1 00:00:16,517 --> 00:00:18,560 May your neighbors respect you... 2 00:00:21,605 --> 00:00:23,023 Trouble neglect you... 3 00:00:24,024 --> 00:00:25,150 (Chuckles) 4 00:00:25,692 --> 00:00:27,569 The angels protect you... 5 00:00:29,655 --> 00:00:32,866 And heaven accept you. Mm? 6 00:00:32,950 --> 00:00:34,868 - (Murmuring) - To better days. 7 00:00:34,952 --> 00:00:36,620 - Man 1: Cheers. - Man 2: Cheers. 8 00:00:37,746 --> 00:00:40,290 - Man 1: Hey! Hey, hey, hey. - Man 2: Hey, who is that guy? 9 00:00:40,374 --> 00:00:42,174 - Finn: Easy, lads. - Man 3: Whoa, whoa, whoa. 10 00:00:43,961 --> 00:00:45,128 (Chuckling) Finn. 11 00:00:45,504 --> 00:00:47,673 Caught the first flight soon as I heard. 12 00:00:48,423 --> 00:00:51,885 Yeah... terrible circumstances. 13 00:00:53,053 --> 00:00:56,306 But it sure is good to see you. Be a good lad... 14 00:00:56,431 --> 00:00:57,516 (Snaps fingers) 15 00:00:57,599 --> 00:00:59,851 Go fetch our friend, Finn, a drink. 16 00:01:07,943 --> 00:01:09,069 It's Rory... 17 00:01:11,113 --> 00:01:12,114 Isn't it? 18 00:01:24,585 --> 00:01:25,794 This is him, then? 19 00:01:29,006 --> 00:01:30,257 (Sighs) 20 00:01:40,559 --> 00:01:42,894 I didn't want him to follow my footsteps, 21 00:01:43,895 --> 00:01:45,105 but he insisted. 22 00:01:46,148 --> 00:01:48,734 He came over to make his fortune and now, look. 23 00:01:50,777 --> 00:01:52,237 Two cents to his name. 24 00:01:58,201 --> 00:01:59,828 He was a good kid, Finn. 25 00:02:01,246 --> 00:02:02,497 And now he's dead. 26 00:02:23,560 --> 00:02:26,730 You know, maybe you've been out of the game too long to remember. 27 00:02:30,442 --> 00:02:33,028 Death is part of the deal. 28 00:02:38,033 --> 00:02:39,576 (Screams) 29 00:02:41,203 --> 00:02:42,704 Leave it, leave it. 30 00:02:44,998 --> 00:02:45,999 (Groans) 31 00:02:51,463 --> 00:02:52,631 (Grunts) 32 00:02:53,799 --> 00:02:55,133 Holy shit. 33 00:02:57,135 --> 00:02:59,262 - (Bone snaps) - (Man groans) 34 00:02:59,346 --> 00:03:01,139 (Breathing heavily) 35 00:03:01,223 --> 00:03:02,432 Man: Jesus... 36 00:03:03,475 --> 00:03:05,310 (Grunts) 37 00:03:05,394 --> 00:03:07,104 (Continues breathing h eavily) 38 00:03:15,779 --> 00:03:16,947 (Exhales) 39 00:03:17,864 --> 00:03:19,074 (Slurps) 40 00:03:21,326 --> 00:03:22,994 (Panting) Cheers. 41 00:03:24,454 --> 00:03:25,664 Yous all all right, yeah? 42 00:03:25,747 --> 00:03:26,832 - Oh, yeah. - Finn: Yeah? 43 00:03:26,915 --> 00:03:27,958 Men: Yeah. 44 00:03:28,834 --> 00:03:33,296 Now, this bloody shooter, he stole $1.2 million of my money. 45 00:03:34,131 --> 00:03:36,717 Man takes my son. I lose a boy. 46 00:03:37,843 --> 00:03:40,345 (Grunts) He takes my money, 47 00:03:40,846 --> 00:03:42,264 I'm getting it back. 48 00:03:42,347 --> 00:03:44,349 We will beat every mother's son in this city 49 00:03:44,433 --> 00:03:46,101 'till I have my money in my hands, 50 00:03:46,184 --> 00:03:49,104 and this shooter's on his knees, alive. 51 00:03:49,855 --> 00:03:52,774 Or there'll be more of you shining the inside of a box! 52 00:03:57,821 --> 00:03:59,072 Do you hear me? 53 00:03:59,489 --> 00:04:00,824 - (Gun cocks) - Get out! 54 00:04:00,907 --> 00:04:03,368 - Man: Get out! Move! Let's go! - (Woman screaming) 55 00:04:03,452 --> 00:04:05,579 - (Grunting) - (Glass shatters) 56 00:04:07,622 --> 00:04:10,083 That bastard shooter that massacred our brothers. 57 00:04:10,167 --> 00:04:11,710 - Where is he? - I don't know! 58 00:04:12,544 --> 00:04:14,045 ({gunshot) {Grunts) 59 00:04:15,547 --> 00:04:16,715 New faces. 60 00:04:17,215 --> 00:04:18,508 Military training. 61 00:04:19,092 --> 00:04:21,261 - Think fast! - I don't know! Wait, wait! 62 00:04:21,344 --> 00:04:23,430 - Wait! I might have seen one guy! - (Reloads) 63 00:04:24,681 --> 00:04:28,602 Rory: Hey, excuse me! Yeah, you. How's it going, huh? 64 00:04:28,685 --> 00:04:30,020 Oh, Jesus. (Gasps) 65 00:04:30,145 --> 00:04:31,480 Rory: You having a good day? 66 00:04:32,564 --> 00:04:34,041 - We're looking for a customer. - (Gun cocks) 67 00:04:34,065 --> 00:04:36,193 - What? - Wears a jacket, 68 00:04:36,276 --> 00:04:38,737 even in the middle of summer, or so they say. 69 00:04:38,862 --> 00:04:40,280 (Stutters) I... I mean... 70 00:04:40,363 --> 00:04:41,364 (Gunshot) 71 00:04:41,448 --> 00:04:43,158 - (Screaming) - (Dog barking) 72 00:04:43,533 --> 00:04:47,162 Now, I count two ankles, two knees, one elbow. 73 00:04:47,245 --> 00:04:49,331 And guess what? I got five more rounds. 74 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 - (Reloads) - I don't... 75 00:04:50,916 --> 00:04:53,043 I think I know. Has a dog, right? 76 00:04:53,126 --> 00:04:56,379 Came in here. I even saw him walk it once. 77 00:04:56,630 --> 00:04:58,173 (Chuckles) Elaborate. 78 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 (Dog barking) 79 00:05:00,801 --> 00:05:02,969 - (Dog whimpering) - Aw. 80 00:05:04,054 --> 00:05:05,096 Sit. 81 00:05:06,431 --> 00:05:07,724 Search the closets. 82 00:05:07,891 --> 00:05:09,559 Dog's one of ours. This is the place. 83 00:05:09,643 --> 00:05:10,811 Man 1: Nah, it's empty. 84 00:05:10,894 --> 00:05:12,229 Find my goddamn money. 85 00:05:12,604 --> 00:05:14,147 You heard him. Let's go! 86 00:05:19,110 --> 00:05:21,196 He's not one for fancy living, is he? 87 00:05:21,279 --> 00:05:23,159 - Man 1: Pull that up. - (Dog continues barking) 88 00:05:23,198 --> 00:05:24,991 Rory: Shut that damn dog up! 89 00:05:25,075 --> 00:05:26,201 Man 2: Hey! Knock it off! 90 00:05:26,284 --> 00:05:27,202 (Dog whining) 91 00:05:27,285 --> 00:05:30,205 Man 3: Uh, nothing... But it ain't money. 92 00:05:30,288 --> 00:05:31,414 The money's not here. 93 00:05:38,839 --> 00:05:40,173 That's who you are. 94 00:05:42,676 --> 00:05:43,885 Rory: Move it. 95 00:05:47,013 --> 00:05:49,057 (Dog whining) 96 00:06:02,863 --> 00:06:04,865 (Theme music plays) 97 00:07:17,562 --> 00:07:18,730 (Knock at door) 98 00:07:24,277 --> 00:07:25,487 - Hi. - Hey. 99 00:07:26,529 --> 00:07:28,365 - I'm just about ready. - Okay. 100 00:07:37,582 --> 00:07:40,335 - Uh, here, let me help with that. - Oh, thanks. 101 00:07:40,418 --> 00:07:41,753 - It's okay. - (Clears throat) Oh. 102 00:07:41,836 --> 00:07:43,672 - (Chuckling) - Sorry. 103 00:07:49,010 --> 00:07:50,095 You okay? 104 00:07:50,220 --> 00:07:51,346 Yeah. 105 00:07:55,141 --> 00:07:56,267 I'm just, uh... 106 00:07:56,351 --> 00:07:59,145 (Takes deep breath) Recovering. 107 00:07:59,312 --> 00:08:01,564 (Clicks tongue) From what? 108 00:08:04,275 --> 00:08:06,152 I don't really know the name for it. 109 00:08:07,529 --> 00:08:09,572 But you're feeling better? 110 00:08:11,032 --> 00:08:12,075 Yeah. 111 00:08:13,201 --> 00:08:14,202 Now. 112 00:08:16,705 --> 00:08:17,706 With you. 113 00:08:25,005 --> 00:08:27,716 Not that I can verify, but you seem good at this. 114 00:08:28,008 --> 00:08:29,134 (Chuckles) 115 00:08:30,260 --> 00:08:33,638 Uh, well, my brother wasn't, so that's where I came in. 116 00:08:33,722 --> 00:08:35,042 You never said you had a brother. 117 00:08:36,016 --> 00:08:37,892 Uh... you never asked. 118 00:08:44,524 --> 00:08:46,192 - Uh, thank you. - Mm. 119 00:08:46,609 --> 00:08:48,486 Come on. It's about time. 120 00:08:48,570 --> 00:08:50,363 (Church bells ringing) 121 00:08:53,908 --> 00:08:55,910 Lantom: "Precious in the eyes of the lord 122 00:08:57,328 --> 00:08:59,205 "is the death of his saints." 123 00:09:02,250 --> 00:09:03,293 Well... 124 00:09:04,961 --> 00:09:06,713 Elliot grote was no Saint. 125 00:09:08,465 --> 00:09:09,632 He was human... 126 00:09:12,302 --> 00:09:13,595 Deeply flawed. 127 00:09:16,014 --> 00:09:18,266 Every Sunday, for as far as I remember... 128 00:09:21,019 --> 00:09:22,520 Elliot would come here... 129 00:09:24,522 --> 00:09:27,358 Friendless and alone, to sit. 130 00:09:29,694 --> 00:09:31,154 Right there in that pew. 131 00:09:32,739 --> 00:09:35,950 Often, I would see him take... (Chuckles) 132 00:09:36,034 --> 00:09:37,619 Whatever money he had, 133 00:09:38,620 --> 00:09:42,082 crumpled one hundreds, loose change, 134 00:09:42,999 --> 00:09:45,001 a rolex watch one time... 135 00:09:47,087 --> 00:09:50,548 And put it in the collection plate... 136 00:09:52,425 --> 00:09:53,843 Hoping for redemption. 137 00:09:56,721 --> 00:09:58,098 Which would never come. 138 00:09:59,224 --> 00:10:00,642 Praying for the light, 139 00:10:01,893 --> 00:10:05,480 but Elliot died still in the dark 140 00:10:06,606 --> 00:10:08,525 with no one to mourn his loss 141 00:10:10,068 --> 00:10:11,277 except the three of you. 142 00:10:12,946 --> 00:10:15,156 And so, we might say, 143 00:10:16,658 --> 00:10:21,579 one life gone, one sinful life, 144 00:10:23,790 --> 00:10:26,376 but one person is not just one person. 145 00:10:28,211 --> 00:10:30,213 In each of us, there is a world, 146 00:10:32,090 --> 00:10:35,135 webbing out, reaching others. 147 00:10:37,053 --> 00:10:39,806 Creating reactions. 148 00:10:41,141 --> 00:10:42,642 Sometimes equal... 149 00:10:44,269 --> 00:10:45,728 Sometimes opposite. 150 00:10:48,106 --> 00:10:51,776 We rush to say, one life gone... 151 00:10:54,195 --> 00:10:55,989 But each of us is a world. 152 00:10:56,531 --> 00:11:01,828 And today, a world has been lost. 153 00:11:03,413 --> 00:11:05,123 We didn't know him well, but I... 154 00:11:05,623 --> 00:11:08,042 Never loved the idea of letting anyone die alone. 155 00:11:08,793 --> 00:11:10,211 He... he wasn't alone? 156 00:11:11,212 --> 00:11:14,591 They found him surrounded by knocked out dogs of hell, right? 157 00:11:15,216 --> 00:11:17,385 I get all the bad guys confused these days. 158 00:11:17,802 --> 00:11:20,013 Didn't think it could get much worse out there, 159 00:11:20,096 --> 00:11:21,472 the violence, but... 160 00:11:21,639 --> 00:11:23,474 What if! Meet you back at the office? 161 00:11:23,600 --> 00:11:25,268 I'm just gonna take a minute here. 162 00:11:25,351 --> 00:11:26,728 Yeah, sure. 163 00:11:34,903 --> 00:11:36,905 (Takes deep breath) 164 00:11:37,071 --> 00:11:38,823 - It was a nice sermon. - Thank you. 165 00:11:40,783 --> 00:11:42,619 Most priests would have found something 166 00:11:42,702 --> 00:11:44,454 kind to say about the man himself, but... 167 00:11:44,579 --> 00:11:46,247 - (Chuckles) - I said he came to church. 168 00:11:46,331 --> 00:11:50,293 (Scoffs) Nothing shines up a halo faster than a death, Matthew. 169 00:11:51,085 --> 00:11:55,798 But funerals are for the living, and revising history 170 00:11:56,716 --> 00:11:59,135 only dilutes the lessons we should learn from it. 171 00:11:59,219 --> 00:12:00,595 It wasn't my fault. 172 00:12:01,596 --> 00:12:02,805 What wasn't? 173 00:12:02,931 --> 00:12:04,140 Grotto's death. 174 00:12:04,224 --> 00:12:05,475 No one said it was. 175 00:12:05,600 --> 00:12:06,851 Yeah. (Sighs) 176 00:12:08,353 --> 00:12:10,313 There's a new man in town, he's, uh... 177 00:12:11,773 --> 00:12:13,316 Killing people in cold blood. 178 00:12:13,650 --> 00:12:16,152 Yeah, I read about what happened with the Irish. 179 00:12:16,861 --> 00:12:20,281 Must have been a... Busy couple nights. 180 00:12:20,365 --> 00:12:21,824 Yeah, I did everything I could to... 181 00:12:21,908 --> 00:12:23,243 (Takes deep breath) 182 00:12:24,244 --> 00:12:26,079 Uh, protect my client. 183 00:12:26,162 --> 00:12:29,249 - That work is done, Matthew. - (Chuckles) Because I failed. 184 00:12:29,332 --> 00:12:30,625 At least you tried. 185 00:12:30,708 --> 00:12:32,752 Well, like you said, his life had value. 186 00:12:33,461 --> 00:12:34,629 A whole world's been lost 187 00:12:34,712 --> 00:12:36,673 and others are dying one after the other... 188 00:12:36,756 --> 00:12:38,508 Matthew, what are you looking for? 189 00:12:41,719 --> 00:12:43,429 - Forgiveness. - For what? 190 00:12:47,850 --> 00:12:50,228 Uh... not doing more? 191 00:12:50,311 --> 00:12:52,313 You just said you did everything you could. 192 00:12:53,314 --> 00:12:56,276 If you're the man I understand you to be, I'm sure that's true. 193 00:12:58,403 --> 00:13:00,405 Then why do I still feel guilty? 194 00:13:00,989 --> 00:13:02,240 (Sighs) 195 00:13:07,954 --> 00:13:09,455 Guilt can be a good thing. 196 00:13:10,707 --> 00:13:12,333 It's the soul's call to action. 197 00:13:13,418 --> 00:13:14,585 The indication that... 198 00:13:15,712 --> 00:13:17,422 Something is wrong. 199 00:13:18,548 --> 00:13:19,757 The only way... 200 00:13:21,134 --> 00:13:22,802 To rid your heart of it 201 00:13:23,803 --> 00:13:26,264 is to correct your mistakes and keep going 202 00:13:27,098 --> 00:13:28,516 until amends are made. 203 00:13:30,435 --> 00:13:34,022 I don't know what you didn't do or what you should have done, 204 00:13:35,315 --> 00:13:36,566 but the guilt... 205 00:13:38,443 --> 00:13:39,569 The guilt... 206 00:13:41,779 --> 00:13:43,990 Means your work is not yet finished. 207 00:13:46,951 --> 00:13:48,077 Thank you. 208 00:14:11,642 --> 00:14:12,852 (Grunts) 209 00:14:53,226 --> 00:14:54,560 Karen: He's lucky to be alive. 210 00:14:55,228 --> 00:14:58,356 This is all of the stuff that the da's collecting for her case. 211 00:14:58,439 --> 00:15:00,733 And most of it's about the punisher's victims. 212 00:15:00,817 --> 00:15:02,902 (Stutters) The dogs of hell, the cartel... 213 00:15:03,027 --> 00:15:04,987 But this was in the middle of it. 214 00:15:05,446 --> 00:15:07,365 Not someone he shot, him. 215 00:15:07,657 --> 00:15:10,743 He's insane. Maybe he shot himself. 216 00:15:10,868 --> 00:15:13,413 I thought about that, but at that close of a range... 217 00:15:13,496 --> 00:15:14,914 Yeah, he'd be dead already. 218 00:15:15,081 --> 00:15:17,500 Okay, not to go all tin-foil hat here, 219 00:15:17,583 --> 00:15:20,086 but tower obviously slipped this to me for a reason. 220 00:15:20,294 --> 00:15:22,755 What if the punisher isn't the worst of it? 221 00:15:23,756 --> 00:15:25,800 What if reyes is trying to cover something up? 222 00:15:26,134 --> 00:15:28,511 (Stutters) You think that murderous psychopath 223 00:15:28,594 --> 00:15:29,762 isn't the worst of it? 224 00:15:29,846 --> 00:15:32,932 No. And I think our best shot at protecting Nelson and murdock 225 00:15:33,015 --> 00:15:34,559 - is to find him. - (Phone ringing) 226 00:15:34,642 --> 00:15:36,352 Foggy: It's our best shot at career suicide 227 00:15:37,103 --> 00:15:38,187 or just getting shot. 228 00:15:38,312 --> 00:15:39,355 (Karen sighs) 229 00:15:39,439 --> 00:15:41,774 (Phone continues ringing) 230 00:15:41,858 --> 00:15:44,819 - (Sighs) Am I insane? - Foggy: Nelson and murdock. 231 00:15:45,361 --> 00:15:46,904 - Karen: Matt? - Sorry, what? 232 00:15:46,988 --> 00:15:48,114 (Clears throat) 233 00:15:48,322 --> 00:15:49,782 (Stammers) Nothing, just... 234 00:15:50,116 --> 00:15:52,535 Father lantom's eulogy really got to me, I guess. 235 00:15:52,618 --> 00:15:54,579 (Chuckles) Yeah, he does that. 236 00:15:54,745 --> 00:15:56,289 Mm, punisher's a lunatic. 237 00:15:56,414 --> 00:15:57,957 But you care, anyway? 238 00:15:58,374 --> 00:16:01,002 I wouldn't say that, it's more like... 239 00:16:02,211 --> 00:16:03,421 Cudous. 240 00:16:04,130 --> 00:16:07,133 In between these files and... And reyes' obsession 241 00:16:07,216 --> 00:16:08,759 and the fact that humans are 242 00:16:08,843 --> 00:16:10,928 a pretty complicated species to begin with, 243 00:16:11,345 --> 00:16:12,513 I just... 244 00:16:12,763 --> 00:16:15,224 I feel like there's gotta be more to the story. 245 00:16:17,435 --> 00:16:19,854 - I think you are... - (Sighs) 246 00:16:21,439 --> 00:16:24,525 - Oh, my god, you think I'm insane. - (Chuckles) 247 00:16:24,609 --> 00:16:26,444 - (Chuckles) - I'm kidding. 248 00:16:27,195 --> 00:16:28,362 Compassionate. 249 00:16:31,324 --> 00:16:33,242 - Hmm. - It's a good quality, Karen. 250 00:16:33,993 --> 00:16:35,286 Stuff of saints. 251 00:16:36,204 --> 00:16:37,914 Yeah, well, I'm no Saint. 252 00:16:37,997 --> 00:16:40,333 I can't tell you how glad I am to hear that. 253 00:16:42,877 --> 00:16:43,878 Foggy: Matt! 254 00:16:44,962 --> 00:16:48,799 We have real, live, non-criminal clients who need our help. 255 00:16:50,092 --> 00:16:51,636 - Excuse me for a second. - Yeah. 256 00:16:58,059 --> 00:16:59,185 Tell me. 257 00:16:59,644 --> 00:17:02,355 Mr. Dipesta defaced the elevator in his building. 258 00:17:02,438 --> 00:17:04,038 Which, technically, makes him a criminal. 259 00:17:04,106 --> 00:17:07,944 That's what his slumlord, excuse me, landlord says, but look. 260 00:17:08,027 --> 00:17:10,905 He's got no ac, no hot water. 261 00:17:10,988 --> 00:17:13,157 This has Nelson and murdock written all over it. 262 00:17:13,241 --> 00:17:14,659 But we gotta file today. 263 00:17:14,909 --> 00:17:15,993 Karen! 264 00:17:25,002 --> 00:17:26,170 Maybe she stepped out. 265 00:17:26,254 --> 00:17:27,338 Did she take the files? 266 00:17:27,421 --> 00:17:28,631 - Huh? - From reyes. 267 00:17:28,714 --> 00:17:29,799 The... the punisher files. 268 00:17:29,882 --> 00:17:31,259 Foggy: Oh, shit. 269 00:17:34,762 --> 00:17:35,763 I have to find her. 270 00:17:36,472 --> 00:17:38,474 - Find him first. - (Sighs) 271 00:17:52,363 --> 00:17:53,573 You're early. 272 00:17:54,657 --> 00:17:57,076 (Sighs) You know I don't like being rushed. 273 00:17:58,411 --> 00:17:59,704 I need the suit, Melvin. 274 00:17:59,829 --> 00:18:01,163 Yeah, I figured. 275 00:18:04,875 --> 00:18:06,002 (Sighs) 276 00:18:08,337 --> 00:18:10,131 You know, you getting popped in the noggin 277 00:18:10,214 --> 00:18:11,692 gave me a chance to try some new stuff 278 00:18:11,716 --> 00:18:13,968 and I'm pretty excited about it. 279 00:18:16,554 --> 00:18:19,223 Fortified, carbon tube helmet. 280 00:18:19,307 --> 00:18:21,726 I mean, it's pretty damn close to indestructible. 281 00:18:22,226 --> 00:18:24,895 - How close? - I'll leave the testing to you. 282 00:18:24,979 --> 00:18:27,189 I threw in some reinforced alloy gloves. 283 00:18:27,273 --> 00:18:29,817 You know, what the hell. Gotta be careful. 284 00:18:30,234 --> 00:18:32,570 Some new people spilling a lot of blood out there. 285 00:18:32,653 --> 00:18:33,654 Who? 286 00:18:33,738 --> 00:18:34,864 Don't know. 287 00:18:35,197 --> 00:18:36,677 But all my old contacts are showing up 288 00:18:36,741 --> 00:18:37,992 again begging me to outfit 'em. 289 00:18:39,785 --> 00:18:40,786 Did you? 290 00:18:41,537 --> 00:18:44,206 No, I don't do that anymore. I turned them all away. 291 00:18:48,794 --> 00:18:51,255 - Oh, you look better. - Yeah, I feel better. 292 00:18:51,339 --> 00:18:54,008 - Glad you're on the mend. - So am I. 293 00:18:54,967 --> 00:18:57,553 Well, stay safe out there, will you? 294 00:18:57,928 --> 00:18:59,805 Thanks, Melvin. You too. 295 00:18:59,889 --> 00:19:02,224 Oh, I'm not taking any chances. Check this out. 296 00:19:02,642 --> 00:19:05,311 Huh? Gotta stay strong for Betsy. 297 00:19:06,979 --> 00:19:09,899 You wanna take a look? I mean, it's pretty wicked. 298 00:19:11,776 --> 00:19:13,235 I'm gonna take your word for it. 299 00:19:14,695 --> 00:19:16,405 (Indistinct chatter) 300 00:19:16,489 --> 00:19:17,990 (Laughing) 301 00:19:18,991 --> 00:19:20,201 (Sighs) 302 00:19:23,621 --> 00:19:25,081 Uh, George buck? 303 00:19:27,375 --> 00:19:29,877 Hi, the hospital told me I might find you here. 304 00:19:31,379 --> 00:19:33,839 Hi, uh... are you one of them? 305 00:19:34,298 --> 00:19:35,800 Sorry, one of who? 306 00:19:35,966 --> 00:19:37,259 Please, just leave me alone. 307 00:19:37,343 --> 00:19:39,345 (Stammering) I'm not gonna do anything to you. 308 00:19:39,428 --> 00:19:42,139 If anything, I'd like to help you get your job back. 309 00:19:43,891 --> 00:19:45,768 Look, I need to understand why you were 310 00:19:45,851 --> 00:19:48,062 fired from Metro-general in the first place. 311 00:19:51,607 --> 00:19:53,609 Could I buy you a cup of coffee? 312 00:19:54,735 --> 00:19:56,779 You were with him when this was taken? 313 00:19:57,154 --> 00:19:59,782 Yeah. That bullet tore through his head. 314 00:20:01,117 --> 00:20:03,411 Not many people survive that. 315 00:20:03,911 --> 00:20:06,580 (Sighs) Well, I'd like to know what you remember. 316 00:20:07,623 --> 00:20:10,543 John Doe. Guy was a total vegetable. 317 00:20:10,626 --> 00:20:13,295 I guess that's why they decided he only needed one nurse. 318 00:20:13,379 --> 00:20:15,047 Any family or visitors? 319 00:20:15,673 --> 00:20:16,757 No. 320 00:20:16,841 --> 00:20:19,802 I mean, aside from the suits. 321 00:20:20,094 --> 00:20:21,554 - Suits? - Yeah. 322 00:20:22,805 --> 00:20:25,307 Uh, sometimes men, sometimes women. 323 00:20:25,558 --> 00:20:28,394 You can tell 'em 'cause they all wear the same ear pieces. 324 00:20:28,477 --> 00:20:31,063 That and the black suits. 325 00:20:31,397 --> 00:20:34,150 - Kind of like... uh... - (Chuckles) 326 00:20:35,484 --> 00:20:37,153 Got any idea who these suits were? 327 00:20:37,236 --> 00:20:38,779 (Sighs) 328 00:20:38,863 --> 00:20:40,614 Uh, but they had their run of the place 329 00:20:40,698 --> 00:20:43,909 and they were the ones that pushed for the, uh, the dnr. 330 00:20:43,993 --> 00:20:46,078 - A "do not resuscitate"? - Yeah. 331 00:20:46,162 --> 00:20:47,705 They had the papennork. 332 00:20:48,289 --> 00:20:50,332 And I was there when the doctor pulled the plug. 333 00:20:50,416 --> 00:20:52,752 (Stammers) I... I'm confused. 334 00:20:52,835 --> 00:20:55,171 You're saying this guy died? 335 00:20:55,421 --> 00:20:57,381 Yeah, for about a minute. 336 00:20:57,590 --> 00:20:58,632 (Stammers) 337 00:20:58,716 --> 00:21:01,427 It's crazy, but they say it happens sometimes. 338 00:21:01,510 --> 00:21:04,764 You know, one minute, flatline, then boom. 339 00:21:04,847 --> 00:21:06,849 His heart starts back up again. 340 00:21:07,892 --> 00:21:08,934 On its own. 341 00:21:10,311 --> 00:21:12,146 He just didn't wanna die. 342 00:21:12,813 --> 00:21:14,774 Within 10 minutes of being awake... 343 00:21:15,691 --> 00:21:18,152 (Stutters) He reaches up and grabs my scrubs, 344 00:21:18,235 --> 00:21:21,864 yanks me down, and says, real close... 345 00:21:22,990 --> 00:21:25,576 "Take me home." 346 00:21:27,495 --> 00:21:28,579 I shouldn't have done it. 347 00:21:28,662 --> 00:21:31,749 I shouldn't have done it. I should've known it'd get me fired. 348 00:21:34,001 --> 00:21:35,085 His home? 349 00:21:37,129 --> 00:21:38,589 Do you have an address? 350 00:21:41,175 --> 00:21:42,426 (Indistinct chatter) 351 00:21:42,551 --> 00:21:43,803 (Carnival music playing) 352 00:22:47,533 --> 00:22:48,742 Rory: Nice night. 353 00:22:54,206 --> 00:22:55,332 I'm not alone. 354 00:22:59,378 --> 00:23:00,921 You wanna come with us? 355 00:23:02,631 --> 00:23:04,091 Or you wanna make a mess? 356 00:23:13,976 --> 00:23:15,102 (Grunting) 357 00:23:20,566 --> 00:23:21,817 Don't shoot! 358 00:23:21,901 --> 00:23:23,235 We want him alive! 359 00:23:24,862 --> 00:23:26,447 Frank: Who? Who needs me alive? 360 00:23:26,530 --> 00:23:28,115 Rory: Drop it! Drop it! Drop it! 361 00:23:28,198 --> 00:23:30,618 Calm down! Everyone, calm down! No one shoot! 362 00:23:31,869 --> 00:23:35,497 - (Gunshots) - (Grunting) 363 00:23:36,832 --> 00:23:38,167 (Groaning) 364 00:23:43,714 --> 00:23:45,883 Finn: Well, thanks for thinning out the herd. 365 00:23:48,928 --> 00:23:50,554 You're surrounded, son. 366 00:23:51,680 --> 00:23:54,099 Now, be a good lad and drop the iron. 367 00:23:55,935 --> 00:23:57,519 (Breathing heavily) 368 00:23:58,854 --> 00:24:01,982 Come on. You seem like a smart one. 369 00:24:02,483 --> 00:24:05,194 - (Tasers fire) - (Groaning) 370 00:24:30,219 --> 00:24:32,513 (Man speaking indistinctly on radio) 371 00:24:35,641 --> 00:24:36,868 Tell Carter we're about done here. 372 00:24:36,892 --> 00:24:38,018 Got it. 373 00:24:38,102 --> 00:24:40,813 We're finishing up the murder scene at Stanley's bar. Over. 374 00:24:40,896 --> 00:24:42,815 - Man: (On radio) Copy. - (Clattering) 375 00:25:13,429 --> 00:25:15,189 Daredevil: I need to know what happened here. 376 00:25:15,597 --> 00:25:17,182 I'm not telling you shit. 377 00:25:17,599 --> 00:25:20,436 You helped us catch fisk, that don't make us friends. 378 00:25:21,854 --> 00:25:23,522 Daredevil: Was this the punisher? 379 00:25:25,190 --> 00:25:26,233 Jesus. 380 00:25:26,483 --> 00:25:27,818 The Irish, okay? 381 00:25:27,901 --> 00:25:30,529 To find the punisher. They put a bounty on his head. 382 00:25:30,612 --> 00:25:33,032 Now, people all over the kitchen are getting hurt. 383 00:25:33,323 --> 00:25:35,159 It's the goddamn wild west out there. 384 00:25:35,242 --> 00:25:36,910 Daredevil: Have the Irish found him? 385 00:25:37,119 --> 00:25:39,455 As long as we keep getting calls like this, I guess not. 386 00:25:41,457 --> 00:25:43,459 Hey, stay out of it. You hear me? 387 00:25:43,542 --> 00:25:45,210 Daredevil: I just wanna help, sergeant. 388 00:25:45,294 --> 00:25:46,545 No, you can't help. 389 00:25:46,628 --> 00:25:50,132 You're the problem! 'Cause of you, the uniform means dick. 390 00:25:50,215 --> 00:25:53,385 Cops are no longer preventing crime, we're just chasing it. 391 00:25:53,594 --> 00:25:56,221 Mopping up the mess that you people leave in your wake. 392 00:25:56,555 --> 00:25:58,515 We're on the same side, you and I. 393 00:25:59,224 --> 00:26:00,434 You're on your own side. 394 00:26:01,560 --> 00:26:03,038 Woman: (On radio) 2-Adam, shots fired. 395 00:26:03,062 --> 00:26:05,147 65th street transverse, by the carousel. 396 00:26:05,230 --> 00:26:06,690 All units to back. 397 00:26:08,067 --> 00:26:09,818 Fifteen sergeant responding, central. 398 00:26:10,861 --> 00:26:12,071 (Siren wailing in distance) 399 00:26:52,402 --> 00:26:53,403 (Gasps) 400 00:26:55,405 --> 00:26:57,199 (Breathing heavily) 401 00:27:13,924 --> 00:27:15,634 (Sirens wailing in distance) 402 00:27:21,223 --> 00:27:25,102 - (Rory grunting) - (Heartbeat) 403 00:27:33,277 --> 00:27:34,570 (Panting) 404 00:27:41,118 --> 00:27:43,996 ({gunshots) {Groans) 405 00:27:46,290 --> 00:27:47,374 Who did this? 406 00:27:48,417 --> 00:27:50,669 People you don't mess with. 407 00:27:52,045 --> 00:27:55,048 You're bleeding out. And I got all night. 408 00:27:55,340 --> 00:27:56,425 Go to hell! 409 00:27:56,508 --> 00:27:57,509 (Screams) 410 00:28:00,220 --> 00:28:01,388 Who did it? 411 00:28:03,265 --> 00:28:05,017 The one they call punisher. 412 00:28:05,684 --> 00:28:06,727 Where is he? 413 00:28:06,810 --> 00:28:08,854 (Laughs) 414 00:28:09,104 --> 00:28:11,857 It doesn't matter 'cause when we're done with him, 415 00:28:11,940 --> 00:28:13,483 he's as good as dead. 416 00:28:15,194 --> 00:28:17,154 - That's helpful. - (Screams) 417 00:28:18,030 --> 00:28:20,032 - But it's not what I asked. - (Sirens wailing) 418 00:28:43,055 --> 00:28:45,807 You're quite an artist with the ak, aren't ya? 419 00:28:49,686 --> 00:28:51,647 (Frank breathing heavily) 420 00:28:51,730 --> 00:28:52,773 Nesbitt. 421 00:28:53,774 --> 00:28:54,858 Kelly... 422 00:28:56,735 --> 00:28:58,195 My oldest boy. 423 00:29:00,405 --> 00:29:02,908 Every one gone to the angels because of you. 424 00:29:03,242 --> 00:29:04,493 (Grunts) 425 00:29:06,328 --> 00:29:09,164 You're dying tonight. The hole's been dug. 426 00:29:09,873 --> 00:29:11,792 But I'm giving you one chance to meet your maker 427 00:29:11,875 --> 00:29:13,669 with arms and legs attached. 428 00:29:15,170 --> 00:29:17,172 Generosity's my defining trait. 429 00:29:23,011 --> 00:29:24,012 (Frank sighs) 430 00:29:26,807 --> 00:29:28,809 (Grunting) 431 00:29:35,691 --> 00:29:37,693 (Pills rattle) 432 00:29:40,988 --> 00:29:42,239 You care for a nibble? 433 00:29:42,990 --> 00:29:44,491 - (Spits) - No? 434 00:29:45,450 --> 00:29:46,868 Ah, suit yourself. 435 00:29:48,578 --> 00:29:49,746 (Exhales) 436 00:29:54,751 --> 00:29:57,254 (Breath es h eavily) 437 00:29:57,337 --> 00:29:59,089 Helps calm me nerves. 438 00:29:59,756 --> 00:30:01,425 (Breathing heavily) I look nervous to you? 439 00:30:05,220 --> 00:30:08,223 Boys, give us a moment. 440 00:30:22,946 --> 00:30:24,197 (Sniffs) 441 00:30:24,281 --> 00:30:25,449 (Clears throat) 442 00:30:32,039 --> 00:30:33,665 I want my money back. 443 00:30:34,374 --> 00:30:36,043 (Panting) 444 00:30:36,126 --> 00:30:40,297 Your kid's in a box, but you want your money. Huh? 445 00:30:44,092 --> 00:30:46,136 (Grunting) 446 00:30:50,724 --> 00:30:52,642 The Irish may not have invented revenge, 447 00:30:52,726 --> 00:30:55,270 but we sure as hell took some time perfecting it! 448 00:30:55,354 --> 00:30:56,730 (Grunting) 449 00:30:56,813 --> 00:30:59,524 Don't think you're showing me something I haven't seen before, 450 00:30:59,608 --> 00:31:01,026 'cause your killing spree 451 00:31:01,109 --> 00:31:04,112 has all the signs of a man seeking retribution. 452 00:31:05,947 --> 00:31:07,157 Am I right? 453 00:31:08,283 --> 00:31:09,409 (Panting) Okay. 454 00:31:12,829 --> 00:31:13,872 Okay. 455 00:31:14,790 --> 00:31:15,957 I'll tell you... 456 00:31:18,502 --> 00:31:20,170 I'll tell you where your money is. 457 00:31:20,253 --> 00:31:25,467 Hey, hey, hey, hey. I promise you, it'll be over soon. 458 00:31:26,551 --> 00:31:29,471 In a jiffy. Come on, yeah? 459 00:31:29,554 --> 00:31:31,515 ({grunts) {Groans) 460 00:31:31,598 --> 00:31:33,809 - How'd that feel? (Laughs) - (Finn spitting) 461 00:31:33,892 --> 00:31:35,310 Boys, hold him down! 462 00:31:35,394 --> 00:31:36,645 Frank: Hey... 463 00:31:37,354 --> 00:31:39,064 (Grunting) 464 00:31:41,233 --> 00:31:43,610 (Yelling) Come on! Come on! 465 00:31:46,363 --> 00:31:48,240 - (Frank grunts) - (Drill whirs) 466 00:31:48,490 --> 00:31:50,367 Finn: Oh, I was hoping it would come to this. 467 00:31:50,450 --> 00:31:51,660 Frank: Yeah? 468 00:31:51,743 --> 00:31:53,995 You gonna do it or you gonna talk about it? 469 00:31:54,079 --> 00:31:55,288 I'm here! 470 00:31:55,497 --> 00:31:59,251 I'll kill every one of you bastards! Come on, I'll kill you! 471 00:31:59,334 --> 00:32:01,044 (Yells) 472 00:32:01,128 --> 00:32:03,964 Where would you like it? Here, huh? Here? 473 00:32:04,047 --> 00:32:08,385 (Frank screams) 474 00:32:08,593 --> 00:32:10,554 Not such a big man now, are ya? 475 00:32:21,064 --> 00:32:23,400 - (Whirring) - (Gasps) 476 00:32:43,837 --> 00:32:45,380 (Vehicle passing) 477 00:32:46,673 --> 00:32:47,841 (Breath trembling) 478 00:34:32,320 --> 00:34:33,530 (Drill whirs) 479 00:34:33,655 --> 00:34:34,739 (Frank screams) 480 00:34:38,785 --> 00:34:40,954 - (Clanging) - Man: What was that? 481 00:34:48,044 --> 00:34:49,254 (Grunting) 482 00:34:51,047 --> 00:34:52,257 Murph? 483 00:34:54,384 --> 00:34:55,594 Murph? 484 00:34:56,720 --> 00:34:57,971 (Grunts) 485 00:34:58,054 --> 00:34:59,598 - Take that side. - All right. 486 00:34:59,681 --> 00:35:00,932 - Keep eyes on. - All right. 487 00:35:02,309 --> 00:35:03,935 (Grunting) 488 00:35:15,697 --> 00:35:16,906 Finn: All right. (Sighs) 489 00:35:18,074 --> 00:35:19,117 New plan. 490 00:35:21,411 --> 00:35:22,579 Bring him in. 491 00:35:22,662 --> 00:35:24,164 (Dog yelping) 492 00:35:29,502 --> 00:35:30,545 Hey... 493 00:35:30,629 --> 00:35:33,423 It seems like you've taken a liking to this mutt. 494 00:35:33,506 --> 00:35:34,924 (Indistinct muttering) 495 00:35:36,301 --> 00:35:38,720 Good boy, good boy. Hey, hey, hey, hey. 496 00:35:38,803 --> 00:35:41,222 Hey, if! Don't get my money, 497 00:35:42,265 --> 00:35:43,892 everything I've done to you, 498 00:35:44,267 --> 00:35:47,145 I'm doing double to poor fido here, huh? 499 00:35:47,937 --> 00:35:50,190 (Dog whimpers) 500 00:35:51,399 --> 00:35:52,525 Huh... 501 00:35:52,859 --> 00:35:55,070 Good boy, good boy, huh. 502 00:35:58,156 --> 00:35:59,991 Wait, wait, wait. 503 00:36:00,075 --> 00:36:02,202 (Whirring) 504 00:36:06,122 --> 00:36:09,542 Hey, let him go! Just let him go, you asshole. 505 00:36:09,626 --> 00:36:11,836 I'll tell you where your money is, okay? I'll tell you. 506 00:36:11,920 --> 00:36:14,005 Your money's in a Van, okay? It's in a Van. (Panting) 507 00:36:14,089 --> 00:36:16,216 (Panting) It's on 48th and 10th. 508 00:36:17,425 --> 00:36:18,593 Just let him... 509 00:36:18,718 --> 00:36:20,970 Just let him go, you asshole. Let him go. 510 00:36:21,554 --> 00:36:24,015 He's an animal lover. That's sweet. 511 00:36:24,599 --> 00:36:25,809 Take him out. 512 00:36:29,688 --> 00:36:31,189 Man: Come on, let's go. 513 00:36:32,982 --> 00:36:34,067 Now, if you don't mind... 514 00:36:35,485 --> 00:36:36,820 (Grunts) 515 00:36:38,655 --> 00:36:41,408 I'll keep you alive until the cash is safe at hand. 516 00:36:41,491 --> 00:36:42,492 Yeah? 517 00:36:49,624 --> 00:36:51,751 - (Cell phone beeps) - 48th and 10th. 518 00:36:52,252 --> 00:36:55,088 Yeah, make it quick. And watch your backside. 519 00:36:59,509 --> 00:37:01,219 (Breathing heavily) 520 00:37:08,393 --> 00:37:09,811 (Indistinct chatter) 521 00:37:11,604 --> 00:37:13,690 - (Grunting) - Get him. 522 00:37:15,775 --> 00:37:16,776 (Gunshots) 523 00:37:19,738 --> 00:37:20,989 (Yells) 524 00:37:23,158 --> 00:37:24,468 Man 1: Yeah, I think it went well. 525 00:37:24,492 --> 00:37:25,932 Man 2: Yeah, it's the same old story. 526 00:37:25,994 --> 00:37:27,370 Man 1: I know, I know. I hear ya. 527 00:37:27,454 --> 00:37:29,098 Man 2: What are you gonna do about it, right? 528 00:37:29,122 --> 00:37:30,206 Man 1: Ah, nothing. 529 00:37:39,048 --> 00:37:42,218 Yeah. Yeah, I got the case. Hold on. 530 00:37:55,815 --> 00:37:57,317 (Latch clicking) 531 00:38:00,320 --> 00:38:02,280 Yeah, the money's all here, Mr. Finn. 532 00:38:02,739 --> 00:38:04,157 Wait, wait, there's something else. 533 00:38:10,830 --> 00:38:12,207 Son of a bitch. 534 00:38:13,041 --> 00:38:15,293 (Gunshot) {Screams) 535 00:38:16,294 --> 00:38:17,712 - (Gunshots) - (Finn screams) 536 00:38:19,297 --> 00:38:20,757 (Groaning) 537 00:38:20,840 --> 00:38:23,301 Finn: He's loose. Get down here. 538 00:38:23,802 --> 00:38:24,844 (Gunshot) 539 00:38:25,428 --> 00:38:26,888 Jimmy! Shaun! 540 00:38:28,473 --> 00:38:29,933 Finn: (Groaning) Jimmy! 541 00:38:31,559 --> 00:38:32,560 (Gunshot) 542 00:38:33,353 --> 00:38:34,813 Jimmy! Shaun! 543 00:38:37,315 --> 00:38:39,025 (Breathing heavily) 544 00:38:42,237 --> 00:38:43,530 You wanted this. 545 00:38:44,239 --> 00:38:45,657 No, I counted on it. 546 00:38:46,282 --> 00:38:48,368 Now, I can ask you face to face. 547 00:38:48,701 --> 00:38:52,038 Who was there that day? Who killed my family? 548 00:38:52,121 --> 00:38:53,915 - Your family? - Yeah. 549 00:38:54,374 --> 00:38:55,583 - Who cares? - Man: Move! 550 00:38:55,667 --> 00:38:58,127 - Move! Go, go, go! - (Gunshot) 551 00:39:00,213 --> 00:39:01,548 Man: Shoot that son of a bitch! 552 00:39:02,632 --> 00:39:03,633 (Groans) 553 00:39:09,097 --> 00:39:10,265 (Panting) 554 00:39:10,348 --> 00:39:11,951 - Man 1: We got him! Come on! - Man 2: Yeah! 555 00:39:11,975 --> 00:39:13,434 Man 1: Get down here! 556 00:39:13,560 --> 00:39:15,019 (Softly) One batch, two batch. 557 00:39:16,271 --> 00:39:17,480 Penny and dime. 558 00:39:17,564 --> 00:39:19,774 (Grunting) 559 00:39:26,823 --> 00:39:27,907 (Grunts) 560 00:39:27,991 --> 00:39:29,951 - (Panting) - (Door closes) 561 00:39:36,249 --> 00:39:39,711 They're gonna pay. Every single goddamn one of 'em. 562 00:39:39,794 --> 00:39:40,920 They will. 563 00:39:42,088 --> 00:39:43,631 But not tonight. Move. 564 00:39:43,882 --> 00:39:45,800 Man: There! That room there. 565 00:39:51,139 --> 00:39:52,807 (Grunting) 566 00:40:11,284 --> 00:40:12,744 (Grunts) 567 00:40:15,955 --> 00:40:17,874 - No killing. - Altar boy. 568 00:40:25,173 --> 00:40:26,424 (Breathing heavily) 569 00:40:27,508 --> 00:40:29,010 All right, let's get out of here. 570 00:40:30,178 --> 00:40:31,846 (Grunting) 571 00:40:37,101 --> 00:40:38,102 (Vehicle approaching) 572 00:41:09,634 --> 00:41:10,914 - (Vehicle approaching) - (Gasps) 573 00:41:24,732 --> 00:41:25,733 (Vehicle doors closing) 574 00:41:26,734 --> 00:41:28,319 (Breathing heavily) 575 00:41:29,988 --> 00:41:31,197 (Frank groaning) 576 00:41:31,322 --> 00:41:32,532 (Daredevil grunting) 577 00:41:46,963 --> 00:41:48,172 Daredevil: Come on. 578 00:41:57,849 --> 00:41:59,225 (Panting) 579 00:42:07,442 --> 00:42:08,860 (Panting) Hey. 580 00:42:11,612 --> 00:42:12,822 Not bad. 581 00:42:12,905 --> 00:42:14,741 (Chuckles) Thanks. 582 00:42:16,034 --> 00:42:17,493 Iguessl, uh... 583 00:42:18,745 --> 00:42:20,163 I guess I was wrong. 584 00:42:20,872 --> 00:42:21,956 About? 585 00:42:23,416 --> 00:42:25,043 About you being a pussy. 586 00:42:25,126 --> 00:42:27,086 Don't get all sweet on me now, frank. 587 00:42:27,170 --> 00:42:30,381 (Chuckles) (Coughs) 588 00:42:33,051 --> 00:42:36,137 - Help's on the way. - Nah. You should go. 589 00:42:39,557 --> 00:42:42,935 I'm past saving. At least I'd have company, right? 590 00:42:43,019 --> 00:42:44,604 (Chuckles) 591 00:42:45,313 --> 00:42:46,898 I think I might cash out. 592 00:42:51,611 --> 00:42:53,613 You'd have made a hell of a marine, red. 593 00:42:56,574 --> 00:42:57,700 That rhyme. 594 00:42:59,619 --> 00:43:00,661 What's it mean? 595 00:43:00,787 --> 00:43:01,829 What'd you say? 596 00:43:02,914 --> 00:43:04,540 - T. -Huh? - Hlng you say. 597 00:43:05,083 --> 00:43:06,959 Right before you pull the trigger. 598 00:43:08,211 --> 00:43:09,587 (Softly) What do you... 599 00:43:10,088 --> 00:43:11,297 You heard that? 600 00:43:12,090 --> 00:43:13,382 Yeah, I heard it. 601 00:43:13,758 --> 00:43:15,009 What the... 602 00:43:16,177 --> 00:43:17,220 (Sighs) 603 00:43:18,471 --> 00:43:20,014 I gotta say, sometimes... 604 00:43:21,140 --> 00:43:23,976 Sometimes, I think you really just might be the devil. 605 00:43:25,436 --> 00:43:27,230 Sometimes I think I might be, too. 606 00:43:29,649 --> 00:43:30,858 It's, uh... 607 00:43:32,527 --> 00:43:34,153 One batch, two batch. 608 00:43:35,655 --> 00:43:37,406 Penny and dime, you know. 609 00:43:39,742 --> 00:43:41,160 It was her favorite book. 610 00:43:44,997 --> 00:43:46,207 You know, you... 611 00:43:47,875 --> 00:43:50,837 You gotta cross the ocean and go fight. 612 00:43:50,920 --> 00:43:52,004 You see... 613 00:43:53,589 --> 00:43:55,925 Whole time you're thinking you're gonna be scared, right? 614 00:43:56,008 --> 00:43:58,010 But then, you're not. 615 00:43:59,220 --> 00:44:01,389 See, that part of it was always easy for me. 616 00:44:02,431 --> 00:44:03,474 Killing. 617 00:44:04,725 --> 00:44:06,936 Even watching my buddies die, it just... 618 00:44:07,478 --> 00:44:08,938 It didn't mean nothing. 619 00:44:10,106 --> 00:44:12,567 (Scoffs) The first time I got scared 620 00:44:13,776 --> 00:44:15,903 was on a plane on the way home. 621 00:44:17,864 --> 00:44:21,534 I kept thinking god was gonna pull the rug out from under us, you know? 622 00:44:21,742 --> 00:44:23,953 Shit, that's his kind of funny, you know? 623 00:44:26,789 --> 00:44:29,000 But the plane landed safe and we were home. 624 00:44:29,792 --> 00:44:31,127 Driving through traffic. 625 00:44:31,460 --> 00:44:35,548 Yeah, you pass fast food and donut shops and all that... 626 00:44:35,631 --> 00:44:36,757 That greasy shit. 627 00:44:36,841 --> 00:44:40,011 It's the shit you fought to protect and then the car stops. 628 00:44:42,471 --> 00:44:44,140 We were outside her school. 629 00:44:44,724 --> 00:44:46,726 I get to her classroom, right? 630 00:44:49,103 --> 00:44:50,646 She's in there, 631 00:44:52,023 --> 00:44:53,691 but she's got no idea. 632 00:44:55,109 --> 00:44:57,195 She's got no idea that daddy's home. 633 00:45:00,364 --> 00:45:03,492 I walk in, these kids, they're not even studying, they're... 634 00:45:03,576 --> 00:45:06,412 (Chuckles) Doing some kind of yoga. Yeah. 635 00:45:06,495 --> 00:45:08,414 (Chuckles) You know? 636 00:45:08,873 --> 00:45:10,082 She's there. 637 00:45:11,250 --> 00:45:12,877 She's doing her poses, you know? 638 00:45:13,920 --> 00:45:16,797 She's bending and, you know, she's moving. 639 00:45:16,881 --> 00:45:18,257 She looks like a flower. 640 00:45:18,799 --> 00:45:19,884 Yeah. 641 00:45:20,593 --> 00:45:22,237 And, you know, you can't even understand it, 642 00:45:22,261 --> 00:45:24,305 you know, how does something like that have... 643 00:45:25,723 --> 00:45:27,516 How does something that beautiful... 644 00:45:28,726 --> 00:45:29,852 How does that... 645 00:45:30,853 --> 00:45:33,314 Does that come from me, you know? 646 00:45:35,608 --> 00:45:37,693 And she looks up and she sees me. 647 00:45:40,696 --> 00:45:41,906 I see her. 648 00:45:45,243 --> 00:45:46,661 By god, that's real. 649 00:45:47,995 --> 00:45:49,455 That's real, red. 650 00:45:49,997 --> 00:45:51,165 Boom. 651 00:45:51,374 --> 00:45:54,961 In an instant, she's across that classroom floor, she's in my arms. 652 00:45:57,046 --> 00:46:00,675 She's squeezing me so tight, I swear I was gonna bust a rib, you know? 653 00:46:02,343 --> 00:46:04,446 We just stayed there like that, we were holding each other. 654 00:46:04,470 --> 00:46:07,265 Teacher, she's filming the whole thing on her phone, you know, 655 00:46:07,348 --> 00:46:09,600 she's gonna put it on YouTube or some shit. 656 00:46:09,809 --> 00:46:12,853 She can't hold the thing steady, because, you know, she's... 657 00:46:12,979 --> 00:46:15,815 She's bawling so hard, and the kids are all wailing, 658 00:46:15,898 --> 00:46:17,209 you know, they're screaming. And me? 659 00:46:17,233 --> 00:46:19,151 Shit, I'm the worst of all. I'm a... 660 00:46:20,486 --> 00:46:24,031 I'm a rubber-face clown, you know. I cried so hard. 661 00:46:28,286 --> 00:46:29,620 But not my baby. 662 00:46:30,413 --> 00:46:31,622 Not my girl. 663 00:46:33,124 --> 00:46:34,667 You know, she's my girl. She's... 664 00:46:36,836 --> 00:46:38,963 She's not crying, she's holding me up. 665 00:46:40,715 --> 00:46:43,092 My girl, she's keeping me on my feet. 666 00:46:45,344 --> 00:46:47,346 (Breath trembling) 667 00:46:47,596 --> 00:46:51,434 She says, "I knew it, daddy. I knew it." 668 00:46:53,436 --> 00:46:56,522 And then we go home. Wife, the boy. 669 00:46:57,523 --> 00:46:58,691 Place is the exact same. 670 00:46:58,774 --> 00:47:00,210 It's like it was just holding its breath 671 00:47:00,234 --> 00:47:02,153 waiting for me to get back, you know? 672 00:47:05,573 --> 00:47:06,907 Then, it hit me. 673 00:47:07,867 --> 00:47:09,869 All of it, you know? 674 00:47:11,412 --> 00:47:15,166 The first time I felt how tired I was, you know, I was just... 675 00:47:16,417 --> 00:47:18,127 Tired, you know? 676 00:47:20,963 --> 00:47:22,381 (Stammers) You... 677 00:47:23,090 --> 00:47:25,009 You ever been tired, red? 678 00:47:27,011 --> 00:47:28,054 Yeah. 679 00:47:28,262 --> 00:47:29,555 So, you know. 680 00:47:31,015 --> 00:47:32,892 It's just, I couldn't do nothing, you know? 681 00:47:32,975 --> 00:47:34,393 All the things... 682 00:47:38,647 --> 00:47:40,483 I couldn't take my wife to bed. 683 00:47:42,318 --> 00:47:44,153 Ball with the boy. Shit... 684 00:47:44,779 --> 00:47:47,990 I was too tired, I couldn't even drink a goddamn beer, you know. 685 00:47:49,116 --> 00:47:50,284 But not her. 686 00:47:51,619 --> 00:47:53,120 My girl was up. 687 00:47:53,871 --> 00:47:55,456 See, she wanted me to, uh... 688 00:47:57,083 --> 00:48:00,252 She wanted me to tuck her in. She... (Sighs) 689 00:48:00,336 --> 00:48:02,546 She outgrew it, she knew it, but she didn't care. 690 00:48:02,630 --> 00:48:03,881 She wanted it. 691 00:48:07,385 --> 00:48:08,844 She had that book. 692 00:48:12,014 --> 00:48:14,266 Her favorite book was out on the pillows. 693 00:48:15,059 --> 00:48:19,355 One batch, two batch... Penny and dime. 694 00:48:19,438 --> 00:48:20,439 Yeah. 695 00:48:21,357 --> 00:48:23,251 I read her that book every night before this shit. 696 00:48:23,275 --> 00:48:25,653 I read it every single night, but, see, that was over now 697 00:48:25,736 --> 00:48:27,571 because daddy's home now. 698 00:48:31,659 --> 00:48:33,869 She looked at me and she begged me, red. 699 00:48:36,247 --> 00:48:37,456 She begged. 700 00:48:38,916 --> 00:48:40,126 She begged. 701 00:48:42,420 --> 00:48:43,963 (Mumbling indistinctly) 702 00:48:45,631 --> 00:48:46,924 I said, "no... 703 00:48:52,263 --> 00:48:54,056 "Daddy's too tired, see. 704 00:48:56,517 --> 00:48:57,810 (Voice breaking) "But |'||... 705 00:48:57,893 --> 00:48:59,603 "I'll read to you tomorrow night. 706 00:48:59,979 --> 00:49:02,314 (Cries) (Sniffs) 707 00:49:02,565 --> 00:49:05,901 "I'll read to you tomorrow night, I promise." Yeah. 708 00:49:09,029 --> 00:49:10,322 Never think that... 709 00:49:11,574 --> 00:49:14,118 For her there was not gonna be any tomorrow, see. 710 00:49:17,788 --> 00:49:19,081 The last time I'd see her, 711 00:49:19,165 --> 00:49:21,709 I'd be holding her lifeless body in my arms. 712 00:49:25,171 --> 00:49:27,006 Meat was spilling out of her, red. 713 00:49:28,591 --> 00:49:30,509 The place where her face used to be. 714 00:49:36,223 --> 00:49:37,516 Yeah. 715 00:49:39,518 --> 00:49:42,354 I think I'm done, red. 716 00:49:42,605 --> 00:49:44,899 - (Sirens wailing in distance) - I think I'm done. 717 00:49:53,574 --> 00:49:54,575 (Gun cocking) 718 00:49:55,743 --> 00:49:57,369 Police. Don't move. 719 00:49:58,913 --> 00:50:00,122 Hands where I can see 'em. 720 00:50:00,206 --> 00:50:02,249 - (Gun cocking) - Shots fired. 721 00:50:02,333 --> 00:50:03,959 Bodies, mayhem and shit. 722 00:50:04,043 --> 00:50:05,711 How come I just knew it had to be you? 723 00:50:05,794 --> 00:50:07,755 I have something for you, sergeant. 724 00:50:08,714 --> 00:50:10,174 (Breathing heavily) That's him? 725 00:50:11,550 --> 00:50:13,594 - Cover him and get ems. - Yep. 726 00:50:13,677 --> 00:50:17,848 And you, you incredible pain in my ass. 727 00:50:17,932 --> 00:50:19,183 You're under arrest. 728 00:50:19,266 --> 00:50:20,476 Get him help. 729 00:50:20,768 --> 00:50:21,810 Shut up. 730 00:50:21,894 --> 00:50:23,062 Take the collar. 731 00:50:23,145 --> 00:50:24,271 What? 732 00:50:24,355 --> 00:50:25,523 You heard me. 733 00:50:26,649 --> 00:50:30,152 You caught him, not me. It can't be me, it has to be you. 734 00:50:31,862 --> 00:50:32,905 Why? 735 00:50:33,364 --> 00:50:34,782 To protect the kitchen. 736 00:50:35,658 --> 00:50:36,867 For law, for order. 737 00:50:37,660 --> 00:50:39,095 You're telling me how to file a report now? 738 00:50:39,119 --> 00:50:40,329 Yeah. Take the collar. 739 00:50:40,412 --> 00:50:41,932 Take the credit. Get a promotion, if you can. 740 00:50:41,956 --> 00:50:43,058 - You've earned it. - Bullshit. 741 00:50:43,082 --> 00:50:45,292 No, people have to know the system works. 742 00:50:45,376 --> 00:50:47,294 Not his justice and not mine. 743 00:50:48,212 --> 00:50:51,715 Vigilante days are done in this town. The police are in charge. 744 00:50:54,051 --> 00:50:55,427 That's not how it happened. 745 00:50:55,511 --> 00:50:57,721 Then, make it how it happened. 746 00:51:00,516 --> 00:51:01,684 Brett: Shit. 747 00:51:02,643 --> 00:51:05,396 Officer: EMT and backup on the way. Two minutes out. 748 00:51:06,272 --> 00:51:07,398 Go. 749 00:51:08,065 --> 00:51:09,149 Go! 750 00:51:10,192 --> 00:51:13,904 I don't know what you are, but I know you ain't him. 751 00:51:14,154 --> 00:51:15,239 (Thunder rumbling) 752 00:51:26,667 --> 00:51:28,711 - (Rain falling) - (Thunder rumbling) 753 00:51:57,865 --> 00:51:59,009 Newscaster: (On TV) Frank castle, 754 00:51:59,033 --> 00:52:01,386 the gunman wanted in connection with the Metro-general shooting 755 00:52:01,410 --> 00:52:03,912 and linked to dozens of recent gangland-related killings 756 00:52:03,996 --> 00:52:07,166 throughout hell's kitchen was apprehended just hours ago 757 00:52:07,249 --> 00:52:08,834 outside Saint Michael's cemetery. 758 00:52:08,917 --> 00:52:10,377 An NYPD spokesman says, 759 00:52:10,461 --> 00:52:12,379 "tonight, New York has sergeant Brett mahoney 760 00:52:12,463 --> 00:52:14,340 "of the 15th precinct to thank." 761 00:52:14,423 --> 00:52:16,008 Gotta hand it to Brett. 762 00:52:16,467 --> 00:52:18,927 I'm glad people like him are looking out for hell's kitchen. 763 00:52:19,011 --> 00:52:20,012 Yeah. 764 00:52:20,095 --> 00:52:22,431 And I'm glad someone was looking out for him. 765 00:52:22,640 --> 00:52:26,560 Press are calling castle "a cold-blooded psychopath." 766 00:52:26,644 --> 00:52:28,044 The da's gonna have a hell of a time 767 00:52:28,103 --> 00:52:30,189 using his prosecution to turn herself into a hero. 768 00:52:30,272 --> 00:52:32,191 It's all working out perfectly. 769 00:52:32,941 --> 00:52:35,069 - Wow, way to bring us down. - I'm... (Groans) 770 00:52:35,152 --> 00:52:37,047 (Chuckles) Hey, Josie, would you mind turning the TV off? 771 00:52:37,071 --> 00:52:38,572 It's upsetting some of the regulars. 772 00:52:38,656 --> 00:52:39,948 (Scoffs) 773 00:52:40,032 --> 00:52:42,660 I think we've had enough punisher for one evening. 774 00:52:42,743 --> 00:52:44,620 - Hmm. Okay. I'll drink to that. - All right? 775 00:52:44,703 --> 00:52:48,415 To Brett and... A safe hell's kitchen. 776 00:52:48,499 --> 00:52:51,210 - Hear, hear. - Karen: (Chuckles) Mm-hmm. 777 00:52:53,420 --> 00:52:54,421 - Oh. - (Matt grunts) 778 00:52:54,505 --> 00:52:56,131 - I'm gonna get us another round. - Good. 779 00:52:56,215 --> 00:52:57,609 I hope you two saved room for shots. 780 00:52:57,633 --> 00:52:58,913 - Matt: Same again. - Oh, no, no. 781 00:52:58,967 --> 00:53:00,094 (Chuckles) Oh, shots. 782 00:53:00,219 --> 00:53:01,303 (Karen chuckles) 783 00:53:01,387 --> 00:53:02,596 Thanks, fog. 784 00:53:07,935 --> 00:53:08,936 Hey. 785 00:53:10,771 --> 00:53:11,980 You okay? 786 00:53:13,232 --> 00:53:14,274 Yeah. 787 00:53:16,068 --> 00:53:18,570 - Okay, that wasn't convincing, was it? - (Chuckles) 788 00:53:18,654 --> 00:53:19,780 Um... 789 00:53:20,823 --> 00:53:23,033 I don't know, I just, uh... 790 00:53:24,368 --> 00:53:26,620 Days like today... (Sighs) 791 00:53:26,704 --> 00:53:29,832 Remind me how precious life can be, you know? 792 00:53:42,469 --> 00:53:43,929 What's your brother like? 793 00:53:47,558 --> 00:53:48,559 Um... 794 00:53:50,102 --> 00:53:51,437 Uh, he's sweet. He's... 795 00:53:51,812 --> 00:53:53,397 A good brother. (Chuckles) 796 00:53:58,610 --> 00:54:00,112 (Exhales) 797 00:54:09,204 --> 00:54:10,330 Careful, Matt. 798 00:54:11,999 --> 00:54:13,041 What's that? 799 00:54:13,125 --> 00:54:15,961 Keep going like this, you just might end up happy. 800 00:54:16,253 --> 00:54:18,714 And for a catholic boy, that's a pretty dangerous thing. 801 00:54:18,797 --> 00:54:19,840 (Matt chuckles) 802 00:54:20,299 --> 00:54:22,134 I don't know what you're talking about. 803 00:54:22,801 --> 00:54:24,386 Godspeed, Matt murdock. 804 00:54:24,595 --> 00:54:25,929 Hey, where next? 805 00:54:26,263 --> 00:54:27,431 Home. 806 00:54:27,890 --> 00:54:29,183 I'm gonna sleep for a week. 807 00:54:29,266 --> 00:54:30,577 Someone had the awful idea of doing shots. 808 00:54:30,601 --> 00:54:31,602 (Chuckles) 809 00:54:31,685 --> 00:54:34,104 I think I've had enough excitement for one evening. 810 00:54:34,188 --> 00:54:36,482 - See you two in the morning. - Okay. Yeah. 811 00:54:36,565 --> 00:54:37,608 Matt: See ya, fog. 812 00:54:37,733 --> 00:54:38,776 Bye. 813 00:54:40,235 --> 00:54:41,987 (Sighs) (Chuckles) 814 00:54:51,872 --> 00:54:53,123 Do you mind the rain? 815 00:54:55,250 --> 00:54:56,376 No. 816 00:55:07,054 --> 00:55:08,514 Then I'll walk you home. 817 00:55:11,266 --> 00:55:12,392 (Chuckles) 818 00:55:48,887 --> 00:55:50,806 (Chuckling) 819 00:56:16,081 --> 00:56:17,791 (Breath trembling) 820 00:57:09,676 --> 00:57:11,511 - Can I take you to dinner? - Yes. 821 00:57:14,181 --> 00:57:15,182 Tomorrow? 822 00:57:15,265 --> 00:57:16,683 (Chuckles) Yes. 823 00:57:25,525 --> 00:57:26,735 Good night, Karen. 824 00:57:30,155 --> 00:57:31,406 Good night, Matt. 825 00:57:50,384 --> 00:57:51,593 (Car horn honks) 826 00:58:34,678 --> 00:58:35,887 (Chuckles) 827 00:58:44,646 --> 00:58:46,356 (Breathing heavily) 828 00:58:49,234 --> 00:58:50,527 Hello, Matthew. 829 00:58:56,867 --> 00:58:57,993 Elektra.