1 00:00:01,069 --> 00:00:02,836 Ain't no fun if it can't kill you. 2 00:00:03,671 --> 00:00:04,772 (siren wails) 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,342 -(barks) -(motor revs) 4 00:00:08,376 --> 00:00:10,744 ANNOUNCER: Mayans. All new Tuesdays at 10:00 on FX. 5 00:00:12,946 --> 00:00:16,084 FX presents Mr. InBetween. 6 00:00:30,231 --> 00:00:32,233 (dog barking in distance) 7 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 (children's playful shouts in distance) 8 00:00:41,909 --> 00:00:43,911 * 9 00:00:53,887 --> 00:00:55,556 (door opens) 10 00:00:58,726 --> 00:00:59,860 (door closes) 11 00:00:59,893 --> 00:01:01,595 How's it look? 12 00:01:01,629 --> 00:01:03,030 Eh. 13 00:01:03,063 --> 00:01:05,433 Cameras everywhere. 14 00:01:05,466 --> 00:01:07,067 Yeah, right. 15 00:01:07,101 --> 00:01:08,702 Big gates. 16 00:01:08,736 --> 00:01:10,471 Not good. 17 00:01:13,974 --> 00:01:16,210 (groans) 18 00:01:16,244 --> 00:01:17,845 (exhales): Oh... 19 00:01:20,848 --> 00:01:23,684 Ah, well, we've got plenty of pistachios. 20 00:01:29,923 --> 00:01:31,825 -RAY: Connery. Yeah. -GARY: Yeah. Totally. 21 00:01:31,859 --> 00:01:33,361 Second? 22 00:01:35,963 --> 00:01:37,265 Lazenby. 23 00:01:38,299 --> 00:01:39,933 -Lazenby? -Yeah. 24 00:01:39,967 --> 00:01:41,969 Who the fuck's that? 25 00:01:42,002 --> 00:01:43,671 George Lazenby. 26 00:01:43,704 --> 00:01:45,038 No, never heard of him. 27 00:01:46,274 --> 00:01:48,176 After Connery. 28 00:01:48,209 --> 00:01:49,643 He did, um, 29 00:01:49,677 --> 00:01:51,679 Her Majesty's, uh, Secret Service. 30 00:01:51,712 --> 00:01:53,281 -Mm-hmm? -Only did one film. 31 00:01:53,314 --> 00:01:55,283 Never seen it. I'll have to see it. 32 00:01:55,316 --> 00:01:56,784 Yeah, it's good. Yeah, right. 33 00:01:56,817 --> 00:01:58,252 He's an Aussie. 34 00:01:58,286 --> 00:01:59,787 -An Aussie? -Mm-hmm. 35 00:01:59,820 --> 00:02:01,589 -Bond? -Aussie Bond, mate. 36 00:02:01,622 --> 00:02:02,956 -Fuck off. -Yeah, serious. 37 00:02:02,990 --> 00:02:04,458 That's not right-- you can't have an Aussie Bond. 38 00:02:04,492 --> 00:02:05,759 No, he's Aussie. 39 00:02:05,793 --> 00:02:06,994 -Really? -Yeah. 40 00:02:08,028 --> 00:02:09,096 -Yeah, right. -Mm-hmm. 41 00:02:09,129 --> 00:02:11,299 -Okay. So that's two. -Yeah. 42 00:02:11,332 --> 00:02:13,267 What about number three? 43 00:02:13,301 --> 00:02:15,336 I don't mind the guy playing him now. 44 00:02:15,369 --> 00:02:17,137 Mm-hmm. What's his name? 45 00:02:19,707 --> 00:02:22,075 What's his fucking name? 46 00:02:25,145 --> 00:02:26,714 Yeah, I don't know. 47 00:02:26,747 --> 00:02:28,282 Yeah. 48 00:02:28,316 --> 00:02:29,950 -He's number three, though. -Yeah, he's three. 49 00:02:29,983 --> 00:02:31,452 Right-o. Number four? 50 00:02:31,485 --> 00:02:33,387 Four... 51 00:02:33,421 --> 00:02:35,223 I didn't like Moore. 52 00:02:35,256 --> 00:02:37,491 -Don't like the old Roger? -No. 53 00:02:37,525 --> 00:02:39,493 -Nah? -Nah, too snobby, 54 00:02:39,527 --> 00:02:40,661 -Really? -polished, yeah. 55 00:02:40,694 --> 00:02:42,129 -Yeah? -I didn't like him. 56 00:02:42,162 --> 00:02:43,997 I like the old Roger. 57 00:02:44,031 --> 00:02:46,300 -Yeah, no, I didn't like him. -Okay. 58 00:02:46,334 --> 00:02:47,901 What about Brosnan? 59 00:02:47,935 --> 00:02:49,703 No. 60 00:02:49,737 --> 00:02:50,838 No, I put Brosnan last. 61 00:02:50,871 --> 00:02:52,005 -Don't like Brosnan? -Last. 62 00:02:52,039 --> 00:02:53,006 -Really? -Yeah. 63 00:02:53,040 --> 00:02:54,675 Yeah, all right. 64 00:02:54,708 --> 00:02:55,809 Yeah, no, I'd go: 65 00:02:55,843 --> 00:02:57,511 Connery, Lazenby, 66 00:02:57,545 --> 00:02:59,146 guy playing him now... 67 00:02:59,179 --> 00:03:01,215 -Mm-hmm. -um, Dalton, 68 00:03:01,249 --> 00:03:03,351 Moore... 69 00:03:03,384 --> 00:03:04,685 -Brosnan. -All right. 70 00:03:04,718 --> 00:03:07,855 I got: Connery... 71 00:03:07,888 --> 00:03:09,723 Moore, Brosnan, 72 00:03:09,757 --> 00:03:12,059 -guy playing him now... -Mm-hmm. 73 00:03:12,092 --> 00:03:14,094 -Dalton. -Don't like him. 74 00:03:17,231 --> 00:03:19,567 All right. 75 00:03:19,600 --> 00:03:22,035 Best Batman. 76 00:03:22,069 --> 00:03:23,371 Oh. (scoffs) 77 00:03:23,404 --> 00:03:25,205 -Keaton. -Keaton. Yeah. 78 00:03:26,574 --> 00:03:29,042 (whispers): "I'm Batman." 79 00:03:29,076 --> 00:03:30,544 (engine starts) 80 00:03:31,979 --> 00:03:33,981 H... Here we are. (grunts) 81 00:03:38,919 --> 00:03:40,220 (grunts softly) 82 00:03:47,761 --> 00:03:48,996 (engine starts) 83 00:04:14,788 --> 00:04:17,224 GARY (whispers): Okay. 84 00:04:17,257 --> 00:04:19,259 Pull in there. 85 00:04:25,866 --> 00:04:27,267 (engine stops) 86 00:04:34,642 --> 00:04:36,777 GARY: Which one's the prez? 87 00:04:36,810 --> 00:04:39,279 RAY: Guy in the light-colored jacket. 88 00:04:41,315 --> 00:04:42,950 And the VP? 89 00:04:42,983 --> 00:04:46,153 That guy he's hugging now-- the bald head. 90 00:04:46,186 --> 00:04:48,288 GARY: Yeah, right. 91 00:04:48,322 --> 00:04:50,358 (Gary groans) 92 00:04:50,391 --> 00:04:52,693 It's fucking Daniel Craig. 93 00:04:52,726 --> 00:04:55,629 RAY: Ah. That's it. 94 00:04:55,663 --> 00:04:58,399 Ugh. 95 00:05:02,470 --> 00:05:05,005 (excited shouts) 96 00:05:05,038 --> 00:05:06,707 Put the thingy on! Put the... 97 00:05:06,740 --> 00:05:07,875 Aah! 98 00:05:07,908 --> 00:05:09,710 Aah! (laughing) 99 00:05:09,743 --> 00:05:11,211 Go left! 100 00:05:12,413 --> 00:05:14,382 -(laughing) -RAY: Yeah! 101 00:05:14,415 --> 00:05:15,883 BRITTANY: Oh! 102 00:05:19,019 --> 00:05:20,320 ALLY: (chuckles) All right, last one. 103 00:05:20,354 --> 00:05:21,622 You need to get this one. 104 00:05:21,655 --> 00:05:22,623 -Yeah? -Last one. 105 00:05:22,656 --> 00:05:23,657 -All right. -Ready? 106 00:05:23,691 --> 00:05:25,325 Start praying. 107 00:05:29,497 --> 00:05:30,898 He's good. 108 00:05:30,931 --> 00:05:32,633 What do you want? 109 00:05:32,666 --> 00:05:34,568 -Uh, that one, please. -No worries. 110 00:05:35,836 --> 00:05:37,805 -There you go. -(Ally chuckles) 111 00:05:37,838 --> 00:05:39,840 -Happy? -Yeah. 112 00:05:43,677 --> 00:05:46,980 ALLY: What are we doing for Christmas? 113 00:05:47,014 --> 00:05:49,016 RAY: What do you want to do? 114 00:05:49,049 --> 00:05:50,884 ALLY: Well, my family 115 00:05:50,918 --> 00:05:54,321 are going to my folks for lunch... 116 00:05:54,354 --> 00:05:55,756 -Yeah. -and I was wondering 117 00:05:55,789 --> 00:05:58,526 if you and Bruce and Britt... 118 00:05:58,559 --> 00:06:00,594 wanted to come. 119 00:06:00,628 --> 00:06:02,596 Yeah, I'll ask Brucey. 120 00:06:02,630 --> 00:06:05,633 But Britt and I will definitely come. 121 00:06:07,801 --> 00:06:09,136 Okay. 122 00:06:10,638 --> 00:06:12,272 -Girls, you want an ice cream? -Yeah! -Yeah! 123 00:06:12,305 --> 00:06:14,007 -ALLY: Yes. -RAY: Yeah, that's a surprise. 124 00:06:14,041 --> 00:06:16,444 -MAN: Let me get a scoop of chocolate. -SERVER: Right. 125 00:06:16,477 --> 00:06:17,778 MAN: Two scoops. Why not? Fill it up. 126 00:06:17,811 --> 00:06:18,946 -WOMAN: Two? -MAN: Yeah. 127 00:06:19,980 --> 00:06:22,115 SERVER: And there you go. 128 00:06:23,383 --> 00:06:24,685 Thank you. 129 00:06:24,718 --> 00:06:26,854 -Uh, excuse me? -Yeah? 130 00:06:26,887 --> 00:06:28,355 I asked for two scoops. 131 00:06:28,388 --> 00:06:29,957 Oh, yeah, there's two scoops there. 132 00:06:29,990 --> 00:06:32,059 How come they're the same size, then? 133 00:06:32,092 --> 00:06:33,527 -See? -(Ray clears throat) 134 00:06:33,561 --> 00:06:35,295 Well, there's one scoop in this cup, right? 135 00:06:35,328 --> 00:06:37,064 -Yeah. -And two scoops in this cup? 136 00:06:37,097 --> 00:06:38,932 -Yeah. -So how come they're the same size, then? 137 00:06:38,966 --> 00:06:41,702 -Oh. No, sorry, I... -There-There's as much in this one as this one. 138 00:06:41,735 --> 00:06:43,637 Right, I pushed the two scoops down more 139 00:06:43,671 --> 00:06:46,574 so that they'd both fit into the cup. 140 00:06:46,607 --> 00:06:48,642 -Just don't worry about it. -What? It's a fucking rip-off. 141 00:06:48,676 --> 00:06:50,143 I put the same-size scoops in there. 142 00:06:50,177 --> 00:06:51,712 You put the same-size scoops in there? 143 00:06:51,745 --> 00:06:54,281 -Yes. -I don't fucking think so, mate. 144 00:06:54,314 --> 00:06:56,049 -Look. -(Ray groans) 145 00:06:56,083 --> 00:06:58,118 Scoops. Same height. 146 00:06:58,151 --> 00:06:59,720 SERVER: Mm-hmm. 147 00:06:59,753 --> 00:07:01,455 Yeah, um, like I was saying, I pushed it down, so... 148 00:07:01,489 --> 00:07:02,723 Two scoops. Yeah, yeah. 149 00:07:02,756 --> 00:07:04,558 -One still should be bigger. -Mm-hmm. 150 00:07:04,592 --> 00:07:06,259 If you're n... if you're not happy... 151 00:07:06,293 --> 00:07:07,628 -Give me two scoops. -Okay. 152 00:07:07,661 --> 00:07:09,262 Fucking wrong with this guy. 153 00:07:09,296 --> 00:07:13,066 -Deaf or something. -I'm really sorry about that. 154 00:07:13,100 --> 00:07:14,468 There's another scoop. 155 00:07:14,502 --> 00:07:16,003 All right, that's better. 156 00:07:17,538 --> 00:07:19,973 You get what I mean, right, about the scoops? 157 00:07:20,007 --> 00:07:22,610 Oh, yeah, totally. It's completely fine. 158 00:07:22,643 --> 00:07:24,411 -Yeah, all good. -Mm-hmm. 159 00:07:24,444 --> 00:07:26,547 All right, let's go. 160 00:07:29,883 --> 00:07:31,284 You got a problem, mate? 161 00:07:31,318 --> 00:07:33,754 Yeah, mate. Would you like one, would you? 162 00:07:33,787 --> 00:07:35,255 Well, come on. 163 00:07:35,288 --> 00:07:37,591 -Let's go. -ALLY: Ray. 164 00:07:37,625 --> 00:07:39,259 -MAN: Huh? -ALLY: It's not worth it. 165 00:07:39,292 --> 00:07:40,794 -Well, come on. -MAN: Eh... 166 00:07:40,828 --> 00:07:43,531 Yeah, that's what I thought. Fag. 167 00:07:44,532 --> 00:07:47,134 Uh, what do you want, girls? 168 00:07:47,167 --> 00:07:49,269 -What flavor? -Eh? What do you want? 169 00:07:49,302 --> 00:07:51,138 -Uh... -I want salted caramel. 170 00:07:51,171 --> 00:07:52,973 -Salted caramel? -Yeah. 171 00:07:53,006 --> 00:07:54,374 I want mint choc chip. 172 00:07:54,407 --> 00:07:56,309 -Mint choc-- that's my favorite. -Yeah. 173 00:07:56,343 --> 00:07:58,211 -How many scoops you want? -Have a good night. 174 00:08:01,481 --> 00:08:03,483 (slap in distance) 175 00:08:07,054 --> 00:08:09,322 (slap) 176 00:08:10,357 --> 00:08:12,225 (slap) 177 00:08:12,259 --> 00:08:14,161 Dad? 178 00:08:14,194 --> 00:08:16,697 -Oh. God. Oh! Sorry, it's... -Don't hit Ally! 179 00:08:16,730 --> 00:08:18,498 No, darling, it's okay. It's okay. It's, um... 180 00:08:18,532 --> 00:08:19,967 -We're okay. We're just... -Why were you hitting her? 181 00:08:20,000 --> 00:08:21,702 -No, no, no, no. It's okay. -I... I wasn't hitting. 182 00:08:21,735 --> 00:08:24,004 -No... -I wasn't. I wasn't. No, we're just mucking around, love. 183 00:08:24,037 --> 00:08:25,739 -ALLY: Um... -Just-just... just mucking around, just playful. 184 00:08:25,773 --> 00:08:27,207 -And it's all right. -What were you doing? 185 00:08:28,441 --> 00:08:30,377 Um... 186 00:08:30,410 --> 00:08:32,145 We were having sex. 187 00:08:32,179 --> 00:08:34,447 Oh, Jesus. 188 00:08:35,716 --> 00:08:39,086 Um, has Mum had the birds and the bees chat with you, love? 189 00:08:39,119 --> 00:08:40,588 -What? -The sex talk. 190 00:08:40,621 --> 00:08:42,723 -Has Mum talked to you about sex? -No. 191 00:08:42,756 --> 00:08:44,391 Okay. Well, we... We'll... we'll... 192 00:08:44,424 --> 00:08:46,026 We'll have a talk about it, okay? 193 00:08:46,059 --> 00:08:47,394 Why don't you just go to your room, and we'll...? 194 00:08:47,427 --> 00:08:49,429 I'll come in in a minute, all right? 195 00:08:50,530 --> 00:08:52,532 Just give us a minute. 196 00:08:55,569 --> 00:08:57,504 -(laughing) -Ah, man. Mm. 197 00:08:57,537 --> 00:08:59,106 Jesus Christ. 198 00:08:59,139 --> 00:09:00,941 Fucking heart attack. 199 00:09:00,974 --> 00:09:03,944 (laughs) Oh... 200 00:09:06,546 --> 00:09:08,949 Okay. So... 201 00:09:10,651 --> 00:09:12,920 When a man and a woman love each other, 202 00:09:12,953 --> 00:09:15,455 all right, they have sex. 203 00:09:15,488 --> 00:09:17,457 Okay? 204 00:09:17,490 --> 00:09:18,959 So, um... 205 00:09:20,728 --> 00:09:22,029 ...when they have sex, 206 00:09:22,062 --> 00:09:25,298 the man puts his penis... 207 00:09:25,332 --> 00:09:27,034 -You know what a penis is? -Dad. 208 00:09:27,067 --> 00:09:28,468 Okay. 209 00:09:28,501 --> 00:09:30,638 So, the man takes his penis, 210 00:09:30,671 --> 00:09:32,205 and he puts it 211 00:09:32,239 --> 00:09:34,742 inside the woman's vagina. 212 00:09:34,775 --> 00:09:36,877 What? Why? 213 00:09:36,910 --> 00:09:39,379 Well, 'cause that's how you make a baby. 214 00:09:39,412 --> 00:09:42,449 So, do you know what, um... 215 00:09:42,482 --> 00:09:44,417 do you know what testicles are? 216 00:09:44,451 --> 00:09:46,553 -Balls? -ALLY: Mm. 217 00:09:46,586 --> 00:09:49,790 Balls, yeah. Okay. So, in the man's balls, 218 00:09:49,823 --> 00:09:51,992 there's things called sperm. 219 00:09:52,025 --> 00:09:53,593 -Okay? -Okay. 220 00:09:53,627 --> 00:09:56,664 And they're kind of like, um, like little fish. 221 00:09:56,697 --> 00:09:58,632 -Fish? -Mm. -ALLY: No. 222 00:09:58,666 --> 00:10:00,233 Nah, they're more like, um, tadpoles. 223 00:10:00,267 --> 00:10:02,770 You've got tadpoles in your balls? 224 00:10:05,105 --> 00:10:06,473 (grunts softly) 225 00:10:08,809 --> 00:10:11,578 They're kind of like tadpoles, but they're smaller. 226 00:10:11,611 --> 00:10:13,446 -ALLY: Mm. -Okay? 227 00:10:13,480 --> 00:10:17,084 So, anyway, when the man and the woman have sex, right, 228 00:10:17,117 --> 00:10:20,587 the sperm-- the little tadpoles-- 229 00:10:20,620 --> 00:10:23,490 swim out of the man's penis, right, 230 00:10:23,523 --> 00:10:26,660 and go into the woman's vagina. 231 00:10:28,729 --> 00:10:30,597 And then they swim 232 00:10:30,630 --> 00:10:32,700 up into... 233 00:10:32,733 --> 00:10:35,002 the woman's... tummy. 234 00:10:35,035 --> 00:10:37,604 Mm. There's an egg. Where there's an egg there. 235 00:10:37,637 --> 00:10:39,639 -An egg? -Yeah. No, it's... 236 00:10:39,673 --> 00:10:41,608 it's not a... it's not a hard egg. It's not like... 237 00:10:41,641 --> 00:10:43,443 Not like a chicken egg. It's-it's a soft egg. 238 00:10:43,476 --> 00:10:44,511 And there's, like, 239 00:10:44,544 --> 00:10:47,715 millions of these sperm, okay? 240 00:10:47,748 --> 00:10:50,818 So, the sperm that swims the fastest 241 00:10:50,851 --> 00:10:52,652 out of all those millions, right, 242 00:10:52,686 --> 00:10:54,955 is the first one that gets to the egg, 243 00:10:54,988 --> 00:10:57,825 and that's the one that makes the baby. 244 00:10:57,858 --> 00:11:01,061 So, when you were a sperm, you swam the fastest. 245 00:11:01,094 --> 00:11:03,063 So, if I was the fastest sperm, 246 00:11:03,096 --> 00:11:05,232 how come I'm not a good swimmer now? 247 00:11:07,667 --> 00:11:09,369 Um... 248 00:11:09,402 --> 00:11:10,738 -Well... -Wait. So, hang on. 249 00:11:10,771 --> 00:11:12,372 I came from your balls? 250 00:11:14,441 --> 00:11:16,243 Half of you came from my balls. 251 00:11:16,276 --> 00:11:18,045 Half-half of you came from my balls, 252 00:11:18,078 --> 00:11:20,047 and the other half came from your mum's tummy. 253 00:11:20,080 --> 00:11:22,716 -That's weird. -Mm. 254 00:11:22,750 --> 00:11:25,152 So, are you gonna make a sister for me? 255 00:11:25,185 --> 00:11:27,855 Uh, no, we're not planning to. No. 256 00:11:27,888 --> 00:11:29,757 Why are you doing sex, then? 257 00:11:34,561 --> 00:11:36,596 (both chuckle softly) 258 00:11:37,697 --> 00:11:40,433 Um... 'cause it feels nice. 259 00:11:40,467 --> 00:11:42,069 Gross! 260 00:11:42,102 --> 00:11:44,371 ALLY: It's not that bad. It's a bit gross. 261 00:12:01,989 --> 00:12:04,424 (grunts) 262 00:12:12,399 --> 00:12:15,002 (engine starts) 263 00:12:35,422 --> 00:12:37,324 * Lights out... * 264 00:12:37,357 --> 00:12:38,926 How you going, love? 265 00:12:38,959 --> 00:12:40,794 G'day. What can I do you for? 266 00:12:40,828 --> 00:12:42,595 Just a couple of dimmies. Thanks, love. 267 00:12:42,629 --> 00:12:44,631 Okay. 268 00:12:44,664 --> 00:12:46,666 * 269 00:12:46,699 --> 00:12:48,335 So, how's your day going? 270 00:12:48,368 --> 00:12:50,103 RAY: It's all right. How's yours? 271 00:12:50,137 --> 00:12:51,805 Oh, you know. Same old, same old. 272 00:12:51,839 --> 00:12:54,141 -Yeah. -Boring. 273 00:12:54,174 --> 00:12:56,609 There you go. That's $6.80, thanks. 274 00:12:56,643 --> 00:12:58,145 Keep the change, love, all right? 275 00:12:58,178 --> 00:12:59,913 Aw, thanks. 276 00:12:59,947 --> 00:13:02,615 * Together we'll get through * 277 00:13:02,649 --> 00:13:04,852 * I don't have the time... * 278 00:13:04,885 --> 00:13:07,754 (loud, distant chatter) 279 00:13:07,787 --> 00:13:11,658 * I promise, baby, you * 280 00:13:11,691 --> 00:13:14,161 * Hold on to me tight * 281 00:13:14,194 --> 00:13:16,629 * I'm hanging by your side... * 282 00:13:16,663 --> 00:13:17,998 Here we go. 283 00:13:18,031 --> 00:13:19,432 Hey, Steph. How are you, doll? 284 00:13:19,466 --> 00:13:20,834 -G'day. Not bad. You? -Good. 285 00:13:20,868 --> 00:13:22,269 -Good. -I'm doing good, love. 286 00:13:22,302 --> 00:13:25,138 -You want a drink, mate? -Yeah, a lemon i... 287 00:13:25,172 --> 00:13:27,107 lemon iced tea, man. 288 00:13:27,140 --> 00:13:28,141 Ray? 289 00:13:29,509 --> 00:13:30,777 How are you, mate? 290 00:13:30,810 --> 00:13:32,645 I don't believe it. 291 00:13:32,679 --> 00:13:34,281 -Ray Shoesmith. -Yeah. 292 00:13:34,314 --> 00:13:35,682 How you been? All right? 293 00:13:35,715 --> 00:13:37,284 Jesus. I'm real good, mate. 294 00:13:37,317 --> 00:13:38,852 Geez, it's good to... Oh. 295 00:13:38,886 --> 00:13:41,488 -Mate, it's good to see you. -Yeah. Same, Vinnie. 296 00:13:41,521 --> 00:13:43,023 -No, really. Seriously. -Yeah. Yeah, yeah. 297 00:13:43,056 --> 00:13:44,391 -Fucking good to see you. -Yeah, same, mate. Yeah. 298 00:13:44,424 --> 00:13:46,159 What the...? You-you live around here, do you? 299 00:13:46,193 --> 00:13:47,827 -Yeah, just about ten minutes down the road. -Nice, nice. 300 00:13:47,861 --> 00:13:49,329 -You around here, too, eh? Yeah, yeah. 301 00:13:49,362 --> 00:13:51,531 -Hey, listen, uh, Pauly, mate. -Yeah. 302 00:13:51,564 --> 00:13:53,500 Yeah. I was real sorry to hear about Pauly. 303 00:13:53,533 --> 00:13:54,567 -Oh, yeah. -I was real sorry to hear 304 00:13:54,601 --> 00:13:55,802 -about that, mate. -Yeah. Thanks, mate. 305 00:13:55,835 --> 00:13:57,404 Now, I would've come to the funeral, I was overseas. 306 00:13:57,437 --> 00:13:59,306 -Yeah, no, it's all right. -He was a good bloke, but... 307 00:13:59,339 --> 00:14:01,008 -Thank you. Yeah. Great bloke. -Yeah, sorry. 308 00:14:01,041 --> 00:14:02,842 -Yeah. yeah. -Yeah. Anyway, so what you got there? 309 00:14:02,876 --> 00:14:05,178 -What you...? Dimmies. -Dimmies, mate. 310 00:14:05,212 --> 00:14:06,579 -Yeah. -Ah, can't go past the dimmies, mate. 311 00:14:06,613 --> 00:14:07,847 -Surely can't. -Hey. Hey, listen. 312 00:14:07,881 --> 00:14:09,316 Have you tried the sausage rolls? 313 00:14:09,349 --> 00:14:11,551 -Uh, no. No, I haven't. -Oh, fuck. Hey, Steph. 314 00:14:11,584 --> 00:14:14,154 Old mate here-- he's never tried one of your sausage rolls. 315 00:14:14,187 --> 00:14:15,555 -Coming right up, Vinnie. -I'll pay for it. Yeah? 316 00:14:15,588 --> 00:14:16,823 -Yeah. -All right. I... 317 00:14:16,856 --> 00:14:18,425 It might sound like I'm carrying on, 318 00:14:18,458 --> 00:14:20,027 but seriously, she makes them fresh here every day. 319 00:14:20,060 --> 00:14:21,528 They're the best sausage rolls in the country, I swear to God. 320 00:14:21,561 --> 00:14:23,330 -Oh, yeah? -Put that down there... 321 00:14:23,363 --> 00:14:25,332 -I'll give it a crack, mate. I got to run. -All right. 322 00:14:25,365 --> 00:14:27,067 -Yeah, I'm late already. Good to see you. -Ah. 323 00:14:27,100 --> 00:14:28,501 -Real good. Real good. -Yeah. Yeah, yeah. 324 00:14:28,535 --> 00:14:30,770 -You look good. -You, too. You haven't aged. 325 00:14:30,803 --> 00:14:32,772 -Yeah. Look after yourself. -Well, yeah. 326 00:14:32,805 --> 00:14:35,142 -It's real good to see you, mate. -Talk to you soon. 327 00:14:40,080 --> 00:14:41,448 Now, some of those numbers aren't gonna add up exactly, 328 00:14:41,481 --> 00:14:42,849 -but I think... -Some of 'em? 329 00:14:42,882 --> 00:14:44,251 -You know what to do. -Yeah. 330 00:14:44,284 --> 00:14:45,685 -Some of 'em. Couple of 'em. -Yeah. 331 00:14:45,718 --> 00:14:47,054 Couple of 'em. Hi, mate. 332 00:14:47,087 --> 00:14:48,855 -You all right? -Yeah, good. 333 00:14:48,888 --> 00:14:50,790 -You sticking around for a bit? -Yeah. 334 00:14:50,823 --> 00:14:52,792 I want to talk to you about something, you know. 335 00:14:52,825 --> 00:14:54,727 -All right. -How you doing, man? 336 00:14:54,761 --> 00:14:56,196 -Yeah. -Ray. 337 00:14:56,229 --> 00:14:58,698 -Nasir. -We got to have a chat, all right? 338 00:14:58,731 --> 00:15:00,067 I'll catch you later. 339 00:15:00,100 --> 00:15:01,468 -Is that the guy? -No, mate. Come on. 340 00:15:01,501 --> 00:15:02,869 -Is that the guy? -Let's go. 341 00:15:02,902 --> 00:15:04,404 Answer me! 342 00:15:06,306 --> 00:15:08,708 I'm gonna teach you about loss. 343 00:15:08,741 --> 00:15:09,776 Excuse me? 344 00:15:09,809 --> 00:15:11,544 -Get to work, please now. -I know your face now. 345 00:15:11,578 --> 00:15:13,180 -Get to work, Ray! -Gonna teach you about loss! 346 00:15:25,858 --> 00:15:27,961 -(sighs) -Davros' brother, was it? 347 00:15:27,995 --> 00:15:30,263 Why the fuck would you bring him in here? 348 00:15:30,297 --> 00:15:31,965 Yeah, I know, I know. 349 00:15:31,999 --> 00:15:35,235 Hey, listen, um, that shit he said-- 350 00:15:35,268 --> 00:15:36,903 don't worry about that. 351 00:15:36,936 --> 00:15:39,606 He's just... he's just upset, you know? 352 00:15:42,675 --> 00:15:45,012 Is he a crim? 353 00:15:45,045 --> 00:15:47,014 No. No, he's an accountant. 354 00:15:47,047 --> 00:15:49,782 He's been helping me with the books. 355 00:15:59,526 --> 00:16:01,961 (dance music playing) 356 00:16:05,965 --> 00:16:08,635 -Yeah. -I can't even remember 357 00:16:08,668 --> 00:16:10,203 the last time I got laid. 358 00:16:10,237 --> 00:16:12,039 How long's it been? 359 00:16:12,072 --> 00:16:14,174 Oh, shit. 360 00:16:14,207 --> 00:16:15,608 Year and a half, maybe. 361 00:16:15,642 --> 00:16:16,943 Mm. 362 00:16:16,976 --> 00:16:18,211 Well, 363 00:16:18,245 --> 00:16:19,812 I could, uh, 364 00:16:19,846 --> 00:16:21,848 organize something for you, if you want. 365 00:16:21,881 --> 00:16:23,850 I hate knock shops. 366 00:16:23,883 --> 00:16:25,185 No, I'd just get one of the girls from work 367 00:16:25,218 --> 00:16:27,354 to come pay you a visit. 368 00:16:27,387 --> 00:16:28,688 BRUCE: Mm. 369 00:16:28,721 --> 00:16:29,956 Maybe. 370 00:16:29,989 --> 00:16:31,991 Mm. 371 00:16:34,994 --> 00:16:37,364 Can I ask you something? 372 00:16:37,397 --> 00:16:39,532 Yeah. 373 00:16:40,567 --> 00:16:44,371 When I don't feel like doing any of this anymore, 374 00:16:44,404 --> 00:16:46,339 will you help me? 375 00:16:48,375 --> 00:16:50,977 Help you with what? 376 00:16:51,010 --> 00:16:53,646 You know... 377 00:16:53,680 --> 00:16:56,249 call it quits. 378 00:16:59,552 --> 00:17:01,020 Die? 379 00:17:01,054 --> 00:17:03,456 Yeah. 380 00:17:10,897 --> 00:17:13,166 Cross that bridge when we come to it, mate, eh? 381 00:17:13,200 --> 00:17:15,602 Yeah, okay. 382 00:17:18,571 --> 00:17:21,074 RAY: You know, Britt'd miss you. 383 00:17:22,775 --> 00:17:24,844 Yeah, I know. 384 00:17:24,877 --> 00:17:28,014 I'd probably miss you for about five minutes. 385 00:17:28,047 --> 00:17:29,849 (Bruce chuckles softly) 386 00:17:29,882 --> 00:17:32,285 (birds calling) 387 00:17:33,320 --> 00:17:35,722 You know, you guys are the only reason 388 00:17:35,755 --> 00:17:38,658 I've stuck around as long as I have. 389 00:17:40,393 --> 00:17:42,395 Mm. 390 00:17:44,063 --> 00:17:46,065 (Bruce chuckles softly) 391 00:17:50,270 --> 00:17:52,272 (knocking) 392 00:17:53,406 --> 00:17:56,209 (water running) 393 00:17:56,243 --> 00:17:58,478 (water stops) 394 00:18:08,621 --> 00:18:10,990 Ray. How are you? 395 00:18:11,023 --> 00:18:12,759 How come you didn't come to the club? 396 00:18:12,792 --> 00:18:14,327 Yeah, sorry. 397 00:18:14,361 --> 00:18:16,963 Totally forgot. My fault. 398 00:18:18,131 --> 00:18:20,500 So, you gonna invite me in or...? 399 00:18:20,533 --> 00:18:22,802 Yeah, 'course. Come in, come in. 400 00:18:25,805 --> 00:18:27,274 So, what's been happening? 401 00:18:27,307 --> 00:18:28,908 Oh, not much. 402 00:18:28,941 --> 00:18:30,510 What's been happening with you? 403 00:18:30,543 --> 00:18:32,845 Oh, mate, heaps, actually. Yeah. 404 00:18:32,879 --> 00:18:35,081 I, um, had an audition for a pilot yesterday. 405 00:18:35,114 --> 00:18:37,484 So, pretty stoked about that. 406 00:18:37,517 --> 00:18:39,252 -Like a TV show? -Yeah. 407 00:18:39,286 --> 00:18:40,987 Oh. 408 00:18:41,020 --> 00:18:44,657 Yeah. It's, uh... 409 00:18:44,691 --> 00:18:46,826 You here for the dough? 410 00:18:46,859 --> 00:18:48,595 No, just thought I'd come around 411 00:18:48,628 --> 00:18:50,163 and see how your acting career is going. 412 00:18:50,197 --> 00:18:51,931 (laughs) Yeah. 413 00:18:51,964 --> 00:18:55,235 Uh, mate, I'm gonna have to get that to you on Wednesday. 414 00:18:56,303 --> 00:18:57,837 Said you'd have the money, man. 415 00:18:57,870 --> 00:18:59,306 No, I know. I know I did. 416 00:18:59,339 --> 00:19:01,374 And I'm sorry, but I'm definitely gonna have it 417 00:19:01,408 --> 00:19:02,809 by Wednesday. Definitely. 418 00:19:02,842 --> 00:19:04,677 (continues playing ukulele) 419 00:19:05,712 --> 00:19:08,147 I have to give you a touch-up. 420 00:19:09,316 --> 00:19:11,851 What? But Wednesday's two days away. 421 00:19:11,884 --> 00:19:13,786 Yeah, I know when Wednesday is. 422 00:19:13,820 --> 00:19:15,455 (playing ukulele) 423 00:19:15,488 --> 00:19:16,789 Okay. 424 00:19:16,823 --> 00:19:18,191 Um... 425 00:19:18,225 --> 00:19:20,327 well, could it not be the face? 426 00:19:20,360 --> 00:19:21,394 It's got to be the face. 427 00:19:21,428 --> 00:19:22,729 Why? 428 00:19:22,762 --> 00:19:25,064 It's got to be somewhere where people can see it. 429 00:19:25,097 --> 00:19:26,165 Why? 430 00:19:26,199 --> 00:19:27,367 So, if Freddy sees you, 431 00:19:27,400 --> 00:19:29,369 he knows I've done my job. 432 00:19:29,402 --> 00:19:31,804 (playing ukulele) 433 00:19:31,838 --> 00:19:33,373 Okay. 434 00:19:33,406 --> 00:19:34,574 Cool? 435 00:19:34,607 --> 00:19:36,209 -Yep. -All right. 436 00:19:36,243 --> 00:19:38,177 Cool. All right. 437 00:19:38,211 --> 00:19:40,179 Don't-don't use my uke, please. 438 00:19:40,213 --> 00:19:42,081 My nan gave me that. 439 00:19:43,182 --> 00:19:45,151 (sighs) 440 00:19:45,184 --> 00:19:46,653 Happy? 441 00:19:46,686 --> 00:19:48,588 -Yeah. -Cool. 442 00:19:48,621 --> 00:19:50,857 -Don't flinch, all right? -(door closes) 443 00:19:50,890 --> 00:19:52,091 -(hammer cocks) -Hey, whoa, whoa, whoa. 444 00:19:52,124 --> 00:19:54,193 Mate, mate, it's just my mum. It's just my mum, okay? 445 00:19:54,227 --> 00:19:55,862 -Please. Pl... -Why didn't you fucking say something? 446 00:19:55,895 --> 00:19:58,231 She's staying with me for a couple days. 447 00:19:58,265 --> 00:19:59,399 Please? 448 00:20:01,568 --> 00:20:03,836 Hello. 449 00:20:03,870 --> 00:20:05,204 How you doing? 450 00:20:05,238 --> 00:20:06,606 Mum, this is Ray. He's a mate of mine. 451 00:20:06,639 --> 00:20:08,040 Hi. I'm Lorraine. 452 00:20:08,074 --> 00:20:09,942 Nice to meet you. 453 00:20:09,976 --> 00:20:11,944 Well, I'm gonna make a cuppa. 454 00:20:11,978 --> 00:20:13,446 Would you boys like one? 455 00:20:13,480 --> 00:20:16,048 Um... 456 00:20:16,082 --> 00:20:17,284 Yeah. 457 00:20:17,317 --> 00:20:19,952 Thanks, love. 458 00:20:19,986 --> 00:20:20,953 (cupboard door creaks open) 459 00:20:20,987 --> 00:20:22,555 (clinking) 460 00:20:22,589 --> 00:20:23,990 Mm-mmm. 461 00:20:28,961 --> 00:20:30,229 So, what do you do, Ray? 462 00:20:30,263 --> 00:20:31,731 Security, mainly. 463 00:20:31,764 --> 00:20:33,566 -Oh. -Mm. 464 00:20:33,600 --> 00:20:35,268 So, you're just here for a couple of days, 465 00:20:35,302 --> 00:20:36,903 -are you? -Yes. 466 00:20:36,936 --> 00:20:39,138 I'm actually living in Broken Hill at the moment. 467 00:20:39,171 --> 00:20:40,740 Been there a few years now. 468 00:20:40,773 --> 00:20:41,808 Oh, okay. Yeah. 469 00:20:41,841 --> 00:20:43,075 I went through there a few years ago. 470 00:20:43,109 --> 00:20:44,076 Nice, uh... 471 00:20:44,110 --> 00:20:45,912 It's got a good feel to it. 472 00:20:45,945 --> 00:20:47,547 Yeah, it's nice. 473 00:20:47,580 --> 00:20:50,216 It's got a real community feel about it, which I like. 474 00:20:50,249 --> 00:20:51,951 Yeah, well, you don't get much of that around here, do you? 475 00:20:51,984 --> 00:20:53,219 No, you don't. 476 00:20:53,252 --> 00:20:56,423 -Mm. -I lived in St Kilda for many years, 477 00:20:56,456 --> 00:20:58,658 and there's very little community spirit there, 478 00:20:58,691 --> 00:21:00,493 -I can tell you. -Mm. 479 00:21:00,527 --> 00:21:02,662 Mm. 480 00:21:02,695 --> 00:21:05,432 Mm. We better get going. 481 00:21:05,465 --> 00:21:07,634 Oh, shit. Yeah. 482 00:21:07,667 --> 00:21:10,837 Um, we got to pick up my sister from work, so... 483 00:21:12,271 --> 00:21:14,341 Actually, Mum, 484 00:21:14,374 --> 00:21:17,243 um, me and Ray-- 485 00:21:17,276 --> 00:21:20,246 we've got to r-rehearse for an audition I've got. 486 00:21:20,279 --> 00:21:21,981 -Oh, another one? -Yeah. 487 00:21:22,014 --> 00:21:24,250 So... is that all right? 488 00:21:24,283 --> 00:21:25,985 Yeah. That's fine. 489 00:21:26,018 --> 00:21:27,420 I'll take my car. 490 00:21:27,454 --> 00:21:30,022 -JASON: Great. -Oh. I'll get that door for you, love. 491 00:21:32,191 --> 00:21:33,159 Nice to meet you. 492 00:21:33,192 --> 00:21:34,260 Nice to meet you, Ray. 493 00:21:34,293 --> 00:21:35,328 Okay. 494 00:21:35,362 --> 00:21:38,631 Oh, and... break a leg. 495 00:21:38,665 --> 00:21:40,900 I will. Thanks. 496 00:21:43,636 --> 00:21:45,271 Just-just not the teeth. 497 00:21:45,304 --> 00:21:47,306 Hey? I've just spent eight grand on veneers. 498 00:21:47,340 --> 00:21:49,709 -Anything else? -(sighs) No, that's it. 499 00:21:50,710 --> 00:21:52,945 Oh! Oh! 500 00:21:52,979 --> 00:21:54,447 Oh... I've got it! 501 00:21:54,481 --> 00:21:56,449 I've got it! I've got the fucking money. 502 00:21:56,483 --> 00:21:58,017 (whimpers): I've got it. 503 00:21:58,050 --> 00:21:59,285 Fuck! 504 00:21:59,318 --> 00:22:00,920 (groans) 505 00:22:01,921 --> 00:22:04,491 (groaning) 506 00:22:04,524 --> 00:22:06,926 (panting, groaning) 507 00:22:17,504 --> 00:22:18,971 Why didn't you just give me the fucking money 508 00:22:19,005 --> 00:22:20,373 when I asked for it? 509 00:22:22,675 --> 00:22:25,244 I'm going to L.A. for pilot season. 510 00:22:27,680 --> 00:22:29,148 No, you're not. 511 00:22:29,181 --> 00:22:30,249 No, no, no, no, no, no! 512 00:22:30,282 --> 00:22:32,351 ("Beautiful People" by Australian Crawl playing) 513 00:22:41,561 --> 00:22:44,597 * I said beautiful people * 514 00:22:44,631 --> 00:22:47,667 * They've got a Robert Palmer T-shirt in their travel bag * 515 00:22:47,700 --> 00:22:49,736 * Beautiful people * 516 00:22:49,769 --> 00:22:52,772 * They've got a price upon their head * 517 00:22:52,805 --> 00:22:55,842 * I said beautiful people * 518 00:22:55,875 --> 00:22:58,911 * Have got some friends who just flew in from L.A. * 519 00:22:58,945 --> 00:23:02,014 * Beautiful people * 520 00:23:02,048 --> 00:23:05,051 * They haven't really much to say * 521 00:23:05,084 --> 00:23:08,120 * I said, people, they just want to take you * 522 00:23:08,154 --> 00:23:11,190 * People, they just want to make you * 523 00:23:11,223 --> 00:23:15,127 * People, they just want to break you down * 524 00:23:15,161 --> 00:23:18,330 * They just want to take you down. * 525 00:23:27,406 --> 00:23:29,341 Captioned by Media Access Group at WGBH 526 00:23:31,811 --> 00:23:34,313 I'm gonna have to get that to you on Wednesday. 527 00:23:34,346 --> 00:23:35,748 Said you'd have the money, man. 528 00:23:35,782 --> 00:23:38,250 No, I know I did. I'm definitely gonna have it by Wednesday. 529 00:23:38,284 --> 00:23:39,285 Definitely. 530 00:23:40,953 --> 00:23:42,755 I'm gonna have to give you a touch-up. 531 00:23:42,789 --> 00:23:45,124 What? Well, can it not be the face? 532 00:23:45,157 --> 00:23:46,893 -It's gotta be the face. -Why? 533 00:23:46,926 --> 00:23:48,828 It's gotta be somewhere where people can see it. 534 00:23:48,861 --> 00:23:51,397 -Now, don't flinch, yeah? -WOMAN: Jason? 535 00:23:51,430 --> 00:23:54,133 Whoa, whoa. Mate, mate. It's just my mum. 536 00:23:54,166 --> 00:23:56,202 -Hi. I'm Lorraine. -Nice to meet ya. 537 00:24:03,643 --> 00:24:05,945 -We have to talk, Angel. -There's nothing to talk about. 538 00:24:08,881 --> 00:24:11,017 -(gunshot) -What we did was personal. 539 00:24:11,050 --> 00:24:12,184 We broke the rules. 540 00:24:12,218 --> 00:24:14,987 -(rock music) * Yeah * -(gunfire) 541 00:24:15,021 --> 00:24:16,288 (sirens wail) 542 00:24:17,857 --> 00:24:19,291 ANNOUNCER: Mayans. 543 00:24:19,325 --> 00:24:21,794 All new Tuesdays at 10:00 on FX. 544 00:24:24,864 --> 00:24:27,500 -I'm cold. -It's not cold. Just come to me. 545 00:24:27,534 --> 00:24:30,002 -I'll keep you warm, I promise. -Fine. 546 00:24:30,036 --> 00:24:31,571 (woman giggling) 547 00:24:32,705 --> 00:24:33,773 (woman screams) 548 00:24:33,806 --> 00:24:35,808 ANNOUNCER: AHS 1984. 549 00:24:35,842 --> 00:24:38,244 All new, Wednesdays at 10:00 on FX. 550 00:24:39,679 --> 00:24:41,313 -(recorder playing theme song) -(babbling) 551 00:24:41,347 --> 00:24:42,348 Pink eye! 552 00:24:44,083 --> 00:24:46,886 (grunting) 553 00:24:46,919 --> 00:24:48,855 (babbling) 554 00:24:51,023 --> 00:24:53,192 FRANK: Don't judge me! This is art! 555 00:24:53,225 --> 00:24:54,226 (recorder hits sour note) 556 00:24:55,828 --> 00:24:59,298 (deep voices chanting) I... know... more. 557 00:24:59,331 --> 00:25:02,068 I think I'd make a great drag queen. Like, for real. 558 00:25:02,101 --> 00:25:05,805 But the one time I tried it, I looked so much like my mom, it scared me. 559 00:25:05,838 --> 00:25:07,473 And I was sexy as hell. 560 00:25:07,506 --> 00:25:10,109 (deep voices chanting)