1 00:00:00,056 --> 00:00:02,551 We were no longer an ordinary family. 2 00:00:09,043 --> 00:00:12,511 And we soon realized we weren't alone. 3 00:00:20,885 --> 00:00:22,578 You're not just reading thoughts. You're creating them, 4 00:00:22,579 --> 00:00:23,744 placing them in people's minds. 5 00:00:23,745 --> 00:00:26,190 Please. Just put the gun down and walk away. 6 00:00:26,191 --> 00:00:28,849 I'm gonna put the gun down. I'm gonna walk away. 7 00:00:28,850 --> 00:00:30,326 You think Dr. King is in charge? 8 00:00:30,327 --> 00:00:33,077 This is so much bigger than any of you think. 9 00:00:40,666 --> 00:00:42,896 Dr. King, this is the patient we were telling you about. 10 00:00:42,897 --> 00:00:46,386 Terminal lymphoma, no options beyond dying behind bars. 11 00:00:46,416 --> 00:00:49,698 - If you agree, we can prepare the injection. - I do agree. 12 00:00:49,699 --> 00:00:52,949 Hmm. No, we have no choice but to aid this man in his recovery. 13 00:00:52,950 --> 00:00:55,793 But I'd like someone else to oversee this case. 14 00:00:55,794 --> 00:00:57,136 And it's someone we can trust? 15 00:00:57,137 --> 00:00:59,382 That's exactly what I intend to find out. 16 00:01:00,345 --> 00:01:02,303 Uh, sphere. 17 00:01:02,518 --> 00:01:04,358 Uh, circle. 18 00:01:04,359 --> 00:01:05,811 Ooh! Ooh! Circle of life. 19 00:01:05,812 --> 00:01:07,845 No. Okay. 20 00:01:09,475 --> 00:01:10,889 Rings! "Lord of the rings." 21 00:01:10,890 --> 00:01:12,452 - Yes! - Yes! 22 00:01:12,886 --> 00:01:13,436 - Whoo-hoo! - Finally, smarty. 23 00:01:13,437 --> 00:01:16,432 - Yes! - Okay, who's next? 24 00:01:16,433 --> 00:01:18,469 Jim, wanna give it another whirl? 25 00:01:19,353 --> 00:01:20,541 I'd love to, 26 00:01:20,542 --> 00:01:22,992 but it's getting a little late, isn't it? 27 00:01:23,011 --> 00:01:24,040 You're right. 28 00:01:24,102 --> 00:01:26,948 We should've been playing scattergories 20 minutes ago! 29 00:01:27,806 --> 00:01:28,939 Stephanie. 30 00:01:32,056 --> 00:01:33,934 She just got out of a relationship. 31 00:01:34,045 --> 00:01:36,847 - She needs to be around people. - Do those people have to be us? 32 00:01:36,848 --> 00:01:38,311 She's heartbroken. 33 00:01:38,312 --> 00:01:41,103 Imagine what I'd be like if you left me. 34 00:01:41,458 --> 00:01:42,839 She'd be there for me. 35 00:01:42,840 --> 00:01:44,450 She would never have to be. 36 00:01:47,060 --> 00:01:50,593 - Speaking of friends with boundary issues... - Hello, George. 37 00:01:50,594 --> 00:01:53,538 - How's it going? Katie leave yet? - Nope. We're about to start 38 00:01:53,539 --> 00:01:57,236 - a great game of scattergories. - If you're looking for an excuse 39 00:01:57,237 --> 00:01:59,468 to get out of there, it's not much, but a silent alarm 40 00:01:59,469 --> 00:02:01,799 dust tripped over at DeSoto Pharmacy. 41 00:02:02,055 --> 00:02:02,667 Sold. 42 00:02:02,668 --> 00:02:04,037 I owe you, George. 43 00:02:08,213 --> 00:02:09,192 Stop! 44 00:02:09,378 --> 00:02:10,905 Somebody stop him! 45 00:02:11,537 --> 00:02:12,817 Call 9-1-1! 46 00:02:12,988 --> 00:02:14,211 Stop that guy! 47 00:02:15,119 --> 00:02:16,096 Hey! 48 00:02:34,462 --> 00:02:35,732 What the hell? 49 00:02:40,835 --> 00:02:42,179 Hey, what the hell are you doing? 50 00:02:42,180 --> 00:02:43,221 Stay back! Back off! 51 00:02:43,222 --> 00:02:44,933 I can prosecute this from my La-Z-Boy. 52 00:02:44,934 --> 00:02:47,756 Store video has Jonah Stephens in black and white, 53 00:02:47,757 --> 00:02:49,055 you did the rest. 54 00:02:49,844 --> 00:02:53,588 Yeah. Right. There's just one thing I don't understand... 55 00:02:53,789 --> 00:02:55,726 Why'd this guy rob a pharmacy? 56 00:02:55,727 --> 00:02:56,865 I looked at his file, 57 00:02:56,866 --> 00:03:00,049 he's a father of two, certified financial planner, 58 00:03:00,050 --> 00:03:01,261 youth soccer coach. 59 00:03:01,262 --> 00:03:04,630 - Why did that guy steal cough syrup? - You know 60 00:03:04,631 --> 00:03:07,634 - what people use cough syrup for, right? - Coughs? 61 00:03:07,635 --> 00:03:09,767 Sometimes. But one of the active ingredients 62 00:03:09,768 --> 00:03:12,669 is also used to manufacture crystal meth. 63 00:03:12,670 --> 00:03:15,427 Most meth heads I know don't coach youth soccer. 64 00:03:15,428 --> 00:03:16,623 Okay, well, maybe he's a dealer, 65 00:03:16,624 --> 00:03:19,740 or you know, maybe he just likes the taste of cherry cough syrup. 66 00:03:19,741 --> 00:03:21,561 I don't know, but I know he's guilty of something. 67 00:03:21,562 --> 00:03:25,866 Jim, you've done your job. Go. Let me do mine. 68 00:03:27,461 --> 00:03:28,416 All right. 69 00:03:33,132 --> 00:03:34,480 Excuse me. George? 70 00:03:34,696 --> 00:03:37,495 Mr. St. Cloud, A.D.A. St. Cloud. 71 00:03:38,891 --> 00:03:41,603 - "George" is cool. - I was wondering if you had a moment 72 00:03:41,604 --> 00:03:43,555 to discuss the Jonah Stephens case. 73 00:03:43,556 --> 00:03:45,217 Should've known he's lawyered up already. 74 00:03:45,218 --> 00:03:48,912 No. No. I'm not his lawyer. I'm just a friend 75 00:03:48,913 --> 00:03:52,457 who hates to see a good man unfairly accused of anything. 76 00:03:52,458 --> 00:03:53,904 There's nothing unfair about these accusations. 77 00:03:53,905 --> 00:03:55,927 Mr. Stephens was caught on tape, 78 00:03:55,928 --> 00:03:57,809 we have testimony from three employees, 79 00:03:57,810 --> 00:03:59,062 we found a gun in his vehicle. 80 00:03:59,063 --> 00:04:01,382 Yeah, well, the evidence does sound compelling. 81 00:04:01,632 --> 00:04:04,230 But if you don't mind, uh, perhaps I could offer you 82 00:04:04,231 --> 00:04:07,641 another way of... looking at this case? 83 00:04:16,561 --> 00:04:17,945 What's this? 84 00:04:17,953 --> 00:04:21,651 That's the medical history of Lucas Winnick. 85 00:04:22,970 --> 00:04:25,639 Oh. Stage four lymphoma? 86 00:04:25,953 --> 00:04:27,628 It's a terminal case beyond the hope 87 00:04:27,629 --> 00:04:29,729 of traditional medicine, I'm afraid. 88 00:04:30,988 --> 00:04:34,543 You said that you wanted to be part of my experiments, 89 00:04:34,544 --> 00:04:37,638 to see the healing effects of the trilsettum. 90 00:04:38,263 --> 00:04:40,535 Mr. Winnick provides that opportunity. 91 00:04:40,885 --> 00:04:42,653 But the side effects... 92 00:04:42,654 --> 00:04:44,448 What we're working on here 93 00:04:44,449 --> 00:04:46,960 is a way of minimizing those effects. 94 00:04:47,955 --> 00:04:50,274 With your help, I think we can, 95 00:04:51,028 --> 00:04:53,907 unless you're having second thoughts about joining our team. 96 00:04:55,295 --> 00:04:56,473 No. 97 00:04:56,474 --> 00:04:57,891 No, not... not at all. 98 00:04:58,132 --> 00:05:00,077 No, I'm happy to be on board. 99 00:05:00,371 --> 00:05:01,748 Count me in. 100 00:05:03,039 --> 00:05:04,095 Okay. 101 00:05:12,463 --> 00:05:13,687 Hey. What... what happened to you? 102 00:05:13,688 --> 00:05:14,815 I thought we were meeting in the quad. 103 00:05:14,816 --> 00:05:17,016 I'm sorry. My dad called me from jail. 104 00:05:18,119 --> 00:05:20,026 Damn. I can't afford another tardy. 105 00:05:20,426 --> 00:05:22,647 Mr. Minor. Miss Powell. 106 00:05:22,648 --> 00:05:24,973 Sorry we're late. We lost track of time. 107 00:05:24,974 --> 00:05:28,359 Third time this week mr. Minor has lost track of time. 108 00:05:28,360 --> 00:05:30,712 - Detention, one week. - One week? 109 00:05:30,867 --> 00:05:32,770 But his dad called, and he had to talk to him. 110 00:05:32,771 --> 00:05:37,190 - Miss Powell, this doesn't concern you. - I have a job after school. 111 00:05:37,191 --> 00:05:38,626 If I miss a whole week, they'll fire me. 112 00:05:38,627 --> 00:05:40,505 Perhaps you can spend your time in detention 113 00:05:40,506 --> 00:05:43,174 - reading the classified ads. - Miss Varron? 114 00:05:43,175 --> 00:05:46,454 - What, miss Powell? - Chris doesn't deserve detention. 115 00:05:46,806 --> 00:05:48,326 Just give him one last warning. 116 00:05:50,442 --> 00:05:52,026 Maybe you don't deserve detention. 117 00:05:52,274 --> 00:05:55,035 But consider this your last warning. Now find your seats. 118 00:06:04,551 --> 00:06:05,894 Didn't know you were here. 119 00:06:06,431 --> 00:06:10,223 Yeah, I wasn't up for another "Spartacus" marathon with Katie. 120 00:06:10,283 --> 00:06:12,378 So what do you think... stripes? Chartreuse? 121 00:06:12,675 --> 00:06:14,474 I've got a date with maybe the coolest girl ever, man. 122 00:06:14,475 --> 00:06:15,498 Met her at the precinct 123 00:06:15,499 --> 00:06:18,506 - this morning right after you left. - That one, I guess. 124 00:06:18,711 --> 00:06:21,519 - Okay. - Uh, I meant to ask you, 125 00:06:21,520 --> 00:06:24,694 um, how'd the bail hearing go with that cough syrup guy? 126 00:06:24,695 --> 00:06:26,550 Ah, wasn't enough evidence to make the case. 127 00:06:26,653 --> 00:06:29,403 Her name is Sophie Adler. Isn't that beautiful? 128 00:06:29,680 --> 00:06:31,033 - The kind of girl you... - What do you mean, 129 00:06:31,034 --> 00:06:33,106 "not enough evidence"? This morning, George, 130 00:06:33,107 --> 00:06:34,519 y... you said it was open and shut, 131 00:06:34,520 --> 00:06:36,249 - a slam dunk. - Well, I make mistakes, 132 00:06:36,250 --> 00:06:38,554 I'm not saying I do it all the time, but it does happen. 133 00:06:38,819 --> 00:06:40,910 But there was a security camera... 134 00:06:40,911 --> 00:06:42,627 Yeah, grainy black and white video. 135 00:06:42,628 --> 00:06:45,258 - Eyewitness testimony... - Totally unreliable. 136 00:06:45,259 --> 00:06:49,084 Hey, I'm taking Sophie to this brand-new gastropub downtown. 137 00:06:49,667 --> 00:06:50,734 I hope it's not too trendy. 138 00:06:50,735 --> 00:06:52,915 - But what about finding another one? - Gastropub? 139 00:06:52,916 --> 00:06:54,502 - Witness! - Jim, will you relax? 140 00:06:54,503 --> 00:06:57,143 Even I can't close every single case! 141 00:06:57,527 --> 00:06:59,463 Oh, man, I don't want to be late. 142 00:06:59,467 --> 00:07:01,454 Look, wish me luck, man, 'cause I've never felt this way 143 00:07:01,455 --> 00:07:03,832 about a woman before, including the ones I've married. 144 00:07:04,011 --> 00:07:06,668 Do me a favor? Lock up and don't power down. 145 00:07:10,459 --> 00:07:13,114 Sophie? The door was open, so I let myself in... 146 00:07:14,995 --> 00:07:17,939 I buzzed, but I wasn't sure that your buzzer was... 147 00:07:19,456 --> 00:07:20,862 buzzing... 148 00:07:23,454 --> 00:07:24,703 These are for you. 149 00:07:25,651 --> 00:07:27,555 I hope you like roses. You like roses? 150 00:07:27,948 --> 00:07:29,324 They're beautiful. 151 00:07:29,508 --> 00:07:31,975 I made us a dinner reservation, but if you're not hungry, 152 00:07:31,976 --> 00:07:34,870 we can have drinks before, and if you don't drink, 153 00:07:34,871 --> 00:07:36,418 they've got something else for us to do. 154 00:07:36,432 --> 00:07:39,888 Dinner sounds lovely, but before we go, 155 00:07:40,522 --> 00:07:41,755 there's just... 156 00:07:41,932 --> 00:07:45,243 one small thing I'm gonna need you to do for me first... 157 00:07:55,009 --> 00:07:56,058 Uh, I'm sorry, sir, 158 00:07:56,059 --> 00:07:59,819 there's a 2-bottle limit on cough syrup... store policy. 159 00:08:00,100 --> 00:08:02,067 Is there something that we can do about that policy? 160 00:08:02,852 --> 00:08:03,907 Bag it. 161 00:08:05,507 --> 00:08:09,507 No Ordinary Family 1x17 - No Ordinary Love Original air date March 01, 2011 162 00:08:09,607 --> 00:08:19,607 Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g www.addic7ed.com 163 00:08:26,828 --> 00:08:29,067 I hope you're having a nice date, George. 164 00:08:30,097 --> 00:08:30,918 Robbery in progress, 165 00:08:30,919 --> 00:08:33,576 units needed at Spring and Colson... DeSoto Pharmacy. 166 00:08:47,503 --> 00:08:51,066 What's going on? Where'd he go? I'm with the cops. 167 00:08:51,067 --> 00:08:53,450 Well, you're too late. I was robbed again. 168 00:08:53,451 --> 00:08:56,732 Second time this week. Stole cold medicine. 169 00:08:56,733 --> 00:08:59,360 - Freakin' meth heads. - Did you get a good look at 'em? 170 00:08:59,361 --> 00:09:00,901 'cause, uh, I'm a sketch artist, 171 00:09:00,902 --> 00:09:02,710 so if you can give me a description... 172 00:09:02,711 --> 00:09:05,079 Now you're a sketch artist? I thought you were a cop. 173 00:09:05,331 --> 00:09:08,483 I... I'm versatile. Just tell me what he looked like. 174 00:09:09,260 --> 00:09:12,227 Well, he was about 5'10", african-american, 175 00:09:12,228 --> 00:09:14,914 shaved head, perfect teeth. 176 00:09:17,260 --> 00:09:18,267 Jimbo. 177 00:09:18,699 --> 00:09:21,499 - Hey. - Does this guy look familiar to you? 178 00:09:22,795 --> 00:09:24,587 No, but he's a hell of a good-looking guy. 179 00:09:25,844 --> 00:09:28,114 What? I'm secure enough with my masculinity 180 00:09:28,115 --> 00:09:30,339 to recognize a good-looking man when I see one. 181 00:09:30,799 --> 00:09:32,385 This is my sketch... 182 00:09:32,884 --> 00:09:34,908 this is my sketch of the guy who knocked over the market 183 00:09:34,909 --> 00:09:38,470 last night, and if you, uh, squint your eyes a little bit, 184 00:09:38,471 --> 00:09:40,752 uh, he kinda looks a little bit like... 185 00:09:40,787 --> 00:09:41,892 Kobe Bryant? 186 00:09:41,986 --> 00:09:45,429 You! Where were you last night? 187 00:09:46,005 --> 00:09:48,638 - Are you seriously asking me if I... - No, no, no. Of course not, 188 00:09:48,639 --> 00:09:51,460 it's just that the perp was wearing a brown suit 189 00:09:51,461 --> 00:09:53,931 with a chartreuse tie, just like you wore yesterday, 190 00:09:53,932 --> 00:09:54,570 and you gotta admit, 191 00:09:54,571 --> 00:09:56,147 - that's a little bit of a... - Huge coincidence, 192 00:09:56,148 --> 00:09:58,084 because I was out on a date last night, 193 00:09:58,085 --> 00:10:01,075 - remember? - Oh, that's right, with your dream girl, yeah. 194 00:10:01,076 --> 00:10:03,668 Yes! Hottest alibi ever... 195 00:10:03,791 --> 00:10:05,201 And she's even more amazing than I thought, 196 00:10:05,202 --> 00:10:06,543 girl smells like angel food cake, 197 00:10:06,544 --> 00:10:10,418 - but she tastes like french toast. - She sounds... fattening. 198 00:10:10,419 --> 00:10:11,994 We're going to dinner again tonight. You know what? 199 00:10:11,995 --> 00:10:13,383 Why don't you and Stephanie join us? 200 00:10:13,384 --> 00:10:14,803 I really want you guys to meet her. 201 00:10:14,804 --> 00:10:18,572 Look, I know it sounds fast, but I think she's the one. 202 00:10:18,787 --> 00:10:19,875 Trust me. 203 00:10:22,588 --> 00:10:24,796 Daph. Hold up. 204 00:10:25,073 --> 00:10:26,593 - Hey, what's up? - I wanted to ask you, 205 00:10:26,823 --> 00:10:28,951 how did you talk miss Varron out of giving me detention? 206 00:10:28,952 --> 00:10:31,094 Oh. I can be very persuasive. 207 00:10:31,417 --> 00:10:33,081 Doesn't hurt that I'm class president. 208 00:10:33,189 --> 00:10:36,311 Right. You know, I've seen you do that before... persuade people. 209 00:10:36,724 --> 00:10:39,140 - Like when? - Like the night that guy mugged us. 210 00:10:39,617 --> 00:10:43,250 You said something. He just put his gun away and walked off. 211 00:10:43,347 --> 00:10:45,069 Right. You found me out. 212 00:10:45,070 --> 00:10:46,543 I'm really a jedi master. 213 00:10:46,744 --> 00:10:47,306 Let's go to lunch. 214 00:10:47,307 --> 00:10:50,172 Look... hey. Look, this may sound crazy, 215 00:10:50,301 --> 00:10:52,653 but after I talked to my dad yesterday, 216 00:10:53,156 --> 00:10:54,899 he said he thinks there's something different 217 00:10:55,128 --> 00:10:56,662 about your parents... 218 00:10:57,316 --> 00:11:01,108 that your... your father's superstrong 219 00:11:01,471 --> 00:11:03,542 and that your mom's, like, really fast, 220 00:11:03,543 --> 00:11:04,612 and I started thinking about 221 00:11:04,613 --> 00:11:06,707 how maybe you might have some sort of ability to... 222 00:11:07,752 --> 00:11:10,535 I don't know, control people? 223 00:11:10,876 --> 00:11:11,886 Stop. 224 00:11:12,586 --> 00:11:16,184 Just stop asking questions about my family. Let's go to lunch. 225 00:11:16,828 --> 00:11:18,140 We should go get lunch. 226 00:11:18,429 --> 00:11:20,861 Yeah, I'm... I'm starving. Come on. 227 00:11:21,578 --> 00:11:22,779 You pushed him? 228 00:11:23,191 --> 00:11:25,918 I cannot believe that you mind-controlled your boyfriend. 229 00:11:25,919 --> 00:11:28,879 He was suspicious about our abilities, and I panicked. 230 00:11:29,125 --> 00:11:31,955 I... I just wanted to have him stop asking questions. 231 00:11:32,120 --> 00:11:33,011 And it worked? 232 00:11:33,012 --> 00:11:35,863 - Well, yeah, but now I feel terrible. - Why? 233 00:11:35,864 --> 00:11:38,471 Because he only had two thoughts in his mind, and now he has one? 234 00:11:38,625 --> 00:11:39,680 Ahem. 235 00:11:40,288 --> 00:11:43,167 You know what? You're right. You did the right thing. 236 00:11:43,236 --> 00:11:45,828 You had no choice. We have to protect our family. 237 00:11:46,716 --> 00:11:49,080 Although, it has to make you wonder... 238 00:11:49,199 --> 00:11:51,823 - how long is it gonna last? - What do you mean? 239 00:11:51,994 --> 00:11:55,006 I mean, you made him stop asking questions, but you can't 240 00:11:55,007 --> 00:11:58,495 - make the suspicions themselves disappear. - Why not? 241 00:11:58,680 --> 00:12:00,199 The course of logic that caused the questioning 242 00:12:00,200 --> 00:12:01,567 is still in his memory. 243 00:12:01,568 --> 00:12:04,624 At some point, a synapse will refire, and he'll ask again. 244 00:12:05,639 --> 00:12:07,421 But... if you've done it once, 245 00:12:07,422 --> 00:12:08,958 you can always do it again, right? 246 00:12:10,588 --> 00:12:12,428 Look, it's an impossible situation. 247 00:12:12,988 --> 00:12:15,884 Dr. King wants me to inject one of his patients with the serum. 248 00:12:16,274 --> 00:12:18,195 Steph, you can't be responsible 249 00:12:18,196 --> 00:12:20,310 for giving a criminal superpowers. 250 00:12:20,311 --> 00:12:23,799 He's not much of a criminal. I read the file King gave me. 251 00:12:24,224 --> 00:12:26,395 All this guy's done is bounce one too many checks. 252 00:12:26,396 --> 00:12:29,598 But you can't pretend that this stuff doesn't have side effects. 253 00:12:29,599 --> 00:12:32,542 But King has to trust me, otherwise he'll never let me in, 254 00:12:32,543 --> 00:12:34,768 and then we'll never know what we're up against. 255 00:12:34,832 --> 00:12:37,566 I don't know. That's a whole lot of responsibility. 256 00:12:37,996 --> 00:12:40,876 Jim, don't you remember what Joshua told us? 257 00:12:41,607 --> 00:12:43,416 King answers to someone, 258 00:12:43,935 --> 00:12:45,631 and until we find out who, 259 00:12:46,287 --> 00:12:48,575 I have to do whatever it takes to keep his trust. 260 00:12:51,455 --> 00:12:53,311 You're gonna inject the patient? 261 00:12:54,668 --> 00:12:57,494 You know what? Let's both of us not worry about this tonight, 262 00:12:57,495 --> 00:12:59,463 and just go and enjoy our double date. 263 00:12:59,948 --> 00:13:03,163 So... who's this woman George is seeing, anyway? 264 00:13:03,456 --> 00:13:04,835 Amazing, isn't she? 265 00:13:04,840 --> 00:13:07,239 How could you not fall in love with such a vision? 266 00:13:07,516 --> 00:13:09,531 So when did you two first meet? 267 00:13:09,652 --> 00:13:11,267 Not 24 hours ago. 268 00:13:12,068 --> 00:13:15,595 It's our day-iversary. Happy day-iversary, babe. 269 00:13:15,891 --> 00:13:17,104 I know what you're thinking, 270 00:13:17,231 --> 00:13:18,804 but when you know exactly what you want, 271 00:13:18,805 --> 00:13:20,997 it doesn't take long to know you've found it, 272 00:13:22,061 --> 00:13:24,796 - and George knows what he wants. - That I do. 273 00:13:25,284 --> 00:13:28,639 Oh, sorry. Is... is that red? I only drink white. 274 00:13:28,640 --> 00:13:31,327 Take this away, and let's get a bottle of Chardonnay, okay? 275 00:13:31,735 --> 00:13:34,517 - George, I didn't think you liked white wine. - Oh, I didn't, 276 00:13:34,518 --> 00:13:37,046 until Sophie showed me how wonderful it can be. 277 00:13:37,171 --> 00:13:40,020 Besides, everyone knows white goes better with lobster. 278 00:13:40,081 --> 00:13:42,070 We are getting lobster, right? 279 00:13:42,071 --> 00:13:43,238 Absolutely. I love lobster. 280 00:13:43,239 --> 00:13:46,055 No, you don't. You're allergic to shellfish. 281 00:13:46,308 --> 00:13:49,550 - Since when? - Don't you remember Super Bowl 2004? 282 00:13:49,551 --> 00:13:52,239 One shrimp and your tongue swelled up like the game ball. 283 00:13:52,240 --> 00:13:53,731 - Mm-hmm. - It wasn't that bad. 284 00:13:53,732 --> 00:13:56,708 - I spent the whole night with you in the ER. - Precautionary. 285 00:13:57,101 --> 00:13:58,131 Honey, if you're allergic, 286 00:13:58,132 --> 00:14:00,662 - let's get something else. - No. My baby wants lobster, 287 00:14:00,675 --> 00:14:02,571 I'm gonna get the biggest one they have. 288 00:14:02,645 --> 00:14:05,364 Like I said, the man knows what he wants. 289 00:14:06,663 --> 00:14:09,399 Uh, can I talk to you just for a second? 290 00:14:10,559 --> 00:14:11,983 - Hey. - Mmm. 291 00:14:12,700 --> 00:14:14,118 - Now. - Yeah. 292 00:14:15,860 --> 00:14:17,152 Did I lie or what? 293 00:14:17,153 --> 00:14:19,916 - What is going on with you? - You don't like Sophie. 294 00:14:19,917 --> 00:14:22,335 I don't know Sophie, and neither do you, 295 00:14:22,362 --> 00:14:25,345 and no one celebrates their day-iversary. 296 00:14:26,239 --> 00:14:28,190 You know, I think you're jealous. 297 00:14:28,494 --> 00:14:30,502 - What? - I think you miss having this kind of spark 298 00:14:30,503 --> 00:14:32,999 - in your own marriage. - I was just looking out for you. 299 00:14:33,293 --> 00:14:35,377 Like if I hadn't thrown away that drawing I've made, 300 00:14:35,378 --> 00:14:36,719 the police would be all over you right now. 301 00:14:36,720 --> 00:14:38,590 - I covered for you. - You didn't cover for me, 302 00:14:38,591 --> 00:14:40,059 because I didn't do anything. 303 00:14:40,060 --> 00:14:41,114 If you think something's wrong, 304 00:14:41,115 --> 00:14:42,428 what the hell's wrong with you? 305 00:14:46,760 --> 00:14:49,008 Babe, can we get out of here, now? 306 00:14:49,672 --> 00:14:51,129 I don't understand. 307 00:14:51,329 --> 00:14:52,737 - Did something happen with your friend? - He's not my friend, 308 00:14:52,738 --> 00:14:55,790 friends don't accuse friends of grand theft. 309 00:14:55,791 --> 00:14:57,358 Apparently there was a robbery last night, 310 00:14:57,359 --> 00:15:00,552 - and the perp looked like me. -So Jim is a cop? 311 00:15:00,553 --> 00:15:02,938 No, he's not a cop. What he is is a sketch artist who's always 312 00:15:02,939 --> 00:15:05,200 trying to impress the real cops with the evidence that he finds. 313 00:15:05,201 --> 00:15:07,035 A real badge bunny... that's what he is. 314 00:15:07,036 --> 00:15:09,645 Look, I get it. I get how guys are. 315 00:15:09,899 --> 00:15:11,063 I mean, we just started dating, 316 00:15:11,064 --> 00:15:13,032 and he's just being protective of you. 317 00:15:13,560 --> 00:15:15,836 Maybe I didn't make the best first impression. 318 00:15:15,837 --> 00:15:19,263 You wait for the car. I'll go try and smooth things over. 319 00:15:19,445 --> 00:15:21,300 I do not trust that woman. 320 00:15:21,383 --> 00:15:23,985 Eh... she's got some sort of strange hold over him. 321 00:15:23,986 --> 00:15:27,987 She's manipulative and controlling and... Sophie! 322 00:15:28,717 --> 00:15:32,026 Listen, Jim, Stephanie, I just wanted to say, 323 00:15:32,027 --> 00:15:34,024 it was lovely meeting you two. 324 00:15:34,496 --> 00:15:36,179 Maybe we can do it again some time. 325 00:15:36,180 --> 00:15:39,075 - Oh, well, we're kinda busy. - Um, sure, of course. 326 00:15:39,324 --> 00:15:40,444 Well, I... 327 00:15:40,872 --> 00:15:42,873 I hope your schedule opens up soon. 328 00:15:49,504 --> 00:15:51,809 It was lovely to meet you too, Sophie. 329 00:15:52,416 --> 00:15:54,911 I look forward to seeing you again real soon. 330 00:16:08,735 --> 00:16:11,448 Y'know, I was thinking, you were right, 331 00:16:11,821 --> 00:16:14,975 George was just showing off for that Sophie woman. 332 00:16:15,088 --> 00:16:18,415 Hmm. I don't know if I'd call it showing off. 333 00:16:18,906 --> 00:16:20,906 Umm, men will do some pretty crazy things 334 00:16:20,907 --> 00:16:22,230 when they're in love, Stephanie. 335 00:16:22,231 --> 00:16:24,374 Oh, it's not love. 336 00:16:24,423 --> 00:16:27,786 I mean, George has just fallen for something sexy and fast. 337 00:16:27,787 --> 00:16:29,852 Sophie may as well be a Corvette. 338 00:16:30,338 --> 00:16:33,299 That's not very nice. I think Sophie's great. 339 00:16:33,652 --> 00:16:37,091 What? Uh, wait, an hour ago you didn't trust her, 340 00:16:37,092 --> 00:16:39,370 because she had some sort of strange hold over George, 341 00:16:39,371 --> 00:16:40,921 and now suddenly she's great? 342 00:16:40,922 --> 00:16:42,426 Well, that's because I never got 343 00:16:42,427 --> 00:16:44,572 a chance to bond with Sophie one-on-one, 344 00:16:44,708 --> 00:16:46,637 but now I totally get what George sees in her. 345 00:16:47,438 --> 00:16:49,232 Oh, yeah? What's that? 346 00:16:49,416 --> 00:16:53,587 Well, Sophie... Sophie's the most beautiful woman 347 00:16:53,588 --> 00:16:54,997 I've ever seen in my life. 348 00:16:55,580 --> 00:16:57,324 Good night, Soph... Steph. 349 00:17:02,771 --> 00:17:03,617 Hey. 350 00:17:03,618 --> 00:17:06,419 Oh. Hey. Are we still hanging out after school? 351 00:17:06,481 --> 00:17:09,553 Uh... listen, we need to talk. 352 00:17:10,048 --> 00:17:11,925 You do realize that saying "we need to talk" 353 00:17:11,926 --> 00:17:14,178 to your girlfriend has ominous connotations? 354 00:17:14,179 --> 00:17:17,315 Look, it's not about me and you. It's about you and your family. 355 00:17:18,007 --> 00:17:19,063 My family? 356 00:17:19,370 --> 00:17:23,330 This may sound nuts, but I think your family has... abilities. 357 00:17:23,331 --> 00:17:26,051 No, we're just a normal, boring family... 358 00:17:26,191 --> 00:17:28,363 So how about we stop talking about this and go get 359 00:17:28,364 --> 00:17:31,054 - something to eat? - You know what? I've got a good idea, 360 00:17:31,055 --> 00:17:32,687 let's, uh, stop talking about this, 361 00:17:32,773 --> 00:17:35,171 - go get something to eat. - Good plan. 362 00:17:35,783 --> 00:17:36,955 Look, Daphne, I need to say something 363 00:17:36,956 --> 00:17:38,266 about you and your family. 364 00:17:39,407 --> 00:17:40,950 I know this may sound crazy, 365 00:17:40,951 --> 00:17:44,167 but I think your family has... abilities. 366 00:17:44,951 --> 00:17:47,687 No, we don't. We're just a normal family. 367 00:17:48,135 --> 00:17:50,490 - Why don't we go hang out at the mall? - You know, I was thinking, 368 00:17:50,491 --> 00:17:52,955 - we should go hang out at the mall. - Love that idea. 369 00:17:58,791 --> 00:17:59,824 Hey, Daph. 370 00:18:00,082 --> 00:18:01,252 Yes? 371 00:18:02,132 --> 00:18:04,891 This may sound crazy, but I think your family has... 372 00:18:04,892 --> 00:18:06,631 Ohh! 373 00:18:12,347 --> 00:18:14,571 Jim, what a surprise. 374 00:18:14,839 --> 00:18:17,037 I guess I could make some lame excuse 375 00:18:17,038 --> 00:18:18,750 for why I'm at your doorstep, 376 00:18:19,283 --> 00:18:20,802 but the truth is, 377 00:18:20,926 --> 00:18:22,640 I couldn't stop thinking about you. 378 00:18:22,991 --> 00:18:24,928 Ohh. Come in. 379 00:18:25,995 --> 00:18:27,963 "lt might be our lovin', baby" 380 00:18:29,311 --> 00:18:30,878 "that feels so fine," 381 00:18:30,879 --> 00:18:32,314 "feels so fine." 382 00:18:32,315 --> 00:18:34,890 - Are those for me? - Who else would they be for? 383 00:18:34,891 --> 00:18:37,403 I don't know. Maybe your wife. 384 00:18:37,627 --> 00:18:38,812 My wife? 385 00:18:42,355 --> 00:18:43,316 Hey, Jim. 386 00:18:44,263 --> 00:18:45,762 What are you doing at my girl's house? 387 00:18:45,763 --> 00:18:48,724 I'm sorry, George. I just can't help it. 388 00:18:48,971 --> 00:18:53,003 I... I think... I think I'm in love with her. 389 00:18:53,079 --> 00:18:54,159 What are you talking about, man? 390 00:18:54,160 --> 00:18:55,888 You know how I feel about Sophie. 391 00:18:56,080 --> 00:18:59,102 Yeah. Well, I don't see any ring on her finger. 392 00:18:59,134 --> 00:19:02,317 - Yeah, but I see a ring on yours, so step off! - Oh, yeah? 393 00:19:02,318 --> 00:19:05,252 - Yeah. - Well, what's gonna happen? What are you gonna do about it, Jim? 394 00:19:05,253 --> 00:19:07,562 - Boys. - No. No! Back off my girl, 395 00:19:07,563 --> 00:19:08,950 or I will seriously hurt you. 396 00:19:08,951 --> 00:19:11,590 Please. You and I both know you can't do that, 397 00:19:11,591 --> 00:19:14,387 - nothing can. - Jim, you are gonna really... oh! 398 00:19:19,256 --> 00:19:22,677 How... did you do that? 399 00:19:22,678 --> 00:19:24,146 Well, there's lots of stuff I can do 400 00:19:24,147 --> 00:19:28,012 that you don't know about, Sophie... amazing stuff. 401 00:19:28,218 --> 00:19:30,250 That is good to hear, 402 00:19:30,919 --> 00:19:34,492 'cause I could use a man who can do amazing stuff. 403 00:19:36,500 --> 00:19:38,570 Have you ever heard of M.R.E.s? 404 00:19:38,571 --> 00:19:41,483 That's the food the army uses to feed the soldiers. 405 00:19:41,852 --> 00:19:44,427 They use these heating packets 406 00:19:44,947 --> 00:19:46,851 to warm up the M.R.E.s. 407 00:19:47,894 --> 00:19:49,402 I would love it 408 00:19:49,851 --> 00:19:51,788 if you would, um... 409 00:19:52,015 --> 00:19:55,136 say, get me four boxes of those heating packets? 410 00:19:57,109 --> 00:19:58,502 Coming right up. 411 00:20:07,253 --> 00:20:09,669 Stop! Identify yourself! 412 00:20:09,744 --> 00:20:11,168 - Don't shoot. - Stop! 413 00:20:21,241 --> 00:20:25,005 Daphne! J.J.! Dinner will be ready in five minutes. 414 00:20:25,006 --> 00:20:27,155 "...went on high alert due to a security breach." 415 00:20:27,156 --> 00:20:31,140 "So far public officials are only releasing minor details," 416 00:20:31,148 --> 00:20:34,047 "but what we have gathered is earlier this evening," 417 00:20:34,048 --> 00:20:36,891 - "a hooded figure entered the facility." - I'm late. 418 00:20:36,892 --> 00:20:37,606 "At this time, officials aren't clear..." 419 00:20:37,607 --> 00:20:40,151 Oh, honey, I was getting worried about you. 420 00:20:40,939 --> 00:20:43,659 You had your cell off, and I didn't hear from you all day. 421 00:20:44,540 --> 00:20:45,964 - "...as to his or her identity..." - I had my hands full. 422 00:20:46,765 --> 00:20:50,431 Well, I called the precinct. They said you didn't come in. 423 00:20:51,454 --> 00:20:53,583 What were you doing that kept you busy all day? 424 00:20:57,883 --> 00:20:58,610 Hello? 425 00:20:58,611 --> 00:21:01,282 If you're with your wife, pretend I'm George. 426 00:21:01,283 --> 00:21:03,924 Hello... George. 427 00:21:04,200 --> 00:21:07,673 Did you do me my little favor yet? 428 00:21:08,426 --> 00:21:09,567 Of course I did. 429 00:21:09,568 --> 00:21:12,590 Would you mind bringing me those boxes, Jim? 430 00:21:13,061 --> 00:21:14,933 Sure. I'll bring 'em right over. 431 00:21:15,452 --> 00:21:18,606 I can't wait to see you... George. 432 00:21:20,520 --> 00:21:21,884 I have to go meet George. 433 00:21:21,885 --> 00:21:23,250 Oh, but dinner's ready. 434 00:21:23,298 --> 00:21:25,780 Dinner can wait, but George can't. 435 00:21:27,336 --> 00:21:29,208 Sophie, here I come. 436 00:21:32,183 --> 00:21:33,287 Who's Sophie? 437 00:21:33,311 --> 00:21:36,121 Oh, uh, she's the woman that your uncle George is dating, why? 438 00:21:36,122 --> 00:21:38,812 Well, I know I shouldn't have, but I read dad's mind, 439 00:21:38,813 --> 00:21:41,457 and... why is he going to see George's girlfriend? 440 00:21:43,068 --> 00:21:44,463 I... I don't know, 441 00:21:45,583 --> 00:21:46,991 but I'm gonna go find out. 442 00:21:51,924 --> 00:21:54,051 You are amazing, 443 00:21:54,755 --> 00:21:58,238 carrying those heavy things like they're boxes of crackers. 444 00:21:58,239 --> 00:22:00,015 I can do a lot more than just that. 445 00:22:00,147 --> 00:22:02,580 And you will, I promise, 446 00:22:02,831 --> 00:22:04,271 but in the meantime... 447 00:22:05,590 --> 00:22:08,166 why don't I show you how appreciative I can be? 448 00:22:33,340 --> 00:22:35,187 Jim, have you lost your mind? 449 00:22:35,194 --> 00:22:39,224 No! I... in fact, I'm seeing things more clearly than ever, 450 00:22:39,503 --> 00:22:40,551 a... and Sophie... 451 00:22:40,552 --> 00:22:43,126 she's shown me what I've been missing all these years. 452 00:22:43,368 --> 00:22:45,291 I know this is hard for you to accept... 453 00:22:45,292 --> 00:22:46,849 Whoa, whoa. Hard to accept? 454 00:22:46,992 --> 00:22:51,679 No, Jim, you're abandoning me, your family, your kids! 455 00:22:52,516 --> 00:22:55,999 Well, what can I say? The heart wants what the heart wants. 456 00:22:56,000 --> 00:22:58,083 And what about me? What, am I just supposed to pretend 457 00:22:58,084 --> 00:23:00,610 that the past 18 years never happened? 458 00:23:00,670 --> 00:23:02,155 One day maybe we can be friends. 459 00:23:02,156 --> 00:23:03,146 Whoa. 460 00:23:04,468 --> 00:23:06,371 You wanna go be with your soul mate? 461 00:23:12,810 --> 00:23:14,088 Then go be with her. 462 00:23:14,179 --> 00:23:16,385 This was our family, Jim, and you ruined it! 463 00:23:16,955 --> 00:23:18,172 I hope she's worth it. 464 00:23:22,767 --> 00:23:23,915 She is! 465 00:23:35,679 --> 00:23:36,608 Ohh. 466 00:23:38,111 --> 00:23:40,910 Sophie, I would've hoped 467 00:23:40,911 --> 00:23:43,311 that you'd be further along with this project by now. 468 00:23:43,592 --> 00:23:45,449 The plan's on schedule. 469 00:23:45,493 --> 00:23:47,220 As soon as I have all the components, 470 00:23:47,416 --> 00:23:49,192 I'll move on to the next phase. 471 00:23:49,221 --> 00:23:50,845 King's getting sloppy. 472 00:23:52,204 --> 00:23:54,510 All these supers running around the city... 473 00:23:55,450 --> 00:23:56,843 it's bad for business. 474 00:23:57,864 --> 00:23:59,653 So... have you found someone 475 00:23:59,654 --> 00:24:01,153 to deliver the package to King? 476 00:24:02,607 --> 00:24:04,814 The perfect candidate, actually. 477 00:24:04,971 --> 00:24:07,611 Don't worry. I have everything taken care of. 478 00:24:07,816 --> 00:24:09,480 You'd better... 479 00:24:12,631 --> 00:24:14,760 'cause I don't handle disappointment very well. 480 00:24:27,987 --> 00:24:29,366 Jimbo! What's up, man? 481 00:24:29,367 --> 00:24:31,849 - We holding a slumber party or something? - Look, I... I'm sorry about 482 00:24:31,850 --> 00:24:34,314 what happened earlier, but I really need a place to crash. 483 00:24:34,560 --> 00:24:38,110 - Stephanie kinda... kicked me out. - What, she hosting book club, 484 00:24:38,111 --> 00:24:39,507 didn't want you eating up all the mini-quiche? 485 00:24:39,508 --> 00:24:42,114 No, she kicked me out for real, 'cause of Sophie. 486 00:24:42,809 --> 00:24:45,657 Sophie. Why does that name sound familiar? 487 00:24:46,632 --> 00:24:50,119 Because you introduced us, and I can't thank you enough, George. 488 00:24:50,575 --> 00:24:51,779 Ohh! All right. 489 00:24:51,780 --> 00:24:54,951 Man, I'm sorry. I just feel like I got hit by a bus... 490 00:24:54,952 --> 00:24:56,870 sore all over, don't really remember why 491 00:24:56,871 --> 00:24:58,403 or anything about the last couple of days. 492 00:24:58,404 --> 00:25:02,142 Well, here's what you missed. I met a wonderful girl, 493 00:25:02,143 --> 00:25:04,575 we fell in love, and we're gonna be together. 494 00:25:05,924 --> 00:25:08,094 - You did what?! - Yeah, that's why I need to crash 495 00:25:08,095 --> 00:25:11,048 on your couch. Well, at least until we find a place together. 496 00:25:11,349 --> 00:25:13,758 Whoa. Wait. Slow your roll here, Romeo. This is insane, 497 00:25:13,759 --> 00:25:15,255 what about your family? What about Stephanie? 498 00:25:15,256 --> 00:25:17,512 Ohh. Stephanie's really a good girl. 499 00:25:17,899 --> 00:25:20,922 I hope she finds love again someday. I really do. 500 00:25:20,939 --> 00:25:23,089 You know what? I am happy that you are including me 501 00:25:23,090 --> 00:25:25,986 in your little midlife crisis, but why don't we just lay low for a while, 502 00:25:25,987 --> 00:25:29,571 - until we can make sense of some things? - Okay. 503 00:25:33,920 --> 00:25:35,263 I'll make sense of this for you. 504 00:25:35,555 --> 00:25:38,826 My dad lost his mind and left us for some girl that he just met. 505 00:25:38,827 --> 00:25:40,596 I know that that's what it seems like, but I don't think 506 00:25:40,597 --> 00:25:42,656 - that's the entire story. - How come? 507 00:25:42,667 --> 00:25:44,802 Well, it's not appropriate for me to discuss 508 00:25:44,803 --> 00:25:47,124 the particulars with you. Wh... when's your mom get home? 509 00:25:47,180 --> 00:25:49,417 I'm not sure, but this is my dad I'm talking about... 510 00:25:49,563 --> 00:25:51,702 you know, the guy my mom tore out of all these photos. 511 00:25:51,703 --> 00:25:52,687 Here's the thing that I don't get. 512 00:25:52,688 --> 00:25:55,053 They're saying that I introduced him to this... Sophie, 513 00:25:55,054 --> 00:25:59,421 - and I don't recall meeting her. - Meeting her? You were dating her. 514 00:26:00,811 --> 00:26:02,832 - Date... what? - Yeah, according to my mom, 515 00:26:02,833 --> 00:26:05,259 you were talking about marrying her until dad swooped in. 516 00:26:05,260 --> 00:26:07,331 Your dad stole a girl from me? 517 00:26:07,332 --> 00:26:09,230 Okay, see, I know something's crazy now. 518 00:26:09,231 --> 00:26:11,383 So, wait, you don't remember any of this? 519 00:26:11,384 --> 00:26:14,280 Unless Sophie had me under some kind of love spell, no. 520 00:26:14,574 --> 00:26:17,453 That's it! Like... like pheromones! 521 00:26:17,824 --> 00:26:19,258 Pher... that stuff really exists? 522 00:26:19,259 --> 00:26:21,124 - Man, I was just talkin' out my ass. - Humans emit pheromones 523 00:26:21,125 --> 00:26:23,717 that trigger signals of attraction to the opposite sex. 524 00:26:23,752 --> 00:26:25,323 It's scientifically sound. 525 00:26:26,035 --> 00:26:28,580 Maybe Sophie figured out how to chemically enhance hers. 526 00:26:29,372 --> 00:26:30,683 The question is why. 527 00:26:31,511 --> 00:26:33,361 Your brain is so beautiful. You know what? 528 00:26:33,362 --> 00:26:34,724 I will let you know if you're right 529 00:26:34,725 --> 00:26:38,373 - right after I check out Sophie's place. - Wait. I'm going with you. 530 00:26:38,793 --> 00:26:41,178 Dude, if I let you go with me, you can't tell your mother, 531 00:26:41,179 --> 00:26:43,193 you can't tell your father, you better not tell your sister... 532 00:26:43,194 --> 00:26:44,698 Okay. Shut up, let's just go. 533 00:26:48,636 --> 00:26:50,228 Is everything all right, Stephanie? 534 00:26:50,229 --> 00:26:52,804 You seem... preoccupied. 535 00:26:53,111 --> 00:26:54,576 I apologize, dr. King. 536 00:26:54,577 --> 00:26:56,112 It's a family matter. 537 00:26:56,260 --> 00:26:58,516 I trust everything's okay with you and Jim? 538 00:27:00,065 --> 00:27:02,625 I appreciate your concern, everything's fine. 539 00:27:03,279 --> 00:27:04,624 Well, uh... 540 00:27:05,517 --> 00:27:08,798 if you ever need a shoulder to lean on, 541 00:27:08,837 --> 00:27:10,196 I'm at your disposal... 542 00:27:10,909 --> 00:27:13,372 I mean, I hope you know that 543 00:27:13,991 --> 00:27:16,144 I care about you very much. 544 00:27:21,128 --> 00:27:22,954 Ah. I see you're awake. 545 00:27:24,386 --> 00:27:25,427 Dr. Powell. 546 00:27:26,340 --> 00:27:28,563 This is our patient, Lucas Winnick. 547 00:27:30,188 --> 00:27:32,093 Dr. Powell will be administering 548 00:27:32,094 --> 00:27:34,112 your trilsettum therapy this afternoon. 549 00:27:34,168 --> 00:27:37,031 What's that mean? What's she gonna do? 550 00:27:37,195 --> 00:27:39,185 The treatment consists of a single injection, 551 00:27:39,186 --> 00:27:41,539 it's no worse than a flu shot. 552 00:27:42,696 --> 00:27:44,024 But then what happens to me? 553 00:27:45,125 --> 00:27:46,683 I mean, afterwards? 554 00:27:48,070 --> 00:27:48,995 Uh... 555 00:27:48,996 --> 00:27:51,619 Well, why don't I let dr. Powell address your concerns? 556 00:27:55,792 --> 00:27:57,504 Is this gonna fix me, dr. Powell? 557 00:28:02,771 --> 00:28:04,730 I... I know it's scary, mr. Winnick, 558 00:28:04,731 --> 00:28:07,099 the notion of facing your own mortality. 559 00:28:08,692 --> 00:28:10,068 You're very brave. 560 00:28:10,455 --> 00:28:12,359 But you don't have to be. 561 00:28:13,779 --> 00:28:17,171 I guarantee this treatment will make you feel better... 562 00:28:17,224 --> 00:28:19,097 better than you ever thought possible. 563 00:28:31,115 --> 00:28:33,339 See? Aren't you glad you brought me now? 564 00:28:33,736 --> 00:28:35,527 Who else do you know that can pick a lock? 565 00:28:36,639 --> 00:28:38,896 Just about every other guy that I put away. 566 00:28:41,799 --> 00:28:42,840 Look at that. 567 00:28:43,479 --> 00:28:45,214 What does your genius brain say about this? 568 00:28:45,215 --> 00:28:47,200 This add up to some kind of super-pheromone? 569 00:28:59,700 --> 00:29:00,408 Okay. 570 00:29:00,409 --> 00:29:02,264 I have bad news and worse news. 571 00:29:02,558 --> 00:29:05,821 The bad news is, this stuff doesn't make pheromones, 572 00:29:05,822 --> 00:29:07,197 so whatever's going on with my dad, 573 00:29:07,198 --> 00:29:09,264 it's not because of some love potion. 574 00:29:10,223 --> 00:29:11,392 So your dad's lost his mind, 575 00:29:11,393 --> 00:29:13,085 and you're telling me there's worse news? 576 00:29:13,086 --> 00:29:16,337 Yeah, these chemicals combine to form the same compound 577 00:29:16,338 --> 00:29:18,818 that the London subway bombers were planning to use. 578 00:29:19,599 --> 00:29:21,038 And judging by the volume, 579 00:29:21,299 --> 00:29:23,683 it's enough to bring down a building... a big one. 580 00:29:23,896 --> 00:29:24,622 So... so, what, 581 00:29:24,623 --> 00:29:29,728 Sophie's some kind of superhot blonde bombshell bomb maker? 582 00:29:31,044 --> 00:29:32,482 But what does she need your dad for? 583 00:29:33,047 --> 00:29:34,214 Take that. 584 00:29:34,995 --> 00:29:36,548 Be careful, it's delicate. 585 00:29:37,026 --> 00:29:38,786 Are you gonna tell me what's inside this? 586 00:29:38,787 --> 00:29:41,251 Just a present for an old friend. 587 00:29:41,532 --> 00:29:43,338 There's an area on the roof 588 00:29:43,367 --> 00:29:46,078 that's just between two large propane tanks. 589 00:29:46,079 --> 00:29:49,646 If you could slip that package into that spot, 590 00:29:49,691 --> 00:29:51,397 then I could stop worrying about my old friend 591 00:29:51,398 --> 00:29:54,467 and spend all my time thinking 592 00:29:54,755 --> 00:29:58,114 about y-o-u. 593 00:30:07,168 --> 00:30:08,432 I'll miss you. 594 00:30:09,141 --> 00:30:10,647 Hurry back, sweetheart. 595 00:30:53,139 --> 00:30:54,163 Dr. Powell? 596 00:30:55,020 --> 00:30:57,339 Is everything... in order? 597 00:30:57,887 --> 00:30:58,911 Yes. 598 00:31:20,931 --> 00:31:22,578 Don't worry. It's completely normal, 599 00:31:22,579 --> 00:31:24,576 just having a stage seven reaction. 600 00:31:24,577 --> 00:31:26,274 Let's hold him down firmly. 601 00:31:29,039 --> 00:31:30,335 Well done, Stephanie. 602 00:31:32,339 --> 00:31:34,892 Ahem. I'm gonna go get some air. 603 00:31:55,172 --> 00:31:56,974 - Hello? - Hey, Steph! 604 00:31:56,975 --> 00:31:59,303 I'm sorry to bother you, but we kinda got a situation here. 605 00:31:59,543 --> 00:32:01,679 Don't you normally call Jim for these things? 606 00:32:01,680 --> 00:32:03,698 Looks like Jim might be in over his head. 607 00:32:03,699 --> 00:32:05,323 I just broke into Sophie's apartment, 608 00:32:05,324 --> 00:32:05,829 and it seems like 609 00:32:05,830 --> 00:32:08,791 - she's building some kind of bomb. - A military-grade b... 610 00:32:08,792 --> 00:32:13,097 J.J.? George! Why did you take J.J. to that woman's apartment?! 611 00:32:13,277 --> 00:32:14,698 I was worried about dad. 612 00:32:14,699 --> 00:32:16,571 We need to find him before something happens. 613 00:32:17,108 --> 00:32:20,145 Okay, all right, so you're saying 614 00:32:20,146 --> 00:32:23,082 that Jim decided to leave me... for a terrorist? 615 00:32:23,083 --> 00:32:24,454 I don't think Jim decided anything, 616 00:32:24,455 --> 00:32:27,349 - it's like Sophie brainwashed him. - At first we thought that 617 00:32:27,350 --> 00:32:30,205 she was creating a love potion by replicating pheromones. 618 00:32:30,206 --> 00:32:31,936 You don't think she's a super, do you? 619 00:32:32,040 --> 00:32:33,105 It would explain why Jim's 620 00:32:33,106 --> 00:32:35,579 - behaving like Charlie Sheen. - And it would mean 621 00:32:35,580 --> 00:32:37,483 I still have a chance to save my marriage. 622 00:32:39,043 --> 00:32:41,546 There. I just triangulated Jim's cell phone signal, 623 00:32:41,547 --> 00:32:43,992 he's at 1000, Pacific Parkway. 624 00:32:44,315 --> 00:32:46,154 1000, Pacific Parkway? 625 00:32:46,155 --> 00:32:47,516 That... that's where I am. 626 00:32:56,647 --> 00:32:59,158 Jim, what are you doing here? 627 00:32:59,239 --> 00:33:00,921 You shouldn't have followed me. 628 00:33:00,922 --> 00:33:02,459 Well, I didn't follow you. 629 00:33:05,575 --> 00:33:06,808 What's in the bag? 630 00:33:07,891 --> 00:33:08,820 Open it. 631 00:33:08,867 --> 00:33:10,962 Sophie told me not to, and I trust her. 632 00:33:12,231 --> 00:33:13,143 Listen to me! 633 00:33:13,363 --> 00:33:15,987 She's infected you somehow, and you're not thinking clearly. 634 00:33:16,310 --> 00:33:18,102 Love can do that to a man. 635 00:33:19,372 --> 00:33:21,166 I don't know how or why you're doing this, 636 00:33:21,167 --> 00:33:24,329 - but, please, just leave my husband alone! - Last I heard, 637 00:33:24,330 --> 00:33:26,747 he wasn't interested in being your husband, 638 00:33:27,023 --> 00:33:30,382 but he can speak for himself, right, Jim? 639 00:33:31,528 --> 00:33:32,839 I'm sorry, Stephanie. 640 00:33:33,267 --> 00:33:36,818 I've made my choice. I love Sophie. 641 00:33:37,291 --> 00:33:40,347 Jim, stop it! All right, what you're feeling isn't real. 642 00:33:40,562 --> 00:33:42,675 She's controlling you with pheromones. 643 00:33:43,119 --> 00:33:43,846 And to think, the other night 644 00:33:43,847 --> 00:33:45,959 I just thought you were wearing really cheap perfume. 645 00:33:46,531 --> 00:33:48,562 Men seem to like it, don't they? 646 00:33:52,601 --> 00:33:54,598 Now, Jim. It's time. 647 00:33:57,954 --> 00:33:59,043 Jim. 648 00:34:07,059 --> 00:34:09,507 You can't stop him or me. 649 00:34:09,655 --> 00:34:11,752 You may have altered Jim's system to make him think 650 00:34:11,753 --> 00:34:14,430 that he's in love with you, but I can tell you that 651 00:34:14,431 --> 00:34:16,783 there's one thing stronger than chemical love, 652 00:34:17,375 --> 00:34:18,800 and that's true love. 653 00:34:24,000 --> 00:34:25,872 Sophie wants you to blow up the building. 654 00:34:26,334 --> 00:34:29,311 That's what this is about. She doesn't love you. 655 00:34:29,783 --> 00:34:30,983 She's testing me. 656 00:34:31,008 --> 00:34:34,081 I have to do this to prove my love for her. 657 00:34:38,458 --> 00:34:39,915 Don't do this! 658 00:34:46,763 --> 00:34:48,573 Whatever you feel for Sophie, 659 00:34:48,758 --> 00:34:49,990 it isn't real. 660 00:34:50,919 --> 00:34:53,240 You and me... we're real. 661 00:34:54,790 --> 00:34:57,351 18 years of candlelit dinners... 662 00:34:58,028 --> 00:34:59,787 backyard football games... 663 00:35:00,052 --> 00:35:02,787 a... arguing over shelving units... 664 00:35:04,779 --> 00:35:06,587 seeing your daughter born... 665 00:35:07,063 --> 00:35:09,719 and J.J.'s first stitches... 666 00:35:09,904 --> 00:35:10,991 remember? 667 00:35:11,924 --> 00:35:13,491 I was so scared, and you... 668 00:35:14,950 --> 00:35:16,599 you held my hand, 669 00:35:16,779 --> 00:35:18,954 and you said everything was gonna be okay, 670 00:35:20,347 --> 00:35:21,676 and I believed you. 671 00:35:24,159 --> 00:35:24,969 It's... it's... 672 00:35:24,970 --> 00:35:26,395 it's like you said. 673 00:35:27,299 --> 00:35:28,627 We fit. 674 00:35:29,559 --> 00:35:31,127 This is real. 675 00:35:37,124 --> 00:35:40,446 With Sophie, I feel alive. I... passion! 676 00:35:41,268 --> 00:35:42,499 For the record, 677 00:35:43,086 --> 00:35:44,368 this is passion. 678 00:36:01,763 --> 00:36:02,931 Steph? 679 00:36:04,847 --> 00:36:06,047 Jim. 680 00:36:07,439 --> 00:36:08,544 Ohh. 681 00:36:08,716 --> 00:36:10,058 Welcome back. 682 00:36:13,891 --> 00:36:15,314 I'm so sorry. 683 00:36:28,372 --> 00:36:30,061 I'll run out to the desert, be miles away 684 00:36:30,062 --> 00:36:33,694 - before it explodes. - No, that's too dangerous. I got it. 685 00:36:35,143 --> 00:36:37,463 Jim, be careful. It's about to explode! 686 00:36:47,973 --> 00:36:49,171 How did you know? 687 00:36:50,590 --> 00:36:51,586 How did you know your kiss 688 00:36:51,587 --> 00:36:54,947 - would break Sophie's spell? - I kissed you for me. 689 00:36:55,667 --> 00:36:58,018 I needed you to remember who we are together. 690 00:36:58,090 --> 00:37:00,538 Well, let me remind you again... 691 00:37:17,281 --> 00:37:18,940 Everything at dr. King's facility 692 00:37:18,941 --> 00:37:21,662 appears to be... status quo. 693 00:37:22,354 --> 00:37:24,369 No blast. No nothing. 694 00:37:24,370 --> 00:37:25,947 I don't know what happened. 695 00:37:25,948 --> 00:37:28,376 I had everything planned out perfectly. 696 00:37:28,377 --> 00:37:29,514 Sophie... 697 00:37:29,850 --> 00:37:32,123 is it really so hard to admit you made a mistake? 698 00:37:33,563 --> 00:37:34,955 I'm so sorry. 699 00:37:36,367 --> 00:37:37,295 There. 700 00:37:38,099 --> 00:37:39,827 That wasn't so difficult, was it? 701 00:37:41,133 --> 00:37:45,757 Don't worry. I'll be calling on you again, 702 00:37:46,312 --> 00:37:47,559 that's a promise. 703 00:38:16,462 --> 00:38:17,274 Look... 704 00:38:17,275 --> 00:38:20,331 Daphne, I need to say something about you and your family. 705 00:38:21,150 --> 00:38:22,482 This may sound crazy, 706 00:38:22,685 --> 00:38:26,074 but I think your family has some kind of powers. 707 00:38:26,171 --> 00:38:29,179 Like... superpowers. 708 00:38:30,275 --> 00:38:31,298 I'm sorry, 709 00:38:31,447 --> 00:38:33,968 I know that sounds nuts. 710 00:38:37,300 --> 00:38:38,451 Maybe it would... 711 00:38:40,910 --> 00:38:42,190 if it weren't true. 712 00:38:44,106 --> 00:38:46,219 My family has special... 713 00:38:47,759 --> 00:38:48,953 abilities. 714 00:38:48,954 --> 00:38:51,403 Wait. Are you serious? 715 00:38:51,783 --> 00:38:52,757 Yeah. 716 00:38:54,078 --> 00:38:56,622 And you? What about you? 717 00:38:57,507 --> 00:38:58,994 I hear people's thoughts, 718 00:39:00,378 --> 00:39:02,936 and I can make them think, 719 00:39:02,937 --> 00:39:05,715 or... not think... 720 00:39:06,362 --> 00:39:07,642 certain things. 721 00:39:09,011 --> 00:39:12,131 Maybe I shouldn't have told you, and I totally get it. 722 00:39:12,366 --> 00:39:13,614 I mean, who would want a girlfriend 723 00:39:13,615 --> 00:39:16,717 - who's a total freak, anyway? - Wait. No, no. 724 00:39:20,002 --> 00:39:23,522 You trusted me enough to tell me your secret. 725 00:39:24,779 --> 00:39:27,537 Daphne, no one has ever trusted me 726 00:39:27,538 --> 00:39:29,043 with something that big before. 727 00:39:29,875 --> 00:39:31,811 No one's ever made me want to trust them. 728 00:39:34,077 --> 00:39:35,152 Can you... 729 00:39:36,122 --> 00:39:38,411 guess what I'm thinking right now? 730 00:39:40,329 --> 00:39:41,650 I might have some idea. 731 00:39:41,651 --> 00:39:44,611 "...and it won't be very long" 732 00:39:46,610 --> 00:39:50,563 "until I come home." 733 00:39:59,818 --> 00:40:02,829 I'm sorry. I was looking for my patient, Lucas Winnick. 734 00:40:02,830 --> 00:40:06,334 Uh, this... was his room. He's no longer here. 735 00:40:07,138 --> 00:40:08,162 What? 736 00:40:08,242 --> 00:40:09,635 He's been transferred. 737 00:40:10,459 --> 00:40:12,329 Where? I should've been notified. 738 00:40:12,500 --> 00:40:14,227 Well, I don't know where he is, 739 00:40:14,234 --> 00:40:16,474 but I pray they put that son of a bitch back in prison. 740 00:40:17,369 --> 00:40:19,530 Well, I thought he was out on parole. 741 00:40:19,995 --> 00:40:21,707 Winnick is a cold-blooded murderer. 742 00:40:22,255 --> 00:40:23,455 He killed four people. 743 00:40:24,799 --> 00:40:26,317 He was on death row. 744 00:40:31,078 --> 00:40:32,326 Thank you. 745 00:40:43,018 --> 00:40:44,313 Amazing. 746 00:40:46,066 --> 00:40:47,170 Ohh. 747 00:40:47,639 --> 00:40:50,343 And to think that a day ago, 748 00:40:50,344 --> 00:40:51,999 you were at death's door. 749 00:40:54,322 --> 00:40:55,425 How do you feel? 750 00:40:56,330 --> 00:40:58,411 Better than I've ever felt in my whole life. 751 00:40:59,486 --> 00:41:02,050 It is everything that you and dr. Powell said it would be, 752 00:41:02,051 --> 00:41:04,611 uh... and more. 753 00:41:04,631 --> 00:41:08,010 I'm extremely interested in the "more" part. 754 00:41:09,927 --> 00:41:10,950 Um... 755 00:41:24,565 --> 00:41:25,942 Well, that's a new one. 756 00:41:28,050 --> 00:41:29,166 Excellent. 757 00:41:29,167 --> 00:41:31,069 What do I have to do for all this? 758 00:41:32,122 --> 00:41:35,274 I will call upon you as necessary. 759 00:41:59,139 --> 00:42:00,275 Mr. Winnick? 760 00:42:03,710 --> 00:42:04,894 I know you? 761 00:42:05,277 --> 00:42:08,399 - I know you. - You work with dr. King? 762 00:42:08,550 --> 00:42:11,613 Not exactly, but I know all your past work, 763 00:42:11,614 --> 00:42:13,700 and some of your more recent accomplishments. 764 00:42:14,393 --> 00:42:15,675 So whatcha want? 765 00:42:16,006 --> 00:42:17,526 To offer you a job. 766 00:42:19,335 --> 00:42:21,958 My previous employee had to be... 767 00:42:22,878 --> 00:42:24,046 terminated. 768 00:42:25,735 --> 00:42:27,744 But I feel sure you'll have no trouble clawing your way 769 00:42:27,745 --> 00:42:29,715 to the top of my organization. 770 00:42:32,815 --> 00:42:34,147 Hop in. 771 00:42:34,547 --> 00:42:44,547 Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g www.addic7ed.com