1 00:00:00,386 --> 00:00:02,102 Every story has a beginning. 2 00:00:02,103 --> 00:00:05,951 We were just an ordinary family until... Hold on! 3 00:00:05,952 --> 00:00:07,759 Oh, my God! 4 00:00:08,603 --> 00:00:11,364 Something extraordinary has happened. 5 00:00:11,365 --> 00:00:14,893 You can jump just over a quarter mile, can lift 11,000 pounds. 6 00:00:15,645 --> 00:00:16,893 I'm fast. 7 00:00:17,579 --> 00:00:19,410 I can hear people's thoughts. 8 00:00:19,411 --> 00:00:20,908 I've got, like, this super-brain. 9 00:00:20,909 --> 00:00:22,714 So you turned your garage into... 10 00:00:22,715 --> 00:00:25,256 What every secret crime-fighter needs... A lair. 11 00:00:25,257 --> 00:00:28,176 Don't you see? I can finally make a difference. 12 00:00:33,127 --> 00:00:34,774 It's Tuesday. Don't forget to... 13 00:00:34,775 --> 00:00:36,559 Put out the trash? 14 00:00:36,560 --> 00:00:39,670 Look at you all on top of it. 15 00:00:40,288 --> 00:00:44,167 Trent! Turn off the game and come in for dinner! 16 00:00:49,247 --> 00:00:52,885 Just once, I'd like us to eat together, like a normal family. 17 00:00:52,886 --> 00:00:54,885 Eh, but we are like a normal family. 18 00:00:54,886 --> 00:00:57,703 How? We watch tv. We eat. We talk. 19 00:00:57,704 --> 00:00:58,999 Yeah, we talk about our powers. 20 00:00:59,000 --> 00:01:02,496 Why don't we talk about other things, like books or politics? 21 00:01:04,968 --> 00:01:08,647 Or how we're gonna afford all the repairs to this place? 22 00:01:08,648 --> 00:01:10,927 We're not the only ones, you know. 23 00:01:12,031 --> 00:01:14,463 Mm. Normal families have problems, too. 24 00:01:14,510 --> 00:01:16,168 Mm. 25 00:01:16,460 --> 00:01:18,173 I'll get it. 26 00:01:20,804 --> 00:01:23,548 Trent! Dinner's getting cold. 27 00:01:27,666 --> 00:01:30,096 Oh, my God. Aah! 28 00:01:33,664 --> 00:01:35,543 Tie her up now! Tie her up. 29 00:01:35,544 --> 00:01:37,415 Please, stop! 30 00:01:43,372 --> 00:01:44,972 No! 31 00:01:46,877 --> 00:01:48,573 Aah! No! 32 00:01:49,486 --> 00:01:51,117 Stay down! 33 00:02:03,089 --> 00:02:05,889 Yes! Got to the next level. 34 00:02:23,122 --> 00:02:25,874 I just want to let everyone know that your daughter tried to read 35 00:02:25,875 --> 00:02:27,539 the thoughts of a stray dog today. 36 00:02:27,540 --> 00:02:30,335 I thought that my powers might help him find his home. 37 00:02:30,336 --> 00:02:31,921 Aw, honey, that's so sweet. 38 00:02:31,922 --> 00:02:34,417 Sweet? Okay, wait a minute. No one else is concerned 39 00:02:34,418 --> 00:02:36,320 that a girl two years away from college actually thought 40 00:02:36,321 --> 00:02:38,706 a dog might think in English? 41 00:02:39,450 --> 00:02:40,375 Mm. I'll get it. 42 00:02:40,376 --> 00:02:43,904 Okay. How would that even make sense? 43 00:02:44,319 --> 00:02:46,816 Well, it made sense to me, okay? 44 00:02:50,409 --> 00:02:52,191 Surprise! 45 00:02:52,192 --> 00:02:55,712 Mom, dad... what are you doing here? 46 00:02:55,713 --> 00:02:57,259 Hi, honey. Mmm. 47 00:02:57,260 --> 00:02:59,731 We were on our way to your father's veteran convention, 48 00:02:59,732 --> 00:03:01,251 and we were passing through and we thought, 49 00:03:01,252 --> 00:03:03,729 why not stop by and help you out for a few days? 50 00:03:03,730 --> 00:03:05,816 Help? For a few days? 51 00:03:05,817 --> 00:03:09,839 Yes. Uh... uh, kids, look who's here. 52 00:03:09,840 --> 00:03:11,601 Hi, grandma. Hi, sweetheart. 53 00:03:11,602 --> 00:03:13,496 Grandpa, how are you? Well, 54 00:03:13,497 --> 00:03:16,985 J.J., looks like you and our pekingese use the same barber. 55 00:03:16,986 --> 00:03:18,689 Allan, stop. We just got here. Ohh. 56 00:03:18,690 --> 00:03:21,840 You should've called or... called. 57 00:03:21,841 --> 00:03:24,424 Well, we didn't want you worrying about straightening up. 58 00:03:24,425 --> 00:03:25,384 We know how hard it is 59 00:03:25,385 --> 00:03:28,712 to keep things nice when you're so busy with work. 60 00:03:28,985 --> 00:03:32,240 Allan, how are ya? Jim. Don't worry. 61 00:03:32,241 --> 00:03:34,792 I'll make sure and go easy on your coloring hand. 62 00:03:35,049 --> 00:03:37,864 We really have missed you around here. 63 00:03:37,865 --> 00:03:41,263 Well, hey, hey! Someone's been working out. 64 00:03:41,264 --> 00:03:43,025 Finally. 65 00:03:43,744 --> 00:03:46,129 Uh, yeah, I'm sure you're tired from your long drive... hey. 66 00:03:46,130 --> 00:03:47,848 So why don't you get settled? 67 00:03:47,849 --> 00:03:50,468 And we will all go get their bags. Come on! Oh, no, no. 68 00:03:50,469 --> 00:03:52,119 Perfect. No, no. Stay put. 69 00:03:52,120 --> 00:03:53,267 But you don't have to do that. R-really, I mean... 70 00:03:53,268 --> 00:03:56,725 Nope. Got it! Yep. Stay. We're good. 71 00:03:59,174 --> 00:04:00,965 You didn't call? 72 00:04:00,966 --> 00:04:03,148 I know things have been a little crazy around here lately, 73 00:04:03,149 --> 00:04:05,757 but it's very important that we all just act normal. 74 00:04:05,758 --> 00:04:07,107 What do you mean by "normal"? 75 00:04:07,108 --> 00:04:10,621 I-I, uh, not being super. I mean, just be yourself, 76 00:04:10,622 --> 00:04:13,702 or the self you used to be... before. 77 00:04:13,790 --> 00:04:15,901 Okay, so you want us to lie? 78 00:04:15,902 --> 00:04:17,366 Wait a minute. Didn't I just get grounded 79 00:04:17,367 --> 00:04:18,958 for keeping my superpowers a secret? 80 00:04:18,959 --> 00:04:20,357 That's different. We're your parents. 81 00:04:20,358 --> 00:04:22,893 Yeah, well, grandma and grandpa are your parents. 82 00:04:22,894 --> 00:04:25,605 They kind of have a point, honey. Jim. 83 00:04:25,606 --> 00:04:29,159 Kids, would you take a few bags inside, please? 84 00:04:31,238 --> 00:04:35,061 Look, what would be so bad for us to show 'em 85 00:04:35,062 --> 00:04:36,596 what we can do? 86 00:04:36,597 --> 00:04:38,549 You mean show off. 87 00:04:38,550 --> 00:04:40,870 Okay, so what's so wrong about that? Ohh. 88 00:04:40,871 --> 00:04:45,078 And let's be honest. Your father... he never liked me. 89 00:04:45,694 --> 00:04:46,797 That's not true. 90 00:04:46,798 --> 00:04:49,445 The man never gave me permission to marry you. 91 00:04:49,446 --> 00:04:52,807 Ohh. If that's not showing his cards, I don't know what is. 92 00:04:52,918 --> 00:04:54,621 But maybe if he knew about my powers, 93 00:04:54,622 --> 00:04:57,590 he'd finally think I was worthy of you. 94 00:04:57,766 --> 00:04:59,621 Ohh. But I don't need him to tell me that. 95 00:04:59,622 --> 00:05:01,942 Yeah, well, maybe I do. 96 00:05:01,943 --> 00:05:04,886 Look, when your mom and stepdad came to visit, 97 00:05:04,887 --> 00:05:07,885 I agreed not to have sex while they were in the house. 98 00:05:07,886 --> 00:05:10,701 As much as I'd like to believe sex is one of my superpowers, 99 00:05:10,702 --> 00:05:12,989 honey, I'm pretty sure this belongs in a different argument. 100 00:05:12,990 --> 00:05:15,701 You know, whatever! All right? We're not gonna tell them! 101 00:05:15,702 --> 00:05:17,533 All right, my father... he can't control himself. 102 00:05:17,534 --> 00:05:20,522 He has a few beers out on the golf course, he'll tell everyone. 103 00:05:20,914 --> 00:05:23,530 My parents, my rules. 104 00:05:25,312 --> 00:05:27,417 It's just for a few days. 105 00:05:29,881 --> 00:05:31,233 Okay. 106 00:05:31,481 --> 00:05:32,816 Okay. 107 00:05:36,048 --> 00:05:37,040 Good morning. 108 00:05:37,041 --> 00:05:39,416 Good morning. Good morning. Are the kids already gone? 109 00:05:39,417 --> 00:05:41,785 Uh, mom, what are you doing? 110 00:05:42,472 --> 00:05:44,520 Wow. I was making a shopping list, 111 00:05:44,521 --> 00:05:46,127 but I see you're fully stocked. 112 00:05:46,128 --> 00:05:48,611 What happened? Did you lose your job? 113 00:05:48,612 --> 00:05:51,941 No, actually I got sort of a promotion. 114 00:05:51,942 --> 00:05:53,734 Is that so? 115 00:05:55,716 --> 00:05:57,901 Sorry. I gotta take this one. 116 00:05:59,262 --> 00:06:00,284 Perfect timing, George. 117 00:06:02,326 --> 00:06:04,373 You mean Satan's branch of the A.A.R.P.? 118 00:06:04,374 --> 00:06:06,516 That would be them what's going on? 119 00:06:06,517 --> 00:06:09,330 Well, it turns out that your house wasn't the only one invaded last night. 120 00:06:09,331 --> 00:06:09,986 What do you mean? 121 00:06:09,987 --> 00:06:12,426 Family on Leadwell... perps busted in, 122 00:06:12,427 --> 00:06:15,027 cleared 'em out, put the husband in the hospital. 123 00:06:15,028 --> 00:06:17,160 The wife and kids are down at the station right now. 124 00:06:17,961 --> 00:06:20,278 So what do you want to do about that, Jim? 125 00:06:22,684 --> 00:06:25,964 Sorry, folks. Something's come up at work. I have to go. 126 00:06:26,204 --> 00:06:28,674 Honey, I thought we decided you weren't going to work 127 00:06:28,675 --> 00:06:29,776 while my parents were here? 128 00:06:29,777 --> 00:06:31,902 No, we agreed I wouldn't work in the house. 129 00:06:31,903 --> 00:06:33,948 I'll be back in an hour. Promise. 130 00:06:34,429 --> 00:06:36,932 Sorry, crime never sleeps. Gotta go. 131 00:06:39,911 --> 00:06:41,702 What's he got, an emergency sketch? 132 00:06:43,379 --> 00:06:46,125 Jim's job's very important to him. Does he do that a lot? 133 00:06:46,126 --> 00:06:48,299 You know, take a call and then run out? 134 00:06:48,514 --> 00:06:50,519 All right, well, I gotta get to work. 135 00:06:50,520 --> 00:06:52,254 , make yourself at home and have a great day. 136 00:06:53,048 --> 00:06:54,442 Aren't you forgetting something? 137 00:06:54,443 --> 00:06:57,881 Or are you planning on running the 20 miles to work? 138 00:06:58,497 --> 00:07:00,493 Oh. Wouldn't that be funny? 139 00:07:02,797 --> 00:07:03,587 Mm. 140 00:07:04,012 --> 00:07:05,806 Bye. Bye. 141 00:07:11,529 --> 00:07:13,041 Hey, George. What's up? 142 00:07:13,393 --> 00:07:15,650 The family's in with Cordero right now. 143 00:07:16,181 --> 00:07:19,399 The, uh, Staffords. I know them. 144 00:07:19,518 --> 00:07:22,788 The boy did a show with Daphne back in middle school. 145 00:07:22,973 --> 00:07:25,790 Mrs. Stafford. Jim Powell. Hey. 146 00:07:25,791 --> 00:07:27,417 Jim, hi. Hi. 147 00:07:27,418 --> 00:07:30,222 Sorry. We've just... I heard. If there's anything I can do, 148 00:07:30,223 --> 00:07:31,126 or if Daphne can bring 149 00:07:31,127 --> 00:07:34,090 anything for your son from school... No. He's fine. 150 00:07:34,091 --> 00:07:37,076 He was in the other room playing video games the whole time. 151 00:07:37,077 --> 00:07:39,090 Never even knew they were there. How about we let 'em go home? 152 00:07:39,091 --> 00:07:40,745 Well, don't you want me to sit with them, 153 00:07:40,746 --> 00:07:44,077 see if they can I.D. the people... They had masks on the whole time, 154 00:07:44,239 --> 00:07:44,810 so I guess there's nothing you 155 00:07:44,811 --> 00:07:48,098 can do to help on this one. All right. I'm sorry. 156 00:07:48,099 --> 00:07:50,193 Thank you. Take care. See ya later. 157 00:07:50,472 --> 00:07:51,912 Second home invasion this week 158 00:07:51,913 --> 00:07:53,321 and not a single lead. 159 00:07:56,168 --> 00:07:58,140 We need to find these bastards. 160 00:07:58,141 --> 00:07:59,775 Hey, hey, I-I'd love to help, 161 00:07:59,776 --> 00:08:01,751 but Steph's parents are in town th week. 162 00:08:01,752 --> 00:08:03,304 I gotta keep everything on the down low. 163 00:08:03,305 --> 00:08:04,801 You do know that if you're holding back 164 00:08:04,802 --> 00:08:06,260 because of your in-laws, you're 165 00:08:06,261 --> 00:08:09,353 letting the terrorists win. George, they're not terrorists. 166 00:08:09,354 --> 00:08:11,797 Yes, they are. Emotional terrorists. 167 00:08:11,798 --> 00:08:14,101 And they've been waging war on your marriage for years. I'm sorry, 168 00:08:14,102 --> 00:08:14,795 but the cops are gonna 169 00:08:14,796 --> 00:08:17,303 have to handle this one on their own. Look... 170 00:08:19,243 --> 00:08:20,954 They hate your freedom! 171 00:08:49,420 --> 00:08:51,035 What do you mean "strange"? 172 00:08:51,124 --> 00:08:53,146 Is there something you two want to tell us? 173 00:08:54,661 --> 00:08:57,848 No, I don't think so? You went up at the end of that sentence. 174 00:08:57,849 --> 00:08:59,850 Are you asking or answering? 175 00:09:00,152 --> 00:09:01,595 What about the damage around the house, 176 00:09:01,596 --> 00:09:02,936 the hole in the wall? 177 00:09:03,902 --> 00:09:07,341 We're doing some work... on the wiring. Yeah. 178 00:09:07,342 --> 00:09:08,857 With your fist? 179 00:09:09,146 --> 00:09:12,466 N... W-we're in between contractors. 180 00:09:12,467 --> 00:09:15,425 That's right. I'm surprised you can afford one, Stephanie. 181 00:09:15,434 --> 00:09:18,908 I've seen your closet. Dozens and dozens of sneakers. 182 00:09:19,078 --> 00:09:21,361 You're either a shopaholic or a rap artist. 183 00:09:21,362 --> 00:09:25,091 Mom, I... Not to mention the trough of junk food next to your bed. 184 00:09:25,092 --> 00:09:26,620 Oh. 185 00:09:30,044 --> 00:09:32,612 They're on to us. They are not on to us. 186 00:09:32,613 --> 00:09:34,536 They couldn't possibly guess our secret. 187 00:09:34,537 --> 00:09:36,308 All we have to do is act like a normal family. 188 00:09:36,309 --> 00:09:37,740 Oh, you think you can handle that? 189 00:09:37,741 --> 00:09:39,811 I've already told George I'm off the clock. 190 00:09:39,812 --> 00:09:41,201 For the next 48 hours, 191 00:09:41,202 --> 00:09:43,670 this house is gonna be crime-free. 192 00:09:51,223 --> 00:09:53,482 Hey, Trent, I-I heard about what happened. 193 00:09:53,483 --> 00:09:54,856 I'm so sorry. 194 00:09:55,071 --> 00:09:56,528 Yeah. World travels fast. 195 00:09:56,965 --> 00:09:58,662 It's high school. The only thing people like 196 00:09:58,663 --> 00:10:00,331 to talk more about than their own problems 197 00:10:00,332 --> 00:10:02,497 are someone else's. 198 00:10:03,835 --> 00:10:05,367 Anyway, I just wanna let you know 199 00:10:05,368 --> 00:10:07,104 that if you need anybody to talk to, 200 00:10:07,105 --> 00:10:09,656 I-I've been through some pretty traumatic stuff. 201 00:10:09,843 --> 00:10:11,982 I appreciate it, but I'm fine. 202 00:10:12,527 --> 00:10:13,652 I mean, I didn't see anything. 203 00:10:13,848 --> 00:10:15,319 So even if I wanted to talk about it, 204 00:10:15,320 --> 00:10:16,819 I wouldn't know what to say. 205 00:10:18,770 --> 00:10:21,173 What if the police find out I lied? 206 00:10:21,674 --> 00:10:23,953 So I'll... see you around? 207 00:11:06,561 --> 00:11:09,739 She was making a rattling noise all the way down here. 208 00:11:10,049 --> 00:11:11,930 Why didn't you just take it to a gas station? 209 00:11:12,597 --> 00:11:15,317 Because it's important to learn how to do things yourself, J.J. 210 00:11:15,318 --> 00:11:18,257 When you find something you're good at, you'll understand. 211 00:11:21,260 --> 00:11:22,563 Hand me that Ratchet. 212 00:11:27,361 --> 00:11:28,910 This is a crescent wrench. 213 00:11:28,911 --> 00:11:30,850 Did your dad never teach you anything? 214 00:11:31,300 --> 00:11:32,598 Not about cars. 215 00:11:33,821 --> 00:11:36,272 Look, J.J., you're not exactly a wizzard at school, 216 00:11:36,273 --> 00:11:39,241 so something like a mechanic is a pretty good career. 217 00:11:39,242 --> 00:11:41,431 You gotta set your sights on something realistic. 218 00:11:50,712 --> 00:11:52,060 So... what happens 219 00:11:52,061 --> 00:11:54,969 if you find out where the rattlings coming from? 220 00:11:54,970 --> 00:11:56,871 I'll just stay out here till I do. 221 00:12:00,047 --> 00:12:03,527 Sorry, grandpa. I wish I could help. 222 00:12:05,576 --> 00:12:06,998 Uh, well, at first, it was just like usual. 223 00:12:06,999 --> 00:12:09,342 I heard Trent's thoughts. But then when I touched him, 224 00:12:09,343 --> 00:12:12,174 it was like somebody plugged a computer monitor into my head. 225 00:12:12,175 --> 00:12:15,927 I saw what he saw. But Trent told the cops he didn't see anything 226 00:12:15,928 --> 00:12:17,109 at the robbery. Yeah, if 227 00:12:17,110 --> 00:12:18,457 there's one thing I've learned with my powers, 228 00:12:18,458 --> 00:12:19,617 that just because somebody says 229 00:12:19,618 --> 00:12:22,463 something doesn't make it true. So a visual component? 230 00:12:22,464 --> 00:12:24,834 Yeah. Did you see what the bad guy looked like? 231 00:12:24,835 --> 00:12:26,039 Could you describe him to me? No, Jim. 232 00:12:26,040 --> 00:12:28,672 Well, uh, it's hard to see a face. 233 00:12:28,673 --> 00:12:30,450 It's kind of just all chopped up images. 234 00:12:30,451 --> 00:12:33,085 Well, try to concentrate on each one... age, hair color, 235 00:12:33,086 --> 00:12:33,847 any distinguishing... Jim. 236 00:12:33,848 --> 00:12:36,733 Oh! I bet if I talked to Trent again, I could see more, 237 00:12:36,734 --> 00:12:38,358 and then I could help dad catch the bad guy. 238 00:12:38,359 --> 00:12:40,411 No, absolutely not that's way too dangerous, Daphne. 239 00:12:40,412 --> 00:12:42,532 You are not doing that. You got it? 240 00:12:42,675 --> 00:12:45,747 Oh, we have to tell them about our powers. We do. 241 00:12:45,911 --> 00:12:47,742 I am sick of being the way grandpa remembered me, 242 00:12:47,743 --> 00:12:49,752 of being the way I used to be. 243 00:12:49,753 --> 00:12:52,059 J.J., if anybody can understand that, it's me. 244 00:12:52,060 --> 00:12:53,448 But it's just for another day or so. 245 00:12:53,449 --> 00:12:56,209 Well, you still need a plan for the next day or so, 246 00:12:56,210 --> 00:12:59,349 a way to keep their idle hands ls... idle. 247 00:12:59,763 --> 00:13:03,660 So... grandma's gonna spend tomorrow with you. 248 00:13:03,661 --> 00:13:05,774 Uh, no, no. I have spent my whole life 249 00:13:05,775 --> 00:13:08,168 trying to avoid at scenario. And since J.J. 250 00:13:08,169 --> 00:13:09,389 has been doing so well in school lately, 251 00:13:09,390 --> 00:13:11,999 I'm gonna write you a note so you can have tomorrow off. 252 00:13:12,000 --> 00:13:13,014 Yes! What?! 253 00:13:13,015 --> 00:13:15,918 So he can spend with grandpa. Yes! 254 00:13:15,919 --> 00:13:16,738 What?! You know, show him a good time, 255 00:13:16,739 --> 00:13:18,513 h-have a pizza, play some pool. 256 00:13:18,514 --> 00:13:20,077 You know how he loves to play pool. He doesn't love to play pool. 257 00:13:20,078 --> 00:13:23,321 He loves to beat me at pool and take my money. 258 00:13:23,322 --> 00:13:26,223 All right, which is exactly what you're gonna do tomorrow. 259 00:13:26,224 --> 00:13:28,359 That way, everything will seem normal. 260 00:13:29,285 --> 00:13:30,551 Plan? 261 00:13:31,037 --> 00:13:32,248 Plan? 262 00:13:41,517 --> 00:13:44,492 George, do you have any idea what time it is? Yeah, I do. 263 00:13:44,493 --> 00:13:46,499 Been out here for hours, rolling the neighborhood 264 00:13:46,500 --> 00:13:48,478 where the home invasions went down. 265 00:13:48,547 --> 00:13:53,129 Wish you were here with me. I can't. With Steph's parents here, 266 00:13:53,130 --> 00:13:54,753 it'd just be too hard to sneak out. 267 00:13:54,754 --> 00:13:55,742 Be tougher to live with yourself 268 00:13:55,743 --> 00:13:58,239 knowing you could've stopped another home from getting hit. 269 00:13:58,682 --> 00:14:00,068 Maybe that's just me. 270 00:14:15,334 --> 00:14:17,603 I mean, you should hear Stephanie's dad. 271 00:14:17,604 --> 00:14:20,196 He treats me like I'm the biggest loser on the planet. 272 00:14:20,197 --> 00:14:23,387 Not taking that stuff personal now. He never liked you, ever. 273 00:14:23,388 --> 00:14:24,805 Remember, how I drove all the way to Bridgeport 274 00:14:24,806 --> 00:14:27,007 in the snow to ask if I could propose to Steph? 275 00:14:27,008 --> 00:14:29,077 Yeah, in your old yellow Datsun 276 00:14:29,078 --> 00:14:30,870 with that broke-ass heater. 277 00:14:32,416 --> 00:14:34,597 Then after I asked him if I could marry his daughter, 278 00:14:34,598 --> 00:14:37,607 there's this long pause. He was like, 279 00:14:37,608 --> 00:14:39,477 "I'd rather you not." 280 00:14:41,265 --> 00:14:43,207 I wish I could show him who I am now, 281 00:14:43,208 --> 00:14:45,071 all the things I can do. 282 00:14:46,551 --> 00:14:47,831 George? 283 00:14:47,832 --> 00:14:49,165 Are you still there? 284 00:14:49,166 --> 00:14:51,276 Yeah, but I gotta call you back. 285 00:15:02,084 --> 00:15:04,030 Man, just be cool, a'ight? 286 00:15:04,031 --> 00:15:06,093 Step out of the vehicle right now. 287 00:15:08,287 --> 00:15:10,488 Hands up. Do you have any cause to pull me over? 288 00:15:10,489 --> 00:15:12,485 I'm an A.D.A. I got my badge right here. 289 00:15:12,486 --> 00:15:13,131 Hands where I can see 'em. 290 00:15:13,132 --> 00:15:15,445 Oh! Making assumptions about me based on my appearance 291 00:15:15,446 --> 00:15:17,327 is a breach of the fourth amendment of the constitution, 292 00:15:17,328 --> 00:15:20,316 which states you cannot detain an individual, even momentarily, 293 00:15:20,317 --> 00:15:22,845 without a reasonable and articulatable suspicion, 294 00:15:22,846 --> 00:15:24,608 which you, sir, have none of. 295 00:15:24,609 --> 00:15:27,586 Also, familiarize yourself with the 14th amendment, 296 00:15:27,728 --> 00:15:30,120 which requires all citizens be treated equally under the law, 297 00:15:30,121 --> 00:15:31,557 regardless of the color of their skin. 298 00:15:31,558 --> 00:15:34,336 Do you want me to start citing the 1954 A.C.L.U. Suit 299 00:15:34,337 --> 00:15:36,326 white vs. Williams or are you good? 300 00:15:36,327 --> 00:15:39,081 Uh, no, sir. My apologies. You can actually go. 301 00:15:39,082 --> 00:15:40,725 I don't need your permission to go. 302 00:15:40,726 --> 00:15:42,827 Badge number 680, 303 00:15:42,828 --> 00:15:47,360 officer Hartwick, you can go. And drive safely. 304 00:15:58,580 --> 00:15:59,611 Hey, Trent. 305 00:16:00,804 --> 00:16:03,759 You feeling any better? Yeah. 306 00:16:06,797 --> 00:16:09,428 So... my grandparents are in town visiting, 307 00:16:09,429 --> 00:16:12,843 which has its ups and down, but on a plus side, 308 00:16:13,218 --> 00:16:14,488 grandma bakes. 309 00:16:15,587 --> 00:16:17,228 Peanut butter chocolate chip. 310 00:16:18,157 --> 00:16:19,279 Thanks. 311 00:16:19,391 --> 00:16:20,411 You're welcome. 312 00:16:21,111 --> 00:16:24,244 Listen, after my family's plane crash, 313 00:16:24,520 --> 00:16:26,859 I didn't wanna talk to anybody. I was just so freaked out. 314 00:16:26,860 --> 00:16:31,305 But then when I finally did, I was... so relieved. 315 00:16:32,322 --> 00:16:33,316 So... 316 00:16:33,619 --> 00:16:35,806 I just want you to know that... 317 00:16:35,807 --> 00:16:37,964 If you ever feel like you wanna talk to anybody, 318 00:16:39,148 --> 00:16:40,688 I'm here for you. 319 00:16:53,726 --> 00:16:55,700 We're not killing a kid. 320 00:16:57,688 --> 00:17:01,810 If you say anything to anyone, we'll pay you another visit, 321 00:17:01,965 --> 00:17:04,932 where you'll say good-bye to your mommy and your daddy... 322 00:17:05,880 --> 00:17:07,358 Forever. 323 00:17:15,693 --> 00:17:17,001 I'm sorry. 324 00:17:21,861 --> 00:17:22,871 Dad. 325 00:17:24,136 --> 00:17:25,419 Can we talk? 326 00:17:28,270 --> 00:17:29,581 Come with me. 327 00:17:31,990 --> 00:17:34,295 Your mother was very clear about this, Daphne. 328 00:17:34,482 --> 00:17:38,176 We both agreed you're not using your powers for this. 329 00:17:38,177 --> 00:17:40,977 But I know what the guy looks like. I saw his face. 330 00:17:40,978 --> 00:17:44,055 Forget what you saw. You're not getting involved here. 331 00:17:44,109 --> 00:17:45,919 I'm already involved. 332 00:17:46,063 --> 00:17:47,508 How am I supposed to live with myself 333 00:17:47,509 --> 00:17:50,392 knowing I could have helped somebody and chose not to? 334 00:17:51,529 --> 00:17:54,206 You of all people should understand this. 335 00:18:03,127 --> 00:18:04,385 All right, Daphne. 336 00:18:05,108 --> 00:18:06,459 Tell me what you saw. 337 00:18:19,931 --> 00:18:22,203 And this is the main lab. 338 00:18:22,204 --> 00:18:23,817 Dr. Powell, excuse me. 339 00:18:23,818 --> 00:18:26,188 I just confirmed the P.C.R. results with an R.L.F.T.... 340 00:18:26,189 --> 00:18:29,566 Katie, this is my mom. She will be visiting with us today. 341 00:18:29,567 --> 00:18:31,444 Oh. Barbara Crane. 342 00:18:31,445 --> 00:18:34,543 It is an honor to meet you. After all, your womb 343 00:18:34,544 --> 00:18:37,535 was the gestation point for scientific greatness. 344 00:18:38,493 --> 00:18:41,441 Uh... what a lovely, awkward compliment. 345 00:18:42,184 --> 00:18:44,381 Kate, did you get your lab coat tailored? 346 00:18:44,382 --> 00:18:46,404 Usually, they're so boxy, but on you... 347 00:18:46,405 --> 00:18:48,325 I do take them in a little bit. 348 00:18:48,326 --> 00:18:50,052 That is so sweet of you to notice. 349 00:18:50,053 --> 00:18:52,867 What are you doing this evening? Running home to your family? 350 00:18:52,868 --> 00:18:56,900 Oh, no, it's just me and atom. He's my cat. A-Tom. 351 00:18:57,619 --> 00:19:00,478 It's... like a unit of matter. It's a homonym. 352 00:19:00,479 --> 00:19:04,094 You should... come to dinner. Definitely. Please. 353 00:19:04,306 --> 00:19:05,288 I don't know. I don't wanna get in 354 00:19:05,289 --> 00:19:08,094 the way of your family time. Mom, will you excuse us? 355 00:19:08,095 --> 00:19:10,487 Katie, there's a phytopathogenic fungi samples 356 00:19:10,488 --> 00:19:11,953 that need your attention. 357 00:19:14,496 --> 00:19:15,651 You have to come to dinner. 358 00:19:15,652 --> 00:19:17,108 It'll be the perfect buffer. 359 00:19:17,362 --> 00:19:19,897 Okay, you know what? She seems really nice... 360 00:19:19,934 --> 00:19:21,471 Not at all like you've described her. You know what? 361 00:19:21,472 --> 00:19:23,639 Try spending more than two seconds with her. 362 00:19:24,201 --> 00:19:25,286 Mom! 363 00:19:27,389 --> 00:19:29,934 You know, if you think that she has assumptions about you, 364 00:19:29,935 --> 00:19:32,181 maybe it's because you have some about her. 365 00:19:32,735 --> 00:19:35,120 I think you should try opening up a little bit. 366 00:19:36,154 --> 00:19:37,197 Try it. 367 00:19:38,412 --> 00:19:40,869 This laboratory is very impressive. 368 00:19:40,870 --> 00:19:42,752 I'm so happy for you, sweetheart. 369 00:19:42,753 --> 00:19:43,320 Oh. 370 00:19:43,321 --> 00:19:46,014 It's very nice that you accomplish something, 371 00:19:46,015 --> 00:19:48,029 with all the time you spend away from your children. 372 00:19:52,538 --> 00:19:54,004 Where'd you get this from? 373 00:19:58,158 --> 00:19:59,423 The Stafford kid. 374 00:19:59,833 --> 00:20:00,831 The same kid who said 375 00:20:00,832 --> 00:20:03,815 the intruders had masks on the whole time? 376 00:20:04,652 --> 00:20:06,611 He's lying to you or he's lying to me. 377 00:20:06,684 --> 00:20:07,381 Either way, he's not telling... 378 00:20:07,382 --> 00:20:10,066 He's a 16-year-old kid who had a guy hold a gun to his head 379 00:20:10,067 --> 00:20:11,696 and threaten to kill his family. 380 00:20:11,697 --> 00:20:13,900 Yeah, and of all the people that he could have come clean to, 381 00:20:13,975 --> 00:20:15,221 he chose you. Look, I 382 00:20:15,222 --> 00:20:16,994 promised him that this wouldn't go out wide. 383 00:20:16,995 --> 00:20:20,066 All I'm asking you is to keep the description in house, 384 00:20:20,067 --> 00:20:22,590 find the perp, bust him, but don't let anyone know 385 00:20:22,591 --> 00:20:26,313 where the lead came from. Are you telling me how to do my job? 386 00:20:26,314 --> 00:20:29,823 I'm asking you, for once, to think of the victim 387 00:20:29,824 --> 00:20:32,046 as much as you think of the criminal. 388 00:20:36,447 --> 00:20:37,788 All right, Powell. 389 00:20:38,513 --> 00:20:39,776 Thank you. 390 00:20:58,874 --> 00:21:02,335 Come on. It's not rocket science. Just aim and shoot. 391 00:21:09,252 --> 00:21:10,891 Ah, too bad. 392 00:21:11,289 --> 00:21:14,031 You know, J.J., it's all in the angles. 393 00:21:14,032 --> 00:21:15,073 Thanks, grandpa. 394 00:21:15,074 --> 00:21:16,688 I'm sure I'll figure it out one day. 395 00:21:18,786 --> 00:21:19,971 So your dad... 396 00:21:21,133 --> 00:21:22,845 He's working a lot of strange hours lately. 397 00:21:23,174 --> 00:21:24,183 Sort of. 398 00:21:24,848 --> 00:21:27,296 Well, actually, I don't really know. 399 00:21:27,570 --> 00:21:30,034 It a simple question. Either he is, or he isn't. Hey. 400 00:21:30,424 --> 00:21:33,627 Jim, we were just talking about you. Glad you could join us. 401 00:21:33,844 --> 00:21:35,613 Your son's down 30 bucks already. 402 00:21:35,614 --> 00:21:36,974 Maybe you can lend him a hand. 403 00:21:36,975 --> 00:21:38,779 Sounds like I need to lend him some money. 404 00:21:38,780 --> 00:21:41,794 No. Man's gotta learn to pay his own debts. 405 00:21:41,795 --> 00:21:43,710 Can't grow up thinking he can survive on handouts, 406 00:21:43,711 --> 00:21:48,268 or... I don't know... living off the work of his loved ones. 407 00:21:52,398 --> 00:21:53,793 Ahh. 408 00:21:54,243 --> 00:21:56,268 Pay up, kid. Bet's a bet. 409 00:21:56,269 --> 00:21:58,029 Like I always say, make a mistake, 410 00:21:58,030 --> 00:21:59,926 you gotta live with the consequences. 411 00:22:01,414 --> 00:22:02,581 Same thing I told Stephanie 412 00:22:02,582 --> 00:22:04,411 the day I walked her down the aisle. 413 00:22:06,703 --> 00:22:10,198 How about we play one more game, Allan? 414 00:22:10,199 --> 00:22:11,858 You wanna see if you can win some of your son's money back? 415 00:22:11,859 --> 00:22:15,449 No, I just wanna let J.J. have another shot at you. 416 00:22:15,450 --> 00:22:18,299 You know, practice that new technique 417 00:22:18,300 --> 00:22:19,910 you've been working on... you know, 418 00:22:19,944 --> 00:22:22,959 the one you picked up down in south America. 419 00:22:23,974 --> 00:22:25,475 Are you sure? 420 00:22:25,509 --> 00:22:27,577 Absolutely. 421 00:22:27,611 --> 00:22:29,362 Rack 'em up. 422 00:22:29,413 --> 00:22:33,483 I can't remember the last time we had alone time together. 423 00:22:33,517 --> 00:22:36,719 Oh, maybe we should celebrate, order some wine. 424 00:22:36,754 --> 00:22:40,957 You're drinking midday? Stephanie, are you okay? 425 00:22:40,991 --> 00:22:43,793 Work is exciting. 426 00:22:43,827 --> 00:22:46,128 J.J.'s doing exceptionally well at school. Waiter? 427 00:22:46,146 --> 00:22:47,530 Glass of Pinot, please. 428 00:22:47,564 --> 00:22:49,299 Daphne's in full-blown teenage mode, 429 00:22:49,333 --> 00:22:52,220 which means whatever we say, she does the exact opposite. 430 00:22:52,221 --> 00:22:54,105 I wonder where she got that trait. 431 00:22:54,139 --> 00:22:57,441 Your first word was "no." I wanted you to go to Wellesley, 432 00:22:57,476 --> 00:22:59,360 but you chose to clomp around M.I.T. 433 00:22:59,411 --> 00:23:01,596 Without wearing makeup or contact lenses, 434 00:23:01,647 --> 00:23:02,985 and those townies you dated... 435 00:23:02,986 --> 00:23:04,853 Couldn't you pick a boy from the campus? 436 00:23:04,887 --> 00:23:06,771 Every one of them was wrong for you. 437 00:23:06,822 --> 00:23:08,834 Mom, just cut Jim a break. 438 00:23:08,835 --> 00:23:10,545 That's not what I meant. What I'm trying... 439 00:23:10,563 --> 00:23:11,987 No. No, you know what? It's not just about Jim. 440 00:23:11,988 --> 00:23:14,515 You and dad have judged everything I've done. 441 00:23:14,516 --> 00:23:16,515 If I'm successful at work, then I must be failing 442 00:23:16,516 --> 00:23:19,033 as a wife and mother at home. Well, guess what? 443 00:23:19,084 --> 00:23:21,555 I can do it all. 444 00:23:24,388 --> 00:23:26,789 What should we order? 445 00:23:40,337 --> 00:23:41,637 Hey, grandpa. 446 00:23:41,672 --> 00:23:44,140 How much you wanna bet I can win the game in one shot? 447 00:23:44,174 --> 00:23:45,875 One shot? 448 00:23:45,909 --> 00:23:47,846 You realize you still have the three balls 449 00:23:47,847 --> 00:23:50,390 plus the 8 out there? Yes, sir, I do. 450 00:23:50,391 --> 00:23:52,942 Hell, I'll bet you my car. 451 00:23:52,976 --> 00:23:55,907 Uh, ahem, Allan, no. I don't... I don't think you wanna... 452 00:23:55,908 --> 00:23:57,071 Keep your ears on, Van Gogh. 453 00:23:57,072 --> 00:23:58,610 I got this. No, I don't think you do. 454 00:23:58,644 --> 00:24:00,845 I've been playing this boy for years. 455 00:24:00,846 --> 00:24:04,081 I know what he's capable of and what he's not. 456 00:24:05,218 --> 00:24:08,005 You know, you'd be surprised what the people in this family 457 00:24:08,006 --> 00:24:10,460 are capable of if you only gave us a chance. 458 00:24:10,461 --> 00:24:12,379 My car against your summer vacation, 459 00:24:12,413 --> 00:24:14,914 spent working for me. 460 00:24:17,035 --> 00:24:17,985 Fine. 461 00:24:18,019 --> 00:24:19,452 Deal. 462 00:24:38,150 --> 00:24:40,818 Well, a bet's a bet, grandpa. 463 00:24:40,852 --> 00:24:44,121 You make a mistake, you gotta live with the consequences. 464 00:24:48,643 --> 00:24:51,018 We interrupt this program to bring you 465 00:24:51,019 --> 00:24:52,586 this breaking news bulletin. 466 00:24:52,621 --> 00:24:54,472 The police have just released this sketch 467 00:24:54,506 --> 00:24:55,956 of a possible suspect... 468 00:24:55,974 --> 00:24:58,386 Whoo! Smells great, honey. What's cooking? 469 00:24:58,387 --> 00:25:01,930 Oh, I don't know. You tell me. 470 00:25:02,430 --> 00:25:04,745 Please contact the Pacific Bay police department 471 00:25:04,746 --> 00:25:09,349 at 1-800-555-0199. 472 00:25:11,606 --> 00:25:14,062 Daphne went out and got the information from Trent, 473 00:25:14,063 --> 00:25:15,846 came to me. What was I supposed to do? 474 00:25:15,847 --> 00:25:18,013 Fail my daughter? Just ignore it? 475 00:25:18,014 --> 00:25:19,579 No, you were supposed to be a parent 476 00:25:19,580 --> 00:25:21,483 and do what we agreed to do, which was nothing. 477 00:25:21,484 --> 00:25:23,247 Is nothing too much to ask of you, Jim? 478 00:25:23,248 --> 00:25:25,067 Do me a favor. Just yell at me later. 479 00:25:25,068 --> 00:25:26,445 I have to get down to the precinct and tell Cordero 480 00:25:26,446 --> 00:25:28,346 to take the sketch off the TV. 481 00:25:28,380 --> 00:25:32,083 Dad, you said you were gonna handle this. 482 00:25:34,565 --> 00:25:37,133 Daphne, it didn't go down the way it was supposed to. 483 00:25:37,167 --> 00:25:40,169 The Detective told me he would deal with this discreetly. 484 00:25:40,204 --> 00:25:41,904 I thought you were gonna deal with this. 485 00:25:41,939 --> 00:25:45,575 Now it's all over the place. I mean, what about Trent? 486 00:25:45,609 --> 00:25:48,494 What if what I have done has put him in danger? 487 00:25:48,529 --> 00:25:50,546 I will never be able to live with myself. 488 00:25:50,581 --> 00:25:52,982 I'm gonna make this right, honey. 489 00:25:52,983 --> 00:25:55,985 It's gonna be fine. I promise you. 490 00:26:06,280 --> 00:26:08,264 We interrupt this program 491 00:26:08,298 --> 00:26:09,647 with a breaking news update 492 00:26:09,648 --> 00:26:11,854 regarding the recent string of home invasions. 493 00:26:11,855 --> 00:26:14,786 The police have released this sketch of a possible suspect. 494 00:26:14,787 --> 00:26:17,703 He is considered armed and extremely dangerous. 495 00:26:17,704 --> 00:26:20,142 If you have your information regarding the suspect, 496 00:26:20,143 --> 00:26:23,878 please contact the Pacific Bay police department... 497 00:26:32,330 --> 00:26:33,930 You gave me your word. 498 00:26:33,965 --> 00:26:35,916 Yeah, and now I'm giving you the reality. 499 00:26:35,950 --> 00:26:37,794 Around here, we do whatever it takes to save lives. 500 00:26:37,795 --> 00:26:39,949 We don't worry about etiquette and promises. 501 00:26:39,950 --> 00:26:42,885 We worry about people. You are a son of a bitch. You know that? 502 00:26:42,919 --> 00:26:45,821 Yeah, and you let your emotions get in the way of your job. 503 00:26:45,856 --> 00:26:48,491 So we both got our things. 504 00:26:48,525 --> 00:26:49,826 Look, not that it's any of your business, 505 00:26:49,827 --> 00:26:52,745 but I've got a uniform posted in front of the kid's house. 506 00:26:52,746 --> 00:26:54,346 I'm not an idiot, Powell, 507 00:26:54,381 --> 00:26:56,723 and this ain't my first day on the job. 508 00:26:56,822 --> 00:26:59,123 The kid and his family are gonna be fine. 509 00:27:10,899 --> 00:27:12,937 Stephanie, a you sure you don't need my help? 510 00:27:12,938 --> 00:27:15,830 No, no, I'm fine. I have everything under control. 511 00:27:32,173 --> 00:27:33,441 Stephanie. 512 00:27:35,076 --> 00:27:37,358 Everything looks so lovely. 513 00:27:37,359 --> 00:27:38,859 Thank you. 514 00:27:38,894 --> 00:27:42,946 Too bad it'll all be cold before your husband gets home. 515 00:27:43,362 --> 00:27:45,029 Where is he? 516 00:27:47,299 --> 00:27:49,968 Aah! Oh. 517 00:27:50,002 --> 00:27:52,837 You just made me feel all girly inside, man. 518 00:27:52,871 --> 00:27:55,273 Just help me keep an eye out, will ya? 519 00:27:55,307 --> 00:27:56,724 Let's go. 520 00:28:07,368 --> 00:28:10,837 That's the cop that pulled me over. 521 00:28:10,872 --> 00:28:13,240 I oughta shimmy my way down and beat his ass. 522 00:28:13,274 --> 00:28:15,046 Well, that's good, George. 523 00:28:15,047 --> 00:28:17,915 Beat up the man who's protecting the house of the family 524 00:28:17,950 --> 00:28:20,051 that I put in jeopardy. That's a good idea. 525 00:28:22,598 --> 00:28:23,820 In most cases, crews like this take off soon as 526 00:28:23,821 --> 00:28:25,042 they think someone's on them. 527 00:28:25,043 --> 00:28:27,878 For all we know, that sketch coming out scared 'em off. 528 00:28:34,291 --> 00:28:37,677 Ah, shoot. It's Steph. Go. 529 00:28:37,711 --> 00:28:40,066 I will let you know if something goes down here. 530 00:28:40,067 --> 00:28:41,867 You got your own home invasion to deal with. 531 00:28:41,902 --> 00:28:43,335 Go deal with it. 532 00:28:44,280 --> 00:28:45,714 All right. 533 00:28:48,284 --> 00:28:49,784 Aah! 534 00:28:50,026 --> 00:28:52,827 Hey! Hey, hey! 535 00:28:52,845 --> 00:28:55,634 Guess I'll figure out to get down from here later. 536 00:28:56,291 --> 00:28:59,578 Can you pass the carrots to the boy who owns a car? 537 00:29:00,728 --> 00:29:03,858 Unbelievable. You can't even drive yet. 538 00:29:03,859 --> 00:29:07,996 Doesn't matter. Maybe I'll just use it for naps. 539 00:29:08,030 --> 00:29:09,831 My daughter cooked this beautiful meal, 540 00:29:09,865 --> 00:29:13,034 and you ruined it by being late. Oh, Allan, it's fine. 541 00:29:13,068 --> 00:29:15,436 No, she tried so hard, and it's his fault 542 00:29:15,471 --> 00:29:17,905 this roast tastes like a plank of wood. 543 00:29:17,940 --> 00:29:21,245 Again, I'm sorry. Got held up at work. 544 00:29:21,246 --> 00:29:23,449 You know, broccolini is such an underrated, 545 00:29:23,450 --> 00:29:25,451 genetically cross-pollinated vegetable... 546 00:29:25,485 --> 00:29:28,131 You seem very... passionate about work lately, Jim. 547 00:29:28,132 --> 00:29:30,567 I am. I've really been hitting my groove. 548 00:29:30,601 --> 00:29:33,770 Oh, nice you've found your calling so early in life. 549 00:29:35,406 --> 00:29:38,041 Sorry. 550 00:29:38,075 --> 00:29:38,678 Ahem. Not a good time. 551 00:29:38,679 --> 00:29:42,622 Just calling to say all is cool. Enjoy your meal. Good to know. 552 00:29:42,623 --> 00:29:45,091 Talk to you later. Thank you very much. 553 00:29:48,379 --> 00:29:52,122 What? This? Uh... ahem. Left my light jacket at work, 554 00:29:52,123 --> 00:29:54,908 and the sergeant didn't want me to worry about it. 555 00:29:54,943 --> 00:29:56,460 What a considerate guy. 556 00:29:56,494 --> 00:29:59,329 Or maybe... it's not a guy. 557 00:29:59,364 --> 00:30:01,582 Maybe it's a female. What are you talking about? 558 00:30:01,583 --> 00:30:03,799 Oh, what else are you gonna say? Allan.Dad. 559 00:30:03,800 --> 00:30:05,519 Oh, don't make me say this out loud in front of my grandkids. 560 00:30:05,554 --> 00:30:06,301 Say what, grandpa? 561 00:30:06,302 --> 00:30:07,999 I honestly don't know what you're talking about. 562 00:30:08,000 --> 00:30:09,124 Oh, you're gonna play dumb? 563 00:30:09,125 --> 00:30:11,693 Don't you think we're a little past that now? 564 00:30:14,590 --> 00:30:16,871 Kids, maybe you can take break and give the grownups 565 00:30:16,872 --> 00:30:18,411 some privacy? 566 00:30:28,471 --> 00:30:31,172 You're cheating on my daughter. 567 00:30:31,190 --> 00:30:32,657 What? Look at that! Slivered almonds. 568 00:30:32,708 --> 00:30:34,770 What are you talking about? I always knew this guy 569 00:30:34,771 --> 00:30:36,904 was no good for you, Stephanie. Now I have proof. 570 00:30:36,939 --> 00:30:39,778 Jim is always on a secret phone call. 571 00:30:39,779 --> 00:30:41,614 I saw him sneaking out of the house 572 00:30:41,648 --> 00:30:42,986 in the middle of the night, and it's like the guy's 573 00:30:42,987 --> 00:30:45,438 had a personality transplant. Suddenly, he's happy? 574 00:30:45,439 --> 00:30:47,569 Maybe if you weren't so consumed with your own work, 575 00:30:47,570 --> 00:30:50,213 Stephanie, you would have seen the signs. I wanna tell him. 576 00:30:50,214 --> 00:30:51,814 No. Tell me what? 577 00:30:51,849 --> 00:30:53,966 The man has hated me for 18 years for no good reason, 578 00:30:53,967 --> 00:30:56,034 and now he thinks he has one. No. 579 00:30:57,782 --> 00:30:59,397 I'm not having an affair, 580 00:30:59,398 --> 00:31:01,534 but I don't have permission to tell you what it is 581 00:31:01,535 --> 00:31:02,967 I'm actually doing. 582 00:31:04,358 --> 00:31:06,843 I'm sorry, honey. 583 00:31:06,877 --> 00:31:08,778 You know, I'm sorry, too, dad. 584 00:31:08,813 --> 00:31:11,339 I'm sorry you have never liked this man, 585 00:31:11,340 --> 00:31:13,825 which means you don't trust my decisions. 586 00:31:13,859 --> 00:31:15,293 You think I'm a bad parent. 587 00:31:15,327 --> 00:31:17,212 You think our kids are unmotivated and rude, 588 00:31:17,246 --> 00:31:18,239 but you don't even take the time to find out 589 00:31:18,240 --> 00:31:19,573 what a smart kid J.J. is 590 00:31:19,574 --> 00:31:21,792 or what an intuitive woman Daphne's becoming. 591 00:31:21,826 --> 00:31:25,625 You only think you've figured out our dirty little secret, 592 00:31:25,626 --> 00:31:28,311 but you don't know us at all, and to be honest, 593 00:31:28,345 --> 00:31:30,880 I don't even want you to. 594 00:31:35,418 --> 00:31:38,019 Okay, so who wants cake? 595 00:32:19,430 --> 00:32:23,546 Just pick me up and drop me off like a cheap date. 596 00:32:25,391 --> 00:32:27,089 Oh, man. 597 00:32:28,212 --> 00:32:29,852 Ohh. 598 00:32:30,709 --> 00:32:35,880 Okay, okay, all right. Okay. I got it. I got it. 599 00:32:35,898 --> 00:32:38,794 Uh-oh! Uhh! You know what? 600 00:32:38,795 --> 00:32:40,606 Once I get down from here, I'm gonna get me 601 00:32:40,607 --> 00:32:43,441 some super powers and whup Jim's ass. Uhh! 602 00:32:43,476 --> 00:32:44,592 Uhh! 603 00:33:27,935 --> 00:33:30,887 This usually goes a lot faster when Steph does it. 604 00:33:30,921 --> 00:33:33,287 Most things do these days. 605 00:33:35,909 --> 00:33:37,844 Hey, Steph, where are you? 606 00:33:37,878 --> 00:33:41,197 Jim, you gotta get over here now. 607 00:33:41,231 --> 00:33:44,901 I know you're in here. 608 00:33:44,935 --> 00:33:46,702 You can't hide from me. 609 00:33:53,318 --> 00:33:54,490 Come on out. 610 00:33:54,491 --> 00:33:58,846 I promise not to hurt you... or your family. 611 00:33:59,918 --> 00:34:02,987 I just wanna talk. 612 00:34:11,429 --> 00:34:14,064 I know you're in there. 613 00:34:22,073 --> 00:34:23,227 I swear. 614 00:34:23,228 --> 00:34:26,459 I never said anything to anybody. 615 00:34:28,904 --> 00:34:30,805 And I know you never will. 616 00:34:37,696 --> 00:34:39,914 Uhh! You all right? 617 00:34:39,948 --> 00:34:41,115 What happened? 618 00:34:43,419 --> 00:34:46,254 Uh, maybe we can just keep this between us? 619 00:34:48,357 --> 00:34:50,124 Are you okay? Yeah, I'm fine. 620 00:34:50,159 --> 00:34:53,661 All right, why don't you tell me what happened tonight? 621 00:34:53,679 --> 00:34:54,896 Uh... 622 00:34:54,930 --> 00:34:56,881 We got the perp. 623 00:35:16,618 --> 00:35:19,420 You waiting up for me? 624 00:35:25,627 --> 00:35:30,678 Hey. What was that for? 625 00:35:32,531 --> 00:35:35,155 I saw something tonight. 626 00:35:35,156 --> 00:35:38,925 A huge chasm. 627 00:35:38,960 --> 00:35:42,996 Two sides so far apart. 628 00:35:48,403 --> 00:35:52,955 Families... I mean, we start as a unit 629 00:35:52,956 --> 00:35:55,025 together, united. 630 00:35:56,861 --> 00:36:01,577 And over time, life happens, people change, 631 00:36:02,486 --> 00:36:03,775 and pretty soon, you're so far apart, 632 00:36:03,776 --> 00:36:04,980 you can't even see the person 633 00:36:04,981 --> 00:36:06,881 you're sitting next to you at dinner. 634 00:36:10,028 --> 00:36:14,398 That's what happened to me and my parents. 635 00:36:14,432 --> 00:36:17,801 That table might as well have been the grand canyon. 636 00:36:21,802 --> 00:36:25,972 But they don't really know who we are. 637 00:36:26,006 --> 00:36:30,823 But... part of that's because we haven't let them. 638 00:36:32,880 --> 00:36:35,849 There are a lot of things I can run from, Jim, 639 00:36:35,883 --> 00:36:41,005 but I can't... run away from who we are. 640 00:36:42,133 --> 00:36:44,457 So... what do we do? 641 00:36:46,635 --> 00:36:50,904 Maybe it's time to stop running. 642 00:37:20,494 --> 00:37:23,679 Hey, Trent, I heard that those guys got arrested. 643 00:37:23,713 --> 00:37:27,322 That must make you feel a lot better. 644 00:37:27,323 --> 00:37:31,153 You know, if you feel like something seems... crazy 645 00:37:31,188 --> 00:37:34,114 or... hard to believe, you can tell me. 646 00:37:34,115 --> 00:37:36,050 I'll believe whatever you say. 647 00:37:36,084 --> 00:37:37,818 Well, last night was kinda hazy. 648 00:37:37,852 --> 00:37:39,453 All I know is I got away from that guy. 649 00:37:39,487 --> 00:37:41,388 I don't know how I did it. 650 00:37:41,423 --> 00:37:43,657 I guess someone's watching over me. 651 00:37:43,675 --> 00:37:45,993 Yeah. 652 00:38:00,274 --> 00:38:01,842 Uhh! 653 00:38:01,876 --> 00:38:04,278 What happened? That was... 654 00:38:11,052 --> 00:38:14,158 You really don't remember... 655 00:38:14,159 --> 00:38:17,095 Anything that happened to you last night? 656 00:38:17,129 --> 00:38:20,865 No. Just that I'm lucky. 657 00:38:23,068 --> 00:38:24,936 Yeah. 658 00:38:30,367 --> 00:38:31,717 Yeah, mom, dad... 659 00:38:31,768 --> 00:38:33,102 Yes? 660 00:38:33,136 --> 00:38:35,854 Jim has something he'd like to tell you. 661 00:38:35,905 --> 00:38:36,870 I do? Yes. 662 00:38:36,871 --> 00:38:38,338 Are you sure? Yes. 663 00:38:38,372 --> 00:38:40,506 You don't owe us an explanation. 664 00:38:40,541 --> 00:38:43,726 Okay, um, 665 00:38:43,761 --> 00:38:45,811 you noticed that I haven't been home a lot, 666 00:38:45,829 --> 00:38:47,597 running around out and about all night. 667 00:38:47,631 --> 00:38:49,549 Uh, and I get how that looks. 668 00:38:49,583 --> 00:38:52,485 The truth is... 669 00:38:52,519 --> 00:38:55,355 I've been out... helping. 670 00:38:55,389 --> 00:38:58,257 Doing things for people that can't help themselves. 671 00:38:58,292 --> 00:39:00,998 You've been out volunteering? Oh, not exactly... 672 00:39:00,999 --> 00:39:03,033 You've been out all hours of the night 673 00:39:03,068 --> 00:39:04,536 cleaning up the neighborhood. 674 00:39:04,537 --> 00:39:07,081 And all those shoes and that food Stephanie was hiding 675 00:39:07,082 --> 00:39:09,471 was for the homeless. No. 676 00:39:09,472 --> 00:39:10,387 It's like I always say. 677 00:39:10,388 --> 00:39:12,758 If you have to brag about helping those less fortunate, 678 00:39:12,759 --> 00:39:13,298 the only one you're really 679 00:39:13,299 --> 00:39:15,063 trying to help is yourself. See, Allan? 680 00:39:15,064 --> 00:39:17,388 He has been listening to you all these years. 681 00:39:17,389 --> 00:39:19,169 Steph, when you ran out last night, 682 00:39:19,170 --> 00:39:22,311 I got out I was out of line. I'm man enough to apologize. 683 00:39:22,312 --> 00:39:24,813 No, dad, it's not... Ah, ah. 684 00:39:24,848 --> 00:39:28,484 We accept your apology. 685 00:39:29,886 --> 00:39:33,206 Stephanie, I know I've been tough on you. 686 00:39:33,771 --> 00:39:35,945 Just when I see all you've accomplished in your life, 687 00:39:35,946 --> 00:39:38,681 I feel like I could have done more with mine... 688 00:39:40,058 --> 00:39:43,193 Maybe even more than just a wife and a mother. 689 00:39:43,228 --> 00:39:44,654 Mom, are you kidding me? 690 00:39:44,655 --> 00:39:46,424 I watched you growing up 691 00:39:46,425 --> 00:39:49,177 everything you did for us kids and for dad... 692 00:39:49,211 --> 00:39:52,997 It was like you had... superpowers. 693 00:39:55,334 --> 00:39:58,185 Mm. 694 00:39:58,203 --> 00:40:02,790 Sir, uh, Mr. Crane... Allan... Dad... 695 00:40:02,825 --> 00:40:06,160 I'd like to ask your permission 696 00:40:06,195 --> 00:40:09,686 to have married your daughter. 697 00:40:11,407 --> 00:40:13,041 I'd rather you didn't. 698 00:40:13,075 --> 00:40:14,482 But it wasn't up to me. It never was. 699 00:40:14,483 --> 00:40:16,015 My baby looks pretty happy, 700 00:40:16,049 --> 00:40:18,217 so keep doing what you're doing. 701 00:40:18,235 --> 00:40:20,537 Grandma! Grandpa! 702 00:40:20,571 --> 00:40:22,038 Almost forgot. J.J. 703 00:40:22,072 --> 00:40:23,990 Seriously? 704 00:40:24,024 --> 00:40:26,036 Seriously? 705 00:40:26,037 --> 00:40:28,749 Whoa. It was a lucky shot. 706 00:40:28,750 --> 00:40:30,897 The kid's not taking your prized possession. 707 00:40:30,898 --> 00:40:33,408 You already did that. 708 00:40:35,450 --> 00:40:37,440 Keep it. 709 00:40:37,441 --> 00:40:38,875 A bet's a bet. 710 00:40:38,909 --> 00:40:41,177 I got it. 711 00:40:41,211 --> 00:40:42,345 Bye-bye! 712 00:40:42,379 --> 00:40:44,013 Bye, grandma. Bye, grandpa. Bye, grandpa. 713 00:40:48,035 --> 00:40:49,702 Drive safe. 714 00:40:53,807 --> 00:40:55,575 Bye! Bye! 715 00:40:55,609 --> 00:40:57,493 Ow. 716 00:40:57,511 --> 00:41:00,613 Hey, are we really gonna keep this car? 717 00:41:00,664 --> 00:41:02,746 Well, I mean, it is J.J.'s. Yes! 718 00:41:02,747 --> 00:41:05,649 But... someone has to take care of it 719 00:41:05,683 --> 00:41:07,751 until J.J. gets his license in two years... 720 00:41:07,785 --> 00:41:12,502 Someone responsible, someone named Daphne. 721 00:41:12,503 --> 00:41:13,804 Yes! 722 00:41:13,838 --> 00:41:15,205 Yes! 723 00:41:15,239 --> 00:41:18,175 Yes! Yes! 724 00:41:34,943 --> 00:41:36,480 What happened? 725 00:41:36,502 --> 00:41:38,269 Pull over. Pull the car over. 726 00:41:38,303 --> 00:41:39,771 I knew you shouldn't... 727 00:41:39,805 --> 00:41:42,841 Uh... 728 00:41:43,828 --> 00:41:46,581 Ugh. Your father did this on purpose. 729 00:41:46,582 --> 00:41:49,463 Jim, it's an old car. 730 00:41:51,871 --> 00:41:53,870 I think the valve covers might be loose. 731 00:41:53,871 --> 00:41:57,094 I bet J.J. knows how to fix it. 732 00:41:59,928 --> 00:42:02,149 Um... the valve covers might be loose. 733 00:42:02,150 --> 00:42:04,267 If only I had a torque wrench or I could see under the car 734 00:42:04,268 --> 00:42:06,968 and make sure it's not the transmission. 735 00:42:09,705 --> 00:42:12,607 I love it when she does that. 736 00:42:12,642 --> 00:42:16,437 Stand clear. Here we go. 737 00:42:22,055 --> 00:42:24,350 Wow. That was quick. 738 00:42:24,550 --> 00:42:34,750 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com