1 00:00:02,170 --> 00:00:04,605 ANNOUNCER: An FX original series. 2 00:00:04,705 --> 00:00:06,174 Mr. InBetween. 3 00:00:07,275 --> 00:00:10,744 All new, Thursdays at 10:00 on FX. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,949 FX presents Mr. InBetween. 5 00:00:29,597 --> 00:00:31,565 -You all right? -ALLY: Yup. 6 00:00:31,599 --> 00:00:33,601 BRUCE: Mm. 7 00:00:36,437 --> 00:00:38,439 (Bruce and Ally laugh softly) 8 00:00:40,241 --> 00:00:41,942 -RAY: Um... -Which way? 9 00:00:41,975 --> 00:00:43,911 RAY: It's down here. 10 00:00:43,944 --> 00:00:45,279 -Oh, yeah? -Yeah, yeah, yeah. 11 00:00:45,313 --> 00:00:46,547 (Ally laughs) 12 00:00:46,580 --> 00:00:48,382 (Ally speaking indistinctly) 13 00:00:48,416 --> 00:00:49,850 Can you see? 14 00:00:49,883 --> 00:00:51,685 Oh, yeah. 15 00:00:51,719 --> 00:00:53,554 -Oh, yeah. -So if you just pop in. 16 00:00:53,587 --> 00:00:55,723 -Just pop in. -Yeah. -ALLY (laughing): Out. 17 00:00:55,756 --> 00:00:57,191 BRITTANY: Uh, I don't know. 18 00:00:57,225 --> 00:00:58,192 -You don't know. -Hydrated something. 19 00:00:58,226 --> 00:01:00,128 (whispering): Hey, Brittany. Britt. 20 00:01:00,161 --> 00:01:01,729 Shh. 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,607 Okay. 22 00:01:13,641 --> 00:01:15,943 -See it? -Uh-huh. 23 00:01:15,976 --> 00:01:17,945 All right, you want to go on in? 24 00:01:17,978 --> 00:01:19,980 (birds singing) 25 00:01:23,016 --> 00:01:24,318 (Ray whispers indistinctly) 26 00:01:26,620 --> 00:01:28,055 Come on. 27 00:01:28,088 --> 00:01:30,090 Yeah, okay. 28 00:01:55,649 --> 00:01:57,618 Isn't she gorgeous? 29 00:01:57,651 --> 00:02:00,354 -Yeah. -She's beautiful. 30 00:02:00,388 --> 00:02:03,524 Look at these colors in her mane-- they're amazing. 31 00:02:03,557 --> 00:02:05,559 Dad, come on. 32 00:02:07,361 --> 00:02:09,330 -You gonna come on? -No, uh, you go. 33 00:02:11,565 --> 00:02:13,701 -She's so soft. -Yeah. 34 00:02:19,207 --> 00:02:20,874 Can we take her home? 35 00:02:20,908 --> 00:02:23,744 I don't think she'll fit in the car, love. 36 00:02:24,812 --> 00:02:26,814 (chuckles) 37 00:02:31,919 --> 00:02:33,287 Put that down. 38 00:02:33,321 --> 00:02:35,323 (chuckles) 39 00:02:36,324 --> 00:02:38,326 (birds singing) 40 00:02:47,235 --> 00:02:49,570 Dad, look. It's unicorn poo. 41 00:02:49,603 --> 00:02:51,605 Dirty. 42 00:02:53,040 --> 00:02:55,376 All right, better get going, love. 43 00:02:55,409 --> 00:02:57,010 -So... -But I want to stay. 44 00:02:57,044 --> 00:02:58,546 Yeah, I know, but we'll... 45 00:02:58,579 --> 00:03:00,848 -we'll come back another day, all right? -Okay. 46 00:03:02,082 --> 00:03:04,718 Bye. 47 00:03:04,752 --> 00:03:07,087 (whispering): I will never forget you. 48 00:03:10,057 --> 00:03:11,492 Let's go, eh? 49 00:03:11,525 --> 00:03:12,926 -(grunts) -Look. 50 00:03:12,960 --> 00:03:14,428 -Oh, that's cool. -Wow. 51 00:03:14,462 --> 00:03:16,397 -Beauty. -ALLY: You want a hand? 52 00:03:16,430 --> 00:03:18,432 Yeah. (grunting softly) 53 00:03:22,603 --> 00:03:25,373 -Just watch it... -I'm okay. -Yeah, yeah. 54 00:03:25,406 --> 00:03:28,141 -You got it? -Yeah. 55 00:03:41,555 --> 00:03:43,557 (leaves rustling) 56 00:03:44,758 --> 00:03:47,094 (soft clattering) 57 00:03:47,127 --> 00:03:49,129 (clicks tongue) 58 00:03:51,632 --> 00:03:53,734 (whispering): Hey. 59 00:03:55,836 --> 00:03:57,438 Hey. (clicks tongue) 60 00:03:57,471 --> 00:03:59,973 Good girl. Good girl. 61 00:04:00,007 --> 00:04:02,976 Yeah, good girl. Good girl. 62 00:04:03,010 --> 00:04:05,078 You want to get this horn off, eh? 63 00:04:05,112 --> 00:04:07,047 Let me. Come on. 64 00:04:07,080 --> 00:04:09,116 There you go. There you go. 65 00:04:09,149 --> 00:04:11,452 -(groans) -(whinnies) 66 00:04:11,485 --> 00:04:14,254 Oh. Fuck. 67 00:04:20,027 --> 00:04:22,029 (doorbell plays a tune) 68 00:04:29,169 --> 00:04:30,571 How ya going? 69 00:04:30,604 --> 00:04:32,573 Can we have a word outside? 70 00:04:32,606 --> 00:04:34,508 Sure. 71 00:04:34,542 --> 00:04:36,677 (Ray hums a tune) 72 00:04:40,681 --> 00:04:42,583 What's up? 73 00:04:42,616 --> 00:04:45,185 Brit said you had the sex talk with her? 74 00:04:46,219 --> 00:04:47,588 Yup. 75 00:04:47,621 --> 00:04:49,590 Look, I'm not having a go at you, but don't you think 76 00:04:49,623 --> 00:04:51,359 it's important that if you're gonna have those kind 77 00:04:51,392 --> 00:04:54,261 of conversations with her, you at least flag it with me first? 78 00:04:54,294 --> 00:04:55,996 Well, I couldn't flag it with you 79 00:04:56,029 --> 00:04:58,332 'cause she caught us having sex. 80 00:04:58,366 --> 00:05:00,334 Oh. 81 00:05:00,368 --> 00:05:02,336 Where were you having sex? 82 00:05:02,370 --> 00:05:04,104 -Does it matter? -No, 83 00:05:04,137 --> 00:05:05,439 -just... -What, do you think we're having sex 84 00:05:05,473 --> 00:05:07,207 -in front of her or something? -No. 85 00:05:07,240 --> 00:05:09,109 -I just... It's just... -(door opens) 86 00:05:09,142 --> 00:05:10,444 BRITTANY: Hi. 87 00:05:10,478 --> 00:05:12,513 -Hello. -Are we going bowling? 88 00:05:12,546 --> 00:05:15,282 Are we going bowling? Um... 89 00:05:15,315 --> 00:05:18,519 I don't know. I don't know if I'm allowed to take you bowling. 90 00:05:18,552 --> 00:05:20,521 -You better ask your mum. -Mum, can we go bowling? 91 00:05:20,554 --> 00:05:22,189 Of course you can go bowling, sweetie. 92 00:05:22,222 --> 00:05:24,425 -Cool. -Awesome. 93 00:05:30,163 --> 00:05:32,165 (grunts) 94 00:05:32,199 --> 00:05:33,300 Nice. Nice. 95 00:05:33,333 --> 00:05:34,902 BRITTANY: Oh, no. 96 00:05:34,935 --> 00:05:36,470 RAY: Still got a fair shake. 97 00:05:36,504 --> 00:05:38,806 -I'm gonna win still. -No, you're not. 98 00:05:38,839 --> 00:05:40,508 -Yes, I am. -No, I got a key in there. 99 00:05:40,541 --> 00:05:41,975 No, I'm gonna win. 100 00:05:42,009 --> 00:05:43,944 No, I'm gonna start. I'm gonna focus now. 101 00:05:49,116 --> 00:05:51,552 * Tonight... * 102 00:05:51,585 --> 00:05:53,353 No! 103 00:05:53,387 --> 00:05:56,223 Now you have... 40 points. 104 00:05:56,256 --> 00:05:58,592 40. I'm catching up. 105 00:05:58,626 --> 00:06:00,628 (indistinct conversations) 106 00:06:10,571 --> 00:06:12,573 -(kids chattering) -It's fucked. 107 00:06:14,608 --> 00:06:16,910 I spent an hour this morning going from place to place, 108 00:06:16,944 --> 00:06:19,947 just trying to find a normal breakfast. 109 00:06:19,980 --> 00:06:22,182 What happened to bacon and eggs on toast? 110 00:06:22,215 --> 00:06:23,851 -Mm. -Spin me. 111 00:06:23,884 --> 00:06:25,252 And now it's all fuckin' 112 00:06:25,285 --> 00:06:28,221 smashed avo on a brioche of quail eggs 113 00:06:28,255 --> 00:06:30,357 served up by some Pilate... 114 00:06:30,390 --> 00:06:32,292 weekend Pilates instructor 115 00:06:32,325 --> 00:06:34,094 man-bun ponce named Tristan who wants 116 00:06:34,127 --> 00:06:37,297 -to give you a lecture about fuckin' gluten-free and... -MADDY: Faster, faster! 117 00:06:37,330 --> 00:06:39,567 -I gave up, man. -Mm. 118 00:06:39,600 --> 00:06:41,802 So you're living in Bondi now, eh? 119 00:06:41,835 --> 00:06:44,037 No, I just brought Maddy over to the beach. 120 00:06:44,071 --> 00:06:45,906 I'm in Maroubra. 121 00:06:45,939 --> 00:06:47,307 On your own? 122 00:06:49,610 --> 00:06:51,244 Me and Zoey split up. 123 00:06:51,278 --> 00:06:53,814 When did this happen? 124 00:06:53,847 --> 00:06:56,049 -Early March. -Thanks for telling me. 125 00:06:56,083 --> 00:06:57,818 (short chuckle) 126 00:06:57,851 --> 00:07:00,120 You don't want to hear about that shit, mate. 127 00:07:02,155 --> 00:07:03,390 So, you working? 128 00:07:03,423 --> 00:07:05,893 MADDY: Brittany! 129 00:07:05,926 --> 00:07:08,428 -Do you want me to spin you? -How come? 130 00:07:08,462 --> 00:07:11,131 What am I gonna do? 131 00:07:11,164 --> 00:07:12,566 You got to do something, man. 132 00:07:12,600 --> 00:07:14,568 Can I have a drink, Dad? 133 00:07:14,602 --> 00:07:16,937 -Sure, Mads. What do you want? -Lemonade. 134 00:07:16,970 --> 00:07:19,940 Lemonade? What do you say? 135 00:07:19,973 --> 00:07:22,142 Please? 136 00:07:22,175 --> 00:07:25,479 Please, Dad, 'cause you are the best daddy 137 00:07:25,513 --> 00:07:26,914 in the universe. 138 00:07:26,947 --> 00:07:29,349 Please, Dad, because you are the best dad 139 00:07:29,382 --> 00:07:30,784 in the universe. 140 00:07:30,818 --> 00:07:32,520 -Huh? -Well-trained. Well done. Mm. 141 00:07:34,054 --> 00:07:35,656 Brittany! Other way. 142 00:07:46,166 --> 00:07:48,168 (toilet flushing) 143 00:08:02,149 --> 00:08:03,784 -What? -What's that smell? 144 00:08:03,817 --> 00:08:05,185 What smell? 145 00:08:05,218 --> 00:08:07,354 -The cigarette smell. -Don't know. 146 00:08:07,387 --> 00:08:10,624 Must be one of the neighbors. 147 00:08:10,658 --> 00:08:12,059 Mum says you smoke. 148 00:08:12,092 --> 00:08:13,527 Yeah, I used to smoke. 149 00:08:13,561 --> 00:08:15,195 But not anymore? 150 00:08:15,228 --> 00:08:16,597 Mm-mmm. 151 00:08:17,931 --> 00:08:19,366 Pinky swear? 152 00:08:19,399 --> 00:08:22,469 I'm not gonna pinky swear. 153 00:08:22,502 --> 00:08:24,271 Look, I s... You know... 154 00:08:26,273 --> 00:08:29,309 -I have one occasionally, all right? -Why did you lie? 155 00:08:29,342 --> 00:08:31,211 'Cause I don't want you knowing that I smoke. 156 00:08:31,244 --> 00:08:33,547 -Why? -'Cause I don't want you thinking it's okay to smoke, 157 00:08:33,581 --> 00:08:35,315 and then, one day, you start smoking. 158 00:08:35,348 --> 00:08:37,050 No way. Smoking's bad for you. It gives you cancer. 159 00:08:37,084 --> 00:08:40,253 -I'm not stupid. -Yeah, well, I didn't say you were stupid. 160 00:08:40,287 --> 00:08:42,556 Well, I don't want you to get cancer. 161 00:08:42,590 --> 00:08:44,391 Well, I don't want to get cancer, either. 162 00:08:44,424 --> 00:08:45,693 -Then why don't you stop, then? -'Cause it's not 163 00:08:45,726 --> 00:08:47,094 bloody easy to quit. 164 00:08:47,127 --> 00:08:48,528 It's... 165 00:08:48,562 --> 00:08:49,763 addictive. 166 00:08:49,797 --> 00:08:51,665 Why? 167 00:08:51,699 --> 00:08:54,534 Well, you got this... there's this stuff called nicotine. 168 00:08:54,568 --> 00:08:55,936 Now, that's a chemical, all right? 169 00:08:55,969 --> 00:08:58,071 And that's in the cigarettes, right? 170 00:08:58,105 --> 00:09:01,108 So when you smoke it, you get used to getting that nicotine. 171 00:09:01,141 --> 00:09:03,276 So when you stop, the receptors in your brain 172 00:09:03,310 --> 00:09:05,846 don't get the nicotine anymore, and they start screaming out, 173 00:09:05,879 --> 00:09:07,380 and it makes you go crazy. 174 00:09:07,414 --> 00:09:09,382 Well, will you stop for me? 175 00:09:09,416 --> 00:09:10,818 -(sighs) -Please? 176 00:09:15,455 --> 00:09:17,090 All right. 177 00:09:17,124 --> 00:09:18,191 Promise? 178 00:09:18,225 --> 00:09:19,426 Look, 179 00:09:19,459 --> 00:09:22,429 I promise you I'll try to quit, okay? 180 00:09:22,462 --> 00:09:24,765 I can't guarantee 100% that I can do it, 181 00:09:24,798 --> 00:09:26,066 but I'll try, okay? 182 00:09:26,099 --> 00:09:28,736 Well, you need to try really, really hard. 183 00:09:28,769 --> 00:09:30,804 Okay. I promise 184 00:09:30,838 --> 00:09:33,106 I'll try really hard, okay? 185 00:09:33,140 --> 00:09:35,242 -Okay. -Ah. 186 00:09:35,275 --> 00:09:37,144 Happy now? 187 00:09:37,177 --> 00:09:39,613 -Yes. -Good. 188 00:09:39,647 --> 00:09:41,314 Clean your room up? 189 00:09:41,348 --> 00:09:43,583 -No, it's Christmas. -You don't clean your room up, 190 00:09:43,617 --> 00:09:45,753 -Santa won't give you any presents. -You told me 191 00:09:45,786 --> 00:09:47,487 -Santa's not real. -Yeah, well, I won't give you 192 00:09:47,520 --> 00:09:49,122 any presents if you don't clean your bloody room. 193 00:09:49,156 --> 00:09:51,124 -How does that sound? -(sighs) Fine. 194 00:09:51,158 --> 00:09:53,526 Mm-hmm. Bye-bye. 195 00:09:57,030 --> 00:09:59,032 BRUCE: No, no. That one. 196 00:10:00,634 --> 00:10:02,135 Yeah. 197 00:10:04,504 --> 00:10:06,907 Who's that from, Britt? 198 00:10:06,940 --> 00:10:09,677 -From Uncle Bruce. -Okay. -Mm. 199 00:10:14,514 --> 00:10:16,316 Oh, cool. Thanks. 200 00:10:16,349 --> 00:10:18,318 Is that all right? 201 00:10:18,351 --> 00:10:20,754 Yeah, it's great. 202 00:10:20,788 --> 00:10:23,791 You're welcome, beautiful. 203 00:10:24,792 --> 00:10:26,493 Do you want your present now? 204 00:10:26,526 --> 00:10:28,495 -You got me a present? -Mm-hmm. 205 00:10:28,528 --> 00:10:30,530 Sure. 206 00:10:34,467 --> 00:10:35,502 Are you ready? 207 00:10:35,535 --> 00:10:37,204 -Yeah. -Tell Uncle Bruce 208 00:10:37,237 --> 00:10:38,839 what your present is, Britt. 209 00:10:38,872 --> 00:10:40,708 Oh. Um, I wrote you some jokes. 210 00:10:40,741 --> 00:10:42,509 You wrote some jokes? 211 00:10:42,542 --> 00:10:44,177 -Mm-hmm. -Tell him what you want to be 212 00:10:44,211 --> 00:10:45,779 -when you grow up. -A stand-up comedian. 213 00:10:45,813 --> 00:10:48,448 A stand-up comedian? Wow. 214 00:10:48,481 --> 00:10:49,950 When did this happen? 215 00:10:49,983 --> 00:10:52,452 Oh, this is just what she wants to be this week, mate. 216 00:10:52,485 --> 00:10:54,621 It'll, uh... it'll change next week. 217 00:10:54,654 --> 00:10:55,856 BRUCE: All right. 218 00:10:55,889 --> 00:10:57,190 RAY: Go for it, Britt. 219 00:10:57,224 --> 00:10:59,192 What's brown and sticky? 220 00:10:59,226 --> 00:11:01,361 I don't know. What? 221 00:11:01,394 --> 00:11:02,662 A stick. 222 00:11:02,696 --> 00:11:03,663 Oh. (chuckles) 223 00:11:03,697 --> 00:11:04,832 Oh. Very good. 224 00:11:04,865 --> 00:11:07,801 Why did the chicken cross the road? 225 00:11:07,835 --> 00:11:10,503 I don't know. Why did the chicken cross the road? 226 00:11:10,537 --> 00:11:13,640 Why are you asking me? I asked you. 227 00:11:13,673 --> 00:11:15,642 Eh? 228 00:11:15,675 --> 00:11:16,810 Don't look at me, man. 229 00:11:16,844 --> 00:11:18,712 (both laugh) 230 00:11:18,746 --> 00:11:20,213 Very good. 231 00:11:20,247 --> 00:11:22,382 -Knock, knock. -Who's there? 232 00:11:22,415 --> 00:11:24,151 Interrupting cow. 233 00:11:24,184 --> 00:11:25,352 Interrup... 234 00:11:25,385 --> 00:11:27,420 -Moo. -Ah. 235 00:11:27,454 --> 00:11:29,589 -You got me. Very good. -(chuckles) 236 00:11:29,622 --> 00:11:32,025 -Very good. Bravo. -Okay. -(clapping) 237 00:11:32,059 --> 00:11:34,627 Very... Thank you, beautiful. 238 00:11:36,096 --> 00:11:37,397 Mm. 239 00:11:37,430 --> 00:11:39,232 What'd you get me, man? 240 00:11:39,266 --> 00:11:40,367 -You? -Mm. 241 00:11:40,400 --> 00:11:42,035 Oh... 242 00:11:43,570 --> 00:11:46,039 Here we go. 243 00:11:46,073 --> 00:11:47,674 Oh, you got me one of those. 244 00:11:47,707 --> 00:11:49,009 -Yeah. -Oh, okay. 245 00:11:49,042 --> 00:11:50,543 Oh, I got you... I-I got you something, 246 00:11:50,577 --> 00:11:51,779 but I got you two of 'em. 247 00:11:51,812 --> 00:11:53,280 -Oh. Thank you. -Yeah. Yeah. 248 00:11:53,313 --> 00:11:55,783 (both chuckle) 249 00:11:55,816 --> 00:11:57,417 Is that for Ally? 250 00:11:57,450 --> 00:11:58,852 -Yeah. -Yeah? 251 00:11:58,886 --> 00:12:00,253 What did you get her? 252 00:12:00,287 --> 00:12:02,022 I made her a necklace. 253 00:12:02,055 --> 00:12:04,424 -You made it? -Yeah. 254 00:12:04,457 --> 00:12:06,593 She will love that. 255 00:12:06,626 --> 00:12:09,196 -Um, you got all your stuff? -Mm-hmm. 256 00:12:09,229 --> 00:12:11,431 -Hey, mate, you sure you don't want to come? -No, mate. 257 00:12:11,464 --> 00:12:12,599 I'm good. 258 00:12:12,632 --> 00:12:14,601 What are you gonna do? 259 00:12:14,634 --> 00:12:16,536 Television. 260 00:12:16,569 --> 00:12:18,371 All right. Okay. 261 00:12:18,405 --> 00:12:20,140 -Come on, boogaloo. -Bye. -Bye. 262 00:12:20,173 --> 00:12:21,608 You look beautiful. 263 00:12:21,641 --> 00:12:22,609 -Thanks, mate. -Thanks. 264 00:12:22,642 --> 00:12:24,611 -Not you. -Oh. 265 00:12:24,644 --> 00:12:26,446 Merry Christmas! 266 00:12:26,479 --> 00:12:28,715 -Merry Christmas. -Merry Christmas, mate. 267 00:12:28,748 --> 00:12:31,751 -See you in a bit. -Yeah. 268 00:12:31,785 --> 00:12:33,787 (door closes) 269 00:12:40,961 --> 00:12:42,762 RAY: 32. 270 00:12:42,796 --> 00:12:44,965 Ah. 271 00:12:44,998 --> 00:12:46,266 (clears throat softly) 272 00:12:47,968 --> 00:12:49,502 Want to ring that bell, love? 273 00:12:51,338 --> 00:12:53,240 Nice house, huh? 274 00:12:53,273 --> 00:12:55,408 Eh? 275 00:12:55,442 --> 00:12:57,310 Hi! Merry Christmas. 276 00:12:57,344 --> 00:12:59,312 Hi, darling. Oh. 277 00:12:59,346 --> 00:13:01,248 Oh! You didn't have to do that. 278 00:13:01,281 --> 00:13:03,283 Thank you. Come in, come in, come in. 279 00:13:03,316 --> 00:13:05,685 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 280 00:13:05,718 --> 00:13:09,356 (indistinct chatter) 281 00:13:09,389 --> 00:13:10,958 -So, that... Oh. -(door closes) 282 00:13:10,991 --> 00:13:12,592 Here we go. 283 00:13:12,625 --> 00:13:14,761 -What's your mum's name again? -Sally. 284 00:13:14,794 --> 00:13:15,762 (exhales) 285 00:13:15,795 --> 00:13:17,764 -Hello. -Hi. 286 00:13:17,797 --> 00:13:19,166 -Merry Christmas. -Mum, this is Brittany. 287 00:13:19,199 --> 00:13:20,834 -This is Ray. -How you doing? 288 00:13:20,868 --> 00:13:22,435 -How you doing, Ray? -Um... Oh, here. 289 00:13:22,469 --> 00:13:23,770 -Hang on. -Merry Christmas. Welcome. 290 00:13:23,803 --> 00:13:25,873 Merry Chr... Yeah, merry Christmas to you, too. 291 00:13:25,906 --> 00:13:27,474 -Nice house. -Oh. 292 00:13:27,507 --> 00:13:29,109 -Thank you very much. -Sure. Yeah. 293 00:13:29,142 --> 00:13:31,011 -Did you want a sparkling apple juice? -Yes, please. 294 00:13:31,044 --> 00:13:32,312 Yes. And can I open this now, please? 295 00:13:32,345 --> 00:13:33,313 -Yes. -You sure? 296 00:13:33,346 --> 00:13:34,314 -Uh-huh. -Okay. -Would you like a beer? 297 00:13:34,347 --> 00:13:35,648 -Wine? -Yeah. Yeah, that'd be great, yeah. 298 00:13:35,682 --> 00:13:36,783 Come on outside. 299 00:13:36,816 --> 00:13:38,151 -Okay. Cool. -Yeah. 300 00:13:38,185 --> 00:13:39,887 SALLY: This is where it's all happening. 301 00:13:39,920 --> 00:13:42,655 TOM: So, what do you get if you cross a skeleton 302 00:13:42,689 --> 00:13:44,491 with a famous detective? 303 00:13:44,524 --> 00:13:46,059 TRENT: What, Dad? 304 00:13:46,093 --> 00:13:48,028 Sherlock Bones. 305 00:13:48,061 --> 00:13:51,164 -Oh, come on. No. -(laughs) 306 00:13:51,198 --> 00:13:52,832 -ALISHA: I liked the sausage one better. -TRENT: Here you go, Mum. 307 00:13:52,866 --> 00:13:55,402 -(conversation continuing) -SALLY: Thanks, love. 308 00:13:55,435 --> 00:13:57,004 -(Tom laughs) -ALLY: Terrible. I'm sorry. 309 00:13:57,037 --> 00:13:59,006 -TROY: Genius. Genius. -TOM: That is a cracker. 310 00:13:59,039 --> 00:14:01,674 (quietly): Are you okay? 311 00:14:01,708 --> 00:14:03,076 I need a smoke. 312 00:14:03,110 --> 00:14:04,912 -Well, go have one. -Can't. 313 00:14:04,945 --> 00:14:07,480 Promised Britt I'd give up. 314 00:14:07,514 --> 00:14:10,550 On Christmas Day? 315 00:14:10,583 --> 00:14:11,919 Jesus H. 316 00:14:11,952 --> 00:14:13,153 -Mm. -Mm. 317 00:14:13,186 --> 00:14:14,254 Okay. Good. 318 00:14:14,287 --> 00:14:15,522 TOM: Hey, Ray, 319 00:14:15,555 --> 00:14:17,157 ever played Secret Santa before? 320 00:14:17,190 --> 00:14:18,892 -No, mate. -Oh, mate, 321 00:14:18,926 --> 00:14:21,328 you are in for the time of your life. 322 00:14:21,361 --> 00:14:24,064 Okay, the way it works: there's 12 of us in here-- 323 00:14:24,097 --> 00:14:25,732 there's all the little cards in here 324 00:14:25,765 --> 00:14:27,667 -with numbers on 'em, one to 12. -TRENT: We all know how to play, Dad. 325 00:14:27,700 --> 00:14:29,202 Everybody takes a number. Come on, Troy. 326 00:14:29,236 --> 00:14:32,172 -Come on in, mate. You grab a number there. -Oh, sorry, Pop. 327 00:14:32,205 --> 00:14:33,406 Okay, now, what's gonna happen is that 328 00:14:33,440 --> 00:14:34,908 whoever draws number one, 329 00:14:34,942 --> 00:14:37,911 -they get to go up there first. There you go, T-Roy. -Thanks, Pops. 330 00:14:37,945 --> 00:14:39,679 Number two, they follow 'em up 331 00:14:39,712 --> 00:14:41,348 and they get to pick a present as well. 332 00:14:41,381 --> 00:14:43,250 Now, here's where it gets interesting. 333 00:14:43,283 --> 00:14:45,085 If they don't like their present, 334 00:14:45,118 --> 00:14:46,920 -they can swap it with number one. -Yeah. 335 00:14:46,954 --> 00:14:48,621 -(laughs) -Which means number 12 336 00:14:48,655 --> 00:14:51,724 is the best place to be, okay? Because you get to pick 337 00:14:51,758 --> 00:14:53,793 -from all the other presents at the end. -RAY: Okay. 338 00:14:53,826 --> 00:14:55,428 And here's me. I got number four. 339 00:14:55,462 --> 00:14:57,597 -Who's number one? -Aw, that's m... I have it again. 340 00:14:57,630 --> 00:14:59,232 Same as last year. 341 00:14:59,266 --> 00:15:01,468 -Every year. Loser. -(indistinct chatter) 342 00:15:01,501 --> 00:15:03,136 Oh, Dad! Okay. 343 00:15:03,170 --> 00:15:05,138 -Can I check what they all-all are? -ALISHA: Just-just-- 344 00:15:05,172 --> 00:15:07,140 -Don't shake too hard. Some are breakable. -TROY: Biscuits. 345 00:15:07,174 --> 00:15:09,142 -Can I... (laughs) -Biscuits. 346 00:15:09,176 --> 00:15:11,144 -TRENT: Come on, sis. -ALLY: All right, I'll go for the thin one. Okay. 347 00:15:11,178 --> 00:15:13,413 -TOM: Fish bowl, for sure. -ALISHA: I'm guessing a book. 348 00:15:13,446 --> 00:15:15,815 What have we got? We've got... 349 00:15:15,848 --> 00:15:19,252 -Ah. How to Insult People in 50 Languages. -What is it? 350 00:15:19,286 --> 00:15:21,154 -How useful. -TOM: Oh, that's perfect for you, love. 351 00:15:21,188 --> 00:15:24,557 -(laughter) -* Have yourself * 352 00:15:24,591 --> 00:15:28,928 -* A merry little Christmas... * -A lightsaber. (whooshing) 353 00:15:28,962 --> 00:15:30,998 ALISHA: What do you want to do, Zo-- do you want to swap it? 354 00:15:31,031 --> 00:15:32,932 -* Let your heart be light * -TOM: No! No, I don't want to... 355 00:15:32,966 --> 00:15:35,635 Aw! 356 00:15:35,668 --> 00:15:37,437 Not just one-- two! 357 00:15:37,470 --> 00:15:41,141 -* From now on * -Block your eyes, block your eyes. 358 00:15:41,174 --> 00:15:43,843 -* Our troubles will be out... * -What is that? Oh. 359 00:15:43,876 --> 00:15:46,913 -TOM: You got a good one? -Yeah. 360 00:15:46,946 --> 00:15:48,248 TROY: Oh! 361 00:15:48,281 --> 00:15:50,017 Oh! 362 00:15:50,050 --> 00:15:52,119 She-Ra! 363 00:15:52,152 --> 00:15:55,955 -No, that's special. -* Have yourself * 364 00:15:55,989 --> 00:15:58,258 -* A merry little * -Merry Christmas. 365 00:15:58,291 --> 00:15:59,993 -Ooh! -* Christmas... * 366 00:16:00,027 --> 00:16:01,995 Dinos. 367 00:16:02,029 --> 00:16:05,432 Dino molds. Yeah, yeah, yeah. Right, yeah. 368 00:16:05,465 --> 00:16:08,535 -I'm gonna have to swap. Sorry. Sorry. -Oh! 369 00:16:08,568 --> 00:16:10,770 * From now on * 370 00:16:10,803 --> 00:16:12,539 -* Our troubles * -TOM: Oh, that's a beautiful present. 371 00:16:12,572 --> 00:16:14,307 -* Will be miles away... * -Good on ya, mate. 372 00:16:14,341 --> 00:16:18,178 And lucky last, number 12... 373 00:16:18,211 --> 00:16:20,147 is Trent. 374 00:16:20,180 --> 00:16:22,482 -Come on up here, son. -ALLY: You're the worst. 375 00:16:22,515 --> 00:16:24,684 -TOM: Come on. -Sounds broken. 376 00:16:24,717 --> 00:16:27,354 Is that the-- is that the "shake gently" one? 377 00:16:27,387 --> 00:16:29,189 -That's the "shake gently" one. -That's-that's... 378 00:16:29,222 --> 00:16:31,324 TROY: Bet you it's teacups. I bet you it's teacups. 379 00:16:31,358 --> 00:16:32,559 (Trent grunts) 380 00:16:32,592 --> 00:16:33,826 TROY: Yeah, bet you it's teacups. 381 00:16:33,860 --> 00:16:35,528 * Of yore... * 382 00:16:35,562 --> 00:16:37,864 -Ah, see, I told you. -ALLY: Ah, the couple together. 383 00:16:37,897 --> 00:16:40,567 See, they even look like the two of you. That's perfect. 384 00:16:40,600 --> 00:16:42,202 TRENT: Thanks, sis. 385 00:16:42,235 --> 00:16:43,870 -TOM: Dino mold. You'll love that. -ALISHA: Take these. 386 00:16:43,903 --> 00:16:45,705 -Well, Dad, those-those do look good. -(chatter continuing) 387 00:16:45,738 --> 00:16:47,874 -TROY: He's going for the headphones. -ALISHA: You want... Take these. 388 00:16:47,907 --> 00:16:49,542 But I think I like what's in the box. 389 00:16:49,576 --> 00:16:51,544 -Oh, you're not. -SALLY: Trent. 390 00:16:51,578 --> 00:16:53,813 -TOM: Trent. -Come on. -ALISHA: Oh, my God. 391 00:16:53,846 --> 00:16:55,882 -What is wrong with him? She's just a little kid. -TRENT: What? 392 00:16:55,915 --> 00:16:58,551 -Hey, it's the rules. -She's a kid, man. Dude. 393 00:16:58,585 --> 00:17:00,353 -Really? -ISABELLE: I want the unicorn. 394 00:17:00,387 --> 00:17:02,489 TROY: What are you gonna do with a unicorn? 395 00:17:02,522 --> 00:17:05,024 -I don't know yet. -TOM: All right, everybody. 396 00:17:05,058 --> 00:17:08,027 (chuckles) Let's, um... l-let's, uh, 397 00:17:08,061 --> 00:17:09,662 -clean the place up, pick up all the papers. -All right. 398 00:17:09,696 --> 00:17:11,898 -Then we'll go and have a drink outside. What do you say? -(indistinct chatter) 399 00:17:11,931 --> 00:17:14,601 -MIA: Merry Christmas! -ALISHA: Merry Christmas! Grab a bag, 400 00:17:14,634 --> 00:17:16,002 -and we'll put it all in here. -ROB: Merry Christmas. 401 00:17:16,035 --> 00:17:17,404 TOM: Good on ya, Robbie. -ALISHA: Rob, have you been chewing yours? 402 00:17:26,379 --> 00:17:28,415 How's it going, dude? 403 00:17:28,448 --> 00:17:30,183 Yeah, good. 404 00:17:30,217 --> 00:17:31,584 Smoke? 405 00:17:31,618 --> 00:17:33,253 Nah, I gave up. 406 00:17:33,286 --> 00:17:34,587 Yeah, I should. 407 00:17:34,621 --> 00:17:36,956 Yeah, you should. (sniffs) 408 00:17:36,989 --> 00:17:39,592 Hey, you know that, uh... that unicorn candle? 409 00:17:39,626 --> 00:17:42,595 -Yeah, it's pretty cool, isn't it? -Yeah. Yeah. 410 00:17:42,629 --> 00:17:44,964 Is there any chance you can give it back? 411 00:17:45,998 --> 00:17:46,966 Why? 412 00:17:46,999 --> 00:17:48,868 Well, me daughter, she's... 413 00:17:48,901 --> 00:17:51,804 kind of obsessed with unicorns at the moment. 414 00:17:51,838 --> 00:17:54,374 -Yeah. -And, uh, you know, 415 00:17:54,407 --> 00:17:56,109 I was hoping maybe, you know, you can give it back 416 00:17:56,143 --> 00:17:58,545 and, you know, I'll, uh, 417 00:17:58,578 --> 00:18:00,247 throw you 100 bucks or something. 418 00:18:00,280 --> 00:18:02,249 You trying to bribe me to give your daughter 419 00:18:02,282 --> 00:18:04,917 -the unicorn candle? -I wouldn't say I'm bribing you. 420 00:18:04,951 --> 00:18:06,319 More like I'm... 421 00:18:06,353 --> 00:18:08,655 asking you a favor, you know? 422 00:18:08,688 --> 00:18:10,657 And if you can do it... 423 00:18:10,690 --> 00:18:12,425 I'll show a bit of gratitude 424 00:18:12,459 --> 00:18:14,060 and throw you some cash. 425 00:18:14,093 --> 00:18:15,928 Do I look like I need the money? 426 00:18:17,764 --> 00:18:19,732 I don't think you look like you need the money. 427 00:18:19,766 --> 00:18:22,335 You know how much I make in a year? 428 00:18:22,369 --> 00:18:23,803 Why-why are you being a dickhead? 429 00:18:23,836 --> 00:18:26,939 (scoffs) Yeah, I think one of us is being a dickhead. 430 00:18:34,881 --> 00:18:38,518 Why the fuck would you take a present 431 00:18:38,551 --> 00:18:41,454 off a little kid? 432 00:18:41,488 --> 00:18:43,990 You're a grown man. What the fuck do you want 433 00:18:44,023 --> 00:18:46,526 with a fuckin' girly candle? 434 00:18:46,559 --> 00:18:48,861 Eh, 'cause it's kitchy. 435 00:18:48,895 --> 00:18:51,130 It's kitchy? 436 00:18:51,164 --> 00:18:53,032 Yeah. Kitchy. 437 00:18:53,065 --> 00:18:54,501 Aha. 438 00:18:54,534 --> 00:18:55,902 (short chuckle) 439 00:18:59,038 --> 00:19:01,608 * Hail the new year, lads and lasses * 440 00:19:01,641 --> 00:19:03,976 * Fa-la-la-la-la, la-la-la-la * 441 00:19:04,010 --> 00:19:06,613 * Sing we joyous, all together * 442 00:19:06,646 --> 00:19:09,349 * Fa-la-la, la-la-la, la-la-la * 443 00:19:09,382 --> 00:19:11,284 * Heedless of the wind and weather... * 444 00:19:11,318 --> 00:19:13,353 -Trent, just... I know. -Mum? -Careful, Mum, careful. 445 00:19:13,386 --> 00:19:14,887 Okay. Dad, can you get a t... 446 00:19:18,891 --> 00:19:20,327 BRITTANY: Hey, Dad? 447 00:19:20,360 --> 00:19:23,196 What happened with Ally's brother? 448 00:19:23,230 --> 00:19:25,398 I think he tripped over or... 449 00:19:25,432 --> 00:19:28,134 he had a bit much to drink. 450 00:19:28,167 --> 00:19:29,669 So he was drunk? 451 00:19:29,702 --> 00:19:31,070 Yeah, I think so. 452 00:19:31,103 --> 00:19:33,573 How come you took the candle off him? 453 00:19:33,606 --> 00:19:36,008 Oh, he didn't really want it, so... 454 00:19:36,042 --> 00:19:38,645 Should I give him my present, then? 455 00:19:38,678 --> 00:19:41,214 No, you keep it. 456 00:19:48,120 --> 00:19:49,722 All right, love. Kiss, kiss. 457 00:19:49,756 --> 00:19:50,990 Mwah. 458 00:19:51,023 --> 00:19:53,059 All right. 459 00:19:55,628 --> 00:19:57,664 -See you. -Bye. 460 00:19:57,697 --> 00:19:59,065 (door closes) 461 00:20:00,600 --> 00:20:02,168 -JACINTA: Hey. -Hi. 462 00:20:02,201 --> 00:20:04,537 -How was it? -Good. 463 00:20:04,571 --> 00:20:06,573 -You have fun? -Yeah. 464 00:20:08,641 --> 00:20:10,277 (engine starts) 465 00:20:29,161 --> 00:20:30,963 (knocking) 466 00:20:50,783 --> 00:20:53,420 (dishes clacking) 467 00:21:08,535 --> 00:21:10,970 -(deep breath) -I'm sorry. 468 00:21:11,003 --> 00:21:13,306 (chuckles): Yeah. 469 00:21:14,641 --> 00:21:17,009 RAY: I'm not making excuses, but... 470 00:21:17,043 --> 00:21:19,178 Britt caught me smoking this morning, 471 00:21:19,211 --> 00:21:20,947 and, um, she made me promise 472 00:21:20,980 --> 00:21:23,783 to give up, and I hadn't smoked all day, and... 473 00:21:24,984 --> 00:21:26,486 You know? 474 00:21:27,520 --> 00:21:29,188 Fair enough. 475 00:21:31,324 --> 00:21:33,860 You okay? 476 00:21:34,894 --> 00:21:36,329 No. 477 00:21:36,363 --> 00:21:37,564 Yeah. 478 00:21:38,865 --> 00:21:40,767 Fair enough. 479 00:21:40,800 --> 00:21:43,102 What about your bro? How's... 480 00:21:43,135 --> 00:21:44,504 Is he all right? 481 00:21:45,538 --> 00:21:47,239 How do you think? 482 00:21:48,908 --> 00:21:50,410 Mm. 483 00:21:54,381 --> 00:21:56,549 (exhales) 484 00:22:03,322 --> 00:22:06,426 So, you know that guy that I was engaged to, yeah? 485 00:22:07,494 --> 00:22:09,696 I ended that. 486 00:22:09,729 --> 00:22:12,064 We were together for... 487 00:22:12,098 --> 00:22:14,166 uh, three years. 488 00:22:16,769 --> 00:22:19,572 He had demons, like you. 489 00:22:20,840 --> 00:22:23,142 He used to lash out and smash things 490 00:22:23,175 --> 00:22:26,178 and punch walls. 491 00:22:26,212 --> 00:22:29,582 And then one day he started on me. 492 00:22:31,050 --> 00:22:33,085 Then he apologized and told me that he loved me, 493 00:22:33,119 --> 00:22:36,288 and... I forgave him. 494 00:22:39,892 --> 00:22:42,695 And then a few weeks later, he, um... 495 00:22:42,729 --> 00:22:44,397 slapped me. 496 00:22:44,431 --> 00:22:47,033 After that, he kicked me, punched me... 497 00:22:48,901 --> 00:22:51,738 And every time, you know, he'd say, uh... 498 00:22:51,771 --> 00:22:54,541 "I'm sorry." 499 00:22:54,574 --> 00:22:56,375 And told me that he loved me. 500 00:22:57,944 --> 00:22:59,111 "I'm sorry." 501 00:23:01,414 --> 00:23:03,382 And he's-he's not a bad person. I used to tell myself that 502 00:23:03,416 --> 00:23:05,084 all the time. 503 00:23:05,117 --> 00:23:07,286 He's just... He's damaged, and... 504 00:23:08,921 --> 00:23:10,790 I thought that I could save him. 505 00:23:12,058 --> 00:23:14,360 (short chuckle) And I tried, I really... 506 00:23:14,393 --> 00:23:16,729 I really tried. 507 00:23:17,997 --> 00:23:20,567 -But I couldn't. -Mm. 508 00:23:30,309 --> 00:23:32,178 There's a darkness in you. 509 00:23:34,146 --> 00:23:35,748 And I think that's one of the things 510 00:23:35,782 --> 00:23:37,950 that attracted me to you in the first place. 511 00:23:37,984 --> 00:23:39,886 But now I think... 512 00:23:39,919 --> 00:23:41,921 I don't know, I think that... 513 00:23:43,656 --> 00:23:45,825 ...the very thing I loved about you-- 514 00:23:45,858 --> 00:23:47,359 now it scares me. 515 00:23:56,536 --> 00:23:58,004 I'll never hit you. 516 00:23:59,506 --> 00:24:01,508 That's what he used to say. 517 00:24:04,210 --> 00:24:06,779 -And I can't take that chance. -Mm. 518 00:24:06,813 --> 00:24:08,815 I can't. I'm sorry. 519 00:24:16,823 --> 00:24:18,825 So that's it? 520 00:24:23,329 --> 00:24:25,798 Yeah. 521 00:24:31,237 --> 00:24:33,005 I'm sorry. 522 00:24:34,040 --> 00:24:36,042 So am I. 523 00:24:39,712 --> 00:24:41,681 I love you. 524 00:24:41,714 --> 00:24:44,016 I do. Know that. 525 00:24:46,919 --> 00:24:48,888 And walking away from someone that you love 526 00:24:48,921 --> 00:24:52,659 is one of the hardest fucking things in the world to do. 527 00:24:54,426 --> 00:24:56,128 Yeah. 528 00:24:56,162 --> 00:24:57,363 (sniffs) 529 00:25:01,734 --> 00:25:03,536 Well... 530 00:25:03,570 --> 00:25:04,737 (sniffs) 531 00:25:14,246 --> 00:25:16,716 Yeah. All right. 532 00:25:22,889 --> 00:25:24,891 Look after yourself. 533 00:25:29,528 --> 00:25:31,197 You too. 534 00:25:39,438 --> 00:25:41,407 (door opens) 535 00:25:41,440 --> 00:25:43,442 (door closes) 536 00:25:49,281 --> 00:25:51,283 (sighs) 537 00:26:10,136 --> 00:26:13,339 (intro to "Dreaming My Dreams with You" playing) 538 00:26:15,574 --> 00:26:17,476 * I hope that I won't be * 539 00:26:17,509 --> 00:26:21,413 * That wrong anymore * 540 00:26:21,447 --> 00:26:24,216 * And maybe I've learned * 541 00:26:24,250 --> 00:26:25,584 * This time * 542 00:26:27,319 --> 00:26:30,422 * I hope that I find * 543 00:26:30,456 --> 00:26:34,060 * What I'm reaching for * 544 00:26:34,093 --> 00:26:36,095 * The way that it is * 545 00:26:36,128 --> 00:26:38,097 * In my mind * 546 00:26:43,970 --> 00:26:46,338 * Someday * 547 00:26:46,372 --> 00:26:49,809 * I'll get over you * 548 00:26:49,842 --> 00:26:53,112 * I'll live * 549 00:26:53,145 --> 00:26:56,082 * To see it all through * 550 00:26:56,115 --> 00:26:59,585 * But I'll always miss * 551 00:26:59,618 --> 00:27:01,587 * Dreaming my dreams * 552 00:27:01,620 --> 00:27:03,555 * With you. * 553 00:27:12,564 --> 00:27:14,533 Captioned by Media Access Group at WGBH 554 00:27:16,635 --> 00:27:18,237 I'm Brittany's dad. 555 00:27:18,337 --> 00:27:20,740 I work in the security industry. 556 00:27:20,840 --> 00:27:22,709 Have you ever killed anybody? 557 00:27:22,742 --> 00:27:24,576 Uh, once. 558 00:27:26,312 --> 00:27:28,047 I'm just kiddin', mate. I'm just kiddin'. 559 00:27:32,651 --> 00:27:35,554 (hard rock music plays) 560 00:27:39,826 --> 00:27:41,728 (male vocalist growls) 561 00:27:41,761 --> 00:27:44,563 (singing in Spanish) 562 00:27:54,206 --> 00:27:56,208 -La sangre... -Es la sangre. 563 00:27:59,011 --> 00:28:02,448 ANNOUNCER: Mayans. All new Tuesdays at 10:00 on FX. 564 00:28:03,682 --> 00:28:07,019 (crying) 565 00:28:07,053 --> 00:28:10,723 -Hey! Slow down! -(gasping) 566 00:28:10,757 --> 00:28:11,891 (crying continues) 567 00:28:11,924 --> 00:28:13,592 (screams) 568 00:28:13,625 --> 00:28:15,895 ANNOUNCER: AHS 1984. 569 00:28:15,928 --> 00:28:18,464 All new, Wednesdays at 10:00 on FX. 570 00:28:20,099 --> 00:28:22,034 WOMAN: I want to thank you for joining the focus group. 571 00:28:22,068 --> 00:28:25,037 -(crashing) -I just want to say thanks to the suits back there 572 00:28:25,071 --> 00:28:27,406 for allowing us to be here. 573 00:28:27,439 --> 00:28:29,441 He thinks that's a two-way mirror. 574 00:28:29,475 --> 00:28:30,943 ANNOUNCER: All-new Sunny. 575 00:28:30,977 --> 00:28:33,479 Wednesdays at 10:00 on FXX. 576 00:28:35,714 --> 00:28:38,650 (upbeat music plays) 577 00:28:40,386 --> 00:28:42,288 -WOMAN: Oh, my God! -MAN: Ooh. 578 00:28:42,321 --> 00:28:44,256 Look at these hardwood floors! 579 00:28:44,290 --> 00:28:46,558 (upbeat music plays)