37:47,216 --> 00:37:48,582 Something else I can help you with? 663 00:37:50,248 --> 00:37:51,528 Um, no. 664 00:37:52,436 --> 00:37:53,480 Thanks. 665 00:37:59,763 --> 00:38:02,752 Hey, J.J., it's me. Listen, something weirder than usual 666 00:38:02,753 --> 00:38:05,035 just happened with mr. Litchfield, um, and I think 667 00:38:05,036 --> 00:38:07,712 that we should talk, so call me whenever you get this. Bye. 668 00:38:07,835 --> 00:38:09,338 - Hey. - Hey. 669 00:38:10,219 --> 00:38:11,317 How's your mom doing? 670 00:38:11,758 --> 00:38:14,662 She came home last night. She's gonna be okay. 671 00:38:14,852 --> 00:38:16,276 Good. I'm glad. 672 00:38:18,028 --> 00:38:20,235 I had a lot of fun with you yesterday. 673 00:38:21,663 --> 00:38:22,921 Me, too... 674 00:38:23,673 --> 00:38:25,003 I guess... 675 00:38:25,544 --> 00:38:27,686 'cause I really think that we should just take a break 676 00:38:27,687 --> 00:38:30,724 from this whole mind-pushing thing. 677 00:38:30,725 --> 00:38:31,356 Ah, come on, Daphne. 678 00:38:31,528 --> 00:38:34,391 Relax. Think about all the cool stuff we could do. 679 00:38:35,602 --> 00:38:37,754 - I don't know, Chris... - Just wait until you see the wish list 680 00:38:37,762 --> 00:38:39,759 I've been working on. Okay? 681 00:38:41,770 --> 00:38:44,116 We're gonna have so much fun. 682 00:39:02,314 --> 00:39:04,236 Sir, the C.E.O. is here to see you. 683 00:39:04,335 --> 00:39:06,153 Oh, I'm not really prepared for that... 684 00:39:08,329 --> 00:39:09,763 Get up, Dayton. 685 00:39:11,896 --> 00:39:13,427 I know how you've missed me. 686 00:39:13,504 --> 00:39:17,288 This is a welcome surprise. I... I thought you were still abroad. 687 00:39:18,256 --> 00:39:20,857 I can only be an absentee landlord if I trust my super, 688 00:39:20,858 --> 00:39:22,297 and currently, I do not. 689 00:39:22,878 --> 00:39:25,922 Our... our year-end fiscal report has never been rosier. 690 00:39:26,171 --> 00:39:27,876 I don't give a damn about that. 691 00:39:29,203 --> 00:39:31,461 Why are the supers running free around the city? 692 00:39:37,039 --> 00:39:39,890 I'm very sorry. I take full responsibility. 693 00:39:41,712 --> 00:39:43,114 It's my fault. 694 00:39:44,020 --> 00:39:46,781 I allowed you to operate with no oversight 695 00:39:46,782 --> 00:39:48,704 when clearly, you need a firm hand. 696 00:39:49,543 --> 00:39:51,010 Which is why, from now on, 697 00:39:51,499 --> 00:39:54,591 I shall be directly overseeing your every move. 698 00:39:56,721 --> 00:39:59,589 So tell me, any more surprises? 699 00:40:00,832 --> 00:40:01,998 Well, there is one thing. 700 00:40:03,018 --> 00:40:06,300 My "research" has brought us closer to solving 701 00:40:06,301 --> 00:40:08,998 the equation for power permanence. 702 00:40:10,855 --> 00:40:13,073 Once I've identified the final variable, 703 00:40:14,880 --> 00:40:17,611 I'll be able to make the serum's effects last 704 00:40:18,500 --> 00:40:20,066 without reinjections. 705 00:40:21,163 --> 00:40:22,099 Dayton. 706 00:40:22,680 --> 00:40:24,825 Had I not heard this intriguing news, 707 00:40:24,826 --> 00:40:27,571 this conversation would have ended very differently for you. 708 00:40:36,058 --> 00:40:37,930 Hey. I just came to grab my mom's stuff. 709 00:40:47,357 --> 00:40:49,112 Katie, are... are you all right? 710 00:40:53,342 --> 00:40:54,934 I figured out why I have powers. 711 00:40:55,538 --> 00:40:56,689 It's 'cause of Joshua. 712 00:40:58,082 --> 00:41:00,642 I thought that when he left, that I would just move on, 713 00:41:00,643 --> 00:41:02,815 but I couldn't. I didn't. It was like he'd... 714 00:41:03,504 --> 00:41:06,690 left a piece of himself with me, but I dismissed that 715 00:41:06,691 --> 00:41:08,995 as an emotional response, not a physiological one, 716 00:41:08,996 --> 00:41:10,986 so when I administered a battery of tests to try 717 00:41:10,987 --> 00:41:13,658 and learn why I was experiencing these super-like symptoms, 718 00:41:13,659 --> 00:41:17,573 I... I really did not expect to receive these results. 719 00:41:23,993 --> 00:41:25,649 Oh, my God, Katie. 720 00:41:27,333 --> 00:41:28,647 You're pregnant. 721 00:41:40,880 --> 00:41:43,344 - Hey. - Whoa, whoa. W... where do you think 722 00:41:43,363 --> 00:41:45,652 you're going? You shouldn't even be on your feet. 723 00:41:45,809 --> 00:41:47,668 Oh, no. I was just gonna go for a quick run. 724 00:41:47,669 --> 00:41:49,177 I've been cooped up in this house all day. 725 00:41:49,178 --> 00:41:50,898 I'm practically bouncing off the walls. 726 00:41:51,099 --> 00:41:53,024 Stephanie, you were just injected. This stuff 727 00:41:53,025 --> 00:41:54,793 could have side effects we don't even know about. 728 00:41:54,794 --> 00:41:57,517 I feel fine. I feel better than fine. I feel great. 729 00:41:57,898 --> 00:42:00,745 I'll be back in a minute, literally. I promise. 730 00:42:02,288 --> 00:42:03,307 Honey... 731 00:42:09,707 --> 00:42:19,707 Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g www.addic7ed.com