1 00:00:10,386 --> 00:00:12,012 (该死的恋爱) 2 00:00:17,727 --> 00:00:19,228 (李多熙) 3 00:00:24,108 --> 00:00:25,276 (崔始源) 4 00:00:38,247 --> 00:00:40,040 (该死的恋爱) 5 00:00:41,125 --> 00:00:45,629 (剧中地名团体人物机构事件 纯属虚构) 6 00:00:46,297 --> 00:00:47,548 (急救中心) 7 00:00:48,132 --> 00:00:50,009 医院前十字路煤气爆炸大楼被毁 8 00:00:50,092 --> 00:00:51,635 -患者状态 -现在没有意识 9 00:00:51,719 --> 00:00:53,179 有两个在做急救CT 10 00:00:53,262 --> 00:00:55,556 现在手术室全满只剩一个怎么办 11 00:00:56,140 --> 00:00:57,600 两个选哪个呢 12 00:01:00,060 --> 00:01:02,062 -男患者 -那么那个中学生呢 13 00:01:02,146 --> 00:01:03,439 想让他去死吗 14 00:01:04,231 --> 00:01:05,900 那位男患者反正已经没有希望了 15 00:01:05,983 --> 00:01:07,485 你要杀掉本就可以救下的孩子吗 16 00:01:07,568 --> 00:01:08,778 你要杀了他吗 17 00:01:11,030 --> 00:01:12,281 心脏骤停 18 00:01:14,450 --> 00:01:15,910 不可以这样 19 00:01:15,993 --> 00:01:17,203 不可以这样 20 00:01:18,287 --> 00:01:19,830 不要死啊 爸爸 21 00:01:21,832 --> 00:01:22,875 医生 22 00:01:23,375 --> 00:01:24,502 两个选哪个呢 23 00:01:24,585 --> 00:01:25,878 那位男患者 24 00:01:25,961 --> 00:01:28,255 反正男患者转到手术室也会死 25 00:01:28,339 --> 00:01:29,381 我能救活 26 00:01:34,637 --> 00:01:36,055 患者生命体征正在下降 27 00:01:41,310 --> 00:01:43,062 拜托告诉我该怎么做 28 00:01:44,688 --> 00:01:46,315 医生 两个选哪个呢 29 00:01:47,191 --> 00:01:48,275 心脏骤停 30 00:01:49,318 --> 00:01:51,195 爸爸 不要啊 31 00:01:57,034 --> 00:01:58,327 不要 32 00:02:10,297 --> 00:02:11,298 爸爸 33 00:02:12,132 --> 00:02:13,676 不要死 爸 34 00:02:16,679 --> 00:02:18,889 告诉我该怎么办 35 00:02:21,392 --> 00:02:23,727 爸 我自己该怎么活下去 36 00:02:27,565 --> 00:02:29,608 求你告诉我 爸 37 00:02:30,776 --> 00:02:32,069 爸 38 00:02:32,862 --> 00:02:34,405 不要死 爸爸 39 00:03:15,279 --> 00:03:16,280 啊 40 00:03:16,363 --> 00:03:18,240 -朴载勋 -你是哪位 41 00:03:18,324 --> 00:03:20,743 我是今日新闻娱乐部金真相记者 42 00:03:20,826 --> 00:03:22,369 能简单采访一下你吗 43 00:03:22,453 --> 00:03:23,871 对不起 44 00:03:23,954 --> 00:03:26,957 因为医疗事故被赶出医院是真的吗 45 00:03:29,752 --> 00:03:32,212 不回答对你没什么好处的 46 00:03:32,588 --> 00:03:35,799 这样的话我只能不考虑你的立场 47 00:03:35,883 --> 00:03:37,468 随便写新闻了 48 00:03:37,927 --> 00:03:39,345 你是杀了人对吧 49 00:03:40,137 --> 00:03:41,263 我要写新闻了 50 00:03:41,889 --> 00:03:42,973 朴载勋 51 00:03:44,975 --> 00:03:47,978 (该死的恋爱) 52 00:03:48,771 --> 00:03:50,272 (第10集 留在我身边吧) 53 00:03:50,356 --> 00:03:51,815 我结束康复治疗之后 54 00:03:52,942 --> 00:03:55,569 去医院向他道谢来着 55 00:03:57,529 --> 00:03:59,657 却听说他从医院离职了 56 00:04:00,950 --> 00:04:02,284 也是那时才知道医生的爸爸 57 00:04:02,368 --> 00:04:04,495 因为救我而去世了 58 00:04:07,081 --> 00:04:08,958 记者写的新闻都是假的 59 00:04:09,416 --> 00:04:11,710 没有医疗事故 都是因为我 60 00:04:13,921 --> 00:04:15,172 都是为了救我 61 00:04:15,255 --> 00:04:17,299 他们二位才变成这样的 所以 62 00:04:25,224 --> 00:04:27,351 谢谢 63 00:04:33,524 --> 00:04:34,650 喂 出来了 出来了 64 00:04:34,733 --> 00:04:36,318 朴载勋 接受一下采访吧 65 00:04:37,653 --> 00:04:38,862 朴载勋 你离职的理由 66 00:04:38,946 --> 00:04:40,739 除了医疗事故 还有其他的吗 67 00:04:40,823 --> 00:04:41,907 接受一下采访吧 68 00:04:41,991 --> 00:04:44,159 朴载勋朴载勋 等一下等一下 69 00:04:44,243 --> 00:04:45,327 朴载勋 70 00:04:49,707 --> 00:04:52,751 找到这来你也不容易 71 00:04:55,045 --> 00:04:57,506 感觉我应该解释一下 72 00:05:03,554 --> 00:05:06,098 载勋跟我是老朋友了 73 00:05:07,224 --> 00:05:10,352 他离开医院时 情况我大概了解 74 00:05:12,980 --> 00:05:14,606 可没想到有这样的苦衷 75 00:05:17,901 --> 00:05:20,195 谢谢你能来找我们 76 00:05:25,284 --> 00:05:26,368 我能 77 00:05:26,785 --> 00:05:28,662 拜托你 78 00:05:29,496 --> 00:05:30,873 一件事吗 79 00:05:32,833 --> 00:05:34,626 在我们节目里播出来吗 80 00:05:35,753 --> 00:05:36,754 嗯 81 00:05:37,379 --> 00:05:38,922 他是有意向出演的 82 00:05:39,965 --> 00:05:41,425 我当然同意 83 00:05:42,009 --> 00:05:44,678 怎么这么稀奇 这不像你的风格 84 00:05:45,137 --> 00:05:47,639 这种煽情卖惨的 85 00:05:48,807 --> 00:05:50,768 流言可畏 86 00:05:53,062 --> 00:05:54,104 你也知道啊 87 00:05:54,396 --> 00:05:57,524 要把火星也踩灭 否则 88 00:05:57,608 --> 00:05:59,735 会像标签一样一辈子跟着 89 00:06:00,652 --> 00:06:02,404 原来是因为朴载勋 90 00:06:05,407 --> 00:06:06,575 好的 91 00:06:06,909 --> 00:06:08,118 我们来布个局吧 92 00:06:10,662 --> 00:06:11,705 希昌 93 00:06:11,789 --> 00:06:13,499 -在 -顺便把最初散播者 94 00:06:13,582 --> 00:06:15,209 给告了 告他毁谤 95 00:06:15,292 --> 00:06:16,710 -告他吗 -不是 96 00:06:17,336 --> 00:06:20,172 我们又不是当事人 有必要吗 97 00:06:20,798 --> 00:06:23,801 不是当事人也可以告毁谤的 98 00:06:23,884 --> 00:06:25,219 而且现在的状态 99 00:06:25,302 --> 00:06:27,721 确实也损害了我们节目名声 100 00:06:29,139 --> 00:06:30,599 -希昌 懂了吗 -是 101 00:06:30,682 --> 00:06:32,059 我明天去警察局 102 00:06:36,730 --> 00:06:38,565 然后刚才我说过的 103 00:06:38,649 --> 00:06:39,691 能给我看一下吗 104 00:07:12,808 --> 00:07:13,892 载勋 105 00:07:18,272 --> 00:07:19,398 朴载勋 106 00:07:21,900 --> 00:07:23,944 载勋 我进去了 107 00:07:25,946 --> 00:07:27,322 我直接进去了 108 00:07:58,604 --> 00:08:01,648 对方已关机 为您连接语音信箱 109 00:08:03,317 --> 00:08:04,693 (银河星民宿) 110 00:08:45,609 --> 00:08:46,818 约翰主厨 111 00:08:47,694 --> 00:08:49,238 能跟我谈谈吗 112 00:08:51,615 --> 00:08:52,658 什么事 113 00:09:14,888 --> 00:09:16,056 想拜托你一件事 114 00:09:18,225 --> 00:09:19,309 拜托我吗 115 00:09:20,102 --> 00:09:21,144 你会答应吗 116 00:09:22,896 --> 00:09:25,232 我先听听看 117 00:09:25,315 --> 00:09:27,567 我们来一次YouCube合作吧 118 00:09:27,651 --> 00:09:29,444 -合作吗 -上次 119 00:09:29,528 --> 00:09:30,988 你不是给我做了料理吗 120 00:09:31,071 --> 00:09:32,906 用这个概念做一期怎么样 121 00:09:33,490 --> 00:09:35,742 要么只是谈话也可以 122 00:09:36,702 --> 00:09:39,162 我的订阅人数有66万 123 00:09:39,246 --> 00:09:41,790 -张泰美你呢 -12万3千2十 124 00:09:41,873 --> 00:09:43,000 12万 125 00:09:43,667 --> 00:09:45,711 哇 你这意图也太明显了 126 00:09:46,295 --> 00:09:47,713 而且也非常不公平 127 00:09:48,672 --> 00:09:51,300 我可以实现你一个愿望 128 00:09:51,383 --> 00:09:53,844 只要是你希望的 什么都可以 129 00:09:53,927 --> 00:09:55,137 你都不知道我会许什么愿 130 00:09:55,220 --> 00:09:58,223 -什么都可以 -真的吗 131 00:09:58,307 --> 00:10:00,017 你是位绅士 132 00:10:00,100 --> 00:10:01,810 应该不会太为难我吧 133 00:10:19,619 --> 00:10:21,747 简直把我玩弄于股掌 134 00:10:26,835 --> 00:10:28,128 朴载勋 135 00:10:28,670 --> 00:10:30,714 -联系不上吗 -嗯 136 00:10:31,715 --> 00:10:35,385 不在家里 父母那边也说不在 137 00:10:38,722 --> 00:10:41,224 -把事情搞复杂了 -我 138 00:10:41,683 --> 00:10:44,895 能猜到一个地方 一会去看看 139 00:10:45,270 --> 00:10:47,147 -有多确定 -什么 140 00:10:47,230 --> 00:10:50,025 朴载勋在那里的可能性 141 00:10:50,108 --> 00:10:51,234 大概有多少 142 00:10:52,235 --> 00:10:53,320 应该 143 00:10:55,030 --> 00:10:56,031 就是在那里 144 00:10:56,573 --> 00:10:58,825 那跟工作人员一起去吧 145 00:11:00,327 --> 00:11:01,411 一起去吗 146 00:11:01,495 --> 00:11:02,788 对 怎么了 147 00:11:03,205 --> 00:11:04,498 不是 首先 148 00:11:04,915 --> 00:11:07,542 我也不是百分百确定他在那里 149 00:11:07,626 --> 00:11:09,586 你第一天做节目吗 150 00:11:09,669 --> 00:11:10,921 非死即活 151 00:11:11,004 --> 00:11:13,548 能拍到自然最好 落空就算了 152 00:11:14,257 --> 00:11:16,134 不能马上拉着摄像机冲进去 153 00:11:16,843 --> 00:11:18,553 我先跟载勋谈好 154 00:11:18,637 --> 00:11:20,847 朴载勋会坦然接受 155 00:11:20,931 --> 00:11:24,267 在节目里把自己的隐情公开吗 156 00:11:24,893 --> 00:11:26,686 他是那种人吗 你说 157 00:11:26,770 --> 00:11:29,481 你是他朋友 都不了解吗 158 00:11:31,775 --> 00:11:35,821 素人嘉宾没办法判断状况 159 00:11:35,904 --> 00:11:38,532 现在是黑还是白 160 00:11:38,615 --> 00:11:41,076 自己去往深渊还是去往山谷 161 00:11:41,159 --> 00:11:43,453 根本分不清 任由自己的性子做 162 00:11:44,079 --> 00:11:47,833 要想收拾 就专业一点 163 00:11:48,083 --> 00:11:50,210 把真实情况给拍下来 164 00:11:57,759 --> 00:11:59,010 朴医生 165 00:12:02,806 --> 00:12:04,683 哎哟 快出来吃饭 好吗 166 00:12:04,766 --> 00:12:05,809 快出来 167 00:12:05,892 --> 00:12:07,102 嗯 快出来 168 00:12:07,978 --> 00:12:09,020 快来 169 00:12:10,856 --> 00:12:11,982 给 170 00:12:15,569 --> 00:12:19,197 我煮了鲽鱼海带汤 味道绝了 171 00:12:19,281 --> 00:12:20,449 你尝尝看 172 00:12:20,907 --> 00:12:22,993 哎哟 不用这么费心的 173 00:12:23,368 --> 00:12:25,745 哎哟 你不让费心 174 00:12:25,829 --> 00:12:27,247 我就不费心吗 175 00:12:27,330 --> 00:12:28,415 我是那种人吗 176 00:12:30,709 --> 00:12:31,793 快吃吧 177 00:12:31,877 --> 00:12:33,587 -我要开动了 -嗯 178 00:12:37,007 --> 00:12:38,425 -好吃吧 -哎哟 179 00:12:40,135 --> 00:12:41,386 老板您的手艺当然是最棒了 180 00:12:41,470 --> 00:12:43,180 -嗯 -真好吃 181 00:12:46,433 --> 00:12:47,642 我都吃完了 182 00:12:47,726 --> 00:12:48,810 真棒 183 00:12:50,228 --> 00:12:53,565 就算有难事 也不能饿肚子懂吗 184 00:12:53,899 --> 00:12:55,108 是 185 00:12:59,196 --> 00:13:00,280 那个 186 00:13:01,448 --> 00:13:02,449 我 187 00:13:02,532 --> 00:13:03,909 看了你的新闻 188 00:13:05,785 --> 00:13:09,498 哎哟 人心真是坏 是吧 189 00:13:10,040 --> 00:13:12,834 人都是多面的 190 00:13:12,918 --> 00:13:15,837 都有自己的隐情 有适当的借口 191 00:13:15,921 --> 00:13:17,797 和适当的理由 192 00:13:18,548 --> 00:13:19,716 哎哟 193 00:13:20,050 --> 00:13:22,469 怎么能那么斩钉截铁地 194 00:13:22,552 --> 00:13:23,720 随便判断别人 195 00:13:24,054 --> 00:13:25,472 我觉得这样不对 196 00:13:27,015 --> 00:13:28,433 虽然不知道你的隐情 197 00:13:29,643 --> 00:13:32,395 隐情 借口 理由 198 00:13:33,980 --> 00:13:35,482 这些都没有 199 00:13:36,399 --> 00:13:37,567 那么 200 00:13:37,651 --> 00:13:38,777 朴医生你 201 00:13:40,070 --> 00:13:41,655 真的杀了人吗 202 00:13:43,114 --> 00:13:44,199 因为失误吗 203 00:13:55,043 --> 00:13:56,169 我爸他 204 00:13:59,089 --> 00:14:00,799 因为我去世了 205 00:14:01,508 --> 00:14:02,509 你爸吗 206 00:14:05,929 --> 00:14:08,598 出了事故 被拉到了急救室 207 00:14:10,934 --> 00:14:12,727 可我没认出来他 208 00:14:16,231 --> 00:14:17,440 手术室 209 00:14:21,903 --> 00:14:23,321 只剩一间 210 00:14:25,615 --> 00:14:27,576 我带着另一个患者进去了 211 00:14:30,287 --> 00:14:31,621 爸爸在急救室 212 00:14:32,539 --> 00:14:34,082 被当成无名氏 213 00:14:38,837 --> 00:14:40,088 孤单去世了 214 00:14:41,464 --> 00:14:43,091 没有守护的人 215 00:14:43,883 --> 00:14:45,010 天啊 216 00:14:45,468 --> 00:14:48,763 怎么会有这种事 天啊 217 00:14:49,889 --> 00:14:51,266 不是你的错 218 00:14:53,893 --> 00:14:56,229 你做了一个医生合理的判断 219 00:14:58,106 --> 00:14:59,566 我爸去世之后 220 00:15:01,067 --> 00:15:02,861 人们都这么说 221 00:15:03,862 --> 00:15:06,364 可我没办法 222 00:15:06,906 --> 00:15:08,908 接受这样的借口和理由 223 00:15:10,702 --> 00:15:12,704 怎么会没认出爸爸 224 00:15:13,288 --> 00:15:15,040 这一点实在是无法原谅自己 225 00:15:18,668 --> 00:15:20,253 做了瞳孔检查 226 00:15:23,340 --> 00:15:24,924 确认了生命体征 227 00:15:26,509 --> 00:15:28,595 还掐了爸爸的腿 228 00:15:31,556 --> 00:15:33,141 爸爸移动的样子 229 00:15:37,687 --> 00:15:39,648 那个感觉还历历在目 230 00:15:41,983 --> 00:15:44,027 当时如果认出了爸爸 231 00:15:46,780 --> 00:15:50,116 我不确定还会不会做同样的选择 232 00:15:53,995 --> 00:15:55,246 对任何人 233 00:15:57,123 --> 00:15:58,416 都不能理直气壮 234 00:16:15,308 --> 00:16:16,393 韩智妍 235 00:16:17,227 --> 00:16:18,311 跟我走吧 236 00:16:18,937 --> 00:16:20,146 去哪里 237 00:16:20,230 --> 00:16:21,773 去找朴载勋 238 00:17:20,582 --> 00:17:21,624 什么情况 239 00:17:22,751 --> 00:17:23,918 你们是谁 240 00:17:24,335 --> 00:17:27,172 -打扰了 -天啊 天啊 241 00:17:27,839 --> 00:17:29,090 小姑娘 242 00:17:29,716 --> 00:17:30,884 您好 243 00:17:31,634 --> 00:17:33,052 你怎么来这了 244 00:17:33,136 --> 00:17:34,512 来找朴医生吗 245 00:17:34,971 --> 00:17:36,014 是 246 00:17:37,515 --> 00:17:39,017 载勋来这里了吧 247 00:17:39,100 --> 00:17:41,644 来是来了 248 00:17:43,688 --> 00:17:45,023 你们在做什么 249 00:17:45,106 --> 00:17:46,775 他们是什么人 250 00:17:48,610 --> 00:17:49,611 载勋 251 00:17:50,236 --> 00:17:52,280 他现在在哪里 252 00:18:25,730 --> 00:18:26,731 载勋 253 00:18:28,233 --> 00:18:29,818 你自己在这干嘛 254 00:18:31,444 --> 00:18:32,529 你怎么来这了 255 00:18:35,657 --> 00:18:37,200 来找你啊 256 00:18:42,914 --> 00:18:44,499 你为什么总是 257 00:18:47,460 --> 00:18:49,295 什么都不告诉我 258 00:18:54,884 --> 00:18:57,595 我难过的时候你一直在我身边 259 00:18:59,222 --> 00:19:01,516 为什么不给我这个机会 260 00:19:02,100 --> 00:19:03,101 丽凛 261 00:19:05,311 --> 00:19:06,604 你爸爸的事 262 00:19:07,981 --> 00:19:09,440 为什么没告诉我 263 00:19:12,443 --> 00:19:14,404 我以为他突然出事去世 264 00:19:14,487 --> 00:19:16,364 你才会那么难受 265 00:19:17,657 --> 00:19:20,535 这么痛苦的事 为什么不告诉我 266 00:19:23,872 --> 00:19:25,206 我现在没关系了 267 00:19:26,791 --> 00:19:27,792 对不起 268 00:19:30,003 --> 00:19:31,379 都怪我 269 00:19:34,966 --> 00:19:37,051 我让你出演节目 270 00:19:37,844 --> 00:19:40,638 让你的创伤被全天下人知道 271 00:19:41,389 --> 00:19:42,932 我对不起你 272 00:19:45,393 --> 00:19:47,395 都是我的错 273 00:19:51,190 --> 00:19:52,191 具丽凛 274 00:19:53,026 --> 00:19:55,445 别哭了 你没错 275 00:19:59,324 --> 00:20:01,409 这怎么能是你的错 276 00:20:03,328 --> 00:20:04,412 没关系 277 00:20:29,687 --> 00:20:31,022 韩智妍你先去 278 00:20:31,105 --> 00:20:32,857 我们会拍全景的镜头 279 00:20:32,941 --> 00:20:34,859 过去说明一下情况 280 00:20:35,818 --> 00:20:37,570 在民宿里开拍吧 281 00:20:52,043 --> 00:20:53,920 他们两个见面的时候镜头拉近 282 00:20:54,003 --> 00:20:55,129 是 283 00:21:02,679 --> 00:21:03,930 载勋 284 00:21:04,764 --> 00:21:06,683 韩智妍你怎么来了 285 00:21:19,696 --> 00:21:20,905 你没事吧 286 00:21:20,989 --> 00:21:23,491 我看了新闻 很担心你 287 00:21:23,574 --> 00:21:25,994 对不起 我突然消失 288 00:21:27,245 --> 00:21:28,663 智妍你应该也很惊讶 289 00:21:28,746 --> 00:21:30,039 比起惊讶 290 00:21:30,123 --> 00:21:32,583 更多的是因为你而心痛 291 00:21:34,002 --> 00:21:35,378 我很担心你 292 00:21:35,795 --> 00:21:38,423 因为担心 所以来抓我了吗 293 00:21:38,506 --> 00:21:41,843 还带来了那么多摄像机 294 00:21:48,725 --> 00:21:49,976 有个人 295 00:21:50,435 --> 00:21:53,021 你一定要见一面 296 00:21:53,438 --> 00:21:54,689 所以带他一起来了 297 00:21:54,772 --> 00:21:56,566 我一定要见的人吗 298 00:22:22,717 --> 00:22:23,718 医生 299 00:22:25,970 --> 00:22:27,138 我是明勋 300 00:22:40,860 --> 00:22:42,403 医生 对不起 301 00:22:45,490 --> 00:22:47,700 听说您因为我离开了医院 302 00:22:50,912 --> 00:22:52,955 我觉得很内疚很痛苦 303 00:22:54,707 --> 00:22:56,292 还有救我的那位 304 00:22:58,628 --> 00:22:59,754 朴泰宇教授 305 00:23:03,007 --> 00:23:05,676 是您的父亲 也是事后才知道 306 00:23:07,136 --> 00:23:08,554 我算什么 307 00:23:10,056 --> 00:23:11,432 感觉因为我一个人 308 00:23:11,724 --> 00:23:14,143 毁了你们两位的人生 309 00:23:15,478 --> 00:23:17,730 感觉很内疚很痛苦 医生 310 00:23:30,159 --> 00:23:31,536 (录取通知书) 311 00:23:32,286 --> 00:23:33,788 我考上医大了 312 00:23:37,208 --> 00:23:38,793 我拿到这个之后 313 00:23:40,002 --> 00:23:41,462 特别想见您一面 314 00:23:42,338 --> 00:23:43,631 就四处打听 315 00:23:44,340 --> 00:23:47,260 去了您上班的整形外科 316 00:23:47,343 --> 00:23:48,803 可是 317 00:23:49,220 --> 00:23:50,638 太无地自容了 318 00:23:51,556 --> 00:23:54,517 实在没有勇气就出来了 医生 319 00:23:56,060 --> 00:23:58,396 只要您同意 320 00:24:01,399 --> 00:24:02,650 我想成为 321 00:24:03,901 --> 00:24:05,486 像您一样的医生 322 00:24:07,321 --> 00:24:08,489 我想成为一名 323 00:24:09,699 --> 00:24:10,950 神经外科医生 324 00:24:34,724 --> 00:24:35,892 辛苦了 325 00:24:41,314 --> 00:24:42,481 你辛苦了 326 00:24:49,572 --> 00:24:51,991 医生 对不起 327 00:24:53,993 --> 00:24:55,828 医生 对不起 328 00:25:28,402 --> 00:25:29,820 你又干成了一票 329 00:25:30,404 --> 00:25:32,198 我很期待收视率 330 00:25:36,869 --> 00:25:38,162 今天拍摄的内容 331 00:25:39,163 --> 00:25:40,414 我来剪辑 332 00:25:42,833 --> 00:25:43,918 好 333 00:25:48,547 --> 00:25:50,091 你喜欢朴载勋吗 334 00:25:51,676 --> 00:25:54,262 -什么 -为什么让我说两遍 335 00:25:54,762 --> 00:25:56,639 问你是不是喜欢朴载勋 336 00:26:00,476 --> 00:26:01,477 没有啊 337 00:26:02,019 --> 00:26:03,771 那你为什么眼睛湿漉漉的 338 00:26:07,066 --> 00:26:08,693 就算我喜欢他 339 00:26:10,069 --> 00:26:12,697 也没必要告诉你 对吧 340 00:26:18,828 --> 00:26:20,329 我对他有点兴趣 341 00:26:22,456 --> 00:26:25,126 -什么 -你是反复记号还是回声啊 342 00:26:25,209 --> 00:26:27,295 干嘛总是反问 343 00:26:27,378 --> 00:26:29,922 我对他感兴趣 344 00:26:30,006 --> 00:26:31,716 朴载勋有点 345 00:26:32,466 --> 00:26:33,592 诱人 346 00:26:34,343 --> 00:26:37,471 你怎么能对人用诱人这种词 347 00:26:38,097 --> 00:26:40,558 他是夜宵吗 又不是泡面炸鸡 348 00:26:40,641 --> 00:26:42,685 甚至还在这种时候说 349 00:26:43,394 --> 00:26:44,895 哎哟 真是的 350 00:26:44,979 --> 00:26:47,898 诱人就是诱人啊 不然怎么说 351 00:26:48,774 --> 00:26:51,027 所以我想跟他上床 352 00:26:55,906 --> 00:26:57,283 载勋说要跟你上床吗 353 00:26:58,034 --> 00:26:59,535 当然要跟他说啊 354 00:27:01,203 --> 00:27:02,455 我观察你 355 00:27:02,872 --> 00:27:05,624 这么长时间了 356 00:27:06,500 --> 00:27:08,336 你真的很了不起 357 00:27:10,504 --> 00:27:11,714 我本来就是 358 00:27:11,797 --> 00:27:13,591 要上次床才会失去兴趣 359 00:27:16,344 --> 00:27:19,096 很在意很碍眼 360 00:27:19,597 --> 00:27:21,557 最讨厌这种感觉 361 00:27:22,391 --> 00:27:24,769 睡一次就能发现没什么特别的 362 00:27:26,645 --> 00:27:27,772 姜彩璃 363 00:27:28,105 --> 00:27:30,024 你也知道你是个疯子吧 364 00:27:30,107 --> 00:27:32,610 可我觉得自己非常正常 365 00:27:33,819 --> 00:27:35,029 至少我 366 00:27:35,112 --> 00:27:37,406 百分百忠于自己的感情 367 00:27:37,865 --> 00:27:38,991 刚才这些话 368 00:27:39,075 --> 00:27:41,327 也是没必要告诉你的 369 00:27:41,410 --> 00:27:44,372 可你的眼神太湿润 370 00:27:45,164 --> 00:27:46,290 所以才告诉你的 371 00:27:59,387 --> 00:28:00,471 载勋 372 00:28:00,888 --> 00:28:01,889 嗯 373 00:28:03,307 --> 00:28:05,184 今天的录制让你很慌张吧 374 00:28:05,476 --> 00:28:06,477 有一点 375 00:28:08,020 --> 00:28:10,189 我想先跟你商量的 376 00:28:10,898 --> 00:28:12,066 没关系 377 00:28:12,441 --> 00:28:13,943 因为我有了争议 378 00:28:14,735 --> 00:28:17,279 节目角度上肯定要收拾残局 379 00:28:17,988 --> 00:28:19,240 谢谢你肯理解 380 00:28:20,157 --> 00:28:22,493 我跟韩智妍坐我的车走了 381 00:28:29,125 --> 00:28:30,126 好的 382 00:28:30,209 --> 00:28:32,294 我希望车里不要放摄像机 383 00:28:32,378 --> 00:28:33,629 当然了 384 00:28:33,712 --> 00:28:35,339 最开始就没拿来 385 00:28:35,423 --> 00:28:37,133 -我走了 -嗯 386 00:28:49,854 --> 00:28:50,896 走吧 387 00:29:05,119 --> 00:29:06,412 韩智妍去哪了 388 00:29:06,495 --> 00:29:07,705 咦 389 00:29:07,788 --> 00:29:08,914 朴载勋回来了 390 00:29:10,124 --> 00:29:11,167 哎哟 391 00:29:12,126 --> 00:29:13,961 你去哪儿了 392 00:29:14,044 --> 00:29:15,880 我们等了你好久 393 00:29:15,963 --> 00:29:18,048 智妍你把载勋带回来的吗 394 00:29:18,132 --> 00:29:19,383 哇 太棒了吧 395 00:29:20,217 --> 00:29:23,095 不是白马王子 而是白马公主呢 396 00:29:23,179 --> 00:29:24,805 是啊 衣服也是白色的 397 00:29:26,015 --> 00:29:29,226 不管怎样 对不起害大家担心了 398 00:29:29,310 --> 00:29:32,188 听节目组说了新闻都是假的 399 00:29:32,271 --> 00:29:34,899 不过无风不起浪 400 00:29:35,649 --> 00:29:38,944 -真的是谣言吗 -真是的 俊浩 401 00:29:39,028 --> 00:29:40,988 -闭嘴吧 -开玩笑的 402 00:29:41,071 --> 00:29:42,448 来 韩智妍 403 00:29:42,531 --> 00:29:44,617 带同伴回来 辛苦你了 404 00:29:44,700 --> 00:29:46,410 -好像喝醉了 -啊 太开心啦 405 00:29:46,494 --> 00:29:49,413 欢迎回到爱的王国 406 00:29:49,497 --> 00:29:51,248 欢迎 407 00:29:52,124 --> 00:29:53,209 欢迎回归 408 00:29:54,668 --> 00:29:55,711 又喝醉了吧 409 00:29:55,794 --> 00:29:56,962 -哦 -又喝醉了吧 410 00:29:57,046 --> 00:29:58,422 因为太开心了 411 00:30:01,967 --> 00:30:03,010 我 412 00:30:03,093 --> 00:30:05,596 收到过很多恶评 所以知道 413 00:30:05,679 --> 00:30:08,307 都是因为出名了才会这样 414 00:30:08,390 --> 00:30:10,142 所以不要伤心 415 00:30:10,226 --> 00:30:11,477 不然吃亏的只有自己 416 00:30:14,647 --> 00:30:16,774 我们主厨大人还会担心我呢 417 00:30:17,525 --> 00:30:19,401 真是感动啊 418 00:30:20,110 --> 00:30:21,403 什么担心啊 419 00:30:21,487 --> 00:30:24,740 不过是作为网红的前辈 420 00:30:24,823 --> 00:30:26,992 给你个建议而已 421 00:30:27,076 --> 00:30:28,244 嗯 422 00:30:29,662 --> 00:30:30,746 谢了 423 00:30:30,829 --> 00:30:32,039 客气 424 00:30:33,165 --> 00:30:34,291 嗯 425 00:30:37,878 --> 00:30:38,963 干杯 426 00:31:16,709 --> 00:31:17,876 智妍 427 00:31:18,335 --> 00:31:20,129 我来给你这个 428 00:31:20,629 --> 00:31:22,214 这是什么 429 00:31:23,257 --> 00:31:24,633 生姜茶 430 00:31:25,259 --> 00:31:28,262 喝一杯暖暖身体 好好休息吧 431 00:31:28,971 --> 00:31:31,515 哇 谢谢 432 00:31:31,890 --> 00:31:33,183 我会好好喝的 433 00:31:35,978 --> 00:31:37,313 晚安 434 00:31:38,439 --> 00:31:39,607 谢谢 435 00:32:23,776 --> 00:32:26,695 (白马王子朴载勋原来是悲剧主角) 436 00:32:29,281 --> 00:32:31,033 (爱的王国2节目组 向朴载勋谣言最初散播者提起诉讼) 437 00:32:31,116 --> 00:32:34,578 (洗去杀人罪名的朴载勋 爱的王国2收视率一路飙升) 438 00:32:37,831 --> 00:32:39,792 姜彩璃导演 439 00:32:40,209 --> 00:32:41,627 哇 处理得很棒 440 00:32:42,086 --> 00:32:43,545 收视率也破记录 441 00:32:44,004 --> 00:32:45,589 高层也很满意 442 00:32:47,299 --> 00:32:49,301 小意思 443 00:32:50,052 --> 00:32:51,136 是我应该做的 444 00:32:52,388 --> 00:32:53,514 辛苦了 445 00:32:54,056 --> 00:32:55,265 我虽然是辛苦了 446 00:32:56,892 --> 00:32:58,185 具丽凛也很辛苦 447 00:32:59,770 --> 00:33:01,313 在同一组工作感觉如何 448 00:33:01,689 --> 00:33:03,190 你们两个很合得来吧 449 00:33:03,273 --> 00:33:04,566 -合得来吗 -嗯 450 00:33:04,650 --> 00:33:05,693 嗯 451 00:33:05,776 --> 00:33:07,444 不 一点都合不来 452 00:33:09,029 --> 00:33:10,489 要把你们两个放一起 453 00:33:10,572 --> 00:33:12,658 才会像跷跷板一样互相平衡 454 00:33:12,741 --> 00:33:15,035 是我故意这么设的局 455 00:33:16,036 --> 00:33:17,371 -局长 -嗯 456 00:33:17,454 --> 00:33:18,831 我讨厌她 457 00:33:19,707 --> 00:33:20,916 哎哟 458 00:33:21,250 --> 00:33:23,669 同所学校同一专业还是同一级 459 00:33:23,752 --> 00:33:25,838 甚至一起入职 缘分不浅啊 460 00:33:25,921 --> 00:33:27,506 为什么那么讨厌她 461 00:33:29,174 --> 00:33:30,592 好好相处吧 462 00:33:33,053 --> 00:33:34,263 -她 -嗯 463 00:33:34,346 --> 00:33:36,890 没有伤痛所以很讨厌 464 00:33:39,435 --> 00:33:40,769 倒胃口 465 00:33:42,062 --> 00:33:44,022 原来你这么讨厌她 466 00:33:45,399 --> 00:33:48,235 最近没能做 要一起吗 467 00:33:48,318 --> 00:33:50,195 -要一起来吗 -好啊 468 00:33:50,279 --> 00:33:51,363 什么时候呢 469 00:33:51,739 --> 00:33:54,366 什么时候呢 明天怎么样 470 00:33:54,867 --> 00:33:56,160 上次来我们医院时 471 00:33:56,618 --> 00:33:57,953 穿来的 472 00:33:58,787 --> 00:34:00,122 -啊 -运动服 473 00:34:17,514 --> 00:34:19,349 -请进 -前辈 吃炸鸡 474 00:34:20,017 --> 00:34:21,518 -炸鸡吗 -是 475 00:34:22,269 --> 00:34:24,062 哇 肯定很好吃 476 00:34:25,481 --> 00:34:27,065 哇 肯定特别好吃 477 00:34:29,151 --> 00:34:30,235 多吃点 多吃点 478 00:34:30,319 --> 00:34:34,198 大家多吃点 是局长请客的 479 00:34:34,281 --> 00:34:37,618 收视率都破纪录了 480 00:34:37,701 --> 00:34:38,744 就这点吗 481 00:34:38,827 --> 00:34:41,622 今天是炸鸡 过几天有聚餐 482 00:34:41,705 --> 00:34:42,790 高层还在讨论 483 00:34:42,873 --> 00:34:45,042 奖励休假之类的 484 00:34:45,125 --> 00:34:47,252 太棒了 哇 485 00:34:47,336 --> 00:34:48,420 谢谢款待 486 00:34:48,504 --> 00:34:49,630 等等 等一下 487 00:34:49,713 --> 00:34:50,756 前辈 先吃鸡腿 488 00:34:50,839 --> 00:34:51,882 -我吗 -是 489 00:34:51,965 --> 00:34:53,342 那我不客气啦 490 00:34:54,635 --> 00:34:55,803 -来尝尝看 -嗯 491 00:34:55,886 --> 00:34:57,930 -怎么样 -嗯 492 00:34:59,890 --> 00:35:01,058 我要开动了 493 00:35:03,185 --> 00:35:04,394 哇 真好吃 494 00:35:06,230 --> 00:35:08,023 相宇 过来 你也来吃 495 00:35:08,106 --> 00:35:09,900 快来 真的很好吃 496 00:35:09,983 --> 00:35:12,903 喂 说了别在我眼前出现 497 00:35:12,986 --> 00:35:14,446 对不起 498 00:35:19,618 --> 00:35:20,702 真是 499 00:35:21,495 --> 00:35:22,830 喂 姜彩璃 500 00:35:22,913 --> 00:35:23,914 导演 501 00:35:24,832 --> 00:35:27,543 你用吃的折磨人真的很可恶 502 00:35:40,597 --> 00:35:41,765 喂 503 00:35:41,849 --> 00:35:43,141 你拿着炸鸡去哪里 504 00:35:43,976 --> 00:35:45,143 我不想跟你一起吃 505 00:35:45,602 --> 00:35:47,271 要去剪辑室吃 干嘛 506 00:35:47,354 --> 00:35:49,022 为什么拿两瓶可乐 507 00:35:50,899 --> 00:35:51,984 我口渴 508 00:35:55,571 --> 00:35:57,197 真烦她 509 00:36:09,877 --> 00:36:10,961 相宇 510 00:36:11,378 --> 00:36:13,255 你趴在这干嘛 511 00:36:14,464 --> 00:36:16,383 怕被姜彩璃前辈看到 512 00:36:18,969 --> 00:36:20,596 出来 跟我去剪辑室 513 00:36:25,017 --> 00:36:26,101 来 514 00:36:27,144 --> 00:36:28,145 给 吃吧 515 00:36:28,228 --> 00:36:29,396 前辈你吃鸡腿吧 516 00:36:30,105 --> 00:36:31,148 快吃吧 517 00:36:31,231 --> 00:36:32,900 这个你也吃了 518 00:36:32,983 --> 00:36:34,192 两个鸡腿你都吃了 519 00:36:34,902 --> 00:36:36,486 这是我的爱 520 00:36:37,154 --> 00:36:38,322 谢谢 521 00:36:45,329 --> 00:36:47,164 -相宇 -怎么了 522 00:36:47,247 --> 00:36:49,082 你找个机会 523 00:36:49,166 --> 00:36:51,251 去跟姜彩璃道歉求饶吧 524 00:36:51,835 --> 00:36:53,337 是时候消气了 525 00:36:53,420 --> 00:36:56,548 这时候去找她 使劲求饶 526 00:36:56,632 --> 00:36:58,008 说以后会好好表现 527 00:36:58,508 --> 00:37:00,969 她只要一消气就不会记仇 528 00:37:03,138 --> 00:37:06,183 我的性格一般不会被谁吓到的 529 00:37:06,725 --> 00:37:09,227 被姜彩璃前辈盯上 530 00:37:09,311 --> 00:37:10,771 真的很可怕 531 00:37:12,564 --> 00:37:15,067 虽然是同期 但我偶尔也会怕她 532 00:37:16,026 --> 00:37:17,319 前辈你也怕吗 533 00:37:17,402 --> 00:37:20,572 虽然有时没礼貌很讨厌见到她 534 00:37:21,615 --> 00:37:22,783 可是 535 00:37:22,866 --> 00:37:26,453 有值得学习的地方也有她的风格 536 00:37:27,663 --> 00:37:30,040 作为导演也有部分值得尊敬 537 00:37:31,917 --> 00:37:34,461 总之别太畏首畏尾 538 00:37:34,962 --> 00:37:36,880 见机行事 懂吗 539 00:37:37,506 --> 00:37:39,633 -知道了 -快吃吧 540 00:37:39,716 --> 00:37:40,801 前辈你也吃吧 541 00:37:40,884 --> 00:37:42,177 -好吃吗 -好吃 542 00:37:43,303 --> 00:37:44,596 我吃个翅膀吧 543 00:37:51,561 --> 00:37:52,896 -好吃 -嗯 544 00:37:53,480 --> 00:37:57,526 喂 我们看节目都被吓死了 545 00:37:57,609 --> 00:37:59,695 怎么一个人默默难受 546 00:38:02,990 --> 00:38:04,449 受苦了 你还好吗 547 00:38:06,994 --> 00:38:07,995 嗯嗯 548 00:38:08,662 --> 00:38:10,706 不管怎样 549 00:38:10,789 --> 00:38:13,417 结果是好的 550 00:38:13,500 --> 00:38:15,627 快来店里 我们喝一杯 551 00:38:16,628 --> 00:38:18,296 嗯 知道了 552 00:38:19,089 --> 00:38:20,173 好的 553 00:38:20,465 --> 00:38:22,300 -载勋说什么 -嗯 554 00:38:22,384 --> 00:38:24,970 说正在拍爱的王国 555 00:38:25,053 --> 00:38:26,221 说自己还好 556 00:38:27,431 --> 00:38:28,432 啧 557 00:38:28,515 --> 00:38:31,518 载勋这段时间肯定很辛苦 558 00:38:32,644 --> 00:38:33,729 是吧 559 00:38:34,354 --> 00:38:36,732 这小子还是挺有想法的 560 00:38:36,815 --> 00:38:38,984 也是喜欢自己闷着的类型 561 00:38:39,443 --> 00:38:41,028 在旁边看着 562 00:38:41,111 --> 00:38:42,779 偶尔觉得心疼 563 00:38:55,876 --> 00:38:56,877 老婆你也是这样啊 564 00:38:58,420 --> 00:39:00,297 -我怎么了 -整天 565 00:39:00,797 --> 00:39:03,884 担心别人 听别人倾诉 566 00:39:03,967 --> 00:39:07,846 自己的事却都不说也说不出口 567 00:39:07,929 --> 00:39:09,181 我哪有 568 00:39:09,806 --> 00:39:11,641 我什么都跟你说啊 569 00:39:14,478 --> 00:39:15,604 老婆 我有话要说 570 00:39:15,687 --> 00:39:16,730 什么话 571 00:39:17,773 --> 00:39:18,774 我 572 00:39:20,275 --> 00:39:22,277 把我们做试管的事告诉丽凛了 573 00:39:22,652 --> 00:39:23,653 什么 574 00:39:25,447 --> 00:39:27,949 都说了保密的 575 00:39:28,033 --> 00:39:29,576 对不起 576 00:39:29,659 --> 00:39:31,912 说这个干嘛啊 577 00:39:32,329 --> 00:39:34,331 她本来就很累很忙了 578 00:39:35,123 --> 00:39:37,918 工作忙得团团转的孩子 579 00:39:38,502 --> 00:39:40,337 你做试管难受 580 00:39:40,921 --> 00:39:43,757 我都能听着受着 可是 581 00:39:44,049 --> 00:39:45,175 有可能 582 00:39:46,093 --> 00:39:49,221 有可能有些话是不能跟我说的 583 00:39:49,596 --> 00:39:51,306 但女孩子间就能说的 584 00:39:51,389 --> 00:39:53,934 那种的你跟谁说 585 00:39:54,017 --> 00:39:56,103 当然要跟丽凛倾诉 不是吗 586 00:39:56,686 --> 00:39:58,563 我没什么不能跟你说的 587 00:39:59,564 --> 00:40:01,191 怎么没有 整天瞒着我 588 00:40:14,621 --> 00:40:17,165 瞒着我偷偷去厕所哭 589 00:40:21,753 --> 00:40:23,088 你怎么知道 590 00:40:23,630 --> 00:40:26,800 每次去完厕所都是双眼通红回来 591 00:40:27,259 --> 00:40:28,552 怎么会不知道 592 00:40:31,388 --> 00:40:32,389 惠珍 593 00:40:34,182 --> 00:40:36,143 我跟丽凛都是 594 00:40:36,560 --> 00:40:39,604 看你自己闷着难受 595 00:40:40,313 --> 00:40:42,149 真的很心疼 596 00:40:44,818 --> 00:40:45,944 不要自己偷偷哭 597 00:40:47,112 --> 00:40:48,655 不要自己偷偷哭 598 00:40:48,738 --> 00:40:50,949 身边有人的时候再哭 求你了 599 00:41:00,292 --> 00:41:01,334 哎哟 600 00:41:01,418 --> 00:41:03,170 说到丽凛她就来了 601 00:41:08,049 --> 00:41:09,426 喂 丽凛 602 00:41:10,343 --> 00:41:11,511 嗯 没什么 603 00:41:11,845 --> 00:41:12,846 怎么了 604 00:41:15,182 --> 00:41:16,683 晚上去汗蒸吗 605 00:41:18,185 --> 00:41:19,477 我当然乐意 606 00:41:20,854 --> 00:41:22,022 哇 607 00:41:36,703 --> 00:41:38,788 -哎哟 真好 -果然是 608 00:41:38,872 --> 00:41:42,334 上了年纪 就喜欢热腾腾的 609 00:41:42,667 --> 00:41:44,211 -是吧 -超喜欢 610 00:41:46,046 --> 00:41:48,632 好久没这么痛快了 611 00:41:49,341 --> 00:41:51,384 -我们抹胶原蛋白吧 -嗯 好啊 612 00:41:52,010 --> 00:41:53,511 好的 好的 613 00:41:57,557 --> 00:41:58,683 来 614 00:42:02,103 --> 00:42:03,188 来 试试 615 00:42:05,232 --> 00:42:06,566 行了 行了 616 00:42:14,908 --> 00:42:16,910 这样从下往上 617 00:42:16,993 --> 00:42:18,286 还有脖子 脖子 618 00:42:20,664 --> 00:42:22,791 怎么样 紧致吧 619 00:42:22,874 --> 00:42:24,584 -超级紧致 -紧致吗 620 00:42:27,254 --> 00:42:29,297 -哇 -行了 621 00:42:29,965 --> 00:42:31,383 喝柿子醋吧 622 00:42:31,466 --> 00:42:33,176 -喝吧 喝吧 -快 快 623 00:42:37,222 --> 00:42:38,515 哇 624 00:42:41,726 --> 00:42:43,478 -丽凛 -嗯 625 00:42:43,561 --> 00:42:45,272 听说大植跟你说了 626 00:42:45,355 --> 00:42:46,731 我们做试管的事 627 00:42:49,067 --> 00:42:50,235 吓到了吧 628 00:42:52,737 --> 00:42:53,780 怎么没跟我说 629 00:42:55,824 --> 00:42:56,866 只是觉得 630 00:42:57,826 --> 00:42:59,577 你已经很辛苦了 631 00:43:00,537 --> 00:43:02,664 再跟你说这些不太好 632 00:43:05,542 --> 00:43:06,835 感觉很抱歉 633 00:43:07,961 --> 00:43:10,171 -有点伤心 -为什么 634 00:43:10,255 --> 00:43:11,423 只是 635 00:43:12,757 --> 00:43:16,386 我难过的时候你总是在身边 636 00:43:16,469 --> 00:43:19,931 听我倾诉 陪我哭 637 00:43:20,640 --> 00:43:23,101 而我却没成为这样的朋友 638 00:43:23,727 --> 00:43:25,603 喂 你为什么抱歉 639 00:43:25,979 --> 00:43:27,814 是我自己没说出口 640 00:43:28,648 --> 00:43:31,609 我想成为安心踏实的朋友 641 00:43:32,652 --> 00:43:35,822 而我却总向你吐苦水 642 00:43:36,698 --> 00:43:38,450 不是的 643 00:43:40,452 --> 00:43:41,703 只是 644 00:43:41,786 --> 00:43:43,496 做试管这件事 645 00:43:45,165 --> 00:43:48,001 跟好朋友也很难开口 646 00:43:50,545 --> 00:43:53,006 这个月会有宝宝吗 647 00:43:54,466 --> 00:43:57,218 我也会有这么精彩的奇迹降临吗 648 00:43:58,178 --> 00:44:00,055 期待变成失望 649 00:44:01,181 --> 00:44:03,683 这么反复几次之后 650 00:44:05,018 --> 00:44:06,770 失望又变成了绝望 651 00:44:08,355 --> 00:44:09,814 会想我有什么缺陷吗 652 00:44:11,149 --> 00:44:12,901 我做错了什么吗 653 00:44:14,694 --> 00:44:16,196 走在路上 654 00:44:17,072 --> 00:44:20,867 看到牵着宝宝手的人要羡慕死了 655 00:44:22,410 --> 00:44:24,537 开始有自卑心理 656 00:44:25,580 --> 00:44:26,956 开始隐瞒 657 00:44:28,500 --> 00:44:29,793 甚至在世上 658 00:44:30,293 --> 00:44:31,920 最亲密的朋友面前 659 00:44:34,964 --> 00:44:36,174 也开不了口 660 00:44:39,135 --> 00:44:40,720 试管这个东西就是这样 661 00:44:50,188 --> 00:44:51,231 惠珍 662 00:44:51,689 --> 00:44:53,608 你要是有了孩子 663 00:44:55,360 --> 00:44:57,070 他肯定会很幸福的 664 00:44:58,321 --> 00:44:59,864 因为他的妈妈是惠珍你 665 00:45:05,578 --> 00:45:06,830 怎么哭了 666 00:45:10,041 --> 00:45:11,334 别哭了 667 00:45:20,635 --> 00:45:21,803 朴载勋 668 00:45:24,764 --> 00:45:25,932 要回房间吗 669 00:45:26,933 --> 00:45:27,976 是 670 00:45:28,601 --> 00:45:29,602 我 671 00:45:30,061 --> 00:45:31,062 有件事 672 00:45:32,272 --> 00:45:33,314 想告诉你 673 00:45:33,982 --> 00:45:35,233 什么事 674 00:45:44,367 --> 00:45:45,994 最初散播谣言的人抓到了 675 00:45:46,077 --> 00:45:48,163 散播关于你谣言的人 676 00:45:48,246 --> 00:45:49,247 是吗 677 00:45:49,581 --> 00:45:51,124 是什么人 678 00:45:51,207 --> 00:45:53,042 你在神经外科时 679 00:45:53,126 --> 00:45:55,044 在那家医院当过义工 680 00:45:55,670 --> 00:45:56,796 说什么 681 00:45:57,422 --> 00:45:59,424 因为羡慕你才那么做的 682 00:45:59,841 --> 00:46:01,885 之前在医院碰到就不喜欢 683 00:46:01,968 --> 00:46:04,304 看到你上节目一气之下就那么干了 684 00:46:06,556 --> 00:46:07,765 要怎么办 685 00:46:08,349 --> 00:46:09,434 想处罚他吗 686 00:46:15,315 --> 00:46:16,524 从轻处理吧 687 00:46:17,150 --> 00:46:18,485 也不正式接受道歉吗 688 00:46:19,819 --> 00:46:20,987 没必要 689 00:46:21,779 --> 00:46:22,864 我没关系 690 00:46:22,947 --> 00:46:24,699 不想见他一面吗 691 00:46:24,782 --> 00:46:28,077 先看长相是韩国人的必备 692 00:46:29,037 --> 00:46:30,413 我真的没关系 693 00:46:36,044 --> 00:46:37,253 自从开始上节目 694 00:46:37,337 --> 00:46:40,048 就有了很多盲目喜欢我的人 695 00:46:41,633 --> 00:46:43,384 就像我没办法跟那些 696 00:46:43,468 --> 00:46:45,303 盲目喜欢我的人一一道谢一样 697 00:46:46,971 --> 00:46:49,474 怎么能让那些盲目讨厌我的人 698 00:46:50,099 --> 00:46:51,309 向我道歉呢 699 00:46:53,478 --> 00:46:55,021 拜托从轻处理吧 700 00:46:56,606 --> 00:46:58,733 拜托导演你来处理了 701 00:46:59,692 --> 00:47:00,777 告辞 702 00:47:10,620 --> 00:47:11,955 搞不明白 703 00:47:13,790 --> 00:47:15,458 为什么会吸引我 704 00:47:19,254 --> 00:47:20,380 真不是我的菜啊 705 00:47:21,631 --> 00:47:22,632 啧 706 00:47:23,508 --> 00:47:24,676 今天晚上 707 00:47:24,759 --> 00:47:27,387 会进行凶宅恐怖体验约会 708 00:47:27,470 --> 00:47:30,223 约会对象抽签决定 709 00:47:33,351 --> 00:47:35,311 凶宅恐怖体验 肯定很有意思 710 00:47:35,395 --> 00:47:37,105 啊 我好讨厌 711 00:47:37,647 --> 00:47:39,983 我真的很讨厌恐怖的东西 712 00:47:40,066 --> 00:47:41,234 那跟我去吧 713 00:47:43,111 --> 00:47:44,946 志完 你也胆小吗 714 00:47:46,030 --> 00:47:48,324 -其实我 -没事吧 715 00:47:48,408 --> 00:47:50,785 -胆子很大 -真的吗 716 00:47:54,205 --> 00:47:56,207 -你好 -你好 717 00:47:56,291 --> 00:47:58,334 等下 放这里 这里 718 00:48:04,465 --> 00:48:06,426 真的好可怕 719 00:48:06,509 --> 00:48:07,635 首先 720 00:48:08,970 --> 00:48:10,722 其中一位先去教室 721 00:48:10,805 --> 00:48:12,765 另外一位先等一下 722 00:48:16,561 --> 00:48:17,979 做一下测试 723 00:48:18,438 --> 00:48:19,689 等一下 724 00:48:19,772 --> 00:48:21,608 是 是 那边也帮忙整理好 725 00:48:30,033 --> 00:48:31,409 凶宅都布置好了吗 726 00:48:31,492 --> 00:48:33,953 跟去现场的队伍通过电话 727 00:48:34,037 --> 00:48:35,079 差不多都结束了 728 00:48:35,580 --> 00:48:37,498 嗯 扮鬼的演员们呢 729 00:48:37,582 --> 00:48:40,043 两个处女鬼 两个僵尸 两个女高鬼 730 00:48:40,126 --> 00:48:42,086 装扮结束 正在彩排 731 00:48:42,170 --> 00:48:43,463 好的 732 00:48:43,546 --> 00:48:46,507 那我要去剪辑下周节目了 733 00:48:46,883 --> 00:48:48,051 具丽凛 734 00:48:48,134 --> 00:48:50,178 你去现场收尾吧 735 00:48:51,763 --> 00:48:52,972 知道了 736 00:48:54,265 --> 00:48:55,308 各位演员 737 00:48:55,391 --> 00:48:57,352 1号开始到5号绳子是男士 738 00:48:57,435 --> 00:49:00,188 6号到10号是女士 请选择 739 00:49:00,271 --> 00:49:01,314 是 740 00:49:05,485 --> 00:49:07,070 好 请拉一下 741 00:49:39,811 --> 00:49:41,062 智妍 742 00:49:41,562 --> 00:49:42,730 载勋 743 00:49:47,193 --> 00:49:49,195 怎么回事 你们两个 744 00:49:49,278 --> 00:49:51,531 -真是命中注定吗 -是啊 745 00:49:51,614 --> 00:49:53,199 我们都乱成一团了 746 00:49:53,282 --> 00:49:54,992 就你们两个又是一对呢 747 00:49:56,285 --> 00:49:57,745 乱成一团吗 748 00:49:57,829 --> 00:50:00,790 跟我一对是乱成一团吗 749 00:50:01,999 --> 00:50:03,000 不是 不是 不是 750 00:50:03,084 --> 00:50:04,627 不是这个意思 751 00:50:05,253 --> 00:50:08,131 哎哟 跟秀妍你一对是我的荣幸 752 00:50:09,674 --> 00:50:10,717 算了吧 753 00:50:12,093 --> 00:50:14,262 勋希 拜托你了 754 00:50:14,345 --> 00:50:15,555 是 我也拜托了 755 00:50:19,058 --> 00:50:20,977 我真的超级胆小 756 00:50:21,436 --> 00:50:24,480 提前道歉了 我会尖叫的 757 00:50:26,107 --> 00:50:28,025 你知道我是谁吗 758 00:50:28,985 --> 00:50:30,111 你是谁 759 00:50:30,194 --> 00:50:31,279 啊 760 00:50:31,362 --> 00:50:33,865 猎鬼人 抓鬼的海兵 761 00:50:37,535 --> 00:50:40,371 主厨 你跟我一对呢 762 00:50:40,455 --> 00:50:41,748 就是说啊 763 00:50:42,874 --> 00:50:44,709 志完你胆小吗 764 00:50:44,792 --> 00:50:45,793 我其实 765 00:50:45,877 --> 00:50:48,379 胆子挺大的 766 00:50:49,589 --> 00:50:51,132 幸好 767 00:50:52,091 --> 00:50:54,594 不过我也是真男子汉 768 00:51:01,058 --> 00:51:02,935 -安了支架摄像头吗 -是 769 00:51:03,770 --> 00:51:05,188 鬼都准备好了吗 770 00:51:05,271 --> 00:51:06,647 是 准备好了 771 00:51:06,731 --> 00:51:09,192 -道具组 -是 准备完美 772 00:51:09,901 --> 00:51:10,902 希昌 773 00:51:10,985 --> 00:51:13,112 这楼里的危险物品都收拾了吧 774 00:51:14,071 --> 00:51:16,199 -是 都收拾好了 -好的 775 00:51:17,366 --> 00:51:19,118 -可以了 -是 776 00:51:19,744 --> 00:51:21,204 我们开始拍摄了 777 00:51:21,287 --> 00:51:22,580 演员准备 778 00:51:44,685 --> 00:51:46,187 -感觉很阴森 -啊 好紧张 779 00:51:48,731 --> 00:51:50,858 我来介绍一下任务 780 00:51:51,776 --> 00:51:52,902 在凶宅里 781 00:51:52,985 --> 00:51:54,529 寻找到城隍庙房间 782 00:51:54,612 --> 00:51:56,781 找到隐藏的粉笔 783 00:51:56,864 --> 00:51:58,658 把两个人的名字写在黑板上 784 00:51:58,741 --> 00:52:01,369 然后回来 以上就是今天的任务 785 00:52:02,370 --> 00:52:04,539 勋希泰美请出发 786 00:52:05,289 --> 00:52:06,290 走吧 787 00:52:06,374 --> 00:52:07,542 -快去快回 -好紧张 788 00:52:07,625 --> 00:52:08,960 好 789 00:52:09,585 --> 00:52:11,379 -1号选手 加油 -加油 790 00:52:12,880 --> 00:52:14,090 加油 791 00:52:14,841 --> 00:52:16,884 别哭 别紧张 792 00:52:26,727 --> 00:52:27,937 哇 真是 793 00:52:29,188 --> 00:52:30,940 哦 能进去吧 794 00:52:31,357 --> 00:52:32,400 要进去 795 00:52:35,945 --> 00:52:37,405 喂 喂 796 00:52:43,244 --> 00:52:45,288 哇 吓我一跳 没事吧 797 00:52:45,371 --> 00:52:46,747 没事 798 00:52:46,831 --> 00:52:49,250 哎哟 妈呀 799 00:52:52,003 --> 00:52:53,713 可是粉笔在哪呢 800 00:52:54,213 --> 00:52:55,506 吓我一跳 801 00:52:55,590 --> 00:52:57,008 别被吓到了 802 00:52:58,593 --> 00:53:00,469 进这里看看吧 803 00:53:05,683 --> 00:53:07,685 喂 出来啊 你出来啊 804 00:53:18,279 --> 00:53:19,488 喂 上啊 805 00:53:19,906 --> 00:53:21,490 啊 去哪了 806 00:53:22,867 --> 00:53:24,118 没事吧 807 00:53:28,372 --> 00:53:30,249 什么啊 别过来 别过来 808 00:53:30,333 --> 00:53:32,001 快走 快点 809 00:53:32,084 --> 00:53:33,961 投降 投降 投降 810 00:53:37,423 --> 00:53:39,550 是这个房间 这边 811 00:53:41,552 --> 00:53:43,429 哇 妈呀 812 00:53:43,512 --> 00:53:45,222 妈呀 我想我妈了 813 00:53:47,975 --> 00:53:49,936 这是什么啊 814 00:53:50,978 --> 00:53:52,104 好像是那个 815 00:53:52,188 --> 00:53:53,522 好像有什么东西 816 00:53:55,024 --> 00:53:56,442 有的 有的 817 00:53:56,776 --> 00:53:58,444 吓死我了 818 00:53:58,527 --> 00:53:59,528 妈呀 819 00:53:59,612 --> 00:54:01,489 哇 妈呀 820 00:54:02,782 --> 00:54:04,617 (勋希 泰美) 821 00:54:07,286 --> 00:54:08,788 怎么了怎么了 822 00:54:08,871 --> 00:54:10,957 太吓人了 823 00:54:11,540 --> 00:54:13,584 里面吓死人了 妈x 824 00:54:14,835 --> 00:54:17,213 有什么好怕的 都是假的 825 00:54:17,296 --> 00:54:19,048 太他X可怕了 826 00:54:19,131 --> 00:54:21,300 哎哟 差点吓尿了 827 00:54:21,926 --> 00:54:23,094 哎哟 该死 828 00:54:23,552 --> 00:54:24,720 啊 没事 829 00:54:25,179 --> 00:54:26,389 结束了 结束了 830 00:54:27,348 --> 00:54:28,849 哎哟 该死 太吓人了 831 00:54:29,266 --> 00:54:31,686 接下来是将军秀美组 832 00:54:31,769 --> 00:54:32,979 哎哟 谢谢 好 833 00:54:34,021 --> 00:54:35,606 -看来很可怕 -加油 834 00:54:36,065 --> 00:54:38,150 律师 你相信我吧 835 00:54:38,234 --> 00:54:39,402 出发 836 00:54:44,490 --> 00:54:46,158 好像是这间房 律师 请进吧 837 00:54:46,242 --> 00:54:47,326 好 838 00:54:48,786 --> 00:54:50,204 没事 没事 没事 839 00:54:50,287 --> 00:54:51,539 别害怕 840 00:54:51,622 --> 00:54:54,333 韩国第一美女律师金秀美 841 00:54:54,417 --> 00:54:56,043 由黄将军来守护 842 00:54:56,836 --> 00:54:59,046 等下 在哪里啊 843 00:54:59,505 --> 00:55:01,340 -真像个迷宫 -我觉得 844 00:55:01,799 --> 00:55:03,259 道具应该在那种地方 845 00:55:03,342 --> 00:55:05,011 我打开看一下 846 00:55:05,469 --> 00:55:06,554 我不想打开 847 00:55:06,637 --> 00:55:08,472 哎哟 得尽快找到的 848 00:55:10,599 --> 00:55:11,809 对 跟好了 849 00:55:19,233 --> 00:55:20,776 秀美 秀美 秀美 850 00:55:20,860 --> 00:55:22,737 哎哟 辛苦了 必胜 851 00:55:23,279 --> 00:55:24,613 好像不是这里 852 00:55:26,449 --> 00:55:28,159 完成 完成 律师 完成 853 00:55:28,242 --> 00:55:30,202 -没关系 -我不想走了 854 00:55:39,295 --> 00:55:40,421 不敢走了 855 00:55:40,504 --> 00:55:42,923 -等下 等下 -没关系 856 00:55:43,466 --> 00:55:44,800 一二三 857 00:55:46,427 --> 00:55:48,262 什么也没有 粉笔在这里 858 00:55:48,304 --> 00:55:49,764 这是什么 859 00:55:49,847 --> 00:55:52,933 快出来 出来 咸猪手 咸猪手 860 00:55:53,350 --> 00:55:54,560 终于 861 00:55:55,269 --> 00:55:56,437 结束了 862 00:55:57,188 --> 00:55:58,272 我们 863 00:55:58,355 --> 00:55:59,440 任务 864 00:56:00,149 --> 00:56:01,192 完成 865 00:56:03,444 --> 00:56:05,279 -应该没有了吧 -走吧 866 00:56:05,946 --> 00:56:07,239 真是 该朝哪里走啊 867 00:56:07,323 --> 00:56:08,491 我们应该去庙里吧 868 00:56:08,574 --> 00:56:11,202 我们为什么做这个 869 00:56:11,285 --> 00:56:12,912 我真的快疯了 870 00:56:13,621 --> 00:56:15,456 在哪里来着 871 00:56:16,165 --> 00:56:17,666 到底在哪里啊 872 00:56:31,138 --> 00:56:33,474 等下 腿崴了 腿崴了 873 00:56:47,113 --> 00:56:49,073 看吧 我说了很害怕啊 874 00:56:49,156 --> 00:56:51,784 我不敢走了 不走了 875 00:56:53,494 --> 00:56:56,205 志完你就躲在我身后 876 00:56:56,288 --> 00:56:58,124 我不怎么害怕这些 877 00:57:00,501 --> 00:57:01,794 感觉会跳出来什么 878 00:57:32,158 --> 00:57:33,325 辛苦了 879 00:57:49,925 --> 00:57:51,093 真是 880 00:57:55,347 --> 00:57:56,599 啊 吓我一跳 881 00:57:57,474 --> 00:57:58,642 没事吧 882 00:58:01,103 --> 00:58:03,606 没 没事吧 883 00:58:03,981 --> 00:58:05,482 掉在哪里了 884 00:58:05,566 --> 00:58:08,235 我来吧 是这里吗 885 00:58:08,319 --> 00:58:09,445 是这个吗 886 00:58:15,618 --> 00:58:16,827 天啊 887 00:58:16,911 --> 00:58:19,914 天啊 没事吧 哎呀 约翰张 888 00:58:19,997 --> 00:58:21,373 怎么会这么弱 889 00:58:23,042 --> 00:58:24,919 志完 我真的要吐了 890 00:58:26,629 --> 00:58:28,005 我真的要吐了 891 00:58:28,339 --> 00:58:30,591 -快好了 快好了 -我好难受 892 00:58:30,674 --> 00:58:33,302 知道了 快好了 893 00:58:33,385 --> 00:58:35,387 -走吧 -我真的头晕 894 00:58:35,471 --> 00:58:36,972 头晕吗 再忍忍 895 00:58:37,056 --> 00:58:38,432 接下来是最后一对 896 00:58:38,515 --> 00:58:40,643 智妍载勋请出发吧 897 00:58:40,726 --> 00:58:41,977 -走吧 -好 898 00:58:44,605 --> 00:58:46,690 -醒醒 -啊 899 00:58:46,774 --> 00:58:48,776 小心点 那边需要小心的 900 00:58:52,154 --> 00:58:54,281 -哎哟 -你看上去很累 901 00:58:54,365 --> 00:58:55,866 一直在打哈欠 902 00:59:08,045 --> 00:59:09,255 去这边看看吧 903 00:59:24,728 --> 00:59:25,980 前辈 904 00:59:26,063 --> 00:59:27,106 下雨了 905 00:59:28,607 --> 00:59:30,276 今天预告有雨吗 906 00:59:30,359 --> 00:59:31,986 没有啊 907 00:59:32,361 --> 00:59:35,072 先往镜头和装备上盖塑料 908 00:59:35,155 --> 00:59:36,657 这边拍完就收工吧 909 00:59:36,740 --> 00:59:37,825 好的 明白 910 00:59:38,158 --> 00:59:40,869 所有装备上都盖上塑料 911 00:59:47,668 --> 00:59:48,877 真是的 912 01:00:07,021 --> 01:00:08,272 没事吧 913 01:00:08,355 --> 01:00:09,857 有事 914 01:00:10,941 --> 01:00:12,109 哇 915 01:00:12,818 --> 01:00:14,194 刚才那个我也被吓到了 916 01:00:23,245 --> 01:00:24,872 -没事吧 -有事 917 01:00:24,955 --> 01:00:27,207 我也被吓到了 918 01:00:28,459 --> 01:00:30,085 -靠紧点 -好 919 01:00:36,967 --> 01:00:38,260 吓死我了 920 01:00:39,053 --> 01:00:41,180 哎哟 黑板在这里 921 01:00:42,723 --> 01:00:44,475 要尽快找到粉笔 922 01:00:45,809 --> 01:00:46,977 在哪来着 923 01:00:48,854 --> 01:00:50,439 在这吗 等一下 924 01:00:56,070 --> 01:00:57,112 哎 925 01:00:57,196 --> 01:00:58,197 哎哟 926 01:01:01,533 --> 01:01:02,826 智妍 都结束了 927 01:01:03,452 --> 01:01:05,621 写上名字 快出去吧 928 01:01:14,004 --> 01:01:15,631 (载勋 智妍) 929 01:01:15,714 --> 01:01:17,674 快点 快点 930 01:01:26,141 --> 01:01:27,684 雨比想象中下得大 931 01:01:27,768 --> 01:01:29,436 下得很大啊 932 01:01:29,520 --> 01:01:31,230 -哦 -希昌 933 01:01:31,313 --> 01:01:32,314 去拍点闪电近景 934 01:01:32,398 --> 01:01:33,524 是 明白 935 01:01:36,110 --> 01:01:37,778 来了 来了 936 01:01:37,861 --> 01:01:39,655 哇 辛苦了 937 01:01:41,407 --> 01:01:43,117 哇 真了不得 938 01:01:44,576 --> 01:01:45,953 真不是夸张 939 01:01:47,204 --> 01:01:48,539 好凉快 940 01:01:49,123 --> 01:01:50,290 cut 941 01:01:51,250 --> 01:01:53,335 今天录制就到这里 942 01:01:53,419 --> 01:01:55,587 各位 现在出发去王国 943 01:01:55,671 --> 01:01:56,797 好 944 01:01:57,131 --> 01:01:58,298 辛苦了 945 01:01:58,382 --> 01:01:59,550 辛苦了 946 01:01:59,633 --> 01:02:01,135 先穿上雨衣 947 01:02:01,552 --> 01:02:03,303 前往大巴 948 01:02:03,387 --> 01:02:06,223 前往大巴 辛苦了 949 01:02:06,306 --> 01:02:07,850 辛苦了 950 01:02:12,396 --> 01:02:13,730 -希昌 -是 951 01:02:13,814 --> 01:02:15,524 你带上装备 952 01:02:15,607 --> 01:02:17,359 跟演员先回王国 953 01:02:17,443 --> 01:02:18,444 前辈你呢 954 01:02:18,527 --> 01:02:20,571 我拿好里面的摄像机就跟上 955 01:02:20,654 --> 01:02:21,864 我去收吧 956 01:02:21,947 --> 01:02:23,282 不用 没关系 957 01:02:23,365 --> 01:02:25,284 要先移动那边的大装备 958 01:02:25,367 --> 01:02:26,410 真的没关系吗 959 01:02:26,493 --> 01:02:27,995 嗯 没关系 960 01:02:28,078 --> 01:02:29,997 那么前辈你穿上雨衣吧 961 01:02:30,080 --> 01:02:31,999 -雨下得很大 -没关系 962 01:02:32,082 --> 01:02:33,959 -快行动 快 -是 明白 963 01:02:54,188 --> 01:02:55,272 真是 964 01:03:09,077 --> 01:03:10,662 什么啊 965 01:03:17,169 --> 01:03:18,337 吓我一跳 966 01:03:47,199 --> 01:03:48,534 你在这里干嘛 967 01:03:48,992 --> 01:03:50,536 这边录制都结束了 968 01:03:50,619 --> 01:03:51,870 什么 969 01:03:51,954 --> 01:03:52,996 录制都结束了吗 970 01:03:54,706 --> 01:03:56,416 大家都准备回去呢 971 01:03:56,500 --> 01:03:57,543 快去看看 972 01:03:57,626 --> 01:03:58,627 什么啊 973 01:03:59,211 --> 01:04:00,379 辛苦了 974 01:04:00,462 --> 01:04:01,713 辛苦了 975 01:04:02,589 --> 01:04:03,882 哇 妈呀 976 01:04:08,929 --> 01:04:10,931 (载勋 智妍) 977 01:04:49,052 --> 01:04:50,137 具丽凛 978 01:04:52,723 --> 01:04:53,807 载勋 979 01:04:53,890 --> 01:04:55,017 待在那里别动 980 01:05:04,359 --> 01:05:05,527 喂 981 01:05:20,334 --> 01:05:21,627 喂 你 982 01:06:37,160 --> 01:06:39,996 (该死的恋爱) 983 01:06:40,080 --> 01:06:41,540 朴载勋怎么回事 984 01:06:41,623 --> 01:06:43,291 跟具丽凛导演有什么吗 985 01:06:43,375 --> 01:06:45,001 网上人们都说 986 01:06:45,085 --> 01:06:48,213 你们是甲载勋乙智妍 知道吗 987 01:06:48,296 --> 01:06:51,675 要么正式解释清楚 988 01:06:51,758 --> 01:06:53,593 没有喜欢的男嘉宾吗 989 01:06:53,677 --> 01:06:54,886 是想让我挨骂吧 990 01:06:54,970 --> 01:06:56,763 比炮灰好吧 991 01:06:56,847 --> 01:06:58,932 你们制作了这种垃圾节目吗 992 01:06:59,558 --> 01:07:00,600 载勋跟韩智妍吗 993 01:07:00,684 --> 01:07:03,019 感觉他们很顺利 是吧 丽凛 994 01:07:03,103 --> 01:07:04,604 谢谢你先喜欢我 995 01:07:04,688 --> 01:07:06,898 不过以后我会更喜欢你