1 00:00:16,891 --> 00:00:17,976 [Matt] Who are you? 2 00:00:19,185 --> 00:00:20,437 [Dex] I'm Daredevil. 3 00:00:21,479 --> 00:00:23,106 [man] Hey, you can't be here! 4 00:00:23,189 --> 00:00:24,149 [clamoring] 5 00:00:25,108 --> 00:00:26,067 [gunshot] 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,738 [Dex] Hello, Karen. It's nice to see you again. 7 00:00:35,118 --> 00:00:38,538 I'm Daredevil. [echoing] 8 00:00:48,048 --> 00:00:50,842 [Mercer over recording] Your internal compass isn't broken, Dex. 9 00:00:50,925 --> 00:00:53,636 It just works better with a North Star to guide you. 10 00:00:54,095 --> 00:00:55,555 [young Dex] What if I can't find one? 11 00:00:55,638 --> 00:00:57,724 [Mercer] Then you'll rely on our structure. 12 00:00:57,807 --> 00:01:00,602 A tidy physical space. A disciplined vocation. 13 00:01:00,685 --> 00:01:03,146 You will build your life on pillars of order. 14 00:01:20,080 --> 00:01:22,082 [theme music playing] 15 00:02:33,319 --> 00:02:34,821 [Matt] If you'd just wake the hell up 16 00:02:34,904 --> 00:02:37,115 instead of playing right into Fisk's hands. 17 00:02:37,198 --> 00:02:38,533 He's using you... 18 00:02:38,616 --> 00:02:40,034 -Morning. -[Lim] Morning, boss. 19 00:02:40,118 --> 00:02:41,703 [Matt] ...and I think you know it. 20 00:02:42,996 --> 00:02:45,456 So let me ask you this, Agent Nadeem... 21 00:02:46,583 --> 00:02:49,043 Who do you think is the danger here? 22 00:02:52,881 --> 00:02:56,134 The man who attacked the Bulletin dressed as Daredevil... 23 00:02:56,217 --> 00:02:57,886 he's in the FBI. 24 00:03:00,346 --> 00:03:03,266 [Dex] Hello, Karen. It's nice to see you again. 25 00:03:47,310 --> 00:03:48,311 [man] Hey! 26 00:03:49,979 --> 00:03:50,813 Julie! 27 00:03:51,731 --> 00:03:54,067 -Dex, stay away from me. -Please, just hear me out. 28 00:03:54,150 --> 00:03:56,277 I'm doing this in public so you'll feel safe. 29 00:03:56,361 --> 00:03:59,239 I'll stay right here. I'm not coming any closer. 30 00:04:00,406 --> 00:04:01,407 Okay. 31 00:04:02,533 --> 00:04:06,746 I am so, so sorry about how things ended the other night. 32 00:04:06,829 --> 00:04:10,083 I'm sorry for scaring you. I just wanted to explain myself. 33 00:04:10,875 --> 00:04:13,670 When we worked together at the suicide hotline, 34 00:04:13,753 --> 00:04:15,630 I saw the way you were with other people. 35 00:04:16,214 --> 00:04:19,467 Patient, compassionate, and I... 36 00:04:19,550 --> 00:04:21,219 [panting] 37 00:04:21,302 --> 00:04:22,887 I really need that right now. 38 00:04:23,721 --> 00:04:25,056 My life is out of control. 39 00:04:25,139 --> 00:04:28,643 I have no family, and I'm about to lose my job... 40 00:04:28,726 --> 00:04:29,769 Please. 41 00:04:30,770 --> 00:04:33,189 I just want to talk. Anywhere you choose. And... 42 00:04:34,315 --> 00:04:37,235 if you say no, I'll understand... 43 00:04:38,111 --> 00:04:39,737 and I'll never bother you again. 44 00:04:57,547 --> 00:04:58,589 [Matt] Agent Nadeem. 45 00:05:02,343 --> 00:05:03,344 You're late. 46 00:05:03,428 --> 00:05:05,388 I was early, but I needed to be sure about you. 47 00:05:05,471 --> 00:05:06,472 What's his name? 48 00:05:06,556 --> 00:05:09,183 Yeah, well, I need to be sure about you, too. 49 00:05:09,267 --> 00:05:12,228 You have a history of hurting people. I'm not handing you a federal agent 50 00:05:12,312 --> 00:05:14,063 -if you're gonna kill him. -I don't do that. 51 00:05:15,106 --> 00:05:19,360 The agents you beat up the other day? One of them is still in the hospital. 52 00:05:19,444 --> 00:05:20,778 All of them just doing their jobs. 53 00:05:20,862 --> 00:05:23,114 If they'd arrested me, there'd be no one to take down Fisk. 54 00:05:23,197 --> 00:05:25,867 If you're right about him, taking Fisk down is our job. 55 00:05:25,950 --> 00:05:27,160 Oh, really? 56 00:05:27,243 --> 00:05:29,954 Because we both know where he's sleeping these days. 57 00:05:30,997 --> 00:05:32,081 But I understand. 58 00:05:32,165 --> 00:05:35,460 If there's one thing we agree on, Nadeem, it's the greater good. 59 00:05:35,543 --> 00:05:38,129 Like house incarceration in exchange for good intel. 60 00:05:38,212 --> 00:05:41,382 Sometimes you and I have to hurt one person to save another. 61 00:05:42,008 --> 00:05:43,217 So what's his name? 62 00:05:46,554 --> 00:05:48,264 I need your word that you won't touch him. 63 00:05:48,348 --> 00:05:50,516 My word can't mean anything to you. 64 00:05:50,600 --> 00:05:52,435 But I need to hear you give it. 65 00:05:53,770 --> 00:05:57,398 Well, I need him to testify against Fisk, so you got it. 66 00:06:01,944 --> 00:06:04,197 We're gonna slip into his place. 67 00:06:04,280 --> 00:06:07,992 Look for any evidence that ties him to the Bulletin attack or to Fisk. 68 00:06:08,618 --> 00:06:11,204 If we find any, we leave it where it is. 69 00:06:12,080 --> 00:06:14,248 And we set off his fire alarm on our way out. 70 00:06:14,332 --> 00:06:17,460 The fire department arrives, and you circumvent a search warrant. 71 00:06:17,543 --> 00:06:19,170 But if we don't find anything, 72 00:06:19,253 --> 00:06:21,130 -the guy goes on with his life. -Spit it out. 73 00:06:21,214 --> 00:06:22,507 Who is he? 74 00:06:24,509 --> 00:06:27,136 Special Agent Ben Poindexter. 75 00:06:31,182 --> 00:06:33,810 A small decaf and whatever she's having. 76 00:06:33,893 --> 00:06:36,187 I've got mine. Thanks. 77 00:06:36,270 --> 00:06:38,272 -My regular, Richie. -[Richie] All right. 78 00:06:39,607 --> 00:06:44,779 So, I don't know how to say this without it sounding like an insult. 79 00:06:44,862 --> 00:06:47,240 I was never actually into you. 80 00:06:47,323 --> 00:06:50,201 Or... not the way you might have been thinking, anyway. 81 00:06:50,284 --> 00:06:52,537 I didn't know how to talk to you. 82 00:06:53,162 --> 00:06:54,163 Okay. 83 00:06:54,705 --> 00:06:55,832 I wasn't... 84 00:06:57,166 --> 00:06:59,085 I wasn't stalking you. 85 00:06:59,168 --> 00:07:03,923 Although, I completely see how it could have come across that way. 86 00:07:04,006 --> 00:07:07,510 I just... I wanted to be more like you. 87 00:07:10,096 --> 00:07:12,265 Do you realize how creepy that still sounds? 88 00:07:19,897 --> 00:07:24,735 You are so good. 89 00:07:25,403 --> 00:07:28,614 And kind. And... 90 00:07:28,698 --> 00:07:31,284 You save lives as your job. 91 00:07:33,369 --> 00:07:36,539 The FBI, the army before that... 92 00:07:37,123 --> 00:07:39,709 they helped keep me on the straight and narrow path. 93 00:07:40,293 --> 00:07:44,297 But now, without that, it's all... [sighs] 94 00:07:44,380 --> 00:07:46,757 I'm drowning in deep water, 95 00:07:46,841 --> 00:07:50,303 and I don't know whether I'm swimming for the surface or the bottom. 96 00:07:50,386 --> 00:07:51,429 [breathes deeply] 97 00:07:51,512 --> 00:07:54,474 Dex, you need air. Breathe. 98 00:08:02,607 --> 00:08:05,151 See, that's... that's what I'm talking about. 99 00:08:06,110 --> 00:08:08,321 You help people right themselves. 100 00:08:08,404 --> 00:08:10,615 I've seen you do it a hundred times. 101 00:08:10,698 --> 00:08:16,454 All I'm asking, just treat me like... someone on the other end of the line. 102 00:08:20,166 --> 00:08:22,001 What happened at the FBI? 103 00:08:23,961 --> 00:08:26,047 The bureau needed a scapegoat. 104 00:08:28,508 --> 00:08:29,550 [imitates bleating] 105 00:08:31,636 --> 00:08:32,470 [chuckles] 106 00:08:33,638 --> 00:08:35,681 [both chuckle] 107 00:08:35,765 --> 00:08:36,807 [Dex groans] 108 00:08:37,433 --> 00:08:39,936 You know, what you really need is a good therapist. 109 00:08:42,396 --> 00:08:44,982 I had one. She died. 110 00:08:46,484 --> 00:08:47,318 Oh, I... 111 00:08:48,528 --> 00:08:49,654 I'm so sorry. 112 00:08:55,034 --> 00:08:57,578 Okay. I'll help you, Dex. 113 00:08:59,205 --> 00:09:01,916 But, please, do not make me regret this. 114 00:09:02,667 --> 00:09:06,712 I promise. Promise I will not. 115 00:09:08,005 --> 00:09:09,840 [cell phone vibrating] 116 00:09:09,924 --> 00:09:11,342 Excuse me. 117 00:09:23,896 --> 00:09:25,356 [knock on door] 118 00:09:30,820 --> 00:09:32,613 [Foggy] Hi. Whoa! 119 00:09:32,697 --> 00:09:35,157 -Did you get any sleep at all? -Yeah. 120 00:09:35,241 --> 00:09:36,075 No. 121 00:09:39,370 --> 00:09:41,080 -You need coffee. -Yeah. 122 00:09:42,790 --> 00:09:45,626 You ever have one of those days where you're just, like... 123 00:09:45,710 --> 00:09:49,171 You break it down, step by step? Just, uh... 124 00:09:50,172 --> 00:09:54,010 "Put your feet on the floor, Karen. Just get to the sink." 125 00:09:55,761 --> 00:09:56,762 Sure. 126 00:09:56,846 --> 00:09:59,682 Generally speaking, I don't call myself Karen, but... 127 00:09:59,765 --> 00:10:02,310 Actually, no, I don't do any of that. 128 00:10:02,393 --> 00:10:03,227 [Karen scoffs] 129 00:10:05,104 --> 00:10:07,106 How are you not at the bottom of a bottle right now? 130 00:10:07,189 --> 00:10:08,566 Because I have a theory. 131 00:10:09,233 --> 00:10:10,818 Jeez. Must be a hell of a theory. 132 00:10:11,569 --> 00:10:14,071 Fisk is giving up criminals involved in corruption. 133 00:10:14,155 --> 00:10:15,531 He's planning to step into the void 134 00:10:15,615 --> 00:10:17,617 and become the sole source of government protection 135 00:10:17,700 --> 00:10:20,161 for all criminals in Hell's Kitchen, maybe the city. 136 00:10:20,244 --> 00:10:22,872 And that theory makes you want to not drink? 137 00:10:24,123 --> 00:10:26,917 Yes, because I also have a plan. 138 00:10:27,001 --> 00:10:30,004 No. No, no, Foggy, you don't have a plan. 139 00:10:30,546 --> 00:10:32,298 Do you know what happens when you make a plan? 140 00:10:32,381 --> 00:10:34,967 Fisk has already thought of it, and he's made it part of his plan. 141 00:10:35,051 --> 00:10:38,721 Except he has no idea that I'm onto him. He couldn't. 142 00:10:38,804 --> 00:10:41,515 I discovered this while looking into Marci's briefs. 143 00:10:41,599 --> 00:10:42,600 More ways than one. 144 00:10:42,683 --> 00:10:44,477 -[groans] Foggy. -Sorry. 145 00:10:44,560 --> 00:10:48,314 The point is she was prepping for a deposition of a corrupt IRS official 146 00:10:48,397 --> 00:10:50,441 who was providing fraud and money laundering services 147 00:10:50,524 --> 00:10:52,068 -for the Albanians-- -No, stop. 148 00:10:53,611 --> 00:10:54,779 I can't. 149 00:10:59,325 --> 00:11:03,120 Just one more article, Karen. That's all it'll take. 150 00:11:06,374 --> 00:11:08,584 [sighs] All right. What's this? 151 00:11:08,668 --> 00:11:10,836 The terms of Fisk's house incarceration. 152 00:11:10,920 --> 00:11:15,091 If he violates any of these, zappo. He's back in prison. 153 00:11:15,174 --> 00:11:17,093 "Zappo"? Is that a thing? 154 00:11:17,927 --> 00:11:19,345 Number three is the key. 155 00:11:20,137 --> 00:11:22,223 "Committing or conspiring to commit a felony." 156 00:11:22,306 --> 00:11:24,850 No, no, wait. What about number six here? 157 00:11:24,934 --> 00:11:27,853 All this stuff about being charged with a crime that predates the agreement? 158 00:11:27,937 --> 00:11:30,314 -Number six is not the plan. -We have a good number six. 159 00:11:31,107 --> 00:11:33,943 I mean, Fisk killed his father. That's murder. 160 00:11:34,026 --> 00:11:36,987 There's no statute of limitations. And his mother told Ben Urich about it. 161 00:11:37,071 --> 00:11:38,906 A dead woman told a dead guy something. 162 00:11:38,989 --> 00:11:42,451 -That's not proof. It won't stick. -[sighs] Yeah. 163 00:11:42,535 --> 00:11:45,621 You know what will? Publicizing my theory. 164 00:11:45,705 --> 00:11:47,998 So the FBI sees that Fisk has violated his agreement, 165 00:11:48,082 --> 00:11:49,709 they're forced to put him back in prison? 166 00:11:49,792 --> 00:11:53,254 And they can't ignore it if we splash it across the front page. 167 00:11:53,337 --> 00:11:54,588 And by "we," I mean you. 168 00:11:54,672 --> 00:11:57,425 The Bulletin won't just let a journalist make unsubstantiated claims. 169 00:11:57,508 --> 00:11:58,509 That's not news. 170 00:11:58,592 --> 00:12:00,928 But it is news if a candidate running for district attorney 171 00:12:01,011 --> 00:12:02,555 makes unsubstantiated claims. 172 00:12:02,638 --> 00:12:06,016 In a public forum. Debating the incumbent DA. 173 00:12:06,684 --> 00:12:08,310 You're gonna debate Blake Tower? 174 00:12:08,394 --> 00:12:09,729 At the Hell's Kitchen Club. 175 00:12:09,812 --> 00:12:12,314 Well, it's supposed to be prepared remarks. 176 00:12:12,398 --> 00:12:14,191 -Huh. -They're endorsing him. 177 00:12:14,275 --> 00:12:15,818 I'm not actually on the agenda, 178 00:12:15,901 --> 00:12:18,154 but Nelson's Meats is a member of the club, so... 179 00:12:18,237 --> 00:12:20,156 You're just gonna confront him, out of the blue? 180 00:12:20,239 --> 00:12:22,742 Why not? I'll catch him when he's not expecting it. 181 00:12:22,825 --> 00:12:24,118 Throw this stuff at him-- 182 00:12:24,201 --> 00:12:27,204 Yeah, you get him worked up, emotional. Provoke him. 183 00:12:28,831 --> 00:12:29,832 It could work. 184 00:12:32,752 --> 00:12:33,753 Yup. 185 00:12:33,836 --> 00:12:36,172 So, you'll cover the meeting? 186 00:12:37,465 --> 00:12:39,300 Yeah, I would. I just, um... 187 00:12:41,260 --> 00:12:43,554 I lost my job. So... 188 00:12:44,638 --> 00:12:45,639 What? 189 00:12:46,891 --> 00:12:49,977 Ellison loves you like family. What did you do? 190 00:12:51,771 --> 00:12:54,398 I refused to give him Daredevil's identity. 191 00:12:55,983 --> 00:12:56,817 Yikes. 192 00:12:56,901 --> 00:13:01,238 Okay, well, Ellison wants Fisk as badly as we do. 193 00:13:01,322 --> 00:13:04,784 Just tell him our plan. Watch how fast he gives you your job back. 194 00:13:04,867 --> 00:13:08,037 Then we'll hook up at the dinner later. You're my plus one. 195 00:13:09,288 --> 00:13:10,581 I got you the salmon. 196 00:13:28,057 --> 00:13:30,309 Hey. Did the landlord let you in? 197 00:13:50,955 --> 00:13:53,541 [indistinct chatter] 198 00:13:58,003 --> 00:13:59,004 Dex. 199 00:14:00,589 --> 00:14:01,715 Thanks for coming. 200 00:14:02,383 --> 00:14:05,970 You made it pretty clear I had to. What's this about? 201 00:14:07,012 --> 00:14:08,973 I have someone here who wants to talk to you. 202 00:14:10,266 --> 00:14:11,433 Follow me. 203 00:14:29,660 --> 00:14:32,705 Dex, this is my old friend Andrea Morales. 204 00:14:34,331 --> 00:14:35,833 She's an attorney. 205 00:14:36,417 --> 00:14:39,336 The guys took up a collection to pay for Andy's services. 206 00:14:39,420 --> 00:14:41,630 Now if you're up for it, 207 00:14:41,714 --> 00:14:44,967 she's going to sue the bureau for wrongful suspension on your behalf. 208 00:14:45,050 --> 00:14:47,303 -She can do that? -[Morales] I can. 209 00:14:47,386 --> 00:14:49,305 And having reviewed the details of your case, 210 00:14:49,388 --> 00:14:51,181 I fully believe that I should. 211 00:14:52,266 --> 00:14:54,643 She's on a retainer. Starting now. 212 00:14:54,727 --> 00:14:55,811 And I'm not cheap. 213 00:14:55,895 --> 00:14:58,689 The guys must really like you, Agent Poindexter. 214 00:15:01,317 --> 00:15:03,694 You've had my back through all this? 215 00:15:04,695 --> 00:15:06,071 I don't know how to thank you. 216 00:15:07,406 --> 00:15:11,410 The guy that saved our lives doesn't ever have to thank us for anything. 217 00:15:14,747 --> 00:15:17,082 Well, figure out the next steps, and, uh... 218 00:15:18,626 --> 00:15:20,544 I can't wait to have you back on the team. 219 00:15:23,756 --> 00:15:25,215 I've prepared the argument. 220 00:16:33,534 --> 00:16:35,494 -[Ray] You find anything? -[door closes] 221 00:16:35,577 --> 00:16:38,080 [Matt] He's neat. He likes order. 222 00:16:39,039 --> 00:16:41,667 So does my wife, but she wouldn't fit in your suit. 223 00:16:45,254 --> 00:16:48,382 Everything I have on Dex is circumstantial at best. 224 00:16:49,299 --> 00:16:51,176 I just left him. He was solid. 225 00:16:52,845 --> 00:16:56,265 I don't see a decorated agent falling for Fisk's bullshit. 226 00:16:56,348 --> 00:16:58,267 Yeah, well, that's what Fisk does. 227 00:16:58,809 --> 00:17:00,644 Finds a weakness. Hits it hard. 228 00:17:01,520 --> 00:17:02,896 When you're already on your knees, 229 00:17:02,980 --> 00:17:05,190 you've got no choice but to fall for his bullshit. 230 00:17:06,984 --> 00:17:09,361 I bet you guys are paying for his room service, too. 231 00:17:20,497 --> 00:17:23,083 The suit's here. I can smell it. 232 00:17:23,167 --> 00:17:24,960 What, you can smell it? 233 00:17:27,838 --> 00:17:29,506 [Matt] GSR and latex. 234 00:17:33,135 --> 00:17:35,012 Shit. I can't call a crew to crack that. 235 00:17:40,768 --> 00:17:42,102 What, you can do that? 236 00:17:42,186 --> 00:17:44,646 [Matt] Not if you keep talking, I can't. 237 00:18:05,834 --> 00:18:08,545 The suit was here. He must've moved it. 238 00:18:09,588 --> 00:18:11,090 Well, it isn't now. 239 00:18:11,882 --> 00:18:14,802 And you smelling eau de suit won't exactly sway a judge. 240 00:18:14,885 --> 00:18:18,097 I'm telling you, Poindexter's the guy. It was him. 241 00:18:19,139 --> 00:18:22,017 There's nothing here tying him to Fisk or the Bulletin. 242 00:18:24,603 --> 00:18:25,938 We got jack shit. 243 00:18:34,571 --> 00:18:36,615 [young Dex] When the crows come to the birdfeeder, 244 00:18:36,698 --> 00:18:38,367 I kill them with rocks. 245 00:18:39,409 --> 00:18:41,870 [Mercer] What does it feel like to watch them die? 246 00:18:42,287 --> 00:18:45,332 [Morales] It probably won't even get as far as an arbitration. 247 00:18:45,415 --> 00:18:47,626 The government tends to balk once folks lawyer up. 248 00:18:47,709 --> 00:18:51,255 [chuckles] This is amazing. How long do you think this will take? 249 00:18:51,338 --> 00:18:55,676 If we do everything right, you'll be reinstated in six months. 250 00:18:55,759 --> 00:18:58,387 -Six months? -But we'll get you back pay. 251 00:18:59,138 --> 00:19:00,889 I don't care about back pay. 252 00:19:02,015 --> 00:19:03,892 What am I going to do for six months? 253 00:19:03,976 --> 00:19:06,228 I know it seems like a stretch, 254 00:19:06,311 --> 00:19:09,189 but you've got a bright future ahead of you in the bureau. 255 00:19:09,773 --> 00:19:11,191 Play the long game. 256 00:19:11,900 --> 00:19:14,027 [cell phone vibrating] 257 00:19:15,028 --> 00:19:16,363 Oh. I'll be right back. 258 00:19:49,479 --> 00:19:51,481 [breathing heavily] 259 00:19:53,525 --> 00:19:54,776 [line ringing] 260 00:19:56,361 --> 00:19:58,197 [automated voice] This number has been blocked. 261 00:19:58,280 --> 00:19:59,573 [call disconnects] 262 00:20:07,122 --> 00:20:08,999 [Mercer] Have you been doing our exercises? 263 00:20:10,000 --> 00:20:15,464 [young Dex] Yes, but then the neighbor brought home a box of stray kittens. 264 00:20:16,006 --> 00:20:17,132 They were in the yard. 265 00:20:20,052 --> 00:20:22,221 I killed them with rocks, Dr. Mercer. 266 00:20:23,889 --> 00:20:26,934 I tried not to, but I liked it. 267 00:20:28,018 --> 00:20:30,812 [distant footsteps approaching faintly] 268 00:20:31,813 --> 00:20:35,150 So the guy has issues. Serious issues. But that doesn't mean... 269 00:20:44,159 --> 00:20:45,869 [Matt] He's here. You should go. 270 00:20:45,953 --> 00:20:48,705 No, we had a deal. No evidence, you don't touch him. 271 00:20:48,789 --> 00:20:51,208 -[Matt] I found evidence. -The kind that holds up in court. 272 00:20:51,291 --> 00:20:52,668 He's gonna use the suit again. 273 00:20:52,751 --> 00:20:55,545 I got the jump on him. I can get him to tell me where it is. 274 00:20:55,629 --> 00:20:59,007 -[Ray] You gave me your word. -[Matt] Yeah, well, I take it back. 275 00:22:02,279 --> 00:22:04,781 -We'll never get another chance like that. -What if you're wrong? 276 00:22:04,865 --> 00:22:06,575 -I'm not wrong. -[gun cocking] 277 00:22:10,704 --> 00:22:11,705 [Ray groans] 278 00:22:20,255 --> 00:22:22,924 The shot came from across the alley. [groans] 279 00:22:23,008 --> 00:22:24,926 I think it came from downstairs. 280 00:22:27,888 --> 00:22:29,639 [gunshot, ricochet] 281 00:22:32,351 --> 00:22:35,020 He's... He's ricocheting the bullets. 282 00:22:36,813 --> 00:22:38,982 -[Ray] Go for the front door. -[Matt] He's by the window. 283 00:22:39,066 --> 00:22:40,359 He's waiting for a better shot. 284 00:22:41,276 --> 00:22:42,277 How do you know? 285 00:22:44,321 --> 00:22:45,238 [gunshot] 286 00:22:51,078 --> 00:22:53,038 He's only got three more rounds. 287 00:22:53,121 --> 00:22:54,915 I'll tell you when he reloads, and then you go. 288 00:22:54,998 --> 00:22:56,708 [panting] Okay. 289 00:22:58,794 --> 00:23:02,089 -He's not calling for backup. -No. And he won't. 290 00:23:02,172 --> 00:23:03,632 But the neighbor called 911. 291 00:23:08,220 --> 00:23:09,304 God damn it, Dex. 292 00:23:09,388 --> 00:23:10,263 [gunshots] 293 00:23:12,599 --> 00:23:13,850 Okay, now. Go, go, go! 294 00:23:28,407 --> 00:23:29,282 [Dex grunts] 295 00:23:47,676 --> 00:23:50,178 [dispatcher over radio] Third floor, 2312 King Street. 296 00:23:50,262 --> 00:23:52,097 Two suspects, violent. 297 00:23:53,223 --> 00:23:55,976 [officer 1 over radio] Roger that, dispatch. 2312 King Street... 298 00:24:04,693 --> 00:24:06,194 [officer 2] Police! Hands in the air! 299 00:24:18,123 --> 00:24:19,958 I'm FBI. I have ID. 300 00:24:20,959 --> 00:24:23,753 If you look in my pocket, you'll find my wallet. 301 00:24:25,964 --> 00:24:28,216 Two armed suspects broke into my home. 302 00:24:33,847 --> 00:24:36,057 [young Dex] ...tried not to, but I liked-- 303 00:25:21,478 --> 00:25:24,814 All right, all right, everybody, settle down. 304 00:25:24,898 --> 00:25:27,192 We're getting to the good part of the evening. 305 00:25:27,275 --> 00:25:28,527 [man] You mean dessert? 306 00:25:28,610 --> 00:25:29,778 [crowd laughing] 307 00:25:29,861 --> 00:25:32,781 [speaker] As if you need another freakin' cannoli, Mikey! 308 00:25:32,864 --> 00:25:34,241 [crowd laughing] 309 00:25:34,324 --> 00:25:36,409 [speaker] Our agenda tonight is simple. 310 00:25:36,493 --> 00:25:39,037 Our endorsement of a candidate for district attorney... 311 00:25:39,120 --> 00:25:40,747 [on recording] It's Karen. You know what to do. 312 00:25:40,830 --> 00:25:43,375 Karen? Where the hell are you? 313 00:25:43,458 --> 00:25:44,417 [elevator dings] 314 00:25:47,254 --> 00:25:48,421 [metal detector beeps] 315 00:25:48,505 --> 00:25:51,466 -How did you get up here? -I checked into a room. 316 00:25:51,550 --> 00:25:53,009 This floor FBI is personnel only. 317 00:25:53,093 --> 00:25:54,970 Hi, I'm Karen Page. I'm with the Bulletin. 318 00:25:55,053 --> 00:25:55,971 We know who you are. 319 00:25:56,054 --> 00:25:57,597 Well, I'd like to talk to him. 320 00:25:57,681 --> 00:25:59,099 [Lim] Not gonna happen. 321 00:25:59,182 --> 00:26:02,852 [scoffs] Under his agreement, he's entitled to speak to the press. 322 00:26:02,936 --> 00:26:05,522 Unless you two wanna make the call to violate that? 323 00:26:05,605 --> 00:26:08,358 Fisk and his lawyers have to sign off on all press requests. 324 00:26:08,441 --> 00:26:12,320 They tell all you people to screw off. You're wasting your time. 325 00:26:12,404 --> 00:26:15,198 All right. Well, why don't you call his lawyers 326 00:26:15,282 --> 00:26:17,701 and tell them I want to give Mr. Fisk a chance to comment 327 00:26:17,784 --> 00:26:20,412 on a story that I'm writing about a Marlene Vistain? 328 00:26:21,246 --> 00:26:22,581 That's Fisk's mother. 329 00:26:22,664 --> 00:26:23,665 Shit. 330 00:26:24,457 --> 00:26:25,667 He actually had one? 331 00:26:27,627 --> 00:26:30,338 Go ahead. Call his lawyers. I'll wait. 332 00:26:35,510 --> 00:26:37,345 [Tower] Prosecutions aren't the whole story. 333 00:26:37,429 --> 00:26:39,764 The vast majority of our caseload never sees a jury, 334 00:26:39,848 --> 00:26:44,811 because we bring such strong cases to bear that defendants plead guilty voluntarily. 335 00:26:44,894 --> 00:26:48,189 Which means more bad guys in jail for less money. 336 00:26:48,273 --> 00:26:50,066 Something we all can agree on? 337 00:26:55,739 --> 00:26:59,367 Until you let them out of prison again. Isn't that right, Mr. Tower? 338 00:26:59,451 --> 00:27:03,705 Because you sign off on both kinds of deals, don't you, sir? 339 00:27:03,788 --> 00:27:05,415 Is that Foggy Nelson? 340 00:27:05,498 --> 00:27:06,541 Uh... 341 00:27:06,625 --> 00:27:07,959 Sure is, Mr. Gerlach. 342 00:27:08,043 --> 00:27:09,878 What are you doing, Foggy? 343 00:27:09,961 --> 00:27:13,340 I told your girlfriend if you ain't on the ballot, you can't speak. 344 00:27:13,423 --> 00:27:17,552 But the Nelsons are members, too, and this is an endorsement meeting. 345 00:27:17,636 --> 00:27:19,596 Members can ask questions, isn't that right? 346 00:27:19,679 --> 00:27:21,890 It ain't gonna change the vote, Foggy. 347 00:27:21,973 --> 00:27:24,684 You're just holding up dessert and pissing people off. 348 00:27:24,768 --> 00:27:25,894 [crowd laughing] 349 00:27:25,977 --> 00:27:29,022 I apologize to everyone. This won't take long. 350 00:27:29,105 --> 00:27:30,732 Said every lawyer ever. 351 00:27:30,815 --> 00:27:32,859 [laughter] 352 00:27:32,942 --> 00:27:35,904 We can be long-winded, sure. But I'm not billing anyone for this. 353 00:27:37,447 --> 00:27:40,492 I'm running my own write-in campaign for DA. 354 00:27:40,575 --> 00:27:42,118 Most of you know that by now. 355 00:27:42,661 --> 00:27:44,621 I'm not running 'cause I expect to win. 356 00:27:45,246 --> 00:27:47,999 I'm running to hold him accountable. 357 00:27:48,083 --> 00:27:50,210 Debate is the soul of democracy. 358 00:27:50,794 --> 00:27:53,588 So why aren't you talking about Wilson Fisk? 359 00:27:53,672 --> 00:27:55,465 Are you running for office, Mr. Tower, 360 00:27:55,548 --> 00:27:58,593 or are you running away from responsibility for his situation? 361 00:27:59,761 --> 00:28:01,429 We've been here before, Mr. Nelson. 362 00:28:01,513 --> 00:28:05,225 Do you still claim to have no influence over his release from prison 363 00:28:05,308 --> 00:28:07,185 to live among us here in the city again? 364 00:28:07,268 --> 00:28:10,355 The powers of my office are limited to state law. 365 00:28:10,438 --> 00:28:13,692 Wilson Fisk's situation is entirely under federal jurisdiction and-- 366 00:28:13,775 --> 00:28:15,944 [Foggy] You mean crimes he's already been sentenced for? 367 00:28:16,027 --> 00:28:16,861 Of course. 368 00:28:16,945 --> 00:28:21,616 But you can prosecute for crimes he's committing right now, can't you? 369 00:28:21,700 --> 00:28:22,742 What crimes? 370 00:28:22,826 --> 00:28:25,829 The man is locked up in FBI custody 24 hours a day. 371 00:28:26,913 --> 00:28:28,915 In a five-star hotel. 372 00:28:28,998 --> 00:28:31,251 Because he made a deal with the feds. 373 00:28:31,334 --> 00:28:36,047 Living in luxury as long as he gives up major underworld figures. 374 00:28:36,131 --> 00:28:39,843 Which Fisk has done, time and again, making this city safer. 375 00:28:39,926 --> 00:28:42,679 Or making his competition disappear. 376 00:28:43,972 --> 00:28:45,014 That's right. 377 00:28:46,349 --> 00:28:50,687 Wilson Fisk is informing on carefully-selected targets. 378 00:28:50,770 --> 00:28:53,940 Using the government as his private army 379 00:28:54,023 --> 00:28:58,278 to reclaim his position at the center of this city's criminal underworld. 380 00:28:58,361 --> 00:28:59,362 This is fantasy. 381 00:28:59,446 --> 00:29:02,741 No, it's a harsh reality. 382 00:29:04,576 --> 00:29:08,705 There are government officials who are controlled by various criminals. 383 00:29:08,788 --> 00:29:10,290 What Wilson Fisk has done 384 00:29:10,373 --> 00:29:13,209 is take all those criminals and turn them over to the FBI. 385 00:29:13,293 --> 00:29:16,504 And keep all those corrupt officials for himself. 386 00:29:17,088 --> 00:29:23,595 He's planning to turn himself into a one-stop shop for bribery and protection. 387 00:29:23,678 --> 00:29:25,722 It's all right here. 388 00:29:25,805 --> 00:29:27,182 [Tower] Mr. Nelson. 389 00:29:27,265 --> 00:29:30,977 As district attorney, you can't just pander to a crowd. 390 00:29:31,060 --> 00:29:32,771 You have to prove your case. 391 00:29:32,854 --> 00:29:34,773 -I can. -[Tower] No, you can't. 392 00:29:34,856 --> 00:29:35,857 My turn. 393 00:29:36,649 --> 00:29:40,320 At your fancy law firm, what they teach is, "Create a fiction." 394 00:29:40,904 --> 00:29:43,531 What story does a jury need to hear? Not what facts. 395 00:29:44,073 --> 00:29:46,451 I have been prosecuting for 13 years, 396 00:29:46,534 --> 00:29:49,454 and I can tell you this is not how criminal law works. 397 00:29:49,537 --> 00:29:53,374 Moving speeches impress a crowd, but they don't stand up in criminal court. 398 00:29:54,459 --> 00:29:56,836 I don't have your experience, Mr. Tower. 399 00:29:57,754 --> 00:29:59,380 It's true. But then again, 400 00:30:00,173 --> 00:30:04,636 I'm not jaded from doing the same thing for too many years, either. 401 00:30:04,719 --> 00:30:07,555 I'm still passionate about what the law can do. 402 00:30:08,348 --> 00:30:10,975 And that's a very powerful tool to work with. 403 00:30:11,893 --> 00:30:14,604 Because when you get beyond the cold facts 404 00:30:14,687 --> 00:30:17,816 and really get worked up about what you're doing, you can... 405 00:30:22,362 --> 00:30:23,363 Holy shit. 406 00:30:23,446 --> 00:30:25,156 I can't hear you. 407 00:30:25,240 --> 00:30:28,660 You can do what, Mr. Nelson? Freeze up in front of a jury? 408 00:30:28,743 --> 00:30:30,453 [Tower laughing] 409 00:30:41,756 --> 00:30:42,799 [Karen scoffs] 410 00:30:43,508 --> 00:30:44,759 We'll be watching. 411 00:30:51,099 --> 00:30:51,933 [door closes] 412 00:30:52,016 --> 00:30:53,476 You gotta be kidding me. 413 00:31:12,287 --> 00:31:13,496 [Fisk] Ms. Page. 414 00:31:22,213 --> 00:31:26,384 I must admit, I'm surprised you're here. 415 00:31:30,889 --> 00:31:33,516 I suppose this qualifies as hard time? 416 00:31:33,600 --> 00:31:36,811 Yes, I'm sure all of this is offensive to you, 417 00:31:37,353 --> 00:31:39,314 given our personal history. 418 00:31:41,733 --> 00:31:43,651 You mean the times you tried to have me killed? 419 00:31:45,278 --> 00:31:47,488 Crimes for which I'm still paying. 420 00:31:48,948 --> 00:31:51,910 Yes. It's offensive. 421 00:32:01,294 --> 00:32:02,295 Tea? 422 00:32:04,631 --> 00:32:05,715 No, thank you. 423 00:32:06,966 --> 00:32:08,468 I'm not here for tea. 424 00:32:20,855 --> 00:32:21,856 Sit down. 425 00:32:23,816 --> 00:32:26,361 You came for words, at least. 426 00:32:28,321 --> 00:32:29,322 Yeah. 427 00:32:31,366 --> 00:32:33,117 Let's-- Let's have some words. 428 00:32:44,253 --> 00:32:46,798 You are not writing an article about my mother. 429 00:32:49,801 --> 00:32:50,802 I'm not? 430 00:32:55,348 --> 00:32:56,432 I could. 431 00:32:56,516 --> 00:32:58,184 To what end, Ms. Page? 432 00:32:58,851 --> 00:33:00,436 My distress? 433 00:33:01,020 --> 00:33:02,146 [Karen] Hmm. 434 00:33:02,230 --> 00:33:04,774 Doesn't actually sound that bad, now that you say it. 435 00:33:05,358 --> 00:33:09,195 I do not welcome intrusions into my privacy. 436 00:33:09,821 --> 00:33:11,489 Yet you invited me in? 437 00:33:12,907 --> 00:33:17,578 You worked for Ben Urich, didn't you? 438 00:33:17,662 --> 00:33:19,288 I believe he mentored you. 439 00:33:19,372 --> 00:33:21,332 Yes, before he was murdered. 440 00:33:22,000 --> 00:33:25,962 A final lesson. One you seem not to have understood. 441 00:33:27,380 --> 00:33:28,464 Is that a threat? 442 00:33:29,298 --> 00:33:31,009 It's an observation. 443 00:33:33,845 --> 00:33:35,263 Well, you're right. 444 00:33:37,265 --> 00:33:39,600 I'm not here to talk about your mother. 445 00:33:41,602 --> 00:33:43,980 I'd rather talk about what she told Ben. 446 00:33:46,065 --> 00:33:49,610 Actually, really, rather, what she told us. 447 00:33:52,655 --> 00:33:56,701 See, I don't think you know, but I was with him. 448 00:33:57,618 --> 00:33:59,203 It probably wasn't fair. 449 00:33:59,287 --> 00:34:04,167 Two trained journalists working on a feeble old woman like that. 450 00:34:06,502 --> 00:34:07,837 It's easy to push her. 451 00:34:09,255 --> 00:34:11,174 Get her to say things she doesn't want to. 452 00:34:11,799 --> 00:34:12,800 Your point? 453 00:34:14,093 --> 00:34:16,637 She remembered a lot about your childhood. 454 00:34:16,721 --> 00:34:21,267 They say the oldest memories stick around the longest. 455 00:34:22,393 --> 00:34:26,981 She remembered a lot of little things. A lot of... embarrassing things. 456 00:34:28,024 --> 00:34:32,403 Seems like there were a lot of those, weren't there, Willie? 457 00:34:36,199 --> 00:34:40,411 I'm sure your readers at the Bulletin will be as entertained as you are. 458 00:34:41,120 --> 00:34:43,873 No, we would never print those. 459 00:34:43,956 --> 00:34:46,125 We just pass them around the office. 460 00:34:47,376 --> 00:34:49,378 How is it around your office? 461 00:34:52,924 --> 00:34:54,717 I heard about your misfortune. 462 00:34:54,801 --> 00:34:57,303 Before it even happened, I'm sure. 463 00:34:58,221 --> 00:35:00,181 No, the story that we will print 464 00:35:00,264 --> 00:35:03,059 is her very detailed description of your father. 465 00:35:03,142 --> 00:35:05,144 And how you murdered him. 466 00:35:05,228 --> 00:35:06,104 [inhales sharply] 467 00:35:06,938 --> 00:35:08,564 A hammer. 468 00:35:11,776 --> 00:35:13,402 At that age? 469 00:35:15,196 --> 00:35:19,951 Is there any part of you that isn't broken, I wonder? 470 00:35:27,250 --> 00:35:28,960 [inhales deeply] 471 00:35:32,213 --> 00:35:33,673 [exhales deeply] 472 00:35:40,304 --> 00:35:41,722 [Fisk sighs] 473 00:35:49,981 --> 00:35:53,734 You asked me why I let you in. 474 00:35:55,403 --> 00:35:59,323 The reason is, Ms. Page, I have a few questions of my own. 475 00:35:59,407 --> 00:36:01,868 You are a respected journalist, 476 00:36:01,951 --> 00:36:06,247 but at one time you were merely a secretary at a law firm. 477 00:36:06,330 --> 00:36:08,249 To Matt Murdock, yes? 478 00:36:08,332 --> 00:36:09,458 Office manager. 479 00:36:09,542 --> 00:36:12,587 Intimately involved in his affairs, huh? 480 00:36:12,670 --> 00:36:14,255 His business affairs. 481 00:36:14,338 --> 00:36:15,506 Of course. 482 00:36:15,590 --> 00:36:21,762 Tell me, so at what point did you learn about Mr. Murdock's secret life? 483 00:36:28,060 --> 00:36:29,061 Yeah. 484 00:36:29,896 --> 00:36:31,105 Thank you. 485 00:36:32,064 --> 00:36:33,691 Thank you, Ms. Page. 486 00:36:43,159 --> 00:36:44,160 [softly] Okay. 487 00:36:46,162 --> 00:36:47,163 Okay. 488 00:36:48,497 --> 00:36:49,874 You want secrets? 489 00:36:51,292 --> 00:36:53,294 I can tell you a secret, Wilson. 490 00:36:53,377 --> 00:36:56,255 Okay if I call you that? I feel like we know each other well enough by now. 491 00:36:56,339 --> 00:36:58,174 -[Fisk] As you wish, Karen. -Great. 492 00:37:00,468 --> 00:37:02,220 James Wesley. 493 00:37:05,264 --> 00:37:08,517 What was it like for you when he disappeared? 494 00:37:10,353 --> 00:37:14,357 Really, it's those first 24 hours that are the worst, aren't they? 495 00:37:15,358 --> 00:37:19,028 When you call and you call and you call, and there's just no answer. 496 00:37:19,111 --> 00:37:20,780 It becomes an obsession. 497 00:37:22,865 --> 00:37:27,787 The calling. The never-ending loop of a ghost's voice mail in your ear. 498 00:37:28,913 --> 00:37:29,914 You worry. 499 00:37:31,040 --> 00:37:32,083 You wonder. 500 00:37:32,708 --> 00:37:34,335 You swear, "God damn it, 501 00:37:34,418 --> 00:37:36,420 if he's still living, I'm gonna kill him myself." 502 00:37:39,257 --> 00:37:40,800 Is that what it was like for you? 503 00:37:40,883 --> 00:37:42,385 Did you rage at him? 504 00:37:43,177 --> 00:37:45,179 'Cause you thought he betrayed you? 505 00:37:45,263 --> 00:37:47,098 Because I wonder what would be worse for you. 506 00:37:47,181 --> 00:37:49,016 His duplicity or his death? 507 00:37:49,100 --> 00:37:51,644 [Fisk breathing shakily] 508 00:37:54,689 --> 00:37:56,649 [softly] He died quickly. 509 00:37:57,233 --> 00:37:58,901 If you were wondering. 510 00:37:59,944 --> 00:38:01,529 Didn't suffer much. 511 00:38:02,363 --> 00:38:06,784 You see, Wilson, Matt Murdock isn't the person you should be worried about. 512 00:38:08,160 --> 00:38:09,662 I killed Wesley. 513 00:38:11,289 --> 00:38:14,208 I shot him seven times. 514 00:38:14,292 --> 00:38:17,378 Because the clip ran out. He deserved more. 515 00:38:18,296 --> 00:38:19,297 [yells] 516 00:38:19,839 --> 00:38:20,756 [Wellers] Don't move! 517 00:38:21,674 --> 00:38:23,426 [yells and groans] 518 00:38:24,135 --> 00:38:25,136 What? 519 00:38:32,435 --> 00:38:33,436 What? 520 00:38:34,770 --> 00:38:35,813 Foggy? 521 00:38:41,068 --> 00:38:42,320 Think of it as a compliment. 522 00:38:42,403 --> 00:38:44,530 That they actually thought I would try to kill him? 523 00:38:44,613 --> 00:38:46,699 -I had to tell them something. -No, Foggy, you didn't. 524 00:38:47,533 --> 00:38:49,243 You ruined it. I had him. 525 00:38:49,327 --> 00:38:51,829 Had him? Fisk would snap you like a twig. 526 00:38:51,912 --> 00:38:53,497 At least they'd have it on video. 527 00:38:55,791 --> 00:38:57,126 Was that really your plan? 528 00:38:58,044 --> 00:39:01,380 God damn it, Karen. Don't turn into Matt on me. 529 00:39:05,009 --> 00:39:08,637 Look, I didn't want him to kill me. Just come after me. 530 00:39:08,721 --> 00:39:10,514 Oh, good. 531 00:39:11,724 --> 00:39:14,518 -Well, I got the idea from you. -Me? 532 00:39:14,602 --> 00:39:16,896 All that talk about Tower and catching him off guard, 533 00:39:16,979 --> 00:39:20,149 and I thought, "Yeah, just get Fisk to stop thinking 534 00:39:20,232 --> 00:39:22,193 and reacting emotionally instead." 535 00:39:22,985 --> 00:39:25,363 I figured you were thinking something like that. 536 00:39:25,905 --> 00:39:27,865 Not a bad plan, actually. 537 00:39:27,948 --> 00:39:30,868 Except for the part where you have to hope the FBI comes in 538 00:39:30,951 --> 00:39:32,620 before that monster beats you to death. 539 00:39:32,703 --> 00:39:34,830 -Well, it doesn't matter now, does it? -[elevator dings] 540 00:39:36,165 --> 00:39:37,833 How did you even know I was here? 541 00:39:38,459 --> 00:39:39,668 I know you. 542 00:39:39,752 --> 00:39:41,087 When you didn't come... 543 00:39:41,962 --> 00:39:45,883 I thought of some possibilities and this was my nightmare scenario. 544 00:39:45,966 --> 00:39:47,593 So I pretty much counted on it. 545 00:39:48,386 --> 00:39:50,012 At least I took my shot. 546 00:39:50,096 --> 00:39:51,263 You took a shot. 547 00:39:51,847 --> 00:39:54,266 Tomorrow, there's gonna be an army shooting back. 548 00:39:58,771 --> 00:40:01,107 The report, for your insurance. 549 00:40:01,732 --> 00:40:02,817 Thank you. 550 00:41:47,338 --> 00:41:48,672 [knock on door] 551 00:41:57,056 --> 00:41:58,390 Come with me. 552 00:42:02,353 --> 00:42:04,563 Yeah, yeah, another late one. 553 00:42:05,814 --> 00:42:09,693 I know, babe, but they're filing charges against the Albanians tomorrow, 554 00:42:09,777 --> 00:42:12,238 and I never reviewed my account. 555 00:42:13,906 --> 00:42:16,325 Yeah, I'm not gonna make it home tonight. 556 00:42:19,370 --> 00:42:20,913 Kiss Sami for me. 557 00:42:23,165 --> 00:42:24,291 I love you, too. 558 00:42:42,560 --> 00:42:45,271 [breathing heavily] 559 00:42:51,068 --> 00:42:51,902 [grunts] 560 00:43:15,217 --> 00:43:16,885 [line ringing] 561 00:43:20,306 --> 00:43:21,307 Boss. 562 00:43:21,974 --> 00:43:22,975 Nadeem. 563 00:43:23,767 --> 00:43:25,144 Sorry to wake you. 564 00:43:27,980 --> 00:43:29,315 We need to talk. 565 00:44:01,764 --> 00:44:03,140 [elevator dings] 566 00:44:26,705 --> 00:44:27,706 After you. 567 00:44:41,178 --> 00:44:44,264 This was here the whole time? 568 00:44:44,348 --> 00:44:45,349 [Fisk] Yes. 569 00:44:49,228 --> 00:44:50,229 We, um... 570 00:44:52,314 --> 00:44:53,482 I have a problem. 571 00:44:54,817 --> 00:44:56,318 Nadeem knows. 572 00:44:56,402 --> 00:44:57,736 I know he does. 573 00:44:58,821 --> 00:45:01,240 We will take care of the problem. 574 00:45:09,123 --> 00:45:10,165 Dex... 575 00:45:12,835 --> 00:45:15,295 rage cannot stay inside. 576 00:45:17,131 --> 00:45:22,177 It needs to go somewhere... or it becomes a poison. 577 00:45:22,261 --> 00:45:24,388 It will kill you from within. 578 00:45:24,471 --> 00:45:30,060 I find that when this rage cannot stay buried in me 579 00:45:30,144 --> 00:45:31,812 for one more second... 580 00:45:32,855 --> 00:45:38,986 that a primal scream... is the only satisfying release. 581 00:45:41,864 --> 00:45:42,865 Yes. 582 00:45:45,284 --> 00:45:46,285 Yeah. 583 00:45:48,829 --> 00:45:52,332 [screams] 584 00:46:12,144 --> 00:46:14,188 [young Dex over recording] I like making things happen 585 00:46:14,271 --> 00:46:16,398 without anybody knowing it's me who did it. 586 00:46:17,274 --> 00:46:20,360 [Mercer over recording] Let's do our exercise. Close your eyes. 587 00:46:20,444 --> 00:46:21,862 [Matt] He didn't have any parents. 588 00:46:21,945 --> 00:46:23,739 [young Dex] I'm digging a hole. 589 00:46:24,698 --> 00:46:26,033 Spent a lot of time fighting. 590 00:46:26,116 --> 00:46:27,785 [young Dex] Buried my anger in the ground. 591 00:46:27,868 --> 00:46:28,952 -[Mercer] Good. -Angry. 592 00:46:29,036 --> 00:46:33,373 -[Mercer] Now cover it with dirt. -[young Dex] Okay. But, Dr. Mercer? 593 00:46:34,041 --> 00:46:36,335 -Go ahead and say it. -[young Dex] I want to open the box. 594 00:46:36,418 --> 00:46:38,003 I promised to keep my mouth shut. 595 00:46:38,086 --> 00:46:40,422 -But you want to say it sounds familiar. -Does it? 596 00:46:45,260 --> 00:46:48,013 I didn't have anyone either, but I'm nothing like him. 597 00:46:49,890 --> 00:46:52,851 The tapes make it sound like he was a killer at a young age. 598 00:46:52,935 --> 00:46:54,269 The guy's a psychopath. 599 00:46:58,524 --> 00:47:00,234 And I had a chance today. 600 00:47:01,568 --> 00:47:04,238 A shot to catch him off guard, and I blew it. 601 00:47:05,447 --> 00:47:07,199 You did what you thought was right. 602 00:47:07,825 --> 00:47:10,118 You kept your word to Agent Nadeem. 603 00:47:10,202 --> 00:47:11,203 Yeah. 604 00:47:13,539 --> 00:47:15,332 And how many people will die because of it? 605 00:47:35,227 --> 00:47:38,397 I don't know if I have the strength to get through this. 606 00:47:39,314 --> 00:47:40,274 [Matt grunting] 607 00:47:40,858 --> 00:47:42,609 He's so stubborn. 608 00:47:43,610 --> 00:47:45,946 Full of fury and foolish pride. 609 00:47:47,823 --> 00:47:48,907 Please... 610 00:47:50,075 --> 00:47:51,577 watch over him. 611 00:47:53,370 --> 00:47:57,291 Keep him from making the same damned mistake that took you from us. 612 00:47:58,250 --> 00:48:00,836 Our son is too much like you, Jack. 613 00:48:07,426 --> 00:48:08,635 Mom? 614 00:48:08,719 --> 00:48:10,137 Mom. 615 00:48:13,390 --> 00:48:14,391 No. 616 00:48:20,022 --> 00:48:21,773 [dramatic music playing]