1 00:00:47,255 --> 00:00:48,673 [breathing heavily] 2 00:01:00,435 --> 00:01:01,436 [grunting] 3 00:01:04,481 --> 00:01:05,482 [groans] 4 00:01:28,004 --> 00:01:32,759 [muffled sound of car door opening and footsteps approaching] 5 00:01:45,105 --> 00:01:45,939 [man exclaims] 6 00:01:48,316 --> 00:01:51,277 [Matt softly] Father Lantom. Clinton Church. 7 00:01:56,199 --> 00:01:58,910 -[low rumbling sound] -[water trickling faintly] 8 00:02:04,833 --> 00:02:06,376 [Maggie] ...bright idea to bring him in? 9 00:02:06,459 --> 00:02:09,420 [Lantom] He's one of ours, Maggie. What other choice did I have? 10 00:02:09,504 --> 00:02:12,298 [Maggie] Metro-General maybe? Call 911. 11 00:02:12,382 --> 00:02:13,591 [Lantom] He's a vigilante. 12 00:02:13,675 --> 00:02:16,219 If he goes to a hospital, the police will arrest him. 13 00:02:18,304 --> 00:02:20,682 [Maggie] This is Sister Maggie Grace at St. Agnes Orphanage-- 14 00:02:20,765 --> 00:02:22,976 [Lantom] It's Matthew. Jack Murdock's son. 15 00:02:25,061 --> 00:02:27,063 [Maggie] I'm very sorry. I made a mistake. 16 00:02:29,858 --> 00:02:32,402 Get wire cutters. We need to get him out of this suit. 17 00:02:32,485 --> 00:02:35,280 Go to the kitchen and bring... we have. 18 00:02:35,363 --> 00:02:37,115 -[Lantom] How can I help? -You've done enough. 19 00:02:44,372 --> 00:02:45,874 [Matt] Where did you go, Elektra? 20 00:02:49,919 --> 00:02:51,921 -We're gonna die here. -[Elektra pants] 21 00:02:52,005 --> 00:02:54,757 [Elektra] This is what living feels like. 22 00:03:14,319 --> 00:03:16,362 [nun 1] Get Maggie. Tell her he's awake. 23 00:03:16,446 --> 00:03:17,530 [Matt] Elektra... 24 00:03:17,614 --> 00:03:20,575 -[nun 1] How do you feel? -[Maggie] Don't try to stand up. 25 00:03:20,658 --> 00:03:21,743 Where... where... 26 00:03:21,826 --> 00:03:23,912 St. Agnes. The orphanage. 27 00:03:23,995 --> 00:03:26,831 -How long? How long? -Lay down. Several weeks. 28 00:03:28,666 --> 00:03:30,335 -Where is she? -Who? 29 00:03:30,418 --> 00:03:31,377 Elektra. I... 30 00:03:31,461 --> 00:03:32,712 -I don't know who that is. -[groans] 31 00:03:32,795 --> 00:03:34,214 Stay in the bed. 32 00:03:34,297 --> 00:03:36,591 -You'll hurt yourself. -My right ear... I can't... 33 00:03:36,674 --> 00:03:39,135 -Just stop this right now! -[groans] 34 00:03:44,015 --> 00:03:45,600 -[groans] -Damn it, Matthew! 35 00:03:45,683 --> 00:03:48,478 Now I can't see. I can't see. 36 00:03:49,145 --> 00:03:50,605 [young Matt] I can't see! 37 00:03:50,688 --> 00:03:53,066 I can't see! I can't see! 38 00:03:53,149 --> 00:03:55,151 [theme music playing] 39 00:04:57,839 --> 00:04:59,674 [Matt breathing heavily] 40 00:05:13,479 --> 00:05:14,689 [Lantom] Matthew? 41 00:05:17,358 --> 00:05:18,401 Father. 42 00:05:20,361 --> 00:05:21,779 I didn't know you were there. 43 00:05:25,491 --> 00:05:27,702 Must feel strange to be back here. 44 00:05:28,661 --> 00:05:30,038 The place where you grew up. 45 00:05:30,997 --> 00:05:32,749 I haven't thanked you yet, Father. 46 00:05:32,832 --> 00:05:36,127 Figured we could count on the nuns for their discretion. 47 00:05:37,086 --> 00:05:41,132 The nuns know who you are, but Sister Maggie swore them to secrecy. 48 00:05:41,215 --> 00:05:42,842 After she swore at me. 49 00:05:44,886 --> 00:05:48,181 If you want to take Communion... 50 00:05:48,890 --> 00:05:50,266 we could, uh... 51 00:05:51,434 --> 00:05:53,019 Or we could just talk. 52 00:05:59,233 --> 00:06:00,610 [stammers] Elektra... 53 00:06:02,153 --> 00:06:04,822 was with me when the building collapsed. 54 00:06:04,906 --> 00:06:08,076 Matthew, Elektra passed months ago. 55 00:06:08,701 --> 00:06:11,204 -We had a funeral for her. -No, shh... I remember. 56 00:06:12,121 --> 00:06:15,333 I know it sounds crazy. I'm telling you, she was there. 57 00:06:16,250 --> 00:06:17,335 I was... 58 00:06:17,418 --> 00:06:19,879 holding on to her when... 59 00:06:20,588 --> 00:06:24,342 In any case, the building was surrounded when it collapsed. 60 00:06:25,176 --> 00:06:27,387 Nobody else was seen getting out. 61 00:06:28,221 --> 00:06:30,014 I am so sorry, Matthew. 62 00:06:32,392 --> 00:06:35,770 How about I take your confession and we go ahead with the Eucharist? 63 00:06:38,231 --> 00:06:39,649 Not today, Father. 64 00:06:40,066 --> 00:06:41,275 [Lantom chuckles softly] 65 00:06:42,068 --> 00:06:44,737 Mystical thinking is not my bag, Matthew. 66 00:06:44,821 --> 00:06:49,242 Hell, I'm probably the most rational crank in the whole diocese, 67 00:06:49,325 --> 00:06:54,205 but even I have to admit... it is a miracle you survived. 68 00:06:58,709 --> 00:07:01,504 Our conversations, they usually go this way. 69 00:07:03,589 --> 00:07:08,761 I come to you with questions. You tell me what you understand about God. 70 00:07:08,845 --> 00:07:11,848 -Nature of the gig, I guess. -Give it a rest, shall we? 71 00:07:12,890 --> 00:07:13,891 Sure. 72 00:07:16,310 --> 00:07:18,104 I'll be around. I'll, uh... 73 00:07:20,690 --> 00:07:22,525 When you're ready to talk... 74 00:07:25,194 --> 00:07:26,612 we'll talk. 75 00:07:30,867 --> 00:07:32,326 [door creaking] 76 00:07:32,410 --> 00:07:33,578 [orphan] Is he dead? 77 00:07:37,498 --> 00:07:38,458 Boo. 78 00:07:39,542 --> 00:07:42,170 -[whispering] Who are you? -Same as you. 79 00:07:43,171 --> 00:07:44,297 I grew up here. 80 00:07:44,380 --> 00:07:46,466 Damn! What happened to you? 81 00:07:47,884 --> 00:07:49,135 Life. 82 00:07:49,218 --> 00:07:51,053 This room is off limits. 83 00:07:52,305 --> 00:07:56,392 And if you're well enough to be up, you're well enough to be in class. 84 00:07:56,476 --> 00:07:57,643 [both] Sorry, Sister. 85 00:08:01,939 --> 00:08:02,773 Hello again, Matthew. 86 00:08:04,192 --> 00:08:05,818 They're scared of you, huh? 87 00:08:06,694 --> 00:08:08,821 So were you when you were their age. 88 00:08:12,366 --> 00:08:14,076 I need to change your gauze. 89 00:08:14,869 --> 00:08:17,371 Preferably without you flailing around like an idiot. 90 00:08:21,375 --> 00:08:24,128 I guess I shouldn't be surprised by any of this. 91 00:08:24,712 --> 00:08:26,380 You were always pissed off. 92 00:08:26,464 --> 00:08:30,551 Of course, back then, you were just a boy who lost his eyesight. 93 00:08:31,552 --> 00:08:35,097 And now, you're the Devil of Hell's Kitchen. 94 00:08:36,474 --> 00:08:37,642 You've heard of me. 95 00:08:37,725 --> 00:08:39,936 I live in an orphanage, not under a rock. 96 00:08:41,312 --> 00:08:45,566 I just never imagined it'd be one of ours running around in that Halloween costume. 97 00:08:46,484 --> 00:08:48,694 The things I've heard you can do... 98 00:08:49,529 --> 00:08:51,072 You are blind, right? 99 00:08:51,906 --> 00:08:53,991 You weren't just faking it the whole time? 100 00:08:55,826 --> 00:08:57,078 Congratulations. 101 00:08:57,954 --> 00:08:59,497 You finally caught me. 102 00:09:00,122 --> 00:09:01,749 It's not a fair question? 103 00:09:04,168 --> 00:09:06,170 Yeah, the accident blinded me. 104 00:09:07,463 --> 00:09:11,342 It just also, uh, sharpened my other senses. 105 00:09:12,718 --> 00:09:14,178 Not to worry, Sister. 106 00:09:15,513 --> 00:09:16,764 Those days are behind me. 107 00:09:17,640 --> 00:09:21,686 I'm deaf in my right ear, and I can't even walk to the bathroom now. 108 00:09:21,769 --> 00:09:24,522 Yeah, well, you're pretty banged up. 109 00:09:25,439 --> 00:09:27,733 Your spine, your hip. 110 00:09:30,152 --> 00:09:33,364 Well, the days of doing backflips might be over, but... 111 00:09:33,906 --> 00:09:35,992 you'll get back on your feet. 112 00:09:37,535 --> 00:09:39,078 Now that you're out of the woods... 113 00:09:40,830 --> 00:09:41,914 You want me to go. 114 00:09:44,208 --> 00:09:45,501 It's not a convalescent home. 115 00:09:45,585 --> 00:09:47,503 -I understand. -I'm sorry. 116 00:09:47,587 --> 00:09:48,754 I'll figure something out. 117 00:09:51,215 --> 00:09:54,302 There must be at least one person I can call for you. 118 00:09:56,095 --> 00:09:56,929 No. 119 00:09:59,807 --> 00:10:01,017 There's no one. 120 00:10:02,685 --> 00:10:05,021 Yeah. No, I filed that story already. 121 00:10:05,104 --> 00:10:06,480 Yeah! No, look... 122 00:10:06,564 --> 00:10:08,941 Oh, that. No. Uh, part five still needs a quote. 123 00:10:09,025 --> 00:10:11,110 I put out a few lines. We'll get a bite soon. 124 00:10:11,193 --> 00:10:12,278 Yeah, okay. [chuckles] 125 00:10:12,361 --> 00:10:14,488 Yeah, I'll have it for you by the end of the day. 126 00:10:14,572 --> 00:10:16,365 All right. Yeah. Bye. 127 00:11:04,997 --> 00:11:07,249 [sighs] Shit. 128 00:11:07,333 --> 00:11:09,043 [Karen] What am I doing here, Matt? 129 00:11:09,126 --> 00:11:12,296 I have something that I need you to see. 130 00:11:18,094 --> 00:11:19,470 I'm Daredevil. 131 00:11:32,608 --> 00:11:33,609 [Matt] How was the walk? 132 00:11:33,693 --> 00:11:36,112 I just needed some space. 133 00:11:36,195 --> 00:11:37,822 -It's a lot... -No, of course. I get it. 134 00:11:38,781 --> 00:11:40,449 -Please, come in. -Thank you. 135 00:11:46,288 --> 00:11:47,790 Can you see me? 136 00:11:48,624 --> 00:11:51,836 No. No, not "see" exactly. 137 00:11:53,254 --> 00:11:54,797 It's different. It's, um... 138 00:11:57,299 --> 00:11:58,342 I think it's better. 139 00:11:58,426 --> 00:12:00,678 "Different" how? "Better" how? 140 00:12:02,346 --> 00:12:05,683 Well, I can sense things about you. 141 00:12:06,642 --> 00:12:07,810 Okay. Like what? 142 00:12:08,728 --> 00:12:11,689 [sighing] Oh, God. It's really hard to explain. Um... 143 00:12:12,231 --> 00:12:13,566 Try me. 144 00:12:13,649 --> 00:12:16,360 I know that you stopped on the way over here. 145 00:12:16,444 --> 00:12:18,154 At our favorite Indian place. 146 00:12:20,197 --> 00:12:23,075 Probably it was a trip down memory lane, 147 00:12:23,159 --> 00:12:25,953 'cause you didn't eat but you did order a drink. 148 00:12:26,620 --> 00:12:29,123 See, I can smell the curry on your clothes, and I can... 149 00:12:29,790 --> 00:12:31,709 taste the Jameson's off your lips. 150 00:12:31,792 --> 00:12:34,587 I know that just telling you all that makes you uncomfortable... 151 00:12:36,088 --> 00:12:38,048 'cause I can hear your heartbeat. 152 00:12:41,051 --> 00:12:42,344 This is humiliating. 153 00:12:42,428 --> 00:12:46,223 Karen, I should've told you. You have every right to be angry-- 154 00:12:46,307 --> 00:12:49,059 Yeah. I should be. I should be really angry at you. 155 00:12:49,935 --> 00:12:51,771 But I watched you fight for me. 156 00:12:52,730 --> 00:12:54,106 Twice, actually. 157 00:12:56,734 --> 00:12:58,277 You know I dreamed about that? 158 00:12:59,195 --> 00:13:02,406 I played it over in my mind again and again, and I keep... 159 00:13:03,073 --> 00:13:05,159 How can I be this mad at someone who saved my life? 160 00:13:05,242 --> 00:13:09,371 Because he's your friend and you care for him and he broke your trust. 161 00:13:09,455 --> 00:13:11,874 Yeah, well, stop agreeing with me. It's making it worse. 162 00:13:12,583 --> 00:13:13,501 [Matt chuckles] 163 00:13:16,545 --> 00:13:17,963 Can I get you a drink? 164 00:13:22,009 --> 00:13:22,843 [chuckles] 165 00:13:24,637 --> 00:13:26,055 And he knows I nodded. 166 00:13:28,098 --> 00:13:32,686 So, the whole cane thing, it's just... an act? 167 00:13:33,270 --> 00:13:34,146 Yep. 168 00:13:36,232 --> 00:13:37,233 Sorry. 169 00:13:38,901 --> 00:13:39,902 Why? 170 00:13:41,403 --> 00:13:43,322 [stammering] Why didn't you trust me? 171 00:13:43,405 --> 00:13:45,449 -What, did you think I would judge you? -No. 172 00:13:45,533 --> 00:13:47,201 I didn't judge Frank. Why would I judge you? 173 00:13:47,284 --> 00:13:49,870 Well, maybe you should judge Frank. 174 00:13:49,954 --> 00:13:51,664 Castle's a killer. I'm not. 175 00:13:51,747 --> 00:13:53,874 You don't always know what motivates people. 176 00:13:53,958 --> 00:13:58,003 Uh, yeah, but I know when they lie to me. Their heartbeats tell me. 177 00:14:00,673 --> 00:14:03,342 Here's what I know. I will never lie to you again. 178 00:14:05,261 --> 00:14:08,013 That's a promise. All right? Ask me anything. 179 00:14:16,230 --> 00:14:17,481 Where do you keep it? 180 00:14:18,691 --> 00:14:21,443 In the closet. In the chest. 181 00:14:27,074 --> 00:14:28,409 [Karen] Holy shit. 182 00:14:30,202 --> 00:14:32,162 What... what happens now? 183 00:14:32,246 --> 00:14:35,499 It's over. That's it. I'm gonna leave Daredevil behind. 184 00:14:35,583 --> 00:14:38,085 Really? You can just do that? 185 00:14:39,169 --> 00:14:40,170 Yeah. 186 00:14:42,882 --> 00:14:46,969 You know... you and Foggy had me almost convinced it was alcohol. 187 00:14:47,052 --> 00:14:48,012 It makes a lot of sense. 188 00:14:48,095 --> 00:14:51,432 You know, the secrecy, abandoning social and professional commitments. 189 00:14:51,515 --> 00:14:53,809 It... It certainly sounds like an addict. 190 00:14:53,893 --> 00:14:57,813 -[scoffing] Well, it's not like that. -Help me out, then, because I'm not you. 191 00:14:59,607 --> 00:15:01,817 I can't tell if you're lying to me or not. 192 00:15:20,085 --> 00:15:24,006 I don't need him to be a part of me anymore. 193 00:15:26,050 --> 00:15:27,676 And I don't want him to be. 194 00:15:31,555 --> 00:15:33,140 I want to believe you. 195 00:15:38,646 --> 00:15:41,065 I'm not so sure Daredevil is the problem. 196 00:15:46,987 --> 00:15:47,821 Ouch. 197 00:15:50,074 --> 00:15:51,075 [knocking at door] 198 00:15:51,158 --> 00:15:52,660 -[door opens] -Shit. 199 00:15:53,786 --> 00:15:54,703 [Foggy] Karen? 200 00:15:54,787 --> 00:15:56,372 Hey, Karen, you here? 201 00:15:59,500 --> 00:16:01,251 -Hey. You okay? -Hey. Yeah. 202 00:16:01,335 --> 00:16:05,798 -Yeah, yeah, fine. Thanks for coming. -Did the building manager let you in? 203 00:16:05,881 --> 00:16:06,840 Um... 204 00:16:07,508 --> 00:16:10,928 I thought you said you were packing the place up. 205 00:16:11,011 --> 00:16:12,096 Yeah. Uh... 206 00:16:12,972 --> 00:16:14,139 Remember how I told you 207 00:16:14,223 --> 00:16:17,685 I was gonna talk to Matt's landlord about letting his place go? 208 00:16:17,768 --> 00:16:18,602 Uh-huh. 209 00:16:19,561 --> 00:16:20,646 Surprise. [chuckles] 210 00:16:22,189 --> 00:16:24,733 What, so when you asked me to help you move boxes... 211 00:16:24,817 --> 00:16:26,568 Uh, yeah, I lied. 212 00:16:26,652 --> 00:16:29,113 I mean, technically it was more of, like, a ruse. 213 00:16:29,196 --> 00:16:30,030 [chuckles] 214 00:16:30,781 --> 00:16:32,616 -Gotcha. You rused. -Hmm. 215 00:16:32,700 --> 00:16:34,785 Journalism has changed you, Page. 216 00:16:35,786 --> 00:16:36,912 So what am I doing here? 217 00:16:36,996 --> 00:16:38,998 Oh! Uh... Right. Yeah. So... 218 00:16:40,040 --> 00:16:42,042 Wait! Are you living here? 219 00:16:42,835 --> 00:16:45,713 Oh! No. God, no. I'm just paying the bills, 220 00:16:45,796 --> 00:16:48,132 or some of them, until Matt gets back, but, um... 221 00:16:51,885 --> 00:16:53,137 Matt's being evicted. 222 00:16:53,220 --> 00:16:56,640 Yeah, I need you to help me convince his landlord to give me an extension. 223 00:16:57,474 --> 00:16:59,560 -[sighs] Karen-- -No, just, carrying two rents... 224 00:16:59,643 --> 00:17:02,021 -I'm behind this month. That's all. -[sighs deeply] 225 00:17:15,325 --> 00:17:18,078 As much as it hurts me to say this, 226 00:17:19,329 --> 00:17:20,706 you're a reporter. 227 00:17:20,789 --> 00:17:24,460 Look at the facts. A building fell on Matt. A big one. 228 00:17:24,543 --> 00:17:26,295 And nobody's heard from him since. 229 00:17:26,879 --> 00:17:28,338 Matt's dead. 230 00:17:30,799 --> 00:17:33,469 That's the first time I've said that out loud. 231 00:17:36,221 --> 00:17:37,639 I don't want to accept it, either. 232 00:17:38,432 --> 00:17:40,559 Especially since I'm the one who... 233 00:17:40,642 --> 00:17:42,186 -you know... -No. 234 00:17:42,269 --> 00:17:44,313 -...brought him the Devil suit. -Hey, don't... 235 00:17:45,731 --> 00:17:47,149 do that to yourself. 236 00:17:48,150 --> 00:17:50,569 You know that was his choice. He'd have gotten to that suit 237 00:17:50,652 --> 00:17:52,488 whether you brought it to him or not. 238 00:17:53,530 --> 00:17:54,531 I know. 239 00:17:57,076 --> 00:18:00,704 But it doesn't stop me from wishing I'd brought him some sweatpants instead. 240 00:18:05,793 --> 00:18:09,713 You're right. Everything you're saying is making sense. I just... 241 00:18:12,257 --> 00:18:13,759 I know it's irrational... 242 00:18:15,511 --> 00:18:16,887 but I can just feel it. 243 00:18:19,765 --> 00:18:20,808 He's not dead. 244 00:18:28,816 --> 00:18:32,111 I'll take care of these and one more month's rent. 245 00:18:32,194 --> 00:18:33,362 No, no. Uh... 246 00:18:33,445 --> 00:18:35,781 Let's just split 'em down the middle, 50-50. 247 00:18:36,824 --> 00:18:40,702 Fine, but then that's it, okay? 248 00:18:46,542 --> 00:18:47,584 [Maggie] Come on, then. 249 00:18:47,668 --> 00:18:50,921 [Lantom] It's away from the kids, so you can stay here as long as you need. 250 00:18:51,588 --> 00:18:52,965 Bit musty, though. 251 00:18:53,632 --> 00:18:55,509 [Matt] I can't smell anything anyway. 252 00:18:56,009 --> 00:18:58,011 [melodic chanting in distance] 253 00:19:10,065 --> 00:19:12,776 -That music... -[Lantom] The chapel is right above us. 254 00:19:14,027 --> 00:19:16,196 Yeah, but isn't that Arabic? 255 00:19:17,239 --> 00:19:19,741 The mosque on 39th had a pipe burst, 256 00:19:19,825 --> 00:19:22,786 so we're sharing our space for a few weeks. 257 00:19:23,704 --> 00:19:25,914 Hell's Kitchen takes care of its own. 258 00:19:28,208 --> 00:19:29,751 [Maggie] This will have to do. 259 00:19:30,836 --> 00:19:34,590 It's also the laundry room, so it'll be noisy at times. 260 00:19:36,175 --> 00:19:38,302 [Matt] I can always turn a deaf ear to it. 261 00:19:38,385 --> 00:19:41,263 [Maggie] See? There's a bright side to everything. 262 00:19:42,556 --> 00:19:44,391 -I'll need help getting him into bed. -Yeah. 263 00:19:44,474 --> 00:19:46,393 No, I'd like to stay up a while. 264 00:19:47,352 --> 00:19:49,271 Then I can take it from here, Paul. 265 00:19:50,480 --> 00:19:52,274 Matthew, if you wanna talk-- 266 00:19:52,357 --> 00:19:53,692 No. Thank you. 267 00:19:59,406 --> 00:20:00,407 So... 268 00:20:02,326 --> 00:20:04,036 the bed's right in front of you. 269 00:20:05,662 --> 00:20:07,664 Sister Anne wired you up. 270 00:20:10,334 --> 00:20:14,671 If you press that, we'll hear you upstairs and come running. 271 00:20:15,839 --> 00:20:18,133 Because we don't have anything better to do. 272 00:20:19,218 --> 00:20:20,969 Very Christian of you. 273 00:20:22,596 --> 00:20:27,726 Angry, sarcastic... and stubborn. 274 00:20:29,311 --> 00:20:31,271 Maybe you don't have any friends. 275 00:20:32,439 --> 00:20:35,943 Someone once told me that warriors were meant to be alone. 276 00:20:38,028 --> 00:20:40,113 That caring for people would make me weak. 277 00:20:40,989 --> 00:20:42,824 Sounds like he needed to get laid. 278 00:20:42,908 --> 00:20:45,118 Ha! That actually explains a lot. 279 00:20:45,869 --> 00:20:47,329 I mean, he was right, of course. 280 00:20:49,331 --> 00:20:51,083 I let people in, I paid a price. 281 00:20:51,750 --> 00:20:53,794 I won't make that mistake again. 282 00:20:53,877 --> 00:20:54,878 What is this? 283 00:20:55,671 --> 00:20:57,297 [Maggie] Dug those out of storage. 284 00:20:58,715 --> 00:21:01,009 You were probably the last one to read 'em. 285 00:21:09,518 --> 00:21:10,727 [Matt] My Bible. 286 00:21:10,811 --> 00:21:13,063 All right. I get the hint. 287 00:21:14,982 --> 00:21:18,568 And I get the sense things are complicated with you and the guy upstairs. 288 00:21:18,652 --> 00:21:20,988 [chuckles] No. Not at all. 289 00:21:21,530 --> 00:21:24,700 If anything, I'd say we finally know where we stand with each other. 290 00:21:27,202 --> 00:21:29,246 "There was a man from the land of Uz..." 291 00:21:29,329 --> 00:21:30,330 Book of Job. 292 00:21:30,414 --> 00:21:31,790 The Book of Job. 293 00:21:31,873 --> 00:21:33,667 The story of God's perfect servant, Job. 294 00:21:33,750 --> 00:21:35,919 He prayed every day at dawn, 295 00:21:36,003 --> 00:21:38,714 with his knees on the ground, his face in the dirt. 296 00:21:38,797 --> 00:21:41,800 Slaughtered ten goats, one for each of his children, 297 00:21:41,883 --> 00:21:43,969 and burned them at the altar in God's honor. 298 00:21:44,052 --> 00:21:46,722 Of all of God's soldiers, Job, he was the most loyal. 299 00:21:46,805 --> 00:21:48,181 I know the story, Matthew. 300 00:21:48,265 --> 00:21:49,975 Oh. Then you know what happens next. 301 00:21:51,351 --> 00:21:53,979 God murdered all ten of his children in cold blood. 302 00:21:54,563 --> 00:21:56,189 Scorched every inch of Job's land. 303 00:21:56,273 --> 00:21:59,192 Lashed at his body till his skin was covered in bloody welts. 304 00:21:59,276 --> 00:22:02,654 God rained shit and misery on the life of his most perfect servant. 305 00:22:02,738 --> 00:22:05,866 And still... Job would not curse him. 306 00:22:08,368 --> 00:22:09,703 You know what I realized? 307 00:22:11,246 --> 00:22:12,539 Job was a pussy. 308 00:22:16,001 --> 00:22:18,003 You see, that was me, Sister. 309 00:22:19,963 --> 00:22:21,298 I suffered willingly. 310 00:22:22,215 --> 00:22:23,550 I gave my, uh... 311 00:22:25,344 --> 00:22:29,264 sweat and blood and skin without complaint. 312 00:22:29,348 --> 00:22:32,434 Because I too believed I was God's soldier. [chuckles] 313 00:22:35,979 --> 00:22:37,439 Well, not anymore. 314 00:22:40,859 --> 00:22:42,819 I am what I do in the dark now. 315 00:22:45,322 --> 00:22:46,948 I bleed only for myself. 316 00:23:11,723 --> 00:23:12,724 [scoffs] 317 00:23:19,481 --> 00:23:20,857 You weren't listening. 318 00:23:23,652 --> 00:23:25,570 I heard every spiteful word. 319 00:23:27,072 --> 00:23:29,950 You might hate God right now, but the feeling is not mutual. 320 00:23:30,033 --> 00:23:31,701 No, I don't hate him. 321 00:23:33,370 --> 00:23:35,372 I've just seen his true face, is all. 322 00:23:36,998 --> 00:23:39,876 And, for the record, I had friends. I had a life. 323 00:23:40,794 --> 00:23:42,796 I care about people, 324 00:23:42,879 --> 00:23:46,007 and I'm choosing to let them believe that I'm gone because I am. 325 00:23:48,635 --> 00:23:49,761 I'm not Job. 326 00:23:49,845 --> 00:23:50,679 [sniffles] 327 00:23:52,389 --> 00:23:53,890 And I know my truth now. 328 00:23:54,850 --> 00:23:55,851 What truth? 329 00:24:01,857 --> 00:24:05,444 Well, that in front of this God... 330 00:24:07,404 --> 00:24:10,532 I'd rather die as the Devil than live as Matt Murdock. 331 00:24:12,033 --> 00:24:13,743 [piano music playing] 332 00:24:53,074 --> 00:24:57,120 -[inmates chattering indistinctly] -[piano music continues over speakers] 333 00:25:14,054 --> 00:25:15,305 Quiet! 334 00:25:15,388 --> 00:25:16,556 [chattering stops] 335 00:25:26,024 --> 00:25:28,193 [door buzzes and opens] 336 00:25:40,413 --> 00:25:42,457 We have good news, Mr. Fisk. 337 00:25:42,541 --> 00:25:45,293 Your appeal is proceeding as discussed. 338 00:25:47,420 --> 00:25:48,463 News. 339 00:25:50,090 --> 00:25:52,008 That implies new information. 340 00:25:53,301 --> 00:25:54,719 Let's start there. 341 00:25:55,470 --> 00:25:58,598 [Donovan] We'll remind you, we're only the messengers. 342 00:25:58,682 --> 00:26:01,059 We've been doing everything we can to help her. 343 00:26:01,142 --> 00:26:05,438 [Lee] But there have been some setbacks regarding Ms. Marianna's return. 344 00:26:05,522 --> 00:26:08,358 [Donovan] It's going to be more complicated than we anticipated. 345 00:26:15,407 --> 00:26:16,533 How so? 346 00:26:17,492 --> 00:26:20,662 [Donovan] The federal government has decided to charge her as an accessory. 347 00:26:21,204 --> 00:26:25,083 If they locate her overseas or she sets foot on US soil, 348 00:26:25,166 --> 00:26:27,669 she'll face prosecution and prison. 349 00:26:37,220 --> 00:26:38,388 I see. 350 00:26:41,516 --> 00:26:42,601 Leave. 351 00:26:43,935 --> 00:26:45,437 [door buzzes and opens] 352 00:26:45,937 --> 00:26:47,230 [footsteps receding] 353 00:26:47,772 --> 00:26:48,607 [door closes] 354 00:27:18,511 --> 00:27:19,512 [snapping] 355 00:27:19,596 --> 00:27:20,597 [muffled snapping] 356 00:27:55,840 --> 00:27:56,675 [grunts] 357 00:27:58,301 --> 00:27:59,135 [groaning] 358 00:28:00,845 --> 00:28:01,680 [exhales] 359 00:28:03,098 --> 00:28:04,099 [panting] 360 00:28:06,309 --> 00:28:07,310 [grunts] 361 00:28:13,358 --> 00:28:15,026 [Maggie] What on earth are you doing? 362 00:28:16,820 --> 00:28:18,154 Falling. 363 00:28:21,700 --> 00:28:23,326 I brought you something. 364 00:28:23,410 --> 00:28:25,745 Is it food? I can't smell anything. 365 00:28:25,829 --> 00:28:27,372 A hot toddy. 366 00:28:27,455 --> 00:28:29,207 It'll help open your sinuses. 367 00:28:32,460 --> 00:28:33,503 Thank you. 368 00:28:33,586 --> 00:28:35,672 And you need to keep taking these. 369 00:28:47,684 --> 00:28:52,731 Well, it's hot, but... I still can't taste anything but blood and ash. 370 00:28:55,817 --> 00:28:57,026 Cheers. 371 00:28:57,110 --> 00:29:00,447 Pills and liquor, modern medicine at its finest. 372 00:29:00,530 --> 00:29:01,823 Easy, smart-ass. 373 00:29:01,906 --> 00:29:04,367 If you want modern medicine, the door's straight ahead. 374 00:29:05,410 --> 00:29:08,037 -It doesn't matter anyway. -That's the spirit. 375 00:29:09,622 --> 00:29:11,166 How's the buzzing? 376 00:29:11,249 --> 00:29:12,375 Not getting better. 377 00:29:13,209 --> 00:29:14,878 Give it time. 378 00:29:14,961 --> 00:29:17,088 After the beating you took, everything's swollen. 379 00:29:19,090 --> 00:29:21,342 Maybe your hearing will come back when it goes down. 380 00:29:23,178 --> 00:29:26,347 Or maybe it'll come back when you take your head out of your ass. 381 00:29:26,431 --> 00:29:27,849 [scoffing laughter] 382 00:29:28,933 --> 00:29:30,560 How many of these did you have? 383 00:29:32,687 --> 00:29:34,022 What you said... 384 00:29:36,149 --> 00:29:39,444 about rather dying as the Devil than living as Matt Murdock... 385 00:29:42,697 --> 00:29:46,618 I just want you to know that I think you're a hero. 386 00:29:46,701 --> 00:29:49,329 Hiding down here, feeling sorry for yourself. 387 00:29:50,163 --> 00:29:51,831 I mean, just out back, 388 00:29:51,915 --> 00:29:55,460 there's an orphanage full of kids who've lost everything and everyone. 389 00:29:56,419 --> 00:30:00,548 Some of them are disabled, much worse off than you ever were. 390 00:30:00,632 --> 00:30:03,676 And they're still trying to make the most out of life, the little cowards. 391 00:30:03,760 --> 00:30:05,220 Okay. All right. 392 00:30:06,304 --> 00:30:10,517 And here you are, with all the gifts God gave you. 393 00:30:10,600 --> 00:30:16,064 Handsome, smart, a law degree, and people who care about you. 394 00:30:16,147 --> 00:30:18,608 And you're bravely giving up. 395 00:30:18,691 --> 00:30:20,485 [Matt] Well, you know, thank you... 396 00:30:21,027 --> 00:30:22,654 for the tough love, Sister. 397 00:30:23,571 --> 00:30:27,617 And your charmingly simplistic view of God and the world. 398 00:30:29,160 --> 00:30:31,246 I appreciate everything you've done for me, I do, 399 00:30:31,329 --> 00:30:34,499 but don't for a second think you know anything about me or my life. 400 00:30:34,582 --> 00:30:36,751 I've been a nun for 30 years. 401 00:30:37,418 --> 00:30:39,337 I know self-pity when I hear it. 402 00:30:39,921 --> 00:30:41,005 Okay, good. 403 00:30:42,382 --> 00:30:44,717 Your father was famous around here. 404 00:30:45,718 --> 00:30:47,262 I saw him fight. 405 00:30:50,974 --> 00:30:52,934 I saw him go down many times. 406 00:30:54,143 --> 00:30:55,770 But he never stayed down. 407 00:31:04,988 --> 00:31:05,989 [sighs] 408 00:31:14,205 --> 00:31:16,124 [siren wailing in distance] 409 00:32:07,383 --> 00:32:08,217 Oh. 410 00:32:14,641 --> 00:32:15,475 [exhales] 411 00:32:17,518 --> 00:32:18,353 [panting] 412 00:32:24,192 --> 00:32:25,193 [rumbling] 413 00:32:33,493 --> 00:32:34,911 [rumbling starts and stops] 414 00:32:36,037 --> 00:32:39,165 [rumbling starts and stops] 415 00:32:46,798 --> 00:32:49,008 [train rumbling in distance] 416 00:32:56,808 --> 00:32:59,310 [train rumbling in distance] 417 00:34:03,374 --> 00:34:04,751 [grunting and panting] 418 00:34:07,545 --> 00:34:08,379 [groans] 419 00:34:23,102 --> 00:34:24,645 What in God's name have... 420 00:34:25,229 --> 00:34:26,564 -Feel that? -Feel what? 421 00:34:26,647 --> 00:34:28,232 Three subway lines run beneath us. 422 00:34:30,651 --> 00:34:33,488 At any given time, there are six different trains vibrating the ground. 423 00:34:34,405 --> 00:34:35,656 That was the E train. 424 00:34:35,740 --> 00:34:36,824 Was it now? 425 00:34:36,908 --> 00:34:38,242 You brought food. 426 00:34:38,326 --> 00:34:39,702 I did. I brought you some... 427 00:34:40,661 --> 00:34:43,247 Beef ravioli from Nonna's. Nice. 428 00:34:44,332 --> 00:34:45,792 Now you're just showing off. 429 00:34:50,129 --> 00:34:52,340 [Maggie] He wants to know that he's still got it. 430 00:34:52,423 --> 00:34:54,592 [Lantom] I am not comfortable with that idea. 431 00:34:54,675 --> 00:34:56,594 Now you're uncomfortable? 432 00:34:58,137 --> 00:35:00,640 Heal the body, and the spirit will follow. 433 00:35:00,723 --> 00:35:02,517 It's the other way around. 434 00:35:03,684 --> 00:35:04,977 [Maggie] He needs this. 435 00:35:06,020 --> 00:35:08,189 It's the only damn thing that's gotten him out of bed. 436 00:35:08,272 --> 00:35:09,774 So please just do it. 437 00:35:21,452 --> 00:35:23,037 Thanks for making this happen. 438 00:35:23,121 --> 00:35:24,997 Hands should be used for God's work. 439 00:35:26,040 --> 00:35:30,211 -Yeah? That's why he made me this way? -No. That's why he made boxing. 440 00:35:30,294 --> 00:35:31,129 [door opens] 441 00:35:32,713 --> 00:35:34,507 -[Matt] Gloves? -[Maggie] Helmet first. 442 00:35:34,590 --> 00:35:36,175 No, I can't. It'll throw me off. 443 00:35:36,259 --> 00:35:38,719 -Don't be an idiot. -Sister, listen to me. 444 00:35:38,803 --> 00:35:42,181 For this to work, I have to feel and hear everything. 445 00:35:42,265 --> 00:35:44,600 [Lantom] Now, remember the deal. Keep your mouth shut. 446 00:35:45,184 --> 00:35:46,561 [Edmund] Beats the Hail Marys. 447 00:35:52,108 --> 00:35:53,943 You want me to hit a blind guy? 448 00:35:55,528 --> 00:35:56,529 All right. 449 00:36:00,741 --> 00:36:01,951 [grunts] 450 00:36:05,705 --> 00:36:06,747 [grunting] 451 00:36:23,514 --> 00:36:25,308 [Lantom] Cut! Time! 452 00:36:27,810 --> 00:36:29,437 -You good? -Yeah, I'm good. 453 00:36:30,605 --> 00:36:32,356 Damn. He hits hard. 454 00:36:33,941 --> 00:36:37,278 It's really something. To see it with my own eyes. 455 00:36:37,361 --> 00:36:40,489 No. Something feels off. It feels like I'm underwater. 456 00:36:40,573 --> 00:36:42,325 -Maybe we should stop. -No, no, no. 457 00:36:42,408 --> 00:36:43,701 Ding-ding. Let's go again. 458 00:36:55,296 --> 00:36:56,297 [muffled buzzing] 459 00:37:20,071 --> 00:37:21,072 [Lantom] Matthew? 460 00:37:22,740 --> 00:37:23,741 Matthew! 461 00:37:45,930 --> 00:37:47,640 [Maggie] You should see the other guy. 462 00:37:53,437 --> 00:37:55,106 For what it's worth... 463 00:37:58,317 --> 00:37:59,610 you were incredible. 464 00:38:01,946 --> 00:38:02,947 Thank you. 465 00:38:05,283 --> 00:38:06,284 Sister, I... 466 00:38:06,367 --> 00:38:09,120 Did your head spin around? Then wear it for me. 467 00:38:14,709 --> 00:38:16,502 You've been very kind to me. 468 00:38:17,837 --> 00:38:19,797 -I have, haven't I? -[sniffles] 469 00:38:19,880 --> 00:38:22,758 -And patient. Very, very patient. -[chuckles] 470 00:38:23,759 --> 00:38:25,886 Don't tell anyone. They'll think I've gone soft. 471 00:38:25,970 --> 00:38:28,264 No. I don't think there's any danger of that. 472 00:38:30,224 --> 00:38:31,392 Let me look at you. 473 00:38:35,187 --> 00:38:36,981 I used to sew up my dad. 474 00:38:38,149 --> 00:38:40,651 And your stitches are perfect. 475 00:38:40,735 --> 00:38:43,404 Well, there's plenty of practice around here. 476 00:38:47,992 --> 00:38:49,160 Everything okay? 477 00:38:50,119 --> 00:38:51,787 Yeah. It's fine. 478 00:38:53,581 --> 00:38:55,541 I just have to get back upstairs. 479 00:39:03,966 --> 00:39:06,469 I don't suppose there's any hope you'd come to Mass with me? 480 00:39:10,056 --> 00:39:11,474 Maybe next time. 481 00:39:11,557 --> 00:39:12,892 I'll hold you to that. 482 00:39:15,269 --> 00:39:17,271 [church choir singing] 483 00:40:08,781 --> 00:40:12,576 [woman] Hey! Hey, get off of him! Hey! What are you doing? Dad! 484 00:40:13,160 --> 00:40:14,829 -Dad! Hey! -[grunting] 485 00:40:26,340 --> 00:40:27,174 [groaning] 486 00:40:35,641 --> 00:40:38,853 Help! Get off! Help! 487 00:40:39,937 --> 00:40:41,647 Oh, my God! Dad! Dad... 488 00:40:42,398 --> 00:40:43,399 [grunting] 489 00:40:47,945 --> 00:40:48,946 [glass shatters] 490 00:40:51,157 --> 00:40:53,159 [woman] Stay with me. We'll get you to the hospital. 491 00:41:12,386 --> 00:41:13,596 Come on! 492 00:41:15,347 --> 00:41:17,975 [man] Hey, asshole, this was none of your business. 493 00:41:19,435 --> 00:41:20,436 Come on. 494 00:41:42,249 --> 00:41:43,667 [panting] 495 00:41:48,088 --> 00:41:49,924 [man 1] We should kill this son of a bitch. 496 00:41:50,007 --> 00:41:51,759 [man 2] Nah, man. Leave him. 497 00:41:55,971 --> 00:41:56,972 [Matt] Hold on. 498 00:42:09,443 --> 00:42:10,569 God forgive me. 499 00:42:11,737 --> 00:42:12,738 [police siren wailing] 500 00:42:14,949 --> 00:42:16,867 Leave him. Let's get out of here. 501 00:42:49,066 --> 00:42:52,570 We seriously out of turkey? You didn't swing by the deli? 502 00:42:53,279 --> 00:42:55,030 I did, actually. 503 00:42:55,114 --> 00:42:59,034 I ran into a little payment snafu at the register. 504 00:43:00,244 --> 00:43:03,497 I wanted to make it through the party before I brought it up. 505 00:43:04,206 --> 00:43:05,040 Huh. 506 00:43:05,541 --> 00:43:08,502 Uh, which card did you use? The red Visa, right? 507 00:43:08,586 --> 00:43:10,421 -Yeah, of course. Yeah. -Huh. 508 00:43:11,755 --> 00:43:13,048 Hey, Dad. 509 00:43:13,132 --> 00:43:15,467 Hey! There's the birthday goon! 510 00:43:15,551 --> 00:43:18,762 Masi Savina wanted to know if you're ruining dinner. 511 00:43:18,846 --> 00:43:19,680 [chuckles] 512 00:43:20,556 --> 00:43:22,308 Excuse me? 513 00:43:22,975 --> 00:43:26,061 Is she trying to undermine my culinary talents again? 514 00:43:26,145 --> 00:43:27,146 Get over here. 515 00:43:28,147 --> 00:43:31,191 Let me show you how a master chef does his thing. 516 00:43:32,401 --> 00:43:33,944 Check this out. 517 00:43:35,487 --> 00:43:37,281 See what I'm doing here, Sami? 518 00:43:37,364 --> 00:43:39,617 This is a technique called "skimming." 519 00:43:40,534 --> 00:43:42,411 High degree of difficulty. 520 00:43:43,037 --> 00:43:43,871 Ta-da! 521 00:43:44,538 --> 00:43:46,290 -Wanna do the honors? -Yes. 522 00:43:49,043 --> 00:43:52,296 [in Hindi] Are you positive you used the red Visa? 523 00:43:52,379 --> 00:43:56,383 I paid that one last week. That one should be good. 524 00:43:56,467 --> 00:44:00,554 I tried the red Visa, the blue Visa, the silver Mastercard... 525 00:44:00,638 --> 00:44:03,766 I even tried my library card. 526 00:44:05,893 --> 00:44:06,727 [chuckles] 527 00:44:07,853 --> 00:44:08,979 It's okay. 528 00:44:09,647 --> 00:44:11,982 -Nothing we haven't handled before. -Hmm. 529 00:44:13,025 --> 00:44:15,069 [in English] If I could have the floor for a minute? 530 00:44:15,152 --> 00:44:16,987 If you haven't heard by now, 531 00:44:17,071 --> 00:44:19,823 despite Nihar shouting it from the rooftops... 532 00:44:19,907 --> 00:44:21,075 [chuckling] 533 00:44:21,158 --> 00:44:25,663 ...my courageous sister-in-law is now 100% cancer-free. 534 00:44:26,246 --> 00:44:27,081 [cheering] 535 00:44:28,749 --> 00:44:31,168 We know that it hasn't been easy for you, 536 00:44:31,710 --> 00:44:33,545 with all the obstacles you've faced. 537 00:44:34,588 --> 00:44:37,633 Being denied insurance over and over again. 538 00:44:38,550 --> 00:44:41,095 Those asshole institutions running you over like a tank. 539 00:44:41,178 --> 00:44:42,179 [Seema clears throat] 540 00:44:45,808 --> 00:44:47,017 Anyway... [chuckles] 541 00:44:47,726 --> 00:44:49,186 tonight, we celebrate. 542 00:44:50,479 --> 00:44:53,899 This one's for you, Saanvi. Cheers. Cheers. 543 00:44:53,982 --> 00:44:55,901 We couldn't have done it without you, brother. 544 00:44:55,984 --> 00:44:58,028 No, please don't. [chuckles] 545 00:44:58,112 --> 00:44:59,363 I'm serious, Ray. 546 00:45:01,490 --> 00:45:05,327 You two did the work. I just wrote a few checks. 547 00:45:08,122 --> 00:45:10,374 What are you doing out here, bug? 548 00:45:10,457 --> 00:45:12,751 Everyone's eaten. We're waiting to light the candles. 549 00:45:12,835 --> 00:45:13,961 I don't think I want any. 550 00:45:14,878 --> 00:45:18,132 No cake? He doesn't want any cake. 551 00:45:18,215 --> 00:45:20,300 There must be something seriously wrong with him. 552 00:45:21,719 --> 00:45:23,887 No, seriously, bug. What's up? 553 00:45:23,971 --> 00:45:26,265 I don't know why we had to have our family party today. 554 00:45:26,348 --> 00:45:29,518 I told you, Ricky Thomas is having friends over. 555 00:45:29,601 --> 00:45:32,771 I could be at his house, glow bowling in his basement right now. 556 00:45:33,355 --> 00:45:35,816 The Thomases have a bowling alley in their basement? 557 00:45:36,900 --> 00:45:38,068 Let me tell you something. 558 00:45:38,152 --> 00:45:42,114 Come the summer, you're the one who's gonna be throwing mad parties, 559 00:45:42,197 --> 00:45:45,159 because the pool is definitely happening this year. 560 00:45:45,242 --> 00:45:46,869 -Really? -You bet. 561 00:45:46,952 --> 00:45:49,997 I'm gonna be tossing your butt off the diving board by June. 562 00:45:50,080 --> 00:45:53,751 Now, what do you say we go inside, throw back some cake? 563 00:45:53,834 --> 00:45:54,835 -Okay. -Yeah? 564 00:46:00,048 --> 00:46:02,259 -The pool, huh? -No, don't. 565 00:46:02,342 --> 00:46:06,180 Listen, Nadia said one of her literacy tutors quit last week. 566 00:46:06,263 --> 00:46:08,724 Maybe I could pick up some evening hours at the center-- 567 00:46:08,807 --> 00:46:10,934 Not another job. We've been down this road before. 568 00:46:11,018 --> 00:46:13,854 I know, Ray, but I can't see another way out. 569 00:46:13,937 --> 00:46:15,439 I'll fix this. 570 00:46:17,357 --> 00:46:18,567 I'll fix everything. 571 00:47:13,831 --> 00:47:16,917 I've got a nine o'clock with Salazar, so unless you got something quick... 572 00:47:17,000 --> 00:47:20,712 -Salazar just got called downtown. -Well, make yourself at home. 573 00:47:21,505 --> 00:47:22,506 Thanks. 574 00:47:25,717 --> 00:47:26,844 My performance review. 575 00:47:26,927 --> 00:47:29,096 That's not until the end of the month, correct? 576 00:47:30,097 --> 00:47:33,767 I'd like it moved up. I'd like to do it now. 577 00:47:35,018 --> 00:47:36,562 That's a tall order, Ray. 578 00:47:37,354 --> 00:47:39,690 Performance review isn't the kind of thing we shuffle around. 579 00:47:39,773 --> 00:47:42,568 Then how come mine's been deferred twice now? 580 00:47:44,695 --> 00:47:46,864 You're denying me the advancement opportunities 581 00:47:46,947 --> 00:47:48,615 that I have rightfully earned. 582 00:47:48,699 --> 00:47:50,784 No, not the Bureau. You. 583 00:47:51,577 --> 00:47:54,955 Now, why you'd do something like that to me, I don't have a clue. 584 00:47:55,664 --> 00:47:58,292 But maybe it's time I file a complaint with the EEO. 585 00:48:00,043 --> 00:48:01,044 You're right. 586 00:48:01,837 --> 00:48:03,171 Your reviews have been deferred 587 00:48:03,255 --> 00:48:06,091 for reasons having nothing to do with scheduling or restructuring 588 00:48:06,174 --> 00:48:08,802 or whatever bullshit I fed you at the time. 589 00:48:09,970 --> 00:48:11,763 It's because I'm trying to protect you. 590 00:48:12,431 --> 00:48:13,432 Protect me? 591 00:48:14,349 --> 00:48:16,435 Do you have any idea what your FICO score is? 592 00:48:18,103 --> 00:48:24,026 -557. Your FICO score is 557. -So it's not stellar. You know, I-- 593 00:48:24,109 --> 00:48:28,113 You're buried in debt, and that makes you a recruitment target. 594 00:48:28,906 --> 00:48:33,285 It's Bureau policy not to promote someone with that level of vulnerability. 595 00:48:33,368 --> 00:48:37,164 My circumstances were exceptional, and you know that. 596 00:48:37,956 --> 00:48:41,209 -My sister-in-law was sick and I-- -I am sorry for that. 597 00:48:41,293 --> 00:48:42,753 Three and a half years. 598 00:48:44,546 --> 00:48:47,716 I haven't had a pay bump in three and a half years. 599 00:48:48,842 --> 00:48:50,177 I know it's wrong. 600 00:48:51,428 --> 00:48:52,429 I know. 601 00:48:54,514 --> 00:48:56,016 You're a fine agent. 602 00:48:57,017 --> 00:49:01,188 But I can't make this happen for you. Not until you fix your finances. 603 00:49:05,108 --> 00:49:06,109 But look... 604 00:49:07,194 --> 00:49:08,570 while I got you here... 605 00:49:10,447 --> 00:49:11,823 your number's up. 606 00:49:15,243 --> 00:49:17,079 Nice. Nice timing. 607 00:49:17,162 --> 00:49:18,956 It's a shit errand. I get it. 608 00:49:19,039 --> 00:49:23,043 We talk to this guy every month, and every month he gives us nothing. 609 00:49:24,294 --> 00:49:25,837 It's a nice drive, though. 610 00:49:31,593 --> 00:49:33,887 [door buzzes and opens] 611 00:49:49,861 --> 00:49:54,992 Mr. Fisk, I'm Special Agent Ray Nadeem with the Federal Bureau of Investigation. 612 00:49:55,951 --> 00:49:59,037 The FBI would like your assistance with... 613 00:50:02,165 --> 00:50:04,751 [sighs] Let's cut to the part where you tell me to eat shit, 614 00:50:04,835 --> 00:50:06,753 so we can stop wasting each other's time, huh? 615 00:50:10,590 --> 00:50:13,176 Tell me, Special Agent Nadeem... 616 00:50:15,262 --> 00:50:17,639 do you have anyone in your life who you love so much, 617 00:50:17,723 --> 00:50:19,725 you'd do anything to protect them? 618 00:50:21,852 --> 00:50:23,228 Are you threatening me? 619 00:50:27,816 --> 00:50:30,610 I have made many mistakes. 620 00:50:34,156 --> 00:50:38,201 But I accept the debt I'm paying because of them. 621 00:50:39,411 --> 00:50:41,872 But what I will not accept... 622 00:50:43,540 --> 00:50:47,210 is that the woman that I love should have to pay for them, too. 623 00:50:53,008 --> 00:50:55,427 I would do anything to protect her. 624 00:50:56,720 --> 00:50:58,013 Anything. 625 00:51:04,686 --> 00:51:05,979 I'm sorry. 626 00:51:07,481 --> 00:51:09,024 What is it you're saying? 627 00:51:12,903 --> 00:51:14,571 I want to make a deal. 628 00:51:19,618 --> 00:51:21,620 [dramatic music playing]