1 00:00:02,670 --> 00:00:03,830 Previously on "Marvel's Inhumans"... 2 00:00:03,830 --> 00:00:04,880 We'll complete the mission King Maximus gave us. 3 00:00:04,880 --> 00:00:05,960 We'll hold these pitiful humans hostage 4 00:00:05,960 --> 00:00:07,290 and force Black Bolt to come to us. 5 00:00:07,290 --> 00:00:08,960 [ Engine revving, Lockjaw yelps ] 6 00:00:08,960 --> 00:00:09,710 Lockjaw! 7 00:00:09,710 --> 00:00:10,830 He needs a doctor. 8 00:00:10,830 --> 00:00:11,920 Yeah, my friend, she's a vet. 9 00:00:11,920 --> 00:00:13,210 Why do you two hate each other? 10 00:00:13,210 --> 00:00:14,960 'Cause we just broke up. 11 00:00:14,960 --> 00:00:16,080 We need your assistance 12 00:00:16,080 --> 00:00:18,170 to take down the false king of Attilan. 13 00:00:18,170 --> 00:00:19,380 Isn't this Bronaja's father? 14 00:00:19,380 --> 00:00:21,170 He was also the only one who considered it an honor 15 00:00:21,170 --> 00:00:22,880 to be drafted into your army. 16 00:00:22,880 --> 00:00:24,830 Some Inhumans might wonder 17 00:00:24,830 --> 00:00:26,380 if this is for the good of Attilan... 18 00:00:26,380 --> 00:00:27,880 or for the good of Maximus. 19 00:00:27,880 --> 00:00:29,000 This is a fatal wound. 20 00:00:29,000 --> 00:00:30,420 Crystal's here. Where is she? 21 00:00:30,420 --> 00:00:33,080 Please... be the king we deserve. 22 00:00:33,080 --> 00:00:33,830 ♪♪ 23 00:00:44,000 --> 00:00:50,170 ♪♪ 24 00:00:50,170 --> 00:00:52,380 [ Gasps ] 25 00:00:52,380 --> 00:00:56,880 Black Bolt, wait. 26 00:00:56,880 --> 00:00:59,460 I-I didn't mean for this to happen. 27 00:00:59,460 --> 00:01:01,920 Yet it did. 28 00:01:01,920 --> 00:01:06,750 I was hoping for a peaceful transition of power. 29 00:01:06,750 --> 00:01:07,790 Things got out of hand. 30 00:01:07,790 --> 00:01:09,000 You killed Triton. 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,250 And now we kill you. 32 00:01:11,250 --> 00:01:13,500 Brother, please... 33 00:01:13,500 --> 00:01:15,460 He's not too pleased to be your brother. 34 00:01:15,460 --> 00:01:18,380 He knows you were the one who killed your parents. 35 00:01:18,380 --> 00:01:19,460 That's not true. 36 00:01:19,460 --> 00:01:21,330 ♪♪ 37 00:01:21,330 --> 00:01:23,120 [ Shuddered breathing ] 38 00:01:23,120 --> 00:01:25,000 [ Inhales sharply ] 39 00:01:25,000 --> 00:01:27,670 [ Gasps ] 40 00:01:27,670 --> 00:01:36,040 ♪♪ 41 00:01:36,040 --> 00:01:43,040 ♪♪ 42 00:01:46,710 --> 00:01:48,290 [ Lockjaw grunts ] 43 00:01:48,290 --> 00:01:50,460 His side's all swollen again. 44 00:01:50,460 --> 00:01:52,330 What have you been doing with him? 45 00:01:52,330 --> 00:01:54,920 Nothing. He's just been teleporting us around. 46 00:01:54,920 --> 00:01:56,040 Well... 47 00:01:57,880 --> 00:01:59,210 ...don't do that anymore. 48 00:01:59,210 --> 00:02:00,580 It's made him a lot worse. 49 00:02:00,580 --> 00:02:02,750 I know my dog. He's gonna be fine. 50 00:02:02,750 --> 00:02:03,790 Aren't you, baby? 51 00:02:03,790 --> 00:02:05,830 He needs rest. 52 00:02:05,830 --> 00:02:07,790 [ Lockjaw panting ] 53 00:02:07,790 --> 00:02:09,790 [ Door opens ] You should take him home. 54 00:02:09,790 --> 00:02:12,830 You should both go home, wherever that is. 55 00:02:12,830 --> 00:02:14,880 I'm not leaving without my family. 56 00:02:14,880 --> 00:02:16,210 Well, how many are you? 57 00:02:16,210 --> 00:02:18,120 Shouldn't you be on a register or something? 58 00:02:18,120 --> 00:02:19,880 I don't know what you're talking about. 59 00:02:19,880 --> 00:02:21,420 I'm gonna make sure they have a picture of you. 60 00:02:21,420 --> 00:02:22,880 What are you doing? Audrey, don't. 61 00:02:22,880 --> 00:02:24,040 Aah! 62 00:02:24,040 --> 00:02:28,000 ♪♪ 63 00:02:28,000 --> 00:02:29,920 I'm not afraid of you. 64 00:02:29,920 --> 00:02:30,920 ♪♪ 65 00:02:30,920 --> 00:02:32,960 You should be. 66 00:02:32,960 --> 00:02:35,620 This isn't over. 67 00:02:35,620 --> 00:02:38,540 ♪♪ 68 00:02:38,540 --> 00:02:40,460 You should know, 69 00:02:40,460 --> 00:02:42,380 when Audrey says something's not over, 70 00:02:42,380 --> 00:02:44,460 it's not over. 71 00:02:44,460 --> 00:02:45,880 She's right, though. 72 00:02:45,880 --> 00:02:47,580 We wore out Lockjaw. 73 00:02:48,830 --> 00:02:52,330 I don't know what to do. I have to find my family now. 74 00:02:52,330 --> 00:02:53,790 Okay. Well, let's -- let's think. 75 00:02:53,790 --> 00:02:56,210 I've seen you do all kinds of crazy things. 76 00:02:56,210 --> 00:02:57,920 I've seen the wind thing 77 00:02:57,920 --> 00:03:00,460 and now balls of fire or whatever that was. 78 00:03:00,460 --> 00:03:02,290 Is there anything you can't control? 79 00:03:02,290 --> 00:03:04,920 I control the elements. That's my gift. 80 00:03:04,920 --> 00:03:06,420 [ Chuckles ] Okay. 81 00:03:06,420 --> 00:03:08,880 So maybe you could create a forest fire or a water spout 82 00:03:08,880 --> 00:03:10,170 or something like that? 83 00:03:10,170 --> 00:03:13,080 Yeah, I guess, but why would I want to do that? 84 00:03:13,080 --> 00:03:14,960 ♪♪ 85 00:03:14,960 --> 00:03:17,670 I can send my family a signal -- that I'm here. 86 00:03:17,670 --> 00:03:19,120 Exactly. 87 00:03:19,120 --> 00:03:20,920 Lightning. I'll create lightning! 88 00:03:20,920 --> 00:03:22,000 They can trace it right to me. 89 00:03:22,000 --> 00:03:23,210 Wait, wait, wait, wait, wait, wait! 90 00:03:23,210 --> 00:03:25,750 Uh, maybe let's not do that right here. 91 00:03:25,750 --> 00:03:27,790 I don't want to burn down the barn. 92 00:03:27,790 --> 00:03:30,500 We should go up somewhere high so they can see it. 93 00:03:30,500 --> 00:03:32,000 Yeah, yeah, hop in. 94 00:03:32,000 --> 00:03:34,040 Medusa: We need to find Crystal as soon as possible. 95 00:03:34,040 --> 00:03:36,120 Karnak: Yes, but without Locus, how do we do that? 96 00:03:36,120 --> 00:03:38,330 Hey, how did you find us? 97 00:03:38,330 --> 00:03:40,580 Uh, you left very distinct energy bursts 98 00:03:40,580 --> 00:03:43,750 when you guys landed in Hawaii... 99 00:03:43,750 --> 00:03:45,540 [ Insects chirping ] 100 00:03:45,540 --> 00:03:48,460 Then Crystal would've left a sign, as well. 101 00:03:48,460 --> 00:03:50,080 You know what? Just give me a minute. 102 00:03:50,080 --> 00:03:51,710 Give me a minute. 103 00:03:51,710 --> 00:03:53,790 Do we have a plan for once we get back up there? 104 00:03:53,790 --> 00:03:55,750 Maximus has the Royal Guards. 105 00:03:55,750 --> 00:03:59,080 I'm not sure...I'm the one who should come up with a plan. 106 00:03:59,080 --> 00:04:02,420 My mind is...not as reliable as in the past. 107 00:04:02,420 --> 00:04:04,380 I say we go in there running and screaming 108 00:04:04,380 --> 00:04:05,620 and tear them all to shreds. 109 00:04:05,620 --> 00:04:07,620 And I say we give Karnak a little more time. 110 00:04:07,620 --> 00:04:09,670 [ Insects chirping ] 111 00:04:19,580 --> 00:04:21,120 What'd he say? 112 00:04:21,120 --> 00:04:23,080 ♪♪ 113 00:04:23,080 --> 00:04:25,040 He said we need to take down Maximus, 114 00:04:25,040 --> 00:04:27,670 but what he means by "take down," 115 00:04:27,670 --> 00:04:29,500 I'm not exactly sure. 116 00:04:29,500 --> 00:04:30,830 I know I said we needed to throw Maximus 117 00:04:30,830 --> 00:04:32,080 off the highest wall in Attilan, 118 00:04:32,080 --> 00:04:34,170 but I think... 119 00:04:34,170 --> 00:04:36,670 I think we need to take him alive. 120 00:04:36,670 --> 00:04:38,500 Then let me smash his head in in front of the whole city. 121 00:04:38,500 --> 00:04:40,500 Gorgon, I love you, but you are not helping. 122 00:04:40,500 --> 00:04:47,420 ♪♪ 123 00:04:47,420 --> 00:04:50,170 Haven't we learned anything from my parents? 124 00:04:50,170 --> 00:04:53,670 Yep, yeah, yes, yes. There... 125 00:04:53,670 --> 00:04:55,040 There was another one. 126 00:04:55,040 --> 00:04:57,750 Uh, it -- it came in after you guys already landed. 127 00:04:57,750 --> 00:05:00,380 It looks like it's on the, uh, the northern part of the island. 128 00:05:00,380 --> 00:05:02,420 So let's find her. 129 00:05:02,420 --> 00:05:03,620 [ Vibrating ] Hold on. 130 00:05:03,620 --> 00:05:05,040 You're vibrating. 131 00:05:05,040 --> 00:05:06,960 ♪♪ 132 00:05:06,960 --> 00:05:10,080 It, uh -- It's just -- It's Locus' comlink. 133 00:05:10,080 --> 00:05:11,580 I thought this was broken. 134 00:05:11,580 --> 00:05:13,830 I -- I -- I've been, uh...tinkering with it. 135 00:05:13,830 --> 00:05:15,170 I'm a bit of a tinkerer. 136 00:05:15,170 --> 00:05:16,460 It's just -- It's a habit that I have. 137 00:05:16,460 --> 00:05:18,420 [ Comlink beeps ] Auran. 138 00:05:18,420 --> 00:05:21,790 Auran: Medusa. I hope you're enjoying your reunion. 139 00:05:21,790 --> 00:05:24,210 What do you want? 140 00:05:24,210 --> 00:05:26,040 I'm curious if Black Bolt still has 141 00:05:26,040 --> 00:05:28,000 that frankly disgusting fondness 142 00:05:28,000 --> 00:05:30,620 for his human friends Declan and Sammy. 143 00:05:32,380 --> 00:05:33,750 He wants to know what you've done with them. 144 00:05:33,750 --> 00:05:35,040 Nothing yet. 145 00:05:35,040 --> 00:05:36,710 But if you and Black Bolt don't come back for them, 146 00:05:36,710 --> 00:05:38,170 they will die. 147 00:05:38,170 --> 00:05:40,500 Using hostages is a new low for you, Auran. 148 00:05:40,500 --> 00:05:41,920 Gorgon used to tell us 149 00:05:41,920 --> 00:05:44,120 there was nothing more important than the mission. 150 00:05:44,120 --> 00:05:46,210 This isn't necessary. We've only tried to help. 151 00:05:46,210 --> 00:05:48,420 Oh. Your voice is so adorable. 152 00:05:48,420 --> 00:05:50,750 Medusa: So you think we're just gonna walk right into your trap? 153 00:05:50,750 --> 00:05:52,620 Up to you. 154 00:05:52,620 --> 00:05:58,670 ♪♪ 155 00:05:58,670 --> 00:06:00,040 Say we wanted to meet up. 156 00:06:00,040 --> 00:06:01,830 How would we do that? 157 00:06:01,830 --> 00:06:03,420 You have Locus. 158 00:06:03,420 --> 00:06:05,620 ♪♪ 159 00:06:05,620 --> 00:06:07,120 I'm sorry. 160 00:06:07,120 --> 00:06:09,080 We don't. Locus is dead. 161 00:06:09,080 --> 00:06:11,420 ♪♪ 162 00:06:11,420 --> 00:06:13,210 We haven't gone anywhere. We're still at the lab. 163 00:06:13,210 --> 00:06:15,170 [ Comlink beeps ] 164 00:06:15,170 --> 00:06:18,670 ♪♪ 165 00:06:18,670 --> 00:06:20,960 Who are Declan and Sammy? 166 00:06:20,960 --> 00:06:22,500 Friends of Black Bolt. 167 00:06:22,500 --> 00:06:25,290 Even so, Crystal is our priority. 168 00:06:25,290 --> 00:06:27,750 We don't know what danger she might be in. 169 00:06:27,750 --> 00:06:29,750 Going to rescue those two sounds off-mission. 170 00:06:29,750 --> 00:06:33,170 Hey, this is Hawaii, 171 00:06:33,170 --> 00:06:34,960 and I know how people act here. 172 00:06:34,960 --> 00:06:36,750 We help our friends. 173 00:06:36,750 --> 00:06:38,710 But most importantly, I want to rip the head off of Auran. 174 00:06:38,710 --> 00:06:40,380 Vengeance is not gonna help. 175 00:06:40,380 --> 00:06:42,880 He's probably right, though. Auran's not gonna disappear. 176 00:06:42,880 --> 00:06:44,250 If we don't deal with her now, 177 00:06:44,250 --> 00:06:45,670 we'll just have to deal with her later. 178 00:06:45,670 --> 00:06:46,920 ♪♪ 179 00:06:50,580 --> 00:06:52,880 He says he wants the two of you to go after the humans 180 00:06:52,880 --> 00:06:54,460 while him and I find Crystal. 181 00:06:54,460 --> 00:06:57,500 Is -- Is separating a good idea? 182 00:06:57,500 --> 00:06:58,880 We're at our best when... 183 00:07:02,460 --> 00:07:05,330 We need to find Crystal and return to Attilan, 184 00:07:05,330 --> 00:07:07,080 and then... 185 00:07:07,080 --> 00:07:11,250 and then we can tend to Maximus. 186 00:07:11,250 --> 00:07:14,710 Facing Auran, I'm -- I'm not sure I'm ready 187 00:07:14,710 --> 00:07:17,420 for a big fight. 188 00:07:17,420 --> 00:07:19,830 Karnak... 189 00:07:19,830 --> 00:07:21,830 even at half your strength, 190 00:07:21,830 --> 00:07:23,960 you are Attilan's greatest fighter. 191 00:07:25,170 --> 00:07:27,620 Second-best, I guess. 192 00:07:27,620 --> 00:07:29,830 ♪♪ 193 00:07:29,830 --> 00:07:31,580 Thank you, my Queen. 194 00:07:31,580 --> 00:07:33,500 I'm in. 195 00:07:33,500 --> 00:07:36,080 Good. Thank you. 196 00:07:36,080 --> 00:07:37,960 ♪♪ 197 00:07:37,960 --> 00:07:39,540 So, where's this lab? 198 00:07:39,540 --> 00:07:41,380 Louise: Follow this road east for about a mile. 199 00:07:41,380 --> 00:07:43,080 So we better get going, then. 200 00:07:43,080 --> 00:07:44,380 -Right. -Okay. 201 00:07:44,380 --> 00:07:45,710 As soon as we find Crystal and Lockjaw, 202 00:07:45,710 --> 00:07:46,670 we'll come back for you. 203 00:07:46,670 --> 00:07:49,750 ♪♪ 204 00:07:49,750 --> 00:07:51,750 [ Engine starts ] 205 00:07:51,750 --> 00:07:55,250 [ Vehicle departs ] 206 00:07:55,250 --> 00:07:56,420 ♪♪ 207 00:07:56,420 --> 00:07:58,880 This is a great moment, son. 208 00:07:58,880 --> 00:08:00,290 It's a chance to finally prove ourselves. 209 00:08:00,290 --> 00:08:01,620 But you could die. 210 00:08:01,620 --> 00:08:04,210 It would be an honor to die for freedom and Attilan. 211 00:08:04,210 --> 00:08:06,170 Father, how long have you trained for this? 212 00:08:06,170 --> 00:08:07,670 A day? 213 00:08:07,670 --> 00:08:10,790 Bronaja, don't worry, son. 214 00:08:10,790 --> 00:08:14,250 I'm coming back a free man. 215 00:08:14,250 --> 00:08:17,040 ♪♪ 216 00:08:17,040 --> 00:08:19,460 Maximus: Look at you. 217 00:08:19,460 --> 00:08:23,580 Inhumans formerly cast off, hidden away, 218 00:08:23,580 --> 00:08:24,920 now on the front line 219 00:08:24,920 --> 00:08:27,170 of the battle for our very existence. 220 00:08:27,170 --> 00:08:31,670 Black Bolt, all the while, is planning, scheming, 221 00:08:31,670 --> 00:08:33,620 trying to find a way to take back Attilan 222 00:08:33,620 --> 00:08:37,290 and bring back the decayed caste system. 223 00:08:37,290 --> 00:08:40,250 Auran and her brave soldiers need your help 224 00:08:40,250 --> 00:08:42,210 to capture Black Bolt and the others 225 00:08:42,210 --> 00:08:43,580 before they steal back the throne 226 00:08:43,580 --> 00:08:46,040 and send you back to the mines. 227 00:08:46,040 --> 00:08:47,960 Are you up to the task? 228 00:08:47,960 --> 00:08:49,830 -Yes, my King. -Yes, my King. 229 00:08:49,830 --> 00:08:52,750 The very best Attilan has to offer. 230 00:08:52,750 --> 00:08:55,540 ♪♪ 231 00:08:55,540 --> 00:08:57,120 You should be proud of your father. 232 00:08:57,120 --> 00:09:00,000 His loyalty is unshakeable. 233 00:09:00,000 --> 00:09:03,790 He is an example for all of us. 234 00:09:03,790 --> 00:09:07,080 Eldrac, are you ready? 235 00:09:07,080 --> 00:09:10,120 [ Echoing ] That's a lot of people. 236 00:09:10,120 --> 00:09:11,540 ♪♪ 237 00:09:11,540 --> 00:09:14,170 Step forward, my warriors. 238 00:09:14,170 --> 00:09:25,080 ♪♪ 239 00:09:25,080 --> 00:09:26,920 What will the people think 240 00:09:26,920 --> 00:09:30,960 when they find out you sent miners to war? 241 00:09:30,960 --> 00:09:34,500 They're honored that I treat them as equal. 242 00:09:34,500 --> 00:09:38,380 The people love me. They'll do anything for me. 243 00:09:38,380 --> 00:09:40,080 Yes, my King. 244 00:09:40,080 --> 00:09:42,620 ♪♪ 245 00:09:42,620 --> 00:09:44,580 And if Black Bolt obliterates them all, 246 00:09:44,580 --> 00:09:46,670 well, then, 247 00:09:46,670 --> 00:09:47,790 that'll make the rest of our citizens 248 00:09:47,790 --> 00:09:48,920 hate him all the more. 249 00:09:48,920 --> 00:09:56,710 ♪♪ 250 00:09:56,710 --> 00:09:58,880 [ Insects chirping ] 251 00:10:11,960 --> 00:10:13,920 -Beautiful. -Mm. 252 00:10:13,920 --> 00:10:15,580 I had no idea. 253 00:10:15,580 --> 00:10:17,580 Yeah, grass is green, the flowers are bright, 254 00:10:17,580 --> 00:10:18,710 the birds sing so pretty. 255 00:10:18,710 --> 00:10:21,210 You're soldiers, not tourists! 256 00:10:21,210 --> 00:10:23,960 We're proud to be of service. 257 00:10:23,960 --> 00:10:25,170 Good. 258 00:10:25,170 --> 00:10:27,170 Let's go. 259 00:10:27,170 --> 00:10:29,540 Behind me. 260 00:10:29,540 --> 00:10:34,500 ♪♪ 261 00:10:34,500 --> 00:10:36,420 He's becoming more paranoid. 262 00:10:36,420 --> 00:10:38,420 Every hour, he surrounds himself with more guards. 263 00:10:38,420 --> 00:10:39,830 I'm not sure what I can do. 264 00:10:39,830 --> 00:10:41,170 Well, we've got to get him alone. 265 00:10:41,170 --> 00:10:44,000 -How? -I'll find a way. 266 00:10:44,000 --> 00:10:45,920 Perhaps we should wait. 267 00:10:45,920 --> 00:10:49,420 No, assemble your team. Get anyone loyal to Black Bolt. 268 00:10:49,420 --> 00:10:51,920 He's sending us off to Earth to die one by one. 269 00:10:51,920 --> 00:10:54,000 If we don't act soon, there won't be any of us left. 270 00:10:54,000 --> 00:10:56,670 Maximus must die. 271 00:10:56,670 --> 00:11:02,120 ♪♪ 272 00:11:09,120 --> 00:11:10,330 Louise: Oh. 273 00:11:10,330 --> 00:11:11,540 [ Brakes squeal ] 274 00:11:11,540 --> 00:11:14,000 This is not good. 275 00:11:14,000 --> 00:11:16,460 Not good. 276 00:11:16,460 --> 00:11:18,080 Oh. 277 00:11:18,080 --> 00:11:19,620 I'm sorry the energy burst 278 00:11:19,620 --> 00:11:21,460 didn't conveniently happen next to a highway. 279 00:11:21,460 --> 00:11:24,620 I -- I mean, we could look at a map. 280 00:11:24,620 --> 00:11:27,580 Okay. I'll just be a -- just be a second. 281 00:11:27,580 --> 00:11:29,750 [ Sighs ] 282 00:11:29,750 --> 00:11:31,580 Let's see where we are. 283 00:11:31,580 --> 00:11:32,670 Hmm. 284 00:11:32,670 --> 00:11:34,920 Of course I know where we are. 285 00:11:34,920 --> 00:11:37,580 It's right in the middle of nowhere. 286 00:11:37,580 --> 00:11:40,540 Why did I bring my parents up? 287 00:11:40,540 --> 00:11:42,670 I brought them up because, when you became king, 288 00:11:42,670 --> 00:11:44,500 you said you never wanted to be like your own parents, 289 00:11:44,500 --> 00:11:46,290 like any other king before you. 290 00:11:46,290 --> 00:11:48,460 I'm reminding you that you promised me 291 00:11:48,460 --> 00:11:49,620 that you would be more understanding. 292 00:11:52,500 --> 00:11:54,750 Yes, he hurt me, 293 00:11:54,750 --> 00:11:56,670 and there's a part of me that wants him to pay for that, 294 00:11:56,670 --> 00:11:59,290 but we have to be bigger than that. 295 00:11:59,290 --> 00:12:01,710 So, to answer your question, no. 296 00:12:01,710 --> 00:12:02,960 No, we don't just let him walk away. 297 00:12:02,960 --> 00:12:05,080 We give him a fair trial. 298 00:12:05,080 --> 00:12:07,380 We let the people decide. 299 00:12:07,380 --> 00:12:11,750 ♪♪ 300 00:12:11,750 --> 00:12:15,500 [ Breathes deeply ] 301 00:12:15,500 --> 00:12:17,830 Look. 302 00:12:17,830 --> 00:12:19,330 ♪♪ 303 00:12:19,330 --> 00:12:21,920 I am not trying to protect Maximus. 304 00:12:21,920 --> 00:12:24,210 I am trying to protect you. 305 00:12:27,580 --> 00:12:29,210 From yourself. 306 00:12:29,210 --> 00:12:32,040 Guys! Got it! Good to go. 307 00:12:32,040 --> 00:12:33,500 Yep. 308 00:12:33,500 --> 00:12:39,040 ♪♪ 309 00:12:39,040 --> 00:12:40,580 Maximus: Should the Royals return, 310 00:12:40,580 --> 00:12:43,330 I want to make sure we have every plan in place 311 00:12:43,330 --> 00:12:45,330 to stop them from getting to me. 312 00:12:45,330 --> 00:12:49,210 My King, if I might have a word with you...privately. 313 00:12:51,960 --> 00:12:54,000 Guards, give us a moment. 314 00:12:56,290 --> 00:12:58,880 I'm hearing rumors of a rebel group 315 00:12:58,880 --> 00:13:01,290 that are planning an attempt on your life. 316 00:13:01,290 --> 00:13:02,830 Why do you do this? 317 00:13:02,830 --> 00:13:04,670 My King, for -- for your protection. 318 00:13:04,670 --> 00:13:05,790 I don't believe it. 319 00:13:05,790 --> 00:13:07,830 The people are happy. 320 00:13:07,830 --> 00:13:10,460 At this time, we must take every precaution. 321 00:13:14,880 --> 00:13:16,670 ♪♪ 322 00:13:16,670 --> 00:13:18,250 Where did you hear this rumor? 323 00:13:18,250 --> 00:13:21,210 A concerned citizen, uh, brought it to my attention. 324 00:13:21,210 --> 00:13:23,170 He requested to remain anonymous. 325 00:13:23,170 --> 00:13:24,880 Well, if this is true, 326 00:13:24,880 --> 00:13:26,880 we should bring the guards in to hear this. 327 00:13:26,880 --> 00:13:29,420 I disagree. 328 00:13:29,420 --> 00:13:31,210 Why? 329 00:13:31,210 --> 00:13:33,080 Why should we trust the Royal Guard 330 00:13:33,080 --> 00:13:34,750 more than anyone else? 331 00:13:34,750 --> 00:13:39,170 There is a conspiracy against you. 332 00:13:39,170 --> 00:13:41,290 What do you suggest? 333 00:13:41,290 --> 00:13:43,000 ♪♪ 334 00:13:43,000 --> 00:13:45,960 You and I handle this, alone. 335 00:13:45,960 --> 00:13:47,210 Use the twins in the control room, 336 00:13:47,210 --> 00:13:48,830 search Attilan for these rebels. 337 00:13:48,830 --> 00:13:50,670 We find them, we detain them, 338 00:13:50,670 --> 00:13:52,580 we force them to tell us who is involved, 339 00:13:52,580 --> 00:13:54,580 and then we make an example of them. 340 00:13:54,580 --> 00:13:57,670 ♪♪ 341 00:13:57,670 --> 00:14:00,330 [ Breathes sharply ] 342 00:14:00,330 --> 00:14:02,920 The way my family has treated me over the years, 343 00:14:02,920 --> 00:14:05,000 the lack of respect, 344 00:14:05,000 --> 00:14:06,960 has bled over, infecting others. 345 00:14:06,960 --> 00:14:08,170 ♪♪ 346 00:14:08,170 --> 00:14:09,420 [ Scoffs ] 347 00:14:09,420 --> 00:14:11,040 I should've seen this coming. 348 00:14:11,040 --> 00:14:12,960 Find out what you can. 349 00:14:12,960 --> 00:14:14,540 Meet me in the control room. 350 00:14:14,540 --> 00:14:16,290 I will. 351 00:14:16,290 --> 00:14:17,880 They always underestimate me. 352 00:14:17,880 --> 00:14:18,960 What's that? 353 00:14:18,960 --> 00:14:21,380 Nothing. 354 00:14:21,380 --> 00:14:23,290 Go on. 355 00:14:23,290 --> 00:14:32,210 ♪♪ 356 00:14:32,210 --> 00:14:34,040 Again. 357 00:14:34,040 --> 00:14:36,920 [ Both grunting ] 358 00:14:36,920 --> 00:14:40,040 [ Breathing heavily ] 359 00:14:40,040 --> 00:14:42,000 This technique doesn't work. 360 00:14:42,000 --> 00:14:43,120 Well, it's worked for all Inhumans. 361 00:14:43,120 --> 00:14:45,000 It should work for you. 362 00:14:45,000 --> 00:14:46,920 [ Panting ] 363 00:14:46,920 --> 00:14:49,250 I don't see why I have to learn any of this, anyway. 364 00:14:49,250 --> 00:14:53,580 I'm part of the Royal Family. I have guards and you. 365 00:14:53,580 --> 00:14:56,830 Mm. And what about that day that you have neither? 366 00:14:56,830 --> 00:14:58,380 [ Chuckles ] 367 00:14:58,380 --> 00:14:59,790 Again. 368 00:14:59,790 --> 00:15:03,750 [ Both grunting ] 369 00:15:03,750 --> 00:15:06,580 Now, this training is not about today or tomorrow. 370 00:15:06,580 --> 00:15:09,790 It's for the day that you least expect to use it. 371 00:15:09,790 --> 00:15:11,500 Now, if you're the last man standing, 372 00:15:11,500 --> 00:15:13,620 how will you protect yourself? 373 00:15:13,620 --> 00:15:14,540 Or Attilan? 374 00:15:14,540 --> 00:15:16,000 Karnak: Gorgon... 375 00:15:17,540 --> 00:15:18,620 ...easy. 376 00:15:25,620 --> 00:15:28,670 At least let me fight with someone I stand a chance with. 377 00:15:28,670 --> 00:15:30,380 No. 378 00:15:31,790 --> 00:15:33,790 You have to be smarter and more cunning 379 00:15:33,790 --> 00:15:35,380 than anyone in Attilan. 380 00:15:35,380 --> 00:15:36,500 It's the only way you'll survive. 381 00:15:36,500 --> 00:15:39,750 Medusa, even little Crystal, are skilled fighters. 382 00:15:39,750 --> 00:15:41,960 It's part of who we are. 383 00:15:41,960 --> 00:15:45,040 Even your brother has subjected himself to this, 384 00:15:45,040 --> 00:15:46,380 and he has the most powerful -- 385 00:15:46,380 --> 00:15:47,670 Powerful weapon in Attilan, yeah. 386 00:15:47,670 --> 00:15:49,790 How many times do I need to hear that? 387 00:15:49,790 --> 00:15:52,000 You haven't heard it, or else you wouldn't be here. 388 00:15:59,920 --> 00:16:01,380 [ Scoffs ] 389 00:16:01,380 --> 00:16:03,040 That's enough embarrassment for today. 390 00:16:06,790 --> 00:16:08,920 [ Sighs ] 391 00:16:08,920 --> 00:16:10,710 He'll never learn. 392 00:16:10,710 --> 00:16:14,580 ♪♪ 393 00:16:14,580 --> 00:16:16,080 Aah! 394 00:16:16,080 --> 00:16:18,420 [ Groaning ] 395 00:16:18,420 --> 00:16:19,710 [ Groaning ] 396 00:16:19,710 --> 00:16:21,750 Gorgon, calm! Calm. 397 00:16:21,750 --> 00:16:24,080 A sneak attack makes you -- Smarter. 398 00:16:24,080 --> 00:16:27,380 And...more cunning. 399 00:16:27,380 --> 00:16:29,580 You're an excellent teacher, Gorgon. 400 00:16:29,580 --> 00:16:30,920 Thank you. 401 00:16:30,920 --> 00:16:39,540 ♪♪ 402 00:16:39,540 --> 00:16:42,920 ♪♪ 403 00:16:42,920 --> 00:16:44,420 [ Insects chirping ] 404 00:16:44,420 --> 00:16:46,290 I can still smell the mines on them. 405 00:16:46,290 --> 00:16:47,750 We're soldiers now. 406 00:16:47,750 --> 00:16:50,250 Let's hope. 407 00:16:50,250 --> 00:16:52,380 The Royals don't know you're here. 408 00:16:52,380 --> 00:16:54,880 When they attack, we'll draw them in, 409 00:16:54,880 --> 00:16:55,790 then you'll surround them. 410 00:16:55,790 --> 00:16:57,670 Move out. 411 00:16:57,670 --> 00:16:59,460 ♪♪ 412 00:16:59,460 --> 00:17:02,540 Be careful! Stay out of our way. 413 00:17:02,540 --> 00:17:03,880 Mordis: Especially my way. 414 00:17:03,880 --> 00:17:06,290 I'd hate to fry your tender bodies. 415 00:17:06,290 --> 00:17:10,420 ♪♪ 416 00:17:10,420 --> 00:17:12,040 You're the one who should be worried 417 00:17:12,040 --> 00:17:13,790 about living through this. 418 00:17:13,790 --> 00:17:14,620 I have no worries. 419 00:17:14,620 --> 00:17:16,210 [ Scoffs ] 420 00:17:16,210 --> 00:17:18,500 Because you think you can keep healing yourself. 421 00:17:18,500 --> 00:17:21,210 Have you ever had a DNA test before? 422 00:17:21,210 --> 00:17:22,920 Get to the point. 423 00:17:22,920 --> 00:17:24,500 Your telomeres are growing shorter. 424 00:17:24,500 --> 00:17:25,750 Meaning? 425 00:17:25,750 --> 00:17:26,880 Meaning you may not be able 426 00:17:26,880 --> 00:17:29,500 to regenerate yourself forever. 427 00:17:29,500 --> 00:17:32,620 One day, you'll die... 428 00:17:32,620 --> 00:17:33,880 and that's it. 429 00:17:33,880 --> 00:17:36,040 ♪♪ 430 00:17:36,040 --> 00:17:38,040 You're lying. 431 00:17:38,040 --> 00:17:42,420 ♪ I was gonna die young ♪ 432 00:17:42,420 --> 00:17:44,330 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 433 00:17:44,330 --> 00:17:46,670 This is just about the highest point on Oahu. 434 00:17:46,670 --> 00:17:48,080 It's beautiful up here. 435 00:17:48,080 --> 00:17:50,960 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 436 00:17:50,960 --> 00:17:53,080 Have you ever been to the other side of the water? 437 00:17:53,080 --> 00:17:54,460 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 438 00:17:54,460 --> 00:17:59,210 No, I've never left the island. 439 00:17:59,210 --> 00:18:01,580 I've never been outside Attilan. 440 00:18:01,580 --> 00:18:03,250 I never imagined it would be like this. 441 00:18:03,250 --> 00:18:05,500 Maybe after we find your family, 442 00:18:05,500 --> 00:18:08,250 we can take a trip somewhere together. 443 00:18:08,250 --> 00:18:10,790 ♪ I could've missed it ♪ 444 00:18:10,790 --> 00:18:12,580 ♪ I never knew ♪ 445 00:18:12,580 --> 00:18:13,920 Should we give it a try? 446 00:18:13,920 --> 00:18:15,750 ♪ Chain reaction, but you're holding the fuse ♪ 447 00:18:15,750 --> 00:18:17,170 Okay. 448 00:18:17,170 --> 00:18:20,500 ♪ I was gonna die young ♪ 449 00:18:20,500 --> 00:18:23,120 You might want to step back. Good idea. 450 00:18:23,120 --> 00:18:27,330 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 451 00:18:27,330 --> 00:18:32,250 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 452 00:18:32,250 --> 00:18:34,960 ♪ Now I gotta wait for you, honey ♪ 453 00:18:34,960 --> 00:18:36,250 [ Thunder rumbles ] 454 00:18:36,250 --> 00:18:38,580 [ Thunder crashes ] 455 00:18:38,580 --> 00:18:40,330 ♪♪ 456 00:18:40,330 --> 00:18:41,540 [ Thunder crashes ] 457 00:18:41,540 --> 00:18:42,960 [ Brakes squeal ] 458 00:18:42,960 --> 00:18:44,670 [ Engine shuts off ] 459 00:18:44,670 --> 00:18:46,540 Sorry. I got to check the map again. 460 00:18:46,540 --> 00:18:48,250 [ Thunder rumbles ] 461 00:18:48,250 --> 00:18:49,750 Well, if you don't mind my asking, 462 00:18:49,750 --> 00:18:51,960 why do you guys live on the far side of the Moon? 463 00:18:51,960 --> 00:18:53,040 I mean, why hide like that? 464 00:18:55,210 --> 00:18:57,500 Me? 465 00:18:57,500 --> 00:18:58,790 You guys are hiding from me? 466 00:18:58,790 --> 00:19:01,120 We used to live on Earth for generations, 467 00:19:01,120 --> 00:19:02,540 and as you might know, humans, 468 00:19:02,540 --> 00:19:05,210 when they meet something that they don't understand, 469 00:19:05,210 --> 00:19:08,710 their first reaction is to attack. 470 00:19:08,710 --> 00:19:12,580 So we... left for our own safety. 471 00:19:12,580 --> 00:19:14,500 Ours and yours. 472 00:19:14,500 --> 00:19:16,960 [ Thunder crashes ] 473 00:19:16,960 --> 00:19:20,330 Huh. That's weird. 474 00:19:20,330 --> 00:19:22,250 But back to what you were saying, though. 475 00:19:22,250 --> 00:19:25,420 Uh, yes, there are bad people on Earth, 476 00:19:25,420 --> 00:19:27,920 but I would say most are good. 477 00:19:27,920 --> 00:19:29,750 I mean, what if I thought that everyone on Attilan 478 00:19:29,750 --> 00:19:30,960 was like your Maximus? 479 00:19:30,960 --> 00:19:32,710 That's a really good point. Uh, where are we? 480 00:19:32,710 --> 00:19:34,210 Oh, um... 481 00:19:34,210 --> 00:19:35,380 [ Thunder rumbles ] 482 00:19:35,380 --> 00:19:36,920 It looks like we're here. 483 00:19:36,920 --> 00:19:39,420 She could've landed within a couple miles of here. 484 00:19:39,420 --> 00:19:41,000 Any direction, really. 485 00:19:41,000 --> 00:19:42,420 And then she could've moved on from there. 486 00:19:42,420 --> 00:19:43,830 Yeah. 487 00:19:43,830 --> 00:19:45,790 [ Thunder crashes ] 488 00:19:45,790 --> 00:19:48,330 They say lightning never strikes twice. 489 00:19:49,120 --> 00:19:50,500 It's Crystal. 490 00:19:50,500 --> 00:19:51,920 ♪♪ 491 00:19:57,460 --> 00:19:58,790 You have Royal Guards around you at all times. 492 00:19:58,790 --> 00:20:01,120 Why worry about rebels? 493 00:20:01,120 --> 00:20:03,500 I'm not truly worried about them, Bronaja. 494 00:20:03,500 --> 00:20:06,330 I'm worried about what the revolt will do to Attilan. 495 00:20:06,330 --> 00:20:07,670 And who started this? 496 00:20:07,670 --> 00:20:11,580 Was it the Genetic Council or a Black Bolt sympathizer... 497 00:20:11,580 --> 00:20:14,960 [ Scoffs ] Was it Tibor? 498 00:20:14,960 --> 00:20:17,670 You said you trusted him. 499 00:20:17,670 --> 00:20:19,380 And me. 500 00:20:19,380 --> 00:20:20,920 Trusting someone 501 00:20:20,920 --> 00:20:22,170 and that person being trustworthy 502 00:20:22,170 --> 00:20:24,620 are two different things. 503 00:20:24,620 --> 00:20:27,000 [ Grunts ] 504 00:20:27,000 --> 00:20:29,040 Tell me -- what do you see? 505 00:20:29,040 --> 00:20:31,000 [ Grunts ] 506 00:20:31,000 --> 00:20:32,420 [ Breathes sharply ] 507 00:20:32,420 --> 00:20:33,620 What? 508 00:20:33,620 --> 00:20:35,000 I-I saw you and Tibor. 509 00:20:35,000 --> 00:20:36,330 And? 510 00:20:36,330 --> 00:20:39,000 You were talking -- just talking. 511 00:20:39,000 --> 00:20:40,620 What were we talking about? 512 00:20:40,620 --> 00:20:42,000 I don't know. 513 00:20:42,000 --> 00:20:44,710 Were we happy or angry? 514 00:20:44,710 --> 00:20:46,460 Happy, I guess. 515 00:20:46,460 --> 00:20:49,250 Were we laughing? 516 00:20:49,250 --> 00:20:50,500 Dancing, perhaps? 517 00:20:50,500 --> 00:20:51,880 What? No. 518 00:20:51,880 --> 00:20:53,080 Then how do you know we were happy? 519 00:20:53,080 --> 00:20:54,670 I-I-I don't know. 520 00:20:54,670 --> 00:20:56,830 You only gave me two choices, and you didn't seem angry. 521 00:20:56,830 --> 00:20:58,750 ♪♪ 522 00:20:58,750 --> 00:21:01,000 [ Sighs ] 523 00:21:01,000 --> 00:21:03,750 I'm pushing you too hard. 524 00:21:03,750 --> 00:21:05,460 I know. 525 00:21:05,460 --> 00:21:07,750 You must be very worried about your father. 526 00:21:07,750 --> 00:21:10,120 ♪♪ 527 00:21:10,120 --> 00:21:11,750 Yes. 528 00:21:11,750 --> 00:21:14,210 I am. 529 00:21:14,210 --> 00:21:15,540 [ Sighs ] 530 00:21:15,540 --> 00:21:20,380 Your father is a soldier embarking on a great cause. 531 00:21:20,380 --> 00:21:23,420 He will literally open the gates of Paradise 532 00:21:23,420 --> 00:21:25,540 for the rest of us. 533 00:21:25,540 --> 00:21:28,250 You do want him to come home safely, don't you? 534 00:21:28,250 --> 00:21:30,330 Yes. 535 00:21:30,330 --> 00:21:31,920 Of course. 536 00:21:31,920 --> 00:21:33,830 Then let's try again. 537 00:21:33,830 --> 00:21:35,750 Was there anything in your vision that suggests 538 00:21:35,750 --> 00:21:38,040 I should be concerned about Tibor? 539 00:21:38,040 --> 00:21:39,420 ♪♪ 540 00:21:39,420 --> 00:21:42,540 I... 541 00:21:42,540 --> 00:21:44,380 I think you can trust him. 542 00:21:44,380 --> 00:21:47,960 ♪♪ 543 00:21:47,960 --> 00:21:49,790 Good. 544 00:21:49,790 --> 00:21:52,290 Thank you. 545 00:21:52,290 --> 00:21:56,330 I want you with me when I meet him. 546 00:21:56,330 --> 00:21:59,620 Didn't he want you to go alone? 547 00:21:59,620 --> 00:22:01,620 Your importance to me grows daily. 548 00:22:01,620 --> 00:22:05,330 ♪♪ 549 00:22:05,330 --> 00:22:07,540 I want you to see things from the inside. 550 00:22:07,540 --> 00:22:09,620 ♪♪ 551 00:22:09,620 --> 00:22:11,460 Thank you. 552 00:22:11,460 --> 00:22:16,750 ♪♪ 553 00:22:20,290 --> 00:22:26,290 Auran, Flora, Mordis. 554 00:22:26,290 --> 00:22:27,500 Very good stuff. 555 00:22:27,500 --> 00:22:28,790 Yeah. 556 00:22:28,790 --> 00:22:30,290 Seems hardly fair. 557 00:22:31,750 --> 00:22:33,620 There was a time I would've chastised you 558 00:22:33,620 --> 00:22:35,290 for being so cocky. 559 00:22:35,290 --> 00:22:37,080 But? 560 00:22:42,380 --> 00:22:44,670 I think I might've been harsh, 561 00:22:44,670 --> 00:22:47,170 'cause I leaned too much on my gift. 562 00:22:47,170 --> 00:22:49,000 Yeah, well, that's what I always said. 563 00:22:50,580 --> 00:22:52,750 The -- The flaw in my thinking 564 00:22:52,750 --> 00:22:55,460 was that there's only one way to do things. 565 00:22:55,460 --> 00:22:57,670 Your way. 566 00:22:57,670 --> 00:22:59,500 Yeah. 567 00:22:59,500 --> 00:23:07,960 ♪♪ 568 00:23:07,960 --> 00:23:13,880 ♪♪ 569 00:23:13,880 --> 00:23:16,210 This new and improved Karnak, 570 00:23:16,210 --> 00:23:18,330 how would he get us inside this building 571 00:23:18,330 --> 00:23:20,710 without getting the humans killed? 572 00:23:20,710 --> 00:23:24,080 Auran could be in any one of those windows, 573 00:23:24,080 --> 00:23:26,170 armed... 574 00:23:26,170 --> 00:23:27,790 sniping us before we make it across. 575 00:23:27,790 --> 00:23:30,540 I can't...see the flaw. 576 00:23:30,540 --> 00:23:33,540 Ah. 577 00:23:33,540 --> 00:23:35,710 Well, I'm seeing the one flaw that you're not seeing. 578 00:23:35,710 --> 00:23:38,040 ♪♪ 579 00:23:38,040 --> 00:23:40,540 I can't wait to hear this. Good. 580 00:23:40,540 --> 00:23:43,080 Now, Auran and her people don't know that you're broken. 581 00:23:43,080 --> 00:23:45,580 And they think that the almighty Karnak 582 00:23:45,580 --> 00:23:46,830 is gonna be heading their way. 583 00:23:46,830 --> 00:23:48,290 So give them what they expect. 584 00:23:48,290 --> 00:23:52,460 Now, there is no flaw, if they don't know there is one. 585 00:23:52,460 --> 00:23:54,120 ♪♪ 586 00:23:54,120 --> 00:23:55,670 I'm -- I'm impressed. 587 00:23:55,670 --> 00:23:58,170 [ Laughs ] 588 00:23:58,170 --> 00:24:02,710 ♪♪ 589 00:24:02,710 --> 00:24:05,080 Let me make this a little bit easier. 590 00:24:05,080 --> 00:24:13,000 ♪♪ 591 00:24:13,000 --> 00:24:22,960 ♪♪ 592 00:24:22,960 --> 00:24:24,620 Well... 593 00:24:24,620 --> 00:24:26,790 ♪♪ 594 00:24:26,790 --> 00:24:28,420 [ Door creaks ] 595 00:24:28,420 --> 00:24:30,420 [ Breathes deeply ] 596 00:24:30,420 --> 00:24:32,250 [ Electricity crackles ] 597 00:24:32,250 --> 00:24:36,290 [ Electricity powers down ] 598 00:24:36,290 --> 00:24:38,670 ♪♪ 599 00:24:38,670 --> 00:24:40,000 They're here. 600 00:24:40,000 --> 00:24:42,120 Well, you don't say. 601 00:24:42,120 --> 00:24:44,620 Keep on eye on Declan here. 602 00:24:44,620 --> 00:24:46,710 Aye, aye. 603 00:24:46,710 --> 00:24:48,580 ♪♪ 604 00:24:48,580 --> 00:24:50,330 Flora: It's Karnak. 605 00:24:50,330 --> 00:24:54,290 Shoot him. 606 00:24:54,290 --> 00:24:56,670 The others are probably out there, as well. 607 00:24:56,670 --> 00:24:58,000 Why are you waiting? 608 00:24:58,000 --> 00:25:00,120 No, it doesn't make sense. He wants me to shoot him. 609 00:25:00,120 --> 00:25:01,460 It's got to be a trick. 610 00:25:01,460 --> 00:25:03,380 Please don't shoot me... please don't shoot me... 611 00:25:03,380 --> 00:25:06,330 Tell Mordis Karnak is coming -- now. 612 00:25:06,330 --> 00:25:13,040 ♪♪ 613 00:25:13,040 --> 00:25:21,210 ♪♪ 614 00:25:21,210 --> 00:25:23,210 Hi, Auran. 615 00:25:23,210 --> 00:25:28,710 ♪♪ 616 00:25:28,710 --> 00:25:30,710 [ Door opens, closes ] 617 00:25:30,710 --> 00:25:33,670 ♪♪ 618 00:25:33,670 --> 00:25:37,500 Look who I found. 619 00:25:37,500 --> 00:25:45,250 ♪♪ 620 00:25:45,250 --> 00:25:46,710 Karnak is coming. 621 00:25:46,710 --> 00:25:49,710 ♪♪ 622 00:25:49,710 --> 00:25:52,250 Mm. 623 00:25:52,250 --> 00:25:53,830 Around that corner. 624 00:25:53,830 --> 00:25:55,170 Go get him. 625 00:25:55,170 --> 00:25:56,580 ♪♪ 626 00:25:56,580 --> 00:25:58,920 This will be over in a second. 627 00:25:58,920 --> 00:26:00,830 Psst! I'm over here. 628 00:26:00,830 --> 00:26:08,710 ♪♪ 629 00:26:08,710 --> 00:26:11,210 ♪♪ 630 00:26:11,210 --> 00:26:12,500 Psst! 631 00:26:12,500 --> 00:26:14,120 Aah! 632 00:26:14,120 --> 00:26:19,120 ♪♪ 633 00:26:19,120 --> 00:26:21,170 I hope that didn't hurt your little hand! 634 00:26:23,170 --> 00:26:25,920 Dear, dear Mordis... 635 00:26:25,920 --> 00:26:28,000 It's been a long time. 636 00:26:28,000 --> 00:26:32,170 The all-powerful Karnak. Hiding, are we? 637 00:26:32,170 --> 00:26:35,750 I've heard that you like to tell your enemies 638 00:26:35,750 --> 00:26:38,290 all the different ways that you could defeat them, 639 00:26:38,290 --> 00:26:43,080 so I'm gonna give you the chance to do so right now. 640 00:26:43,080 --> 00:26:46,250 Please... 641 00:26:46,250 --> 00:26:49,120 show me your genius. 642 00:26:49,120 --> 00:26:51,120 Do you remember the first day 643 00:26:51,120 --> 00:26:52,960 you came out of Terrigenesis? 644 00:26:52,960 --> 00:26:56,790 So scared, so alone. 645 00:26:56,790 --> 00:26:59,500 Literally, the face of death. 646 00:26:59,500 --> 00:27:02,120 How many did you harm that day? 647 00:27:02,120 --> 00:27:05,830 How horrible you must have felt. 648 00:27:05,830 --> 00:27:07,380 I didn't ask for this gift. 649 00:27:07,380 --> 00:27:08,750 It's not what I wanted. 650 00:27:08,750 --> 00:27:11,420 That's exactly what I told the Genetic Council, 651 00:27:11,420 --> 00:27:12,920 but they didn't care. 652 00:27:12,920 --> 00:27:15,210 They wanted to put you down. 653 00:27:15,210 --> 00:27:18,080 How I pleaded for your life. 654 00:27:18,080 --> 00:27:20,040 Black Bolt was just as dangerous, 655 00:27:20,040 --> 00:27:23,670 but he was given far more opportunities than I was. 656 00:27:23,670 --> 00:27:25,540 I was immediately locked in that cell! 657 00:27:25,540 --> 00:27:27,040 But that's what kept you alive. 658 00:27:27,040 --> 00:27:29,920 No! Being locked away is not being alive. 659 00:27:29,920 --> 00:27:31,380 Yeah, you're right. 660 00:27:31,380 --> 00:27:35,000 Mistakes were made, but that was then. 661 00:27:35,000 --> 00:27:40,960 Maybe, from this moment forward, things can be different. 662 00:27:40,960 --> 00:27:43,620 What happened to me, that wasn't necessary. 663 00:27:43,620 --> 00:27:44,790 There were other options. 664 00:27:44,790 --> 00:27:47,540 ♪♪ 665 00:27:47,540 --> 00:27:48,920 Karnak! 666 00:27:48,920 --> 00:27:50,540 Over here. 667 00:27:50,540 --> 00:27:57,620 ♪♪ 668 00:27:57,620 --> 00:28:01,790 ♪♪ 669 00:28:01,790 --> 00:28:04,420 Got him. 670 00:28:04,420 --> 00:28:06,670 Karnak: For now. 671 00:28:11,580 --> 00:28:12,620 Who are you? 672 00:28:12,620 --> 00:28:13,790 Shh. Gorgon. And you? 673 00:28:13,790 --> 00:28:15,830 Sammy. 674 00:28:15,830 --> 00:28:17,540 Where's the quiet guy? 675 00:28:17,540 --> 00:28:19,960 Black Bolt and his wife are safe. 676 00:28:19,960 --> 00:28:21,210 Hey, you need to get out of here. 677 00:28:21,210 --> 00:28:22,250 Out there, to the left. 678 00:28:22,250 --> 00:28:23,380 I can help you. 679 00:28:23,380 --> 00:28:24,620 We got it covered. 680 00:28:24,620 --> 00:28:26,540 Leave now so we don't have to worry about you. 681 00:28:26,540 --> 00:28:29,290 ♪♪ 682 00:28:29,290 --> 00:28:31,500 Are all of you like Black Bolt? 683 00:28:31,500 --> 00:28:32,960 Do you all have powers? 684 00:28:32,960 --> 00:28:34,750 Sure as hell do. 685 00:28:34,750 --> 00:28:36,500 So I'm not a freak. 686 00:28:36,500 --> 00:28:39,250 You're not a freak. 687 00:28:39,250 --> 00:28:44,040 Tell...Black Bolt thanks. 688 00:28:44,040 --> 00:28:45,330 [ Footsteps ] 689 00:28:45,330 --> 00:28:47,580 The story that you told Mordis -- 690 00:28:47,580 --> 00:28:49,040 is it true? 691 00:28:49,040 --> 00:28:50,790 [ Scoffs ] Are you kidding? 692 00:28:50,790 --> 00:28:52,580 When he walked out of the Terrigenesis chamber, 693 00:28:52,580 --> 00:28:54,170 it scared the bejesus out of me. 694 00:28:54,170 --> 00:28:56,000 I wanted to put him down right then and there. 695 00:28:56,000 --> 00:28:57,580 Just trying to stall him. 696 00:28:57,580 --> 00:28:58,960 [ Chuckles ] 697 00:28:58,960 --> 00:29:01,460 Okay. What's the plan now? 698 00:29:01,460 --> 00:29:03,830 Auran is mine. 699 00:29:03,830 --> 00:29:05,540 She has a gun. 700 00:29:05,540 --> 00:29:07,290 ♪♪ 701 00:29:07,290 --> 00:29:09,580 Who needs guns when you've got hooves? 702 00:29:09,580 --> 00:29:11,330 ♪♪ 703 00:29:11,330 --> 00:29:13,000 Hold it. 704 00:29:13,000 --> 00:29:19,120 ♪♪ 705 00:29:19,120 --> 00:29:27,620 ♪♪ 706 00:29:27,620 --> 00:29:28,500 [ Footsteps approaching rapidly ] 707 00:29:28,500 --> 00:29:31,250 ♪♪ 708 00:29:31,250 --> 00:29:33,670 [ Gasps ] 709 00:29:33,670 --> 00:29:34,750 Loyolis, right? 710 00:29:34,750 --> 00:29:36,210 What? 711 00:29:36,210 --> 00:29:39,250 We met at your son and daughter's Terrigenesis. 712 00:29:39,250 --> 00:29:40,500 [ Gasps ] 713 00:29:40,500 --> 00:29:41,620 Relax. You're gonna sleep 714 00:29:41,620 --> 00:29:44,250 and wake up with a slight headache. 715 00:29:44,250 --> 00:29:45,750 [ Body thuds ] 716 00:29:45,750 --> 00:29:48,080 ♪♪ 717 00:29:53,710 --> 00:29:56,380 Gorgon: Hello, Auran. 718 00:29:56,380 --> 00:29:58,920 I'm surprised you've come back for more. 719 00:29:58,920 --> 00:30:00,960 Didn't go so well for you last time. 720 00:30:00,960 --> 00:30:02,380 Yeah, well, I have a pretty good feeling 721 00:30:02,380 --> 00:30:04,120 how this will all turn out. 722 00:30:05,290 --> 00:30:06,670 Hyah! 723 00:30:06,670 --> 00:30:09,170 [ Both grunting ] 724 00:30:09,170 --> 00:30:16,960 ♪♪ 725 00:30:16,960 --> 00:30:19,170 Aah! 726 00:30:19,170 --> 00:30:22,620 ♪♪ 727 00:30:22,620 --> 00:30:24,580 Come on! Where's the fight in you?! 728 00:30:24,580 --> 00:30:27,920 [ Techno music plays ] 729 00:30:27,920 --> 00:30:40,330 ♪♪ 730 00:30:40,330 --> 00:30:42,040 Now would be a good time to surrender. 731 00:30:42,040 --> 00:30:43,330 No. 732 00:30:44,790 --> 00:30:46,120 [ Gasps ] 733 00:30:46,120 --> 00:30:51,170 ♪♪ 734 00:30:51,170 --> 00:30:52,830 I surrender. 735 00:30:52,830 --> 00:30:56,080 ♪♪ 736 00:30:56,080 --> 00:30:57,250 Karnak: I assume you're Declan. 737 00:30:58,830 --> 00:31:01,620 I am. And you're Karnak? 738 00:31:01,620 --> 00:31:04,120 ♪♪ 739 00:31:04,120 --> 00:31:08,290 Just -- Please just tell me -- exactly who is Maximus? 740 00:31:08,290 --> 00:31:12,790 Traitor brother of our King, Black Bolt. 741 00:31:12,790 --> 00:31:15,000 ♪♪ 742 00:31:15,000 --> 00:31:19,210 So that's why Maximus wanted me to kill him. 743 00:31:19,210 --> 00:31:21,170 How do you know Maximus? 744 00:31:21,170 --> 00:31:23,000 He -- He paid for all this research. 745 00:31:23,000 --> 00:31:24,960 Let's continue this outside. 746 00:31:24,960 --> 00:31:26,380 No, wait! I need my briefcase. 747 00:31:26,380 --> 00:31:27,380 You'll get it later. 748 00:31:27,380 --> 00:31:28,580 No. 749 00:31:28,580 --> 00:31:30,420 Ah. It's got my research. 750 00:31:30,420 --> 00:31:32,920 ♪♪ 751 00:31:32,920 --> 00:31:34,460 [ Horns honking in distance ] 752 00:31:34,460 --> 00:31:37,500 So, now we just wait? 753 00:31:37,500 --> 00:31:39,040 Now we wait. 754 00:31:42,080 --> 00:31:45,120 So... 755 00:31:45,120 --> 00:31:47,960 will you be happy to get home? 756 00:31:47,960 --> 00:31:49,960 Absolutely. 757 00:31:49,960 --> 00:31:51,330 I won't. 758 00:31:51,330 --> 00:31:54,040 I mean, I'll be happy for you, of course. 759 00:31:54,040 --> 00:31:56,620 But...it's hard to believe 760 00:31:56,620 --> 00:31:58,710 I've only known you for a little while. 761 00:31:58,710 --> 00:32:01,420 I thought being on Earth would be horrible, 762 00:32:01,420 --> 00:32:02,670 but it's... 763 00:32:02,670 --> 00:32:03,540 Great? 764 00:32:03,540 --> 00:32:05,500 Yeah. 765 00:32:05,500 --> 00:32:08,670 [ Chuckling ] Great. 766 00:32:08,670 --> 00:32:10,790 What if they didn't see the signal? 767 00:32:10,790 --> 00:32:12,620 ♪♪ 768 00:32:12,620 --> 00:32:14,790 [ Laughing ] Are you kidding? 769 00:32:14,790 --> 00:32:16,960 That was impossible to miss. 770 00:32:16,960 --> 00:32:20,170 I mean, that was so, so awesome. 771 00:32:20,170 --> 00:32:23,210 You're like some kind of god of thunder. 772 00:32:23,210 --> 00:32:26,710 ♪♪ 773 00:32:26,710 --> 00:32:30,170 ♪ La la la ♪ 774 00:32:30,170 --> 00:32:31,710 You kissed me. 775 00:32:31,710 --> 00:32:33,710 Yeah. 776 00:32:33,710 --> 00:32:39,460 ♪♪ 777 00:32:39,460 --> 00:32:41,540 Hello, little sister. 778 00:32:41,540 --> 00:32:43,120 Medusa! [ Laughs ] 779 00:32:43,120 --> 00:32:45,120 -Black Bolt, you're here. -Oh! 780 00:32:45,120 --> 00:32:46,830 I was so worried about you. 781 00:32:46,830 --> 00:32:48,330 I'm good. I'm okay. 782 00:32:48,330 --> 00:32:50,210 We got your signal. 783 00:32:50,210 --> 00:32:52,460 And I see that you made a friend. 784 00:32:52,460 --> 00:32:55,120 A, uh, human friend. 785 00:32:55,120 --> 00:32:56,620 Uh, hi. I'm Dave. 786 00:32:56,620 --> 00:32:59,750 ♪♪ 787 00:32:59,750 --> 00:33:01,460 Dave helped me find you. 788 00:33:01,460 --> 00:33:04,120 He's the only reason we were able to find each other. 789 00:33:04,120 --> 00:33:05,580 He's a good person. 790 00:33:05,580 --> 00:33:08,670 See? Earth is filled with good people. 791 00:33:08,670 --> 00:33:11,120 Uh, this is, uh -- This is Louise. 792 00:33:11,120 --> 00:33:14,750 We, uh -- We also made a friend. 793 00:33:17,790 --> 00:33:19,580 Where's Lockjaw? 794 00:33:19,580 --> 00:33:21,170 He's resting back at Dave's barn. 795 00:33:23,080 --> 00:33:26,040 We need Lockjaw to get Karnak and Gorgon. 796 00:33:29,460 --> 00:33:31,420 And then, we can go home. 797 00:33:31,420 --> 00:33:35,790 ♪♪ 798 00:33:35,790 --> 00:33:38,080 We better tie that one up. 799 00:33:40,580 --> 00:33:42,120 What happens when we return home 800 00:33:42,120 --> 00:33:44,710 and you see the people prefer Maximus as King of Attilan? 801 00:33:44,710 --> 00:33:46,580 We'll find out soon enough. 802 00:33:50,960 --> 00:33:53,330 [ Groans ] 803 00:33:53,330 --> 00:33:54,620 Wh-What happened? 804 00:33:54,620 --> 00:33:56,170 You lost, loser. 805 00:33:56,170 --> 00:33:57,920 [ Groans ] Now we go home. 806 00:33:57,920 --> 00:34:00,250 None of this was necessary, Karnak. 807 00:34:00,250 --> 00:34:02,000 But no one's gonna lock me away again. 808 00:34:02,000 --> 00:34:05,210 -He'll kill us all! -No! Everyone, go! 809 00:34:05,210 --> 00:34:07,330 -No! Don't take me back! -Go! 810 00:34:07,330 --> 00:34:08,580 I'm not getting locked away! 811 00:34:08,580 --> 00:34:10,420 Go! 812 00:34:10,420 --> 00:34:11,580 Aah! 813 00:34:11,580 --> 00:34:15,040 Aaaaah! 814 00:34:15,040 --> 00:34:17,710 [ Rumbling, crashing ] 815 00:34:17,710 --> 00:34:19,830 [ Metal creaks ] 816 00:34:19,830 --> 00:34:23,460 [ Metal creaking ] 817 00:34:26,120 --> 00:34:28,120 [ Rumbling ] 818 00:34:33,330 --> 00:34:35,920 [ Brakes squeal ] 819 00:34:35,920 --> 00:34:37,420 [ Engines shut off ] 820 00:34:37,420 --> 00:34:39,880 ♪♪ 821 00:34:39,880 --> 00:34:41,880 [ Insects chirping ] 822 00:34:41,880 --> 00:34:43,210 Lockjaw's in here. 823 00:34:43,210 --> 00:34:47,750 ♪♪ 824 00:34:47,750 --> 00:34:49,290 [ Door creaks ] 825 00:34:49,290 --> 00:34:52,460 [ Lockjaw barks ] 826 00:34:52,460 --> 00:34:53,460 Come on, boy! 827 00:34:53,460 --> 00:34:54,920 [ Lockjaw barks ] 828 00:34:54,920 --> 00:34:57,290 ♪♪ 829 00:34:57,290 --> 00:34:58,750 Good boy. 830 00:34:58,750 --> 00:35:00,710 Wow. 831 00:35:00,710 --> 00:35:03,170 Oh, wow. 832 00:35:03,170 --> 00:35:05,580 He's so big. 833 00:35:05,580 --> 00:35:08,460 I cannot wait for him to take us the Moon. 834 00:35:08,460 --> 00:35:10,380 [ Lockjaw whines ] 835 00:35:10,380 --> 00:35:13,540 [ Lockjaw panting ] 836 00:35:13,540 --> 00:35:15,170 Let me talk to her. 837 00:35:15,170 --> 00:35:19,460 [ Siren wails ] 838 00:35:19,460 --> 00:35:21,880 Why are the police here? 839 00:35:21,880 --> 00:35:23,170 I'm driving a stolen car. 840 00:35:25,460 --> 00:35:26,790 Crystal, we need to go. 841 00:35:26,790 --> 00:35:29,250 Louise. Wait. 842 00:35:29,250 --> 00:35:31,040 Just stay in here. 843 00:35:31,040 --> 00:35:33,670 ♪♪ 844 00:35:33,670 --> 00:35:35,380 [ Car door opens ] 845 00:35:35,380 --> 00:35:38,960 ♪♪ 846 00:35:38,960 --> 00:35:40,420 Audrey, what's the matter? 847 00:35:40,420 --> 00:35:42,670 He's in the barn with an alien named Crystal. 848 00:35:42,670 --> 00:35:44,290 Audrey, what are you talking about? Don't play dumb. 849 00:35:44,290 --> 00:35:46,250 Look, no, I -- I brought them here 850 00:35:46,250 --> 00:35:49,040 so they can just meet Lockjaw and your friend Crystal. 851 00:35:49,040 --> 00:35:51,170 I -- You've just been so wrapped up in her. 852 00:35:51,170 --> 00:35:54,420 I mean, what if this is some kind of -- of danger or threat? 853 00:35:54,420 --> 00:35:57,120 Sir, we're gonna need to see inside that barn. 854 00:35:57,120 --> 00:35:58,620 She is definitely the kind of human 855 00:35:58,620 --> 00:35:59,880 you guys were talking about. 856 00:36:01,790 --> 00:36:04,540 I'm sorry, Crystal. we have to go. 857 00:36:04,540 --> 00:36:05,710 Dave... 858 00:36:05,710 --> 00:36:08,330 Louise, I need your help one more time. 859 00:36:08,330 --> 00:36:09,750 Y-Yeah, I -- 860 00:36:09,750 --> 00:36:11,380 Yep, I get it. 861 00:36:11,380 --> 00:36:13,500 You need me to handle the police. 862 00:36:13,500 --> 00:36:15,290 I am sorry. 863 00:36:15,290 --> 00:36:20,380 ♪♪ 864 00:36:20,380 --> 00:36:27,920 ♪♪ 865 00:36:27,920 --> 00:36:32,620 ♪♪ 866 00:36:32,620 --> 00:36:35,080 She told us there's an alien dog in there. 867 00:36:35,080 --> 00:36:36,580 I want to see an alien dog. 868 00:36:36,580 --> 00:36:38,080 Audrey, no. 869 00:36:38,080 --> 00:36:40,040 [ Door creaks ] 870 00:36:41,880 --> 00:36:44,000 Oh, thank goodness. 871 00:36:44,000 --> 00:36:45,120 Ma'am, are you okay? 872 00:36:45,120 --> 00:36:46,250 I am now. 873 00:36:46,250 --> 00:36:47,830 This one locked me in here. 874 00:36:47,830 --> 00:36:49,670 Can someone tell us what's going on here? 875 00:36:49,670 --> 00:36:52,790 She and Dave used to date -- until he dumped her for me. 876 00:36:52,790 --> 00:36:54,540 Oh, my God, no. 877 00:36:54,540 --> 00:36:58,000 No, Officer, that's not true. That's not true at all. 878 00:36:58,000 --> 00:37:00,290 Audrey, I'm really sorry, 879 00:37:00,290 --> 00:37:01,880 but you're gonna have to back off. 880 00:37:01,880 --> 00:37:03,500 We're gonna walk away now. 881 00:37:03,500 --> 00:37:07,120 If this happens again, you're gonna have a problem. 882 00:37:07,120 --> 00:37:09,670 No, wait, please! You have to believe me! 883 00:37:09,670 --> 00:37:11,080 Audrey, just stop. 884 00:37:11,080 --> 00:37:12,330 Officer, they're still out there! 885 00:37:12,330 --> 00:37:13,750 They could be dangerous! 886 00:37:13,750 --> 00:37:15,670 That dog was huge! 887 00:37:15,670 --> 00:37:23,000 ♪♪ 888 00:37:23,000 --> 00:37:25,290 [ Car doors open, close ] 889 00:37:25,290 --> 00:37:27,710 [ Engine starts ] 890 00:37:27,710 --> 00:37:34,460 ♪♪ 891 00:37:34,460 --> 00:37:37,420 Gorgon? Karnak? 892 00:37:37,420 --> 00:37:39,380 [ Clattering ] 893 00:37:44,380 --> 00:37:46,620 [ Ruelle's "The Other Side" plays ] 894 00:37:46,620 --> 00:37:49,290 [ Electricity crackles ] 895 00:37:49,290 --> 00:37:51,420 [ Glass shatters ] 896 00:37:51,420 --> 00:37:58,830 ♪ I don't wanna know who we are ♪ 897 00:37:58,830 --> 00:38:06,210 ♪ Without each other, it's just too hard ♪ 898 00:38:06,210 --> 00:38:14,380 ♪ I don't wanna leave here without you ♪ 899 00:38:14,380 --> 00:38:16,670 I-I tried to get to him. 900 00:38:17,960 --> 00:38:19,460 He's gone. 901 00:38:19,460 --> 00:38:21,120 [ Shuddered breathing ] 902 00:38:21,120 --> 00:38:21,880 ♪ I don't wanna know ♪ 903 00:38:21,880 --> 00:38:23,750 Gorgon's dead. 904 00:38:23,750 --> 00:38:26,250 ♪ I don't wanna know ♪ 905 00:38:26,250 --> 00:38:27,960 ♪♪ 906 00:38:27,960 --> 00:38:30,380 ♪ I don't wanna know ♪ 907 00:38:30,380 --> 00:38:34,580 ♪ I don't wanna know ♪ 908 00:38:34,580 --> 00:38:37,290 ♪ I don't wanna know ♪ 909 00:38:37,290 --> 00:38:41,330 ♪ I don't wanna know ♪ 910 00:38:41,330 --> 00:38:45,380 ♪ I don't wanna know ♪ 911 00:38:45,380 --> 00:38:51,920 ♪ We are buried in broken dreams ♪ 912 00:38:51,920 --> 00:38:58,250 ♪ We are knee deep without a plea ♪ 913 00:38:58,250 --> 00:39:03,000 ♪ Here without you ♪ 914 00:39:03,000 --> 00:39:05,040 ♪♪ 915 00:39:12,210 --> 00:39:14,170 Maximus: Tibor and his rebellious friends here to kill me. 916 00:39:14,170 --> 00:39:17,420 But you should know we have your families. 917 00:39:17,420 --> 00:39:21,330 If you resist, we will kill them all. 918 00:39:21,330 --> 00:39:23,120 Put down your weapons. 919 00:39:23,120 --> 00:39:29,790 ♪♪ 920 00:39:29,790 --> 00:39:31,920 I am saddened that so many of you 921 00:39:31,920 --> 00:39:35,080 followed Tibor down this path of treachery. 922 00:39:35,080 --> 00:39:39,420 You will fail. 923 00:39:39,420 --> 00:39:40,960 You came after a king. 924 00:39:40,960 --> 00:39:44,040 -No! -Please! 925 00:39:44,040 --> 00:39:47,250 Aah! 926 00:39:47,250 --> 00:39:48,710 You think I'm stupid. 927 00:39:48,710 --> 00:39:51,710 ♪♪ 928 00:39:51,710 --> 00:39:54,250 Is that what you all think? 929 00:39:54,250 --> 00:39:56,790 That's I'm a stupid human?! 930 00:39:56,790 --> 00:40:00,500 That I can't tell if someone is lying to my face?! 931 00:40:00,500 --> 00:40:03,420 Your arrogance has blinded you! 932 00:40:03,420 --> 00:40:05,380 Nothing is going to stop me! 933 00:40:05,380 --> 00:40:07,540 Nothing! 934 00:40:07,540 --> 00:40:09,500 Take them away. 935 00:40:09,500 --> 00:40:12,420 ♪♪ 936 00:40:12,420 --> 00:40:15,880 Bronaja: What's going to happen to them? 937 00:40:17,250 --> 00:40:19,620 What do you think? 938 00:40:21,460 --> 00:40:24,330 When you saw me talking to Tibor, 939 00:40:24,330 --> 00:40:27,710 did he have a knife in his hand? 940 00:40:27,710 --> 00:40:29,460 I don't know. 941 00:40:29,460 --> 00:40:31,000 Maybe. 942 00:40:31,000 --> 00:40:34,790 ♪♪ 943 00:40:34,790 --> 00:40:36,670 [ Sighs ] 944 00:40:36,670 --> 00:40:39,040 ♪♪ 945 00:40:39,040 --> 00:40:40,880 Why did you lie to me, Bronaja? 946 00:40:40,880 --> 00:40:42,290 I'm sorry. 947 00:40:42,290 --> 00:40:43,830 [ Voice breaking ] I-I was scared. 948 00:40:43,830 --> 00:40:46,620 I know fear. 949 00:40:46,620 --> 00:40:49,460 I do. 950 00:40:49,460 --> 00:40:50,960 It's a great motivator. 951 00:40:50,960 --> 00:40:52,960 But you have to understand 952 00:40:52,960 --> 00:40:55,920 that I'm trying to lead you to something great. 953 00:40:55,920 --> 00:40:58,420 ♪♪ 954 00:40:58,420 --> 00:41:00,500 You do know that, don't you? 955 00:41:00,500 --> 00:41:01,920 I do. 956 00:41:01,920 --> 00:41:12,250 ♪♪ 957 00:41:12,250 --> 00:41:17,080 I need you to believe in me, Bronaja. 958 00:41:19,790 --> 00:41:22,080 Trust in me. 959 00:41:22,080 --> 00:41:26,420 I am the King of Attilan. 960 00:41:26,420 --> 00:41:29,000 Long live King Maximus. 961 00:41:29,000 --> 00:41:30,710 ♪♪ 962 00:41:30,710 --> 00:41:32,620 Say it. 963 00:41:32,620 --> 00:41:35,920 ♪♪ 964 00:41:35,920 --> 00:41:37,620 Say it. 965 00:41:37,620 --> 00:41:39,580 Long live King Maximus. 966 00:41:39,580 --> 00:41:45,460 ♪♪ 967 00:41:45,460 --> 00:41:47,120 There you go. 968 00:41:51,710 --> 00:42:02,710 ♪♪ 969 00:42:02,710 --> 00:42:11,540 ♪♪ 970 00:42:11,540 --> 00:42:20,170 ♪♪