1 00:00:03,771 --> 00:00:06,740 (men humming) 2 00:00:09,943 --> 00:00:11,379 (revving) 3 00:00:17,118 --> 00:00:19,553 (engine revving) 4 00:00:20,254 --> 00:00:21,455 (humming continues) 5 00:00:21,489 --> 00:00:24,625 ANNOUNCER: Mayans. All new Tuesdays at 10:00 on FX. 6 00:00:25,726 --> 00:00:27,695 FX presents Mr. Inbetween. 7 00:00:40,007 --> 00:00:41,609 (cars whooshing past) 8 00:00:46,480 --> 00:00:48,082 (footsteps approaching) 9 00:00:50,718 --> 00:00:53,187 Raymond. Sup? 10 00:00:54,888 --> 00:00:57,024 Where's, uh, where's Freddy? 11 00:00:57,057 --> 00:00:59,260 How come you didn't put the bet on? 12 00:00:59,293 --> 00:01:01,395 I did. I told ya. 13 00:01:01,429 --> 00:01:03,564 You talk to Mick? 14 00:01:03,597 --> 00:01:07,067 Yeah. And he said you didn't put the fuckin' bet on. 15 00:01:07,101 --> 00:01:09,637 Oh, he's a fuckin' liar. 16 00:01:09,670 --> 00:01:10,504 Careful, mate. 17 00:01:11,305 --> 00:01:12,373 What? 18 00:01:12,406 --> 00:01:13,874 I've known Mick for 20 years. 19 00:01:15,176 --> 00:01:18,746 Ray... I swear to God, I put the bet on. 20 00:01:18,779 --> 00:01:20,214 I don't know what Mick's talkin' about. 21 00:01:28,722 --> 00:01:29,823 (sniffs) 22 00:01:35,329 --> 00:01:36,730 Uh, I got Matt here. 23 00:01:36,764 --> 00:01:39,400 MAN: What'd he say? 24 00:01:39,433 --> 00:01:41,135 He reckons Mick's full of shit. 25 00:01:41,169 --> 00:01:42,736 What do you think? 26 00:01:42,770 --> 00:01:45,038 I think somebody's full of shit. 27 00:01:45,072 --> 00:01:46,707 Put him on. 28 00:01:46,740 --> 00:01:48,842 Freddy wants a word with you. 29 00:01:48,876 --> 00:01:50,077 Oh, yeah. 30 00:01:51,445 --> 00:01:52,413 Freddy. 31 00:01:52,446 --> 00:01:53,314 -Mattie. -Sup? 32 00:01:53,347 --> 00:01:54,482 Look, Mattie, I like you, 33 00:01:54,515 --> 00:01:55,816 but I can't have people working for me 34 00:01:55,849 --> 00:01:57,951 that I can't trust, okay? 35 00:01:57,985 --> 00:01:59,220 What you talkin' about? 36 00:01:59,253 --> 00:02:00,821 Well, if you didn't put the bet on, that's fine. 37 00:02:00,854 --> 00:02:03,123 I mean, it cost me 30 grand, so it's a... 38 00:02:03,157 --> 00:02:04,592 it's a problem, but we all fuck up, right? 39 00:02:04,625 --> 00:02:06,727 Uh... I put the bet on, I d... I... 40 00:02:06,760 --> 00:02:08,862 But lying? I can't have you lying to me. 41 00:02:08,896 --> 00:02:11,932 So, if you have something to say, now's the time. 42 00:02:12,933 --> 00:02:14,702 Yeah, I fucked up, 43 00:02:14,735 --> 00:02:16,737 -I'm sorry, mate. -So why didn't you put the bet on? 44 00:02:16,770 --> 00:02:18,406 I... I was gonna put the bet on, 45 00:02:18,439 --> 00:02:19,973 but I just... I... I ran into a mate, 46 00:02:20,007 --> 00:02:22,910 and he had some gear, and... yeah, I... 47 00:02:22,943 --> 00:02:25,112 -just fucked up, man. -Hey, we all fuck up, man. 48 00:02:25,145 --> 00:02:26,647 The important thing is that you're honest about it. 49 00:02:26,680 --> 00:02:27,915 Fuck, I'm... I'm sorry, mate. 50 00:02:27,948 --> 00:02:30,518 Forget it! Forget it. Put Ray back on. 51 00:02:30,551 --> 00:02:31,852 Okay, thanks, Freddy. 52 00:02:36,524 --> 00:02:37,891 Yeah, mate? 53 00:02:37,925 --> 00:02:40,894 Fuck him up a bit. Nothin' permanent, but... 54 00:02:40,928 --> 00:02:42,630 Okay. Hold on. 55 00:02:49,136 --> 00:02:50,638 Next time Freddy tells you to do somethin', mate, 56 00:02:50,671 --> 00:02:51,839 just fuckin' do it, huh? 57 00:02:51,872 --> 00:02:54,041 I know, I know, I'm sorry, mate, I just... 58 00:02:55,443 --> 00:02:56,444 What an idiot. (short chuckle) 59 00:02:58,879 --> 00:03:00,248 Oh, shit! 60 00:03:00,281 --> 00:03:01,114 (grunts) 61 00:03:02,516 --> 00:03:04,117 (gasping, coughing) 62 00:03:12,726 --> 00:03:14,328 (alarm clock beeps) 63 00:03:26,106 --> 00:03:27,708 (water running) 64 00:03:47,795 --> 00:03:48,829 (sighs) 65 00:03:49,630 --> 00:03:50,631 (sniffs) 66 00:03:52,666 --> 00:03:54,268 (music playing in distance) 67 00:03:55,503 --> 00:03:57,938 * Got a body like that * 68 00:03:57,971 --> 00:03:59,773 * The way you move when you move * 69 00:03:59,807 --> 00:04:01,342 * It does something to me * 70 00:04:01,375 --> 00:04:03,811 * Bring your body in this work you're doing * 71 00:04:03,844 --> 00:04:06,547 -* Like that * -* Like that * 72 00:04:06,580 --> 00:04:07,848 What's news, my friend? 73 00:04:07,881 --> 00:04:10,117 No news. 74 00:04:10,150 --> 00:04:11,184 -No news? -Nah. 75 00:04:11,218 --> 00:04:12,386 What's news with you? 76 00:04:13,754 --> 00:04:15,789 -I got some bad news. -Yeah? 77 00:04:15,823 --> 00:04:17,124 I had a bad week this week. 78 00:04:17,157 --> 00:04:18,792 You have a bad week every week. 79 00:04:19,993 --> 00:04:20,794 What? 80 00:04:23,531 --> 00:04:25,566 How long we been doin' business? 81 00:04:25,599 --> 00:04:26,934 I'm a little hurt here, Ray, to be honest. 82 00:04:26,967 --> 00:04:28,302 Don't turn this around on me, shithead. 83 00:04:28,336 --> 00:04:29,703 You should have the money. 84 00:04:30,804 --> 00:04:32,706 Okay, okay, okay. 85 00:04:34,442 --> 00:04:37,277 I got a guy owes me ten. 86 00:04:37,311 --> 00:04:38,646 All right? Over in Ashfield. 87 00:04:38,679 --> 00:04:39,980 You wanna go get that? 88 00:04:40,013 --> 00:04:41,214 You can keep it. 89 00:04:42,350 --> 00:04:44,818 Okay, so ten... 90 00:04:44,852 --> 00:04:46,420 plus a G on top. 91 00:04:46,454 --> 00:04:47,921 For what? 92 00:04:47,955 --> 00:04:50,524 For collectin' on the debt. 93 00:04:50,558 --> 00:04:53,093 Collecting on the d... You're keeping the money. 94 00:04:53,126 --> 00:04:55,028 I know, but I shouldn't have to go and get the money 95 00:04:55,062 --> 00:04:56,864 from somebody else, should I? 96 00:04:56,897 --> 00:04:58,165 Hey, hey, you met Nicky? 97 00:04:58,198 --> 00:05:00,067 Nicky! This is Ray! 98 00:05:00,100 --> 00:05:01,168 This is the guy I was tellin' you about. 99 00:05:01,201 --> 00:05:02,836 Hey, mate. 100 00:05:02,870 --> 00:05:03,671 How're ya goin', buddy, all right? 101 00:05:03,704 --> 00:05:05,205 -Yeah, good. Yourself? -Yeah, good. 102 00:05:05,238 --> 00:05:07,708 Hey, go take him to see that guy in Ashfield. 103 00:05:07,741 --> 00:05:09,643 NICK: Yeah, sure. 104 00:05:09,677 --> 00:05:11,178 -* Like that * -* Like that * 105 00:05:11,211 --> 00:05:12,813 -* Like that * - Like that * 106 00:05:12,846 --> 00:05:14,482 * Like that * 107 00:05:14,515 --> 00:05:17,485 * When your body lets me do it like that * 108 00:05:17,518 --> 00:05:18,919 -* Like that * -* Like that * 109 00:05:18,952 --> 00:05:21,188 -* Like that * -* Like that... * 110 00:05:25,459 --> 00:05:27,227 So, how long you been workin' for Freddy? 111 00:05:32,466 --> 00:05:33,967 (sniffs) So you wanna have a go 112 00:05:34,001 --> 00:05:35,769 at this guy at Ashfield, then, or... 113 00:05:36,570 --> 00:05:38,238 Fuck, yeah. 114 00:05:38,271 --> 00:05:40,107 (door opens) 115 00:05:40,140 --> 00:05:41,875 (man speaking indistinctly on radio) 116 00:05:48,148 --> 00:05:49,182 All yours. 117 00:05:49,216 --> 00:05:51,051 You Terry? 118 00:05:51,084 --> 00:05:52,386 Who the fuck are you? 119 00:05:52,420 --> 00:05:53,621 Fuckin' tell you who I am, motherfucker. 120 00:05:53,654 --> 00:05:55,423 Where the fuck's the money?! Where is it? 121 00:05:55,456 --> 00:05:56,624 -What money? -Fuckin' Freddy's money! 122 00:05:56,657 --> 00:05:58,158 -Where is it? -TERRY: Uh, hold on. 123 00:05:58,191 --> 00:06:00,561 -Don't tell me to hold on, you fuckin' cocksucker. -Aah! 124 00:06:00,594 --> 00:06:02,630 I'll get it, okay? I'll get the money, okay? 125 00:06:04,798 --> 00:06:06,600 NICK: Well, hurry up. 126 00:06:07,601 --> 00:06:08,936 Look, I haven't got it now... 127 00:06:08,969 --> 00:06:10,604 but I can get it later. 128 00:06:10,638 --> 00:06:11,772 I'll get it at the end of the week. 129 00:06:11,805 --> 00:06:13,841 -No, now. -I don't have it. 130 00:06:13,874 --> 00:06:14,808 Come on, mate. 131 00:06:14,842 --> 00:06:16,109 I'm not your mate, dickhead. 132 00:06:17,611 --> 00:06:20,080 -I'm gonna count to three. -I don't have it. 133 00:06:20,113 --> 00:06:22,916 -One... -Look, I'll get it... end of this week. 134 00:06:22,950 --> 00:06:24,217 -I swear. -Two... 135 00:06:24,251 --> 00:06:26,286 Uh, please, sorry. Mate, don't... 136 00:06:26,319 --> 00:06:27,421 How long you been married, Terry? 137 00:06:28,656 --> 00:06:30,591 Uh... 12 years. 138 00:06:31,459 --> 00:06:33,360 Got your wallet? 139 00:06:35,996 --> 00:06:38,231 There's a... there's a couple hundred in here. 140 00:06:38,265 --> 00:06:40,267 I can go to the ATM and get some... 141 00:06:40,300 --> 00:06:41,669 No, don't worry about it, mate. 142 00:06:41,702 --> 00:06:43,704 Oh, yeah. 143 00:06:43,737 --> 00:06:44,772 Nice-lookin' family. 144 00:06:44,805 --> 00:06:46,907 -Thanks. -Very nice. 145 00:06:46,940 --> 00:06:49,610 You live in Kirribilli. 146 00:06:49,643 --> 00:06:51,545 -Yeah. -Huh? 147 00:06:51,579 --> 00:06:53,113 Hartley Crescent. 148 00:06:53,146 --> 00:06:56,083 I like Kirribilli, it's a very, very nice place. 149 00:06:56,116 --> 00:06:58,118 You stay here with him, mate, all right? 150 00:06:58,151 --> 00:06:59,352 Well, where are you goin'? 151 00:06:59,386 --> 00:07:00,588 I'm goin' to Kirribilli. 152 00:07:00,621 --> 00:07:01,989 No... Uh, look, um, uh... 153 00:07:02,022 --> 00:07:03,423 I'll-I'll get you your money, okay? 154 00:07:03,457 --> 00:07:05,092 -Um... -I don't want any money. 155 00:07:05,125 --> 00:07:07,461 What do you mean? Well, it's not my job 156 00:07:07,495 --> 00:07:09,429 to collect money. It's his job. 157 00:07:10,397 --> 00:07:11,264 What's your job? 158 00:07:11,298 --> 00:07:12,165 My job's to make you sorry 159 00:07:12,199 --> 00:07:14,234 you didn't pay when you had the chance. 160 00:07:14,267 --> 00:07:16,269 Look... I wanna do the right thing. 161 00:07:16,303 --> 00:07:17,938 -Ah. -I-I've got the money. 162 00:07:17,971 --> 00:07:20,007 -Yeah? -I just have to go get it, okay? 163 00:07:20,040 --> 00:07:21,742 Oh, okay. Right. 164 00:07:21,775 --> 00:07:23,477 Well, you get it now, okay? 165 00:07:23,511 --> 00:07:25,613 You go with him. If he gives you any trouble, 166 00:07:25,646 --> 00:07:26,847 you give me a call, right? 167 00:07:26,880 --> 00:07:28,348 -Okay? -Yep. 168 00:07:29,983 --> 00:07:32,219 You don't mind if I keep this, do you ? 169 00:07:35,689 --> 00:07:36,824 (keys jingle) 170 00:07:36,857 --> 00:07:37,891 Let's go. 171 00:07:39,459 --> 00:07:41,061 * 172 00:07:50,738 --> 00:07:51,972 -Come here, come here. -(growling) 173 00:07:52,005 --> 00:07:54,241 Hey, woo. 174 00:07:54,274 --> 00:07:55,876 WOMAN: Oi! Eddy! 175 00:07:55,909 --> 00:07:57,110 -Ah. -Eddy, wait... 176 00:07:57,144 --> 00:07:58,078 -Hello. -Sorry. 177 00:07:58,111 --> 00:08:00,213 -No, you're right. -He's a bit of a maniac. 178 00:08:00,247 --> 00:08:02,115 -He is. -Eddy! Sorry. 179 00:08:02,149 --> 00:08:03,784 -No, you're right. -Your... your dog's 180 00:08:03,817 --> 00:08:05,252 -not gonna eat my dog, is he? -Nah, I just fed him, so... 181 00:08:05,285 --> 00:08:06,319 (laughs) Right, okay. 182 00:08:06,353 --> 00:08:08,556 You're pretty safe for the next half hour, anyway. 183 00:08:08,589 --> 00:08:09,557 Good, good. 184 00:08:09,590 --> 00:08:11,058 What's his name? 185 00:08:11,091 --> 00:08:12,526 -Boof. -Boof? Gidday, Boof. 186 00:08:12,560 --> 00:08:13,761 Yeah. Is that a Frenchy? 187 00:08:13,794 --> 00:08:15,262 Yeah, yeah, Eddy. 188 00:08:15,295 --> 00:08:17,064 -RAY: Eddy the Frenchy. -Yeah. 189 00:08:20,300 --> 00:08:21,802 -Uh, I'm Ally, by the way. -Ray. 190 00:08:21,835 --> 00:08:22,603 -Ray. -Nice to meet ya. 191 00:08:22,636 --> 00:08:25,105 Nice to meet you, too. 192 00:08:25,138 --> 00:08:26,406 So you come here a bit, do you, or... 193 00:08:26,439 --> 00:08:27,775 Yeah. Yeah, yeah. 194 00:08:27,808 --> 00:08:28,876 It's nice. I like being by the water. 195 00:08:28,909 --> 00:08:30,310 -It kind of... -Yeah. 196 00:08:30,343 --> 00:08:32,980 feels like you're... you know, not in the city, 197 00:08:33,013 --> 00:08:33,781 even though you are. 198 00:08:33,814 --> 00:08:35,649 Yeah. Definitely. 199 00:08:43,156 --> 00:08:46,026 Well, I... best... probably should, um... 200 00:08:46,059 --> 00:08:49,096 just let you get... on with it. 201 00:08:49,129 --> 00:08:50,263 -Get back... -Get on with it. 202 00:08:50,297 --> 00:08:51,231 Sorry, get back... (laughs) 203 00:08:51,264 --> 00:08:52,032 Yeah, it's important work. 204 00:08:52,065 --> 00:08:53,801 -(both laughing) -ALLY: Yeah. 205 00:08:53,834 --> 00:08:55,435 Yeah. All right, well, nice to meet you, anyway. 206 00:08:55,468 --> 00:08:56,369 -Yeah, you, too. -Yeah. 207 00:08:56,403 --> 00:08:57,671 -Um, have a good one. -Yeah... (laughs) 208 00:08:57,705 --> 00:08:59,039 -Bye, see you. -You, too. See ya later. 209 00:08:59,072 --> 00:09:00,841 -Come on, -Yeah, I'll catch you round. 210 00:09:00,874 --> 00:09:03,410 -(barking) -Come on! Eddy! Eddy! 211 00:09:03,443 --> 00:09:04,978 -Eddy, come on! -(barks) 212 00:09:05,012 --> 00:09:06,614 -See ya. (laughs) -Catch ya. 213 00:09:06,647 --> 00:09:07,915 Come on, mate! 214 00:09:07,948 --> 00:09:08,816 (Eddy barking) 215 00:09:10,283 --> 00:09:11,885 * 216 00:09:13,186 --> 00:09:14,888 (gunfire, explosions on TV) 217 00:09:33,841 --> 00:09:34,775 (sighs) 218 00:09:42,215 --> 00:09:45,118 Had the perfect opportunity, mate, and what do I do? 219 00:09:48,221 --> 00:09:49,690 (sniffs) Nothin'. 220 00:09:51,291 --> 00:09:52,525 (whimpers) 221 00:10:16,049 --> 00:10:17,484 (birds chirping) 222 00:10:19,486 --> 00:10:21,689 -Hi, Ray. -Quentin. 223 00:10:23,924 --> 00:10:25,558 WOMAN: There we go. All right. 224 00:10:25,592 --> 00:10:27,060 -Have a good time. -Bye. 225 00:10:27,094 --> 00:10:28,996 -How're ya goin' sweetheart? -I'm good. 226 00:10:34,334 --> 00:10:35,936 (door locks) 227 00:10:37,671 --> 00:10:38,806 (Ray sighs) 228 00:10:42,710 --> 00:10:44,544 TV HOST: Plenty of points to win, and plenty of prizes to win 229 00:10:44,577 --> 00:10:46,680 as we go into round number two now, we'll reload the board. 230 00:10:46,714 --> 00:10:48,782 -(knocking) -Same rules-- three in a row wins you the game. 231 00:10:48,816 --> 00:10:50,150 -Hang on... -Category is sport this ti... 232 00:10:50,183 --> 00:10:51,051 (turns off TV) 233 00:10:54,621 --> 00:10:55,923 Hey, Britt. 234 00:10:55,956 --> 00:10:57,324 Hi. 235 00:10:57,357 --> 00:10:58,258 How are you, beautiful? 236 00:10:58,291 --> 00:10:59,392 -I'm good. -Yeah? 237 00:10:59,426 --> 00:11:00,593 Yeah. 238 00:11:00,627 --> 00:11:01,594 How're ya goin', brother? 239 00:11:01,628 --> 00:11:02,996 Good, mate. How's school? 240 00:11:03,030 --> 00:11:04,431 It's good. 241 00:11:04,464 --> 00:11:05,766 -Really? -No. 242 00:11:05,799 --> 00:11:07,434 What are they teaching you? 243 00:11:07,467 --> 00:11:09,536 -Nothing. -(laughs) 244 00:11:09,569 --> 00:11:11,304 All right, what about the boys? How are the boys treating you? 245 00:11:11,338 --> 00:11:13,741 (whispers): I'm not telling you. 246 00:11:13,774 --> 00:11:15,308 BRUCE: You're not telling me? All right. 247 00:11:15,342 --> 00:11:17,510 I've got this, but I can't remember who I got it for. 248 00:11:17,544 --> 00:11:19,212 -For me? -Not for you. 249 00:11:19,246 --> 00:11:20,680 I think I got this for you. 250 00:11:20,714 --> 00:11:22,549 Thank you. 251 00:11:22,582 --> 00:11:23,616 I'll bet you don't have it. 252 00:11:23,650 --> 00:11:24,918 Super Squirrel. 253 00:11:24,952 --> 00:11:27,587 -You got it. -No. Super Squirrel. 254 00:11:27,620 --> 00:11:29,022 I've seen it. It's pretty good. 255 00:11:29,056 --> 00:11:30,791 BRUCE: Is it? Your kind of film. 256 00:11:30,824 --> 00:11:31,959 Yeah, it's up my alley. 257 00:11:31,992 --> 00:11:32,960 -Yeah. -Pity you haven't seen it yet. 258 00:11:32,993 --> 00:11:33,861 Yeah, it's about a squirrel, you know. 259 00:11:33,894 --> 00:11:34,661 Yeah. Oh, is it? 260 00:11:34,694 --> 00:11:35,896 Yeah. You want a cuppa? 261 00:11:35,929 --> 00:11:36,930 Yeah, I'll have one, yeah. 262 00:11:36,964 --> 00:11:38,598 FILM NARRATOR: Smart... 263 00:11:38,631 --> 00:11:40,033 Come on. 264 00:11:40,067 --> 00:11:42,169 FILM NARRATOR: Agile... 265 00:11:42,202 --> 00:11:43,670 -Get ready... -So how're you feelin'? 266 00:11:43,703 --> 00:11:44,604 Fantastic. 267 00:11:45,773 --> 00:11:47,107 What's goin' on? 268 00:11:47,941 --> 00:11:49,843 Nothin'. 269 00:11:49,877 --> 00:11:52,379 Anything happening in the chick department? 270 00:11:52,412 --> 00:11:54,147 No. You? 271 00:11:54,181 --> 00:11:57,017 Oh, man. Since I got the Motor neuron 272 00:11:57,050 --> 00:11:59,386 I've been beating them off with a stick. 273 00:11:59,419 --> 00:12:01,021 Ladies love it. 274 00:12:01,054 --> 00:12:03,023 Soon as I tell 'em I've got MND... 275 00:12:03,056 --> 00:12:05,025 they're all over me like a fly on shit. 276 00:12:05,058 --> 00:12:06,526 BRITTANY: One dollar, Uncle Bruce. 277 00:12:06,559 --> 00:12:08,061 What's that, Britt? 278 00:12:08,095 --> 00:12:09,362 You owe me a dollar. 279 00:12:11,598 --> 00:12:12,665 What for? 280 00:12:12,699 --> 00:12:14,234 You swore. 281 00:12:14,267 --> 00:12:15,202 What did I say? 282 00:12:15,235 --> 00:12:16,503 The S word. 283 00:12:16,536 --> 00:12:17,670 Shit? 284 00:12:17,704 --> 00:12:20,040 Yep. You owe me two dollars now, so pay up. 285 00:12:20,073 --> 00:12:21,308 Oh! 286 00:12:23,243 --> 00:12:26,646 Oh... okay. You take credit cards? 287 00:12:26,679 --> 00:12:27,614 Nope. 288 00:12:27,647 --> 00:12:28,415 FILM NARRATOR: Outsmart rivals... 289 00:12:28,448 --> 00:12:29,749 What's this? 290 00:12:29,783 --> 00:12:32,752 That... (laughs) I got no cash. 291 00:12:32,786 --> 00:12:34,521 Okay, but you owe me. 292 00:12:35,355 --> 00:12:36,723 Yeah, I'm good for it. 293 00:12:36,756 --> 00:12:38,558 You better be. 294 00:12:38,591 --> 00:12:40,327 You better watch out, mate. She knows where you live. 295 00:12:40,360 --> 00:12:41,962 -Yeah? -(tea kettle whistling) 296 00:12:47,400 --> 00:12:48,735 RAY: Thanks, mate. 297 00:12:48,768 --> 00:12:49,636 See ya, mate. 298 00:12:51,872 --> 00:12:52,940 Ah? What's goin' on? 299 00:12:52,973 --> 00:12:53,974 Not a lot. 300 00:12:54,007 --> 00:12:55,175 How'd you go? 301 00:12:58,111 --> 00:13:00,213 Fuckin' hell, mate. 302 00:13:00,247 --> 00:13:02,916 Hey, um, sorry, I didn't do too well with that, uh, 303 00:13:02,950 --> 00:13:05,152 Terry fellow. I feel like I... 304 00:13:05,185 --> 00:13:06,319 came on a bit strong, or... 305 00:13:06,353 --> 00:13:07,587 Ah, don't worry about it, mate. 306 00:13:07,620 --> 00:13:08,989 Nobody expects you to get it right the first time. 307 00:13:09,022 --> 00:13:10,723 -Hey, what's happenin', mate? -Ray. Hey, mate. 308 00:13:10,757 --> 00:13:12,960 Gaz, Nick. Nick, Gaz. 309 00:13:12,993 --> 00:13:14,494 -Hey, mate. -How're ya goin', good. 310 00:13:14,527 --> 00:13:16,363 -Can we have a word? -Yeah. 311 00:13:16,396 --> 00:13:18,398 All right, mate, I'll... I'll catch you in there, all right? 312 00:13:18,431 --> 00:13:19,566 Sure. 313 00:13:21,268 --> 00:13:22,335 What's goin' on? 314 00:13:24,304 --> 00:13:25,772 I need you to come back to my joint. 315 00:13:25,805 --> 00:13:27,274 I'm in the fuckin' shit. 316 00:13:27,307 --> 00:13:29,109 Whaddaya done? 317 00:13:29,142 --> 00:13:31,011 Tat found one of me pornos. 318 00:13:31,044 --> 00:13:32,145 One of me DVDs? 319 00:13:32,179 --> 00:13:34,247 -Mmm? -And she's pissed as hell, 320 00:13:34,281 --> 00:13:36,016 and I told her it was yours. 321 00:13:36,049 --> 00:13:38,385 Why would you tell her it was mine? 322 00:13:38,418 --> 00:13:40,320 'Cause she was gonna fuckin' divorce me, man. 323 00:13:40,353 --> 00:13:42,722 I need you to come back and apologize to her. 324 00:13:42,755 --> 00:13:43,891 For what? 325 00:13:43,924 --> 00:13:45,358 For leavin' the porno at my joint. 326 00:13:45,392 --> 00:13:47,194 Why the fuck would I leave a porno in your house? 327 00:13:47,227 --> 00:13:48,761 I don't know, you just did. 328 00:13:48,795 --> 00:13:50,297 I didn't know what else to say. 329 00:13:50,330 --> 00:13:52,966 I just need you to come back and apologize to her. 330 00:13:53,000 --> 00:13:53,934 This is fuckin' big. 331 00:13:53,967 --> 00:13:55,768 Come on, man. I'll owe ya. 332 00:13:59,506 --> 00:14:00,307 All right. 333 00:14:00,340 --> 00:14:01,708 Oh, fuckin' legend. 334 00:14:03,110 --> 00:14:04,211 Can we go now? 335 00:14:04,244 --> 00:14:06,113 Mate, I'm workin'. 336 00:14:06,146 --> 00:14:07,380 Yeah, okay. Sorry... 337 00:14:07,414 --> 00:14:09,116 -Just... -Dude, relax. It's a porno. 338 00:14:09,149 --> 00:14:09,983 -Yeah, I know, -Fuckin' hell. 339 00:14:10,017 --> 00:14:11,451 -She's just fuckin'... -Huh? 340 00:14:11,484 --> 00:14:12,385 (exhales) 341 00:14:12,419 --> 00:14:14,054 She won't let me in, hey. 342 00:14:19,059 --> 00:14:21,194 -I'm just gonna piss off for about halfa, Phil. -No worries, mate. 343 00:14:21,228 --> 00:14:23,630 All right. Thanks, mate. Come on, boofhead. 344 00:14:23,663 --> 00:14:25,398 Thanks, Ray. 345 00:14:25,432 --> 00:14:27,234 Come on. I told you not to marry a Russian. 346 00:14:27,267 --> 00:14:28,201 -Yeah, I know, it's just... -Didn't I? 347 00:14:28,235 --> 00:14:29,036 -Yeah. -Eh? 348 00:14:29,069 --> 00:14:29,937 Fuck. 349 00:14:47,820 --> 00:14:48,922 Babe? 350 00:14:51,358 --> 00:14:53,726 You all right? 351 00:14:53,760 --> 00:14:55,328 Ray's here. 352 00:14:55,362 --> 00:14:57,297 (Russian accent): Hello, Ray. 353 00:14:57,330 --> 00:14:58,331 How're ya goin', love? 354 00:15:01,234 --> 00:15:03,971 Uh, so Gaz said you found one of me DVDs. 355 00:15:07,240 --> 00:15:09,642 So, uh, yeah, sorry about that. 356 00:15:18,518 --> 00:15:21,288 Why you want to look at these things, Ray? 357 00:15:21,321 --> 00:15:23,256 This is disgusting, Ray. 358 00:15:23,290 --> 00:15:25,292 Why you like this? 359 00:15:25,325 --> 00:15:26,559 Dunno. 360 00:15:26,593 --> 00:15:28,528 You like to piss on woman? 361 00:15:28,561 --> 00:15:30,463 This why your wife get divorce. 362 00:15:30,497 --> 00:15:31,464 Babe. 363 00:15:33,100 --> 00:15:34,201 Come on. 364 00:15:36,669 --> 00:15:39,272 -Can I've a word? -Yeah, yeah, yeah. 365 00:15:39,306 --> 00:15:40,807 You want this or not? 366 00:15:44,411 --> 00:15:46,046 -Thank you. -Yeah. I'll... 367 00:15:46,079 --> 00:15:47,981 I'll see... I'll see him out. Yeah, I know. 368 00:15:48,015 --> 00:15:49,516 I'll see him out now. You all right? 369 00:15:50,783 --> 00:15:51,718 Okay? 370 00:15:55,588 --> 00:15:57,024 -I know, I... -After you. 371 00:15:57,057 --> 00:15:57,890 Yeah. All right. Come on. 372 00:15:57,924 --> 00:15:59,326 -Yeah? -(toilet flushes) 373 00:15:59,359 --> 00:16:01,561 Oh. Ray, that's Vasilli. It's Tat's brother, 374 00:16:01,594 --> 00:16:03,063 -he's over from Russia. -How ya goin', mate? 375 00:16:03,096 --> 00:16:04,364 The pee pee guy? 376 00:16:04,397 --> 00:16:05,765 -Yeah, yeah. Come on. -(laughs) 377 00:16:05,798 --> 00:16:07,900 No, no, it's... Come on, come on, come on, come on. 378 00:16:09,636 --> 00:16:11,238 (whispers): Sorry, mate. 379 00:16:22,082 --> 00:16:24,684 (sighs) Yeah, I'm sorry, mate. 380 00:16:24,717 --> 00:16:26,086 Sorry. 381 00:16:26,119 --> 00:16:28,488 Uh, you know I'm not just into... that stuff. 382 00:16:28,521 --> 00:16:30,857 You know I'm into... you know... 383 00:16:30,890 --> 00:16:32,125 other stuff, too. 384 00:16:32,159 --> 00:16:33,393 What, like shitting in people's mouths? 385 00:16:33,426 --> 00:16:35,828 No, you... you know, like... 386 00:16:35,862 --> 00:16:37,864 normal stuff. 387 00:16:43,470 --> 00:16:44,804 Thanks, Ray. 388 00:16:44,837 --> 00:16:46,439 I owe you one. 389 00:16:55,582 --> 00:16:56,849 Ah, fuck. 390 00:17:12,399 --> 00:17:14,000 (dog barking distance) 391 00:17:23,843 --> 00:17:25,445 * 392 00:17:42,061 --> 00:17:44,431 BRITTANY: We have this book fair, and we have to, like, 393 00:17:44,464 --> 00:17:46,799 dress up as, like, a character from a book. 394 00:17:46,833 --> 00:17:48,235 And then, like... uh, 395 00:17:48,268 --> 00:17:49,702 and then we all have this parade thing. 396 00:17:49,736 --> 00:17:51,404 -And in the parade... -Whoa, whoa, whoa! 397 00:17:51,438 --> 00:17:53,773 Hey, Jesus, man, why don't you watch where you're goin', eh? 398 00:17:53,806 --> 00:17:54,707 What was that? 399 00:17:54,741 --> 00:17:55,742 You heard what I said. 400 00:17:55,775 --> 00:17:57,910 What, you wanna start some shit? 401 00:17:58,911 --> 00:18:00,247 And watch your language, too, eh? 402 00:18:00,280 --> 00:18:01,781 Oh, piss off, fuckwit. 403 00:18:03,150 --> 00:18:04,251 Yeah. Right. 404 00:18:04,284 --> 00:18:06,219 Keep walking, dickhead. 405 00:18:07,920 --> 00:18:09,789 -I'll get you another one. All right? -Okay. 406 00:18:09,822 --> 00:18:11,458 But tell that guy he owes me four dollars. 407 00:18:11,491 --> 00:18:13,326 -Four dollars? -Yeah. 408 00:18:13,360 --> 00:18:15,094 -He does, doesn't he? -Yeah. 409 00:18:15,128 --> 00:18:17,230 -I'll get it off him later, all right? -Okay. 410 00:18:21,334 --> 00:18:23,403 So, what do you want for your birthday? 411 00:18:23,436 --> 00:18:25,872 Um, I want a TV in my room, uh... 412 00:18:25,905 --> 00:18:27,540 You want a TV in your room? 413 00:18:27,574 --> 00:18:29,008 Yeah. Um, a... 414 00:18:29,041 --> 00:18:30,810 a red or black hoverboard. 415 00:18:30,843 --> 00:18:33,280 -But if I got you a TV... -Yeah? 416 00:18:33,313 --> 00:18:34,681 in your room, you'd never leave your room, 417 00:18:34,714 --> 00:18:35,682 and I'd never see you. 418 00:18:35,715 --> 00:18:37,350 BRITTANY: Uh... 419 00:18:37,384 --> 00:18:39,252 well... 420 00:18:39,286 --> 00:18:41,120 that's not true, I couldn't... 421 00:18:41,154 --> 00:18:42,655 -watch TV... -You'd still come out and talk to me every now and then? 422 00:18:42,689 --> 00:18:43,523 Uh, yeah, sometimes. 423 00:18:43,556 --> 00:18:45,525 Oh. Sometimes? 424 00:18:47,660 --> 00:18:48,995 I'm just gonna go in the newsagent 425 00:18:49,028 --> 00:18:50,230 around the corner, okay? 426 00:18:50,263 --> 00:18:52,432 -Okay. -Just gonna get a newspaper, okay? 427 00:18:52,465 --> 00:18:53,400 -Can you stay here? -Yeah. 428 00:18:53,433 --> 00:18:54,834 All right, love. 429 00:18:54,867 --> 00:18:56,369 -I'll be back in a minute, all right? -Okay. 430 00:18:57,770 --> 00:18:58,971 (car alarm chirps, doors lock) 431 00:19:04,611 --> 00:19:06,813 You right, old man? 432 00:19:06,846 --> 00:19:08,848 Oh! (groans, coughs) 433 00:19:10,950 --> 00:19:11,951 Run, you little shit. 434 00:19:11,984 --> 00:19:13,886 (groaning, coughing) 435 00:19:29,869 --> 00:19:30,670 Hey! 436 00:19:33,240 --> 00:19:35,975 -Holy shit. -Hi. 437 00:19:36,008 --> 00:19:37,210 Didn't recognize ya. 438 00:19:37,244 --> 00:19:39,078 Uh, yeah, right. I don't blame you. 439 00:19:39,111 --> 00:19:40,146 So, you're an ambo. 440 00:19:40,179 --> 00:19:41,448 -Par... Paramedic, yeah. -Okay. 441 00:19:41,481 --> 00:19:42,482 -Ambo. -Yeah? 442 00:19:44,116 --> 00:19:47,086 So, uh... so, like, if I had an accident of somethin', 443 00:19:47,119 --> 00:19:50,257 I just... call you directly, or what do I... 444 00:19:50,290 --> 00:19:53,426 -what's the... -Sure, yep, okay. 445 00:19:53,460 --> 00:19:54,694 -Yeah? -Yep. 446 00:19:54,727 --> 00:19:56,429 -I'll give you my number. -Sweet. 447 00:19:57,297 --> 00:19:58,130 All right, go for it. 448 00:19:58,164 --> 00:19:59,098 -0... -Yeah? 449 00:19:59,131 --> 00:20:00,099 -0... -Yeah? 450 00:20:00,132 --> 00:20:02,469 -0. -000, okay. 451 00:20:03,903 --> 00:20:04,704 Funny buggers. 452 00:20:04,737 --> 00:20:06,105 Hm. 453 00:20:06,138 --> 00:20:08,207 Is this a real number or a... 454 00:20:08,241 --> 00:20:10,142 -Yeah. -Yeah? Okay. 455 00:20:10,176 --> 00:20:13,012 All right, well, I'm pretty accident-prone so, uh... 456 00:20:13,045 --> 00:20:14,447 yeah, expect a call. 457 00:20:14,481 --> 00:20:15,982 -PARAMEDIC: We've got a job, Al! -Sure. 458 00:20:16,015 --> 00:20:18,751 -Sorry. Gotta go. -All right. Cool. 459 00:20:19,786 --> 00:20:22,054 -Call you. -You do that. 460 00:20:22,088 --> 00:20:24,491 ("The Nips Are Getting Bigger" by Mental As Anything plays) 461 00:20:43,676 --> 00:20:45,478 * I ran right out of beer * 462 00:20:45,512 --> 00:20:48,848 * I took a look into the larder * 463 00:20:48,881 --> 00:20:52,819 * No bones, nothin', I better go and get somethin' harder * 464 00:20:54,787 --> 00:20:58,625 * Back in a flash I started on a dash of Jamaica rum * 465 00:21:00,159 --> 00:21:03,696 * Me and Pat Malone drinking on our own * 466 00:21:05,465 --> 00:21:07,300 * Whoa-ho * 467 00:21:07,334 --> 00:21:10,770 * The nips are gettin' bigger * 468 00:21:10,803 --> 00:21:12,372 * Whoa, yeah * 469 00:21:12,405 --> 00:21:13,340 * The nips are gettin' bigger... * 470 00:21:20,513 --> 00:21:21,714 (drumming) 471 00:21:21,748 --> 00:21:22,982 (shout) 472 00:21:23,015 --> 00:21:24,584 Captioned by Media Access Group at WGBH 473 00:21:26,185 --> 00:21:27,487 So, what do you want for your birthday? 474 00:21:27,520 --> 00:21:28,855 -I want a TV-- -Whoa, whoa. Hey. 475 00:21:28,888 --> 00:21:30,289 -Why don't you watch where you're going, eh? -What was that? 476 00:21:30,323 --> 00:21:32,325 -There you go, man. -(tea kettle whistling) 477 00:21:32,359 --> 00:21:34,226 -What are those idiots doing? -(horn honks) 478 00:21:35,495 --> 00:21:36,863 (kettle continues whistling) 479 00:21:36,896 --> 00:21:38,631 -The world is full of assholes. -Yeah, and you know why? 480 00:21:38,665 --> 00:21:40,032 'Cause people let 'em get away with it. 481 00:21:40,066 --> 00:21:41,568 You all right, old man? (grunts) 482 00:21:41,601 --> 00:21:43,002 -(groans) -Oh! 483 00:21:43,035 --> 00:21:45,071 So, in your mind, you've done society a favor. 484 00:21:45,104 --> 00:21:47,206 -Yeah. -(laughter) 485 00:21:54,681 --> 00:21:56,783 (engine idling) 486 00:21:59,719 --> 00:22:01,588 (engine revving) 487 00:22:11,731 --> 00:22:14,834 ANNOUNCER: Mayans. All new Tuesdays at 10:00 on FX. 488 00:22:16,369 --> 00:22:19,906 WOMAN: * Come if you're curious to see * 489 00:22:19,939 --> 00:22:22,675 * Pull the tricks out of my sleeve * 490 00:22:22,709 --> 00:22:24,911 * All you find is yours to keep * 491 00:22:24,944 --> 00:22:26,178 (child laughing) 492 00:22:27,179 --> 00:22:30,483 * Brave, are you brave enough to meet * 493 00:22:30,517 --> 00:22:33,486 * The desires that you seek? * 494 00:22:33,520 --> 00:22:35,087 * Hold my hand I'll set you free * 495 00:22:35,121 --> 00:22:36,689 ANNOUNCER: American Horror Story: Apocalypse. 496 00:22:36,723 --> 00:22:39,358 All new, Wednesdays at 10:00 on FX. 497 00:22:40,326 --> 00:22:44,230 (breathing raggedly) 498 00:22:44,263 --> 00:22:45,465 (gasps) 499 00:22:45,498 --> 00:22:47,634 -Oh, hey, baby. -It's a party! 500 00:22:47,667 --> 00:22:49,368 * Ninety-nine bottles of beer on the wall * 501 00:22:49,402 --> 00:22:51,303 -* Ninety-nine bottles of beer * -Hey, where you goin'? 502 00:22:51,337 --> 00:22:53,072 -Where you goin'? -* Take one down and pass it aroun * 503 00:22:53,105 --> 00:22:54,306 WOMAN: Come back.