1 00:00:00,974 --> 00:00:02,369 Every story has a beginning. 2 00:00:04,092 --> 00:00:07,275 But ours... doesn't start the way you might think. 3 00:00:08,038 --> 00:00:10,523 Sure, it begins on a street that looks like most 4 00:00:11,541 --> 00:00:13,756 and with a family that was, for the most part, 5 00:00:13,876 --> 00:00:16,607 normal, average, ordinary. 6 00:00:16,727 --> 00:00:19,071 It was the morning I convinced my wife Stephanie 7 00:00:19,191 --> 00:00:22,286 to turn her research trip into a much-needed family vacation. 8 00:00:22,406 --> 00:00:24,613 While your mom's working, we'll be out and about 9 00:00:24,733 --> 00:00:26,743 exploring Belém. Belém? 10 00:00:26,863 --> 00:00:28,801 It's in Brazil, sweetie. Brazil? 11 00:00:28,921 --> 00:00:30,947 South America, dumb-ass. Hey, hey. 12 00:00:30,965 --> 00:00:32,393 I just don't know why we have to go right now. 13 00:00:32,513 --> 00:00:34,433 It's not a good time for me and Lucas. Not a good time? 14 00:00:34,553 --> 00:00:37,505 You've only been dating this kid for two weeks. Lucas Fisher? When did... You start dating Lucas fisher? 15 00:00:37,625 --> 00:00:39,418 Just because you twitter-spy me doesn't mean that you know 16 00:00:39,538 --> 00:00:40,412 everything about my life. Twitter-spy? 17 00:00:40,532 --> 00:00:43,151 When was the last time we did something together as a family? 18 00:00:43,271 --> 00:00:44,802 Last month. You forced us to play charades, 19 00:00:44,922 --> 00:00:46,198 and then you pulled out your back, 20 00:00:46,318 --> 00:00:50,846 miming some scene from "Iron Man." That was an old sports injury I reaggravated. 21 00:00:50,966 --> 00:00:52,278 No, I mean, when was the last time 22 00:00:52,398 --> 00:00:55,405 we did something as a family? Um... mnh-mnh. 23 00:00:55,439 --> 00:00:58,441 Yellowstone, three years ago. We all got poison ivy. 24 00:00:58,475 --> 00:01:00,360 There's no poison Ivy in Brazil, kid. Right? 25 00:01:00,480 --> 00:01:03,681 I just don't know why you guys can't go without me, 26 00:01:03,801 --> 00:01:05,593 and then Photoshop me in later. 27 00:01:05,713 --> 00:01:06,816 Look, we're all gonna go, 28 00:01:06,834 --> 00:01:10,036 and we're all gonna have the time of our lives. 29 00:01:14,505 --> 00:01:17,365 That's the plane? Are you kidding? 30 00:01:17,485 --> 00:01:19,986 It does look a little... Like a flying coffin. 31 00:01:20,106 --> 00:01:21,731 Come on, you guys. Since we've been here, 32 00:01:21,766 --> 00:01:23,733 we have not done one thing together. 33 00:01:23,768 --> 00:01:26,776 You text, you work, and you stare at the television. 34 00:01:26,896 --> 00:01:29,983 You gotta concentrate. It's in South American. For one hour, 35 00:01:30,103 --> 00:01:33,759 we are going to take a sunset tour of the rainforest 36 00:01:33,879 --> 00:01:37,233 together as a family, because that's how memories are made, 37 00:01:37,353 --> 00:01:39,749 whether you want them or not! 38 00:01:50,020 --> 00:01:52,512 Hey! The storm really came out of nowhere, huh? 39 00:01:52,632 --> 00:01:55,408 Don't worry. I've flown through much worse. 40 00:01:55,528 --> 00:01:57,111 Oh, yeah? When? 41 00:01:57,231 --> 00:01:59,858 Actually, I was just trying to make you feel better. 42 00:01:59,978 --> 00:02:01,792 This is about as bad as I've ever been up in. 43 00:02:04,107 --> 00:02:06,392 Who are you texting now? God. 44 00:02:06,512 --> 00:02:08,311 Aah! 45 00:02:08,346 --> 00:02:10,812 Where are your life vests? Back there! 46 00:02:10,932 --> 00:02:12,373 Hold on! 47 00:02:12,493 --> 00:02:14,529 Dad? It's okay, pussycat. Uhh! 48 00:02:14,649 --> 00:02:15,602 Are we gonna crash? 49 00:02:15,653 --> 00:02:17,187 Here. 50 00:02:17,221 --> 00:02:21,272 Okay, kid, just like space mountain, right? 51 00:02:21,392 --> 00:02:23,187 As soon as Mitch gets us down safely, 52 00:02:23,307 --> 00:02:26,351 son, you'll be begging me to go up again, I promise. 53 00:02:27,711 --> 00:02:30,396 Um, that didn't happen on space mountain. 54 00:02:30,516 --> 00:02:32,477 Mayday, mayday, mayday. 55 00:02:36,207 --> 00:02:39,209 Mom, I'm gonna die, and I haven't even done it yet! 56 00:02:39,243 --> 00:02:43,998 Listen, listen, we're gonna be all right, I promise! 57 00:02:43,998 --> 00:02:45,667 Have I ever lied to you before? 58 00:02:47,077 --> 00:02:48,659 About anything this important? 59 00:02:48,659 --> 00:02:50,293 Yeah. 60 00:02:51,219 --> 00:02:53,086 Buckle up! 61 00:03:02,430 --> 00:03:04,231 Steph! 62 00:03:04,351 --> 00:03:06,089 Me, too. 63 00:03:06,089 --> 00:03:06,936 At that moment, 64 00:03:06,936 --> 00:03:09,249 I couldn't help wondering how my family got here... 65 00:03:10,695 --> 00:03:11,915 from here... 66 00:03:12,215 --> 00:03:16,118 a time that was, quite simply, perfect. 67 00:03:16,152 --> 00:03:19,154 And I had never been happier. 68 00:03:19,188 --> 00:03:21,623 But if there is a downside to your family 69 00:03:21,657 --> 00:03:24,025 being the center of your entire world... 70 00:03:24,043 --> 00:03:25,861 Toss the rock with dad? 71 00:03:25,895 --> 00:03:27,863 It's that eventually, all families grow up... 72 00:03:27,897 --> 00:03:31,032 Wanna play some ball with daddy? Grow apart. 73 00:03:31,050 --> 00:03:33,034 Stephanie barely had time to notice. 74 00:03:33,052 --> 00:03:36,384 Who could blame her? Her career 75 00:03:36,384 --> 00:03:38,369 as a research scientist had taken off. 76 00:03:38,369 --> 00:03:39,755 ...Executive vice president 77 00:03:39,755 --> 00:03:42,007 of research. 78 00:03:42,041 --> 00:03:44,976 And I was happy for her. 79 00:03:49,063 --> 00:03:49,933 But I missed... 80 00:03:50,381 --> 00:03:51,848 us. 81 00:03:51,883 --> 00:03:54,518 We were all living under the same roof. 82 00:03:54,552 --> 00:03:56,987 But in different worlds. 83 00:03:57,021 --> 00:03:59,940 And I was all alone in mine. 84 00:03:59,991 --> 00:04:03,660 So that's how we got here. 85 00:04:03,661 --> 00:04:05,162 And this... 86 00:04:05,196 --> 00:04:06,696 this was the beginning. 87 00:04:12,136 --> 00:04:13,870 Hold on! 88 00:04:13,904 --> 00:04:15,905 Oh, my God! 89 00:04:15,923 --> 00:04:17,541 Brace for impact! 90 00:04:21,912 --> 00:04:24,481 Uhh! 91 00:04:34,310 --> 00:04:35,460 Dad! 92 00:04:35,478 --> 00:04:36,867 Uhh! Mom! 93 00:04:36,867 --> 00:04:39,699 Fortunately, we all survived. Jim, the pilot! 94 00:04:39,699 --> 00:04:41,317 Mitch! 95 00:04:41,317 --> 00:04:45,970 Unfortunately, our pilot wasn't as lucky. 96 00:04:46,005 --> 00:04:48,807 We held each other close... 97 00:04:50,710 --> 00:04:53,812 Vowing a new beginning to things... 98 00:04:53,846 --> 00:04:55,613 Sincere... 99 00:04:55,648 --> 00:04:58,450 Heartfelt promises... 100 00:05:01,854 --> 00:05:03,418 That lasted about 30 seconds. 101 00:05:03,418 --> 00:05:04,407 All right, well, just shoot me an e-mail, 102 00:05:04,407 --> 00:05:07,384 and I will see you first thing in the morning. All right, bye. 103 00:05:07,384 --> 00:05:09,853 J.J., remember, your report's due tomorrow, 104 00:05:09,887 --> 00:05:12,557 and, Daphne, you need to find your basketball uniform. 105 00:05:12,557 --> 00:05:13,477 Yeah, fine. 106 00:05:13,477 --> 00:05:17,846 Sorry. Ugh. That was Katie from the lab. 107 00:05:17,864 --> 00:05:20,149 You okay? 108 00:05:20,183 --> 00:05:24,487 Guess it was crazy to think the trip would change anything. 109 00:05:24,521 --> 00:05:27,546 Oh. Look, Jim, I know you want us to have 110 00:05:27,546 --> 00:05:30,599 some great family moments, but... come on, 111 00:05:30,599 --> 00:05:32,400 we survived a plane crash together. 112 00:05:32,434 --> 00:05:34,902 Talk about a memory that lasts a lifetime. 113 00:05:38,140 --> 00:05:40,107 Yeah, it's work. It can wait. 114 00:05:40,142 --> 00:05:42,509 How about dinner tomorrow night? 115 00:05:42,527 --> 00:05:45,679 Hmm? No cell phones. No urgent e-mails. 116 00:05:45,714 --> 00:05:49,483 Just a nice bottle of wine and a few hours to remind us. 117 00:05:49,518 --> 00:05:50,951 Of what? 118 00:05:50,986 --> 00:05:53,287 How great we are together. 119 00:05:58,960 --> 00:06:01,829 Know what I was really thinking when that plane was going down? 120 00:06:01,863 --> 00:06:04,665 "I shoulda flown commercial"? The world needs her... 121 00:06:04,699 --> 00:06:08,502 I mean, who she is, what she does. 122 00:06:08,536 --> 00:06:10,037 I mean, Stephanie matters. 123 00:06:10,055 --> 00:06:11,505 And me? 124 00:06:11,539 --> 00:06:15,259 Who am I? A... a failed painter? Ineffectual police artist? 125 00:06:15,310 --> 00:06:17,978 Guy who won't shut up when I'm trying to hit? 126 00:06:18,013 --> 00:06:19,980 Look, have you tried... radical idea... 127 00:06:20,015 --> 00:06:21,682 just telling her how you feel? 128 00:06:21,716 --> 00:06:23,517 How are you supposed to tell someone 129 00:06:23,552 --> 00:06:25,436 that you've been living separate lives? 130 00:06:25,487 --> 00:06:27,455 I am no expert on marriage, 131 00:06:27,489 --> 00:06:29,440 as my last two wives will attest, 132 00:06:29,491 --> 00:06:31,275 but... here. 133 00:06:33,662 --> 00:06:35,162 A divorce attorney? 134 00:06:35,197 --> 00:06:37,198 Oh, that's the wrong card. I'm sorry about that. 135 00:06:37,232 --> 00:06:38,732 Sorry, sorry, sorry. 136 00:06:38,750 --> 00:06:40,868 Couple's therapist? 137 00:06:40,902 --> 00:06:43,370 Both my ex-wives begged me to see him. 138 00:06:43,404 --> 00:06:47,007 That and hating me were the only two things they had in common. 139 00:06:47,042 --> 00:06:49,143 Now had I listened, 140 00:06:49,177 --> 00:06:51,128 maybe I wouldn't have needed this card. 141 00:06:51,179 --> 00:06:52,930 Maybe you won't either. 142 00:06:59,938 --> 00:07:02,857 Ma'am, the more details you give me, 143 00:07:02,891 --> 00:07:06,193 the better sketch I can draw. I don't see the point. 144 00:07:06,228 --> 00:07:09,196 I already told the detectives I couldn't see his face. 145 00:07:09,231 --> 00:07:11,699 He was wearing a mask. Of president Obama, I know. 146 00:07:11,733 --> 00:07:13,701 But if you can remember anything... 147 00:07:13,735 --> 00:07:15,903 uh, hair color, eye color. 148 00:07:15,937 --> 00:07:17,905 See, I can create a composite 149 00:07:17,939 --> 00:07:19,840 which I can give to the detectives. 150 00:07:19,875 --> 00:07:22,343 Now it's not gonna bring your husband back, 151 00:07:22,377 --> 00:07:24,612 but it might help save somebody else's. 152 00:07:24,646 --> 00:07:28,115 We opened that jewelry store with money from my father. 153 00:07:28,133 --> 00:07:30,951 Why don't we take a little break? 154 00:07:38,143 --> 00:07:39,593 Powell. 155 00:07:39,627 --> 00:07:41,896 Cho. 156 00:07:41,930 --> 00:07:43,664 Detective Cho. 157 00:07:47,335 --> 00:07:50,304 Day after day, facing people you know you just can't help. 158 00:07:50,338 --> 00:07:53,524 Uh... how do you do it? 159 00:07:53,575 --> 00:07:57,578 By not asking myself that question. 160 00:07:57,612 --> 00:08:00,481 Crime's up. It's as bad as I've seen it. 161 00:08:00,515 --> 00:08:04,752 Sir, tell me what drugs you're taking. Wish more people around here cared as much as you do. 162 00:08:04,786 --> 00:08:06,453 Ohh! 163 00:08:06,487 --> 00:08:08,088 Gun! Gun! Right here! 164 00:08:13,678 --> 00:08:15,763 You all right? 165 00:08:15,797 --> 00:08:18,098 Yeah. You? Yeah. 166 00:08:23,271 --> 00:08:25,739 The bullet... where'd it go? 167 00:08:27,475 --> 00:08:29,643 Hey, hey. You all right? 168 00:08:29,677 --> 00:08:33,197 I, uh... I just need some fresh air. 169 00:08:51,764 --> 00:08:56,351 "No Ordinary Family: S01E01" "Pilot" Original air date 28 September, 2010 170 00:08:56,352 --> 00:09:01,762 Sync & Corrections by MaxiZephyr www.addic7ed.com 171 00:08:56,352 --> 00:09:01,762 Resync WEB-DL by -=TheDoctor=- 172 00:09:06,685 --> 00:09:08,152 In the morning, 173 00:09:08,187 --> 00:09:10,655 there's that split second just before you wake up 174 00:09:10,689 --> 00:09:13,407 when the world hasn't pressed itself in on your chest, 175 00:09:13,442 --> 00:09:15,409 before you remember your work 176 00:09:15,444 --> 00:09:18,112 or the husband you can't connect with 177 00:09:18,146 --> 00:09:20,681 or the kids you fear you'll disappoint. 178 00:09:24,119 --> 00:09:26,053 But what I woke up to that morning 179 00:09:26,088 --> 00:09:28,222 was something very different. 180 00:09:31,093 --> 00:09:34,045 What I woke up to was a man I hadn't seen in years. 181 00:09:34,096 --> 00:09:36,197 Beautiful day, huh? 182 00:09:37,716 --> 00:09:39,717 Want me to close this? 183 00:09:43,138 --> 00:09:46,474 I've been... Meaning to fix that. 184 00:09:46,508 --> 00:09:49,193 Though Jim seemed different, 185 00:09:49,228 --> 00:09:52,180 I barely had time to wonder why. 186 00:09:52,214 --> 00:09:55,016 And truth is, I barely had any time at all. 187 00:09:55,050 --> 00:09:56,517 Between work and home, 188 00:09:56,535 --> 00:09:58,586 there weren't enough hours in the day. 189 00:09:58,620 --> 00:10:00,788 J.J.'s meeting with the guidance counselor 190 00:10:00,823 --> 00:10:03,023 is at 3:00, but they might move it back to 2:00, so... 191 00:10:03,041 --> 00:10:04,792 Be on call just in case. 192 00:10:04,827 --> 00:10:07,862 All right, anybody who wants a ride, now would be the time. 193 00:10:07,880 --> 00:10:09,864 Let's go. Uh, eggs right here! 194 00:10:09,882 --> 00:10:15,136 * 195 00:10:15,170 --> 00:10:17,204 All right, I will see you later, J.J. 196 00:10:17,222 --> 00:10:20,474 Daph... are you okay? 197 00:10:20,509 --> 00:10:22,877 Look, I can tell there's something on your mind. 198 00:10:22,911 --> 00:10:26,213 About Lucas or the plane crash? 199 00:10:26,231 --> 00:10:28,478 We did just have a near-death experience. 200 00:10:28,478 --> 00:10:29,600 It's bound to change you. 201 00:10:29,600 --> 00:10:32,192 That whore! Ugh! 202 00:10:32,192 --> 00:10:34,662 Or not. 203 00:10:34,662 --> 00:10:37,664 Hi, baby. Excuse me. 204 00:10:37,664 --> 00:10:39,604 Hi. Daphne, you're back. 205 00:10:39,604 --> 00:10:41,257 Yeah, just in time, too, apparently. 206 00:10:41,257 --> 00:10:43,225 Yeah, I'm really glad that you survived the accident. 207 00:10:43,292 --> 00:10:44,793 Those memorial assemblies are super depressing. 208 00:10:44,811 --> 00:10:47,896 Oh, I know. I remember the one we had for your virginity. 209 00:10:47,931 --> 00:10:50,899 What was it, like, two years ago? See ya. 210 00:10:50,934 --> 00:10:52,401 See ya. Hey. 211 00:10:52,435 --> 00:10:54,302 Hi. 212 00:10:54,320 --> 00:10:56,939 Mmm. I'm so glad you're back. Me, too. 213 00:10:56,973 --> 00:10:59,274 How are you? Better now. 214 00:10:59,308 --> 00:11:01,693 Well, I'll hook up with you later, okay? 215 00:11:01,744 --> 00:11:03,278 Okay. 216 00:11:04,814 --> 00:11:08,417 Hey, Daph. Nice view. I can't tell what's cuter... 217 00:11:08,451 --> 00:11:11,420 the fact that Lucas has no idea Lindsay's hitting on him, 218 00:11:11,454 --> 00:11:13,889 or that he's too into me to see it. 219 00:11:16,087 --> 00:11:17,939 The board's waiting for you in the conference room. 220 00:11:17,939 --> 00:11:20,789 Mm. Oh, crap, I'm having dinner with Jim, 221 00:11:20,789 --> 00:11:22,947 and I forgot to make reservations. Could you... - Yeah. 222 00:11:22,947 --> 00:11:24,208 All right, someplace... romantic. 223 00:11:24,208 --> 00:11:26,475 Where they won't give the table away if I'm late. - Okay. Yes. 224 00:11:26,475 --> 00:11:29,404 But amid the untold natural resources 225 00:11:29,404 --> 00:11:32,305 of the Amazon basin, we have uncovered perhaps 226 00:11:32,323 --> 00:11:35,554 the crown jewel... the trilsetum coronis. 227 00:11:36,453 --> 00:11:38,110 A plant? 228 00:11:38,110 --> 00:11:42,113 You're wasting the board's time on a plant? 229 00:11:42,147 --> 00:11:46,476 Carbon-14 dating traces the trilsetum coronis 230 00:11:46,476 --> 00:11:48,079 back to the Pleistocene epoch, 231 00:11:48,079 --> 00:11:49,201 and as we know, that was the... 232 00:11:49,201 --> 00:11:50,121 oh, well, I stand corrected. 233 00:11:50,121 --> 00:11:53,090 You're wasting the board's time on a really old plant. - Dr. Chiles... 234 00:11:53,150 --> 00:11:55,430 You'll get your turn to waste the board's time. 235 00:11:55,430 --> 00:11:57,877 Indeed. Continue, Dr. Powell. 236 00:11:59,144 --> 00:12:02,196 Our facilities in belém are already experimenting 237 00:12:02,230 --> 00:12:04,682 with practical applicatis across our divisions... 238 00:12:04,716 --> 00:12:07,568 pharmaceuticals, papers, green fuel. 239 00:12:07,619 --> 00:12:10,854 I'd bet money there is nothing this plant can't do. 240 00:12:10,872 --> 00:12:14,491 I wanna buy out the whole place. One hour. 241 00:12:14,525 --> 00:12:16,994 And I want you to take a break. 242 00:12:17,028 --> 00:12:20,264 Sorry. I'm not allowed to leave you alone here... 243 00:12:20,298 --> 00:12:22,633 For more than an hour. 244 00:12:59,838 --> 00:13:01,288 Come on. 245 00:13:23,928 --> 00:13:25,112 Whoo! 246 00:13:45,417 --> 00:13:47,718 Dr. king. Stephanie. 247 00:13:47,752 --> 00:13:49,720 I've been looking for you. 248 00:13:49,754 --> 00:13:53,000 Sorry, I had to... Step out for a second. 249 00:13:53,000 --> 00:13:54,302 No. No need to be defensive. 250 00:13:54,302 --> 00:13:55,975 I'm not that much of a taskmaster, am I? 251 00:13:55,975 --> 00:13:58,810 Don't answer that. At least not honestly. 252 00:13:58,844 --> 00:14:00,678 No, the reason I was looking for you 253 00:14:00,696 --> 00:14:03,281 is I have some good news. 254 00:14:03,316 --> 00:14:04,849 The chairman's intrigued. 255 00:14:04,867 --> 00:14:06,618 By? You. 256 00:14:06,652 --> 00:14:10,588 Your very old plant, specifically. 257 00:14:10,623 --> 00:14:13,241 He's flying in tonight, 258 00:14:13,292 --> 00:14:15,627 wants an in-depth presentation over drinks. 259 00:14:15,661 --> 00:14:17,996 Drinks? 260 00:14:18,030 --> 00:14:22,033 A social custom commonly enjoyed between adults. 261 00:14:22,068 --> 00:14:24,219 He wants to fund your research. 262 00:14:26,172 --> 00:14:29,441 Don't fracture anything jumping for joy. 263 00:14:29,475 --> 00:14:32,210 Can't wait. 264 00:14:32,244 --> 00:14:34,546 See you later. We'll leave from here. 265 00:14:34,580 --> 00:14:37,282 Okay. 266 00:14:40,553 --> 00:14:43,054 I mean, if this is a surprise party, 267 00:14:43,055 --> 00:14:45,273 I'd say that the turnout's a bit depressing 268 00:14:45,324 --> 00:14:47,826 it's, uh, it's somethin. 269 00:14:47,860 --> 00:14:49,394 Watch this. 270 00:14:51,730 --> 00:14:53,698 You know, I'm no Hideki Matsui, 271 00:14:53,732 --> 00:14:56,701 but it might be a little easier if you actually used a bat. 272 00:15:02,675 --> 00:15:03,908 Ha! 273 00:15:03,943 --> 00:15:05,910 Oh, you've been taking magic classes 274 00:15:05,928 --> 00:15:08,129 at the learning annex? 275 00:15:08,180 --> 00:15:09,647 It's not magic classes. 276 00:15:09,682 --> 00:15:11,916 Oh, whoa, whoa, whoa, I think we're 277 00:15:11,951 --> 00:15:13,968 stepping over the line here. Where did you get that? 278 00:15:14,019 --> 00:15:16,921 Precinct supply closet. Surprisingly poor lock. 279 00:15:16,939 --> 00:15:19,524 What do you need that for? I don't. You do. 280 00:15:19,558 --> 00:15:22,560 I need you to shoot me. 281 00:15:31,120 --> 00:15:32,437 Hey, it's me. 282 00:15:32,455 --> 00:15:35,740 Look, uh, date night's not looking so promising. 283 00:15:35,774 --> 00:15:38,076 Chairman's in town, and he... No, that's fine. 284 00:15:38,110 --> 00:15:40,979 Oh. Okay. 285 00:15:41,013 --> 00:15:44,649 Well, um, I will get home as soon as I can. 286 00:15:44,683 --> 00:15:46,801 We'll grab some takeout, light some candles, 287 00:15:46,836 --> 00:15:49,022 and still have our night. Absolutely. 288 00:15:49,022 --> 00:15:50,555 Okay. 289 00:15:52,625 --> 00:15:55,992 Okay, let's do this. I can't believe I'm gonna kill you. 290 00:15:55,992 --> 00:15:57,564 You're not gonna kill me, George. 291 00:15:57,564 --> 00:16:01,033 You're just gonna shoot me. I am a D.A., and according to the law, 292 00:16:01,067 --> 00:16:04,574 kinda the same thing. I told you. I did this yesterday. 293 00:16:04,574 --> 00:16:08,961 I just have to see if I can do it again. What if you can't? Where does that leave us? 294 00:16:08,995 --> 00:16:11,235 You dead and me showering with a bunch of guys 295 00:16:11,235 --> 00:16:12,681 I suddenly wish I hadn't put away. 296 00:16:12,681 --> 00:16:15,145 Something extra ordinary's happening to me. 297 00:16:15,145 --> 00:16:18,708 Something... impossible, and I just... 298 00:16:18,708 --> 00:16:20,906 I need your help to figure out what it is. 299 00:16:20,906 --> 00:16:23,241 Please? 300 00:16:29,648 --> 00:16:32,867 Okay, George. Just aim... 301 00:16:32,918 --> 00:16:35,053 and fire. 302 00:16:41,994 --> 00:16:43,962 Uh, I'm not... I'm not... 303 00:16:50,936 --> 00:16:52,337 George? 304 00:16:52,371 --> 00:16:54,672 George? 305 00:16:56,350 --> 00:16:58,984 Dr. Powell. Dr. King left a message... 306 00:16:58,984 --> 00:17:01,602 said to meet them at the chairman's hotel. 307 00:17:01,653 --> 00:17:03,604 And I'd take the freeway if I were you. 308 00:17:03,655 --> 00:17:05,857 Surface streets are a mess this time of day. 309 00:17:11,062 --> 00:17:12,864 And that's when it happened. 310 00:17:12,898 --> 00:17:14,740 In the world of science, we call it 311 00:17:14,740 --> 00:17:16,374 an unexplained phenomenon. 312 00:17:18,877 --> 00:17:20,211 An occurrence so... 313 00:17:20,245 --> 00:17:22,380 random and bizarre, 314 00:17:22,414 --> 00:17:24,832 it defies explanation. 315 00:17:52,311 --> 00:17:55,446 And in a life short on time, 316 00:17:55,480 --> 00:17:58,366 I suddenly found myself... 317 00:17:58,417 --> 00:18:00,017 fast. 318 00:18:17,290 --> 00:18:19,325 For the next few weeks, I did my best to act 319 00:18:19,359 --> 00:18:22,027 as if nothing had changed. I'd kiss my family good-bye, 320 00:18:22,062 --> 00:18:24,229 counting the minutes till I could meet George 321 00:18:24,247 --> 00:18:26,782 to write the owner's manual for my new ride. 322 00:18:26,833 --> 00:18:29,368 Most of them can fly. I can't fly. 323 00:18:32,672 --> 00:18:34,873 Just take a running jump. 324 00:18:34,907 --> 00:18:37,376 Look, get a head of steam, all right? 325 00:18:37,410 --> 00:18:41,146 And you just think like something that can fly. 326 00:18:41,181 --> 00:18:44,383 That's easy for you to say, 327 00:18:44,417 --> 00:18:46,685 but if this doesn't work, I'm road kill. 328 00:18:46,720 --> 00:18:50,723 From the guy that begged me to shoot him the other day. Huh. 329 00:18:53,693 --> 00:18:55,277 All right. 330 00:19:11,444 --> 00:19:14,246 Aah! 331 00:19:25,925 --> 00:19:28,927 Okay! 332 00:19:28,962 --> 00:19:31,430 You can't fly! 333 00:19:39,639 --> 00:19:42,775 George! 334 00:19:47,447 --> 00:19:48,781 Ohh. 335 00:19:50,166 --> 00:19:52,584 But you can jump. 336 00:19:52,619 --> 00:19:55,371 You can jump, man! 337 00:19:55,422 --> 00:19:57,323 Okay, okay, okay! 338 00:19:57,357 --> 00:20:01,060 I wasn't sure what was happening with Jim. You all right? 339 00:20:01,094 --> 00:20:04,880 But I had to share my new abilities with someone... a peer. 340 00:20:04,931 --> 00:20:07,785 Someone who had the scientific capacity 341 00:20:07,785 --> 00:20:09,719 to understand what was happening to me. 342 00:20:09,753 --> 00:20:11,721 Can I talk to you in confidence? 343 00:20:11,755 --> 00:20:14,424 Oh, my God. You're firing me. Are you firing me? 344 00:20:14,458 --> 00:20:17,177 Admittedly, I might have chosen better. 345 00:20:17,228 --> 00:20:20,909 No. No, I'm not firing you. Oh, good. 346 00:20:20,909 --> 00:20:22,376 This is about me. 347 00:20:22,411 --> 00:20:24,879 Okay, are you gonna tell me something really personal 348 00:20:24,913 --> 00:20:25,794 like we're best friends, 349 00:20:25,794 --> 00:20:26,873 even though I'm just your lab tech? 350 00:20:26,873 --> 00:20:28,357 'Cause that would totally validate 351 00:20:28,375 --> 00:20:30,359 everything I've been working on in therapy. 352 00:20:30,393 --> 00:20:33,474 No, um, no, you know that superhero thingy 353 00:20:33,474 --> 00:20:36,008 you keep in your cubicle downstairs? Oh, Kitty Pryde. 354 00:20:36,008 --> 00:20:38,426 Yeah, she's my favorite X-man. Well, X-woman, technically. 355 00:20:40,262 --> 00:20:42,547 I'm fast. 356 00:20:42,598 --> 00:20:44,883 * shut up and let me go * 357 00:20:44,934 --> 00:20:47,769 * this hurts, I tell you so * 358 00:20:47,803 --> 00:20:51,740 I can't believe I'm here... 359 00:20:51,774 --> 00:20:54,175 * Now oh so easily * 360 00:20:54,193 --> 00:20:55,276 doing this. 361 00:20:55,311 --> 00:20:57,678 Accepting this. 362 00:20:57,697 --> 00:20:59,614 * I'm not containable * 363 00:20:59,648 --> 00:21:02,283 how does your body cut through the wind shear? 364 00:21:02,318 --> 00:21:04,402 * I ain't faking this, I ain't faking * 365 00:21:04,453 --> 00:21:09,524 why doesn't the coulomb friction singe your clothes?! 366 00:21:09,542 --> 00:21:12,660 Are you generating some kind of charged plasma field 367 00:21:12,694 --> 00:21:14,963 from the kinetic energy? 368 00:21:16,415 --> 00:21:19,551 Is that why incoming debris isn't sandblasting 369 00:21:19,585 --> 00:21:21,770 off your corneas?! 370 00:21:24,807 --> 00:21:26,941 How'd I do? 371 00:21:26,976 --> 00:21:29,377 You are doing a mile every 6 seconds. 372 00:21:29,395 --> 00:21:32,213 Huh. I thought I was faster than that. 373 00:21:32,248 --> 00:21:35,379 Oh, my God. Oh, my God! The Olympics. 374 00:21:35,379 --> 00:21:36,913 You should totally enter. Where are they this year? 375 00:21:36,931 --> 00:21:38,632 Korea? They're always in Korea. 376 00:21:38,683 --> 00:21:41,250 No, Katie, Katie. I'm not interested in the Olympics. 377 00:21:41,269 --> 00:21:44,054 Okay, what are you interested in? Making time. 378 00:21:44,088 --> 00:21:46,056 Thanks to your increased metabolic rate, 379 00:21:46,090 --> 00:21:49,109 your life is like a never-ending spin class. 380 00:21:49,143 --> 00:21:53,262 So despite the need for massive caloric intake, 381 00:21:53,281 --> 00:21:56,232 you're gonna be a size zero for the rest of your life. 382 00:21:56,267 --> 00:21:57,734 I hate you. 383 00:21:57,768 --> 00:21:59,736 Oh, my gosh. It's already 3:00. 384 00:21:59,770 --> 00:22:03,540 I've gotta, well, run. 385 00:22:06,610 --> 00:22:07,610 Oh. 386 00:22:07,628 --> 00:22:09,629 Mom. What are you doing down here? 387 00:22:09,664 --> 00:22:12,115 I told you I would make some time 388 00:22:12,149 --> 00:22:14,117 to help with your schoolwork. 389 00:22:14,151 --> 00:22:16,119 So what do we have here? 390 00:22:16,153 --> 00:22:17,620 Math. All right. 391 00:22:17,638 --> 00:22:19,622 "If a bullet train leaves new York 392 00:22:19,640 --> 00:22:21,624 going 350 miles per hour..." 393 00:22:22,960 --> 00:22:25,395 I think I can help you on this one. 394 00:22:25,429 --> 00:22:27,397 Here's what we know so far. 395 00:22:27,431 --> 00:22:30,400 You can jump just over a quarter mile in a single leap. 396 00:22:30,434 --> 00:22:32,468 A single what? 397 00:22:32,520 --> 00:22:34,020 Fine. Single bound. 398 00:22:34,071 --> 00:22:36,022 No discernible increase in foot speed. 399 00:22:36,073 --> 00:22:40,143 However, you can lift just in the area of 11,000 pounds... 400 00:22:40,161 --> 00:22:42,145 And you can catch bullets. 401 00:22:42,179 --> 00:22:44,647 So have you, uh, talked to Steph about this, 402 00:22:44,665 --> 00:22:47,417 tell her what you can do? No. 403 00:22:47,451 --> 00:22:48,918 Jim, she's your wife. 404 00:22:48,953 --> 00:22:51,454 You have to bring her into this cone of silence. 405 00:22:51,488 --> 00:22:53,556 What is that? 406 00:22:53,591 --> 00:22:56,042 What are you doing with a police scanner? 407 00:22:56,093 --> 00:22:57,544 I have these abilities. 408 00:22:57,595 --> 00:23:00,063 I should be using them for something, right? Like... 409 00:23:00,097 --> 00:23:01,998 like stopping these psychos in Obama masks, 410 00:23:02,016 --> 00:23:04,000 killing innocent people. Oh! Hold... hold... hold on. 411 00:23:04,018 --> 00:23:07,003 All we have learned so far is that we have a lot to learn. 412 00:23:07,021 --> 00:23:09,506 You're special, but you're not invincible. 413 00:23:09,540 --> 00:23:12,225 I don't even know if you're vincible. George, George, hold on. It's Stephanie. 414 00:23:12,276 --> 00:23:13,560 Tell her. 415 00:23:13,611 --> 00:23:14,861 Hello? 416 00:23:14,895 --> 00:23:19,449 Hey. Um, I finished work. I tutored J.J., and... 417 00:23:19,483 --> 00:23:22,485 it isn't even 4:00 yet. And I can jump a quarter of a mile. 418 00:23:22,519 --> 00:23:25,455 I'm... moving kind of fast today. 419 00:23:25,489 --> 00:23:27,457 Anyway, the kids aren't here, and... 420 00:23:27,491 --> 00:23:29,459 Mm, remember what we'd do sometimes 421 00:23:29,493 --> 00:23:31,995 when we both had a free afternoon? 422 00:23:32,029 --> 00:23:37,701 Mmm. It's nice to remember we're good at that. 423 00:23:37,735 --> 00:23:40,670 Yeah. That's a nice thing to be good at. 424 00:23:42,239 --> 00:23:45,709 You seem different to me. 425 00:23:47,377 --> 00:23:48,411 Me? 426 00:23:48,446 --> 00:23:51,147 Yeah. 427 00:23:51,182 --> 00:23:54,117 I thought that about you. 428 00:23:54,151 --> 00:23:55,552 You have? 429 00:23:55,586 --> 00:23:58,788 Jim, how could I not notice? 430 00:23:58,823 --> 00:24:01,991 You seem... 431 00:24:02,026 --> 00:24:03,460 Happy. 432 00:24:05,696 --> 00:24:07,697 What? 433 00:24:07,732 --> 00:24:09,733 My life wasn't turning out the way I'd hoped. 434 00:24:09,767 --> 00:24:11,768 Meanwhile, you were running around, 435 00:24:11,802 --> 00:24:13,837 living your dreams. Mm. 436 00:24:13,871 --> 00:24:16,756 Yes, I was running... 437 00:24:16,791 --> 00:24:19,375 so much that I was falling short at everything. 438 00:24:19,409 --> 00:24:21,745 Falling short? 439 00:24:21,779 --> 00:24:23,279 Honey... 440 00:24:23,314 --> 00:24:25,315 Who could keep up with you? 441 00:24:25,349 --> 00:24:28,284 Well, you couldn't, because you stopped trying. 442 00:24:38,779 --> 00:24:41,030 We both stopped trying. 443 00:24:45,469 --> 00:24:48,037 You wanna know what's going on with your daughter? 444 00:24:48,072 --> 00:24:51,441 Hmm? She's afraid she's gonna lose her boyfriend 445 00:24:51,475 --> 00:24:53,443 to a girl that'll sleep with him 446 00:24:53,477 --> 00:24:55,912 because she's not ready to yet. 447 00:24:55,946 --> 00:24:58,715 And J.J.... 448 00:24:58,749 --> 00:25:00,583 he's struggling with school 449 00:25:00,618 --> 00:25:03,920 because the school wants to put him in remedial classes. 450 00:25:03,954 --> 00:25:05,922 But you won't accept the fact 451 00:25:05,956 --> 00:25:08,558 that your son has a learning disability. 452 00:25:08,592 --> 00:25:10,560 Now you may have known all these things 453 00:25:10,594 --> 00:25:14,297 if you were home for more than 20 minutes a night. 454 00:25:14,331 --> 00:25:16,816 Right. I guess it's the dream of everyone 455 00:25:16,851 --> 00:25:20,036 to work 80 hours a week to support a family. 456 00:25:29,246 --> 00:25:31,698 Guess what? You got your wish. 457 00:25:31,749 --> 00:25:34,150 Obama mask. Robbery in progress. You're on. 458 00:25:34,168 --> 00:25:36,652 Okay. Perp... 459 00:25:36,670 --> 00:25:38,755 "perp." I like that. 460 00:25:38,789 --> 00:25:42,392 Perp headed north on 12th and fig. 461 00:25:42,426 --> 00:25:43,827 Okay. 462 00:25:46,013 --> 00:25:48,831 I have to go. 463 00:25:51,802 --> 00:25:55,504 Aah! 464 00:25:55,523 --> 00:25:57,574 Uhh! 465 00:26:03,513 --> 00:26:06,422 Hey. Hey, George, I'm on top 466 00:26:06,422 --> 00:26:08,800 of the Simonson building heading north. Which way now? 467 00:26:11,374 --> 00:26:13,361 It's a left. Are you sure you don't wanna use 468 00:26:13,361 --> 00:26:15,229 the freeway route? 'Cause it looks much faster. 469 00:26:15,229 --> 00:26:17,780 I'm not worried about traffic, George. 470 00:26:43,972 --> 00:26:45,856 Uhh! 471 00:26:54,983 --> 00:26:56,617 Ohh! 472 00:27:00,874 --> 00:27:03,643 You're going away for a long time. 473 00:27:25,616 --> 00:27:26,949 George... 474 00:27:27,000 --> 00:27:29,234 Help me, George. 475 00:27:29,253 --> 00:27:31,287 I've been shot. 476 00:27:41,605 --> 00:27:44,033 You're awake. Look, you had some blood loss, 477 00:27:44,033 --> 00:27:45,485 but the bullet didn't penetrate too far. 478 00:27:45,485 --> 00:27:47,819 We sewed you up. You're as good as... "We"? 479 00:27:47,854 --> 00:27:49,738 Yeah, well... No, no, no. Do tell me. 480 00:27:49,789 --> 00:27:52,157 Where was I supposed to take you, to the hospital? 481 00:27:52,191 --> 00:27:54,659 And explain to the attending why a large-caliber bullet 482 00:27:54,693 --> 00:27:58,196 only penetrated a quarter of an inch through your scalp? But she'll never understand what's happening to me. 483 00:27:58,214 --> 00:28:01,466 Oh, I think you'll be surprised. 484 00:28:03,302 --> 00:28:06,371 Remember the sketch of me in your studio? 485 00:28:06,389 --> 00:28:09,441 The one you Drew on our first date? Yeah. 486 00:28:15,848 --> 00:28:18,183 You two are freaky. 487 00:28:19,718 --> 00:28:20,919 But how? 488 00:28:20,953 --> 00:28:24,723 You know, I've been racking my brain, 489 00:28:24,757 --> 00:28:28,160 and the only possible variable... Plane crash. 490 00:28:28,194 --> 00:28:32,230 It's the only explanation. And when our plane went down, 491 00:28:32,265 --> 00:28:35,534 the water had a... phosphorescence. 492 00:28:35,585 --> 00:28:38,286 At the time, I thought it was gasoline from the plane. 493 00:28:38,337 --> 00:28:41,239 But gas floats on water. 494 00:28:41,257 --> 00:28:42,841 This didn't. 495 00:28:42,875 --> 00:28:44,843 It's the only thing that makes sense 496 00:28:44,877 --> 00:28:47,245 if any of this makes any sense. 497 00:28:47,280 --> 00:28:49,881 But... we were all in the water. 498 00:28:56,222 --> 00:28:57,556 Hello? 499 00:28:57,590 --> 00:28:58,557 Daphne? 500 00:28:58,591 --> 00:29:00,926 Calm down, honey. Where are you? 501 00:29:00,960 --> 00:29:02,477 Wait up! 502 00:29:02,528 --> 00:29:04,396 I called dad. 503 00:29:04,430 --> 00:29:07,532 Uh... he has a... headache. 504 00:29:07,567 --> 00:29:09,034 He's home resting. 505 00:29:09,068 --> 00:29:12,537 I just... usually talk to him about this sort of thing. 506 00:29:12,572 --> 00:29:14,272 I know. 507 00:29:14,307 --> 00:29:17,242 Um, before the game, 508 00:29:17,276 --> 00:29:19,110 I was on the court 509 00:29:19,128 --> 00:29:20,829 with... with Emily. 510 00:29:23,249 --> 00:29:25,717 Are you not gonna say something to her? 511 00:29:25,751 --> 00:29:27,986 She was all over Lucas the entire time 512 00:29:28,020 --> 00:29:32,057 you were in Mexico... Or wherever. 513 00:29:32,091 --> 00:29:35,310 This is a... boyfriend problem? Wait. 514 00:29:35,344 --> 00:29:37,729 Stay away from Lucas. He was talking to me. 515 00:29:37,763 --> 00:29:40,298 Okay, it took me all of last year 516 00:29:40,333 --> 00:29:43,602 to get Lucas to notice me. Okay, maybe if weren't so concerned with losing Lucas, 517 00:29:43,636 --> 00:29:46,338 you'd notice that you already have. What do you mean? 518 00:29:46,372 --> 00:29:47,839 You're so clueless. 519 00:29:47,874 --> 00:29:50,976 I can't believe I actually feel bad for you. 520 00:29:52,662 --> 00:29:54,279 Bad for me? Why? 521 00:29:54,313 --> 00:29:57,782 I... didn't say anything. 522 00:30:02,021 --> 00:30:04,322 And when the game started... 523 00:30:04,340 --> 00:30:06,758 She's not gonna pass. 524 00:30:06,792 --> 00:30:08,960 She never passes to me. 525 00:30:10,796 --> 00:30:13,965 This game blows. I need a drink. 526 00:30:14,000 --> 00:30:16,434 We're gonna lose again. That dress is, like... 527 00:30:18,837 --> 00:30:20,672 I wasn't hearing my thoughts. 528 00:30:20,690 --> 00:30:22,941 I was hearing theirs. 529 00:30:22,975 --> 00:30:25,343 You probably think I'm losing my mind. I... 530 00:30:25,378 --> 00:30:29,447 No, no. I actually believe every word. 531 00:30:29,482 --> 00:30:31,917 Look, honey, there's something I need to tell you. 532 00:30:31,951 --> 00:30:35,520 Something extraordinary has happened... 533 00:30:35,555 --> 00:30:39,524 is happening to us, and you may be 534 00:30:39,559 --> 00:30:41,760 experiencing things, too, 535 00:30:41,794 --> 00:30:44,195 that you don't even understand entirely. 536 00:30:44,213 --> 00:30:45,830 J.J.? 537 00:30:45,865 --> 00:30:47,799 This is unbelievable. 538 00:30:47,833 --> 00:30:50,835 My whole family gets dipped in some super water, 539 00:30:50,870 --> 00:30:52,971 and all I get... is wet. 540 00:30:53,005 --> 00:30:54,973 So... you haven't been... 541 00:30:55,007 --> 00:30:58,343 No, dad. I haven't. I am still plain old J.J.... 542 00:30:58,377 --> 00:31:01,046 you know, the dumb one. Oh, don't say that, kiddo. 543 00:31:01,080 --> 00:31:04,849 It's true. - Okay, can we just stop talking about this, please? 544 00:31:04,883 --> 00:31:07,219 Daphne, you're telepathic. I think this is something 545 00:31:07,253 --> 00:31:09,187 we should talk about. Well, what happened to me only happened once, 546 00:31:09,221 --> 00:31:11,189 so as far as I'm concerned, 547 00:31:11,223 --> 00:31:13,692 I'm in the same boat as J.J. Here... 548 00:31:13,726 --> 00:31:15,610 just as boring as I was last week. 549 00:31:15,661 --> 00:31:18,663 Daphne, I can help you. The more we begin to understand 550 00:31:18,698 --> 00:31:20,498 about our abilities... I don't want new abilities! 551 00:31:20,533 --> 00:31:22,234 High School is hard enough as it is! 552 00:31:22,268 --> 00:31:25,069 Why are we having this meeting anyway? 553 00:31:25,087 --> 00:31:27,572 So you two can convince yourselves 554 00:31:27,607 --> 00:31:29,808 that you're different? 'Cause you can catch bullets 555 00:31:29,842 --> 00:31:32,127 and you can run fast? All right, that's enough. 556 00:31:32,178 --> 00:31:34,129 We go on vacations to reconnect. 557 00:31:34,180 --> 00:31:36,748 Why would we wanna connect in the first place? 558 00:31:36,766 --> 00:31:39,718 To watch mom stress about work? 559 00:31:39,752 --> 00:31:43,638 Or watch dad mope around like he lost a winning lottery ticket? 560 00:31:43,689 --> 00:31:46,758 Look, even J.J. Can see it, and J.J.'s an idiot! Hey, that's it! Go to your room right now! 561 00:31:46,776 --> 00:31:49,761 All the trips and all the talks couldn't save this family 562 00:31:49,795 --> 00:31:52,397 because this family isn't broken! 563 00:31:52,431 --> 00:31:54,799 You two are! 564 00:32:05,177 --> 00:32:06,678 She's right, isn't she? 565 00:32:08,001 --> 00:32:09,683 Yes. 566 00:32:24,353 --> 00:32:26,003 Well, what's this? 567 00:32:26,003 --> 00:32:27,741 We've got lucky here, 568 00:32:27,741 --> 00:32:30,046 a witness saw this guy fleeing that police pursuit. 569 00:32:30,166 --> 00:32:33,028 Witness? I hadn't heard. I'd already ran him through database. 570 00:32:33,148 --> 00:32:34,527 Guy's name is... uh... 571 00:32:34,911 --> 00:32:36,219 Reed Koblenz. 572 00:32:36,648 --> 00:32:38,810 He jumped bail last month in Michigan, 573 00:32:38,930 --> 00:32:41,601 and this woman named Sally Downs posted his bond. 574 00:32:41,721 --> 00:32:44,566 Hey, we got a lead on jewelry store perp. Nice work, Pal. 575 00:32:46,395 --> 00:32:46,953 Uh... 576 00:32:47,477 --> 00:32:48,994 Having trouble saying good bye? 577 00:32:49,587 --> 00:32:53,006 Oh, I thought I'll just tag along. You know, uh... as back up? 578 00:32:53,126 --> 00:32:54,609 I like your enthusiasm, but why don't you 579 00:32:54,729 --> 00:32:56,406 leave the crime finding details with those with guns. 580 00:33:08,642 --> 00:33:09,689 Woo Hoo Hoo! 581 00:33:13,858 --> 00:33:18,096 *** I know. Well that makes the two of us. 582 00:33:19,753 --> 00:33:20,434 What's wrong? 583 00:33:23,773 --> 00:33:24,419 I'll be fine. 584 00:33:25,804 --> 00:33:27,112 It's probably just, some... 585 00:33:27,232 --> 00:33:29,170 post traumatic stress from the crash or something. 586 00:33:30,845 --> 00:33:32,327 I'm really glad, I came here. 587 00:33:39,111 --> 00:33:40,018 Feel nice. 588 00:33:41,219 --> 00:33:44,169 How do I get out of here? I was supposed to meet Emily an hour ago. 589 00:33:44,623 --> 00:33:45,303 What? 590 00:33:45,635 --> 00:33:47,082 I didn't say anything. No, no... 591 00:33:47,512 --> 00:33:49,134 Emily, my best friend Emily. 592 00:33:49,849 --> 00:33:50,599 Yeah, what about her? 593 00:33:51,628 --> 00:33:52,657 You're supposed to meet up with her. 594 00:33:53,477 --> 00:33:55,291 No. What do you mean? 595 00:33:55,411 --> 00:33:56,861 How did she know that? 596 00:33:58,261 --> 00:33:59,831 Lucas, why are you seeing Emily? 597 00:34:00,389 --> 00:34:02,726 Did Emily told her we were going out? 598 00:34:04,191 --> 00:34:05,866 Oh my God, you are sleeping with her. 599 00:34:05,986 --> 00:34:08,151 No, Daph. Come on! She's like your best friend. 600 00:34:08,265 --> 00:34:10,469 That's why I weren't thinking. I'm so stupid! 601 00:34:10,469 --> 00:34:12,437 You said you were okay to wait. 602 00:34:12,471 --> 00:34:15,940 I am. Of course I am. 603 00:34:15,975 --> 00:34:20,578 Thanks for telling me how you really feel. 604 00:34:20,613 --> 00:34:22,981 I appreciate your honesty. 605 00:34:23,015 --> 00:34:24,482 Come on, Daph. 606 00:34:25,651 --> 00:34:28,486 How the hell did she know all that? 607 00:34:30,256 --> 00:34:33,258 Ms. downs, I'm Detective Cho. This is Detective Hixon. 608 00:34:33,292 --> 00:34:34,726 If it's not too much trouble, 609 00:34:34,760 --> 00:34:37,262 we'd like to ask you a few questions. About? 610 00:34:37,296 --> 00:34:38,797 Your former boyfriend, Reed Koblenz. 611 00:34:38,831 --> 00:34:41,599 Reed? I haven't seen him since I posted his bail. 612 00:34:41,634 --> 00:34:44,102 If you find him, tell him he owes me 2 grand. 613 00:34:44,136 --> 00:34:49,274 Okay. If he attempts any contact, please let us know. 614 00:34:54,363 --> 00:34:56,347 Koblenz? 615 00:34:56,365 --> 00:34:58,116 Uhh! Uhh! 616 00:35:01,687 --> 00:35:03,354 Uhh! 617 00:35:05,541 --> 00:35:08,025 Pack everything up, then disappear. 618 00:35:08,043 --> 00:35:10,662 This one is my insurance policy. 619 00:35:15,167 --> 00:35:18,586 Remembering when we used to be normal? 620 00:35:18,637 --> 00:35:20,204 You okay? 621 00:35:20,222 --> 00:35:23,708 Yeah, I'm fine. Just... wanna be alone. 622 00:35:23,742 --> 00:35:26,211 I know I haven't always been there for you, 623 00:35:26,245 --> 00:35:29,564 but... 624 00:35:29,598 --> 00:35:31,399 I'm here now. 625 00:35:34,553 --> 00:35:37,322 Did it happen again? 626 00:35:40,242 --> 00:35:42,076 I was with Lucas. 627 00:35:43,762 --> 00:35:48,066 And when I looked in his eyes, I could read his thoughts. 628 00:35:48,100 --> 00:35:51,369 He's sleeping with Emily. 629 00:35:57,176 --> 00:35:58,576 Oh, that bitch. 630 00:35:58,611 --> 00:36:01,513 I know, right? 631 00:36:01,547 --> 00:36:03,848 And he said he loved me... 632 00:36:03,883 --> 00:36:05,884 That he would wait for me. 633 00:36:07,386 --> 00:36:10,021 Why would he say it if it wasn't true? 634 00:36:11,757 --> 00:36:14,692 It's not fair. I can't be a virgin and a freak. 635 00:36:14,727 --> 00:36:16,260 Oh. 636 00:36:16,278 --> 00:36:18,696 What's going on? 637 00:36:18,731 --> 00:36:21,866 Oh. Talking about your new, cool powers. 638 00:36:21,901 --> 00:36:23,868 Well, keep me updated on the costume design. 639 00:36:23,903 --> 00:36:25,837 J.J., stop. 640 00:36:27,072 --> 00:36:30,658 We're a family no matter what happens to us 641 00:36:30,709 --> 00:36:33,044 or what doesn't happen to us. 642 00:36:33,078 --> 00:36:35,413 Nothing's gonna change that. You understand? 643 00:36:37,082 --> 00:36:38,282 Yeah. 644 00:36:38,300 --> 00:36:40,285 I think I liked us better 645 00:36:40,319 --> 00:36:42,503 when we were just dysfunctional. 646 00:36:50,295 --> 00:36:52,680 Hey! Let her go. 647 00:36:52,731 --> 00:36:54,232 Ugh! 648 00:36:54,266 --> 00:36:56,234 If I let her go, 649 00:36:56,268 --> 00:36:59,237 she wouldn't make a very good hostage, now would she? 650 00:36:59,271 --> 00:37:00,738 I'm warning you. 651 00:37:00,773 --> 00:37:03,641 You don't have a partner here this time to stop me. 652 00:37:03,676 --> 00:37:06,077 Who says I ever did? 653 00:37:06,111 --> 00:37:08,496 You thought you were the only one. 654 00:37:13,819 --> 00:37:16,421 Uhh! Aah! 655 00:37:17,957 --> 00:37:19,123 Uhh! 656 00:37:19,157 --> 00:37:21,042 Uhh! 657 00:37:22,177 --> 00:37:24,729 Aah! 658 00:37:39,044 --> 00:37:41,312 Last time we met, I didn't kill you. 659 00:37:41,346 --> 00:37:43,448 But then again, I shot you from 4 feet away. 660 00:37:43,482 --> 00:37:47,452 Don't you know? You and me, we are not alone... 661 00:37:53,876 --> 00:37:56,995 What are you doing here, Powell? 662 00:37:57,029 --> 00:37:59,464 Trying to be some sort of hero? I... 663 00:37:59,498 --> 00:38:01,749 go on. Get outta here. Get outta here now, 664 00:38:01,800 --> 00:38:04,302 before you're answering questions from I.A. 665 00:38:22,187 --> 00:38:24,455 Hey. I'm home. 666 00:38:25,724 --> 00:38:27,191 Jim? 667 00:38:28,694 --> 00:38:31,829 We need to talk. 668 00:38:38,837 --> 00:38:42,340 You may have felt like you couldn't keep up, 669 00:38:42,374 --> 00:38:46,177 but while I was racing to be the perfect spouse, 670 00:38:46,211 --> 00:38:49,380 the perfect parent... 671 00:38:49,415 --> 00:38:51,149 You were it. 672 00:38:56,255 --> 00:38:59,223 You were extraordinary before you could ever catch a bullet. 673 00:39:01,694 --> 00:39:04,162 You know, maybe it's taken something crazy 674 00:39:04,196 --> 00:39:06,698 to make us thankful for what we have. 675 00:39:08,200 --> 00:39:09,617 Promise me. 676 00:39:11,170 --> 00:39:13,037 No more bullets. 677 00:39:13,072 --> 00:39:15,039 No more crime fighting. 678 00:39:15,074 --> 00:39:18,876 'Cause in a way, I feel like I'm just getting you back. 679 00:39:20,879 --> 00:39:22,046 Okay. 680 00:39:22,081 --> 00:39:23,748 I promise. 681 00:39:32,925 --> 00:39:34,842 All right, you have 20 minutes 682 00:39:34,893 --> 00:39:37,512 to solve the equation I've written on the board. 683 00:39:37,563 --> 00:39:40,531 Solve for "x" and make sure you show all your work. 684 00:39:40,566 --> 00:39:43,634 Dude, you study for this? Why bother? 685 00:39:43,669 --> 00:39:45,770 You may begin now. 686 00:40:24,676 --> 00:40:28,396 What are you doing, man? Jeez... 687 00:40:28,447 --> 00:40:31,032 George? 688 00:40:31,066 --> 00:40:32,984 What did you do? 689 00:40:33,018 --> 00:40:35,153 You've got a new hobby now. 690 00:40:35,187 --> 00:40:37,755 Yeah, my... my brother knows a guy. 691 00:40:37,790 --> 00:40:40,241 You need blu-ray anything... 692 00:40:40,292 --> 00:40:42,760 So you turned your garage into... That's right. 693 00:40:42,795 --> 00:40:44,912 What every secret crime fighter needs... 694 00:40:44,963 --> 00:40:48,132 a lair... with Wi-Fi. 695 00:40:48,167 --> 00:40:50,668 I have a lair, 696 00:40:50,702 --> 00:40:52,203 with Wi-Fi. 697 00:40:52,237 --> 00:40:53,471 Uh-huh. 698 00:40:53,505 --> 00:40:55,473 Huh? 699 00:40:55,507 --> 00:40:57,208 Huh! 700 00:40:57,226 --> 00:40:59,210 I know it's quite a story, 701 00:40:59,228 --> 00:41:03,781 but you asked us how we got here, so... 702 00:41:03,816 --> 00:41:06,017 Did I leave anything out? 703 00:41:06,051 --> 00:41:08,519 No. I think you hit all the highlights. 704 00:41:08,553 --> 00:41:10,988 So? 705 00:41:12,941 --> 00:41:15,076 What do you think, Dr. Allen? 706 00:41:16,578 --> 00:41:17,995 I think... 707 00:41:17,996 --> 00:41:21,332 We've... got our work cut out for us. 708 00:41:21,366 --> 00:41:23,301 Might suggest we start with... 709 00:41:23,335 --> 00:41:25,002 Twice a week? 710 00:41:25,037 --> 00:41:27,071 Sure. Sounds great. 711 00:41:27,089 --> 00:41:29,473 We want this to work, 712 00:41:29,508 --> 00:41:34,462 not just for us but... for our family. 713 00:41:35,931 --> 00:41:41,585 The problems we face may no longer be ordinary, 714 00:41:41,603 --> 00:41:44,021 but then again... 715 00:41:48,760 --> 00:41:51,195 Neither are we. 716 00:41:56,935 --> 00:42:03,140 * 717 00:42:17,756 --> 00:42:20,958 I see you've found Koblenz. 718 00:42:21,026 --> 00:42:25,429 Find out who knows about him. 719 00:42:25,464 --> 00:42:27,765 And then take care of it. 720 00:42:28,363 --> 00:42:39,949 Sync & Corrections by MaxiZephyr www.addic7ed.com