1 00:00:41,041 --> 00:00:43,252 NAMES, ORGANIZATIONS AND INCIDENTS IN THE DRAMA ARE NOT REAL 2 00:00:43,335 --> 00:00:45,588 ALL THE STORIES IN THIS EPISODE ARE FICTITIOUS CREATIONS 3 00:00:46,213 --> 00:00:47,339 I have a favor to ask. 4 00:00:47,673 --> 00:00:48,674 What is it? 5 00:00:49,925 --> 00:00:50,926 I need your lips. 6 00:00:51,635 --> 00:00:52,636 What? 7 00:00:52,720 --> 00:00:55,139 When Han Ji-yeon comes in, 8 00:00:55,890 --> 00:00:57,892 I want you to set the mood 9 00:00:59,226 --> 00:01:00,227 and kiss her. 10 00:01:06,984 --> 00:01:07,985 I have to 11 00:01:08,611 --> 00:01:10,404 prevent a big accident from happening. 12 00:01:10,488 --> 00:01:11,864 Please, I am begging you. 13 00:01:16,410 --> 00:01:17,912 How can you ask me to do that? 14 00:01:17,995 --> 00:01:19,288 We're not 20 anymore. 15 00:01:20,247 --> 00:01:21,665 We are all adults now. 16 00:01:21,749 --> 00:01:23,209 Just a kiss should be fine. 17 00:01:24,794 --> 00:01:27,713 These days, people have one-night stands easily now. Am I wrong? 18 00:01:34,053 --> 00:01:36,013 Don't you care if I kiss another girl? 19 00:01:36,889 --> 00:01:37,932 Jae-hoon, that is... 20 00:01:42,937 --> 00:01:44,647 I am in a tight spot right now-- 21 00:01:44,730 --> 00:01:45,731 Gu Yeo-reum. 22 00:01:46,482 --> 00:01:47,566 I'll ask you again. 23 00:01:48,734 --> 00:01:50,820 Don't you care if I kiss another girl? 24 00:02:06,460 --> 00:02:07,670 Just a kiss is okay. 25 00:02:08,712 --> 00:02:10,172 One-night stands are common now. 26 00:02:10,548 --> 00:02:12,591 -Jae-hoon-- -If it is that easy, 27 00:02:13,926 --> 00:02:14,927 confirm it with me. 28 00:02:41,829 --> 00:02:43,163 -We are here now. -Yes. 29 00:02:44,874 --> 00:02:46,792 Thank you for today, and get home safely. 30 00:02:47,084 --> 00:02:49,545 Thank you for today. It was fun. 31 00:02:51,589 --> 00:02:52,590 I had fun too. 32 00:02:54,884 --> 00:02:56,176 The first kiss ever to happen 33 00:02:56,260 --> 00:02:58,929 was said to have happened between man and God. 34 00:03:00,389 --> 00:03:01,765 He made a man out of dust, 35 00:03:01,849 --> 00:03:03,517 and breathed life into his nostrils. 36 00:03:03,976 --> 00:03:04,977 He became 37 00:03:05,060 --> 00:03:06,562 a living man. 38 00:03:11,233 --> 00:03:13,611 If this Creation account from Hebrews is true, 39 00:03:14,987 --> 00:03:18,824 then kissing another can possibly be sharing our living soul. 40 00:03:20,534 --> 00:03:21,535 How is it 41 00:03:21,994 --> 00:03:22,995 that we 42 00:03:23,913 --> 00:03:25,372 share our souls 43 00:03:25,789 --> 00:03:27,625 with anybody? 44 00:03:30,252 --> 00:03:32,129 The thought occurs to me sometimes... 45 00:03:32,880 --> 00:03:34,924 The thought occurs to me sometimes... 46 00:03:37,051 --> 00:03:39,803 The thought that kissing became very easy. 47 00:03:41,263 --> 00:03:44,767 The thought that kissing became an ordinary thing. 48 00:03:47,811 --> 00:03:49,063 Your feelings, 49 00:03:50,564 --> 00:03:53,317 nervousness, and breath 50 00:03:53,859 --> 00:03:55,611 signals directly sent during a kiss. 51 00:03:57,154 --> 00:03:59,907 Your world is supposed to be shaking at that moment. 52 00:04:00,783 --> 00:04:03,160 But why does it not feel like anything often times? 53 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 The act of kissing 54 00:04:08,165 --> 00:04:10,292 is said to be human instinct 55 00:04:10,376 --> 00:04:12,169 for detecting another's genes. 56 00:04:15,839 --> 00:04:18,425 Then, a meaningless kiss, 57 00:04:19,885 --> 00:04:21,261 is that a DNA problem? 58 00:04:23,931 --> 00:04:26,141 It may be a great 59 00:04:26,392 --> 00:04:28,185 or a wonderful kiss. 60 00:04:30,229 --> 00:04:31,563 Give a score. 61 00:04:33,148 --> 00:04:35,192 Assess and judge. 62 00:04:36,777 --> 00:04:37,903 And sometimes... 63 00:04:38,404 --> 00:04:40,030 Leaving a boring romance behind. 64 00:04:44,326 --> 00:04:46,161 It became just a starter before sex. 65 00:04:47,538 --> 00:04:48,580 With whom and where? 66 00:04:49,623 --> 00:04:51,625 Not knowing what kind of signals were sent. 67 00:04:53,043 --> 00:04:54,795 Moments that are difficult to recall. 68 00:04:55,421 --> 00:04:56,547 An everyday romance. 69 00:04:58,298 --> 00:05:00,926 The moment that kissing became an ordinary thing. 70 00:05:01,510 --> 00:05:03,762 The moment that kissing became very easy. 71 00:05:06,765 --> 00:05:08,142 But this moment 72 00:05:08,475 --> 00:05:10,019 is not an ordinary moment. 73 00:05:10,978 --> 00:05:13,397 But this moment is not easy. 74 00:05:16,692 --> 00:05:19,153 Gu Yeo-reum is not ordinary. 75 00:05:22,406 --> 00:05:25,159 The feeling of my heart and head shaking... 76 00:05:27,995 --> 00:05:28,996 Of all people... 77 00:05:32,082 --> 00:05:33,250 because of Park Jae-hoon. 78 00:05:41,216 --> 00:05:42,217 Yeo-reum. 79 00:05:45,804 --> 00:05:47,056 Gu Yeo-reum! 80 00:05:56,482 --> 00:05:57,483 Gu Yeo-reum! 81 00:05:58,108 --> 00:05:59,109 Jae-hoon, 82 00:05:59,735 --> 00:06:01,195 let's talk later, okay? 83 00:06:08,952 --> 00:06:12,998 EPISODE 8 HIS SECRET 84 00:06:13,665 --> 00:06:15,250 He must be crazy! 85 00:06:19,379 --> 00:06:20,923 He really must be crazy. 86 00:06:26,386 --> 00:06:28,263 Sir, I will go to the office. 87 00:06:28,347 --> 00:06:29,348 Okay. 88 00:06:59,711 --> 00:07:00,712 It looks nice. 89 00:07:01,713 --> 00:07:02,714 Thank you. 90 00:07:02,798 --> 00:07:04,133 How come there is no audio? 91 00:07:05,175 --> 00:07:06,802 Well, that is-- 92 00:07:06,885 --> 00:07:08,720 How can you make a mistake like this? 93 00:07:09,221 --> 00:07:11,431 Did you work for many years here for nothing? 94 00:07:11,515 --> 00:07:15,269 Well, I think they turned off their mics so I had to focus on making the visual. 95 00:07:16,353 --> 00:07:17,354 I am sorry. 96 00:07:17,563 --> 00:07:19,606 They intentionally turned off their mics? 97 00:07:23,235 --> 00:07:25,237 These guys are funny. 98 00:07:25,696 --> 00:07:27,698 On top of that they disappeared. 99 00:07:29,032 --> 00:07:31,869 -Disappeared? -Yes! They disappeared. 100 00:07:31,952 --> 00:07:32,995 They did not even pick up my calls. 101 00:07:40,169 --> 00:07:41,461 Okay. 102 00:07:42,379 --> 00:07:43,380 Take a rest. 103 00:07:43,463 --> 00:07:45,382 Begin on the rough cut tomorrow morning. 104 00:07:46,216 --> 00:07:47,217 Okay. 105 00:08:39,436 --> 00:08:40,437 Hello, Producer. 106 00:08:41,271 --> 00:08:42,606 What's with the long face? 107 00:08:42,940 --> 00:08:43,941 Sang-woo. 108 00:08:44,983 --> 00:08:46,109 I always think to myself 109 00:08:46,902 --> 00:08:49,071 when I cause an accident. 110 00:08:49,780 --> 00:08:50,906 What is that thought? 111 00:08:51,490 --> 00:08:54,826 That it will eventually be solved and settled. 112 00:08:55,702 --> 00:08:57,037 Take responsibility for what I have to, 113 00:08:57,120 --> 00:08:58,622 and be embarrassed if necessary. 114 00:08:58,914 --> 00:08:59,915 And that is all. 115 00:09:00,332 --> 00:09:01,875 Did something happen? 116 00:09:07,256 --> 00:09:08,257 Well... 117 00:09:09,258 --> 00:09:10,550 -Earlier I-- -Producer! 118 00:09:11,009 --> 00:09:12,970 May I confess first? 119 00:09:13,428 --> 00:09:14,429 What is it? 120 00:09:16,014 --> 00:09:17,015 No, don't tell me. 121 00:09:19,601 --> 00:09:21,937 I caused a big accident. 122 00:09:22,020 --> 00:09:24,356 I think it will be better if I confess first. 123 00:09:24,856 --> 00:09:25,857 What is it? 124 00:09:28,777 --> 00:09:29,903 Park Ji-wan... 125 00:09:30,904 --> 00:09:33,156 her confession of her past on sexual harassment. 126 00:09:35,200 --> 00:09:36,285 I deleted it. 127 00:09:36,785 --> 00:09:37,953 Along with the original. 128 00:09:39,413 --> 00:09:40,414 What? 129 00:09:40,914 --> 00:09:43,542 During middle school, 130 00:09:43,625 --> 00:09:45,168 every holiday, 131 00:09:46,003 --> 00:09:47,546 my older cousin 132 00:09:48,547 --> 00:09:50,424 would always touch my body. 133 00:10:04,062 --> 00:10:05,230 Why did you do that? 134 00:10:06,064 --> 00:10:07,149 You... 135 00:10:07,649 --> 00:10:09,359 You should have consulted me first! 136 00:10:09,443 --> 00:10:11,320 If I did, then you would become an accomplice. 137 00:10:11,820 --> 00:10:14,323 I am the one who recorded it. It is my responsibility. 138 00:10:15,115 --> 00:10:16,992 How is that your responsibility? 139 00:10:17,367 --> 00:10:19,745 There is no need and no reason for you to take responsibility. 140 00:10:21,413 --> 00:10:23,373 This is my first assigned VCR. 141 00:10:23,749 --> 00:10:26,043 Park Ji-wan asked me to. 142 00:10:26,335 --> 00:10:27,669 For it not to go on air. 143 00:10:28,628 --> 00:10:29,880 You still shouldn't have! 144 00:10:32,174 --> 00:10:36,345 This recording belongs to the company as soon as it starts recording. 145 00:10:36,428 --> 00:10:38,430 You made a big mistake. 146 00:10:40,932 --> 00:10:41,975 I am aware. 147 00:10:42,642 --> 00:10:43,643 I am sorry. 148 00:10:47,189 --> 00:10:49,775 Producer, you can tell me now. 149 00:10:51,193 --> 00:10:52,277 How can I help you? 150 00:10:53,737 --> 00:10:56,406 You made too big of a mistake. 151 00:10:56,782 --> 00:10:58,533 Mine cannot compare to your accident. 152 00:10:59,493 --> 00:11:00,577 I am sorry. 153 00:11:04,831 --> 00:11:05,832 Sang-woo. 154 00:11:05,916 --> 00:11:07,501 Don't tell Kang Chae-ri that you deleted the file. 155 00:11:08,293 --> 00:11:09,878 I will tell her. Understood? 156 00:11:10,504 --> 00:11:12,172 Okay. Understood. 157 00:11:36,780 --> 00:11:39,533 KANG CHAE-RI 158 00:11:45,831 --> 00:11:47,165 JANG 159 00:11:58,760 --> 00:12:01,388 HEE-CHANG 160 00:12:08,186 --> 00:12:09,771 Hee-chang, are you inside? 161 00:12:11,606 --> 00:12:12,607 I see. 162 00:12:13,525 --> 00:12:15,485 What about Park Jae-hoon and Han Ji-yeon? 163 00:12:16,945 --> 00:12:18,071 Are they still missing? 164 00:12:21,158 --> 00:12:22,242 Okay. 165 00:12:22,325 --> 00:12:23,326 Thank you. 166 00:12:51,771 --> 00:12:52,772 Ji-yeon! 167 00:12:55,317 --> 00:12:57,861 I heard you just left the set. 168 00:12:59,279 --> 00:13:00,530 What are you doing out here? 169 00:13:00,906 --> 00:13:02,616 I was waiting for you, Producer. 170 00:13:03,825 --> 00:13:06,161 Can we talk for a bit? 171 00:13:17,631 --> 00:13:18,632 This time 172 00:13:19,341 --> 00:13:21,134 I will ask a rude question. 173 00:13:22,594 --> 00:13:23,595 What kind? 174 00:13:24,054 --> 00:13:25,305 It is about Jae-hoon. 175 00:13:26,181 --> 00:13:27,807 Do you have feelings for him? 176 00:13:31,186 --> 00:13:32,187 Ji-yeon... 177 00:13:32,521 --> 00:13:33,647 I saw it earlier. 178 00:13:34,439 --> 00:13:35,440 You two. 179 00:13:48,495 --> 00:13:50,705 To be honest, it was heartbreaking. 180 00:13:51,665 --> 00:13:53,875 The guy that I have feelings for... 181 00:13:54,543 --> 00:13:56,962 Seeing him kiss another girl. 182 00:13:58,338 --> 00:13:59,631 It was painful. 183 00:14:03,677 --> 00:14:05,929 Ji-yeon, about earlier-- 184 00:14:06,012 --> 00:14:08,014 When it gets broadcast, it will be made as I kissed him. 185 00:14:09,641 --> 00:14:11,768 Did you really think I would be okay with that? 186 00:14:13,311 --> 00:14:14,521 Because I like Jae-hoon. 187 00:14:14,771 --> 00:14:16,189 Using my feelings for him. 188 00:14:16,565 --> 00:14:18,441 Since I always say okay if it is for him. 189 00:14:18,775 --> 00:14:20,360 Do my feelings not matter anymore? 190 00:14:22,404 --> 00:14:23,488 It is not like that. 191 00:14:27,492 --> 00:14:29,744 I sincerely apologize if it offended you. 192 00:14:31,037 --> 00:14:32,956 However, there is a misunderstanding. 193 00:14:33,415 --> 00:14:34,416 What misunderstanding? 194 00:14:35,792 --> 00:14:36,835 That is... 195 00:14:42,924 --> 00:14:44,843 I was going to leave the show, 196 00:14:45,468 --> 00:14:46,553 so I came to pack my things. 197 00:14:47,470 --> 00:14:48,471 Leave the show? 198 00:14:48,555 --> 00:14:49,848 But suddenly, 199 00:14:50,098 --> 00:14:51,600 I felt wronged and unfair. 200 00:14:53,435 --> 00:14:55,895 To me, grabbing Jae-hoon's feelings 201 00:14:56,479 --> 00:14:57,772 is too far away to grab onto. 202 00:14:58,648 --> 00:14:59,774 But for you 203 00:15:00,483 --> 00:15:01,693 it is too easy to grab. 204 00:15:04,487 --> 00:15:06,906 If you have feelings for Jae-hoon as well 205 00:15:07,532 --> 00:15:08,575 I want off the show. 206 00:15:09,701 --> 00:15:10,994 If that is not the case 207 00:15:11,494 --> 00:15:12,787 I don't want to give up. 208 00:15:18,251 --> 00:15:19,669 Jae-hoon and I... 209 00:15:24,257 --> 00:15:25,300 are just friends. 210 00:15:25,634 --> 00:15:27,636 Then please stop crossing over the line. 211 00:15:28,303 --> 00:15:30,180 Stop confusing him meaninglessly. 212 00:15:30,263 --> 00:15:31,556 To me, 213 00:15:32,223 --> 00:15:33,558 receiving his feelings 214 00:15:33,975 --> 00:15:35,101 is not an easy task. 215 00:15:39,189 --> 00:15:40,190 I'll do that. 216 00:15:43,943 --> 00:15:46,446 We will not be broadcasting what happened today. 217 00:15:47,072 --> 00:15:48,865 It was not intended. 218 00:15:50,617 --> 00:15:52,535 As long as you don't go over the line, 219 00:15:52,619 --> 00:15:53,620 I don't mind. 220 00:15:55,497 --> 00:15:56,498 What do you mean-- 221 00:15:56,581 --> 00:15:58,583 If it was just a happening, I don't mind. 222 00:15:59,292 --> 00:16:01,127 I mean that it is okay to broadcast it. 223 00:16:03,046 --> 00:16:04,589 What is important to me 224 00:16:04,714 --> 00:16:06,174 is Jae-hoon's feelings. 225 00:16:10,970 --> 00:16:11,971 Jae-hoon. 226 00:16:18,728 --> 00:16:20,397 Why are you both together? 227 00:16:22,482 --> 00:16:25,860 I explained to her what happened on set. 228 00:16:26,403 --> 00:16:28,905 I asked her if it is okay if it goes on air as Ji-yeon. 229 00:16:29,280 --> 00:16:30,281 What? 230 00:16:30,740 --> 00:16:31,741 If you are okay with it, 231 00:16:32,617 --> 00:16:35,537 I want it to go on air as if you and Ji-yeon kissed. 232 00:16:39,207 --> 00:16:40,208 Gu Yeo-reum. 233 00:16:40,959 --> 00:16:42,585 Do you really have to go that far? 234 00:16:42,919 --> 00:16:44,838 Your faces don't show anyway. 235 00:16:46,089 --> 00:16:47,424 If you both are okay with it 236 00:16:48,049 --> 00:16:49,050 I want to air it that way. 237 00:16:55,807 --> 00:16:57,308 Both of you should talk over it 238 00:16:57,392 --> 00:16:59,060 and let me know the final decision. 239 00:16:59,269 --> 00:17:00,270 Good night. 240 00:17:00,854 --> 00:17:01,938 I will go inside first. 241 00:17:18,955 --> 00:17:20,623 Ji-yeon, I would like to apologize. 242 00:17:20,707 --> 00:17:22,459 I am not sure where to start-- 243 00:17:22,542 --> 00:17:24,085 I saw it earlier. 244 00:17:25,003 --> 00:17:26,504 I saw you both kissing. 245 00:17:46,149 --> 00:17:48,193 Tell them you don't want it broadcasted. 246 00:17:49,360 --> 00:17:50,904 You are allowed to refuse. 247 00:17:50,987 --> 00:17:53,823 Do I look like someone who cannot refuse? 248 00:17:55,617 --> 00:17:56,826 That is not what I mean... 249 00:17:59,788 --> 00:18:01,122 I am really sorry for earlier. 250 00:18:02,540 --> 00:18:04,542 I was supposed to be on a date with you. 251 00:18:06,669 --> 00:18:07,754 I am really sorry. 252 00:18:15,053 --> 00:18:17,555 A person's eyes cannot lie. 253 00:18:18,181 --> 00:18:20,225 You cannot hide the look in your eyes. 254 00:18:22,477 --> 00:18:24,521 Especially when you look at someone. 255 00:18:25,939 --> 00:18:27,524 The look when you are in love 256 00:18:27,607 --> 00:18:29,234 cannot be hidden. 257 00:18:30,485 --> 00:18:32,028 It cannot be faked either. 258 00:18:33,196 --> 00:18:34,948 Jae-hoon, because of the look in your eyes, 259 00:18:35,490 --> 00:18:36,491 I... 260 00:18:38,576 --> 00:18:40,119 am heartbroken. 261 00:18:44,165 --> 00:18:45,166 Ji-yeon... 262 00:18:48,461 --> 00:18:51,047 The look in one's eyes is like a spotlight. 263 00:18:53,216 --> 00:18:55,760 A spotlight that shines onto one person. 264 00:18:58,471 --> 00:19:01,307 Never moving to my side even by a little. 265 00:19:01,641 --> 00:19:02,892 A bright spotlight. 266 00:19:06,271 --> 00:19:08,940 -I was going to step off the show. -Step off the show? 267 00:19:09,023 --> 00:19:11,150 I didn't want to burden you. 268 00:19:12,193 --> 00:19:14,070 This pathetic one-sided love. 269 00:19:14,153 --> 00:19:15,655 I didn't want to do it anymore. 270 00:19:18,074 --> 00:19:19,075 But 271 00:19:20,827 --> 00:19:22,996 my heart is acting on its own. 272 00:19:24,998 --> 00:19:27,208 I cannot give up like this. 273 00:19:28,501 --> 00:19:29,752 It doesn't matter anymore 274 00:19:29,836 --> 00:19:32,171 even if I get more heartbroken than I am now. 275 00:19:33,506 --> 00:19:34,591 I like you that much... 276 00:19:37,802 --> 00:19:38,928 Jae-hoon. 277 00:19:44,309 --> 00:19:46,811 I will be telling myself that it is okay one more time. 278 00:19:48,187 --> 00:19:49,272 Again, 279 00:19:49,939 --> 00:19:51,482 I will tell myself it is okay. 280 00:19:53,318 --> 00:19:56,279 Ji-yeon, I don't know what to say. 281 00:19:56,738 --> 00:19:58,239 You don't have to say anything. 282 00:20:00,074 --> 00:20:02,410 At least until the end of the show. 283 00:20:04,704 --> 00:20:07,248 I still have a chance as well. 284 00:20:25,683 --> 00:20:26,684 Did you sleep well? 285 00:20:28,519 --> 00:20:29,938 Is no one working today? 286 00:20:30,939 --> 00:20:32,690 -I am going to work later. -Thank you. 287 00:20:32,774 --> 00:20:34,150 Tae-mi, I saw you live today! 288 00:20:34,233 --> 00:20:35,735 -You were so pretty. -Really? 289 00:20:36,194 --> 00:20:37,320 Thank you! 290 00:20:37,403 --> 00:20:39,113 -Yes, you were so pretty. -Thank you. 291 00:20:39,864 --> 00:20:40,865 We got a text message. 292 00:20:42,909 --> 00:20:45,453 -I didn't get one. -I think only the girls got the message. 293 00:20:46,412 --> 00:20:47,997 The female cast should 294 00:20:48,081 --> 00:20:50,416 write down the dream date you wish to go on. 295 00:20:50,750 --> 00:20:53,711 Write it down on the card on the table and put it in the mailbox. 296 00:20:54,420 --> 00:20:55,463 Where is the table? 297 00:20:59,300 --> 00:21:00,718 When did they place those there? 298 00:21:02,470 --> 00:21:03,596 We got a message too. 299 00:21:05,348 --> 00:21:08,601 Kingdom of Love Season 2's first broadcast is today. 300 00:21:08,685 --> 00:21:11,312 The viewers will choose their favorite couple. 301 00:21:11,396 --> 00:21:13,523 They can vote until the end of the episode. 302 00:21:14,649 --> 00:21:17,068 The most-voted couple chosen by the viewers 303 00:21:17,694 --> 00:21:18,945 will go on a date. 304 00:21:20,071 --> 00:21:21,948 Wow, this will be interesting. 305 00:21:22,448 --> 00:21:24,117 Season 1 did not do this, right? 306 00:21:24,200 --> 00:21:25,493 There was no voting before. 307 00:21:25,576 --> 00:21:27,704 I cannot believe they made a voting system. 308 00:21:28,371 --> 00:21:29,664 This makes me more nervous. 309 00:21:30,415 --> 00:21:32,291 -Date? -Date? 310 00:21:34,043 --> 00:21:36,087 Don't think you will be going on that date. 311 00:21:45,430 --> 00:21:47,306 Jae-hoon, let's talk for a bit. 312 00:22:25,803 --> 00:22:26,804 I'm here. 313 00:22:27,180 --> 00:22:28,181 Sit. 314 00:22:45,198 --> 00:22:47,658 You know how you are always good to me? 315 00:22:47,742 --> 00:22:48,743 Yes. 316 00:22:50,369 --> 00:22:52,497 When I am with you, it was always so much fun. 317 00:22:53,623 --> 00:22:55,875 At times, that got me confused. 318 00:22:56,793 --> 00:22:58,044 Do I have feelings for him? 319 00:22:59,837 --> 00:23:00,838 But now... 320 00:23:04,175 --> 00:23:05,635 It became clear yesterday. 321 00:23:06,803 --> 00:23:08,304 We are only friends. 322 00:23:08,679 --> 00:23:09,680 It became clear? 323 00:23:10,264 --> 00:23:11,641 -Yes. -We are only friends? 324 00:23:12,892 --> 00:23:13,893 Yes. 325 00:23:16,521 --> 00:23:17,980 Look into my eyes and tell me. 326 00:23:30,368 --> 00:23:31,828 I cannot live without you. 327 00:23:32,537 --> 00:23:33,830 That became clear to me. 328 00:23:37,166 --> 00:23:38,292 Yeo-reum, am I... 329 00:23:40,586 --> 00:23:41,587 really not for you? 330 00:23:43,339 --> 00:23:45,258 No. You are not. 331 00:23:50,805 --> 00:23:52,723 Just forget about yesterday's incident. 332 00:23:54,183 --> 00:23:56,727 Later on, it will just be an embarrassing past. 333 00:23:57,395 --> 00:23:58,771 It will be so funny later on. 334 00:24:00,481 --> 00:24:02,775 Hye-jin and Dae-shik will make fun of us forever. 335 00:24:03,651 --> 00:24:04,652 Yeo-reum. 336 00:24:04,986 --> 00:24:07,321 If you are acting like this because of the program 337 00:24:07,405 --> 00:24:08,656 I will wait until it ends. 338 00:24:09,490 --> 00:24:11,117 I will do my best on the show too. 339 00:24:11,409 --> 00:24:12,410 It is not about that. 340 00:24:12,827 --> 00:24:14,787 It's just you're not the one. 341 00:24:14,871 --> 00:24:15,872 What? 342 00:24:17,081 --> 00:24:18,624 I felt nothing when we kissed yesterday. 343 00:24:19,250 --> 00:24:20,459 What more do I have to say? 344 00:24:31,345 --> 00:24:33,014 Did I misunderstand on my own? 345 00:24:34,807 --> 00:24:36,976 There's nothing we can do if we become awkward. 346 00:24:37,393 --> 00:24:38,436 We're not meant to be. 347 00:24:51,407 --> 00:24:52,658 Okay, I will do as you ask. 348 00:24:54,327 --> 00:24:55,328 I will stop here. 349 00:25:14,138 --> 00:25:16,182 -Thank you. -Your food will be ready soon. 350 00:25:16,265 --> 00:25:17,767 -Please make it delicious. -Okay. 351 00:25:22,647 --> 00:25:24,857 Honey! Look at the TV. 352 00:25:27,318 --> 00:25:30,571 Wow. Is that Jae-hoon? That's awesome. 353 00:25:30,655 --> 00:25:32,031 What is he doing over there? 354 00:25:32,114 --> 00:25:34,450 Our Park Jae-hoon. He looks great on-screen. 355 00:25:34,533 --> 00:25:36,410 He looks better on-screen than in person! 356 00:25:36,702 --> 00:25:37,703 I agree. 357 00:25:40,498 --> 00:25:41,582 Who is that girl? 358 00:25:41,666 --> 00:25:44,210 That girl must be shameless to be doing that on TV! 359 00:25:44,502 --> 00:25:45,503 Wow! 360 00:25:46,420 --> 00:25:48,589 Please vote for your favorite couple! 361 00:25:48,965 --> 00:25:51,926 On the dramatic and reality love show Kingdom of Love Season 2 362 00:25:52,009 --> 00:25:54,929 A new way for viewers to actively participate has begun. 363 00:25:55,012 --> 00:25:58,683 You can create a chance for your favorite couple to go on a date. 364 00:25:58,766 --> 00:26:02,979 Can the couple you have voted for fall in love? 365 00:26:03,062 --> 00:26:07,900 Ten lovely men and women are waiting for your cupid arrows. 366 00:26:08,150 --> 00:26:11,279 Please vote for your favorite couple now! 367 00:26:11,904 --> 00:26:14,115 KINGDOM OF LOVE SEASON 2 PREMIERES SEPTEMBER 3rd (SAT) 9 P.M. 368 00:26:16,826 --> 00:26:18,703 LAST TWO REMAINING MEN ON THE ARENA 369 00:26:18,995 --> 00:26:20,037 You are pretty good. 370 00:26:20,121 --> 00:26:21,372 Jae-hoon, you are strong. 371 00:26:21,497 --> 00:26:23,124 THE LAST FIGHT TO BECOME 372 00:26:23,207 --> 00:26:24,959 THE TOP PREDATOR BEGINS NOW 373 00:26:26,043 --> 00:26:28,296 DOCTOR CHARMING PARK JAE-HOON VS BEAUTIFUL CHEF JOHN JANG 374 00:26:29,714 --> 00:26:32,091 THERE CANNOT BE TWO SUNS IN ONE SKY 375 00:26:32,425 --> 00:26:33,801 ONLY ONE MAN 376 00:26:34,010 --> 00:26:37,013 CAN BECOME THE TOP PREDATOR ON KINGDOM OF LOVE 377 00:26:37,138 --> 00:26:40,474 WHO WILL SIT ON THE THRONE OF HONOR? 378 00:26:42,810 --> 00:26:45,938 KINGDOM OF LOVE'S TOP PREDATOR IS 379 00:26:46,022 --> 00:26:48,190 DOCTOR CHARMING PARK JAE-HOON 380 00:26:48,691 --> 00:26:49,817 THE PERSON HE CHOOSES 381 00:26:49,900 --> 00:26:52,778 JAE-HOON'S PAST BLIND DATE HAN JI-YEON! 382 00:26:53,195 --> 00:26:55,114 The girl I want to take out on a date 383 00:26:55,406 --> 00:26:56,490 is Han Ji-yeon. 384 00:26:56,866 --> 00:26:59,327 "CHOICES COME WITH RESPONSIBILITY EVEN IF IT'S GETTING HIT BY WATER" 385 00:26:59,410 --> 00:27:00,911 WHO WILL BECOME KINGDOM OF LOVE'S FINAL COUPLE? 386 00:27:04,415 --> 00:27:06,208 That was interesting! It looks great. 387 00:27:08,586 --> 00:27:10,838 Keep up the good work. 388 00:27:11,047 --> 00:27:12,048 Okay. 389 00:27:13,257 --> 00:27:15,968 How are the viewer votes doing? Are there a lot of voters? 390 00:27:16,927 --> 00:27:18,554 It is a big hit. 391 00:27:18,971 --> 00:27:19,972 Really? 392 00:27:20,264 --> 00:27:23,225 Currently, Jang Tae-mi and John Jang are getting the most votes 393 00:27:23,309 --> 00:27:24,560 due to their popularity. 394 00:27:24,643 --> 00:27:27,855 Once the first episode is broadcast, we expect some change. 395 00:27:28,314 --> 00:27:30,566 Park Jae-hoon and Han Ji-yeon's love line seems interesting. 396 00:27:30,941 --> 00:27:32,109 We will go with them for starters. 397 00:27:32,651 --> 00:27:35,488 As the program goes on, we will make more diverse love lines. 398 00:27:36,072 --> 00:27:37,073 Okay. 399 00:27:37,573 --> 00:27:38,949 Okay, keep up the good work. 400 00:27:41,744 --> 00:27:42,745 Kang Chae-ri. 401 00:27:44,789 --> 00:27:45,831 I need to talk to you. 402 00:27:46,207 --> 00:27:48,793 -What is it? -Not in here. Follow me. 403 00:27:49,627 --> 00:27:50,836 The recording file... 404 00:27:51,754 --> 00:27:52,755 He deleted it? 405 00:27:56,133 --> 00:27:57,176 Is he out of his mind? 406 00:27:57,259 --> 00:27:58,552 I told him off for sure. 407 00:27:59,512 --> 00:28:00,763 Let it go this one time. 408 00:28:00,846 --> 00:28:03,099 Why should I? Why should I let it go? 409 00:28:03,516 --> 00:28:05,684 You cannot broadcast it anyways. 410 00:28:06,060 --> 00:28:07,436 The cast doesn't want it on air. 411 00:28:08,646 --> 00:28:09,772 I told you 412 00:28:10,648 --> 00:28:12,900 I was going to broadcast it! 413 00:28:15,319 --> 00:28:17,029 I will never let this one slide. 414 00:28:18,072 --> 00:28:19,865 I will formally request for disciplinary action. 415 00:28:21,242 --> 00:28:22,326 Kang Chae-ri! 416 00:28:26,205 --> 00:28:27,289 Please let this one go. 417 00:28:29,291 --> 00:28:31,585 He deleted the file without consent. 418 00:28:31,669 --> 00:28:34,880 Just letting him go is more outrageous. 419 00:28:34,964 --> 00:28:36,715 Do you think this place is a school? 420 00:28:37,174 --> 00:28:39,009 I will receive disciplinary action. 421 00:28:41,053 --> 00:28:43,514 -Did you order him? -Yes, I told him to do it. 422 00:28:44,473 --> 00:28:46,851 I know you are not the brightest but not this bad. 423 00:28:46,934 --> 00:28:47,977 Stop covering for him. 424 00:28:50,980 --> 00:28:52,648 I have one more thing to tell you. 425 00:28:53,732 --> 00:28:54,733 What more? 426 00:28:55,568 --> 00:28:58,237 Park Jae-hoon and Han Ji-yeon's kiss scene was actually me. 427 00:29:02,324 --> 00:29:04,201 -I know. -You know? 428 00:29:05,286 --> 00:29:06,495 How did you know? 429 00:29:06,745 --> 00:29:08,664 I know because I have eyes that work. 430 00:29:09,123 --> 00:29:10,541 It was obviously you. 431 00:29:10,875 --> 00:29:13,294 You are such an eyesore. 432 00:29:13,377 --> 00:29:14,712 Let me explain-- 433 00:29:14,795 --> 00:29:16,088 I don't need to know that. 434 00:29:18,174 --> 00:29:20,009 -I can use it, right? -Yes. 435 00:29:20,968 --> 00:29:22,261 They both gave consent. 436 00:29:23,304 --> 00:29:24,305 Then it is fine. 437 00:29:26,891 --> 00:29:27,892 Producer. 438 00:29:29,101 --> 00:29:30,394 Hey, Kim Sang-woo! 439 00:29:34,273 --> 00:29:35,649 I see that you have it out. 440 00:29:36,233 --> 00:29:37,234 Your guts. 441 00:29:37,526 --> 00:29:39,195 It is out of your stomach. 442 00:29:39,820 --> 00:29:40,821 I'm sorry. 443 00:29:41,322 --> 00:29:42,323 But 444 00:29:42,907 --> 00:29:44,033 I had no choice. 445 00:29:44,116 --> 00:29:45,117 What did you say? 446 00:29:45,576 --> 00:29:46,869 I cannot believe you. 447 00:29:47,328 --> 00:29:48,787 Who told you to touch my files? 448 00:29:48,871 --> 00:29:49,872 Who? 449 00:29:50,080 --> 00:29:51,916 You sure are fearless! 450 00:29:51,999 --> 00:29:53,375 -Producer! -Come over here! 451 00:29:53,459 --> 00:29:54,835 I told you to come over here! 452 00:29:54,919 --> 00:29:56,504 -Get over here! -Stop it now! 453 00:29:56,587 --> 00:29:58,923 -I never liked you! -Kim Sang-woo! Get out! 454 00:29:59,006 --> 00:30:01,300 -Leave now! -Come over here! 455 00:30:01,383 --> 00:30:03,761 -Where are you going! -Stop it now! 456 00:30:10,434 --> 00:30:11,435 Ji-wan! 457 00:30:12,645 --> 00:30:13,646 Ji-wan! 458 00:30:14,230 --> 00:30:15,689 What are you doing out here? 459 00:30:17,441 --> 00:30:19,693 I was just daydreaming. 460 00:30:22,071 --> 00:30:24,782 About yesterday during our date. 461 00:30:25,282 --> 00:30:26,742 What you told me yesterday. 462 00:30:28,369 --> 00:30:29,995 I just wanted to thank you 463 00:30:30,329 --> 00:30:31,330 for telling me that. 464 00:30:32,456 --> 00:30:33,958 Cameras were rolling. 465 00:30:34,041 --> 00:30:35,209 It must have been difficult to tell me. 466 00:30:37,211 --> 00:30:38,212 I didn't realize it. 467 00:30:38,546 --> 00:30:39,547 It just came out. 468 00:30:39,797 --> 00:30:41,090 Without me knowing as well. 469 00:30:41,840 --> 00:30:43,551 I think you are very brave. 470 00:30:44,468 --> 00:30:46,428 It was very cool and touching. 471 00:30:47,179 --> 00:30:48,639 I wanted to tell you that. 472 00:30:49,765 --> 00:30:50,766 But... 473 00:30:51,141 --> 00:30:53,477 it's not going to be broadcast. 474 00:30:54,853 --> 00:30:55,854 Why not? 475 00:30:55,938 --> 00:30:57,606 I asked for it not to. 476 00:30:58,190 --> 00:30:59,858 It just came out without notice. 477 00:31:00,150 --> 00:31:01,902 I asked for it to be edited out. 478 00:31:03,112 --> 00:31:04,113 Oh. 479 00:31:05,114 --> 00:31:06,407 I didn't know you did that. 480 00:31:08,325 --> 00:31:09,326 Well. 481 00:31:09,827 --> 00:31:13,497 But it will become an issue if it is broadcast. 482 00:31:14,081 --> 00:31:16,375 Would the staff edit that part out? 483 00:31:16,750 --> 00:31:18,711 It should never be broadcast! 484 00:31:19,336 --> 00:31:21,797 The broadcasting station would want to broadcast it. 485 00:31:22,631 --> 00:31:24,133 That should never happen. 486 00:31:25,342 --> 00:31:26,343 Ji-wan. 487 00:31:26,927 --> 00:31:29,305 If by chance 488 00:31:29,722 --> 00:31:30,973 it doesn't get edited out, 489 00:31:31,682 --> 00:31:32,891 don't worry too much. 490 00:31:34,685 --> 00:31:35,686 I am here for you. 491 00:31:48,157 --> 00:31:49,158 Why did you do that? 492 00:31:49,908 --> 00:31:52,745 -I'm sorry. -I do consider your circumstance, 493 00:31:53,537 --> 00:31:55,456 but this is not the way to do it. 494 00:31:55,539 --> 00:31:56,582 The procedure was wrong. 495 00:31:57,207 --> 00:31:58,917 There are so many other options. 496 00:31:59,001 --> 00:32:00,419 Why did you delete it? 497 00:32:01,545 --> 00:32:02,630 I'm sorry. 498 00:32:04,548 --> 00:32:07,176 Director, this is my fault. 499 00:32:08,052 --> 00:32:09,470 Why are you stepping up again? 500 00:32:09,553 --> 00:32:11,889 I pressured him to not let it broadcast. 501 00:32:12,723 --> 00:32:15,559 It is entirely my fault. I basically ordered him to delete it. 502 00:32:17,353 --> 00:32:18,354 Director. 503 00:32:19,938 --> 00:32:21,190 I will not let this slide. 504 00:32:22,107 --> 00:32:23,400 Please take proper action. 505 00:32:36,872 --> 00:32:38,957 Chae-ri, let's let this go this one time. 506 00:32:41,001 --> 00:32:43,545 -Director! -I heard you threw stuff at him. 507 00:32:43,629 --> 00:32:45,464 That is physical harassment! 508 00:32:45,547 --> 00:32:47,007 Then take action for that as well! 509 00:32:48,634 --> 00:32:49,885 It will become ridiculous. 510 00:32:50,969 --> 00:32:51,970 Okay? 511 00:32:53,555 --> 00:32:55,057 Do not make this go public. 512 00:32:55,140 --> 00:32:57,351 Settle it internally between the team. 513 00:33:02,106 --> 00:33:03,107 Kim Sang-woo. 514 00:33:03,190 --> 00:33:06,276 You better not be seen by me on the set. 515 00:33:06,360 --> 00:33:09,071 You are exempt from outdoor shoots and, of course, editing. 516 00:33:09,154 --> 00:33:12,032 Back-up, payments, organizing luggage, and other chores. 517 00:33:12,449 --> 00:33:13,450 Hey. 518 00:33:13,534 --> 00:33:14,952 If you don't want to see him, send him to another team. 519 00:33:15,035 --> 00:33:16,036 He wishes he can go. 520 00:33:16,120 --> 00:33:17,287 I am the one at fault. 521 00:33:18,122 --> 00:33:19,748 I will gladly take any punishment. 522 00:33:21,792 --> 00:33:22,793 I'm sorry. 523 00:33:25,337 --> 00:33:26,380 Is it settled then? 524 00:33:26,463 --> 00:33:28,882 Okay, let's end it here, okay? 525 00:34:02,583 --> 00:34:03,584 Why are you discriminating? 526 00:34:03,917 --> 00:34:04,918 Why would I? 527 00:34:05,002 --> 00:34:07,212 Why do you only cover for Gu Yeo-reum? Why? 528 00:34:07,755 --> 00:34:09,548 When did I ever do that? 529 00:34:10,466 --> 00:34:13,594 Chae-ri, you don't dwell on other people's affections. 530 00:34:13,677 --> 00:34:14,845 I know I don't! 531 00:34:17,181 --> 00:34:18,307 It frustrates me. 532 00:34:18,766 --> 00:34:20,768 It really frustrates me. 533 00:34:47,669 --> 00:34:48,670 Kim Sang-woo. 534 00:34:49,254 --> 00:34:50,255 Are you okay? 535 00:34:52,633 --> 00:34:54,510 Yes, I am fine. 536 00:34:54,593 --> 00:34:56,970 Stay put for a while. 537 00:34:57,262 --> 00:34:59,389 Avoid Kang Chae-ri, okay? 538 00:35:00,474 --> 00:35:01,850 Okay. 539 00:35:04,645 --> 00:35:05,646 Sang-woo. 540 00:35:06,313 --> 00:35:07,481 Don't do that next time. 541 00:35:07,815 --> 00:35:08,816 Okay. 542 00:35:08,899 --> 00:35:11,360 I'm telling you this as someone who cares for you, 543 00:35:11,777 --> 00:35:13,862 and not as your superior. 544 00:35:16,073 --> 00:35:17,074 Did you not trust me enough? 545 00:35:17,157 --> 00:35:18,784 No, it's not that. 546 00:35:19,910 --> 00:35:21,453 Handling it on my own 547 00:35:22,204 --> 00:35:23,288 seemed to be the best 548 00:35:23,705 --> 00:35:25,374 and the surest option I can take. 549 00:35:25,457 --> 00:35:27,000 I will admit that you are brave. 550 00:35:28,377 --> 00:35:29,628 But you still should not have. 551 00:35:30,170 --> 00:35:31,421 Deleting the recording file 552 00:35:31,505 --> 00:35:33,048 is something I should have done. 553 00:35:34,383 --> 00:35:36,760 Because I can take a bigger responsibility, 554 00:35:36,844 --> 00:35:38,011 and I have more authority. 555 00:35:40,722 --> 00:35:43,684 Since you still don't have enough authority yet, 556 00:35:44,184 --> 00:35:45,185 don't be too brave. 557 00:35:46,103 --> 00:35:47,104 Producer. 558 00:35:47,187 --> 00:35:48,647 Just give your all-in for work. 559 00:35:48,730 --> 00:35:50,190 Make some petty mistakes. 560 00:35:50,774 --> 00:35:52,109 You are expected to do that. 561 00:35:52,192 --> 00:35:53,402 Taking responsibility 562 00:35:54,778 --> 00:35:55,779 will come later. 563 00:35:57,114 --> 00:35:58,115 Understood? 564 00:35:58,991 --> 00:35:59,992 Understood. 565 00:36:43,452 --> 00:36:44,453 Soo-mi! 566 00:36:44,953 --> 00:36:47,122 -Would you like a ride on the tube? -Yes. 567 00:36:50,918 --> 00:36:52,920 Tae-mi, would you like to get a ride as well? 568 00:36:53,337 --> 00:36:55,631 No, it is fine. I don't like getting in the water. 569 00:36:59,134 --> 00:37:00,135 Instead, 570 00:37:00,636 --> 00:37:01,678 take pictures for me. 571 00:37:02,596 --> 00:37:04,806 How did you know I was a photographer? 572 00:37:05,390 --> 00:37:07,476 I take very nice pictures. 573 00:37:07,559 --> 00:37:09,394 -Really? -Give it to me. 574 00:37:10,228 --> 00:37:11,229 Let's see. 575 00:37:11,313 --> 00:37:13,065 -Okay, let's go over there. -Over there? 576 00:37:24,368 --> 00:37:26,453 -Does it look good? -Very good. 577 00:37:26,995 --> 00:37:28,997 Wow. You have great proportions. 578 00:37:31,500 --> 00:37:32,501 How is it? 579 00:37:32,751 --> 00:37:33,835 Wait. Okay. 580 00:37:34,836 --> 00:37:35,837 That looks good. 581 00:37:36,296 --> 00:37:38,632 -Like this? Can I see? -Wow. 582 00:37:39,091 --> 00:37:40,759 Only I want to be able to see this. 583 00:37:46,556 --> 00:37:48,141 Why are you being good to me? 584 00:37:48,934 --> 00:37:49,935 Because I have interest in you. 585 00:37:50,268 --> 00:37:51,979 Why did you suddenly get interested? 586 00:37:52,270 --> 00:37:53,855 I fell in love after seeing you chicken fight. 587 00:37:54,648 --> 00:37:57,401 -What? -I like feisty girls. 588 00:37:59,444 --> 00:38:00,570 What? 589 00:38:01,238 --> 00:38:02,906 What is that? 590 00:38:02,990 --> 00:38:04,700 That doesn't sound like a good thing. 591 00:38:05,158 --> 00:38:07,995 A glammerator-like girl. It's very cool. 592 00:38:08,078 --> 00:38:09,871 Glammerator? 593 00:38:10,998 --> 00:38:11,999 What is that? 594 00:38:12,332 --> 00:38:13,417 You don't know a glammerator? 595 00:38:13,959 --> 00:38:16,169 You know, a long time ago in Greece, 596 00:38:16,253 --> 00:38:18,547 they would fight with swords 597 00:38:18,630 --> 00:38:20,632 inside a circular arena. 598 00:38:20,716 --> 00:38:22,467 It is similar to today's pro wrestling. 599 00:38:23,093 --> 00:38:24,136 Are you talking about 600 00:38:24,845 --> 00:38:26,888 gladiators? 601 00:38:27,764 --> 00:38:28,807 During the Roman Empire? 602 00:38:29,933 --> 00:38:31,476 Romans are Greece! 603 00:38:31,560 --> 00:38:34,563 The Roman and Greece mythology. They are the same nation. 604 00:38:38,150 --> 00:38:39,526 Okay. 605 00:38:40,277 --> 00:38:41,611 How could you not know that? 606 00:38:42,237 --> 00:38:43,321 Shall we go? 607 00:38:48,618 --> 00:38:51,580 Wow, that pose! Rotate a bit more. 608 00:38:51,663 --> 00:38:52,873 Rotate a little more. 609 00:38:52,956 --> 00:38:53,957 Perfect! 610 00:38:54,416 --> 00:38:55,667 Where are the other girls? 611 00:38:55,751 --> 00:38:57,169 Is So-yeon not coming out? 612 00:38:57,252 --> 00:39:00,422 I asked her to come out earlier, but she wanted to stay in her room. 613 00:39:00,505 --> 00:39:01,548 Really? 614 00:39:40,045 --> 00:39:41,963 -Make my legs look long. -It's already long enough. 615 00:39:43,256 --> 00:39:45,217 Wow, your body proportions are perfect. 616 00:39:46,510 --> 00:39:48,428 Wait. Just a bit... 617 00:39:49,012 --> 00:39:50,013 Perfect. 618 00:39:52,641 --> 00:39:53,934 Perfect! Great! 619 00:39:54,017 --> 00:39:55,644 Tae-mi, turn to the side a little. 620 00:39:56,103 --> 00:39:57,437 You are like a piece of art. 621 00:39:57,521 --> 00:39:58,814 Okay, just a bit more. 622 00:39:58,897 --> 00:40:01,817 A little more to the side. I swear you grew a little just now. 623 00:40:01,900 --> 00:40:03,276 Send me this photo later. 624 00:40:03,735 --> 00:40:06,822 -Is it okay? -Here. Look at this one. 625 00:40:08,281 --> 00:40:09,866 -This came out nice, right? -No. 626 00:40:09,950 --> 00:40:11,993 There is too much shadow on my face. 627 00:40:12,077 --> 00:40:14,871 -Can you take this again? -I'll take the photo like this. 628 00:40:15,163 --> 00:40:16,164 Nice! 629 00:40:16,248 --> 00:40:17,249 Perfect! 630 00:40:17,457 --> 00:40:18,458 Wow, you look great. 631 00:40:18,542 --> 00:40:20,168 This one came out nice for sure! 632 00:40:20,794 --> 00:40:21,795 Wait. 633 00:40:23,296 --> 00:40:25,298 The photo doesn't look aligned properly. 634 00:40:25,590 --> 00:40:27,759 Please make it aligned leaving this much. 635 00:40:28,802 --> 00:40:30,095 It's great. Let's carry on. 636 00:40:30,387 --> 00:40:32,180 It is perfectly aligned now. 637 00:40:32,264 --> 00:40:33,974 My legs look too short now... 638 00:40:34,057 --> 00:40:36,226 Great! I will move a bit now. 639 00:40:38,353 --> 00:40:39,729 Not like this! Again, please. 640 00:40:43,733 --> 00:40:44,776 So pretty! 641 00:40:48,280 --> 00:40:49,281 Wow! 642 00:40:49,739 --> 00:40:51,491 This picture came out great! 643 00:40:51,700 --> 00:40:52,701 I really like it. 644 00:40:52,909 --> 00:40:54,536 I agree. The model was great. 645 00:40:56,329 --> 00:40:58,123 Can you take a picture from there? 646 00:40:59,749 --> 00:41:00,750 Again? 647 00:41:02,377 --> 00:41:05,463 -Tae-mi, let's sit down and have a drink-- -Never mind. 648 00:41:05,547 --> 00:41:07,674 -I will change swimsuits. -What? 649 00:41:08,049 --> 00:41:09,634 Tiger skin seemed to be too much 650 00:41:10,093 --> 00:41:12,554 I brought it with me just in case. 651 00:41:12,637 --> 00:41:13,638 I think I can wear it. 652 00:41:14,764 --> 00:41:15,765 I'll be right back. 653 00:41:16,349 --> 00:41:17,350 Okay. 654 00:41:17,434 --> 00:41:19,644 When you return, I will take every pose you want. 655 00:41:43,501 --> 00:41:44,878 Hey, Jang junior! 656 00:41:45,795 --> 00:41:46,796 Yes? 657 00:41:47,422 --> 00:41:50,091 While you wait, oil my back for me. 658 00:41:50,842 --> 00:41:52,135 I don't rub oil on guys' backs. 659 00:41:53,011 --> 00:41:55,305 If you put it on for me, I will give you a tip. 660 00:41:55,555 --> 00:41:56,598 What? I don't need tips! 661 00:41:57,349 --> 00:41:58,642 Why would you tip me? 662 00:41:58,725 --> 00:41:59,976 Not that kind of tip. 663 00:42:01,228 --> 00:42:03,146 A tip on how to win Jang Tae-mi's heart. 664 00:42:09,903 --> 00:42:11,363 It better be a good tip. 665 00:42:11,905 --> 00:42:13,240 Listen carefully, okay? 666 00:42:13,657 --> 00:42:15,992 Beautiful girls like her always 667 00:42:16,076 --> 00:42:19,621 hear that she is pretty and has a lot of men that want to meet her. 668 00:42:20,455 --> 00:42:23,583 -So what? -Don't take pictures for her like that. 669 00:42:23,667 --> 00:42:26,211 -Only losers do that. -What? 670 00:42:26,294 --> 00:42:28,755 A topnotch man like Jang junior should not do that. 671 00:42:30,757 --> 00:42:33,760 If you want to get well with her, keep some distance from her. 672 00:42:34,219 --> 00:42:35,220 Push and pull. 673 00:42:35,804 --> 00:42:37,973 -That's my expertise! -What? 674 00:42:38,056 --> 00:42:39,641 Then why are you being like that? 675 00:42:39,724 --> 00:42:42,102 What do you mean? I was never like that! 676 00:42:44,938 --> 00:42:46,356 -You were never like that? -Never. 677 00:42:46,898 --> 00:42:49,401 Okay. I will be watching you then. 678 00:42:57,701 --> 00:42:58,702 But... 679 00:43:00,120 --> 00:43:02,080 who do you have an interest in? 680 00:43:03,707 --> 00:43:06,167 I am just patiently waiting and watching. 681 00:43:06,710 --> 00:43:08,628 I am the prudent type. 682 00:43:10,255 --> 00:43:11,381 I think the girls just don't like you. 683 00:43:15,343 --> 00:43:18,346 Just wait. They will all eventually fall for me. 684 00:43:22,851 --> 00:43:24,602 You have a talent for putting on oil. 685 00:43:24,978 --> 00:43:26,688 -Was it okay? -It's an oil hot place. 686 00:43:27,147 --> 00:43:29,691 Apply some oil on my right and over here carefully. 687 00:43:30,358 --> 00:43:32,485 -You want your armpits done too? -Yes, inside. 688 00:43:32,569 --> 00:43:34,612 -I have to get it tan. -There's armpit hair! 689 00:43:35,613 --> 00:43:38,450 -What? You don't have armpit hair? -No, I shave it. 690 00:43:38,533 --> 00:43:39,534 Wow, you really don't. 691 00:43:56,176 --> 00:43:57,344 Producer Kang, where are you? 692 00:43:58,303 --> 00:43:59,304 In the editing room. 693 00:43:59,512 --> 00:44:00,597 What are you doing in there? 694 00:44:01,514 --> 00:44:02,682 I have something to add for the first episode. 695 00:44:02,974 --> 00:44:04,267 What? The final cut is finished. 696 00:44:04,476 --> 00:44:06,853 It is not over until it is broadcast. 697 00:44:08,229 --> 00:44:09,814 I am busy. I will call you later. 698 00:44:26,206 --> 00:44:28,666 Park Jae-hoon. What brings you at this hour? 699 00:44:30,835 --> 00:44:31,878 I came to eat. 700 00:44:32,170 --> 00:44:33,671 Sure. Sit over here. 701 00:44:34,381 --> 00:44:35,382 Honey! 702 00:44:36,132 --> 00:44:37,342 Jae-hoon is here! 703 00:44:37,967 --> 00:44:38,968 Oh, you came? 704 00:44:42,180 --> 00:44:43,181 Spinach. 705 00:45:02,784 --> 00:45:05,453 -Why are you guys looking at me like that? -Did something happen? 706 00:45:06,371 --> 00:45:08,748 -No. -I feel it coming. Something happened. 707 00:45:10,625 --> 00:45:13,294 You always have that look when it is about Gu Yeo-reum. 708 00:45:16,923 --> 00:45:18,967 -I got rejected by Yeo-reum. -What? 709 00:45:19,050 --> 00:45:20,844 Yes, he got rejected a few days ago. 710 00:45:20,927 --> 00:45:22,971 Not that. I got rejected again this morning. 711 00:45:24,514 --> 00:45:25,807 What are you talking about? 712 00:45:26,224 --> 00:45:27,517 She had no feelings for me. 713 00:45:28,476 --> 00:45:30,061 I was just kicking the wrong way. 714 00:45:30,437 --> 00:45:31,479 You idiot! 715 00:45:31,563 --> 00:45:33,189 Instead of being aggressive, 716 00:45:33,273 --> 00:45:35,608 you should have taken your time confessing to her. 717 00:45:35,692 --> 00:45:37,777 She is not in the state right now to be dating. 718 00:45:39,779 --> 00:45:42,407 Park Jae-hoon is a straightforward guy. He has no break! 719 00:45:42,490 --> 00:45:43,658 I am going to back off. 720 00:45:44,409 --> 00:45:45,785 Yeo-reum said I am not the one. 721 00:45:46,536 --> 00:45:47,620 She made it very clear. 722 00:45:48,830 --> 00:45:49,956 I plan to give up now. 723 00:45:51,666 --> 00:45:54,627 Well, it's easier said than done. 724 00:45:59,799 --> 00:46:00,800 Let her go. 725 00:46:01,968 --> 00:46:03,636 She rejected him! Just let her go. 726 00:46:03,928 --> 00:46:04,929 Honey! 727 00:46:05,013 --> 00:46:07,140 You might take Yeo-reum's side, 728 00:46:07,557 --> 00:46:08,725 but I am on Jae-hoon's. 729 00:46:09,267 --> 00:46:12,395 Hey, just let the girl who rejects you go. 730 00:46:12,854 --> 00:46:14,397 There is no point. It's her loss. 731 00:46:15,356 --> 00:46:17,275 Who is she to reject Jae-hoon? 732 00:46:18,151 --> 00:46:19,235 I'm at a loss for words. 733 00:46:20,820 --> 00:46:23,198 Can Yeo-reum not see properly? 734 00:46:24,324 --> 00:46:26,910 Have some cold water and get your head straight. 735 00:46:36,586 --> 00:46:38,505 Jang Tae-mi wrote down car camping. 736 00:46:38,588 --> 00:46:41,174 Park Ji-wan, matching clothes and Buk-chon date. 737 00:46:41,257 --> 00:46:43,718 Han Ji-yeon, jog around Han-gang and beer afterward. 738 00:46:43,801 --> 00:46:45,887 Ahn So-yeon, eating roasted clams by the ocean. 739 00:46:46,429 --> 00:46:50,225 Keum Soo-mi, a nice restaurant with wine and a good meal. 740 00:46:51,851 --> 00:46:52,852 They all sound good. 741 00:46:53,061 --> 00:46:54,437 It will come out pretty too. 742 00:46:56,189 --> 00:46:57,565 How are the viewer votes? 743 00:46:58,316 --> 00:46:59,776 John Jang and Jang Tae-mi. 744 00:46:59,859 --> 00:47:02,195 Park Jae-hoon and Han Ji-yeon. Kim Jun-ho and Park Ji-wan. 745 00:47:02,612 --> 00:47:03,863 These are the top three. 746 00:47:04,197 --> 00:47:05,865 The trailer focused on these three. 747 00:47:06,074 --> 00:47:07,450 Okay. 748 00:47:07,534 --> 00:47:09,577 So far, it is going as planned. 749 00:47:11,579 --> 00:47:12,580 But... 750 00:47:12,914 --> 00:47:13,998 Where is Producer Kang? 751 00:47:14,082 --> 00:47:15,583 -She's editing. -Editing? 752 00:47:15,667 --> 00:47:17,502 Yes. She said she had something to add. 753 00:47:17,961 --> 00:47:19,837 I thought the final cut was finished. 754 00:47:20,922 --> 00:47:22,632 -What is she adding? -I'm not sure. 755 00:47:22,966 --> 00:47:24,425 How am I supposed to know? 756 00:47:33,101 --> 00:47:34,519 FINAL VERSION FOR EPISODE 1 757 00:47:38,398 --> 00:47:39,440 Hello. 758 00:47:40,191 --> 00:47:41,234 Today's broadcast. 759 00:47:41,943 --> 00:47:43,069 Please use this one. 760 00:47:49,617 --> 00:47:51,119 Do you think it came out nicely? 761 00:47:51,202 --> 00:47:52,787 I brought some more beer. 762 00:47:56,040 --> 00:47:59,002 Everybody, attention, please. Everyone. 763 00:47:59,085 --> 00:48:00,795 I will now turn the channel. 764 00:48:02,630 --> 00:48:03,965 KINGDOM OF LOVE SEASON 2 765 00:48:07,719 --> 00:48:08,720 I am excited. 766 00:48:11,472 --> 00:48:12,640 That feels good. 767 00:48:15,643 --> 00:48:17,020 Why do I feel more nervous? 768 00:48:24,694 --> 00:48:27,322 Let's hit the TV ratings! 769 00:48:27,405 --> 00:48:29,115 Let's do it! 770 00:48:31,200 --> 00:48:33,786 I am not nervous. I am okay. 771 00:48:37,332 --> 00:48:38,374 You came out so cool. 772 00:48:41,669 --> 00:48:42,879 Everyone is a celebrity! 773 00:48:44,422 --> 00:48:46,716 Wow, everyone looks great. 774 00:48:46,799 --> 00:48:48,718 You came out so pretty. 775 00:48:48,801 --> 00:48:50,345 Ji-wan, you came out pretty too. 776 00:48:50,928 --> 00:48:52,680 I came out so fat. 777 00:48:52,764 --> 00:48:53,848 Not at all! 778 00:48:54,557 --> 00:48:55,683 Not at all. 779 00:48:57,894 --> 00:49:00,271 Why are you laughing? I'm confident! 780 00:49:00,355 --> 00:49:01,397 It looks fine! 781 00:49:01,898 --> 00:49:04,817 -It looks sexy! -My underwear though. 782 00:49:06,402 --> 00:49:09,280 KINGDOM OF LOVE HOT VOTING GAME 783 00:49:09,739 --> 00:49:11,366 The server might crash at this rate! 784 00:49:11,658 --> 00:49:12,784 How are the online communities? 785 00:49:13,076 --> 00:49:14,786 This is going to be a huge hit. 786 00:49:14,869 --> 00:49:15,953 Posts keep on coming up! 787 00:49:16,037 --> 00:49:18,498 Wow. Social media is crazy about it too. 788 00:49:18,581 --> 00:49:19,582 This is a hit. 789 00:49:23,586 --> 00:49:25,296 Han Ji-yeon and Park Jae-hoon took the lead! 790 00:49:25,380 --> 00:49:27,757 -They have the most votes right now! -Really? 791 00:49:28,675 --> 00:49:29,759 Wow. 792 00:49:29,842 --> 00:49:30,885 I knew it. 793 00:49:31,177 --> 00:49:34,972 Her falling into the pool made a huge response. 794 00:49:40,019 --> 00:49:42,313 Wait a minute. Aren't the greetings after the pool scene? 795 00:49:42,939 --> 00:49:43,940 Why is that showing? 796 00:49:44,023 --> 00:49:46,109 Maybe that is what Producer Kang added. 797 00:49:46,943 --> 00:49:48,444 Why would she show that already? 798 00:49:52,615 --> 00:49:55,368 People with good wealth don't need a good body. 799 00:49:59,163 --> 00:50:00,164 So pretty! 800 00:50:00,248 --> 00:50:01,499 Han Ji-yeon. 801 00:50:02,166 --> 00:50:04,419 She looks like she likes Jae-hoon for real, right? 802 00:50:04,794 --> 00:50:05,795 Yes. 803 00:50:05,962 --> 00:50:07,171 FACING EACH OTHER LIKE THEY ARE THE FINAL COUPLE 804 00:50:07,338 --> 00:50:08,840 The look in her eyes is real. 805 00:50:09,549 --> 00:50:10,717 I will vote for them. 806 00:50:11,509 --> 00:50:13,803 -You are going to vote? -Of course! I support Jae-hoon. 807 00:50:15,763 --> 00:50:17,223 I am going to watch a bit more. 808 00:50:23,521 --> 00:50:26,149 She showed the kiss in Episode 1. Why the rush? 809 00:50:27,900 --> 00:50:28,943 Producer Kang 810 00:50:29,026 --> 00:50:31,654 seems to have made up her mind on them. 811 00:50:35,783 --> 00:50:37,452 THEY CONFIRM THEIR LOVE 812 00:50:37,535 --> 00:50:38,870 BUT 813 00:50:38,953 --> 00:50:40,538 JI-YEON COMING OUT OF THE HOTEL ALONE CRYING? 814 00:50:42,039 --> 00:50:43,040 What is that? 815 00:50:44,125 --> 00:50:46,252 Hee-chang, did you film that? 816 00:50:47,503 --> 00:50:48,504 No. 817 00:50:49,213 --> 00:50:50,214 That is... 818 00:50:50,298 --> 00:50:52,008 Our van's black box video! 819 00:50:53,134 --> 00:50:55,845 -What? -Producer Kang asked me to get it for her. 820 00:50:56,429 --> 00:50:58,473 I was going to step off the show. 821 00:50:59,432 --> 00:51:01,517 I did not want to burden you. 822 00:51:03,352 --> 00:51:06,272 This pathetic one-sided love. I did not want to do it anymore. 823 00:51:08,357 --> 00:51:09,358 But... 824 00:51:09,442 --> 00:51:10,610 JI-YEON EVENTUALLY IN TEARS BECAUSE OF JAE-HOON 825 00:51:12,236 --> 00:51:14,572 my heart is acting on its own. 826 00:51:16,282 --> 00:51:18,409 I cannot give up like this. 827 00:51:19,702 --> 00:51:22,997 It doesn't matter anymore, even if I get more heartbroken than now. 828 00:51:23,080 --> 00:51:24,332 I like you that much. 829 00:51:27,627 --> 00:51:28,795 Jae-hoon. 830 00:51:29,837 --> 00:51:31,005 WHO TOOK PARK JAE-HOON'S KISS? 831 00:51:35,468 --> 00:51:36,677 The viewers' rating. 832 00:51:36,886 --> 00:51:38,763 Park Jae-hoon and Han Ji-yeon are first place by a mile. 833 00:51:38,846 --> 00:51:42,058 SNS, male and female communities, are all going crazy right now. 834 00:51:42,141 --> 00:51:44,602 They are wondering who kissed Park Jae-hoon. Who is that? 835 00:51:44,685 --> 00:51:45,937 I am not sure either. 836 00:51:46,687 --> 00:51:49,065 -Producer Yeo-reum, do you know? -What is this? 837 00:51:49,148 --> 00:51:50,566 When did you guys plan this? 838 00:51:52,485 --> 00:51:53,569 I will be back. 839 00:51:56,781 --> 00:51:58,699 It was not Han Ji-yeon you kissed? 840 00:52:01,702 --> 00:52:02,745 Then who is it? 841 00:52:03,579 --> 00:52:04,580 Wow. 842 00:52:05,540 --> 00:52:06,541 This is getting interesting. 843 00:52:18,302 --> 00:52:19,428 Ji-yeon! 844 00:52:20,012 --> 00:52:21,222 Ji-yeon! 845 00:52:27,895 --> 00:52:29,438 What is going on? 846 00:52:30,231 --> 00:52:33,025 Someone here kissed Jae-hoon without anybody knowing. 847 00:52:34,569 --> 00:52:35,611 Is this a Mafia game? 848 00:52:37,405 --> 00:52:38,406 This is fun. 849 00:52:38,781 --> 00:52:40,533 This is fun, right? 850 00:52:45,329 --> 00:52:46,998 Ji-yeon! 851 00:52:49,959 --> 00:52:51,002 Are you okay? 852 00:52:52,753 --> 00:52:53,963 Did you know? 853 00:52:54,046 --> 00:52:55,047 No. 854 00:52:55,131 --> 00:52:57,008 I did not know we got filmed in the garden. 855 00:52:57,091 --> 00:52:59,135 You did not set this up with Producer Gu Yeo-reum? 856 00:53:00,261 --> 00:53:01,762 I am such a fool. 857 00:53:02,680 --> 00:53:04,974 I became a fool in front of everyone. 858 00:53:05,057 --> 00:53:09,437 -Ji-yeon... -The producer is very cruel. 859 00:53:09,896 --> 00:53:11,939 She will do anything for the ratings. 860 00:53:13,524 --> 00:53:15,234 How could you film that unknowingly? 861 00:53:16,694 --> 00:53:17,695 She is a scary person. 862 00:53:33,586 --> 00:53:35,463 Did you see the broadcast? How was it? 863 00:53:36,589 --> 00:53:37,882 It will be a hit, right? 864 00:53:37,965 --> 00:53:38,966 Kang Chae-ri. 865 00:53:40,343 --> 00:53:41,802 -What have you done? -Why? 866 00:53:41,886 --> 00:53:43,804 How could you make the kiss scene like that? 867 00:53:43,888 --> 00:53:44,931 That is my talent. 868 00:53:46,265 --> 00:53:49,268 Thanks to you, our program became more entertaining. 869 00:53:51,395 --> 00:53:52,605 After making that. 870 00:53:53,189 --> 00:53:54,190 How are you going to fix this? 871 00:53:54,941 --> 00:53:56,150 I will take care of it. 872 00:53:56,859 --> 00:53:57,944 Broadcast. 873 00:53:59,195 --> 00:54:00,571 This is how you should do it. 874 00:54:01,906 --> 00:54:03,115 You should learn from me. 875 00:54:25,304 --> 00:54:26,305 This 876 00:54:27,890 --> 00:54:30,017 looks like Producer Gu Yeo-reum. 877 00:54:31,686 --> 00:54:32,687 Jae-hoon. 878 00:54:33,145 --> 00:54:35,064 Why are you both together? 879 00:54:36,315 --> 00:54:39,777 I explained to her what happened on set. 880 00:54:40,152 --> 00:54:42,738 I asked her if it is okay if it goes on air as Ji-yeon. 881 00:54:45,324 --> 00:54:46,993 At least until the end of the show, 882 00:54:47,952 --> 00:54:50,705 I still have a chance as well. 883 00:55:07,888 --> 00:55:09,640 VIEWERS' RATING 884 00:55:19,442 --> 00:55:22,236 KINGDOM OF LOVE 2, 17.1% 885 00:55:25,865 --> 00:55:28,701 Producer Kang, congratulations. Your first episode was a hit. 886 00:55:29,410 --> 00:55:30,995 Congratulations to you too. 887 00:55:31,746 --> 00:55:33,456 Who kissed Park Jae-hoon? 888 00:55:33,706 --> 00:55:34,790 Aren't you going to tell me? 889 00:55:35,875 --> 00:55:37,877 I told you it is a secret. 890 00:55:39,045 --> 00:55:41,255 Right. Did you see this? 891 00:55:43,382 --> 00:55:44,383 See what? 892 00:55:44,467 --> 00:55:47,803 On social media, people made a hashtag, 'Park Jae-hoon and Han Ji-yeon date'. 893 00:55:47,887 --> 00:55:49,055 Take a look. 894 00:55:51,015 --> 00:55:52,016 It is big, right? 895 00:55:54,685 --> 00:55:55,770 Interesting. 896 00:55:58,814 --> 00:55:59,815 Wow. 897 00:56:00,066 --> 00:56:01,901 Everyone is going crazy over this. 898 00:56:02,943 --> 00:56:04,904 Look at this. Look at what people are tagging. 899 00:56:04,987 --> 00:56:05,988 I am looking at it too. 900 00:56:08,949 --> 00:56:10,367 Will this season's 901 00:56:10,451 --> 00:56:12,119 main characters be these two? 902 00:56:12,203 --> 00:56:15,122 It is not over until it ends. Am I wrong? 903 00:56:26,425 --> 00:56:31,764 JUST DATE ALREADY! THE FIRST EPISODE WAS SO FUN! 904 00:56:42,191 --> 00:56:43,442 It is Park Jae-hoon! 905 00:56:43,526 --> 00:56:44,777 Is that Park Jae-hoon? 906 00:56:47,905 --> 00:56:49,240 He is so handsome! 907 00:56:49,782 --> 00:56:51,033 It is really him! 908 00:56:51,909 --> 00:56:52,910 He looks so cool! 909 00:56:56,497 --> 00:56:57,498 Excuse me. 910 00:56:57,790 --> 00:56:59,166 You are from Kingdom of Love! 911 00:57:00,251 --> 00:57:01,252 Yes. 912 00:57:01,961 --> 00:57:03,462 I told you it was him! 913 00:57:03,546 --> 00:57:07,049 Sorry to ask, but can you please date Han Ji-yeon? 914 00:57:07,133 --> 00:57:09,510 We are cheering for you both! 915 00:57:09,593 --> 00:57:10,970 You guys look great together. 916 00:57:12,721 --> 00:57:13,722 Good luck! 917 00:57:13,806 --> 00:57:15,516 We will watch the next episode live! 918 00:57:15,599 --> 00:57:17,518 You are so handsome! 919 00:57:17,601 --> 00:57:19,603 He is so handsome. 920 00:57:26,318 --> 00:57:28,904 KINGDOM OF LOVE 2 IS A HIT! CHEERING ON HAN JI-YEON 921 00:57:31,198 --> 00:57:36,370 ROMANCE HAS ERUPTED! KINGDOM OF LOVE 2 922 00:57:39,456 --> 00:57:43,335 IT WAS SHOWN THAT PARK JAE-HOON KISSED ANOTHER GIRL AND NOT HAN JI-YEON 923 00:58:09,486 --> 00:58:13,199 DID YOU GUYS KNOW THAT SUPERSTAR PARK JAE-HOON IS A MURDERER? 924 00:58:18,454 --> 00:58:19,455 POST 925 00:58:19,538 --> 00:58:21,999 A FEW YEARS AGO, HE CAUSED A MEDICAL ACCIDENT AND GOT KICKED OUT. 926 00:58:22,082 --> 00:58:26,170 HAN JI-YEON, RUN AWAY! HOW COULD YOU GO ON TV AFTER THAT? 927 00:58:26,253 --> 00:58:30,674 VIEWS: 130,245 LIKES: 38 COMMENTS: 523 928 00:58:30,758 --> 00:58:32,343 I'll begin the procedure. 929 00:58:32,426 --> 00:58:34,011 It might sting a little bit. 930 00:58:34,511 --> 00:58:36,138 Let me know if it hurts. 931 00:58:39,266 --> 00:58:41,769 I will start now. I will begin on the left side. 932 00:58:44,396 --> 00:58:46,148 -Does it sting? -It is okay. 933 00:58:55,157 --> 00:58:56,659 -Was that okay? -Yes. 934 00:58:56,742 --> 00:58:58,827 -I will do it a bit stronger now then. -Okay. 935 00:59:46,709 --> 00:59:48,794 He got kicked out of the hospital after causing a medical accident. 936 00:59:48,877 --> 00:59:49,837 This post is a rumor. 937 00:59:49,920 --> 00:59:51,088 Did someone die or not? 938 00:59:51,171 --> 00:59:52,256 He seemed a bit off. 939 00:59:52,339 --> 00:59:54,591 He is a jerk, but he would not have done that. 940 00:59:54,800 --> 00:59:56,468 I believe in you, Jae-hoon. 941 00:59:56,593 --> 00:59:58,887 The incident that made you quit the hospital 942 00:59:58,971 --> 01:00:01,390 -someone put a rumor online-- -Do you want to use that for the show too? 943 01:00:01,807 --> 01:00:02,850 Do not bring that incident up. 944 01:00:02,933 --> 01:00:04,518 Why would I use that incident? 945 01:00:04,601 --> 01:00:06,103 -The reason I am telling you is-- -Yeo-reum. 946 01:00:06,186 --> 01:00:07,313 You are the superior here anyways. 947 01:00:07,396 --> 01:00:08,439 I am just the cast. 948 01:00:08,522 --> 01:00:09,398 You are the producer. 949 01:00:09,481 --> 01:00:11,483 I used to like you. 950 01:00:11,567 --> 01:00:13,319 You did not think much of me. 951 01:00:15,279 --> 01:00:17,531 Subtitles translated by: Jon Lee