1 00:00:00,159 --> 00:00:01,771 Every story has a beginning. 2 00:00:01,772 --> 00:00:04,834 We were just an ordinary family, until... 3 00:00:04,835 --> 00:00:07,043 Hold on!! Oh my God! 4 00:00:08,325 --> 00:00:10,990 Something extraordinary has happened. 5 00:00:10,991 --> 00:00:12,398 You can jump just over a quarter mile, 6 00:00:12,399 --> 00:00:14,798 can lift 11,000 pounds. 7 00:00:15,362 --> 00:00:16,624 I'm fast. 8 00:00:17,259 --> 00:00:19,046 I can hear people's thoughts. 9 00:00:19,047 --> 00:00:20,999 I've got, like, this super-brain. 10 00:00:21,195 --> 00:00:23,858 Don't you see? I can finally make a difference. 11 00:00:34,450 --> 00:00:36,464 All right! All right, Jim! 12 00:00:40,373 --> 00:00:42,708 Ooh. Ooh. Oh. 13 00:00:42,984 --> 00:00:45,566 Sorry... again. 14 00:00:46,640 --> 00:00:48,245 Will you take it easy? You might as well be wearing 15 00:00:48,246 --> 00:00:50,485 a t-shirt that says "me and my family went to south America 16 00:00:50,486 --> 00:00:52,625 and all we got were these lousy superpowers." 17 00:00:52,626 --> 00:00:54,323 J.J., you're up next. 18 00:00:54,324 --> 00:00:57,205 Don't cheat. Don't cheat. All right. 19 00:00:57,400 --> 00:00:59,191 Get another strike. J.J.! 20 00:01:00,406 --> 00:01:01,674 Focus... 21 00:01:09,931 --> 00:01:11,790 Yeah! That's my boy! 22 00:01:11,791 --> 00:01:15,899 Uh, I call cheating. Oh. No. It's not cheating, sweetheart. 23 00:01:15,900 --> 00:01:18,118 It's maximizing our potential. 24 00:01:19,048 --> 00:01:20,337 Here we go, mom. 25 00:01:24,130 --> 00:01:26,675 It's okay. You can still go for the spare. 26 00:01:28,908 --> 00:01:32,394 Oh! My mistake. You got a strike. Kudos! 27 00:01:32,395 --> 00:01:34,717 Wait, wait, wait, no, y-you did that, didn't you? 28 00:01:34,718 --> 00:01:37,781 Mmm. Look, look, I don't want to be that guy, 29 00:01:37,782 --> 00:01:40,040 but technically, according to U.S.B.C. Rule 5a, 30 00:01:40,041 --> 00:01:41,322 that is a lane violation. 31 00:01:41,323 --> 00:01:43,281 Oh, what? You have proof? 32 00:01:43,282 --> 00:01:45,634 This is the last time I play with y'all. I'm serious. 33 00:01:47,047 --> 00:01:50,523 Hey. So sorry I'm late. Will. Mmm. 34 00:01:50,524 --> 00:01:52,209 It's good to see you. I'm so glad you could make it. 35 00:01:52,210 --> 00:01:53,210 You remember my boss, Stephanie. 36 00:01:53,211 --> 00:01:54,319 Hi. Of course. 37 00:01:54,320 --> 00:01:55,416 Um, and this is her husband. Jim Powell. 38 00:01:55,417 --> 00:01:58,315 Pleasure. Katie mentioned that you're an artist. 39 00:01:58,499 --> 00:02:00,209 I just moved into a new apartment. 40 00:02:00,210 --> 00:02:01,483 Got a lot of blank walls, so... 41 00:02:01,484 --> 00:02:03,373 Maybe I can come over and take a look at your work. 42 00:02:03,374 --> 00:02:06,041 That's very kind. Thank you. Sure, uh... 43 00:02:10,874 --> 00:02:12,251 You must be Daphne. 44 00:02:12,729 --> 00:02:13,868 Yeah. 45 00:02:16,071 --> 00:02:17,631 J.J., right? Yeah. 46 00:02:17,632 --> 00:02:19,011 Nice to meet ya. 47 00:02:21,955 --> 00:02:23,422 Thanks for not telling my parents about, 48 00:02:23,423 --> 00:02:25,979 you know, you busting our poker game the other night. 49 00:02:26,498 --> 00:02:27,619 Don't worry. 50 00:02:27,942 --> 00:02:29,734 Your secret's safe with me. 51 00:02:30,286 --> 00:02:32,008 Hey, George, you're up. 52 00:02:33,220 --> 00:02:34,589 Code 12, silent alarm. Robbery in progress. 53 00:02:34,590 --> 00:02:36,217 Hey, Jim, will you come over here? 54 00:02:37,211 --> 00:02:39,871 You brought a police scanner in your bowling bag? 55 00:02:39,872 --> 00:02:41,875 While you were busy knocking over pins, 56 00:02:41,876 --> 00:02:43,822 somebody's been busy knocking over dry cleaners. 57 00:02:43,823 --> 00:02:45,158 Silent alarm just went off. 58 00:02:45,159 --> 00:02:47,953 Robbery in progress two blocks away. 59 00:02:53,900 --> 00:02:55,242 Please, take whatever you want. 60 00:02:55,243 --> 00:02:56,523 What part of "keep your hands where I can see 'em" 61 00:02:56,524 --> 00:03:00,569 did you not understand? Did you hit the alarm? No. No, I swear. 62 00:03:00,570 --> 00:03:01,480 Congratulations, lady. 63 00:03:01,481 --> 00:03:03,769 Your last words on earth are gonna be a lie. Aah! 64 00:03:22,301 --> 00:03:23,445 Hey! 65 00:03:24,453 --> 00:03:26,816 Oh! The cops are on their way. Get outta here! 66 00:03:27,417 --> 00:03:29,302 I don't think these guys are goin' anywhere anytime soon. 67 00:03:29,303 --> 00:03:31,599 Just get outta here. Thanks, George. 68 00:03:32,317 --> 00:03:36,467 What are sidekicks for? Hey, wai... Hey, your fingerprint... 69 00:03:37,835 --> 00:03:40,483 How many times I gotta remind the man about leaving be... Freeze! 70 00:03:42,822 --> 00:03:46,321 Okay. Okay. I know what this looks like. 71 00:03:46,322 --> 00:03:47,586 So do I. 72 00:03:49,470 --> 00:03:50,663 Looks like you're a hero. 73 00:03:54,123 --> 00:03:56,164 That's exactly what this looks like. 74 00:03:57,589 --> 00:03:59,086 You know, you don't really get to think 75 00:03:59,087 --> 00:04:01,193 in a situation like that. Your instinct takes over. 76 00:04:01,194 --> 00:04:02,491 You see something wrong going down... 77 00:04:02,492 --> 00:04:04,437 Well, at least someone's getting the credit. 78 00:04:04,438 --> 00:04:05,835 Oh, do I detect a hint of jealousy? 79 00:04:05,836 --> 00:04:07,635 No. Mmm. 80 00:04:07,976 --> 00:04:10,533 Well, be nice to get a "thank you" now and then, sure. 81 00:04:10,534 --> 00:04:13,102 Yeah, or a basket of muffins, key to the city. 82 00:04:13,103 --> 00:04:14,923 It's like with Detective Cordero... 83 00:04:14,924 --> 00:04:17,999 I pulled him out of a burning van, and he still treats me 84 00:04:18,000 --> 00:04:19,953 like I'm that guy on the boardwalk 85 00:04:19,954 --> 00:04:23,946 who draws cartoons of tourists holding surfboards... 86 00:04:24,674 --> 00:04:25,747 Well... 87 00:04:25,748 --> 00:04:27,973 If it's a little positive attention you want, 88 00:04:27,974 --> 00:04:30,934 then why don't you turn off the TV? Hmm? 89 00:04:32,339 --> 00:04:33,597 Good idea. 90 00:04:33,943 --> 00:04:35,556 It just doesn't make sense. 91 00:04:35,557 --> 00:04:37,527 You bowled three perfect games in a row and you haven't 92 00:04:37,528 --> 00:04:40,737 rubbed it in my face or taped the score sheet to my door. 93 00:04:41,472 --> 00:04:43,997 Who are you and what have you done with my brother? 94 00:04:44,643 --> 00:04:46,022 I thought having these powers was cool, 95 00:04:46,023 --> 00:04:49,151 'cause I was finally good at stuff, but the problem is... 96 00:04:49,612 --> 00:04:52,724 I'm really good at stuff. Wow. Sounds awful. 97 00:04:52,725 --> 00:04:55,065 It's not even fun playing games with my friends anymore. 98 00:04:55,066 --> 00:04:55,797 Don't even get me started 99 00:04:55,798 --> 00:04:58,090 about trying to find things to talk about. 100 00:04:58,633 --> 00:05:02,583 Something in common with them. 101 00:05:02,584 --> 00:05:05,179 Sounds like the problem isn't you. It's your friends. 102 00:05:05,180 --> 00:05:08,476 What do you mean? You need a sidekick... 103 00:05:08,544 --> 00:05:12,104 Somebody who can keep up with your super-brain. Great. 104 00:05:12,105 --> 00:05:15,290 Why don't I just run down to "genius-r-us" and pick one up? 105 00:05:15,291 --> 00:05:17,316 Well, why don't you ask Katie where she hangs out? 106 00:05:17,317 --> 00:05:20,136 When she's not dating Mr. Tall, Dark, and Creepy. 107 00:05:20,830 --> 00:05:23,486 You tried to read his mind again, didn't you? 108 00:05:23,487 --> 00:05:25,336 "Tried" being the operative word. 109 00:05:25,337 --> 00:05:27,457 I don't get it. I can't get in. 110 00:05:27,458 --> 00:05:28,564 Maybe your powers are on the fritz... 111 00:05:28,565 --> 00:05:30,494 like what happened to dad. 112 00:05:30,790 --> 00:05:33,279 Or maybe something's up with him. 113 00:05:34,513 --> 00:05:37,084 You can't expect her to open up to me overnight. 114 00:05:37,085 --> 00:05:38,846 I can expect whatever the hell I want. 115 00:05:38,847 --> 00:05:40,902 It's a question of what you're able to deliver. 116 00:05:40,903 --> 00:05:43,137 Look, Dr. Powell trusts Katie, 117 00:05:43,138 --> 00:05:45,053 and as soon as Katie trusts me, I'll be able to find out 118 00:05:45,054 --> 00:05:45,645 everything you want to 119 00:05:45,646 --> 00:05:47,916 know about their research. Just know this... 120 00:05:47,917 --> 00:05:51,082 I didn't get to where I am by being patient. 121 00:05:55,223 --> 00:05:56,887 I'll have to call you back. 122 00:05:57,471 --> 00:06:00,603 Dr. Chiles, if memory serves, when you were relieved of 123 00:06:00,604 --> 00:06:02,579 your duties here at global tech, you were also relieved 124 00:06:02,580 --> 00:06:06,289 of your access card, which could make your being here... 125 00:06:06,305 --> 00:06:09,006 A bit of a problem, legally speaking. 126 00:06:09,622 --> 00:06:11,582 I found this solution you've been working on... 127 00:06:11,583 --> 00:06:14,687 Trace trilsettum coronis with a phenethylamine cocktail. 128 00:06:14,688 --> 00:06:16,712 Funny... it doesn't seem to correlate with any 129 00:06:16,713 --> 00:06:17,882 of the experimentation that's been 130 00:06:17,883 --> 00:06:21,229 approved by the board. Francis, you're delusional. 131 00:06:21,722 --> 00:06:23,994 While I appreciate your diagnosis, 132 00:06:24,082 --> 00:06:26,280 I think I'll seek out a second opinion... 133 00:06:26,281 --> 00:06:29,609 Say, from, uh, the D.E.A. or the F.D.A. or any number 134 00:06:29,610 --> 00:06:31,574 of government agencies that might be interested 135 00:06:31,575 --> 00:06:33,880 in finding out what you've been up to here. 136 00:06:33,881 --> 00:06:35,882 You mean what we've been up to. 137 00:06:36,401 --> 00:06:39,201 After all, it's you that was working on the team 138 00:06:39,202 --> 00:06:41,664 studying that plant. And it's you 139 00:06:41,665 --> 00:06:43,523 who cosigned on... 140 00:06:44,525 --> 00:06:47,641 Millions of dollars' worth of testing requests. 141 00:06:47,773 --> 00:06:48,937 You son of a bitch. So I 142 00:06:48,938 --> 00:06:50,618 would suggest that we get past the threats 143 00:06:50,619 --> 00:06:52,820 and the calling of names and move on to the part 144 00:06:52,821 --> 00:06:55,718 where you walk away, never to be heard from again. 145 00:06:57,705 --> 00:06:58,962 Excuse me. 146 00:07:20,538 --> 00:07:22,984 Hey, Detective. Heard about your accident. How you feelin'? 147 00:07:22,985 --> 00:07:25,253 Oh. Lucky. I don't know where I'd be 148 00:07:25,254 --> 00:07:26,968 if that guy hadn't pulled me out of the van. 149 00:07:26,969 --> 00:07:28,375 Sounds like a real hero. 150 00:07:28,376 --> 00:07:31,944 Yeah. He saved my life. I don't even know who he is. 151 00:07:31,945 --> 00:07:34,912 But you know what? I'm gonna do everything I can to find out. 152 00:07:39,542 --> 00:07:41,250 Thank you. Please... 153 00:07:42,040 --> 00:07:43,692 Hey, man, I'm sorry it took so long for me to get here, 154 00:07:43,693 --> 00:07:46,606 but my phone has been blowing up with interview requests. 155 00:07:46,607 --> 00:07:50,111 Well, you might want to ease up on the press tour, George. Why? 156 00:07:50,112 --> 00:07:52,299 I know the cops think this is open-and-shut, but... 157 00:07:52,300 --> 00:07:56,136 There might be more to this case than we first thought. Look. 158 00:07:56,348 --> 00:07:57,805 Been poking around. 159 00:07:57,806 --> 00:07:59,819 Turns out these guys that knocked over the cleaners... Mm-hmm? 160 00:07:59,820 --> 00:08:02,900 Were all career crime with a history of bank robberies. 161 00:08:02,901 --> 00:08:05,006 Well, then, I did a good thing, 'cause their careers are over... 162 00:08:05,007 --> 00:08:09,555 Kaput. You mean, we did a good thing. 163 00:08:10,619 --> 00:08:14,152 Right. O-of course, we. Look, Jim, 164 00:08:14,153 --> 00:08:16,402 I know this seems weird... me gettin' credit for your save... 165 00:08:16,403 --> 00:08:21,486 but I'm only going along with this to protect you. Okay? Okay. 166 00:08:21,547 --> 00:08:23,095 'Cause the minute that your secret identity 167 00:08:23,096 --> 00:08:25,296 loses its secret... 168 00:08:26,016 --> 00:08:28,313 You are in for a whole mess of trouble. 169 00:08:28,531 --> 00:08:31,143 This is what you asked for, Detective. I pulled this footage 170 00:08:31,144 --> 00:08:33,830 from a traffic camera near your van accident. 171 00:08:33,942 --> 00:08:35,698 It's pretty blurry, but, uh, we can run it through 172 00:08:35,699 --> 00:08:37,432 an image enhancer. We should get you close enough 173 00:08:37,433 --> 00:08:40,830 to, uh, make a positive I.D. on the man who saved you. 174 00:08:42,687 --> 00:08:43,814 Run it. 175 00:08:45,831 --> 00:08:47,093 For the last time, 176 00:08:47,094 --> 00:08:50,723 the Larsen bay ice shelf shattered and separated from the continent 177 00:08:50,724 --> 00:08:54,588 due to increased warming o... E-excuse me. Kid? 178 00:08:54,589 --> 00:08:55,777 Are you sure you're in the right place? 179 00:08:55,778 --> 00:09:01,256 Is this 40.875 latitude at longitude -124.158... 180 00:09:01,257 --> 00:09:02,893 Smart people's club? 181 00:09:03,174 --> 00:09:04,913 I guess you're in the right place. 182 00:09:07,067 --> 00:09:09,281 When was the last time the Antarctic Peninsula 183 00:09:09,282 --> 00:09:12,880 increased, by degrees, .5 Celsius? 184 00:09:13,564 --> 00:09:15,631 I'll tell you when... never. 185 00:09:23,898 --> 00:09:25,333 Queen to E-5. 186 00:09:25,334 --> 00:09:26,955 I wouldn't do that if I were you. 187 00:09:27,553 --> 00:09:28,777 You mind? 188 00:09:29,643 --> 00:09:33,046 Queen captures rook C-5... Checkmate. 189 00:09:34,166 --> 00:09:35,004 If you want to play so badly, 190 00:09:35,005 --> 00:09:36,778 why don't you take next game? 191 00:09:36,779 --> 00:09:38,949 I mean, if you think you can beat me. 192 00:09:40,139 --> 00:09:41,964 I'm Natalie. What's your name? 193 00:09:42,738 --> 00:09:43,958 J.J. 194 00:09:45,062 --> 00:09:48,276 Okay, uh, J.J., do you start with your knights and bishops 195 00:09:48,277 --> 00:09:50,530 or do you dwell on a pawn opening? 196 00:09:58,371 --> 00:09:59,521 I... 197 00:10:02,987 --> 00:10:04,284 Cheese puff? 198 00:10:08,543 --> 00:10:09,620 Katie. 199 00:10:09,621 --> 00:10:12,348 I've never seen anyone so happy developing taxonomies before. 200 00:10:13,250 --> 00:10:13,509 Unless, of course, 201 00:10:13,510 --> 00:10:16,107 it's not the taxonomies you're happy about. Okay. 202 00:10:16,108 --> 00:10:19,645 I'm never sure where the line is of too much information for you. 203 00:10:19,646 --> 00:10:21,107 This is about Will? Yes! 204 00:10:21,108 --> 00:10:24,781 I have not felt this way about a guy since Comic-Con '06, 205 00:10:24,782 --> 00:10:27,866 when I fell for the cutest metrosexual wookiee. 206 00:10:27,867 --> 00:10:30,896 Okay. There's the line. I really like him. 207 00:10:30,897 --> 00:10:32,859 He makes me feel like the highest point 208 00:10:32,860 --> 00:10:35,135 in the electromagnetic spectrum. 209 00:10:35,321 --> 00:10:37,444 Aw. Good morning, ladies. 210 00:10:37,583 --> 00:10:40,039 Good morning. Oh, my God, Dr. King. 211 00:10:40,040 --> 00:10:41,386 Mm. What happened to your cheek? 212 00:10:41,387 --> 00:10:45,488 Uh, yes. My face was met with an ex-employee 213 00:10:45,489 --> 00:10:48,632 holding a most passionate grudge. 214 00:10:48,811 --> 00:10:50,449 Are you talking about Dr. Chiles? 215 00:10:50,475 --> 00:10:52,073 That would be the one. 216 00:10:53,253 --> 00:10:54,557 I mean, I knew he was high-strung, 217 00:10:54,558 --> 00:10:57,023 but I never suspected he was capable of violence. 218 00:10:57,024 --> 00:11:00,145 Since his termination, Dr. Chiles has become... 219 00:11:01,064 --> 00:11:02,300 Unglued. 220 00:11:02,301 --> 00:11:04,789 So, please, uh, take extra precautions. 221 00:11:04,790 --> 00:11:08,933 If you see Dr. Chiles, notify security immediately. 222 00:11:08,934 --> 00:11:10,042 All right. 223 00:11:17,140 --> 00:11:17,939 Hello there. 224 00:11:17,940 --> 00:11:20,589 If you're picking up, I'm gonna need a ticket. 225 00:11:20,695 --> 00:11:23,121 Uh, no, ma'am. I'm... here with, uh, 226 00:11:23,122 --> 00:11:25,775 the... Pacific bay police department, 227 00:11:25,776 --> 00:11:28,539 and I'm... here to follow up on your robbery. 228 00:11:28,540 --> 00:11:30,396 I was so lucky. 229 00:11:30,702 --> 00:11:33,139 We wouldn't even be having this conversation 230 00:11:33,140 --> 00:11:35,839 if this man hadn't saved me. 231 00:11:36,493 --> 00:11:38,919 Mr. St. Cloud is a hero. 232 00:11:39,623 --> 00:11:42,282 It's a very flattering photo, don't you think? 233 00:11:42,624 --> 00:11:44,148 Yes. Adorable. 234 00:11:44,149 --> 00:11:47,030 I've got some questions for you. According to your statement, 235 00:11:47,031 --> 00:11:49,472 um, the men came in here with handguns 236 00:11:49,473 --> 00:11:52,206 and left with only the cash in the register. 237 00:11:52,207 --> 00:11:54,195 That and some dry cleaning. 238 00:11:54,196 --> 00:11:55,357 They stole someone's dry cleaning? 239 00:11:55,358 --> 00:11:58,897 Oh, yeah. I just realized it this morning. His name is, um... 240 00:11:58,915 --> 00:12:02,772 "Paul Parillo." But I told that to the detectives already... 241 00:12:02,773 --> 00:12:05,499 About how the four men held me... "Four men"? 242 00:12:05,500 --> 00:12:07,185 Arrest report says they booked three. 243 00:12:07,186 --> 00:12:09,532 Oh, well, I only know what happened. 244 00:12:09,533 --> 00:12:11,968 But I do have one question for you. 245 00:12:11,969 --> 00:12:15,357 Um, do you happen to know f Mr. St. Cloud is single? 246 00:12:16,785 --> 00:12:19,439 I am single. Just take one really special lady 247 00:12:19,440 --> 00:12:20,815 to change all that. 248 00:12:20,816 --> 00:12:23,358 George. What's goin' on around here? 249 00:12:23,359 --> 00:12:25,520 "Good morning, Pacific Bay" wanted to do my segment 250 00:12:25,521 --> 00:12:27,881 down here in the precinct, you know, for the ambiance. 251 00:12:27,882 --> 00:12:28,991 It's kinda like a... 252 00:12:28,992 --> 00:12:31,264 Hero-of-the-week kinda thing. No, no, I get it. 253 00:12:31,265 --> 00:12:33,333 I'm glad you're here. I wanna talk to you. 254 00:12:33,334 --> 00:12:35,781 Something is not adding up about this case. 255 00:12:35,782 --> 00:12:38,240 Just give me one second. 256 00:12:40,323 --> 00:12:42,814 I spoke to the woman who owns the cleaner's, and get this... 257 00:12:42,815 --> 00:12:44,777 She says there was a fourth gunman that night. 258 00:12:44,778 --> 00:12:48,590 Well, the lady's confused, because I only took down... Sorry, 259 00:12:48,591 --> 00:12:50,462 you only took down three guys. 260 00:12:50,463 --> 00:12:52,183 Well, what if he got away before we got there? 261 00:12:52,184 --> 00:12:54,464 Jim, listen to me. You ever read that issue of "Superman" 262 00:12:54,465 --> 00:12:57,685 where Superman's chasing around those jaywalkers? No. 263 00:12:57,686 --> 00:12:59,180 Neither have I, because superheroes 264 00:12:59,181 --> 00:13:00,278 have better things to do. 265 00:13:00,279 --> 00:13:02,251 Look, I tracked down the address of the guy 266 00:13:02,252 --> 00:13:05,140 whose dry cleaning was stolen. Just do me a favor... Talk to him. 267 00:13:05,141 --> 00:13:06,284 Do your lawyer thing. See 268 00:13:06,285 --> 00:13:10,644 if he's hiding something. Heh. I need my hero. 269 00:13:11,287 --> 00:13:13,210 Sorry. Have to wait. 270 00:13:13,412 --> 00:13:14,942 Guy needs his hero. 271 00:13:24,384 --> 00:13:25,866 Am I interrupting? 272 00:13:26,295 --> 00:13:30,055 Oh, Daph. Uh, no, your mom just had to run out for a second. 273 00:13:30,056 --> 00:13:33,110 I actually wanted to talk to you. To me? 274 00:13:33,111 --> 00:13:35,499 Okay. Well, how may I help you? 275 00:13:35,961 --> 00:13:37,988 Besides encouraging you to avoid stripes. 276 00:13:37,989 --> 00:13:40,344 Oh, no. She just read my mind, right? Uh... 277 00:13:40,345 --> 00:13:43,687 If you are in here, those jeans are super cute. Super cute. 278 00:13:44,101 --> 00:13:47,635 Um... I actually wanted to talk about boys. 279 00:13:47,669 --> 00:13:48,519 Okay. 280 00:13:48,520 --> 00:13:52,781 Um... I've had a hard time figuring them out lately... right. 281 00:13:52,782 --> 00:13:54,703 And Will... He seems so great... I know. 282 00:13:54,704 --> 00:13:55,962 That I wanted some advice 283 00:13:55,963 --> 00:13:58,507 on where I can find somebody like that. 284 00:13:58,508 --> 00:14:01,409 Do you know the odds of meeting a single, down-to-earth, 285 00:14:01,410 --> 00:14:04,551 heterosexual male with impeccable fingernails? 286 00:14:05,431 --> 00:14:07,388 I mean, it's technically rhetorical. 287 00:14:07,461 --> 00:14:10,955 But I could formulate an answer using the appropriate research. 288 00:14:10,956 --> 00:14:13,739 Uh, I'm just curious where you met him. 289 00:14:14,168 --> 00:14:15,502 Through friends. 290 00:14:15,503 --> 00:14:18,328 Internet friends. An online dating site. 291 00:14:18,329 --> 00:14:22,627 Oh. Must send a "thank you" note to radidate.com. 292 00:14:23,494 --> 00:14:24,754 Anything else? 293 00:14:24,755 --> 00:14:27,524 Radidate.com... That's where she met Will. 294 00:14:27,525 --> 00:14:30,637 But that's impossible. I created that online dating profile. 295 00:14:30,638 --> 00:14:34,504 The guy doesn't exist without me. Well, unfortunately, he does. 296 00:14:34,581 --> 00:14:36,761 Katie is dating a real, live man. 297 00:14:36,762 --> 00:14:40,857 How do you explain that, Mr.... Geppetto? I don't know. 298 00:14:40,858 --> 00:14:42,230 Why can't you just read Will's thoughts 299 00:14:42,231 --> 00:14:44,452 and find out what's up with him? I tried that, remember? 300 00:14:44,453 --> 00:14:48,347 Right. Maybe both our powers are on the Fritz. 301 00:14:48,392 --> 00:14:50,452 What do you mean, both our powers? 302 00:14:51,124 --> 00:14:53,432 I needed mine today, and they didn't work. 303 00:14:54,078 --> 00:14:56,184 Soon as I started talking to this girl... 304 00:14:56,675 --> 00:14:58,224 She was super cool. 305 00:14:58,390 --> 00:15:01,424 Super hot... like a 14-year-old Katie. 306 00:15:01,425 --> 00:15:04,791 I wanted to kiss her so bad... Ugh! J.J., gross! 307 00:15:04,792 --> 00:15:08,105 Would you stop? My mind is a private area! 308 00:15:08,106 --> 00:15:11,875 Wait. What if your powers won't work with pretty girls? 309 00:15:11,876 --> 00:15:14,463 Wanting to kiss her turns her into your... kryptonite. 310 00:15:14,464 --> 00:15:18,474 You think that's what it is? My brain gets too distracted? 311 00:15:18,580 --> 00:15:21,112 I don't know if it's your brain, but... 312 00:15:21,113 --> 00:15:23,626 In the meantime, ask yourself the following question... 313 00:15:23,627 --> 00:15:25,752 How am I supposed to explain to mom 314 00:15:25,753 --> 00:15:28,373 that Katie is dating your fictional creation? 315 00:15:31,030 --> 00:15:32,279 Dr. Towell. 316 00:15:33,481 --> 00:15:36,799 You shouldn't be here, Francis, not after you attacked Dr. King. 317 00:15:36,800 --> 00:15:37,536 What are you talking about? 318 00:15:37,537 --> 00:15:38,508 I saw what you did to his face. 319 00:15:38,509 --> 00:15:40,216 Aah! His face? I never touched him. 320 00:15:40,217 --> 00:15:43,545 You have to believe me. They're gaslighting me. 321 00:15:43,546 --> 00:15:45,766 I understand why you might feel that way. 322 00:15:45,767 --> 00:15:47,082 You think I'm crazy. 323 00:15:47,440 --> 00:15:50,703 But you don't have to take my word for any of this. Okay? 324 00:15:52,438 --> 00:15:54,275 The answers are all in here. 325 00:15:54,352 --> 00:15:57,511 Test it. Test it, then you'll know the truth. 326 00:16:01,328 --> 00:16:03,123 Open your eyes, Dr. Powell. 327 00:16:04,564 --> 00:16:06,540 Everything is not as it seems. 328 00:16:07,463 --> 00:16:08,681 This evidence will cause you to question 329 00:16:08,682 --> 00:16:10,602 everything you know to be true. 330 00:16:12,271 --> 00:16:15,436 You may try to convince yourself it's not happening, 331 00:16:15,485 --> 00:16:16,999 but it won't matter, 332 00:16:17,673 --> 00:16:20,038 because the facts will speak for themselves. 333 00:16:26,516 --> 00:16:27,629 Powell. 334 00:16:36,872 --> 00:16:38,157 You wanted to see me? 335 00:16:39,554 --> 00:16:41,061 Hell, yeah, I did. 336 00:16:42,768 --> 00:16:43,611 About? 337 00:16:43,612 --> 00:16:46,431 What you've been doing. The secret. 338 00:16:46,769 --> 00:16:49,337 Secret? Cut the crap, Powell. 339 00:16:49,475 --> 00:16:50,651 Ooh. 340 00:16:51,582 --> 00:16:52,836 Ahh. 341 00:16:53,098 --> 00:16:54,354 I got the whole thing on videotape. 342 00:16:54,355 --> 00:16:56,841 It was you. You saved my life. 343 00:16:56,842 --> 00:16:59,072 What? Last week... 344 00:16:59,073 --> 00:17:01,339 the collision... you pulled me out of that van. 345 00:17:01,340 --> 00:17:03,893 At first I couldn't figure out why you didn't say something. 346 00:17:03,894 --> 00:17:05,998 You know, I mean, why keep quiet about it? 347 00:17:05,999 --> 00:17:09,314 And then I realized... it's been under my nose this whole time... 348 00:17:09,869 --> 00:17:13,292 You wanna be anonymous. Heh. You're not some glory hound 349 00:17:13,293 --> 00:17:15,146 like your friend St. Cloud, man. 350 00:17:15,147 --> 00:17:17,534 Heh. You are a real hero. 351 00:17:17,797 --> 00:17:21,167 Look, you know, I know I bust your hump a little, 352 00:17:21,184 --> 00:17:22,301 but the truth is 353 00:17:22,302 --> 00:17:25,856 that you are more cop than half the guys in this precinct. 354 00:17:26,134 --> 00:17:29,770 And whatever you need, I'm here for you. 355 00:17:30,549 --> 00:17:31,442 Well, to tell you the truth, 356 00:17:31,443 --> 00:17:35,808 I could use the rest of the day off... Do some personal business. 357 00:17:35,809 --> 00:17:37,255 Consider it done. 358 00:17:38,497 --> 00:17:40,652 Okay, George, I guess you're busy. Just on my way 359 00:17:40,653 --> 00:17:42,591 to talk to that guy with the missing dry cleaning, 360 00:17:42,592 --> 00:17:46,503 but, uh, I could use a little navigation help here. 361 00:17:47,073 --> 00:17:48,270 George... 362 00:17:51,187 --> 00:17:55,506 Huh, you know what? I have Gg.P.S. right here on my phone, 363 00:17:55,902 --> 00:18:00,707 so who... needs... You... George? Mnh! 364 00:18:00,708 --> 00:18:03,953 Turn right and proceed 62 meters. 365 00:18:03,954 --> 00:18:05,051 Meters... 366 00:18:05,699 --> 00:18:07,554 That's like yards, right? 367 00:18:15,873 --> 00:18:18,500 You have arrived at your destination. Aah! 368 00:18:26,264 --> 00:18:27,585 Mr. Parillo? 369 00:18:29,204 --> 00:18:33,148 Yeah? I'm, uh, with your insurance company. 370 00:18:33,641 --> 00:18:35,331 W... My insurance company? 371 00:18:35,332 --> 00:18:38,414 And I have a few questions to ask about your recent theft. 372 00:18:38,415 --> 00:18:40,321 Any idea why anyone would steal your dry cleaning? 373 00:18:40,322 --> 00:18:44,023 No. None. I mean, who'd want old work uniforms, anyway? 374 00:18:44,024 --> 00:18:47,560 Work uniforms? Wh-what is it that you do, Mr. Parillo? 375 00:18:47,561 --> 00:18:50,535 I work for the transit authority... train conductor. 376 00:18:52,143 --> 00:18:54,763 I ow you're concerned, but you don't need to be. 377 00:18:54,764 --> 00:18:57,260 Will may be a little shy, but he seems lovely. 378 00:18:57,261 --> 00:18:59,740 But what do you really know about him, mom? 379 00:18:59,995 --> 00:19:02,422 Did you know that Katie met him online? 380 00:19:02,569 --> 00:19:03,369 So? 381 00:19:03,370 --> 00:19:06,325 So I don't think he is who he says he is. Sweetie, 382 00:19:06,326 --> 00:19:08,918 everyone exaggerates online. I believe it's part 383 00:19:08,919 --> 00:19:10,203 of the implied social contract 384 00:19:10,204 --> 00:19:13,288 of Internet dating. That's not what I meant. 385 00:19:13,289 --> 00:19:15,597 Will didn't exaggerate his profile. 386 00:19:15,598 --> 00:19:19,713 It isn't real. I guess you could say that J.J. kind of... 387 00:19:19,714 --> 00:19:22,331 Created him. Or created his profile, to be precise. 388 00:19:22,332 --> 00:19:25,781 So J.J. faked Will's profile? 389 00:19:25,782 --> 00:19:28,055 I don't get it. I know, it doesn't make a lot of sense. 390 00:19:28,056 --> 00:19:30,126 But if Will is pretending to be someone else, 391 00:19:30,127 --> 00:19:32,218 we have to ask ourselves why... What are his motives? 392 00:19:32,219 --> 00:19:32,950 Does it have something 393 00:19:32,951 --> 00:19:35,706 to do with our powers? This is unbelievable. 394 00:19:35,758 --> 00:19:40,462 I know. No, it's unbelievable because I don't believe it. 395 00:19:40,463 --> 00:19:42,189 You know, just because your world is crazy, 396 00:19:42,190 --> 00:19:44,525 it doesn't mean that everybody else's is. 397 00:19:44,526 --> 00:19:47,114 Sometimes things... They just are what they are. 398 00:19:47,115 --> 00:19:49,966 And this case is one of them. But what if it's? 399 00:19:49,978 --> 00:19:52,183 What if the dry-cleaning heist was just a warm-up 400 00:19:52,184 --> 00:19:55,127 for the main event? What, like... like knocking off a laundromat? 401 00:19:55,128 --> 00:19:57,362 No! Maybe they stole the uniforms so they could 402 00:19:57,363 --> 00:20:01,283 rob a train or something. What if they have a choo-choo fetish? 403 00:20:01,284 --> 00:20:03,282 Ugh. Look, what are these guys gonna do? They're already in jail. 404 00:20:03,283 --> 00:20:07,075 One of 'em got away. All the guy has to do is re-crew. Seriously, 405 00:20:07,076 --> 00:20:09,185 for a moment, let's consider the possibility... 406 00:20:09,186 --> 00:20:11,305 That you have your own motives, 407 00:20:11,306 --> 00:20:13,698 that maybe you don't want me to be with Will 408 00:20:13,699 --> 00:20:15,344 because if I had a personal life, 409 00:20:15,345 --> 00:20:17,674 then I wouldn't be available to you 24/7. 410 00:20:17,675 --> 00:20:20,545 Oh, that's ridiculous! Testing your powers and tutoring J.J. 411 00:20:20,546 --> 00:20:21,817 and checking on your kids 412 00:20:21,818 --> 00:20:23,389 when you're out celebrating your anniversary. 413 00:20:23,390 --> 00:20:24,854 I thought you liked helping me. 414 00:20:24,855 --> 00:20:27,651 Well, I do, mostly, but... 415 00:20:27,652 --> 00:20:29,904 At times like this, I just need to say... 416 00:20:29,905 --> 00:20:32,077 That I don't have time for this right now. 417 00:20:32,078 --> 00:20:35,029 I've gotta be dressed and downtown in 45 minutes. For what? 418 00:20:35,030 --> 00:20:37,649 Award ceremony. City council's giving me 419 00:20:37,650 --> 00:20:39,737 a-a plaque or somethin'. So... 420 00:20:39,738 --> 00:20:42,207 Instead of stopping one crime, you wanna get an award 421 00:20:42,208 --> 00:20:43,653 for not stopping another one. 422 00:20:43,654 --> 00:20:45,552 That's good work, hero. Oh, you know? 423 00:20:45,553 --> 00:20:47,586 How about this theory... I think the reason you 424 00:20:47,587 --> 00:20:50,417 keep spinning this dry-cleaning thing is because you're jealous. 425 00:20:50,418 --> 00:20:51,418 What? I think you're 426 00:20:51,419 --> 00:20:53,251 pissed because someone around here is finally 427 00:20:53,252 --> 00:20:55,463 getting a little credit, and that someone is not you! 428 00:20:55,464 --> 00:20:58,154 That's not true, George. Up until the other day... 429 00:20:58,155 --> 00:21:01,917 I thought we were a team. Of course you do... Team Stephanie! 430 00:21:01,918 --> 00:21:03,589 But even though there's no "I" in team, 431 00:21:03,590 --> 00:21:06,702 there's a big "I" in Stephanie. And there's a "p-h," 432 00:21:06,703 --> 00:21:07,775 which we both know in chemistry, 433 00:21:07,776 --> 00:21:09,364 is a measure of acidity. Wait... what? 434 00:21:09,365 --> 00:21:11,638 So I just wish for once that you would consider... 435 00:21:11,639 --> 00:21:13,515 Where you'd be without me. 436 00:21:13,516 --> 00:21:16,109 You think getting powers turned you into a superhero? 437 00:21:16,110 --> 00:21:19,040 No! Having someone believe in you did that. 438 00:21:19,041 --> 00:21:22,281 Without me, you'd be a really strong guy with an impressive 439 00:21:22,282 --> 00:21:24,217 list of party tricks. If that's the way you really feel, 440 00:21:24,218 --> 00:21:26,282 then why have you been doing all this? 441 00:21:32,398 --> 00:21:34,727 Kind of asking myself the same question. 442 00:21:34,955 --> 00:21:35,819 What's that supposed to mean? 443 00:21:35,820 --> 00:21:40,258 It means that... maybe it's time we took a break. 444 00:21:40,259 --> 00:21:43,693 Find yourself another sidekick. That's the way you feel? 445 00:21:43,694 --> 00:21:45,549 I do. Well... well fine. 446 00:21:45,550 --> 00:21:47,434 Fine! Fine. 447 00:21:47,435 --> 00:21:48,785 Fine. 448 00:21:51,123 --> 00:21:52,307 Ugh. 449 00:22:11,117 --> 00:22:13,622 Hey. J.J., hey. 450 00:22:13,977 --> 00:22:15,373 What are you working on? 451 00:22:15,491 --> 00:22:17,472 My statistics homework from the Saturday class 452 00:22:17,473 --> 00:22:19,604 I'm taking at the university. 453 00:22:19,944 --> 00:22:21,864 A little stuck on this problem. 454 00:22:22,339 --> 00:22:24,462 Well, you found the right guy. 455 00:22:25,025 --> 00:22:26,547 Why don't I take a look? 456 00:22:31,438 --> 00:22:32,830 Let's see. 457 00:22:35,028 --> 00:22:36,870 So, what do you think? 458 00:22:36,871 --> 00:22:38,160 I think that... 459 00:22:38,161 --> 00:22:40,052 I've kind of got a girl problem. 460 00:22:41,692 --> 00:22:42,883 You've got a girl? 461 00:22:43,137 --> 00:22:45,369 No, but I met one at my genius club. 462 00:22:45,370 --> 00:22:49,625 Oh. And the thing is, when I try to use my powers to impress her, 463 00:22:49,626 --> 00:22:52,510 my brain just... doesn't work. 464 00:22:52,787 --> 00:22:54,321 You feel like you can't perform. 465 00:22:54,322 --> 00:22:56,667 Uh, brainwise, I mean. Exactly. 466 00:22:56,668 --> 00:22:58,990 She's so pretty. And every time I look at her, 467 00:22:58,991 --> 00:23:00,900 it feels like the blood rushes out of my head and into my... 468 00:23:00,901 --> 00:23:02,418 Got it. 469 00:23:02,544 --> 00:23:05,703 Uh... so what do I do? 470 00:23:06,219 --> 00:23:07,387 Um... 471 00:23:08,544 --> 00:23:12,003 Sometimes, it helps to trick your brain, uh, by thinking of 472 00:23:12,004 --> 00:23:14,398 something other than how she makes you feel. 473 00:23:14,463 --> 00:23:17,303 Like, uh... thinking of baseball stats. 474 00:23:17,304 --> 00:23:19,161 Uh, some guys think of, like, 475 00:23:19,162 --> 00:23:21,846 batting averages, R.B.I.s, that kind of thing. 476 00:23:22,669 --> 00:23:24,217 Maybe I should do that, too... 477 00:23:24,499 --> 00:23:27,008 download my brain with baseball stats. 478 00:23:28,087 --> 00:23:29,308 Thanks, dad. 479 00:23:34,791 --> 00:23:36,653 You look like you had my day. 480 00:23:36,654 --> 00:23:40,699 It's Katie. We kind of had our first fight. 481 00:23:40,724 --> 00:23:43,679 Me and George, too. He kind of quit. 482 00:23:43,680 --> 00:23:45,310 What? Really? 483 00:23:45,311 --> 00:23:47,530 Look, maybe it's for the best. There's no rule 484 00:23:47,531 --> 00:23:49,872 that says sidekicks have to last forever, right? 485 00:23:49,873 --> 00:23:52,834 I mean, Batman could have traded in Robin for some other guy. 486 00:23:52,835 --> 00:23:54,922 Yeah, even if you wanted to trade in George, 487 00:23:54,923 --> 00:23:57,593 who could you replace him with? Jim! 488 00:23:57,594 --> 00:24:00,905 What can I do for you, buddy? Hey, come here. Have a seat. 489 00:24:01,177 --> 00:24:03,374 Hey, how was your day off? Everything go all right? 490 00:24:06,259 --> 00:24:07,865 They're fresh. No, uh, I 491 00:24:07,866 --> 00:24:10,179 just used the time that you gave me yesterday 492 00:24:10,180 --> 00:24:12,067 to help my son with his homework. 493 00:24:12,068 --> 00:24:16,207 Oh, man, look at that... a hero and a family man. 494 00:24:17,031 --> 00:24:17,696 Yeah. 495 00:24:17,697 --> 00:24:20,576 I-I was just helping him with his research project 496 00:24:20,577 --> 00:24:23,571 on the local transit system, and, um, he asked me 497 00:24:23,572 --> 00:24:25,372 if any of the trains had ever been robbed before, 498 00:24:25,373 --> 00:24:27,871 and I said if anyone would know that, it would be you. 499 00:24:28,651 --> 00:24:31,267 Well, yeah. I mean, a few years back, some guys hit 500 00:24:31,268 --> 00:24:32,370 the Pacific bay transit 501 00:24:32,371 --> 00:24:34,905 authority's money train. Money train? What's a... 502 00:24:34,906 --> 00:24:37,393 It's like an armored car, but, you know, a train, 503 00:24:37,394 --> 00:24:39,183 and it transports the city's cash intake 504 00:24:39,184 --> 00:24:43,796 to central deposit downtown. Well, how did the robbers gain access? 505 00:24:43,797 --> 00:24:45,085 They dressed like conductors. 506 00:24:45,086 --> 00:24:47,878 They smuggled their weapons into transit authority duffels, 507 00:24:47,879 --> 00:24:49,651 and nobody even gave them a second look. 508 00:24:49,652 --> 00:24:53,693 Wow. Disguised as conductors, huh? Fascinating. 509 00:24:53,694 --> 00:24:56,520 Well, my son's report's gonna be chock-full of information. 510 00:24:56,630 --> 00:24:58,586 Hey, thanks, Detective. Uh! 511 00:24:58,587 --> 00:25:00,354 Frank. Ha! 512 00:25:02,819 --> 00:25:04,771 All right, this is serum test one. 513 00:25:04,772 --> 00:25:07,063 Subject... rattus tanezumi. 514 00:25:07,319 --> 00:25:10,539 Subject has received an injection of .3 CCs 515 00:25:10,540 --> 00:25:12,719 of the serum provided by Dr. Chiles... 516 00:25:13,397 --> 00:25:16,683 With no discernible effects. Hmm. 517 00:25:40,526 --> 00:25:42,303 Dr. Chiles? It's Stephanie Powell. 518 00:25:42,304 --> 00:25:45,909 I just injected a rat... No, no, no, no. Not on the phone. 519 00:25:45,993 --> 00:25:48,730 Uh, what? This isn't a secure line. 520 00:25:48,731 --> 00:25:52,327 Come to my apartment. Aren't you being a little paranoid? 521 00:25:52,815 --> 00:25:55,327 It's not paranoia when the danger is real. 522 00:25:55,947 --> 00:25:57,316 And, Dr. Powell... 523 00:25:57,471 --> 00:25:59,187 Don't tell anyone you're coming. 524 00:26:01,247 --> 00:26:02,566 You look upset. 525 00:26:03,405 --> 00:26:06,170 Dr. Powell and I had a little spat. 526 00:26:06,310 --> 00:26:09,281 She planted some doubts in my mind. It's stupid. 527 00:26:09,883 --> 00:26:10,750 Well, if it was stupid, 528 00:26:10,751 --> 00:26:14,383 it wouldn't be bothering you, right? Come on. You can tell me. 529 00:26:14,384 --> 00:26:15,819 So Dr. Powell... 530 00:26:17,080 --> 00:26:20,481 This is the stupid part... She doesn't think 531 00:26:20,482 --> 00:26:22,673 that you are who you say you are. 532 00:26:22,674 --> 00:26:23,976 I mean, if she wanted me to dump you, 533 00:26:23,977 --> 00:26:26,461 she could at least come up with something believable, 534 00:26:26,462 --> 00:26:29,295 like... you're married. I'm not married. 535 00:26:29,296 --> 00:26:32,668 Or a commitment-phobe? No, not that, either. 536 00:26:32,669 --> 00:26:34,105 Or a wiccan? 537 00:26:36,497 --> 00:26:38,046 Oh, not that there's anything wrong with being a wiccan. 538 00:26:38,047 --> 00:26:41,580 I wasn't... I just... No, no, no, no. It's just... it's none of those. 539 00:26:45,343 --> 00:26:47,580 But here is the, uh, the other thing. 540 00:26:49,792 --> 00:26:50,935 She's right. 541 00:26:51,857 --> 00:26:54,346 Look, you remember the night that we met? 542 00:26:54,634 --> 00:26:57,725 I was standing at the bar, and I saw you sitting alone. 543 00:26:58,716 --> 00:27:00,076 And every time that somebody arrived, 544 00:27:00,077 --> 00:27:02,133 you'd look up hopefully. 545 00:27:03,540 --> 00:27:06,611 It's just, I wanted you to look at me that way. 546 00:27:07,234 --> 00:27:09,286 And so I just walked over to you. 547 00:27:09,651 --> 00:27:13,518 And then I just assumed you were my online date. 548 00:27:16,432 --> 00:27:17,870 Look, I'm... I'm sorry. 549 00:27:18,917 --> 00:27:21,355 I mean, it's been killing me not telling you this. 550 00:27:21,398 --> 00:27:23,353 So don't be mad at Dr. Powell. 551 00:27:23,369 --> 00:27:25,341 I mean, she was just looking out for you. 552 00:27:25,411 --> 00:27:28,452 So I guess your name isn't really Will. 553 00:27:36,491 --> 00:27:38,316 No, it's Joshua. 554 00:27:38,881 --> 00:27:40,284 Joshua? 555 00:27:41,871 --> 00:27:45,155 Well, it's nice to meet you, Joshua. 556 00:27:49,595 --> 00:27:51,969 It's my boss. Oh. Okay. 557 00:27:54,123 --> 00:27:55,535 This is Joshua. 558 00:27:59,407 --> 00:28:00,753 I'll be right there. 559 00:28:02,704 --> 00:28:04,358 I guess I'm sorry again. 560 00:28:14,548 --> 00:28:15,765 Yeah, just wanted to let you know, 561 00:28:15,766 --> 00:28:17,946 everything's under control. 562 00:28:17,947 --> 00:28:21,242 Turns out Detective Cordero was extremely helpful 563 00:28:21,243 --> 00:28:22,804 on the potential train heist, 564 00:28:22,805 --> 00:28:26,593 so you just go and enjoy your awards ceremony. 565 00:28:26,693 --> 00:28:29,435 Uh, Frank and I have this one under control. 566 00:29:14,482 --> 00:29:15,543 Ooh. Turkey club? 567 00:29:15,544 --> 00:29:18,939 Someone call security! This guy's trying to steal our lunch! 568 00:29:22,973 --> 00:29:25,122 That was rather quick, Dr. Powell. 569 00:29:25,821 --> 00:29:28,287 Almost faster than humanly possible. 570 00:29:32,418 --> 00:29:34,489 Can I give you some advice, doctor? 571 00:29:36,661 --> 00:29:37,937 This is happening. 572 00:29:38,517 --> 00:29:40,767 The best thing that you can do is let it. 573 00:29:56,960 --> 00:29:58,206 What are those? 574 00:29:58,760 --> 00:30:01,509 Those are the pills you've chosen to end your life with. 575 00:30:16,929 --> 00:30:18,304 Best two out of three. 576 00:30:19,572 --> 00:30:22,607 Okay, no offense, J.J., you seem like a really nice guy. 577 00:30:22,608 --> 00:30:24,999 But... just not a smart one. 578 00:30:26,077 --> 00:30:28,641 Then there's not much danger of me beating you, I guess. 579 00:30:35,372 --> 00:30:35,964 You know, J.J., 580 00:30:35,965 --> 00:30:38,860 there's nothing wrong with being an average guy. 581 00:30:39,299 --> 00:30:40,394 Average. 582 00:30:41,708 --> 00:30:44,971 Batting average. Earned run average. 583 00:30:51,236 --> 00:30:52,466 Bold. 584 00:30:52,468 --> 00:30:54,610 You figured I'd use the Sicilian defense. 585 00:30:54,611 --> 00:30:55,706 Most kids do. 586 00:30:55,707 --> 00:30:56,912 Yeah, well... 587 00:30:58,200 --> 00:30:59,773 I'm not most kids. 588 00:31:19,936 --> 00:31:21,078 Checkmate. 589 00:31:21,609 --> 00:31:22,796 Ugh. 590 00:31:24,313 --> 00:31:26,710 Sorry, I didn't... No, it's fine. 591 00:31:26,711 --> 00:31:27,906 Just... 592 00:31:28,637 --> 00:31:30,045 Unexpected. 593 00:31:34,823 --> 00:31:35,990 Dr. Chiles? 594 00:31:36,943 --> 00:31:38,125 Francis? 595 00:31:41,334 --> 00:31:42,513 Francis? 596 00:31:47,773 --> 00:31:49,085 Oh, my God. 597 00:31:56,527 --> 00:31:57,669 Ohh. 598 00:32:02,580 --> 00:32:04,191 Well, it's nothing. 599 00:32:04,820 --> 00:32:07,815 It's... it's called a duty. Pacific Bay Police responded today 600 00:32:07,816 --> 00:32:11,178 after an unknown assailant attacked three train conductors 601 00:32:11,179 --> 00:32:13,667 on their way to work. The victims could provide... Jim. 602 00:32:13,668 --> 00:32:16,858 No motive for the attack which created massive delays 603 00:32:16,859 --> 00:32:19,426 when police closed down central station... That is not cool, man. 604 00:32:19,427 --> 00:32:22,298 To conduct a manhunt for the assailant. 605 00:32:24,060 --> 00:32:25,861 I can't believe how badly I screwed up. 606 00:32:25,862 --> 00:32:28,233 I... My instincts have never been this wrong before. 607 00:32:28,234 --> 00:32:29,238 All right, well, you... you know what? 608 00:32:29,239 --> 00:32:32,150 Maybe the problem wasn't your instincts. It was your intel. 609 00:32:33,020 --> 00:32:34,148 What do you mean? 610 00:32:35,024 --> 00:32:40,460 And Cordero... Well, he ain't no George St. Cloud, 611 00:32:40,461 --> 00:32:41,892 if you know what I'm saying. 612 00:32:41,893 --> 00:32:44,426 Now, a grade-a sidekick would know that on the first Tuesday 613 00:32:44,427 --> 00:32:46,520 of every month, the money train makes its run 614 00:32:46,521 --> 00:32:49,102 from union station, not central station, 615 00:32:49,103 --> 00:32:51,342 which also happens to be when they make their deposit 616 00:32:51,343 --> 00:32:53,680 into the federal bank downtown. 617 00:32:53,941 --> 00:32:56,119 But today's the first Tuesday of the month. 618 00:32:56,120 --> 00:32:57,697 You don't say. 619 00:32:59,694 --> 00:33:01,036 What are you waitin' for? 620 00:33:01,037 --> 00:33:03,172 Go. I'll be in your ear the whole way. 621 00:33:06,059 --> 00:33:07,903 Hey, but wait, wait. A-aren't you supposed to be 622 00:33:07,904 --> 00:33:09,199 getting some sort of award or something? 623 00:33:09,200 --> 00:33:10,529 What, the key to the city? 624 00:33:10,530 --> 00:33:13,891 Now what would I do with some key that don't open nothin'? 625 00:33:15,545 --> 00:33:16,656 Will you go? 626 00:33:17,107 --> 00:33:19,607 Like, hop. Like, go right now. Bye. 627 00:33:20,766 --> 00:33:21,892 Hop! 628 00:33:30,824 --> 00:33:32,517 All right, George. I see the train, 629 00:33:32,518 --> 00:33:34,248 but it's already left the station. 630 00:33:34,249 --> 00:33:37,271 Well, then, stop it. It's a train, George. 631 00:33:37,272 --> 00:33:37,952 You can stop cars. 632 00:33:37,953 --> 00:33:41,281 You can stop bullets. Okay, let me put it this way... 633 00:33:41,292 --> 00:33:44,615 It's a train, George! Will you trust your sidekick? 634 00:33:44,616 --> 00:33:49,171 Think of it as a really big car on tracks, okay? 635 00:33:49,501 --> 00:33:50,936 You can do this. 636 00:34:00,444 --> 00:34:03,571 Okay, I'm here, standing in front of a train 637 00:34:03,572 --> 00:34:05,672 that's going 50 miles an hour! 638 00:34:07,187 --> 00:34:09,434 Look, Jim, I can't stop the train myself. 639 00:34:09,435 --> 00:34:11,965 All I can do is trust that you can. 640 00:34:13,680 --> 00:34:16,061 Here it comes! I love you, man. 641 00:34:16,062 --> 00:34:18,547 What? Don't say "I love you"! People only say that 642 00:34:18,548 --> 00:34:20,607 just before someone... Whoa! 643 00:34:24,881 --> 00:34:27,587 Jim. Yo, Jim. 644 00:34:27,640 --> 00:34:30,418 Aah! 645 00:34:52,641 --> 00:34:53,743 Holy... 646 00:34:57,011 --> 00:34:58,173 Hey! 647 00:35:00,546 --> 00:35:03,452 Ah. So it's like that, huh? 648 00:35:25,661 --> 00:35:27,492 Boom! Yeah! 649 00:35:36,437 --> 00:35:39,391 Hi, Daphne. Is your mother home? 650 00:35:39,535 --> 00:35:41,419 No, she, uh... 651 00:35:41,420 --> 00:35:43,107 Something came up at work. 652 00:35:43,108 --> 00:35:45,142 Ah, well, that's all right. 653 00:35:45,143 --> 00:35:50,081 I came by to talk with her, but I think you'll do just fine. 654 00:36:12,715 --> 00:36:14,256 This is all my fault. 655 00:36:15,411 --> 00:36:18,225 What? I discovered that Dr. Chiles 656 00:36:18,226 --> 00:36:21,725 was continuing Dr. Volson's genome research. 657 00:36:22,196 --> 00:36:25,455 Stephanie, he was doing human trials. 658 00:36:26,832 --> 00:36:29,055 I tried to put a stop to it, but... 659 00:36:29,753 --> 00:36:31,456 His life was his work. 660 00:36:38,970 --> 00:36:41,982 If there is a-a silver lining, 661 00:36:42,878 --> 00:36:46,863 I found Chiles' last set of research notes. 662 00:36:47,173 --> 00:36:51,604 Look at this. It seems like his work 663 00:36:51,605 --> 00:36:54,995 was right on the verge of bearing fruit. 664 00:36:59,100 --> 00:37:01,852 His research may have been leading to a cure 665 00:37:01,853 --> 00:37:03,930 for any number of degenerative illnesses 666 00:37:03,931 --> 00:37:05,994 and genetic defects. 667 00:37:08,239 --> 00:37:11,831 Are you planning on continuing with his research? 668 00:37:12,213 --> 00:37:16,565 Ethically, within appropriate scientific boundaries, yes. 669 00:37:17,344 --> 00:37:18,400 Hmm. 670 00:37:18,401 --> 00:37:22,395 But I was hoping I wouldn't be doing it alone. 671 00:37:29,918 --> 00:37:33,535 Well, I guess you pretending to be somebody else is... 672 00:37:34,427 --> 00:37:36,152 Kind of romantic. 673 00:37:36,964 --> 00:37:39,454 Well, I'm glad you can see my side of it. 674 00:37:39,891 --> 00:37:43,086 And I appreciate you being protective of Katie. 675 00:37:43,432 --> 00:37:45,138 Now you know I am, too. 676 00:37:45,348 --> 00:37:46,547 Of course. 677 00:37:50,120 --> 00:37:53,036 Well, thanks so much for stopping by. 678 00:37:53,858 --> 00:37:55,805 I... I guess I really misread you. 679 00:37:57,674 --> 00:37:59,447 Thank you for hearing me out. 680 00:38:18,428 --> 00:38:21,582 Um, have a good night. 681 00:38:28,297 --> 00:38:30,314 Who are you calling, Daphne? Aah! 682 00:38:33,903 --> 00:38:35,001 Stay away from me! 683 00:38:35,002 --> 00:38:36,693 Stay away from me! You've been 684 00:38:36,694 --> 00:38:39,179 trying to read my mind for days, haven't you? 685 00:38:39,371 --> 00:38:41,388 Did you finally find a way to get past my defenses? 686 00:38:41,389 --> 00:38:43,457 I don't know who you are, and I don't know what you want, 687 00:38:43,458 --> 00:38:44,863 but get out of my house! 688 00:38:44,864 --> 00:38:47,978 It's okay. I'm not gonna hurt you. 689 00:38:48,324 --> 00:38:50,477 If I were going to, I would have done it already. 690 00:38:50,685 --> 00:38:51,792 Aah! 691 00:38:52,614 --> 00:38:53,812 Aah! 692 00:38:56,301 --> 00:38:58,739 You're not alone, Daphne. Aah! 693 00:38:58,740 --> 00:39:00,303 There are others out there 694 00:39:00,304 --> 00:39:01,689 but you and your family... 695 00:39:01,690 --> 00:39:04,644 You're the only ones whose powers seem to be permanent. 696 00:39:04,645 --> 00:39:06,677 And I'm just trying to figure out why... 697 00:39:08,114 --> 00:39:10,891 So I can be like you. I don't know. 698 00:39:10,976 --> 00:39:12,459 I don't know anything! 699 00:39:12,460 --> 00:39:13,921 Then who does? 700 00:39:14,867 --> 00:39:18,638 Does your mother? Dr. King is very interested in her. 701 00:39:19,241 --> 00:39:21,963 If you only knew how truly interesting she is... 702 00:39:22,691 --> 00:39:25,030 Please... how interesting you all are. 703 00:39:25,031 --> 00:39:27,136 I won't tell anybody what I saw! Please! 704 00:39:27,137 --> 00:39:29,872 Shh. Oh, I know you won't. 705 00:39:30,163 --> 00:39:31,649 Please! 706 00:39:44,027 --> 00:39:47,038 I gotta admit, Mr. Powell, you do good work. 707 00:39:47,039 --> 00:39:50,005 I gotta admit, I wouldn't have done it without you, George. 708 00:39:50,684 --> 00:39:51,933 Couldn't have. 709 00:39:52,663 --> 00:39:54,144 What are sidekicks for? 710 00:39:54,145 --> 00:39:57,266 You're not my sidekick. You're my partner. 711 00:39:58,782 --> 00:40:00,643 You got the look of a man who's about to hug another man. 712 00:40:00,644 --> 00:40:02,567 Is that what's going on here? 713 00:40:05,701 --> 00:40:06,841 Let's do it. 714 00:40:14,760 --> 00:40:16,478 They can keep that key to the city. 715 00:40:16,479 --> 00:40:17,660 This is what it's all about. 716 00:40:17,661 --> 00:40:20,323 Hey, what time's your ceremony? You could still make it. 717 00:40:20,324 --> 00:40:21,732 Not in rush hour traffic, I can't. 718 00:40:21,733 --> 00:40:23,862 Who said anything about traffic? 719 00:40:24,999 --> 00:40:26,397 Come on. Hop on. 720 00:40:28,180 --> 00:40:28,753 Just like that? 721 00:40:28,754 --> 00:40:30,147 Come on, come on. 722 00:40:32,057 --> 00:40:33,594 Whoa! Wait, wait, wait. 723 00:40:34,027 --> 00:40:36,365 Should I wear a helmet or something? 724 00:40:36,573 --> 00:40:38,352 Just hold on. 725 00:40:40,549 --> 00:40:41,807 And I'm humbled. 726 00:40:42,944 --> 00:40:44,887 I don't even deserve this award... 727 00:40:48,492 --> 00:40:50,643 Not when there's so many real heroes out there 728 00:40:50,644 --> 00:40:52,387 living and serving every day. 729 00:40:52,388 --> 00:40:56,190 I'm talking about teachers, community leaders, 730 00:40:57,066 --> 00:40:58,894 police sketch artists... 731 00:41:01,243 --> 00:41:04,145 Doctors, scientists... 732 00:41:09,834 --> 00:41:10,968 Um... 733 00:41:11,296 --> 00:41:12,732 Dr. Powell... 734 00:41:13,000 --> 00:41:14,219 Me, too. 735 00:41:18,194 --> 00:41:18,798 Everyday people 736 00:41:18,799 --> 00:41:21,557 working to solve everyday problems 737 00:41:22,138 --> 00:41:24,285 and not-so-everyday problems. 738 00:41:34,862 --> 00:41:36,672 So look at the people around you. 739 00:41:36,673 --> 00:41:40,383 Look at the families you know. We're all heroes. 740 00:41:41,388 --> 00:41:43,277 Maybe even superheroes... 741 00:41:43,701 --> 00:41:45,080 In our own way... 742 00:41:45,783 --> 00:41:48,972 Even if it's a secret we choose to keep only to ourselves. 743 00:41:49,258 --> 00:41:52,124 Wait a minute. E-explain this to me again. 744 00:41:52,683 --> 00:41:54,284 The super-villains we've been encountering 745 00:41:54,285 --> 00:41:55,892 were actual test subjects 746 00:41:55,893 --> 00:41:59,486 from Chiles' bastardized experiments. 747 00:41:59,577 --> 00:42:03,104 Now that he's gone, it's likely we'll be seeing less of them. 748 00:42:03,105 --> 00:42:06,788 Huh. When was the last time things went the way we expected? 749 00:42:08,694 --> 00:42:10,036 Hey, Daph. What's going on? 750 00:42:10,037 --> 00:42:12,877 Ugh. Please don't make me go right now. 751 00:42:12,997 --> 00:42:15,319 I have a lot happening with school and with Lucas. 752 00:42:15,320 --> 00:42:17,565 Daphne, what are you talking about? Go where? 753 00:42:17,566 --> 00:42:20,262 To Brazil. For mom's work trip. 754 00:42:22,929 --> 00:42:25,550 Honey, that was three months ago. 755 00:42:25,553 --> 00:42:26,708 I wish. 756 00:42:28,049 --> 00:42:30,418 Why are you guys looking at me like that? 757 00:42:30,617 --> 00:42:31,838 Well, because... 758 00:42:31,839 --> 00:42:34,171 You don't seem to remember anything that's happened to us 759 00:42:34,172 --> 00:42:36,120 over the last three months. 760 00:42:36,320 --> 00:42:46,520 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com