1 00:01:11,071 --> 00:01:12,281 여름아 2 00:01:12,656 --> 00:01:14,617 일어나서 밥 먹어 3 00:01:25,085 --> 00:01:27,129 딸아, 일어나, 밥 먹어 4 00:01:27,296 --> 00:01:29,965 엄마가 맛있는 된장찌개 끓여 놨어, 얼른 5 00:01:30,966 --> 00:01:31,967 알았어, 아빠 6 00:01:43,479 --> 00:01:44,897 잘 먹겠습니다 7 00:01:45,648 --> 00:01:46,857 된장찌개 먹어 봐 8 00:01:46,941 --> 00:01:50,152 간이 맞나 모르겠네 좀 짤 것 같아 9 00:01:54,657 --> 00:01:55,699 엄청 맛있는데, 엄마? 10 00:01:56,033 --> 00:01:57,576 - 많이 먹어 - 그래? 11 00:01:57,660 --> 00:01:59,036 메추리알 조림도 먹어 봐 12 00:02:00,913 --> 00:02:02,414 여보, 우리 여름이 좋아하는 13 00:02:02,498 --> 00:02:04,291 마늘장아찌도 좀 꺼내 오지 그래 14 00:02:04,375 --> 00:02:05,626 어머, 내 정신 좀 봐 15 00:02:05,709 --> 00:02:07,253 아, 아 엄마, 엄마, 됐어 16 00:02:07,336 --> 00:02:09,380 지금 이것도 많아, 어? 있는 걸로 먹을게, 내가 17 00:02:09,463 --> 00:02:11,465 아, 냉장고에서 꺼내 오기만 하면 돼 18 00:02:12,883 --> 00:02:13,884 이걸로도 충분해 19 00:02:13,968 --> 00:02:15,886 이따가 내가 저녁에 먹을게, 응? 20 00:02:23,561 --> 00:02:25,563 너 진짜 몸은 괜찮은 거야? 21 00:02:27,356 --> 00:02:28,524 괜찮다니까 22 00:02:28,607 --> 00:02:31,652 병원에서, 응? 문제 없다고 퇴원하라고 했잖아 23 00:02:31,735 --> 00:02:35,030 그렇게 높은 데서 떨어졌는데 어떻게 몸이 멀쩡해 24 00:02:35,114 --> 00:02:39,034 눈으로 보기에는 멀쩡해도 몸이 크게 충격을 받은 건데 25 00:02:40,077 --> 00:02:43,372 여보, 일단 애 밥부터 좀 먹게 하자, 응? 26 00:02:48,502 --> 00:02:49,545 괜찮아 27 00:03:05,019 --> 00:03:06,520 좋다 28 00:03:14,028 --> 00:03:15,112 엄마 29 00:03:27,666 --> 00:03:29,293 - 엄마 - 응? 30 00:03:30,044 --> 00:03:33,672 아빠랑 둘이 고향 내려와서 사는 거 좋아? 31 00:03:33,923 --> 00:03:34,924 좋지 32 00:03:35,758 --> 00:03:36,926 뭐가 좋은데? 33 00:03:38,052 --> 00:03:39,178 편안해 34 00:03:40,387 --> 00:03:42,806 학창 시절을 다 여기서 보냈잖아 35 00:03:43,223 --> 00:03:45,100 오래된 친구들도 많고 36 00:03:45,726 --> 00:03:47,603 할머니, 할아버지 산소도 가깝고 37 00:03:49,146 --> 00:03:50,940 너희 아빠랑 약속했거든 38 00:03:51,398 --> 00:03:54,234 여름이 너 대학 졸업하고 취직만 하면 39 00:03:54,318 --> 00:03:57,863 은퇴하고 둘이서 꼭 고향 내려가서 살자고 40 00:04:00,240 --> 00:04:01,742 엄마, 아빠는 좋아 41 00:04:02,493 --> 00:04:03,577 잘지내 42 00:04:04,620 --> 00:04:06,163 걱정하지 마 43 00:04:11,251 --> 00:04:12,378 미안해, 엄마 44 00:04:12,836 --> 00:04:13,837 뭐가? 45 00:04:13,921 --> 00:04:16,465 그냥, 이번에 나 때문에 많이 놀랐지? 46 00:04:17,716 --> 00:04:19,510 나 서른일곱 먹고 47 00:04:19,593 --> 00:04:23,097 엄마, 아빠한테 걱정만 끼치는 거 같아서 48 00:04:24,723 --> 00:04:26,517 엄마 친구들은 49 00:04:26,600 --> 00:04:29,687 자식들 장가 보내고 시집 보내고 50 00:04:29,770 --> 00:04:34,316 손주 자랑하면서 평범하게 누려야 할 것들 다 누리면서 사는데 51 00:04:35,275 --> 00:04:36,318 난 52 00:04:36,819 --> 00:04:37,987 그냥 엄마, 아빠한테 53 00:04:38,862 --> 00:04:40,823 상처만 주는 딸인 것 같아서 54 00:04:41,490 --> 00:04:42,825 내가 너무 미안해 55 00:04:49,206 --> 00:04:51,000 - 여름아 - 응? 56 00:04:51,875 --> 00:04:53,961 너 당분간 일 좀 쉬면 안 돼? 57 00:04:55,963 --> 00:04:58,257 나는 네가 너무 자랑스러워서 58 00:04:58,674 --> 00:05:00,259 내 딸이 너무 특별해서 59 00:05:00,759 --> 00:05:04,179 나한테는 네가 대단해서 남들이 뭐라던 신경 안 써 60 00:05:05,305 --> 00:05:09,143 너 결혼 그렇게 된 것도 엄마, 아빠는 괜찮아 61 00:05:10,894 --> 00:05:13,605 근데 촬영장에서 사고까지 당하는 거 보니까 62 00:05:14,189 --> 00:05:17,568 엄마가 마음이 너무 불안하고 힘들어 63 00:05:19,695 --> 00:05:23,532 회사에 얘기해서 당분간 좀 쉬었으면 좋겠어 64 00:05:25,617 --> 00:05:27,911 알았어 내가 생각해 볼게, 엄마 65 00:05:29,496 --> 00:05:31,040 울지 마, 응? 66 00:05:34,084 --> 00:05:35,753 여보, 여름아 67 00:05:36,253 --> 00:05:38,714 커피 타임, 오케이? 68 00:05:38,797 --> 00:05:39,882 오케이 69 00:05:39,965 --> 00:05:43,969 나는 훌룡한 바리스타, 미스터구! 70 00:05:44,803 --> 00:05:46,138 아빠가 커피 타 온 거야? 71 00:05:46,221 --> 00:05:47,222 어 72 00:05:47,556 --> 00:05:50,017 자, 짠 73 00:05:52,102 --> 00:05:53,812 어때? 맛있지? 74 00:05:54,897 --> 00:05:55,898 땡큐 75 00:06:15,751 --> 00:06:16,752 네 76 00:06:22,257 --> 00:06:23,258 어, 박 선생 77 00:06:25,010 --> 00:06:26,220 아니, 연락도 없이 어쩐 일이야? 78 00:06:26,303 --> 00:06:27,596 - 교수님 - 어 79 00:06:27,971 --> 00:06:30,140 저 신경외과로 돌아오겠습니다 80 00:06:46,740 --> 00:06:47,741 잘했어 81 00:06:49,159 --> 00:06:50,160 잘 생각했다 82 00:06:52,246 --> 00:06:53,247 재훈아 83 00:06:53,747 --> 00:06:55,165 마음 잘 잡아줘서 84 00:06:56,208 --> 00:06:57,209 고맙다 85 00:06:58,043 --> 00:06:59,086 교수님 86 00:06:59,545 --> 00:07:01,130 저를 몇 번이고 계속 87 00:07:02,089 --> 00:07:03,173 붙들어 주셔서 88 00:07:04,466 --> 00:07:05,467 정말 감사합니다 89 00:07:35,372 --> 00:07:36,373 네 90 00:07:39,501 --> 00:07:41,336 어, 구 피디 91 00:07:43,755 --> 00:07:44,756 어쩐 일이야? 92 00:07:52,306 --> 00:07:53,348 국장님 93 00:07:54,683 --> 00:07:55,726 저 회사 94 00:07:56,518 --> 00:07:57,769 그만두겠습니다 95 00:08:02,441 --> 00:08:03,525 쯧 96 00:08:05,110 --> 00:08:06,111 도로 가져가 97 00:08:07,446 --> 00:08:09,615 - 하, 국장님... - 고민했겠지 98 00:08:09,698 --> 00:08:10,699 많이 힘들 거고 99 00:08:11,325 --> 00:08:12,951 근데 더 고민해 봐 100 00:08:18,165 --> 00:08:19,249 저 101 00:08:21,084 --> 00:08:22,085 못 하겠습니다 102 00:08:22,753 --> 00:08:24,671 괜찮은 척하는 거, 더는 103 00:08:26,048 --> 00:08:27,090 못 하겠어요 104 00:08:37,434 --> 00:08:38,518 여름아 105 00:08:38,602 --> 00:08:40,729 영원히 이 판 뜨는 거 언제든지 할 수 있어 106 00:08:43,523 --> 00:08:45,025 시간 줄 테니까 107 00:08:45,859 --> 00:08:47,861 더 고민해 봐, 응? 108 00:09:04,461 --> 00:09:05,963 - 이 팔로 여기 손잡고 - 네 109 00:09:06,046 --> 00:09:08,507 다리 올리고 천천히 내려와요 110 00:09:08,590 --> 00:09:09,758 할 수 있죠? 111 00:09:48,338 --> 00:09:49,798 가운데 맞춰서 놔 주세요 112 00:09:51,425 --> 00:09:53,051 준비된 출연진분들 들어오실게요 113 00:09:53,135 --> 00:09:55,345 안녕하세요, 안녕하세요 오랜만에 뵙네요 114 00:09:59,099 --> 00:10:00,225 제 자리 어디예요? 115 00:10:00,309 --> 00:10:02,352 - 여기예요 - 아, 거기구나 116 00:10:03,687 --> 00:10:05,230 - 잘 지냈어요? - 네 117 00:10:07,441 --> 00:10:08,483 너무 화사하게 입으신 거 같아요 118 00:10:08,567 --> 00:10:10,986 아, 아니에요 어, 근데 되게 예쁘네요 119 00:10:11,069 --> 00:10:12,487 - 그러니까요 - 그쵸? 120 00:10:12,696 --> 00:10:14,948 오늘 너무 화사하신 것 같아요 121 00:10:15,615 --> 00:10:16,742 안녕하세요 122 00:10:16,825 --> 00:10:18,160 - 안녕하세요 - 안녕하세요 123 00:10:18,493 --> 00:10:19,536 장 동생 124 00:10:21,413 --> 00:10:22,456 안녕하세요 125 00:10:23,165 --> 00:10:24,291 안녕하세요 126 00:10:27,627 --> 00:10:28,712 반갑다, 다시 보니까 127 00:10:43,352 --> 00:10:45,562 우리 이따 회의실에서 잘 좀 이거 해 줘요 128 00:10:45,645 --> 00:10:46,730 의자 좀, 응? 129 00:10:47,689 --> 00:10:48,940 꽃 이쁘게 놔 줘, 응? 130 00:10:51,610 --> 00:10:52,986 다 체크된 거죠, 이거? 131 00:10:53,070 --> 00:10:54,112 - 네, 네 - 놓는 거 132 00:10:55,447 --> 00:10:56,865 예쁘게 좀 깔아 줘요 133 00:11:04,623 --> 00:11:05,624 구 피디님 134 00:11:08,293 --> 00:11:10,295 소연 씨, 오셨네요 135 00:11:10,796 --> 00:11:12,214 난 안 부를 줄 알았는데 136 00:11:13,507 --> 00:11:16,093 소연 씨만 괜찮으면 같이 해야죠 137 00:11:16,802 --> 00:11:17,886 감사해요 138 00:11:19,012 --> 00:11:20,389 그 최종 선택 날은 139 00:11:20,472 --> 00:11:23,517 소연 씨 개인 사정으로 불가피하게 자리 비운 거로 140 00:11:23,600 --> 00:11:25,560 이렇게 자막 넣어서 처리했어요 141 00:11:27,020 --> 00:11:28,063 네 142 00:11:30,565 --> 00:11:32,984 들어가 봐요 다들 기다리고 있어요 143 00:11:34,277 --> 00:11:35,362 구여름 피디님 144 00:11:36,196 --> 00:11:37,239 네? 145 00:11:37,948 --> 00:11:39,408 죄송해요, 그날 146 00:11:40,200 --> 00:11:41,243 저 때문에 147 00:11:42,536 --> 00:11:43,954 피디님한테 148 00:11:44,955 --> 00:11:46,206 사과드리고 싶었어요 149 00:11:47,457 --> 00:11:50,669 오늘 여기 온 것도 피디님한테 사과 드리고 싶어서 150 00:11:53,422 --> 00:11:55,048 쪽팔림 무릅쓰고 나온 거예요 151 00:12:01,096 --> 00:12:02,180 소연 씨 152 00:12:05,559 --> 00:12:07,519 저도 죄송해요 153 00:12:08,937 --> 00:12:12,149 제작진의 한 사람으로서 정식으로 사과드릴게요 154 00:12:13,775 --> 00:12:18,113 현장에서 소연 씨 좀 더 세심하게 살폈어야 됐는데 155 00:12:19,072 --> 00:12:20,198 정말 죄송해요 156 00:12:24,578 --> 00:12:25,579 먼저 들어갈게요 157 00:12:33,628 --> 00:12:35,839 저희 그럼 밑에서 먼저 촬영 준비 하고 있을게요 158 00:12:44,556 --> 00:12:45,974 출연진들 다 모였어? 159 00:12:46,600 --> 00:12:47,642 아직 160 00:12:48,560 --> 00:12:50,270 콜 타임이 몇 신데 아직이야 161 00:12:50,353 --> 00:12:52,772 박재훈, 한지연은 올라오는 중이고 162 00:12:52,856 --> 00:12:55,734 그리고 김준호는 차가 밀려서 조금 늦는대고 163 00:12:59,112 --> 00:13:00,322 그리고 안소연 씨도 왔어 164 00:13:02,115 --> 00:13:03,575 구색은 맞춰졌네 165 00:13:04,201 --> 00:13:05,535 무슨 사고가 날지 몰라도 166 00:13:08,497 --> 00:13:10,332 - 넌 괜찮아? - 뭐가? 167 00:13:10,415 --> 00:13:11,583 김준호 168 00:13:12,334 --> 00:13:14,211 면 대 면으로 봐도 괜찮냐고 169 00:13:15,045 --> 00:13:16,254 안 될 건 뭐야? 170 00:13:23,345 --> 00:13:24,387 너는 참 171 00:13:27,432 --> 00:13:28,642 멘탈 갑 172 00:13:29,226 --> 00:13:30,227 인정이다 173 00:13:30,310 --> 00:13:33,355 그 새끼가 허튼 짓하면 죽여 버릴 거야 174 00:13:34,314 --> 00:13:38,276 너도 착한 척 좀 작작하고 이렇게 마인드를 좀 바꿔, 어? 175 00:13:38,360 --> 00:13:39,945 수 틀리면 죽여 버리겠다, 이렇게 176 00:13:42,906 --> 00:13:45,825 씁, 진심으로 존경심이 드네, 응? 177 00:13:47,285 --> 00:13:50,705 피디는 너 같은 애들이 하는 거야, 그치? 178 00:13:51,790 --> 00:13:52,791 여기는 179 00:13:53,500 --> 00:13:55,961 이 제정신으로는 버티기가 힘든 판이야 180 00:13:56,294 --> 00:13:58,380 이제라도 알았으니 다행이네 181 00:14:05,387 --> 00:14:07,764 이제 진짜 대답 좀 듣자 182 00:14:08,765 --> 00:14:11,726 나한테 왜 그렇게 재수 없게 구는데, 너, 어? 183 00:14:26,533 --> 00:14:27,576 넌 184 00:14:29,369 --> 00:14:30,662 다 가져서 재수 없어 185 00:14:31,705 --> 00:14:32,747 뭐? 186 00:14:33,748 --> 00:14:35,542 다 가져서 재수 없다고 187 00:14:35,625 --> 00:14:36,668 그래서 너는 188 00:14:36,751 --> 00:14:39,838 영영 만드는 프로마다 시청률 바닥 쳤으면 좋겠어! 189 00:14:41,298 --> 00:14:42,507 그래야 공평하지 190 00:14:46,595 --> 00:14:47,637 이모 191 00:14:48,555 --> 00:14:49,556 소주요 192 00:15:05,155 --> 00:15:06,323 재훈 씨 193 00:15:13,747 --> 00:15:14,748 지연 씨, 왔어요? 194 00:15:21,963 --> 00:15:22,964 들어가시죠 195 00:15:24,257 --> 00:15:25,258 네 196 00:16:22,607 --> 00:16:24,734 자기야, 막방 시작했어 빨리빨리, 빨리 197 00:16:24,818 --> 00:16:25,819 아, 진짜? 198 00:16:25,902 --> 00:16:27,821 아이, 씨, 기름 갈고 있었어 199 00:16:33,076 --> 00:16:35,995 재훈이 처음 방송 시작했을 때는 200 00:16:36,079 --> 00:16:37,539 걱정 많이 했었는데 201 00:16:37,997 --> 00:16:40,041 결과적으로는 잘된 것 같아, 그치? 202 00:16:40,125 --> 00:16:41,126 그치 203 00:16:42,419 --> 00:16:44,337 - 솔직히 말해 봐 - 뭘? 204 00:16:44,421 --> 00:16:45,547 너 지난번에 보니까 205 00:16:45,630 --> 00:16:48,675 여름이랑 분위기가 심상치가 않던데? 206 00:16:49,217 --> 00:16:52,595 우리 혜진이 촉 진짜 좋아, 식스 센스 207 00:16:52,679 --> 00:16:54,180 여자들은 그런 게 있나 봐 208 00:16:54,264 --> 00:16:55,306 둘이 뭐 있지? 209 00:17:00,854 --> 00:17:01,896 응 210 00:17:04,232 --> 00:17:05,567 - 여름이랑 나랑 - 어 211 00:17:08,653 --> 00:17:09,738 헤어져야 될 것 같아 212 00:17:10,947 --> 00:17:11,948 어? 213 00:17:13,199 --> 00:17:14,284 - 뭐야? - 뭐 214 00:17:14,367 --> 00:17:15,368 헤어진다고? 215 00:17:15,785 --> 00:17:17,871 뭐야? 둘이 언제 사귀었어? 216 00:17:22,333 --> 00:17:23,752 나 학교 병원으로 217 00:17:24,502 --> 00:17:25,503 돌아가려고 218 00:17:25,837 --> 00:17:26,963 신경외과 의국으로 219 00:17:27,672 --> 00:17:28,673 진짜? 220 00:17:30,925 --> 00:17:31,926 너 진심이야? 221 00:17:35,054 --> 00:17:37,724 야, 너 너무 잘됐다 222 00:17:37,807 --> 00:17:40,894 야, 잘했어 너 진짜 잘 생각했어 223 00:17:40,977 --> 00:17:43,813 이놈의 새끼가 언제 또 이런 올바른 생각을 했대, 응? 224 00:17:44,105 --> 00:17:45,190 돌아가면 225 00:17:45,273 --> 00:17:47,358 당분간은 병원에서 살다시피 해야 될 것 같아 226 00:17:47,442 --> 00:17:48,651 그래야지 227 00:17:49,944 --> 00:17:50,945 뭐야 228 00:17:51,488 --> 00:17:53,573 그럼 방금 우리 낚은 거야? 229 00:17:53,990 --> 00:17:56,284 잠깐만 헤어진다는 게 그거야? 230 00:17:56,367 --> 00:17:58,620 병원 들어가서 산다고 잠깐 떨어지는 거? 231 00:17:58,703 --> 00:18:00,413 - 어 - 깜짝 놀랐네, 진짜 232 00:18:01,956 --> 00:18:03,249 낚였어 233 00:18:03,333 --> 00:18:06,503 잠깐 낚였어 아이, 자존심 상해, 씨 234 00:18:06,586 --> 00:18:09,130 수술 안 한 지도 오래됐고 감이 떨어졌으니까 235 00:18:09,214 --> 00:18:12,509 당분간은 전공의들이랑 같이 굴러 보려고 236 00:18:13,092 --> 00:18:15,512 - 감각 돌아올 때까지 - 잘 생각했어 237 00:18:18,807 --> 00:18:22,644 아, 최종 선택 결과가 참 궁금하네? 238 00:18:22,727 --> 00:18:25,146 이놈의 새끼도 그렇고 여름이도 그렇고 239 00:18:25,438 --> 00:18:27,106 왜 우리한테 말 안 해 주냐고, 왜 240 00:18:29,025 --> 00:18:30,318 아이, 금방 나오겠지 241 00:18:30,693 --> 00:18:32,487 씁, 지켜보자 242 00:18:37,242 --> 00:18:38,326 좋아요 243 00:18:45,959 --> 00:18:47,001 네 244 00:18:47,627 --> 00:18:48,920 해 보겠습니다 245 00:18:58,721 --> 00:19:00,515 그림도 이쁘게 나오지 않아요? 246 00:19:07,480 --> 00:19:09,732 이 케이크는 받겠습니다 247 00:19:13,152 --> 00:19:14,195 우리의 인연은 248 00:19:14,737 --> 00:19:16,364 여기까지인 것 같습니다 249 00:19:35,425 --> 00:19:36,551 축하해요 250 00:19:36,634 --> 00:19:37,677 축하합니다 251 00:19:38,136 --> 00:19:39,137 둘이 너무 잘 어울려요 252 00:19:39,220 --> 00:19:40,221 고생하셨습니다 253 00:19:40,305 --> 00:19:42,473 - 고생하셨습니다 - 고생하셨습니다 254 00:19:47,145 --> 00:19:48,187 수고하셨어요 255 00:19:48,271 --> 00:19:50,023 수고하셨습니다 256 00:19:50,398 --> 00:19:51,566 고생하셨습니다, 피디님 257 00:19:52,150 --> 00:19:53,902 어, 저희 5분만 휴식하고 바로 258 00:19:53,985 --> 00:19:55,653 비하인드 토크 촬영 들어갈게요 259 00:19:57,030 --> 00:19:58,615 - 네? - 이런거 질문지들 260 00:19:58,698 --> 00:20:00,241 바로 출연자들한테 좀 나눠 줘 261 00:20:00,325 --> 00:20:01,326 네, 알겠습니다 262 00:20:01,868 --> 00:20:04,329 저희가 이따가 공통 질문은 순서대로 드릴 거고요 263 00:20:04,412 --> 00:20:05,705 토크는 출연진분들끼리 264 00:20:05,788 --> 00:20:08,166 최대한 자연스럽게 편하게 해 주시면 됩니다 265 00:20:08,583 --> 00:20:10,752 서로 여기에 적힌 질문들 던져 주시고요 266 00:20:13,129 --> 00:20:14,255 우리끼리 얘기해도 되죠? 267 00:20:14,339 --> 00:20:15,506 - 네, 편하게 - 응 268 00:20:16,007 --> 00:20:18,259 - 감사합니다 - 네, 여기 있습니다 269 00:20:20,178 --> 00:20:21,179 여름아 270 00:20:21,888 --> 00:20:22,889 응 271 00:20:23,389 --> 00:20:24,933 괜찮아? 피곤해 보이는데? 272 00:20:25,767 --> 00:20:28,770 그냥 뭐 생방 녹화하려니까 약간 긴장이 되네? 273 00:20:32,106 --> 00:20:33,107 질문지 봤지? 274 00:20:35,068 --> 00:20:36,069 응 275 00:20:37,403 --> 00:20:38,780 동거설에 대해 276 00:20:39,530 --> 00:20:40,907 기사로 해명하는 거보다 277 00:20:40,990 --> 00:20:43,660 네가 방송에서 직접 얘기하는 게 나을 것 같아서 278 00:20:44,577 --> 00:20:48,289 원래 위아래 집 살던 친구라고 편하게 얘기해 279 00:20:48,539 --> 00:20:49,582 그래 280 00:20:52,919 --> 00:20:53,962 미안해 281 00:20:55,296 --> 00:20:56,965 너한테 별걸 다 시킨다 282 00:20:58,383 --> 00:20:59,425 괜찮아 283 00:21:00,385 --> 00:21:01,719 나도 이렇게 하고 싶었어 284 00:21:18,903 --> 00:21:19,904 지연 씨 285 00:21:21,239 --> 00:21:22,407 기분 나쁘지 않아요? 286 00:21:22,740 --> 00:21:23,741 뭐가요? 287 00:21:24,158 --> 00:21:26,619 둘이 동거한다는 기사도 나왔는데 288 00:21:26,703 --> 00:21:28,871 이거 완전 지연 씨 물 먹이는 거 아닌가? 289 00:21:29,330 --> 00:21:30,331 아이 290 00:21:30,748 --> 00:21:32,417 두 사람 원래 친구잖아요 291 00:21:32,500 --> 00:21:35,670 에이 남녀 사이에 친구가 어딨어요? 292 00:21:37,755 --> 00:21:38,798 음 293 00:21:39,465 --> 00:21:41,175 저, 오늘 생방에서 294 00:21:41,884 --> 00:21:43,970 기분 나쁜 티 팍팍 내 버려요 295 00:21:45,972 --> 00:21:47,306 박재훈 296 00:21:47,390 --> 00:21:49,851 잘하면 완전 매장시킬 수 있을 것 같은데 297 00:21:50,935 --> 00:21:51,936 동거설에 298 00:21:53,438 --> 00:21:55,606 지연 씨가 최종 선택도 안 했고 299 00:21:56,441 --> 00:22:00,403 지연 씨만 원하면 안드로메다로 날려 버릴 수도 있어요 300 00:22:14,500 --> 00:22:16,294 아, 존 셰프님 301 00:22:18,838 --> 00:22:20,048 지완 씨, 잘 지냈어요? 302 00:22:21,382 --> 00:22:22,383 네 303 00:22:23,551 --> 00:22:26,471 나는 아침 저녁으로 다 같이 얼굴 보고 살다가 304 00:22:27,263 --> 00:22:30,683 갑자기 원래 일상으로 돌아가니까 되게 이상하던데 305 00:22:32,310 --> 00:22:33,853 좀 서운하기도 하고 306 00:22:34,312 --> 00:22:35,354 다들 307 00:22:37,982 --> 00:22:39,108 보고 싶기도 하고 308 00:22:40,359 --> 00:22:42,028 저도 그랬어요 309 00:22:46,199 --> 00:22:47,241 아 310 00:22:47,325 --> 00:22:49,535 김준호 씨랑은 잘 만나고 있어요? 311 00:22:50,244 --> 00:22:52,371 밖에서 데이트 해 보니까 어때요? 312 00:22:52,663 --> 00:22:53,664 잘 맞아요? 313 00:22:53,956 --> 00:22:55,249 셰프님은요? 314 00:22:56,167 --> 00:22:58,753 태미 님이랑 잘 만나고 있어요? 315 00:23:00,546 --> 00:23:04,383 두 분은 워낙 선남선녀 커플이라 316 00:23:04,467 --> 00:23:08,054 둘이 워낙 그림체도 똑같고 317 00:23:09,013 --> 00:23:10,890 너무 잘 어울려요 318 00:23:14,852 --> 00:23:15,853 오빠 319 00:23:17,188 --> 00:23:18,231 어 320 00:23:18,314 --> 00:23:20,108 녹화 시작한대요 들어가요 321 00:23:21,234 --> 00:23:22,401 어 322 00:23:40,169 --> 00:23:41,629 녹화 시작하겠습니다 323 00:23:49,387 --> 00:23:50,429 우선 324 00:23:50,513 --> 00:23:51,764 사랑의 왕국 시즌2 325 00:23:51,848 --> 00:23:55,226 최종 커플 분들에게 어, 공통 질문 드릴게요 326 00:23:55,768 --> 00:23:59,730 방송 후에도 계속 잘 만나고 계신가요? 327 00:24:06,320 --> 00:24:09,240 저희는 잘 만나고 있어요 328 00:24:09,657 --> 00:24:11,576 네, 잘 만나고 있습니다 329 00:24:21,127 --> 00:24:22,712 - 수미 씨 - 네? 330 00:24:23,838 --> 00:24:24,839 제가 331 00:24:26,382 --> 00:24:27,383 할 말이 있습니다 332 00:24:28,384 --> 00:24:29,760 할 말 뭔데요? 333 00:24:29,844 --> 00:24:30,845 저 334 00:24:32,555 --> 00:24:34,390 왕국에서 다른 사람이랑 잤습니다 335 00:24:35,433 --> 00:24:36,475 네? 336 00:24:40,980 --> 00:24:42,023 아이 337 00:24:42,398 --> 00:24:43,858 누, 누구랑요? 338 00:24:44,650 --> 00:24:45,902 누구랑 잤는데요? 339 00:24:47,445 --> 00:24:51,782 그건 제가 누구라고 이렇게 말씀을 드리기가 조금 그렇고 340 00:24:54,327 --> 00:24:56,579 근데 저 바람기 이런 거 진짜 없습니다 341 00:24:56,996 --> 00:25:01,250 저 만약에 수미 씨랑 잘되면 진짜 책임감 있게 남자답게 342 00:25:01,334 --> 00:25:02,627 지조를 지킬 거예요 343 00:25:03,127 --> 00:25:04,170 근데 344 00:25:04,754 --> 00:25:07,465 이번에 그런 일이 있었던 건 이제 345 00:25:09,050 --> 00:25:11,385 뭐, 어떻게 하다 보니까 그런 일이 있었던 건데 346 00:25:17,934 --> 00:25:19,518 수미 씨한테 거짓말하고 347 00:25:19,810 --> 00:25:21,187 뭔가 속이는 기분으로 348 00:25:23,105 --> 00:25:25,107 집 앞에 감자탕을 먹으러 갈 수는 없어서 349 00:25:25,983 --> 00:25:27,735 솔직하게 말씀드리는 겁니다 350 00:25:34,992 --> 00:25:36,244 치... 351 00:25:38,329 --> 00:25:40,456 솔직한 게 마음에 드네요 352 00:25:41,249 --> 00:25:42,291 네? 353 00:25:42,750 --> 00:25:44,502 어차피 잘되기 전이고 354 00:25:45,127 --> 00:25:48,214 나만 황장군 씨 매력을 느낀 건 아닌 거 같고 355 00:25:51,259 --> 00:25:52,301 진짜 356 00:25:52,718 --> 00:25:54,220 지조 지키는 스타일이에요? 357 00:25:54,512 --> 00:25:58,474 다, 당연하죠, 저 진짜입니다 저, 무, 물론입니다 358 00:26:00,434 --> 00:26:01,477 그럼 일단 가요 359 00:26:02,311 --> 00:26:05,439 감자탕 먹으면서 찐하게 토크 좀 해 봅시다 360 00:26:06,524 --> 00:26:08,192 아이, 네 361 00:26:10,903 --> 00:26:14,490 음, 장거리 커플이라 데이트는 몇 번 못 했어요 362 00:26:14,573 --> 00:26:15,700 예, 뭐 장거리라서, 네 363 00:26:15,783 --> 00:26:18,286 저는 천안에 있고 수미 씨는 서울에 있고 364 00:26:19,036 --> 00:26:21,580 뭐, 어쨌든 잘 만나고 있습니다 365 00:26:21,914 --> 00:26:23,207 아무튼 확실한 건 366 00:26:23,499 --> 00:26:25,751 제가 아주 그냥 푹 빠졌습니다 367 00:26:26,919 --> 00:26:28,379 어유, 뭐야 368 00:26:28,462 --> 00:26:30,172 오, 정말요? 369 00:26:31,924 --> 00:26:32,925 멋있다 370 00:26:34,302 --> 00:26:36,595 저희도 잘 만나고 있어요 371 00:26:37,221 --> 00:26:39,307 두 분도 찐으로 사귀기로 한 거예요? 372 00:26:40,391 --> 00:26:43,728 아직 정식으로 사귀는 건 아닌데요 373 00:26:44,103 --> 00:26:45,104 우리 374 00:26:45,813 --> 00:26:48,107 사귀는 거 아니었어요? 375 00:26:51,402 --> 00:26:54,780 오픈 마인드로 알아가는 중입니다, 예 376 00:26:54,864 --> 00:26:57,325 난 사귀는 줄 알았는데? 377 00:26:59,201 --> 00:27:00,202 왜 그래요 378 00:27:00,286 --> 00:27:01,996 우리 잘 알아가고 있는 중인데 379 00:27:03,789 --> 00:27:08,127 아, 뭐, 사귀자고 딱 누가 먼저 얘기하지는 않았죠 380 00:27:13,549 --> 00:27:14,800 - 어? 뭐, 묻었다 - 아 381 00:27:18,220 --> 00:27:19,597 그, 두 사람은 어때요? 382 00:27:21,098 --> 00:27:23,726 아, 그게 저희는 그 383 00:27:25,186 --> 00:27:27,855 한 달만 사귀기로 했어요 384 00:27:28,606 --> 00:27:29,607 한 달? 385 00:27:29,690 --> 00:27:31,776 사귀면 그냥 사귀는 거지 386 00:27:31,859 --> 00:27:33,527 한 달만 사귀는 건 뭐예요? 387 00:27:55,383 --> 00:27:56,467 복사본도 줘요 388 00:27:57,885 --> 00:27:59,053 얼른요 389 00:28:00,721 --> 00:28:01,722 다 넘기기 전에 390 00:28:03,808 --> 00:28:05,101 나도 조건이 하나 있어요 391 00:28:06,143 --> 00:28:07,144 뭐, 뭔데요? 392 00:28:07,645 --> 00:28:08,646 나랑 한 달만 사귀어요 393 00:28:09,772 --> 00:28:10,773 네? 394 00:28:11,065 --> 00:28:13,442 기왕 이렇게 된 거 솔직하게 얘기할게요 395 00:28:14,443 --> 00:28:16,320 이번에 론칭한 데이트 어플 396 00:28:16,946 --> 00:28:17,947 꼭 성공해야 돼요 397 00:28:19,281 --> 00:28:21,784 지완 씨가 좀 도와줬으면 좋겠어요 398 00:28:22,451 --> 00:28:24,578 이번에는 또 누굴 등 처먹으려고 그래요? 399 00:28:24,662 --> 00:28:26,789 등 처먹지 않으려고 이러는 거잖아요 400 00:28:27,665 --> 00:28:29,542 나 혼자만 잘되자고 이러는 거 아니에요 401 00:28:30,292 --> 00:28:32,044 나한테 투자한 투자자들한테 402 00:28:33,045 --> 00:28:35,381 돈 벌게 해 주려고 그러는 거지 403 00:28:38,968 --> 00:28:42,054 제가 모솔이다 보니까 404 00:28:42,304 --> 00:28:44,181 갑자기 연애를 하려니 405 00:28:45,182 --> 00:28:46,684 너무 겁이 나서 406 00:28:47,518 --> 00:28:51,397 저, 그래서 준호 씨가 저를 배려해 줬어요 407 00:28:52,690 --> 00:28:55,693 일단 딱 한 달만 만나는 걸로 408 00:28:57,153 --> 00:28:59,488 매, 매너남이네, 매너남 409 00:28:59,572 --> 00:29:00,948 아이, 별거 아니에요 410 00:29:07,121 --> 00:29:08,622 다음 질문 드릴게요 411 00:29:08,998 --> 00:29:11,417 사랑의 왕국 시즌2에서 412 00:29:11,709 --> 00:29:14,253 가장 큰 화제를 몰고 다닌 커플이죠? 413 00:29:14,336 --> 00:29:16,297 박재훈, 한지연 씨 414 00:29:16,964 --> 00:29:21,051 어, 지연 씨가 최종 선택에서 재훈 씨를 선택하지 않아서 415 00:29:21,427 --> 00:29:23,846 많은 분들이 충격을 받으신 것 같아요 416 00:29:23,929 --> 00:29:27,475 지금 실시간으로도 댓글이 계속 올라오고 있는데 417 00:29:27,892 --> 00:29:29,393 두 분 얘기도 한번 들어볼게요 418 00:29:30,352 --> 00:29:33,481 재훈 씨는 동거설 기사 나왔잖아요, 며칠 전에 419 00:29:35,441 --> 00:29:38,235 일단은 그거에 대해서 먼저 420 00:29:38,736 --> 00:29:40,112 얘기를 해야 할 것 같은데 421 00:29:44,533 --> 00:29:47,495 - 네, 그건요... - 재훈 씨랑 피디님이랑 422 00:29:48,120 --> 00:29:50,498 원래 위아래 집 사는 친구사이잖아요 423 00:29:51,248 --> 00:29:52,291 - 진짜? - 어? 424 00:29:56,629 --> 00:29:58,130 우리 첫 촬영날 425 00:29:58,547 --> 00:30:01,175 원래 출연하기로 했던 분이 펑크를 내서 426 00:30:01,258 --> 00:30:04,803 재훈 씨는 제작진 찬스로 급하게 합류한 거고, 사랑의 왕국에 427 00:30:05,930 --> 00:30:08,516 아, 그랬구나 나는 그런 거까지 몰랐네? 428 00:30:08,599 --> 00:30:09,850 그럼 재훈 씨는 429 00:30:10,726 --> 00:30:14,188 피디님이랑 원래부터 위아래 집 사는 친구 사이인데 430 00:30:14,271 --> 00:30:16,232 왕국에 출연까지 한 거네요 땜빵으로? 431 00:30:16,815 --> 00:30:18,108 네, 뭐, 그렇게 됐죠 432 00:30:21,153 --> 00:30:23,197 기사 뜨고 난감했겠어요 433 00:30:23,280 --> 00:30:24,365 아, 근데 434 00:30:24,448 --> 00:30:28,202 뭐, 이렇게라도 사람들한테 오해를 풀 수 있게 돼서 다행이네 435 00:30:29,161 --> 00:30:30,871 네, 뭐, 그렇네요, 네 436 00:30:36,043 --> 00:30:37,795 근데 저 궁금한 거 있는데 437 00:30:38,295 --> 00:30:41,215 첫방 때 재훈 씨랑 키스한 사람은 누구예요? 438 00:30:42,174 --> 00:30:44,009 그거 아직 떡밥 회수 안 됐잖아요 439 00:30:44,093 --> 00:30:46,512 나 진짜 계속 궁금했는데 우리 엄마도 계속 물어보고 440 00:30:46,845 --> 00:30:48,389 - 어머니까지? - 응 441 00:30:48,472 --> 00:30:50,641 이 중에 누구랑 키스한 거예요? 442 00:30:50,933 --> 00:30:51,976 설마? 443 00:30:59,900 --> 00:31:01,318 그거 저예요 444 00:31:04,905 --> 00:31:06,031 지연 씨라고요? 445 00:31:10,119 --> 00:31:12,580 네, 다들 악마의 편집에 낚인 거죠 446 00:31:13,747 --> 00:31:15,833 그날 재훈 씨랑 키스한 거 447 00:31:16,458 --> 00:31:17,501 저예요 448 00:31:18,252 --> 00:31:19,837 그날 키스하고 나서 449 00:31:20,087 --> 00:31:22,715 잠깐 둘이 오해가 생기는 상황이 있어서 450 00:31:22,798 --> 00:31:24,341 제가 먼저 나왔는데 451 00:31:25,217 --> 00:31:27,344 그걸 그렇게 편집하신 거죠 제작진이 452 00:31:28,512 --> 00:31:30,306 다들 잘 아시잖아요 453 00:31:30,598 --> 00:31:33,267 사랑의 왕국 매운맛 악마의 편집 454 00:31:37,563 --> 00:31:39,481 그럼 나 질문 하나 더 455 00:31:39,815 --> 00:31:41,525 왜 최종 선택은 안 했어요? 456 00:31:44,820 --> 00:31:46,905 제가 더 많이 좋아하는 거 같아서요 457 00:31:48,449 --> 00:31:52,244 후회 없이 들이댔고 재훈 씨도 저한테 다가와 줬지만 458 00:31:53,579 --> 00:31:56,874 그게 제가 원하는 만큼의 마음은 아니었던 것 같아요 459 00:31:59,001 --> 00:32:02,212 제 마음만 너무 크고 앞서가는 게 힘들어서 460 00:32:03,339 --> 00:32:05,257 최종 선택은 하지 않았습니다 461 00:32:21,523 --> 00:32:22,524 지연 씨 462 00:32:23,192 --> 00:32:24,276 지연 씨 463 00:32:27,321 --> 00:32:28,322 고마워요 464 00:32:28,572 --> 00:32:31,241 내 덕분에 곤란한 질문들 잘 넘겼죠? 465 00:32:32,868 --> 00:32:33,911 네 466 00:32:34,953 --> 00:32:36,038 알면 됐어요 467 00:32:36,413 --> 00:32:38,123 왜 그렇게 대답했는지 468 00:32:38,540 --> 00:32:39,541 물어봐도 돼요? 469 00:32:44,755 --> 00:32:46,131 좋아했으니까요 470 00:32:48,300 --> 00:32:50,719 재훈 씨를 진심으로 좋아했으니까 471 00:32:52,221 --> 00:32:55,307 사람들 앞에서, 카메라 앞에서 472 00:32:56,850 --> 00:32:58,727 곤란하게 만들고 싶지 않았어요 473 00:33:05,234 --> 00:33:06,318 고마워요 474 00:33:07,778 --> 00:33:09,655 미안하고요 475 00:33:11,031 --> 00:33:12,658 고마운 건 괜찮은데 476 00:33:13,325 --> 00:33:14,493 미안할 필요 없어요 477 00:33:16,203 --> 00:33:18,038 나한테도 좋은 기억이니까 478 00:33:19,665 --> 00:33:22,418 다른 사람들이 함부로 말하게 하기 싫으니까 479 00:33:23,585 --> 00:33:24,628 나도 480 00:33:25,963 --> 00:33:27,589 재훈 씨한테 고마워요 481 00:33:29,091 --> 00:33:30,968 후회 없는 짝사랑이었어요 482 00:34:15,846 --> 00:34:17,848 - 버스 기다려요? - 네 483 00:34:17,931 --> 00:34:18,974 집에 데려다줄게요, 타요 484 00:34:19,349 --> 00:34:21,977 - 아, 괜찮아요 - 얼른 타요 485 00:34:25,397 --> 00:34:26,398 네 486 00:34:42,289 --> 00:34:43,874 김준호는 뭐 하고 487 00:34:44,333 --> 00:34:45,876 - 네? - 아니 488 00:34:46,251 --> 00:34:48,295 한 달 동안 사귀기로 했다면서요 489 00:34:49,254 --> 00:34:50,964 근데 왜 집에 데려다주지도 않아 490 00:35:29,002 --> 00:35:30,045 저 491 00:35:31,129 --> 00:35:32,297 그럼 492 00:35:32,381 --> 00:35:33,549 들어가 볼게요 493 00:35:34,341 --> 00:35:36,885 데려다주셔서 고마워요 494 00:35:42,266 --> 00:35:43,267 지완 씨! 495 00:35:45,185 --> 00:35:46,186 네? 496 00:35:48,772 --> 00:35:50,274 김준호랑 한 달 만나고 497 00:35:51,525 --> 00:35:52,943 그 다음에 나랑 만나 볼래요? 498 00:35:54,987 --> 00:35:56,029 네? 499 00:35:56,572 --> 00:35:57,656 좋아합니다 500 00:35:58,115 --> 00:35:59,825 - 저를요? - 네 501 00:36:00,784 --> 00:36:02,494 아, 저를 502 00:36:02,578 --> 00:36:04,788 - 왜, 왜 - 일찍 말 못 해서 503 00:36:05,831 --> 00:36:06,874 미안해요 504 00:36:08,292 --> 00:36:09,376 좋아해요 505 00:36:12,087 --> 00:36:14,006 제가 박지완 씨를 많이 좋아합니다 506 00:36:57,090 --> 00:36:58,133 땡큐 507 00:37:04,431 --> 00:37:05,974 - 재훈아 - 응 508 00:37:06,934 --> 00:37:08,185 오늘 너무 고생했어 509 00:37:08,435 --> 00:37:10,354 내가 뭐 특별히 한 것도 없는데, 뭐 510 00:37:10,687 --> 00:37:13,732 한지연 씨한테 너무 고마웠어, 오늘 511 00:37:14,316 --> 00:37:16,860 너무 멋있는 사람이더라 지연 씨 512 00:37:16,944 --> 00:37:18,028 멋있지 513 00:37:19,112 --> 00:37:20,113 대단하고 514 00:37:20,739 --> 00:37:22,157 오늘 보면서 515 00:37:22,991 --> 00:37:25,744 내가 괜히 작아지는 기분이 들더라 516 00:37:26,161 --> 00:37:28,914 그렇게 멋있는 사람이 너를 좋아한 거잖아? 517 00:37:30,290 --> 00:37:33,752 네가 얼마나 대단한 경쟁자를 물리쳤는지 알겠지, 구여름? 518 00:37:34,419 --> 00:37:35,921 - 어? - 응 519 00:37:37,255 --> 00:37:38,507 너무 잘 알겠어 520 00:37:49,226 --> 00:37:50,477 - 재훈아 - 응? 521 00:37:50,811 --> 00:37:51,979 나 오늘 522 00:37:52,229 --> 00:37:54,856 사직서 냈어, 회사에 523 00:37:56,692 --> 00:37:57,734 뭐? 524 00:37:58,735 --> 00:38:02,030 국장님이 더 생각해 보라고 525 00:38:02,114 --> 00:38:04,116 다시 얘기해 보자고 하시는데 526 00:38:05,117 --> 00:38:06,118 그냥 527 00:38:08,829 --> 00:38:10,789 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠어 528 00:38:11,581 --> 00:38:14,209 촬영장에서 사고난 거 때문에 그래? 529 00:38:15,043 --> 00:38:16,086 그냥 530 00:38:17,129 --> 00:38:18,672 그 일도 일인데 531 00:38:19,881 --> 00:38:21,925 방송 만들 자신이 없어졌어 532 00:38:23,093 --> 00:38:25,220 그냥 더는 못 할 것 같아 533 00:38:58,128 --> 00:38:59,755 - 선배님 - 응 534 00:39:01,923 --> 00:39:03,175 여기서 뭐 하세요? 535 00:39:04,176 --> 00:39:05,427 그냥 있어 536 00:39:05,927 --> 00:39:08,096 다 끝났는데 여기 왜? 537 00:39:08,180 --> 00:39:09,514 아직 안 끝났어 538 00:39:09,973 --> 00:39:13,060 내일 아침에 시청률 나올 때까지 끝난 게 아니지 539 00:39:18,982 --> 00:39:20,067 집에 가셔도 돼요 540 00:39:21,401 --> 00:39:23,195 선배님도 이제 집에 가서 541 00:39:23,904 --> 00:39:25,072 쉬셔도 된다고요 542 00:39:39,503 --> 00:39:41,171 나는 내가 543 00:39:41,963 --> 00:39:45,050 사람들을 즐겁게 만들어 줄 수 있다고 생각했거든? 544 00:39:46,009 --> 00:39:48,386 따뜻하고, 편안하고 545 00:39:48,470 --> 00:39:51,264 그런 프로로 성공할 수 있다고 생각했어 546 00:39:51,890 --> 00:39:53,767 근데 이제는 그냥 547 00:39:56,103 --> 00:39:57,104 내가 548 00:39:57,854 --> 00:39:59,856 감이 없다는 생각이 들어 549 00:40:02,150 --> 00:40:03,527 파혼하고 550 00:40:04,277 --> 00:40:06,655 사랑의 왕국 연출하면서 551 00:40:07,447 --> 00:40:08,990 내내 가슴 졸이고 552 00:40:09,783 --> 00:40:13,245 남의 감정 팔아먹고 이용하는 기분에 괴로웠고 553 00:40:14,371 --> 00:40:15,872 끝나고 나니까 554 00:40:16,456 --> 00:40:19,126 뭔가를 더 만들 자신이 없어졌어 555 00:40:23,630 --> 00:40:24,631 여름아 556 00:40:26,591 --> 00:40:27,634 친구로서가 아니라 557 00:40:28,468 --> 00:40:32,347 사랑의 왕국 출연자로서 너한테 서운했던 적도 있었는데 558 00:40:33,265 --> 00:40:34,808 다 지나고 나서 559 00:40:35,267 --> 00:40:37,185 여러 가지 결과물들을 보니까 560 00:40:38,520 --> 00:40:40,939 너한테 고마운 점이 참 많더라 561 00:40:42,566 --> 00:40:46,111 연출자로서 네가 왜 그렇게 했는지 알겠더라고 562 00:40:47,612 --> 00:40:52,242 또 출연자를 위해서 네가 얼마나 애를 썼는지도 알게 됐고 563 00:40:54,619 --> 00:40:57,038 나는 네가 내 담당 프로듀서라는 게 564 00:40:57,914 --> 00:40:58,915 좋았어 565 00:41:00,625 --> 00:41:01,668 고마웠고 566 00:41:07,549 --> 00:41:08,550 그럼 뭐 해 567 00:41:09,426 --> 00:41:11,761 난 시청자들한테 선택을 못 받는데 568 00:41:13,638 --> 00:41:15,891 사랑의 왕국이 다 잘된 건 569 00:41:16,391 --> 00:41:17,934 강채리가 만든 거고 570 00:41:20,187 --> 00:41:22,647 나는 걔를 따라갈 수가 없어 571 00:41:28,987 --> 00:41:30,071 아휴 572 00:41:32,782 --> 00:41:33,825 구여름 573 00:41:34,743 --> 00:41:36,244 번아웃이 왔을 때는 574 00:41:36,995 --> 00:41:38,830 잠깐 멈췄다 가도 돼 575 00:41:39,789 --> 00:41:40,790 근데 576 00:41:41,082 --> 00:41:44,336 돌아올 길을 완전히 막아 버리지는 마 577 00:41:45,503 --> 00:41:48,215 방황을 했던 사람으로서 말해 주는 거야 578 00:41:51,885 --> 00:41:52,886 잠깐 쉬자 579 00:41:53,220 --> 00:41:54,596 결론 정해 놓지 말고 580 00:41:56,097 --> 00:41:57,641 너만의 시간을 가져 봐, 여름아 581 00:42:16,326 --> 00:42:17,410 응 582 00:42:50,443 --> 00:42:51,444 음 583 00:42:51,528 --> 00:42:52,862 54세 남자 환자 584 00:42:52,946 --> 00:42:55,031 팍스메닌지오마 피오디 3일 되었습니다 585 00:42:55,115 --> 00:42:57,450 바이털 스테이블하고 모터 센서리 인택트합니다 586 00:42:57,742 --> 00:42:58,868 프로프리오셉션 데피싯은 587 00:42:58,952 --> 00:43:00,578 수술 전보다는 많이 호전 보이고 있습니다 588 00:43:00,829 --> 00:43:02,539 포스트 오피 씨티랑 엠알아이는? 589 00:43:02,622 --> 00:43:05,208 네, 튜머는 컴플리트 리섹션 되어 있고 헤마토마도 없습니다 590 00:43:05,292 --> 00:43:07,961 금일부터 게이트 리헬리비테이션 시행할 예정입니다 591 00:43:11,548 --> 00:43:14,259 47세 여자 환자 라이트 프론토템퍼로파리에탈 592 00:43:14,342 --> 00:43:16,511 트라우마틱 SDH로 크레니액토미 헤마토마리무벌 593 00:43:16,594 --> 00:43:18,013 피오디 5일 되었습니다 594 00:43:18,096 --> 00:43:19,306 바이털 스테이블하며 595 00:43:19,389 --> 00:43:21,266 익스투베이션 후 자가 호흡 인택트하고 596 00:43:21,349 --> 00:43:23,685 우측 슬러귀쉬했던 퓨필 현재 프롬프트합니다 597 00:43:47,542 --> 00:43:48,585 어, 여름아 598 00:43:49,586 --> 00:43:51,963 어, 나 방금 오후 회진 끝났어 599 00:43:53,298 --> 00:43:54,341 일어났어? 600 00:43:54,549 --> 00:43:55,550 거기 지금 몇 시지? 601 00:43:56,968 --> 00:43:58,553 일찍 일어났네? 아침은? 602 00:44:00,388 --> 00:44:03,600 테라스 있는 카페에서 커피랑 크루아상 먹는다고? 603 00:44:03,975 --> 00:44:06,353 씁, 자기야, 그건 나한테 좀 할 말은 아닌 것 같은데 604 00:44:09,564 --> 00:44:10,940 농담이고 맛있게 먹어 605 00:44:11,483 --> 00:44:12,650 많이 보고 싶어 606 00:44:13,943 --> 00:44:14,944 응 607 00:44:18,698 --> 00:44:19,741 배고파? 608 00:44:20,200 --> 00:44:21,910 아, 예, 좀 배고픕니다 609 00:44:23,870 --> 00:44:25,246 가자 610 00:44:28,541 --> 00:44:29,876 - 어서 오세요 - 안녕하세요 611 00:44:30,335 --> 00:44:31,336 안녕하세요 612 00:44:34,005 --> 00:44:35,924 오, 대박이다 613 00:44:36,758 --> 00:44:38,802 여기는 로봇이 치킨을 튀기네요? 614 00:44:39,844 --> 00:44:41,679 우리가 본받아야 할 모습이지 615 00:44:42,347 --> 00:44:44,766 로봇처럼 계속 정확하게 616 00:44:45,350 --> 00:44:46,726 쉼 없이 편집을 해야 돼 617 00:44:47,310 --> 00:44:49,062 빨리 먹고 다시 들어가자 618 00:44:49,145 --> 00:44:51,272 - 네 - 치킨 나왔습니다 619 00:44:55,860 --> 00:44:57,195 - 맛있게 드세요 - 감사합니다 620 00:44:58,780 --> 00:45:00,365 - 닭 다리 먹어라 - 아이, 아니예요 621 00:45:00,448 --> 00:45:01,825 괜찮습니다, 선배님 622 00:45:01,908 --> 00:45:02,909 선배님 드세요 623 00:45:03,785 --> 00:45:06,538 원래 우리 예능국엔 전통이 있어, 응? 624 00:45:06,871 --> 00:45:08,456 가장 사랑하는 후배에게 625 00:45:08,540 --> 00:45:10,458 닭 다리 두 개를 뜯게 하는 전통 626 00:45:11,292 --> 00:45:14,337 네, 그럼 제가 감사히 맛있게 먹겠습니다 627 00:45:22,512 --> 00:45:23,680 힘들지? 628 00:45:23,763 --> 00:45:26,015 방송국 피디라고 화려하게 입사했는데 629 00:45:26,683 --> 00:45:29,436 하는 일은 노가다에 선배들은 맨날 갈구고 630 00:45:29,894 --> 00:45:30,895 죽겠지? 631 00:45:31,980 --> 00:45:34,566 아이, 힘들긴 하죠 632 00:45:35,942 --> 00:45:36,943 버텨 봐 633 00:45:37,402 --> 00:45:39,988 버티다 보면 어느 날 느낌이 와 634 00:45:40,321 --> 00:45:41,489 무슨 느낌이요? 635 00:45:42,740 --> 00:45:44,659 '이 일이 아니면 안 되겠구나' 636 00:45:44,993 --> 00:45:47,328 '나는 죽어도 방송을 계속 만들어야겠다' 637 00:45:48,037 --> 00:45:49,038 하는 느낌 638 00:45:49,664 --> 00:45:52,250 선배님은 그 느낌이 언제 오셨어요? 639 00:45:53,084 --> 00:45:54,252 어느 날 640 00:46:02,594 --> 00:46:04,053 부족한 거 있으면 더 시키고 641 00:46:04,637 --> 00:46:05,972 아니요, 괜찮습니다 642 00:46:12,103 --> 00:46:13,855 - 안녕하십니까, 선배님 - 어, 그래 643 00:46:15,899 --> 00:46:16,900 야, 김상우 644 00:46:17,609 --> 00:46:18,651 네? 645 00:46:22,614 --> 00:46:23,740 너 646 00:46:23,823 --> 00:46:25,533 내가 새로 기획하는 프로에 들어올래? 647 00:46:26,451 --> 00:46:27,785 아, 그게 648 00:46:28,328 --> 00:46:30,538 - 왜, 싫어? - 아뇨, 싫은 게 아니라 649 00:46:30,622 --> 00:46:31,623 그 650 00:46:32,207 --> 00:46:33,208 그... 651 00:46:35,376 --> 00:46:36,419 너 구여름 기다려? 652 00:46:38,046 --> 00:46:40,423 슬슬 돌아올 때가 되셨으니까 653 00:46:42,550 --> 00:46:43,968 - 야, 너 - 네? 654 00:46:44,052 --> 00:46:45,428 잘 생각해 655 00:46:45,512 --> 00:46:46,638 구여름 걔가 뭐 656 00:46:46,721 --> 00:46:49,766 6개월 쉬었다고 획기적으로 각성을 했겠니? 657 00:46:50,225 --> 00:46:51,267 안 봐도 뻔해 658 00:46:51,351 --> 00:46:54,229 걔는 기획하는 것마다 망삘이야, 난 659 00:46:55,522 --> 00:46:56,648 또 대박 날 거고 660 00:46:59,025 --> 00:47:00,151 일단 한번 661 00:47:01,486 --> 00:47:02,654 기다려 보겠습니다 662 00:47:04,072 --> 00:47:05,156 망테크야 663 00:47:05,865 --> 00:47:07,992 너도 이런 식으로 하다간 664 00:47:08,076 --> 00:47:10,411 망, 망, 망 665 00:47:10,495 --> 00:47:11,704 망한다고! 666 00:47:11,955 --> 00:47:12,956 깜짝이야 667 00:47:14,123 --> 00:47:16,000 그 밥에 그 나물이지, 에휴 668 00:47:17,460 --> 00:47:18,962 내가 비빔밥이냐? 669 00:47:26,886 --> 00:47:27,929 응 670 00:47:29,472 --> 00:47:30,723 친구들 잘 만났어? 671 00:47:33,685 --> 00:47:34,978 나도 보고 싶지 672 00:47:36,020 --> 00:47:37,438 이따 어디서 만날까? 673 00:47:38,064 --> 00:47:39,274 난 아무 데나 좋아 674 00:47:42,902 --> 00:47:43,903 야, 너 675 00:47:44,445 --> 00:47:45,572 이걸 하겠다고? 676 00:47:45,947 --> 00:47:46,948 네 677 00:47:48,324 --> 00:47:50,285 제목이 '문제가족' 678 00:47:50,368 --> 00:47:51,411 네 679 00:47:56,416 --> 00:47:58,001 '다양한 형태의 문제 가족을' 680 00:47:58,084 --> 00:47:59,919 '세밀하게 관찰하는 예능으로' 681 00:48:00,003 --> 00:48:02,797 '그 안에 상처와 치유 과정을' 682 00:48:04,257 --> 00:48:06,009 '적나라하게 까발려' 683 00:48:06,593 --> 00:48:09,804 '요즘 시대 가족의 의미를 제대로 그려' 684 00:48:11,306 --> 00:48:14,309 너 이제 막장 영역을 가족으로까지 넓히려고 하냐? 685 00:48:16,102 --> 00:48:17,145 한 번 해 보고 싶어요 686 00:48:17,520 --> 00:48:20,398 - 가족 리얼리티 - 아, 왜 하필 가족이야 687 00:48:20,857 --> 00:48:22,025 하다 보면 688 00:48:23,151 --> 00:48:25,528 답을 찾을 수 있을까 해서요 689 00:48:27,113 --> 00:48:28,406 가족이 뭔지 690 00:48:29,365 --> 00:48:32,493 그 안에서 받은 상처는 어떻게 해결해야 하는 건지 691 00:49:39,310 --> 00:49:40,478 이 작품이 692 00:49:41,688 --> 00:49:43,147 마음에 드시나 봐요? 693 00:49:43,606 --> 00:49:44,649 아... 694 00:49:45,525 --> 00:49:46,567 자꾸 695 00:49:47,235 --> 00:49:48,528 눈길이 가네요 696 00:49:51,030 --> 00:49:52,323 유화는 697 00:49:52,657 --> 00:49:53,908 기름이라는 소재가 698 00:49:53,991 --> 00:49:56,369 그 물성 자체가 굉장히 적나라하잖아요 699 00:49:57,412 --> 00:50:00,123 종이 위에 색채나 질감을 가감 없이 드러내고 700 00:50:02,625 --> 00:50:06,254 근데 동양화는 소재의 물성이 스며듦이니까 701 00:50:08,256 --> 00:50:10,258 제가 서양화를 전공했는데 702 00:50:10,883 --> 00:50:15,263 어떨 땐 이렇게 종이 위에 스며들고, 번지고 703 00:50:15,847 --> 00:50:19,392 자국처럼 남아서 자기 색깔을 나타내는 동양화가 704 00:50:22,103 --> 00:50:24,522 나랑 좀 더 어울리지 않았을까? 705 00:50:25,565 --> 00:50:26,774 그런 생각이 들어요 706 00:50:32,071 --> 00:50:33,114 해석이 707 00:50:33,364 --> 00:50:34,365 멋진데요? 708 00:50:36,200 --> 00:50:37,326 아... 709 00:50:38,953 --> 00:50:41,038 제가 초면에 말이 너무 많았네요 710 00:50:42,707 --> 00:50:43,916 재밌게 관람하세요 711 00:50:45,710 --> 00:50:46,794 한지연 씨 712 00:50:49,714 --> 00:50:51,215 씁, 그... 713 00:50:52,341 --> 00:50:55,553 사랑의 왕국에 나왔던 한지연 씨 맞으시죠? 714 00:50:57,263 --> 00:50:58,556 아이 715 00:50:58,639 --> 00:51:00,892 방송 나왔을 때 정말 재미있게 시청했습니다 716 00:51:01,392 --> 00:51:02,393 아... 717 00:51:03,019 --> 00:51:04,228 네 718 00:51:04,312 --> 00:51:07,023 근데 저는 방송 보면서 719 00:51:08,024 --> 00:51:10,109 그 박재훈이라는 남자가 참 720 00:51:11,986 --> 00:51:12,987 한심했는데 721 00:51:13,988 --> 00:51:15,782 - 네? - 지연 씨 같은 사람을 722 00:51:15,865 --> 00:51:17,074 제대로 못 알아보고 723 00:51:17,492 --> 00:51:18,701 맨날 울게 만들었잖아요 724 00:51:19,911 --> 00:51:22,079 저라면 절대 그렇게 안 했을 겁니다 725 00:51:27,502 --> 00:51:29,420 저, 실례가 안 된다면 726 00:51:30,546 --> 00:51:32,590 제가 맛있는 밥 한 끼 사 드리고 싶은데 727 00:51:50,483 --> 00:51:52,193 짠! 728 00:51:59,784 --> 00:52:02,286 - 잘 먹겠습니다 - 잘 먹겠습니다 729 00:52:02,662 --> 00:52:03,663 맛있어 730 00:52:04,705 --> 00:52:07,291 이야, 여기 족발 맛있다 쫄깃한 게, 응? 731 00:52:11,045 --> 00:52:13,256 지완 씨 어머니 손맛 장난 아닌데요? 732 00:52:13,339 --> 00:52:14,966 그러게요, 맛있네요 733 00:52:15,049 --> 00:52:17,343 족발집 딸내미인 거 미처 몰랐네, 응? 734 00:52:17,426 --> 00:52:20,388 알았으면 우리 여기 진작에 아지트로 삼았을 텐데, 그쵸? 735 00:52:20,471 --> 00:52:21,514 그니까요 736 00:52:21,597 --> 00:52:23,182 앞으로 자주 오세요 737 00:52:23,266 --> 00:52:24,350 서비스 많이 드릴게요 738 00:52:27,728 --> 00:52:28,771 씁 739 00:52:29,438 --> 00:52:30,439 저기 740 00:52:30,898 --> 00:52:32,316 드릴 말씀이 있는데 741 00:52:33,025 --> 00:52:35,236 뭔데요? 분위기가 심상치 않은데? 742 00:52:35,319 --> 00:52:36,320 그러게? 743 00:52:38,281 --> 00:52:39,532 씁 744 00:52:39,615 --> 00:52:40,908 저랑 지완 씨 745 00:52:41,617 --> 00:52:42,618 결혼하기로 했어요 746 00:52:44,829 --> 00:52:45,955 대박 747 00:52:46,038 --> 00:52:47,039 진짜? 748 00:52:47,832 --> 00:52:49,166 - 결혼 - 어머 749 00:52:49,250 --> 00:52:51,168 와, 이게 뭐야, 와 750 00:52:51,252 --> 00:52:52,295 반지 751 00:52:55,214 --> 00:52:56,674 와, 대박 752 00:52:56,757 --> 00:52:58,885 아, 대박이다, 뭐야 753 00:52:59,510 --> 00:53:01,929 내년에 식장만 미리 예약했어요 754 00:53:02,013 --> 00:53:05,308 - 너무 잘됐다 - 너무 축하해요, 잘됐다 755 00:53:06,392 --> 00:53:08,603 둘이 잘 어울려요 축하해요 756 00:53:10,521 --> 00:53:11,689 부럽다 757 00:53:12,440 --> 00:53:14,483 - 우린 언제해? - 어, 해야지 758 00:53:15,026 --> 00:53:16,736 내가 바로 준비할게 빨리빨리 준비할게 759 00:53:17,153 --> 00:53:18,613 - 빨리 - 응, 응 760 00:53:18,696 --> 00:53:19,780 아, 저기! 761 00:53:19,864 --> 00:53:22,408 우리 애정하는 존장 동생과 762 00:53:22,491 --> 00:53:24,827 지완 씨의 결혼을 축하하는 의미로 짠! 763 00:53:24,911 --> 00:53:26,996 짠! 764 00:53:27,747 --> 00:53:28,831 - 뭐야? - 건배 제안 할게요 765 00:53:29,665 --> 00:53:30,666 오늘 766 00:53:30,958 --> 00:53:33,127 지완 씨께 한마디 하겠습니다 767 00:53:36,631 --> 00:53:37,632 지완아 768 00:53:37,715 --> 00:53:38,716 뭐야? 769 00:53:39,342 --> 00:53:40,426 넌 나를 770 00:53:41,302 --> 00:53:42,386 정신 못 차리게 만들어 771 00:53:46,098 --> 00:53:47,892 - 내 손 어디 갔어! - 존! 772 00:53:49,352 --> 00:53:51,103 러브 샷으로 마무리 해 끝내! 773 00:53:51,187 --> 00:53:54,690 러브 샷, 러브 샷! 774 00:53:57,485 --> 00:53:58,486 축하해요 775 00:53:59,111 --> 00:54:01,030 축하해요 776 00:54:01,113 --> 00:54:02,365 아무튼 여전해 777 00:54:03,407 --> 00:54:05,576 구여름 피디님은 잘 지내요? 778 00:54:05,660 --> 00:54:07,703 아, 여름이 지금 파리에 있어요 779 00:54:07,787 --> 00:54:08,871 파리요? 780 00:54:09,205 --> 00:54:10,539 예, 6개월 됐어요, 벌써 781 00:54:10,623 --> 00:54:12,166 회사에서 어학연수로 782 00:54:12,458 --> 00:54:14,418 오, 그렇구나 783 00:54:15,169 --> 00:54:16,754 엄청 보고 싶겠다 784 00:54:18,339 --> 00:54:20,049 누가 먼저 프러포즈한 거예요? 785 00:54:21,300 --> 00:54:22,426 제가 먼저 했어요 786 00:54:48,619 --> 00:54:49,620 여름아 787 00:54:54,792 --> 00:54:55,793 재훈아 788 00:54:56,377 --> 00:54:57,378 나 왔어 789 00:54:58,629 --> 00:54:59,797 아니, 어떻게 790 00:55:00,798 --> 00:55:01,799 연락도 없이 791 00:55:02,675 --> 00:55:04,301 너 깜짝 놀래켜 주려고 792 00:55:12,810 --> 00:55:14,520 잘 지냈어? 응? 793 00:55:22,528 --> 00:55:23,571 보고 싶었어 794 00:55:24,196 --> 00:55:25,197 나도 795 00:55:25,823 --> 00:55:26,991 너무 보고 싶었어 796 00:55:27,575 --> 00:55:29,702 나는 더 많이 보고 싶었어 797 00:55:57,646 --> 00:55:59,815 관리하니까 좋네, 으음 798 00:56:23,297 --> 00:56:25,508 - 갈까? - 응, 가자 799 00:56:25,925 --> 00:56:27,301 - 오늘도 예쁘네? - 예뻐? 800 00:56:27,551 --> 00:56:28,552 응 801 00:56:41,357 --> 00:56:43,025 해피 엔딩이란 뭘까? 802 00:56:48,531 --> 00:56:52,034 에펠 탑 보러 갔는데 그 앞에 다 연인들이 있는 거야 803 00:56:57,081 --> 00:56:58,541 쉽지 않은 인생 804 00:56:59,375 --> 00:57:02,878 얘기치 않은 불행이 불쑥 튀어나오는 805 00:57:02,962 --> 00:57:04,713 삶의 긴 여정 속에서 806 00:57:05,631 --> 00:57:07,383 해피 엔딩이란 뭘까? 807 00:57:07,716 --> 00:57:08,843 생각해 본다 808 00:57:11,637 --> 00:57:13,055 어쩌면 인생이란 809 00:57:13,722 --> 00:57:15,808 무수한 엔딩의 연속이 아닐까? 810 00:57:18,602 --> 00:57:22,606 죽음의 순간에서야 확인하는 단 한 번의 엔딩이 아니라 811 00:57:24,567 --> 00:57:26,360 여보, 왜 그래? 812 00:57:26,819 --> 00:57:30,030 매일 같이 마주하는 일상의 마침표 813 00:57:37,329 --> 00:57:39,123 우리 애기 생겼나 봐 814 00:57:40,708 --> 00:57:46,046 살아가면서 내내 결코 잊지 못할 벅찬 기쁨의 순간 815 00:57:48,174 --> 00:57:51,093 예고 없이 찾아오는 해피 엔딩 816 00:57:58,017 --> 00:57:59,476 그저 그런 하루 817 00:57:59,977 --> 00:58:01,854 지리멸렬한 일상 속에서 818 00:58:02,563 --> 00:58:05,733 매일 같이 반복되는 지루한 엔딩 819 00:58:14,366 --> 00:58:16,285 조금이라도 큰 거 먹으려고 820 00:58:18,245 --> 00:58:19,788 여보, 이렇게 이렇게 821 00:58:21,498 --> 00:58:24,543 뻔하고 평범하지만 소중한 엔딩 822 00:58:24,627 --> 00:58:25,920 옜다, 먹어라 823 00:58:42,436 --> 00:58:43,854 불쑥 찾아와 824 00:58:44,521 --> 00:58:46,023 삶을 무너뜨리는 825 00:58:47,358 --> 00:58:48,567 새드 엔딩 826 00:59:01,163 --> 00:59:02,164 그리고 또 827 00:59:02,748 --> 00:59:05,626 어느 날 갑자기 예고도 없이 찾아와 828 00:59:06,252 --> 00:59:08,295 다시 살아갈 용기를 주는 829 00:59:08,837 --> 00:59:09,838 해피 엔딩 830 00:59:14,343 --> 00:59:18,472 삶이 예측할 수 없는 무수한 엔딩의 연속이라면 831 00:59:19,139 --> 00:59:20,140 그렇다면 832 00:59:21,308 --> 00:59:22,434 기대해 본다 833 00:59:23,477 --> 00:59:26,772 나의 삶에 자주 해피 엔딩이 찾아오기를 834 00:59:28,691 --> 00:59:30,276 혹시 그렇지 않더라도 835 00:59:30,985 --> 00:59:32,278 어느 날 갑자기 836 00:59:32,987 --> 00:59:35,614 새드 엔딩이 덮쳐도 상관없다고 837 00:59:37,157 --> 00:59:39,118 기꺼이 열심히 살아낼 거라고 838 00:59:40,202 --> 00:59:41,287 다짐해 본다 839 00:59:43,789 --> 00:59:47,626 만약 너와 나의 사랑에도 엔딩이 있다면 840 00:59:50,129 --> 00:59:52,631 우리 이야기는 끝나지 않을 거라고 841 00:59:53,590 --> 00:59:57,636 매일 같이 반복되는 재미없는 일상도 상관없다고 842 00:59:59,513 --> 01:00:02,308 너는 나에게 네버 엔딩이라고 843 01:00:04,101 --> 01:00:06,228 지루해져도 상관없다고 844 01:00:07,438 --> 01:00:08,439 너는 845 01:00:08,939 --> 01:00:10,274 나의 마침표라고 846 01:00:14,069 --> 01:00:15,696 - 너의 손을 잡고 - 너의 손을 잡고 847 01:00:16,530 --> 01:00:17,781 - 약속해 본다 - 약속해 본다