1 00:00:01,697 --> 00:00:04,961 It's about legacy, and I understand that now. 2 00:00:06,441 --> 00:00:10,445 Work hard, dream big, until you triumph. 3 00:00:32,293 --> 00:00:33,685 -[kids laughing, chattering] -And get these on, okay? 4 00:00:33,729 --> 00:00:35,948 -That one. -That one? All right. 5 00:00:37,472 --> 00:00:39,300 So, when he rocks up, all you got to do 6 00:00:39,343 --> 00:00:41,780 is say you want to see the guns first, okay? 7 00:00:41,824 --> 00:00:43,826 How's that? No, that way? 8 00:00:43,869 --> 00:00:46,089 Yeah? Okay, good. 9 00:00:46,133 --> 00:00:49,092 -Go and annoy your mum, angel. -GIRL: Mum, I want to play. 10 00:00:49,136 --> 00:00:50,659 Doesn't matter what he wants to do. 11 00:00:50,702 --> 00:00:53,096 -You've got to see the guns. -All right. 12 00:00:54,141 --> 00:00:56,969 Now, guys, you got to be aggressive. 13 00:00:57,013 --> 00:00:58,884 Can't be fucking around with this guy. 14 00:00:58,928 --> 00:01:00,408 We got to fuck him up. 15 00:01:00,451 --> 00:01:01,844 If we don't, he's gonna start thinking 16 00:01:01,887 --> 00:01:04,499 he can come back at us, and we don't want that. 17 00:01:04,542 --> 00:01:07,328 -GIRL: Daddy! -Why don't we just knock him? 18 00:01:07,371 --> 00:01:09,112 Why knock him if we don't need to? 19 00:01:09,156 --> 00:01:10,766 Trust me, if we do this right, this motherfucker's 20 00:01:10,809 --> 00:01:12,028 not gonna come back at us. 21 00:01:13,943 --> 00:01:18,165 Hey, blood capsules, yeah? Fake blood. 22 00:01:18,208 --> 00:01:20,689 Whack two in your gob. Put 'em in the corner of your mouth. 23 00:01:20,732 --> 00:01:22,908 That way, when we start to give you a bit of a touch-up, 24 00:01:22,952 --> 00:01:24,910 you can bite down on 'em, make it look like 25 00:01:24,954 --> 00:01:27,130 -we've gone to town on you. -Jesus, mate. 26 00:01:27,174 --> 00:01:29,132 I don't really like the sound of that, to be honest. 27 00:01:29,176 --> 00:01:31,091 Don't be a fucking pussy. We're not gonna 28 00:01:31,134 --> 00:01:32,962 fucking hurt you. We got to make it look good 29 00:01:33,005 --> 00:01:34,442 so they don't think it's a fucking set-up. 30 00:01:34,485 --> 00:01:36,052 [kids shouting] 31 00:01:37,271 --> 00:01:38,489 Okay. 32 00:01:39,360 --> 00:01:41,666 -Have you got that? -Yeah. 33 00:01:41,710 --> 00:01:44,147 -Are we good? -Yeah. 34 00:01:47,107 --> 00:01:49,152 -[splashing] -[laughing] 35 00:01:49,196 --> 00:01:51,328 -WOMAN: Good job, honey. -CHILD: No. 36 00:01:56,246 --> 00:01:58,074 [insects chirping] 37 00:02:10,434 --> 00:02:12,480 [engine rumbling] 38 00:02:29,714 --> 00:02:31,934 -[brakes squeak] -[engine stops] 39 00:02:31,977 --> 00:02:33,892 [doors open] 40 00:02:36,460 --> 00:02:37,983 -How youse going? -Good, mate. How you doing? 41 00:02:38,027 --> 00:02:39,550 Not too bad. 42 00:02:40,725 --> 00:02:42,423 How you want to do it? 43 00:02:42,466 --> 00:02:45,556 Well, you show me the toys, I'll get you the cash. 44 00:02:46,731 --> 00:02:47,950 All right. 45 00:03:00,876 --> 00:03:02,660 [grunts] Have a look. 46 00:03:08,710 --> 00:03:10,407 Happy? 47 00:03:10,451 --> 00:03:11,365 Righto. 48 00:03:16,892 --> 00:03:18,589 -Get on the fucking ground, pal! -Whoa, whoa! 49 00:03:18,633 --> 00:03:20,722 Don't you move. Don't you fucking move! 50 00:03:20,765 --> 00:03:21,636 -Get the fuck on the ground! -All right, mate. 51 00:03:21,679 --> 00:03:23,159 Get the fuck down now! 52 00:03:23,203 --> 00:03:25,379 -On the ground, you cunt! -Get down now! 53 00:03:25,422 --> 00:03:26,423 -Get the fuck down! -Down there, you... 54 00:03:26,467 --> 00:03:27,816 [grunting] 55 00:03:27,859 --> 00:03:29,905 -Abracadabra! Get the fuck down! -[grunting] 56 00:03:29,948 --> 00:03:32,951 -Oh! Oh, fuck. -I told you to get on the fucking ground, you... 57 00:03:32,995 --> 00:03:34,301 -[grunting] -Get on the fucking ground, bro! 58 00:03:34,344 --> 00:03:35,867 -Fuck you! -[groans] 59 00:03:35,911 --> 00:03:37,913 -[grunting] -[shouting] 60 00:03:41,612 --> 00:03:44,528 GRAHAM: Grab the fucking bag. 61 00:03:44,572 --> 00:03:45,921 Stay the fuck down! 62 00:03:45,964 --> 00:03:48,271 I've got the guns. I've got the guns. Let's go! 63 00:03:48,315 --> 00:03:49,838 -[grunts] -Hurry up! 64 00:03:49,881 --> 00:03:51,405 Let's get out of here. Fuck you. Stay down, there, you fuck! 65 00:03:51,448 --> 00:03:53,015 [moans] 66 00:03:54,277 --> 00:03:55,496 [coughing] 67 00:03:58,412 --> 00:04:00,979 -[car doors thud] -[engine starts] 68 00:04:01,023 --> 00:04:02,372 -[car departs] -Oh... 69 00:04:02,416 --> 00:04:04,940 Shit, boys. Fuck. 70 00:04:04,983 --> 00:04:06,768 You right, mate? Mate? 71 00:04:06,811 --> 00:04:08,291 Oh... come on, mate. 72 00:04:08,335 --> 00:04:10,206 We got to get you out of here, mate. 73 00:04:10,250 --> 00:04:11,990 Come on. I'll get you up. I'll get you up. 74 00:04:12,034 --> 00:04:14,341 [grunts] Come on, come on. 75 00:04:14,384 --> 00:04:16,343 Come on, mate. I'll get you back to the car. 76 00:04:16,386 --> 00:04:18,258 [groans] 77 00:04:19,694 --> 00:04:22,566 Here. Come on. 78 00:04:22,610 --> 00:04:24,307 There you go. 79 00:04:24,351 --> 00:04:27,049 Get your legs up. Oh, fuck. 80 00:04:27,092 --> 00:04:29,878 Oh. Oh, shit. Mate, come on. 81 00:04:29,921 --> 00:04:32,359 Hey, mate, we got to get you up. 82 00:04:32,402 --> 00:04:34,709 Come on. We got to get you out of here. 83 00:04:34,752 --> 00:04:36,276 Oh, shit. Come on. 84 00:04:36,319 --> 00:04:37,886 [groans] 85 00:04:37,929 --> 00:04:40,062 [grunting] 86 00:04:40,105 --> 00:04:42,891 Oh, come on. Get up. Come on. 87 00:04:42,934 --> 00:04:45,633 Here we go. [grunting] 88 00:04:47,025 --> 00:04:48,984 Here we go. Come on. 89 00:04:49,027 --> 00:04:50,681 Get in. Get in, there. 90 00:04:52,857 --> 00:04:55,033 [panting] Get in. 91 00:04:56,513 --> 00:04:58,167 [grunting] 92 00:05:02,345 --> 00:05:04,304 [pants] 93 00:05:04,347 --> 00:05:06,393 All right, I got to get the fuck out of here. 94 00:05:06,436 --> 00:05:08,960 Oh... okay. 95 00:05:25,455 --> 00:05:28,980 ♪ 96 00:05:44,387 --> 00:05:46,433 How you feeling? 97 00:05:47,782 --> 00:05:49,218 Not great. 98 00:05:51,307 --> 00:05:52,700 Why'd you run me over? 99 00:05:53,744 --> 00:05:54,745 You know why. 100 00:05:56,051 --> 00:05:58,967 Mate, I had nothing to do with the rip-off. 101 00:06:00,490 --> 00:06:01,926 Who else knew? 102 00:06:01,970 --> 00:06:04,059 Mate, how would I know?! 103 00:06:04,102 --> 00:06:05,974 What, you reckon I told anybody? 104 00:06:06,017 --> 00:06:08,280 Cut the shit, will you, mate? 105 00:06:08,324 --> 00:06:10,065 Mate, I'm telling you. 106 00:06:12,328 --> 00:06:13,677 Okey dokey. 107 00:06:19,727 --> 00:06:21,642 I just want the guns back, mate. That's all I care about. 108 00:06:21,685 --> 00:06:23,731 Honestly, I swear 109 00:06:23,774 --> 00:06:25,863 on my kid's life. 110 00:06:27,778 --> 00:06:29,171 -[motor starts] -Come on, mate. 111 00:06:30,999 --> 00:06:33,088 Please. Come on. 112 00:06:33,131 --> 00:06:35,525 Come on. I swear to God. 113 00:06:35,569 --> 00:06:37,222 Mate. 114 00:06:38,746 --> 00:06:40,530 Come on. Please, mate. 115 00:06:40,574 --> 00:06:42,924 -[motor revs] -Please! Please... 116 00:06:42,967 --> 00:06:45,274 Okay, okay. 117 00:06:45,317 --> 00:06:47,407 Okay, okay! Okay! 118 00:06:47,450 --> 00:06:50,235 -Okay, okay, okay, okay. -[motor stops] 119 00:06:52,412 --> 00:06:53,761 Okay. 120 00:06:53,804 --> 00:06:55,415 Okay what? 121 00:06:55,458 --> 00:06:58,156 Okay, I'll get the guns for you. 122 00:06:59,201 --> 00:07:00,768 I want names, too. 123 00:07:00,811 --> 00:07:03,510 I can't... I can't give you names. 124 00:07:03,553 --> 00:07:06,121 But I can... I can get the guns back, okay? 125 00:07:06,164 --> 00:07:07,557 You just-you just got to give me my phone. 126 00:07:08,863 --> 00:07:10,125 Names. 127 00:07:10,168 --> 00:07:12,388 Mate, I can't give you names. 128 00:07:12,432 --> 00:07:14,085 Why can't you give me names? 129 00:07:16,174 --> 00:07:17,872 Look... 130 00:07:17,915 --> 00:07:19,090 these blokes... 131 00:07:22,093 --> 00:07:23,878 Like, they're my mates, you know? 132 00:07:23,921 --> 00:07:26,794 Like, I've known these guys my entire life. 133 00:07:26,837 --> 00:07:29,449 Like, I just can't give 'em up. 134 00:07:29,492 --> 00:07:31,581 Okay? Like, I'm sorry. 135 00:07:31,625 --> 00:07:33,148 I just fucking can't. 136 00:07:38,153 --> 00:07:41,417 Well, you're a loyal bastard, mate. I'll give you that. 137 00:07:41,461 --> 00:07:43,332 Give your mates a call, huh? 138 00:07:47,641 --> 00:07:49,338 [grunts] 139 00:07:50,731 --> 00:07:52,167 [line ringing] 140 00:07:58,086 --> 00:07:59,870 -GRAHAM: Hey, you. -Mate, it's me. 141 00:07:59,914 --> 00:08:02,351 -Fuck, Steve, what's going on? -Look, we, uh... 142 00:08:04,962 --> 00:08:07,878 ...we got to give the guns back. Yeah? 143 00:08:07,922 --> 00:08:10,881 No, look, mate. They... they know. 144 00:08:10,925 --> 00:08:12,970 -What do you mean, they know? -Okay, they know. 145 00:08:13,014 --> 00:08:15,059 What? You fucking told them? 146 00:08:15,103 --> 00:08:16,887 -Yeah, well, I fucking had to. -Why did you have to?! 147 00:08:16,931 --> 00:08:20,195 He was about to chop me fucking leg off with a fucking chainsaw. 148 00:08:20,238 --> 00:08:21,936 "Everything will be fine," you fucking said. 149 00:08:21,979 --> 00:08:24,242 Well, it ain't fucking fine. 150 00:08:24,286 --> 00:08:26,549 Okay? I've been run over by a fucking car. 151 00:08:26,593 --> 00:08:28,682 I've been chained to a fucking fence all night. 152 00:08:28,725 --> 00:08:30,510 -Fucking come and get me. -Calm the fuck down. 153 00:08:30,553 --> 00:08:32,990 No, don't tell me to fucking calm down. 154 00:08:33,034 --> 00:08:34,818 Seriously. Where the fuck are you? 155 00:08:34,862 --> 00:08:35,906 Shit. Ah. 156 00:08:35,950 --> 00:08:38,169 You got a pen there? 157 00:08:38,213 --> 00:08:40,128 Uh... yeah. 158 00:08:40,171 --> 00:08:41,999 Okay. 159 00:08:42,043 --> 00:08:46,438 Farley's Brook, Harndorff Road. 160 00:08:46,482 --> 00:08:50,834 There's an old, uh, farmhouse there called Belleview. 161 00:08:50,878 --> 00:08:53,402 There's a sign out the front. 162 00:08:53,445 --> 00:08:55,796 You got four hours. 163 00:08:55,839 --> 00:08:57,798 You bring the guns, 164 00:08:57,841 --> 00:09:00,191 30 grand cash 165 00:09:00,235 --> 00:09:02,150 or we got a problem. 166 00:09:07,808 --> 00:09:09,157 [engine revs in distance] 167 00:09:29,569 --> 00:09:30,961 [engine stops] 168 00:09:37,533 --> 00:09:39,927 [birds squawking] 169 00:09:54,942 --> 00:09:56,726 How'd you pull up? 170 00:09:58,641 --> 00:09:59,990 Not bad. 171 00:10:01,992 --> 00:10:03,211 So how you want to do this? 172 00:10:05,909 --> 00:10:08,259 Guns and cash first, please. 173 00:10:26,321 --> 00:10:28,845 [birds squawking] 174 00:10:48,604 --> 00:10:49,474 You right? 175 00:10:50,780 --> 00:10:52,173 Yeah. 176 00:11:03,880 --> 00:11:05,316 Cash? 177 00:11:05,360 --> 00:11:06,753 [scoffs] 178 00:11:06,796 --> 00:11:08,319 Our lad first, hey? 179 00:11:19,113 --> 00:11:21,071 [chains clinking] 180 00:11:42,745 --> 00:11:44,704 I'll see you 'round, hey? 181 00:12:03,287 --> 00:12:04,462 [engine starts] 182 00:12:17,824 --> 00:12:19,739 -Oh, fuck! -Get out, get out! 183 00:12:21,349 --> 00:12:22,698 Oh, fuck! 184 00:12:23,873 --> 00:12:25,701 [shouting] 185 00:12:27,268 --> 00:12:29,096 -Ugh. -Oh. 186 00:12:29,139 --> 00:12:30,575 Jim! Fuck. 187 00:12:32,882 --> 00:12:34,405 [all grunting] 188 00:12:34,449 --> 00:12:37,278 -Oh, fuck! -Oh, fuck! 189 00:12:38,279 --> 00:12:40,281 -[grunts] -[man shouts] 190 00:12:41,848 --> 00:12:43,066 [grunts] 191 00:12:43,110 --> 00:12:45,286 -No! -No, Steve, wait! 192 00:12:45,329 --> 00:12:47,505 -Aah! -Get up, Steve! 193 00:12:47,549 --> 00:12:49,290 Get up! 194 00:12:49,333 --> 00:12:50,552 Bastards! 195 00:12:51,814 --> 00:12:53,511 -Steve. -[groans] 196 00:12:53,555 --> 00:12:56,601 Fuck! Fuck. Hey, Steve, get up! 197 00:12:56,645 --> 00:12:58,821 Fuck! Steve! Come on, mate. Come on. 198 00:12:58,865 --> 00:13:01,128 I fucking need you to get up. Come on. 199 00:13:01,171 --> 00:13:02,085 [grunts] 200 00:13:08,918 --> 00:13:10,441 [grunts] 201 00:13:18,754 --> 00:13:20,451 [panting] 202 00:13:22,671 --> 00:13:23,715 [grunts] 203 00:13:24,934 --> 00:13:27,023 Fuck. [groans] 204 00:13:29,243 --> 00:13:32,855 Oh, fuck. Oh, fuck. 205 00:13:32,899 --> 00:13:34,944 [grunting, panting] 206 00:13:40,907 --> 00:13:42,082 [sighs] 207 00:14:05,801 --> 00:14:07,237 Bit off more than I could chew, eh? 208 00:14:09,892 --> 00:14:11,676 Just a little. 209 00:14:14,636 --> 00:14:16,507 Sorry about that beating, mate. 210 00:14:16,551 --> 00:14:18,422 It was nothing personal. 211 00:14:19,859 --> 00:14:21,164 Don't worry about it. 212 00:14:24,341 --> 00:14:28,084 Sh-Should... should've just given you the fucking cash. 213 00:14:29,129 --> 00:14:30,913 Coulda, shoulda. 214 00:14:30,957 --> 00:14:32,523 Don't matter now. 215 00:14:34,525 --> 00:14:36,701 Well, no, but... 216 00:14:36,745 --> 00:14:39,835 you know, my boys... 217 00:14:44,274 --> 00:14:46,320 Got 'em killed, huh? 218 00:14:46,363 --> 00:14:47,930 [gurgles] 219 00:14:51,978 --> 00:14:53,327 What's your name? 220 00:14:54,850 --> 00:14:56,243 Huh... 221 00:14:57,244 --> 00:14:58,723 Graham. 222 00:15:02,640 --> 00:15:04,077 Ray. 223 00:15:05,121 --> 00:15:07,602 [wheezing, gurgling] 224 00:15:14,870 --> 00:15:16,480 [exhales] 225 00:15:20,093 --> 00:15:21,137 Eh... 226 00:15:30,016 --> 00:15:32,018 [birds squawking] 227 00:16:03,919 --> 00:16:05,703 Fucking hell. 228 00:16:05,747 --> 00:16:06,922 What's that? 229 00:16:16,062 --> 00:16:18,281 Yeah, three-way split. 230 00:16:18,325 --> 00:16:19,717 Nah, you guys split it. 231 00:16:19,761 --> 00:16:21,589 What? 232 00:16:21,632 --> 00:16:23,243 I don't want it. 233 00:16:25,419 --> 00:16:26,898 You okay, Ray? 234 00:16:34,254 --> 00:16:35,472 Easy, tiger. 235 00:16:46,092 --> 00:16:48,094 ♪ 236 00:17:01,933 --> 00:17:03,457 -[birds chirping] -[kids shouting in distance] 237 00:17:17,079 --> 00:17:18,820 [sighs] 238 00:17:31,963 --> 00:17:33,704 [machine whirrs] 239 00:17:33,748 --> 00:17:35,924 ♪ 240 00:17:35,967 --> 00:17:37,578 What's your birthdate? 241 00:17:37,621 --> 00:17:40,537 25th of March, '76. 242 00:17:43,149 --> 00:17:44,715 You're a dragon. 243 00:17:44,759 --> 00:17:46,674 -Is that good? -Yeah. 244 00:17:46,717 --> 00:17:48,110 You're in my triangle of affinity. 245 00:17:48,154 --> 00:17:49,894 What's that? 246 00:17:49,938 --> 00:17:52,158 It's where there's three animal signs in a triangle. 247 00:17:53,159 --> 00:17:55,422 Dragon-- you, me-- and then monkey and rat. 248 00:17:55,465 --> 00:17:57,032 Is that what your mum is, a rat? 249 00:17:57,076 --> 00:17:58,903 No, she's a tiger. 250 00:17:58,947 --> 00:18:00,644 Tigers don't get along with dragons, though. 251 00:18:00,688 --> 00:18:02,255 That's why you got divorced. 252 00:18:02,298 --> 00:18:03,821 So if you want to get married again, 253 00:18:03,865 --> 00:18:05,867 you need to find someone who's a dragon, monkey or rat. 254 00:18:07,782 --> 00:18:09,349 Easy-peasy. 255 00:18:09,392 --> 00:18:11,264 People don't say that anymore, Dad. 256 00:18:11,307 --> 00:18:12,743 It's, like, circa 1980. 257 00:18:12,787 --> 00:18:14,528 Okay, word Nazi. 258 00:18:14,571 --> 00:18:17,400 Okay, boomer. You can just drop me here, Dad. 259 00:18:17,444 --> 00:18:19,707 -What for? -Just drop me here. 260 00:18:19,750 --> 00:18:21,100 Yeah, but why? 261 00:18:21,143 --> 00:18:22,318 'Cause. 262 00:18:24,494 --> 00:18:25,843 What, are you too embarrassed to be seen 263 00:18:25,887 --> 00:18:26,844 with your old man, now, ey? 264 00:18:26,888 --> 00:18:28,759 Just drop me here. 265 00:18:28,803 --> 00:18:30,239 [indistinct chatter] 266 00:18:33,155 --> 00:18:34,765 Bye. 267 00:18:34,809 --> 00:18:35,766 No kiss? 268 00:18:35,810 --> 00:18:37,159 I'm 12. 269 00:18:48,344 --> 00:18:50,433 Love you, Britt! 270 00:18:50,477 --> 00:18:52,566 -[girl laughs] -GIRL 2: "Love you, Britt." 271 00:18:54,045 --> 00:18:55,525 Little shit. 272 00:18:55,569 --> 00:18:56,831 -GIRL: Bye, Dad. -MAN: Bye, luv. See you tonight. 273 00:18:56,874 --> 00:18:58,441 [bell rings] 274 00:19:05,666 --> 00:19:07,624 [men chatter] 275 00:19:09,104 --> 00:19:10,192 MAN: Hey. Whoa. 276 00:19:10,236 --> 00:19:12,107 Fucking serious? 277 00:19:12,151 --> 00:19:14,240 [mutters]: Fucking jerk-off. 278 00:19:14,283 --> 00:19:15,719 MAN: Good on you, fucking idiot. 279 00:19:25,251 --> 00:19:26,687 MAN: Oh, here we go. 280 00:19:26,730 --> 00:19:28,819 MAN 2: What's your problem, dickhead? 281 00:19:28,863 --> 00:19:30,734 You're slapping the mirror. What's your problem? 282 00:19:30,778 --> 00:19:32,475 You're supposed to stop, dipshit. 283 00:19:32,519 --> 00:19:34,303 Why is that, mate? 284 00:19:34,347 --> 00:19:36,914 Because it's a pedestrian crossing, mate. 285 00:19:38,177 --> 00:19:41,136 So where's the white stripes painted on the road and the sign 286 00:19:41,180 --> 00:19:43,617 that says it's a pedestrian crossing, then, buddy? 287 00:19:43,660 --> 00:19:44,879 -Still a crossing, you fuckwit. -Is it? 288 00:19:44,922 --> 00:19:47,011 -[grunts] -Hey. 289 00:19:47,055 --> 00:19:48,404 Are you for real? 290 00:19:48,448 --> 00:19:50,232 [siren chirps] 291 00:19:53,540 --> 00:19:55,194 Oh, fuck. 292 00:19:57,283 --> 00:19:59,241 [lock buzzes, latch clicks] 293 00:19:59,285 --> 00:20:00,634 [indistinct chatter] 294 00:20:03,376 --> 00:20:04,986 Kelsey? 295 00:20:10,426 --> 00:20:12,298 Back against the wall. 296 00:20:12,341 --> 00:20:14,256 Okay, we're gonna conduct a search on you. 297 00:20:14,300 --> 00:20:15,649 Listen to the instructions given to you. 298 00:20:15,692 --> 00:20:17,955 Do exactly what I say. Do you understand that? 299 00:20:17,999 --> 00:20:19,653 -Yep. -Okay. 300 00:20:19,696 --> 00:20:22,090 To start off, take the shirt off and hand it to me. 301 00:20:25,615 --> 00:20:28,227 Underwear off and hand it to the officer. 302 00:20:34,276 --> 00:20:35,886 Lift your balls. 303 00:20:35,930 --> 00:20:37,975 Right up. 304 00:20:38,019 --> 00:20:39,368 Leg out like that. 305 00:20:39,412 --> 00:20:40,674 And now the other leg. 306 00:20:45,331 --> 00:20:46,984 [lock clicks, gate creaks] 307 00:20:47,028 --> 00:20:49,248 Just wait there. Yep. 308 00:20:54,818 --> 00:20:57,256 [lock rattles, clicks] 309 00:21:00,607 --> 00:21:04,437 [man shouts in distance] 310 00:21:04,480 --> 00:21:07,831 [indistinct chatter on radio] 311 00:21:07,875 --> 00:21:10,007 MAN: Hey, sweeties, how are you? 312 00:21:10,051 --> 00:21:13,010 [prisoners shouting, whistling] 313 00:21:16,013 --> 00:21:19,190 [door clangs, lock clicks] 314 00:21:19,234 --> 00:21:21,976 [muffled shouting in distance] 315 00:21:27,416 --> 00:21:29,810 -[footsteps pace outside] -[gate clangs shut nearby] 316 00:21:36,643 --> 00:21:39,210 [prisoners jeering, shouting outside] 317 00:21:44,912 --> 00:21:47,001 [door clangs] 318 00:21:49,525 --> 00:21:50,874 How you going, mate? All right? 319 00:21:50,918 --> 00:21:52,354 Sorry. 320 00:21:52,398 --> 00:21:54,530 [door shuts, lock clicks] 321 00:21:54,574 --> 00:21:57,228 [shouting, banging outside] 322 00:21:59,274 --> 00:22:01,842 -First time in, huh? -Yeah. 323 00:22:01,885 --> 00:22:03,322 You can tell? 324 00:22:04,801 --> 00:22:06,499 Yeah, normally we don't shit in the cell, 325 00:22:06,542 --> 00:22:09,066 'cause it stinks the joint out. 326 00:22:10,416 --> 00:22:11,765 -[toilet flushes] -Shit. Sorry, mate. 327 00:22:11,808 --> 00:22:13,419 That's all right. You didn't know. 328 00:22:14,855 --> 00:22:16,291 Cheers. 329 00:22:18,902 --> 00:22:21,209 If you need to shit, just use the communal dunnies 330 00:22:21,252 --> 00:22:22,906 down the hall, there. 331 00:22:22,950 --> 00:22:24,343 -Right, yep. -Yeah. 332 00:22:36,659 --> 00:22:37,965 I'm Adam. 333 00:22:39,227 --> 00:22:40,881 So what are you in for? 334 00:22:40,924 --> 00:22:44,624 Oh, it's a... long story. 335 00:22:44,667 --> 00:22:46,277 Plenty of time. 336 00:22:47,322 --> 00:22:49,019 Uh, I'm... 337 00:22:49,063 --> 00:22:51,195 Well, my wife, um, started seeing this dude 338 00:22:51,239 --> 00:22:52,980 behind my back for a while. 339 00:22:53,023 --> 00:22:54,764 -Mm. -Like... Yeah. 340 00:22:54,808 --> 00:22:57,332 You know, wasn't the first time. 341 00:22:57,376 --> 00:22:58,507 Mm. 342 00:22:58,551 --> 00:23:00,161 But, yeah, she was seeing this dude 343 00:23:00,204 --> 00:23:01,771 and she took off with him, 344 00:23:01,815 --> 00:23:04,557 and I didn't really give a shit about that. 345 00:23:04,600 --> 00:23:06,950 Uh... Well, actu... Uh, like, I-I did. 346 00:23:06,994 --> 00:23:08,909 The problem was, um, 347 00:23:08,952 --> 00:23:10,954 we have a kid together. 348 00:23:10,998 --> 00:23:14,610 And... yeah. So I just-I just wanted to see my daughter 349 00:23:14,654 --> 00:23:19,049 and make sure she was okay 'cause, yeah, she's only nine. 350 00:23:19,093 --> 00:23:20,921 Yeah. Anyway, to cut a long story short, 351 00:23:20,964 --> 00:23:24,141 she took an AVO out on me 352 00:23:24,185 --> 00:23:26,317 and I didn't realize, like, you can't even text somebody 353 00:23:26,361 --> 00:23:29,625 when they've taken an AVO out on you. 354 00:23:29,669 --> 00:23:32,498 I texted her a few times just saying, you know, 355 00:23:32,541 --> 00:23:34,238 I want to see my daughter and all that, 356 00:23:34,282 --> 00:23:36,066 and, yeah, she told the cops 357 00:23:36,110 --> 00:23:38,678 and so now I'm in here 358 00:23:38,721 --> 00:23:40,593 for breaching the AVO. 359 00:23:40,636 --> 00:23:43,291 -Oh, that's fucked. -Yeah. 360 00:23:43,334 --> 00:23:44,640 What are you in here for? 361 00:23:44,684 --> 00:23:45,902 Rape. 362 00:23:48,905 --> 00:23:50,429 Shit. 363 00:23:50,472 --> 00:23:52,256 Mm. 364 00:23:52,300 --> 00:23:54,911 I should stop, but I just fucking love doing it, you know? 365 00:23:54,955 --> 00:23:57,479 -Love raping. -Yeah? 366 00:23:57,523 --> 00:24:00,351 Oh, yeah, well, you've got... You're probably... Yeah. 367 00:24:00,395 --> 00:24:04,268 That's... Yeah, it's not for me to judge, ey? 368 00:24:04,312 --> 00:24:06,401 -You never raped anybody? -Me? No. 369 00:24:06,662 --> 00:24:07,794 How come? 370 00:24:09,491 --> 00:24:11,841 Um... how come? 371 00:24:11,885 --> 00:24:13,974 I just... Yeah, don't know, really. 372 00:24:14,017 --> 00:24:16,498 Just not really into it. 373 00:24:16,542 --> 00:24:18,326 But, like... 374 00:24:18,369 --> 00:24:20,197 What, do you think 375 00:24:20,241 --> 00:24:21,808 there's something wrong with it or something? 376 00:24:21,851 --> 00:24:24,375 No. No. Like... 377 00:24:26,595 --> 00:24:27,988 RAY: Yeah. 378 00:24:28,031 --> 00:24:31,252 I mean, it's not like I rape women and shit. 379 00:24:32,601 --> 00:24:34,255 Oh, okay. 380 00:24:35,343 --> 00:24:36,823 Just blokes. 381 00:24:39,129 --> 00:24:40,479 Huh. Yeah, well... 382 00:24:45,614 --> 00:24:47,747 Oh, you fuck. 383 00:24:47,790 --> 00:24:50,445 [laughs] Fuck me. 384 00:24:50,489 --> 00:24:52,099 Oh. 385 00:24:52,142 --> 00:24:53,796 I'm Ray, anyway. 386 00:24:53,840 --> 00:24:55,494 I'm Adam. 387 00:24:55,537 --> 00:24:57,104 -Good to meet you. -Fucking hell. 388 00:24:57,147 --> 00:24:58,627 Almost had a fucking heart attack. 389 00:24:58,671 --> 00:25:00,237 -Sorry about that, mate. -[laughs] 390 00:25:00,281 --> 00:25:02,239 Couldn't resist. Had to do it. 391 00:25:02,283 --> 00:25:03,589 [laughs] 392 00:25:05,068 --> 00:25:07,288 [traffic passing by] 393 00:25:09,072 --> 00:25:10,726 JACINTA: Hey, it's your dad. 394 00:25:12,032 --> 00:25:13,990 -BRITTANY: Hello? -Hey, sweetheart. 395 00:25:14,034 --> 00:25:16,297 -How are you? -Good. Where are you? 396 00:25:16,340 --> 00:25:18,691 Uh, Queensland. 397 00:25:18,734 --> 00:25:20,693 Yeah, I know. But where in Queensland? 398 00:25:20,736 --> 00:25:22,085 Um... 399 00:25:23,347 --> 00:25:25,088 Near Brisbane. 400 00:25:26,437 --> 00:25:28,091 -How's school? -Good. 401 00:25:28,135 --> 00:25:29,745 When are you coming back? 402 00:25:29,789 --> 00:25:31,617 Oh, hopefully, you know, like... 403 00:25:31,660 --> 00:25:34,533 Probably two, three weeks maybe. 404 00:25:34,576 --> 00:25:36,230 What do you mean, hopefully? 405 00:25:37,536 --> 00:25:39,581 Oh, not hopefully. You know what I mean? 406 00:25:39,625 --> 00:25:41,148 Um... 407 00:25:41,191 --> 00:25:43,367 Just, you know, 408 00:25:43,411 --> 00:25:46,153 like, I'll probably be back in... 409 00:25:46,196 --> 00:25:48,677 You know, probably two to three weeks. 410 00:25:48,721 --> 00:25:50,070 Why are you being weird? 411 00:25:50,113 --> 00:25:51,941 I'm not being weird. 412 00:25:51,985 --> 00:25:54,683 I'm just, uh... You know, everything's good. 413 00:25:54,727 --> 00:25:56,816 And, uh, you know, just look forward 414 00:25:56,859 --> 00:25:58,382 to seeing you when I get back. 415 00:25:58,426 --> 00:26:00,515 -Okay. -Okay? 416 00:26:00,559 --> 00:26:02,082 All right, I love you. 417 00:26:02,125 --> 00:26:03,910 Love you. 418 00:26:03,953 --> 00:26:06,042 [hangs up] 419 00:26:09,916 --> 00:26:11,308 Dad's being weird. 420 00:26:11,352 --> 00:26:13,484 Mm, what's new? 421 00:26:16,662 --> 00:26:20,013 ♪ 'Cause he gets up in the morning ♪ 422 00:26:20,056 --> 00:26:23,190 ♪ And he goes to work at 9:00 ♪ 423 00:26:23,233 --> 00:26:25,845 ♪ And he comes back home at 5:30 ♪ 424 00:26:25,888 --> 00:26:29,022 ♪ Gets the same train every time ♪ 425 00:26:29,065 --> 00:26:32,678 ♪ 'Cause his world is built 'round punctuality ♪ 426 00:26:32,721 --> 00:26:34,636 ♪ It never fails ♪ 427 00:26:34,680 --> 00:26:37,770 ♪ And he's, oh, so good ♪ 428 00:26:37,813 --> 00:26:40,424 ♪ And he's, oh, so fine ♪ 429 00:26:40,468 --> 00:26:43,514 ♪ And he's, oh, so healthy ♪ 430 00:26:43,558 --> 00:26:46,909 ♪ In his body and his mind ♪ 431 00:26:46,953 --> 00:26:50,347 ♪ He's a well-respected man about town ♪ 432 00:26:50,391 --> 00:26:51,914 ♪ Doing the best things ♪ 433 00:26:51,958 --> 00:26:54,525 ♪ So conservatively ♪ 434 00:26:56,179 --> 00:26:58,617 ♪ And his mother goes to meetings ♪ 435 00:26:58,660 --> 00:27:01,489 ♪ While his father pulls the maid ♪ 436 00:27:01,532 --> 00:27:04,361 ♪ And she stirs the tea with councilors ♪ 437 00:27:04,405 --> 00:27:07,756 ♪ While discussing foreign trade ♪ 438 00:27:07,800 --> 00:27:10,629 ♪ And she passes looks as well as bills ♪ 439 00:27:10,672 --> 00:27:12,805 ♪ At every suave young man ♪ 440 00:27:12,848 --> 00:27:15,677 ♪ 'Cause he's, oh, so good ♪ 441 00:27:15,721 --> 00:27:17,461 ♪ And he's, oh. ♪ 442 00:27:30,474 --> 00:27:31,171 [SHOP BELL RINGS] 443 00:27:34,304 --> 00:27:35,305 Do you love what you do? 444 00:27:36,742 --> 00:27:38,091 Eh.[GROANS] 445 00:27:42,269 --> 00:27:44,053 So you've got to ask yourself, "Why am I doing it?" 446 00:27:45,402 --> 00:27:46,447 Cut the crap, princess. 447 00:27:46,490 --> 00:27:47,753 Or what? You're gonna shoot me? 448 00:27:47,796 --> 00:27:49,058 Fine!Fine. 449 00:27:50,059 --> 00:27:51,191 Love you, Britt! 450 00:27:51,757 --> 00:27:52,496 [SIGHS] 451 00:28:02,071 --> 00:28:04,117 Yes, you may be discriminated against, 452 00:28:05,509 --> 00:28:08,295 but how do you find joy amidst all of that? 453 00:28:08,338 --> 00:28:09,905 That's up to you.