1 00:00:10,386 --> 00:00:12,012 (얼어죽을 연애따위) 2 00:00:17,727 --> 00:00:19,228 (이다희) 3 00:00:24,108 --> 00:00:25,276 (최시원) 4 00:00:38,247 --> 00:00:40,040 (얼어죽을 연애따위) 5 00:00:41,125 --> 00:00:45,671 (본 드라마에 등장하는 지명, 단체, 인물, 기관, 사건 등은 실제와 관련 없으며 본 회차에 나오는 잉야기는 창작에 의한 허구임을 알려드립니다.) 6 00:00:50,885 --> 00:00:54,972 (2018년) 7 00:00:59,435 --> 00:01:00,519 오빠 8 00:01:01,437 --> 00:01:02,480 뭐야? 9 00:01:02,730 --> 00:01:04,398 어떻게 복순이랑 같이 왔어? 10 00:01:04,482 --> 00:01:05,524 부모님 여행 가셔서 11 00:01:05,608 --> 00:01:06,901 이번 주에 내가 데리고 있기로 했어 12 00:01:06,984 --> 00:01:08,027 진짜? 13 00:01:08,903 --> 00:01:12,156 아, 복순아, 반가워 14 00:01:13,574 --> 00:01:14,867 이뻐라, 어? 15 00:01:16,786 --> 00:01:19,747 사진으로만 보다가 실물로 보니까 훨씬 이쁘네, 어? 16 00:01:19,830 --> 00:01:20,998 - 복순아 - 오늘은 17 00:01:21,081 --> 00:01:22,458 셋이서 산책해도 괜찮지? 18 00:01:22,541 --> 00:01:24,001 당연하지, 당연하지 19 00:01:24,543 --> 00:01:27,087 복순아 가자, 가자, 가자 20 00:01:27,171 --> 00:01:28,589 - 가자 - 가자, 가자, 가자 21 00:01:28,672 --> 00:01:30,925 - 아휴, 이뻐라 - 일로 와, 가자 22 00:01:32,134 --> 00:01:33,928 우리 나중에 강아지 키울래? 23 00:01:34,845 --> 00:01:35,971 - 진짜? - 어 24 00:01:36,055 --> 00:01:37,765 진짜, 약속했어! 25 00:01:42,478 --> 00:01:43,521 - 오빠 - 응? 26 00:01:43,604 --> 00:01:46,273 내가 이번에 파일럿 프로그램 하나 기획하고 있거든? 27 00:01:46,857 --> 00:01:48,818 - '오늘의 포차'라고 - 응 28 00:01:48,901 --> 00:01:51,362 포장마차에 좀 허름한 포장마차에 29 00:01:51,445 --> 00:01:52,863 왕년에 잘나갔던 30 00:01:52,947 --> 00:01:55,324 뭐, 배우나 그런 스타들을 섭외하는 거야 31 00:01:55,407 --> 00:01:58,536 그리고 술 한잔 먹으면서 편하게 이야기할 수 있게끔 32 00:01:58,619 --> 00:01:59,995 그런 프로그램을 만드는 거지 33 00:02:18,264 --> 00:02:19,473 복순아 34 00:02:21,100 --> 00:02:22,560 오빠 어디 갔어 35 00:02:22,643 --> 00:02:25,104 왜 너 혼자 왔어, 응? 36 00:02:26,105 --> 00:02:27,314 오빠 어디 있어? 37 00:02:28,816 --> 00:02:30,025 왜? 38 00:02:34,655 --> 00:02:36,323 "열어봐" 39 00:02:38,075 --> 00:02:39,285 이거 언니 열어 보라고? 40 00:03:31,921 --> 00:03:32,922 여름아 41 00:03:34,006 --> 00:03:35,007 나랑 42 00:03:35,841 --> 00:03:36,967 결혼해 줄래? 43 00:03:42,222 --> 00:03:43,265 오빠 44 00:03:47,770 --> 00:03:48,854 응 45 00:04:04,703 --> 00:04:05,829 너무 이뻐 46 00:04:10,250 --> 00:04:13,712 (얼어죽을 연애따위) 47 00:04:13,796 --> 00:04:18,801 (제2화 애매한 간격) 48 00:04:25,641 --> 00:04:27,851 오, 곱창 맛있겠다 49 00:04:27,935 --> 00:04:29,478 아, 곱창은 오늘은 아니야 50 00:04:29,561 --> 00:04:30,604 - 왜? - 나만 믿고 와 51 00:04:30,688 --> 00:04:32,940 - 일로 와, 일로 와 - 왜? 그럼 뭐 먹어? 52 00:04:33,023 --> 00:04:34,441 - 꽃등심 - 꽃등심? 53 00:04:36,527 --> 00:04:38,654 아, 재훈아 진짜 배고파 죽을 거 같아 54 00:04:38,737 --> 00:04:39,738 야! 55 00:04:39,822 --> 00:04:41,156 아니야 저 갈빗집도 아니야 56 00:04:41,240 --> 00:04:42,533 꽃등심, 저기! 57 00:04:42,616 --> 00:04:44,576 야, 얘한테 해 야, 다 나한테 와 58 00:04:46,036 --> 00:04:47,538 아, 차가, 차가 59 00:04:49,581 --> 00:04:50,833 너한테만 할 거야 60 00:04:57,214 --> 00:04:58,799 - 차장님! - 어 61 00:04:58,882 --> 00:04:59,883 귀국 62 00:05:00,384 --> 00:05:01,677 축하드립니다 63 00:05:01,760 --> 00:05:03,262 으이그, 으이그 64 00:05:04,638 --> 00:05:06,515 얼굴 그대로네? 하나도 안 변했어? 65 00:05:06,598 --> 00:05:08,392 형은 뉴욕이 아무리 좋아도 66 00:05:08,475 --> 00:05:10,102 주재원 나가서 3년이나 67 00:05:10,185 --> 00:05:11,770 어떻게 단 한 번을 안 들어와요? 68 00:05:12,938 --> 00:05:14,565 배고프다, 얼른 들어가자 69 00:05:14,648 --> 00:05:16,066 그럴까요? 70 00:05:17,443 --> 00:05:19,695 - 형, 진짜 잘 있었죠? - 응, 어떻게 지냈어? 71 00:05:19,778 --> 00:05:21,280 여기가 그렇게 맛있대? 72 00:05:21,363 --> 00:05:22,406 여기가 73 00:05:22,781 --> 00:05:24,033 - 고기가 - 어 74 00:05:24,116 --> 00:05:25,117 그냥 75 00:05:25,409 --> 00:05:26,952 그냥 살살 입에서 녹아 76 00:05:27,411 --> 00:05:28,662 - 녹아? - 녹아 77 00:05:29,288 --> 00:05:31,206 - 맛있는 거 시켰지? - 아이, 그럼요 78 00:05:32,624 --> 00:05:34,209 - 여기 냄새 너무 좋아 - 어서 오세요 79 00:05:34,293 --> 00:05:35,586 - 두 명이요 - 진짜 맛있어요 80 00:05:36,253 --> 00:05:37,504 웨이팅 있는데 괜찮으세요? 81 00:05:38,630 --> 00:05:41,050 아, 이 시간에 벌써 웨이팅이 있어요? 82 00:05:41,133 --> 00:05:42,718 네, 방금 테이블이 다 차서 83 00:05:43,594 --> 00:05:45,387 어떡할까? 기다릴까? 딴 데 갈까? 84 00:05:45,471 --> 00:05:46,597 아, 씨, 몇 시야? 85 00:05:48,932 --> 00:05:51,602 아, 나, 밥 먹고 얼른 회사 들어가 봐야 되는데 86 00:05:52,019 --> 00:05:53,062 뭐, 그럼 87 00:05:54,104 --> 00:05:55,147 다음에 오지, 뭐 88 00:05:55,522 --> 00:05:57,107 - 죄송합니다 - 아휴, 아니에요 89 00:05:57,608 --> 00:05:59,401 - 안녕히 계세요 - 갑시다 90 00:06:02,404 --> 00:06:04,031 형, 왜요 91 00:06:04,114 --> 00:06:06,033 어, 아무것도 아니야 92 00:06:08,744 --> 00:06:10,245 나 잠깐만 나갔다 올게 93 00:06:25,469 --> 00:06:26,678 저 고기 먹고 싶어 94 00:06:26,762 --> 00:06:28,639 그래? 그럼 먹어야지, 뭐 95 00:06:30,599 --> 00:06:31,642 너, 키 더 커졌는데? 96 00:06:36,980 --> 00:06:39,274 분명히 네가 쏜다고 그랬어 97 00:06:39,858 --> 00:06:41,443 나 오늘 냉면은 안 먹을 거야 98 00:06:41,527 --> 00:06:44,113 고기로만 배 채울 거야 99 00:06:44,196 --> 00:06:45,781 야, 넌 양심이 있냐, 없냐? 100 00:06:45,864 --> 00:06:47,366 왜? 뭐가 101 00:06:47,449 --> 00:06:49,576 고기 먹고 냉면 패스는 범죄야 102 00:06:49,660 --> 00:06:52,704 아무리 배가 찢어지더라도 냉면은 쑤셔 넣어야 돼 103 00:06:52,788 --> 00:06:53,914 아무래도 그래야겠지? 104 00:06:53,997 --> 00:06:55,249 실망시키지 마라 105 00:06:59,461 --> 00:07:01,213 너, 뭐냐? 둘이 무슨 사이인데? 106 00:07:01,755 --> 00:07:02,756 너, 뭐 돼? 107 00:07:02,840 --> 00:07:03,882 나? 108 00:07:04,466 --> 00:07:06,552 나 얘한테 잘 보이려고 애쓰는 놈이다, 왜? 109 00:07:08,095 --> 00:07:09,763 나 썸 같은 거 취급 안 해 110 00:07:11,348 --> 00:07:12,391 특히 111 00:07:13,267 --> 00:07:14,810 이렇게 궁금한 여자한테는 112 00:07:20,732 --> 00:07:22,151 썸 같은 거 취급 안 해? 113 00:07:24,945 --> 00:07:26,655 특히 이렇게 궁금한 여자한테 114 00:07:28,365 --> 00:07:29,491 멘트 괜찮았지? 115 00:07:29,867 --> 00:07:31,702 - 나쁘지 않았어 - 솔직히 말해 봐 116 00:07:32,161 --> 00:07:33,162 설렜지? 117 00:07:33,245 --> 00:07:34,705 너 맨날 이런 식으로 이빨 털고 다니지? 118 00:07:34,788 --> 00:07:35,873 아니, 얘가... 119 00:07:36,373 --> 00:07:37,416 상스럽게... 120 00:07:37,916 --> 00:07:39,001 무슨 이빨을... 121 00:07:39,543 --> 00:07:42,504 그 주둥이로 흥한 자 그 주둥이로 망하는 법이니까 122 00:07:42,588 --> 00:07:44,423 너 현실 단정히 하고 다녀, 어? 123 00:07:44,506 --> 00:07:46,008 애먼 여자들 후리지 말고 124 00:07:46,091 --> 00:07:47,926 나한테 후릴 뻔했나 보네? 125 00:07:53,432 --> 00:07:54,600 그랬네 126 00:07:54,683 --> 00:07:56,852 후렸네, 후렸네, 후렸어 127 00:07:57,311 --> 00:07:58,478 이놈의 매력 128 00:07:58,562 --> 00:08:00,439 정말 질질 흐르는 나의 매력, 어? 129 00:08:00,522 --> 00:08:03,192 아휴, 고기나 먹어, 어? 130 00:08:03,775 --> 00:08:07,988 아주 그냥 육즙이 뚝뚝 흐른다 131 00:08:09,406 --> 00:08:10,407 많이 먹어 132 00:08:14,912 --> 00:08:16,163 두 개 133 00:08:16,246 --> 00:08:17,247 먹어 봐 134 00:08:19,917 --> 00:08:21,793 나 구여름이야! 135 00:08:37,935 --> 00:08:39,186 나, 간다 136 00:08:39,895 --> 00:08:42,356 어이, 꽃은? 안 가져가? 137 00:08:42,439 --> 00:08:43,649 그걸 회사에 들고 가라고? 138 00:08:43,732 --> 00:08:45,234 아이 꽃다발의 속성이 뭐야 139 00:08:45,317 --> 00:08:47,444 과시와 자랑 아니야 당연히 들고 가야지 140 00:08:49,655 --> 00:08:51,198 그런 무의미한 꽃다발로 141 00:08:51,281 --> 00:08:53,575 혹시 모를 가능성을 차단하고 싶지 않아 142 00:08:53,659 --> 00:08:54,868 이 대외적으로 항상 143 00:08:54,952 --> 00:08:57,788 준비된 싱글의 모습을 보여줘야지, 응? 144 00:08:58,622 --> 00:09:01,124 전략을 잘못 짠 거 같은데, 응? 145 00:09:01,208 --> 00:09:02,292 뭐가 없어도 146 00:09:02,376 --> 00:09:04,586 뭔가 있어 보여야 남자들이 달려들지 147 00:09:04,670 --> 00:09:05,712 아, 몰라 148 00:09:05,796 --> 00:09:07,172 무거워서 못 들고 다니니까 149 00:09:07,256 --> 00:09:08,840 네가 집에 좀 갖다 놔 알았지? 150 00:09:08,924 --> 00:09:10,050 와, 구여름 내가 진짜 151 00:09:10,133 --> 00:09:11,760 다시는 이런 거 사 주나 봐라, 진짜 152 00:09:12,052 --> 00:09:13,553 갈게, 그, 집 앞에 153 00:09:13,637 --> 00:09:15,013 어제 장 본 거 택배 와 있으니까 154 00:09:15,097 --> 00:09:16,682 네가 냉장고에 좀 넣어 놔, 알았지? 155 00:09:16,765 --> 00:09:19,142 아! 원 플러스 원 만두도 하나 가져 가고 156 00:09:19,226 --> 00:09:21,520 바나나도 절반 뜯어서 가져가고 오케이? 157 00:09:23,188 --> 00:09:24,481 으음, 아니야, 빨리 가 158 00:09:24,564 --> 00:09:26,483 구여름 피디! 꽃 가져가세요! 159 00:09:27,442 --> 00:09:29,361 - 가라고 - 가져가셔야죠, 꽃이요 160 00:09:29,444 --> 00:09:31,446 구여름 피디님, 예! 161 00:09:33,407 --> 00:09:34,449 가! 162 00:09:40,789 --> 00:09:41,873 치 163 00:09:50,549 --> 00:09:52,259 아니, 어? 164 00:09:52,718 --> 00:09:55,470 꽃은 좋아하게 생겼으면서 하는 행동은 머슴이야, 어? 165 00:09:55,971 --> 00:09:58,056 사람이 낭만이 없어, 낭만이 166 00:10:00,767 --> 00:10:01,977 아휴, 정말 167 00:10:03,937 --> 00:10:05,397 아휴, 아휴 168 00:10:07,190 --> 00:10:08,317 아휴 169 00:10:15,449 --> 00:10:17,034 챙길 건 챙겨야지 170 00:10:24,916 --> 00:10:26,668 쯧, 너나 먹어라, 아휴 171 00:10:41,933 --> 00:10:44,311 이야, 집 꼬라지 봐라 172 00:10:44,394 --> 00:10:46,688 이게 돼지우리지 이게 뭐야, 이게, 응? 173 00:10:49,358 --> 00:10:51,526 아휴, 정말, 응? 174 00:10:52,652 --> 00:10:54,363 내가 못 살아요, 못 살아 175 00:10:56,740 --> 00:10:59,826 아휴, 구여름 나 없으면 어떻게 살려고, 그러니, 응? 176 00:11:00,369 --> 00:11:02,204 아니, 티를 왜 땅에 놔? 177 00:11:05,582 --> 00:11:06,792 아휴 178 00:11:07,876 --> 00:11:09,878 아휴, 하여간 구여름 179 00:11:11,171 --> 00:11:12,881 프리한 거 참 좋아해 180 00:11:18,428 --> 00:11:20,472 아, 내 이럴 줄 알았어 181 00:11:20,555 --> 00:11:21,723 다 뽕이었어 182 00:11:21,807 --> 00:11:23,433 내가 옛날부터 알았어, 내가 183 00:11:23,517 --> 00:11:24,643 사기꾼이었던 거 184 00:11:29,898 --> 00:11:31,775 (최용수 교수님) 185 00:11:43,036 --> 00:11:44,121 네, 교수님 186 00:11:46,081 --> 00:11:47,082 네, 알겠습니다 187 00:11:47,165 --> 00:11:48,250 그러면 내일 188 00:11:49,209 --> 00:11:52,295 오전에 제가 연구실로 찾아뵙겠습니다 189 00:11:54,131 --> 00:11:55,132 네 190 00:12:12,190 --> 00:12:13,191 박 선생 191 00:12:14,693 --> 00:12:15,944 얼굴 까먹겠어 192 00:12:16,778 --> 00:12:19,072 그 잘생긴 얼굴 자주 좀 보여 줘 193 00:12:19,489 --> 00:12:20,532 죄송합니다 194 00:12:20,991 --> 00:12:22,784 제가 먼저 안부 인사 드렸어야 됐는데 195 00:12:26,580 --> 00:12:27,747 요즘은 어떻게 지내? 196 00:12:28,165 --> 00:12:29,291 뭐, 요즘... 197 00:12:30,667 --> 00:12:33,670 로컬 성형외과에서 페이닥 하고 있습니다 198 00:12:35,172 --> 00:12:36,631 아휴, 참... 199 00:12:40,385 --> 00:12:43,221 내가 이번에 발표한 논문 초록이야, 한번 읽어 봐 200 00:12:43,680 --> 00:12:45,640 그리고 다음 논문은 201 00:12:45,932 --> 00:12:47,559 자네랑 같이 연구하고 싶은데 202 00:12:49,102 --> 00:12:50,770 박 선생 생각은 어때? 203 00:12:55,567 --> 00:12:56,610 아... 204 00:12:57,319 --> 00:13:00,030 제가 교수님하고 어떻게 같이... 205 00:13:02,491 --> 00:13:03,658 아, 그리고 206 00:13:03,742 --> 00:13:05,827 제가 더 이상 의국 소속도 아니고 207 00:13:07,329 --> 00:13:09,080 후배들 보는 눈도 있고 208 00:13:09,581 --> 00:13:10,624 죄송합니다, 교수님 209 00:13:10,707 --> 00:13:12,125 제가 낄 자리가 아닌 것 같습니다 210 00:13:17,714 --> 00:13:19,049 병원에 돌아올 생각 211 00:13:19,883 --> 00:13:20,967 아직도 없어? 212 00:13:22,677 --> 00:13:25,138 재훈아 시간이 많이 흘렀잖아 213 00:13:27,182 --> 00:13:28,308 네 아버지가 214 00:13:28,725 --> 00:13:30,185 너를 얼마나 자랑스러워했니 215 00:13:31,102 --> 00:13:32,354 이제 그만 돌아와 216 00:13:33,104 --> 00:13:34,314 내가 도와줄 테니까 217 00:13:38,443 --> 00:13:39,778 죄송합니다, 교수님 218 00:13:39,861 --> 00:13:41,071 저는 다시는 219 00:13:41,655 --> 00:13:43,573 신경외과로 돌아오고 싶지 않습니다 220 00:13:47,744 --> 00:13:48,870 죄송합니다 221 00:13:58,505 --> 00:13:59,965 (119 구급대) 222 00:14:10,934 --> 00:14:12,185 이것도 챙겨 주세요 223 00:14:12,519 --> 00:14:13,895 작가님, 저 인서트 촬영하고 오겠습니다 224 00:14:13,979 --> 00:14:15,230 - 응 - 고생하세요 225 00:14:15,313 --> 00:14:16,398 - 수고하십시오 - 네 226 00:14:16,481 --> 00:14:18,316 네, 여기 라면쉐프 팀인데요 227 00:14:18,400 --> 00:14:19,401 폐지라니요? 228 00:14:19,484 --> 00:14:20,610 국장님 229 00:14:21,319 --> 00:14:23,238 당장 폐지한다는 게 아니고 230 00:14:23,863 --> 00:14:26,866 다음 주 시청률까지 보고 결정하기로 했어 231 00:14:26,950 --> 00:14:28,243 아니 232 00:14:28,326 --> 00:14:30,912 프로그램에 딸린 식구가 몇 명인데 233 00:14:31,371 --> 00:14:32,455 아이, 사람들 밥줄을 그렇게 234 00:14:32,539 --> 00:14:34,583 예고도 없이 끊는 법이 어디 있습니까? 235 00:14:34,666 --> 00:14:36,209 아, 그러니까 236 00:14:36,293 --> 00:14:38,878 다음 주 시청률까지 본다는 거잖아 237 00:14:44,134 --> 00:14:45,927 이렇게 갑자기 폐지되면 238 00:14:46,011 --> 00:14:48,263 우린 당장의 수입이 끊긴다고 239 00:14:48,346 --> 00:14:51,474 야, 나는 그렇다 치고 우리 애들은 어떡하냐? 240 00:14:56,313 --> 00:14:57,397 작가님 241 00:14:57,480 --> 00:15:00,191 일단 다음 주 시청률까진 본다니까 242 00:15:00,275 --> 00:15:01,359 구 피디 243 00:15:02,068 --> 00:15:03,194 그 말을 믿어? 244 00:15:03,653 --> 00:15:05,196 우린 끝난 거야 245 00:15:05,655 --> 00:15:06,823 아니요 246 00:15:07,240 --> 00:15:08,867 아직 안 끝났어요 247 00:15:08,950 --> 00:15:11,077 도살장에서 멱이 따여도, 어? 248 00:15:11,161 --> 00:15:13,204 꽥 소리는 질러 봐야죠, 안 그래요? 249 00:15:13,288 --> 00:15:15,749 이러든 저러든 뒈지는 거야 똑같지, 쯧 250 00:15:17,542 --> 00:15:21,212 우리 원래 하기로 했던 아이템들 다 버리고 251 00:15:21,296 --> 00:15:22,464 판을 새로 짜죠 252 00:15:22,547 --> 00:15:24,883 제가 0.1퍼센트라도 오르면 253 00:15:24,966 --> 00:15:28,386 어떻게든 국장님한테 한번 비벼 볼 테니까 254 00:15:29,929 --> 00:15:30,972 아, 여보세요? 255 00:15:31,056 --> 00:15:33,558 예, 라면쉐프 팀 작가인데요 256 00:15:40,315 --> 00:15:41,608 다음에 다시 연락을 드릴게요 257 00:15:41,691 --> 00:15:43,360 금방 드릴게요 네, 고맙습니다 258 00:15:47,155 --> 00:15:48,406 - 구 피디 - 왜요? 259 00:15:48,490 --> 00:15:49,532 뭐 좋은 아이디어 있어요? 260 00:15:49,616 --> 00:15:50,909 - 꽃게! - 꽃게? 261 00:15:50,992 --> 00:15:51,993 꽃게 철이잖아 262 00:15:52,077 --> 00:15:53,328 그, 라면에 꽃게 들어가지? 263 00:15:53,411 --> 00:15:54,829 이거 채널 못 돌린다? 264 00:15:55,080 --> 00:15:57,624 그리고 존 셰프한테 꽃게 잡으면서 265 00:15:57,707 --> 00:15:59,876 윗도리 한 번만 까 달라고 하고, 응? 266 00:16:00,335 --> 00:16:01,878 - 아이 - 왜? 267 00:16:01,961 --> 00:16:04,714 왕국에서는 엉덩이 까기로 했대 268 00:16:04,798 --> 00:16:05,965 벗을까요? 269 00:16:07,384 --> 00:16:08,927 맨날 벗어, 응? 270 00:16:09,552 --> 00:16:10,679 응, 이거 271 00:16:11,513 --> 00:16:14,349 시킨 사람도 없어, 자기가 스스로 벗는 거야, 이거, 응 272 00:16:15,517 --> 00:16:17,227 해 보자, 어때? 273 00:16:22,857 --> 00:16:25,026 오케이, 일단 274 00:16:25,110 --> 00:16:27,195 최대한 빨리 촬영 가능한 선박부터 섭외해 주세요 275 00:16:27,278 --> 00:16:28,697 오케이 오케이, 오케이 276 00:16:28,780 --> 00:16:30,615 야, 선장 리스트, 어 277 00:16:30,699 --> 00:16:32,367 - 네, 여기 있습니다 - 옳지, 어 278 00:16:32,450 --> 00:16:33,618 오케이 279 00:16:34,786 --> 00:16:35,829 네 280 00:16:37,956 --> 00:16:39,124 이쪽으로 앉으세요 281 00:16:46,589 --> 00:16:47,841 안녕하세요 282 00:16:48,341 --> 00:16:49,342 아니... 283 00:16:50,218 --> 00:16:52,053 한지연 씨가 여길 어떻게... 284 00:16:53,930 --> 00:16:55,515 상담하고 싶은 부위가 285 00:16:56,850 --> 00:16:57,934 가슴이네요? 286 00:16:58,017 --> 00:16:59,018 네 287 00:16:59,102 --> 00:17:00,103 여기 제가 일하는 병원인 거 288 00:17:00,186 --> 00:17:02,105 알고 오신 겁니까? 아니면 우연입니까? 289 00:17:02,188 --> 00:17:03,732 알고 왔어요 290 00:17:04,190 --> 00:17:07,819 센터장님께 어느 병원에 근무하시는지 여쭤봤죠 291 00:17:10,363 --> 00:17:12,574 저희 어머니랑 직접 아는 사이셨어요? 292 00:17:12,657 --> 00:17:16,494 이번에 아트 센터에서 전시하는 한윤기 화백이 293 00:17:16,578 --> 00:17:17,746 저희 아빠예요 294 00:17:17,829 --> 00:17:20,081 제가 매니저 겸 기사 역할을 해서 295 00:17:20,165 --> 00:17:21,750 센터장님도 잘 알고요 296 00:17:23,752 --> 00:17:25,920 저랑 밥 한번 먹어요 297 00:17:26,004 --> 00:17:27,255 죄송하지만 298 00:17:27,338 --> 00:17:30,091 제가 지금은 누굴 만날 생각이 없어요 299 00:17:31,426 --> 00:17:32,761 결혼 생각도 없고요 300 00:17:32,844 --> 00:17:34,262 누가 결혼하재요? 301 00:17:34,721 --> 00:17:35,847 밥 먹자고요 302 00:17:36,639 --> 00:17:38,224 고등학교 때부터 유학 가서 303 00:17:38,308 --> 00:17:40,393 석, 박사까지 미국에서 했고 304 00:17:40,477 --> 00:17:42,061 한국엔 친구가 없어요 305 00:17:42,353 --> 00:17:44,981 부모님이 결혼해야 한다고 하도 잔소리를 해서 306 00:17:45,064 --> 00:17:46,733 일단 귀국하긴 했는데 307 00:17:47,901 --> 00:17:49,444 매주 선보러 다니느라 308 00:17:49,527 --> 00:17:51,905 누구랑 맘 편히 밥 먹은 지 오래됐어요 309 00:17:54,657 --> 00:17:55,825 편하게 310 00:17:56,326 --> 00:17:57,994 식사 한번 해요 311 00:18:07,712 --> 00:18:09,756 추리닝 새로 사셨나 봐요? 312 00:18:09,839 --> 00:18:11,090 어떻게 알았어요? 313 00:18:14,427 --> 00:18:15,470 뭐 그래도 314 00:18:15,553 --> 00:18:17,013 텍은 떼고 입으셔야죠 315 00:18:28,525 --> 00:18:30,819 추리닝 즐겨 입는 스타일은 아닌 거 같았는데 316 00:18:30,902 --> 00:18:32,904 편한 스타일 좋아하는 거 같아서 317 00:18:33,279 --> 00:18:34,906 분위기 좀 맞춰 봤어요 318 00:18:35,615 --> 00:18:37,242 메뉴는 한지연 씨가 정해요 319 00:18:37,325 --> 00:18:38,660 먹고 싶은 거로 편하게 320 00:18:39,369 --> 00:18:41,246 내친김에 이번 주말 어때요? 321 00:18:42,205 --> 00:18:44,999 저는 점심에 맞선 보고 저녁에 한가한데 322 00:18:46,876 --> 00:18:48,920 아이, 그럼 뭐 맞선 보시고 323 00:18:49,671 --> 00:18:50,922 저녁에 봐요, 예 324 00:18:51,005 --> 00:18:52,841 뭐, 상담은 그러면 안 하시는 거죠? 325 00:18:54,467 --> 00:18:55,635 수술... 326 00:18:57,428 --> 00:18:58,429 필요해요? 327 00:18:58,513 --> 00:18:59,514 아이, 뭐 328 00:18:59,973 --> 00:19:01,474 그런 건 아니고 329 00:19:03,476 --> 00:19:06,271 그럼 제 번호로 문자 하나 주세요 330 00:19:12,485 --> 00:19:15,196 (한국대학교 한지연 교수) 331 00:19:25,707 --> 00:19:27,375 짠 332 00:19:27,458 --> 00:19:28,668 생일 축하해 333 00:19:36,217 --> 00:19:37,427 야 334 00:19:37,510 --> 00:19:40,513 너희들은 내 생일인데 케이크도 안 사 오냐? 335 00:19:40,597 --> 00:19:43,683 이런 기본도 안 된 것들을 그냥 친구라고 336 00:19:44,017 --> 00:19:45,059 언니, 미안 337 00:19:45,143 --> 00:19:47,228 아, 안 그래도 내가 하나 사 오고 싶었는데 338 00:19:47,312 --> 00:19:50,481 현소는 열외, 취준생이 무슨 돈이 있어, 그치? 응? 339 00:19:50,565 --> 00:19:52,901 야, 미안 나 이거 차린다고 깜빡했어 340 00:19:52,984 --> 00:19:54,527 - 넌 괜찮아 - 너 생일 다음 주잖아 341 00:19:54,611 --> 00:19:55,612 뭘 벌써부터 그래? 342 00:19:55,695 --> 00:19:57,322 그리고 인간적으로다가 343 00:19:58,740 --> 00:20:00,700 나이를 이만큼이나 잡수셨으면 344 00:20:00,783 --> 00:20:02,327 생략할 건 좀 생략합시다 345 00:20:02,744 --> 00:20:05,330 나 오늘 기분 완전 구려, 어? 346 00:20:05,413 --> 00:20:07,123 당 보충이 시급하다고 347 00:20:07,206 --> 00:20:08,791 왜? 또 무슨 일인데? 348 00:20:08,875 --> 00:20:11,085 그냥 회사에서 349 00:20:12,086 --> 00:20:14,130 먹고사는 게 고통이다, 고통 350 00:20:16,090 --> 00:20:17,342 무슨 케이크 먹고 싶어? 351 00:20:17,967 --> 00:20:19,093 어떤 맛? 352 00:20:19,177 --> 00:20:20,678 야, 됐다 353 00:20:21,346 --> 00:20:23,431 앉아라, 술이나 말아 354 00:20:23,514 --> 00:20:24,641 그러려고 했어 355 00:20:26,142 --> 00:20:27,852 단 거 대신 매운 거 먹으면 돼 356 00:20:27,936 --> 00:20:29,020 이거 청양고추야? 357 00:20:29,103 --> 00:20:30,229 응 358 00:20:31,689 --> 00:20:32,774 여기요 359 00:20:32,857 --> 00:20:34,067 이거 왜 이렇게 밍밍하니? 360 00:20:34,150 --> 00:20:35,318 닭발 갖다 줘? 361 00:20:35,401 --> 00:20:36,569 자기야, 얼른얼른 362 00:20:36,653 --> 00:20:38,071 오케이 363 00:20:38,154 --> 00:20:39,822 여름이가 좋아하는 불타는 맛! 364 00:20:40,156 --> 00:20:41,783 오장육부 타 들어가는 불타는 맛! 365 00:20:41,866 --> 00:20:43,618 발정났어, 왜 저래? 응? 366 00:20:43,701 --> 00:20:44,744 맞다, 언니 367 00:20:44,994 --> 00:20:47,038 존장이랑 썸 타던 건 어떻게 됐어? 368 00:20:48,247 --> 00:20:49,374 잘 만나고 있어? 369 00:20:53,044 --> 00:20:54,379 - 그게... - 존장 370 00:20:54,921 --> 00:20:56,172 여름이가 깠어 371 00:20:56,255 --> 00:20:57,465 헐, 대박 372 00:20:57,548 --> 00:20:59,050 아니, 왜, 왜 깠어? 373 00:20:59,133 --> 00:21:00,843 존장 셰프, 요즘 엄청 핫하잖아 374 00:21:00,927 --> 00:21:02,387 내 친구들도 멋있다고 난리야! 375 00:21:02,470 --> 00:21:03,471 현소야, 그게... 376 00:21:03,554 --> 00:21:07,266 존장 여름이가 잠깐 가지고 놀다가 버렸어, 시원하게 377 00:21:08,142 --> 00:21:10,103 와, 쩐다 378 00:21:10,395 --> 00:21:11,396 언니 379 00:21:12,063 --> 00:21:13,856 나도 꼭 언니처럼 나이 먹을 거야 380 00:21:14,399 --> 00:21:17,026 안 돼, 절대 넌 나처럼 되면 안 돼, 절대 381 00:21:17,110 --> 00:21:19,278 왜? 언니가 내 롤 모델인데 382 00:21:19,362 --> 00:21:20,905 ♪ 여름이는 불타는 맛이 ♪ 383 00:21:20,989 --> 00:21:22,573 ♪ 좋다고 하셨어 ♪ 384 00:21:22,782 --> 00:21:24,200 여름아, 불타는 맛 385 00:21:24,283 --> 00:21:26,285 와, 와, 와! 386 00:21:26,619 --> 00:21:29,539 내가 봤을 때 여름인 마가 끼었어 387 00:21:29,789 --> 00:21:31,040 누구냐 그, 그, 얘 388 00:21:31,124 --> 00:21:32,875 결혼할 뻔했던 그 인우 오빠 389 00:21:35,628 --> 00:21:38,172 그, 인우 오빠랑 결혼 파투 나고 나서부터 390 00:21:38,256 --> 00:21:41,009 얘가 제대로 된 연애를 한 번도 해 본 적이 없다고, 쯧 391 00:21:42,510 --> 00:21:45,555 자기는 여기서 지금 김인우 얘기가 왜 나와? 392 00:21:45,638 --> 00:21:46,639 애들 앞에서 왜 그래 393 00:21:46,723 --> 00:21:48,433 진짜 생일에 구 남친 소환하는 거 394 00:21:48,516 --> 00:21:49,559 진짜 똥 매너 395 00:21:49,642 --> 00:21:51,144 그 자식이 그냥 구 남친이냐? 396 00:21:51,227 --> 00:21:53,104 우리 여름이가 진정으로 사랑했는데 397 00:21:53,187 --> 00:21:55,148 헤어져야 된다고 울고 불고 짜고! 398 00:21:56,065 --> 00:21:57,525 김인우 얘기는 그만하자 399 00:21:57,608 --> 00:21:58,735 아니 400 00:21:58,818 --> 00:22:00,611 우리가 옆에서 그 자식 때문에 얼마나 힘들었냐! 401 00:22:00,695 --> 00:22:02,363 진짜 열받아서 그렇지, 내가! 402 00:22:02,447 --> 00:22:05,199 다들 스톱! 지금부터 그 이름 입에 올리지 마, 어? 403 00:22:05,283 --> 00:22:07,493 다른 주제로 넘어가자고, 짠! 404 00:22:07,577 --> 00:22:09,871 볼드모트야? 왜 이름을 입에도 올리지 말래? 405 00:22:09,954 --> 00:22:11,873 조용해, 조용해 조용해, 조용히 해 406 00:22:13,458 --> 00:22:15,501 - 생일 축하해 - 생일 축하해 407 00:22:15,585 --> 00:22:16,586 짠! 408 00:22:16,669 --> 00:22:17,795 - 축하해 - 생일 축하해 409 00:22:17,879 --> 00:22:20,006 - 고맙다 - 아휴, 진짜 410 00:22:20,089 --> 00:22:21,966 김인우, 김인우, 김인우 김인우, 김인우! 411 00:22:35,688 --> 00:22:38,191 오늘은 제가 질 수도 있겠습니다 412 00:22:38,274 --> 00:22:39,525 아, 너무 맛있습니다 413 00:22:39,609 --> 00:22:42,653 왜 7년 된 간장으로 만든 라면이 맛있는지 414 00:22:42,737 --> 00:22:43,863 알 것 같습니다 415 00:22:43,946 --> 00:22:46,616 자, 그럼 이제 저흰 다음 시간에 416 00:22:46,699 --> 00:22:50,161 또 어떤 고수님과 함께 찾아뵐지 기대해 주세요 417 00:22:50,495 --> 00:22:52,038 라면쉐프 418 00:22:55,875 --> 00:22:58,211 이, 소프트아이스크림은 참 좋은데 419 00:22:58,836 --> 00:23:01,297 요 과자 부분이 눅눅해지는 게 참 별로야 420 00:23:02,632 --> 00:23:03,800 여긴 먹기 싫어 421 00:23:04,300 --> 00:23:06,260 그럼 콘 말고 컵으로 달라 그래 422 00:23:07,386 --> 00:23:09,430 숟가락으로 떠먹긴 또 귀찮으니까 423 00:23:09,972 --> 00:23:12,600 야, 넌 벌써부터 숟가락 들 힘이 없으면 어떡하니? 424 00:23:13,226 --> 00:23:15,019 아, 힘이 없는 게 아니고 귀찮다고! 425 00:23:15,103 --> 00:23:16,312 알았어, 알았어, 줘 봐 426 00:23:16,395 --> 00:23:17,855 왜? 왜 427 00:23:21,192 --> 00:23:22,193 대박 428 00:23:22,276 --> 00:23:24,278 진짜 비위도 좋아, 어? 429 00:23:24,362 --> 00:23:25,988 진짜 대박, 대박! 430 00:23:27,198 --> 00:23:28,199 내가 431 00:23:28,282 --> 00:23:30,451 예전에 네 오바이트한 거 맨손으로 받았잖아 432 00:23:31,410 --> 00:23:33,121 아이, 씨 그때 얘긴 또 왜 꺼내! 433 00:23:33,204 --> 00:23:34,789 너, 어? 김인우랑 헤어지고 434 00:23:34,872 --> 00:23:36,707 맨날 술 먹고 맨날 토하고 435 00:23:36,958 --> 00:23:38,292 내가 나중엔 여기에다가 436 00:23:38,835 --> 00:23:41,546 검은 비닐봉지를 들고 다녔어, 내가 437 00:23:41,629 --> 00:23:44,799 아휴, 씨! 진짜 그때 얘기 하지 말라니까, 쯧 438 00:23:46,592 --> 00:23:47,718 짜증 나게 439 00:23:48,636 --> 00:23:49,929 연락 한 번도 안 했어? 440 00:23:50,012 --> 00:23:51,264 그때 그러고 완전 땡? 441 00:23:52,974 --> 00:23:55,184 응, 완전 땡! 442 00:23:55,643 --> 00:23:56,894 그 자식도 독하네 443 00:24:00,773 --> 00:24:02,775 나 같아도 연락 안 할 것 같은데? 444 00:24:05,862 --> 00:24:08,406 그때는 뭐가 씌어서 그랬나 몰라 445 00:24:09,157 --> 00:24:11,450 사랑보다 일이 더 중요하다고 446 00:24:11,868 --> 00:24:14,162 결혼하자는 인생 남자를 차 버리고 447 00:24:15,371 --> 00:24:18,249 잠깐 휴직했으면 됐는데, 응? 448 00:24:18,583 --> 00:24:19,667 아님 449 00:24:20,418 --> 00:24:23,004 결혼하고 몇 년? 기러기 커플 했어도 됐고 450 00:24:23,629 --> 00:24:24,714 얼씨구? 451 00:24:25,214 --> 00:24:26,257 후회되나 보다? 452 00:24:27,008 --> 00:24:28,342 후회까진 아닌데 453 00:24:29,343 --> 00:24:30,386 가끔? 454 00:24:30,887 --> 00:24:32,013 생각은 하지 455 00:24:33,222 --> 00:24:35,099 그때 결혼했음 어땠을까? 456 00:24:39,437 --> 00:24:40,730 난, 그땐 457 00:24:41,147 --> 00:24:44,275 너무 중요했던 것들이 지금 생각해 보면 458 00:24:44,358 --> 00:24:46,485 별 거 아닌 일들도 많으니까 459 00:24:46,986 --> 00:24:48,779 아, 몸에서 힘 좀 뺄 걸 460 00:24:48,863 --> 00:24:50,406 싶은 게 많으니까 461 00:24:53,367 --> 00:24:55,286 너 그때 입봉 준비할 때였잖아 462 00:24:57,038 --> 00:24:59,582 야, 결국은 입봉으로 만든 463 00:24:59,665 --> 00:25:02,293 파일럿이 정규 편성도 못 받았고 464 00:25:02,376 --> 00:25:04,712 무슨 대단한 프로그램 만들겠다고 465 00:25:04,795 --> 00:25:07,173 그렇게 다 포기하고 일만 했나 몰라 466 00:25:16,599 --> 00:25:18,017 같이 가 467 00:25:18,100 --> 00:25:19,352 빨리 와 468 00:25:42,333 --> 00:25:43,542 잘자 469 00:25:43,626 --> 00:25:45,002 응, 너도 470 00:26:29,797 --> 00:26:31,007 아, 뭐야 471 00:26:33,259 --> 00:26:35,052 사랑합니다? 어? 472 00:26:50,568 --> 00:26:52,403 - 오빠! - 아니, 이걸 왜 흔들어 473 00:26:52,486 --> 00:26:53,487 안 흔들었어, 나 474 00:26:53,571 --> 00:26:55,656 - 아, 하지 마, 하지 마 - 일로 와 봐, 일로 와 봐 475 00:26:55,948 --> 00:26:57,074 일로 와 476 00:27:18,179 --> 00:27:20,639 여름아, 그만 좀 울어 477 00:27:29,398 --> 00:27:30,858 여름아, 제발... 478 00:27:34,820 --> 00:27:36,155 (은곡휴게소) 479 00:27:44,622 --> 00:27:47,291 (은곡휴게소) 480 00:27:53,506 --> 00:27:55,132 내가 어떻게 했음 좋겠는데 481 00:27:56,592 --> 00:27:58,010 가지 말라 그러면 482 00:27:58,803 --> 00:27:59,845 안 갈 거야? 483 00:28:01,555 --> 00:28:02,681 회사를 그만둘까? 484 00:28:02,765 --> 00:28:04,642 애초에 안 가도 되는 거잖아 485 00:28:05,017 --> 00:28:06,602 오빠가 지원한 거잖아 486 00:28:06,685 --> 00:28:08,938 넌 네 일이 그렇게 중요하면서 내가... 487 00:28:09,897 --> 00:28:11,273 주재원 가는 게 왜 안 되는데? 488 00:28:11,357 --> 00:28:14,276 의논 한마디 없이 결정한 게 싫은 거라고! 489 00:28:17,446 --> 00:28:18,531 넌 490 00:28:19,448 --> 00:28:21,534 나랑 같이 가는 게 그렇게 어려운 일이야? 491 00:28:22,701 --> 00:28:24,203 잠깐 휴직할 수 있잖아 492 00:28:24,829 --> 00:28:27,289 너도 기회 되면 뉴욕에서 몇 년 살아보고 싶다고 했잖아 493 00:28:27,373 --> 00:28:28,874 일 좀 쉬고 싶다고 했잖아! 494 00:28:30,584 --> 00:28:32,962 지금이 나한테 얼마나 중요한 시기인지 알아? 495 00:28:33,587 --> 00:28:34,713 동기들 다 치고 나가는데 496 00:28:34,797 --> 00:28:36,799 결혼 때문에 어떻게 휴직을 해 497 00:28:37,299 --> 00:28:39,301 입봉도 못 하고 나이만 먹으라고? 498 00:28:44,515 --> 00:28:45,850 그만 싸우자 499 00:28:46,684 --> 00:28:48,018 우리 다 했던 얘기고 500 00:28:55,025 --> 00:28:56,652 나 좀 편하게 보내 줘 501 00:28:56,944 --> 00:28:58,612 이대로는 서울까지도 못 가 502 00:29:01,991 --> 00:29:03,826 이러다 사고 날 거 같다고! 503 00:29:11,792 --> 00:29:13,127 오빠 혼자 올라 가 504 00:29:15,796 --> 00:29:17,006 여름아 505 00:29:20,342 --> 00:29:21,969 - 여름아 - 이거 놔! 506 00:29:22,052 --> 00:29:23,053 구여름! 507 00:29:23,137 --> 00:29:24,638 오빠, 진짜 이기적인 거 알아? 508 00:29:24,722 --> 00:29:27,558 나는 편하게 못 해 평소처럼 못 해 509 00:29:27,641 --> 00:29:28,976 왜 춘천까지 찾아왔어 510 00:29:29,059 --> 00:29:31,020 그냥 가 버리지 왜 찾아왔는데! 511 00:29:31,103 --> 00:29:34,190 왜 사람 기대하게 만들어 혹시나 했잖아 512 00:29:35,816 --> 00:29:38,027 안 가는 줄 알았잖아! 513 00:29:46,702 --> 00:29:48,287 한국에 남을 거 아니면 514 00:29:49,455 --> 00:29:50,789 오빠 혼자 올라 가 515 00:31:14,832 --> 00:31:17,251 아, 나, 진짜 이게 빠져가지고 516 00:31:24,800 --> 00:31:26,552 (사직서) 517 00:31:39,690 --> 00:31:40,816 선배님! 518 00:31:42,776 --> 00:31:45,237 배차 기사님이 갑자기 펑크를 냈는데 어쩌죠? 519 00:31:45,321 --> 00:31:47,031 - 그럼 네가 운전해 - 제가요? 520 00:31:47,072 --> 00:31:48,198 너, 면허 1종이야, 2종이야? 521 00:31:48,282 --> 00:31:51,035 1종이긴 한데 승합차 운전은 한 번도... 522 00:31:53,287 --> 00:31:55,831 아, 하겠습니다 제가 해야죠 523 00:31:57,166 --> 00:31:59,752 야, 근데 왜 촬영 감독님은 안 오시니, 응? 524 00:31:59,835 --> 00:32:02,504 촬감님 화장실 갔는데 똥 싸시나? 525 00:32:03,172 --> 00:32:04,506 야, 강채리! 526 00:32:08,844 --> 00:32:10,054 너, 이거 어떻게 할 거야? 527 00:32:10,137 --> 00:32:12,014 이거 다 너 때문이잖아! 528 00:32:12,222 --> 00:32:13,724 나 요즘 악플 때문에 529 00:32:14,391 --> 00:32:16,644 정신과 처방받아서 약까지 먹고 있어 530 00:32:16,727 --> 00:32:17,853 어떻게 할 거야? 531 00:32:18,312 --> 00:32:20,397 나 네년 고소할 거야 532 00:32:20,481 --> 00:32:21,857 해요, 고소 533 00:32:22,900 --> 00:32:23,901 근데 534 00:32:25,110 --> 00:32:26,945 계약서에 명시되어 있을 텐데 535 00:32:27,029 --> 00:32:29,865 '연출자의 편집권에 이의 제기 할 수 없다' 536 00:32:29,948 --> 00:32:33,243 '촬영본에 대해 초상권 주장할 수 없다' 537 00:32:37,456 --> 00:32:39,083 강채리 악마 같은 년아 538 00:32:41,460 --> 00:32:43,170 내가, 내가 빌었잖아 539 00:32:43,754 --> 00:32:47,341 제발, 제발 편집해 달라고 빌었잖아! 540 00:32:47,424 --> 00:32:50,302 카메라 돌아가는 거 뻔히 알면서 지랄 떤 건 본인인데 541 00:32:50,386 --> 00:32:51,929 왜 내 탓을 할까? 542 00:32:52,721 --> 00:32:56,016 덕분에 인스타 팔로워도 세 배나 늘었잖아 543 00:32:56,100 --> 00:32:58,769 가서 싸구려 다이어트 식품이나 팔아요 544 00:32:59,728 --> 00:33:01,313 너, 죽여 버릴 거야! 545 00:33:07,778 --> 00:33:09,321 저 여자 출연자 546 00:33:09,738 --> 00:33:11,782 지난주 방송 나가고 악플을 백만 개 정도 받았거든요 547 00:33:11,865 --> 00:33:12,866 강채리! 548 00:33:13,617 --> 00:33:16,120 며칠 동안 인스타 주소가 실검에 떠 있었어요 549 00:33:16,203 --> 00:33:18,706 아이, 씨 나 방송을 못 봐 가지고 550 00:33:18,789 --> 00:33:20,124 아... 551 00:33:22,710 --> 00:33:23,752 여기요 552 00:33:24,962 --> 00:33:27,506 (사랑의 왕국 역대급 살벌한 수영장 난투극 발생!) 553 00:33:28,590 --> 00:33:30,050 (여자가 한을 품으면 오뉴월에도 서리가 내린다) 554 00:33:30,134 --> 00:33:32,219 (사랑의 왕국 비키니 대첩 종료) 555 00:33:32,302 --> 00:33:33,303 어머 556 00:33:33,804 --> 00:33:34,805 이거, 가슴... 557 00:33:34,888 --> 00:33:36,432 이걸 편집도 안 하고 내보냈어? 558 00:33:36,515 --> 00:33:38,892 아니, 국장님이 허락한 거야? 종편 감독은 뭐 하고? 559 00:33:38,976 --> 00:33:40,978 방송 직전까지 완제가 안 나왔대요 560 00:33:41,061 --> 00:33:43,355 방송 사고 안 내려고 그냥 튼 거죠 561 00:33:44,398 --> 00:33:46,567 와, 대박이다 562 00:33:47,818 --> 00:33:49,653 아휴, 진짜 저 악마 같은 년 563 00:33:49,737 --> 00:33:51,196 내일 나랑 같이 있을래? 564 00:33:51,280 --> 00:33:52,364 아휴, 꺼라 565 00:34:09,214 --> 00:34:11,216 아, 추리닝 입고 나올 줄 알았는데 566 00:34:11,300 --> 00:34:13,302 왜 이렇게 멋있게 하고 오셨어요? 567 00:34:13,385 --> 00:34:16,180 뭐, 한지연 씨 맞선 패션을 잘 아니까 568 00:34:16,263 --> 00:34:17,806 분위기 좀 맞춰 봤습니다 569 00:34:20,225 --> 00:34:22,311 메뉴는 정하셨어요? 570 00:34:22,394 --> 00:34:23,729 음... 571 00:34:23,812 --> 00:34:25,439 아마 마음에 드실 걸요? 572 00:34:40,496 --> 00:34:42,456 메뉴 선택이 좀 노골적인 거 아니야? 573 00:34:42,915 --> 00:34:44,374 지난번에 가슴도 그렇고 574 00:34:44,458 --> 00:34:45,959 씁... 575 00:34:47,169 --> 00:34:48,587 내가 괜히 오버하는 건가? 576 00:34:48,670 --> 00:34:50,881 얼른 드세요, 다 익었어요 577 00:34:52,382 --> 00:34:53,550 장어를 좋아하시나 봐요 578 00:34:54,176 --> 00:34:56,345 스태미나에 좋은 음식이잖아요 579 00:34:56,929 --> 00:34:59,389 계절 바뀔 때는 보양식을 먹어 줘야죠 580 00:35:00,808 --> 00:35:02,142 스태미나 581 00:35:03,727 --> 00:35:04,812 많이 드세요 582 00:35:07,606 --> 00:35:10,651 아, 안 된다니까 그 말귀를 못 알아듣네 583 00:35:10,901 --> 00:35:14,446 아, 글쎄 여자는 못 태운다고 내가 몇 번을 말하는 거야 584 00:35:14,822 --> 00:35:18,283 아, 선장님, 저희 작가랑 통화하면서 허락하셨잖아요 585 00:35:18,367 --> 00:35:20,869 아, 피디가 온다니까 촬영 허락을 한 거지 586 00:35:20,953 --> 00:35:22,246 제가 그 피디예요 587 00:35:22,329 --> 00:35:24,998 아, 피디라 그러면 당연히 남자인 줄 알지 588 00:35:25,332 --> 00:35:28,085 배에 여자가 얼씬거리면 재수가 없는 거야 589 00:35:28,460 --> 00:35:29,586 고기 씨가 마른다니까? 590 00:35:29,670 --> 00:35:30,754 아니, 요즘 때가 어느 땐데 591 00:35:30,838 --> 00:35:32,714 여자는 안 된다는 말씀을 하십니까? 592 00:35:32,798 --> 00:35:35,717 선장님 방금 그거 성차별이에요 593 00:35:35,801 --> 00:35:37,594 - 뭐라고? - 상우, 넌 가만히 있어 594 00:35:39,972 --> 00:35:43,183 그러면 저 빼고 남자 스태프들만 가는 건 괜찮죠? 595 00:35:43,600 --> 00:35:46,019 아, 사내들만 타는 건 문제없지 596 00:35:46,979 --> 00:35:48,146 알겠습니다 597 00:35:49,147 --> 00:35:50,190 자, 빨리 598 00:35:51,525 --> 00:35:53,819 난 여기서 기다릴 테니까 네가 현장 지휘해 599 00:35:53,902 --> 00:35:55,988 선배님, 이건 말이 안 되는 상황인데요 600 00:35:56,071 --> 00:35:58,657 이 배는 저 분 생업이고 생존이야 601 00:35:59,116 --> 00:36:00,784 우리는 잠깐 들린 손님이고 602 00:36:01,368 --> 00:36:03,662 마음에 안 들어도 저분 룰에 따르는 게 맞아 603 00:36:05,163 --> 00:36:08,083 그럼 차라리 촬영 접고 다른 배를 알아보면... 604 00:36:08,166 --> 00:36:10,669 시간도 별로 없는데 방송 펑크 내고 싶어? 605 00:36:10,752 --> 00:36:13,046 침착하게 이거 큐시트대로 해 606 00:36:13,130 --> 00:36:14,590 헷갈리는 거 있으면 전화하고 607 00:36:14,673 --> 00:36:16,508 제가 다 망치면 어떡해요 608 00:36:17,551 --> 00:36:18,760 잘할 수 있어 609 00:36:18,844 --> 00:36:21,638 일일이 연락하기 힘든 건 촬영 감독님이랑 의논하고 610 00:36:24,057 --> 00:36:25,267 미치겠네 611 00:36:35,027 --> 00:36:37,321 상우야, 잘할 수 있어! 612 00:36:37,404 --> 00:36:39,197 모르는 거 있으면 전화하고! 613 00:37:06,600 --> 00:37:07,935 아이, 씨 614 00:37:16,777 --> 00:37:18,403 진짜, 미치겠네 615 00:37:22,741 --> 00:37:25,327 자기야 놀러 오니까 너무 좋다, 그치? 616 00:37:25,410 --> 00:37:26,703 라면도 좋은데 자기가 더 좋아 617 00:37:26,787 --> 00:37:29,247 자기야 그럼 우리 라면 먹고... 618 00:37:45,681 --> 00:37:47,599 (혜진) 619 00:37:49,184 --> 00:37:50,435 응, 혜진아 620 00:37:50,519 --> 00:37:51,561 어, 여름아 621 00:37:52,187 --> 00:37:54,439 지금 홈쇼핑에서 원기 회복 흑마늘즙 622 00:37:54,523 --> 00:37:56,108 29,900원에 팔고 있거든? 623 00:37:56,191 --> 00:37:57,234 너 것도 주문해 줄까? 624 00:37:57,317 --> 00:37:59,277 응, 내 것도 시켜줘 625 00:37:59,361 --> 00:38:00,946 근데 너 목소리가 왜 그래? 626 00:38:01,863 --> 00:38:02,948 혜진아 627 00:38:03,281 --> 00:38:04,992 인생이란 뭘까? 628 00:38:06,243 --> 00:38:09,413 왜 고통받으면서도 계속 살아야 하는 걸까? 629 00:38:09,496 --> 00:38:11,206 왜 또 무슨 일인데? 630 00:38:13,500 --> 00:38:14,543 뭐? 631 00:38:17,129 --> 00:38:18,422 (혜진) 632 00:38:18,922 --> 00:38:20,424 지연 씨, 잠시만요 633 00:38:20,799 --> 00:38:21,967 중요한 전화라서 634 00:38:26,179 --> 00:38:27,180 어, 혜진아 635 00:38:28,640 --> 00:38:29,683 뭐? 636 00:38:35,022 --> 00:38:36,273 진짜 얼큰하다 637 00:38:50,996 --> 00:38:53,790 (박재훈님이 선물을 보냈습니다) 638 00:39:07,846 --> 00:39:10,432 아이고, 죄송합니다 급한 전화가 와서 639 00:39:12,267 --> 00:39:14,144 이야, 맛있네요, 여기 640 00:39:14,227 --> 00:39:15,270 맛있죠? 641 00:39:21,109 --> 00:39:22,569 1인분 더 드실래요? 642 00:39:22,652 --> 00:39:23,695 그럴까요? 643 00:39:24,154 --> 00:39:25,238 저기요! 644 00:39:25,572 --> 00:39:26,615 다음 소식입니다 645 00:39:26,698 --> 00:39:29,701 강화도 해안에서 37세 여성 구 모 씨가 646 00:39:29,785 --> 00:39:30,994 변사체로 발견됐습니다 647 00:39:31,078 --> 00:39:32,079 구? 648 00:39:32,162 --> 00:39:34,372 오늘 오전 꽃게잡이 배에 오른 구 모 씨는 649 00:39:52,140 --> 00:39:54,101 에휴 쯧, 쯧, 쯧, 쯧, 쯧 650 00:39:55,769 --> 00:39:57,062 어허, 참 651 00:40:00,357 --> 00:40:02,150 여기서 왜 헤드뱅잉을 하고 있냐 652 00:40:03,026 --> 00:40:04,111 로커야? 653 00:40:04,945 --> 00:40:06,363 네가 왜 여기 있어? 654 00:40:06,446 --> 00:40:09,032 아니, 뭐 오랜만에 바다고 보고 싶고 655 00:40:09,491 --> 00:40:11,493 변사체로 발견될까 걱정도 되고 656 00:40:13,787 --> 00:40:15,288 이걸 다 먹었네 657 00:40:15,372 --> 00:40:17,207 넌, 이게 한꺼번에 배 속에 들어가디? 658 00:40:17,290 --> 00:40:19,292 뭐야, 시비 걸려고 왔어? 659 00:40:22,546 --> 00:40:23,755 차에 가서 자 660 00:40:24,548 --> 00:40:26,133 해 뜨려면 세 시간이나 남았어 661 00:40:27,008 --> 00:40:28,135 응? 662 00:40:31,138 --> 00:40:32,180 가자 663 00:42:12,280 --> 00:42:14,074 네 지갑에서 2만 원 꺼내 감 664 00:42:15,617 --> 00:42:16,993 고마워, 재훈아 665 00:42:21,915 --> 00:42:23,500 이자까지 받아야겠네 666 00:42:35,929 --> 00:42:37,222 아, 좋다 667 00:42:44,562 --> 00:42:45,605 만선이네, 만선 668 00:42:45,939 --> 00:42:47,774 - 고생하셨습니다 - 수고하셨습니다 669 00:42:48,525 --> 00:42:50,610 - 아이, 그래요 - 고생하셨어요! 670 00:42:50,694 --> 00:42:53,071 고생했어, 고생했어 고생했어, 상우, 고생했어 671 00:42:53,154 --> 00:42:54,447 고생하셨습니다 672 00:42:55,031 --> 00:42:56,408 고생했어, 고생했어 673 00:42:56,491 --> 00:42:58,451 - 아휴, 이거 좀 드시면서 - 아휴, 뭐, 이런 걸 674 00:42:58,535 --> 00:42:59,911 고생하셨어요 고생하셨어요 675 00:43:00,245 --> 00:43:01,454 고생하셨어요, 네? 676 00:43:01,538 --> 00:43:03,164 아휴 이것 좀 하나 드시면서 677 00:43:03,957 --> 00:43:05,625 아휴, 선장님 678 00:43:06,167 --> 00:43:08,461 만선 축하드립니다 679 00:43:08,545 --> 00:43:10,797 밤새 안 가고 혼자 기다린 거야? 680 00:43:10,880 --> 00:43:12,924 아휴, 피디가 자기 현장 681 00:43:13,008 --> 00:43:14,718 자기 스태프들 두고 떠날 수는 없죠 682 00:43:19,139 --> 00:43:20,849 - 밤새 고생 많았어 - 고생 많았어요 683 00:43:25,687 --> 00:43:26,813 아이고 684 00:43:27,230 --> 00:43:29,524 너 밤새 촬영했잖아 내가 운전할게 685 00:43:29,607 --> 00:43:31,234 아니에요, 저 안 피곤해요 686 00:43:31,318 --> 00:43:34,237 이, 오늘처럼 하늘이 푸르른 날 687 00:43:34,321 --> 00:43:36,740 나의 소중한 목숨을 너한테 맡기고 싶지가 않아 688 00:43:37,490 --> 00:43:38,491 빨리 타 689 00:44:27,665 --> 00:44:28,708 잘 잤어? 690 00:44:29,167 --> 00:44:30,168 네 691 00:44:32,754 --> 00:44:33,880 선배님 692 00:44:34,672 --> 00:44:35,757 감사합니다 693 00:44:36,674 --> 00:44:37,675 뭐가? 694 00:44:37,967 --> 00:44:40,428 선배님께 배우는 게 참 많아요 695 00:44:40,845 --> 00:44:43,348 특히 이번 촬영은 진짜 멋졌습니다 696 00:44:43,431 --> 00:44:47,143 난 배에 타지도 못 하고 네가 다 했는데 뭐가 멋있어 697 00:44:47,227 --> 00:44:48,812 저 같으면 열받아서 698 00:44:48,895 --> 00:44:51,022 촬영이고 뭐고 다 엎었을 텐데 699 00:44:51,106 --> 00:44:54,109 끝까지 참고 밤새 현장 지키시고 700 00:44:55,193 --> 00:44:56,277 대단하세요 701 00:44:59,322 --> 00:45:01,074 일하는 거 많이 힘들지? 702 00:45:01,699 --> 00:45:05,578 선배들은 갈구고 워라밸은 거지 같고, 응? 703 00:45:05,662 --> 00:45:08,206 방송국 피디라고 화려하게 입사했는데 704 00:45:08,289 --> 00:45:09,791 하는 일은 노가다고 705 00:45:10,708 --> 00:45:12,293 힘들어 죽겠지? 706 00:45:14,504 --> 00:45:15,630 솔직히 좀... 707 00:45:16,965 --> 00:45:18,174 힘들죠 708 00:45:22,303 --> 00:45:23,638 상우야 709 00:45:23,721 --> 00:45:24,764 나는 710 00:45:24,848 --> 00:45:26,141 몇 년 후에 711 00:45:26,975 --> 00:45:29,185 네가 이름 걸고 만들 프로가 참 기대돼 712 00:45:30,645 --> 00:45:33,481 현장에서 네 이름 부를 때마다 든든하고 713 00:45:34,983 --> 00:45:37,402 상우, 네가 뭐든 열심히 하고 714 00:45:37,485 --> 00:45:39,654 제대로 하는 사람이라는 걸 알아서 715 00:45:39,737 --> 00:45:42,407 항상 든든하고 기대가 된다고 716 00:45:47,537 --> 00:45:48,663 저... 717 00:45:49,831 --> 00:45:51,458 - 뭐 하나 여쭤봐도 돼요? - 응 718 00:45:52,333 --> 00:45:54,377 선배님은 예능국에서 일하는 거 719 00:45:55,211 --> 00:45:56,296 행복하세요? 720 00:45:58,673 --> 00:46:00,258 너, 그런 생각 해 본 적 있어? 721 00:46:00,341 --> 00:46:01,885 지금 이 자리가 722 00:46:02,177 --> 00:46:05,597 누군가에게는 가지지 못한 꿈이라는 생각 723 00:46:06,181 --> 00:46:07,765 방송국 피디라는 거 724 00:46:08,099 --> 00:46:10,101 참 특별한 직업이잖아 725 00:46:10,935 --> 00:46:14,689 간절히 바라고 원해도 기회를 얻지 못해서 726 00:46:15,315 --> 00:46:18,401 먼 하늘의 별처럼 바라보는 사람이 얼마나 많은데 727 00:46:19,277 --> 00:46:20,528 그리고 728 00:46:20,612 --> 00:46:23,364 나도 이 일이 내 일상이 되기 전에는 729 00:46:23,448 --> 00:46:24,782 얼마나 간절했는데 730 00:46:25,366 --> 00:46:29,329 내가 얻게 된 기회에 대해 예의와 책임감을 가져야지 731 00:46:31,164 --> 00:46:32,999 시청률 1퍼센트만 해도 732 00:46:33,500 --> 00:46:34,751 50만 명이야 733 00:46:34,834 --> 00:46:38,338 나는 우리 프로 시청해 주는 그 고마운 50만 명을 위해서 734 00:46:38,796 --> 00:46:40,340 모든 걸 불사를 수 있어 735 00:46:41,299 --> 00:46:42,425 가자 736 00:47:02,278 --> 00:47:05,448 (사직서) 737 00:47:38,565 --> 00:47:40,066 모기 새끼가 얼굴 물었어! 738 00:47:47,574 --> 00:47:50,159 (사랑의 왕국 시청률 24.5%) 739 00:47:52,829 --> 00:47:58,334 (라면쉐프 시청률 0.56%) 740 00:48:06,759 --> 00:48:07,844 국장님 741 00:48:08,761 --> 00:48:10,471 한 번만 더 기회를 주세요, 예? 742 00:48:10,972 --> 00:48:12,807 윗선이랑 얘기 끝났어 743 00:48:13,641 --> 00:48:15,184 지난주 방송이 마지막인 걸로 744 00:48:15,685 --> 00:48:18,271 작가들이랑 계약직 스태프들 잘 정리하고 745 00:48:18,688 --> 00:48:19,731 정산해서 올려 746 00:48:29,616 --> 00:48:30,658 선배님 747 00:48:31,868 --> 00:48:32,869 괜찮으세요? 748 00:48:33,244 --> 00:48:34,454 나야, 뭐... 749 00:48:35,705 --> 00:48:36,998 다들 어쩌고 있니? 750 00:48:38,958 --> 00:48:41,628 여기저기 전화 돌리고 일자리 찾고 751 00:48:42,253 --> 00:48:43,504 분위기 엄청 안 좋아요 752 00:48:46,299 --> 00:48:47,342 죄송합니다 753 00:48:48,217 --> 00:48:49,802 제가 더 열심히 했어야 하는데 754 00:48:49,886 --> 00:48:50,928 네가 왜 755 00:48:52,388 --> 00:48:54,515 연출인 내 탓이지 756 00:48:55,767 --> 00:48:58,603 다음 주에 쫑파티 스케줄이나 좀 잡아 봐 757 00:48:59,479 --> 00:49:00,521 저기 758 00:49:00,605 --> 00:49:02,190 지금 다 선배님 기다리는데요? 759 00:49:02,273 --> 00:49:04,233 - 나를 왜? - 선배님 생일이잖아요 760 00:49:04,317 --> 00:49:05,526 간단히 케이크라도 761 00:49:05,610 --> 00:49:07,779 오늘 한 끼도 못 드셨잖아요 762 00:49:08,488 --> 00:49:11,491 밥줄 끊긴 사람들하고 둘러앉아서 무슨 케이크야 763 00:49:12,784 --> 00:49:13,785 상우야 764 00:49:15,078 --> 00:49:16,204 이걸로 765 00:49:16,287 --> 00:49:19,123 술 당기는 사람들 모아서 술이나 사 줘 766 00:49:20,249 --> 00:49:21,250 간다 767 00:49:37,934 --> 00:49:39,310 어, 야! 768 00:49:39,394 --> 00:49:40,687 네가 데리고 있는 조연출 769 00:49:40,770 --> 00:49:42,063 그, 상우라는 애, 걔 어때? 770 00:49:42,146 --> 00:49:43,147 왜? 771 00:49:43,690 --> 00:49:44,982 라쉡 폐지됐잖아 772 00:49:45,608 --> 00:49:48,152 소문 괜찮길래 내가 왕국 시즌2에 데려가려고 773 00:49:51,739 --> 00:49:54,242 싹싹하고 센스있어 774 00:49:54,325 --> 00:49:56,160 오케이 그럼 걔 내가 찜할게 775 00:49:56,244 --> 00:49:57,662 넌 어차피 당분간 쉬어야 되니까 776 00:49:58,621 --> 00:49:59,997 아니다 777 00:50:00,081 --> 00:50:02,250 국장님이 어디 땜빵으로 꽂으려나? 778 00:50:03,292 --> 00:50:05,294 내 거취 문제에 관심 좀 꺼 줄래? 779 00:50:05,795 --> 00:50:06,879 미안한데 780 00:50:06,963 --> 00:50:08,464 너한테는 관심이 없어 781 00:50:08,548 --> 00:50:10,341 네 조연출한테 관심이 있는 거지 782 00:50:11,509 --> 00:50:12,635 얼굴은 또 왜 저래? 783 00:50:18,182 --> 00:50:19,392 아, 씨... 784 00:50:23,688 --> 00:50:25,148 생일인데 뭐 해? 785 00:50:25,231 --> 00:50:26,941 너 요즘 아싸라 약속도 없지? 786 00:50:27,024 --> 00:50:28,943 아휴, 왜 전화했어? 787 00:50:29,944 --> 00:50:30,987 아니, 뭐 788 00:50:31,070 --> 00:50:33,406 소외된 이웃에게 온종의 손길이 필요한 건 아닐까 789 00:50:33,489 --> 00:50:34,490 확인 전화 790 00:50:34,574 --> 00:50:36,325 오늘같이 복되고 풍요로운 날 791 00:50:36,409 --> 00:50:38,327 너의 온정 따윈 필요가 없거든? 792 00:50:38,411 --> 00:50:41,164 그래? 어디서 뭐 근사하게 파티라도 하게? 793 00:50:41,247 --> 00:50:42,707 응, 신경 꺼 794 00:50:46,669 --> 00:50:47,795 왜 이래 795 00:50:54,510 --> 00:50:56,429 (한지연) 796 00:51:08,608 --> 00:51:09,776 지연 씨 797 00:51:09,859 --> 00:51:10,860 재훈 씨 798 00:51:11,861 --> 00:51:14,071 제가 갑자기 전화해서 놀랐죠? 799 00:51:14,155 --> 00:51:15,907 아이, 아니에요, 뭐 800 00:51:16,282 --> 00:51:18,576 저도 미안했던 것도 있고 801 00:51:19,702 --> 00:51:20,953 아, 지연 씨 802 00:51:21,037 --> 00:51:23,372 정말 미안합니다, 제가 지금 급한 일이 생겨가지고요 803 00:51:23,456 --> 00:51:25,583 먼저 일어나야 될 것 같습니다 정말 미안해요 804 00:51:25,666 --> 00:51:26,959 다음에 지연 씨 805 00:51:27,043 --> 00:51:29,670 시간 괜찮으실 때 제가 식사 한번 다시 대접할게요 806 00:51:29,754 --> 00:51:31,339 정말 미안합니다, 그럼 이만 807 00:51:33,382 --> 00:51:35,051 아이... 808 00:51:35,134 --> 00:51:38,095 오늘은 그냥 두고 가기 없어요 809 00:51:38,179 --> 00:51:40,181 그럴걸요, 네 810 00:51:52,068 --> 00:51:53,611 (엄마) 811 00:51:53,694 --> 00:51:54,821 (우리 딸) 812 00:51:54,904 --> 00:51:56,072 엄마 813 00:51:56,155 --> 00:51:59,075 우리 딸, 생일인데 미역국은 먹었어? 814 00:51:59,617 --> 00:52:02,161 하루종일 왜 이렇게 연락이 안 돼? 815 00:52:03,246 --> 00:52:06,040 내가 하루 종일 바빠 가지고 연락을 못 했네 816 00:52:06,123 --> 00:52:08,626 딸아, 생일 축하해! 817 00:52:08,709 --> 00:52:10,670 아빠랑 엄마랑 오늘 시장 가서 818 00:52:10,753 --> 00:52:13,840 아빠가 갈비랑 전 부칠 거랑 싹 다 사 왔어 819 00:52:14,382 --> 00:52:16,133 너, 이번 주말에 내려올 거지? 820 00:52:16,217 --> 00:52:18,678 여름아 아빠가 갈비 재 놓고 821 00:52:18,761 --> 00:52:21,681 너 좋아하는 호박전이랑 다 부쳐 놓을게 822 00:52:22,390 --> 00:52:26,102 야, 너 주말에 촬영 잡지 말고 집에 꼭 내려와 823 00:52:26,185 --> 00:52:28,479 아빠가 너 정말 보고 싶다 824 00:52:28,563 --> 00:52:29,981 너 라면 프로 한다고 맨날 825 00:52:30,064 --> 00:52:32,066 라면만 먹고 다니는 거 아니니? 826 00:52:32,567 --> 00:52:34,193 사람이 항상 827 00:52:34,277 --> 00:52:37,446 끼니를 든든하게 잘 챙겨 먹어야 되는 거야 828 00:52:38,030 --> 00:52:41,117 나 엄청 잘 챙겨 먹고 다니니까 걱정 안 해도 돼 829 00:52:42,285 --> 00:52:43,536 우리 딸, 사랑해 830 00:52:43,619 --> 00:52:44,662 우리 여름이 831 00:52:44,745 --> 00:52:48,124 - 생일 축하합니다 - 생일 축하합니다 832 00:52:53,546 --> 00:52:54,672 엄마도 833 00:52:56,007 --> 00:52:58,801 37년 전에 나 낳느라 고생했어 834 00:53:00,428 --> 00:53:02,722 사랑해, 엄마, 아빠, 응? 835 00:53:02,805 --> 00:53:03,931 아이 러브 유 836 00:53:17,737 --> 00:53:18,905 아휴 837 00:53:40,760 --> 00:53:43,471 (9개의 메시지가 있습니다) 838 00:53:43,971 --> 00:53:48,059 (여름아 생일 축하해) 839 00:53:48,142 --> 00:53:52,271 (조만간 시간 맞춰서 보자) 840 00:54:10,289 --> 00:54:11,582 한잔해, 한잔해, 한잔해 841 00:54:12,708 --> 00:54:14,835 - 짠, 오늘 고생하셨어요 - 고생했어요 842 00:54:16,629 --> 00:54:17,880 - 생겼어? - 아니? 843 00:54:20,216 --> 00:54:21,842 내일 만나기로 했어, 내가 844 00:54:37,024 --> 00:54:38,317 음, 맛있다, 그치? 845 00:55:01,173 --> 00:55:02,508 - 어서 오세요 - 안녕하세요 846 00:55:08,681 --> 00:55:10,433 여기 참치김밥 한 줄만 주세요 847 00:55:10,516 --> 00:55:11,642 아, 네 848 00:55:12,768 --> 00:55:14,603 지연 씨는 왜 클림트를 좋아하세요? 849 00:55:14,979 --> 00:55:16,689 씁, 어, 클림트요? 850 00:55:16,772 --> 00:55:19,316 클림트는 뭔가 그림에 851 00:55:19,400 --> 00:55:22,570 외로움이랑 사랑이 같이 담겨 있는 거 같아요 852 00:55:22,653 --> 00:55:25,614 그, 엄청난 클림트가 바람둥이였는데 853 00:55:26,157 --> 00:55:28,659 - 에밀리 플뢰게가 떠나고 - 네 854 00:55:28,743 --> 00:55:32,371 2년 동안 음, 되게 슬럼프를 겪다가 855 00:55:46,802 --> 00:55:49,305 - 사장님, 여기 계산이요 - 네 856 00:55:49,805 --> 00:55:51,766 - 안녕히 가세요 - 잘 먹었습니다 857 00:55:54,977 --> 00:55:56,937 어느 날인가부터 생일은 858 00:55:57,021 --> 00:55:58,022 별 볼 일 없는 하루가 되어 버렸다 859 00:55:58,105 --> 00:55:59,356 오케이 내가 쏜다, 생일이니까! 860 00:56:00,524 --> 00:56:01,609 야, 비싼 거 말해도 돼? 861 00:56:01,692 --> 00:56:03,694 스무 살의 생일은 요란하고 862 00:56:03,778 --> 00:56:05,738 깔깔거리고 특별했지만 863 00:56:06,906 --> 00:56:08,574 서른일곱의 생일은 864 00:56:09,033 --> 00:56:10,409 그저 별거 아닌 865 00:56:10,993 --> 00:56:14,747 365일 중의 어느 하루가 되어 버렸다 866 00:56:19,335 --> 00:56:21,128 프로그램이 폐지된 어느 하루 867 00:56:23,005 --> 00:56:25,007 엄마, 아빠랑 통화하다가 868 00:56:25,091 --> 00:56:27,259 몰래 눈물이 나 버린 어느 하루 869 00:56:28,135 --> 00:56:31,931 저녁으로 혼자 참치김밥을 먹은 어느 하루 870 00:56:34,141 --> 00:56:36,977 괜찮다고 상관 없다고 871 00:56:37,937 --> 00:56:40,648 별 볼 일 없는 하루면 어떠냐고 생각하지만 872 00:56:42,066 --> 00:56:43,359 그러다 문득... 873 00:56:51,534 --> 00:56:52,660 설레고 싶다 874 00:56:54,078 --> 00:56:55,496 특별해지고 싶다 875 00:56:57,373 --> 00:56:59,959 365일 중에 오늘 하루쯤은 876 00:57:01,794 --> 00:57:03,087 반짝이고 싶다 877 00:57:30,406 --> 00:57:31,490 여름아 878 00:57:53,387 --> 00:57:54,471 여름아 879 00:57:56,015 --> 00:57:57,183 생일 축하해 880 00:58:00,686 --> 00:58:01,854 나 며칠 전에 881 00:58:02,438 --> 00:58:03,564 한국 왔어 882 00:58:07,568 --> 00:58:08,777 보고 싶었어 883 00:58:13,782 --> 00:58:14,909 여긴 어쩐 일이야 884 00:58:15,534 --> 00:58:16,869 잠깐 시간 좀 내줘 885 00:58:17,786 --> 00:58:18,954 하고 싶은 말도 있고 886 00:58:21,457 --> 00:58:22,875 난 오빠랑 할 말 없어 887 00:58:26,670 --> 00:58:27,671 이거 888 00:58:28,672 --> 00:58:30,507 네가 좋아하던 케이크 가게에서 사 왔어 889 00:58:32,009 --> 00:58:33,093 아직 안 없어졌더라 890 00:58:36,597 --> 00:58:37,723 가 891 00:58:39,475 --> 00:58:41,060 나 오빠 별로 반갑지 않아 892 00:58:49,818 --> 00:58:51,987 오늘은 일단 갈게, 근데 893 00:58:53,906 --> 00:58:54,990 또 올게 894 00:59:08,963 --> 00:59:10,130 뉴욕에서 895 00:59:11,715 --> 00:59:12,841 내 생일보다 896 00:59:13,300 --> 00:59:14,343 네 생일날 897 00:59:16,178 --> 00:59:17,638 더 한국이 그립더라 898 00:59:48,460 --> 00:59:49,461 뭐야? 899 00:59:50,921 --> 00:59:52,256 저 자식이 여기 왜 있어? 900 00:59:57,594 --> 00:59:59,054 생일 축하한대 901 01:00:05,853 --> 01:00:07,438 가지가지하네, 진짜 902 01:00:10,482 --> 01:00:11,608 들어가자 903 01:00:27,041 --> 01:00:28,709 센스가 없어, 센스가 904 01:00:28,792 --> 01:00:30,711 어휴, 어휴, 어휴, 어휴 905 01:00:37,676 --> 01:00:38,761 어휴 906 01:00:41,889 --> 01:00:43,140 - 어 - 음 907 01:00:44,016 --> 01:00:46,685 아니, 무슨 바람이 불어서 케이크를 사 왔대? 908 01:00:46,769 --> 01:00:48,437 근사하게 파티라도 할 것처럼 얘기하더니 909 01:00:48,520 --> 01:00:49,772 왜 이렇게 일찍 들어왔대? 910 01:00:49,855 --> 01:00:51,148 씨, 와인이나 따 911 01:00:51,231 --> 01:00:52,858 케이크에다가 붙도 붙여 줄게 912 01:00:52,941 --> 01:00:55,611 아, 됐어, 남사스럽게 무슨 촛불이야, 하지 마 913 01:01:06,830 --> 01:01:08,290 뭐, 뭔데? 914 01:01:08,374 --> 01:01:09,750 하지 마, 하지 마 915 01:01:14,421 --> 01:01:16,548 야, 하지 마 진짜 하지 마 916 01:01:16,632 --> 01:01:18,342 야, 부끄러워, 아, 씨 917 01:01:18,425 --> 01:01:19,510 못 보겠다고 918 01:01:19,593 --> 01:01:21,845 왜, 왜 못 봐? 얼마나 귀여운데 919 01:01:22,763 --> 01:01:24,556 야, 부끄러워, 아, 씨 920 01:01:26,725 --> 01:01:28,727 아, 부끄러워, 그만해! 921 01:01:28,811 --> 01:01:30,479 - 아, 진짜 그만하라고 - 부끄러워? 922 01:01:36,193 --> 01:01:37,236 축하드립니다 923 01:01:37,319 --> 01:01:38,487 고마워, 재훈아 924 01:01:42,449 --> 01:01:44,368 - 짠 - 짠 925 01:01:44,910 --> 01:01:46,286 너 때문에 웃는다 926 01:01:54,962 --> 01:01:56,338 오랜만에 보니까 어땠어? 927 01:02:00,008 --> 01:02:01,051 김인우 928 01:02:03,262 --> 01:02:05,013 오랜만에 보니까 어땠냐고 929 01:02:08,475 --> 01:02:09,518 재훈아 930 01:02:11,603 --> 01:02:12,729 나 오늘 931 01:02:13,564 --> 01:02:15,190 내가 하던 프로그램 폐지됐다? 932 01:02:18,318 --> 01:02:20,571 나랑 일하던 스태프들 절반이 933 01:02:20,654 --> 01:02:21,989 다 백수가 됐어 934 01:02:25,909 --> 01:02:27,035 괜찮아? 935 01:02:27,786 --> 01:02:29,163 안 괜찮지 936 01:02:31,957 --> 01:02:34,626 그냥 혹시라도 다시 만나게 되면 937 01:02:36,545 --> 01:02:38,380 좀 멋있게 만나고 싶었는데 938 01:02:40,757 --> 01:02:42,217 오늘 같은 날 말고 939 01:02:43,760 --> 01:02:45,137 상태 좋은 날 940 01:03:39,691 --> 01:03:41,443 혹시나 해서 하는 말인데 941 01:03:41,527 --> 01:03:43,403 김인우랑 다시 잘해 보진 마라 942 01:03:43,487 --> 01:03:45,531 딱히 잘해 볼 건 아니었지만 943 01:03:46,907 --> 01:03:48,408 너는 왜 말리는 건데? 944 01:03:48,492 --> 01:03:50,827 네가 연애하면 놀 사람이 없잖아 945 01:03:51,912 --> 01:03:52,955 심심하잖아 946 01:03:53,038 --> 01:03:54,540 내가 너랑 놀아 주는 탱탱볼이냐? 947 01:03:54,623 --> 01:03:56,583 나도 너랑 놀아 주는 탱탱볼이거든? 948 01:04:03,465 --> 01:04:04,675 김인우 949 01:04:05,592 --> 01:04:07,886 너한테 의논도 없이 주재원 지원했고 950 01:04:09,137 --> 01:04:11,139 다 결정되고 나서 통보했어 951 01:04:11,848 --> 01:04:14,226 결혼하고 몇 년 외국 가서 살자는 것도 952 01:04:14,309 --> 01:04:17,396 네 인생, 네 커리어에 대한 배려 1도 없었던 행동이라고 953 01:04:20,566 --> 01:04:21,775 너... 954 01:04:22,609 --> 01:04:23,986 그런 말은 처음 한다? 955 01:04:26,154 --> 01:04:27,239 뭐... 956 01:04:27,656 --> 01:04:30,534 정말 괜찮은 놈이 나타나면 모를까 957 01:04:32,953 --> 01:04:34,288 그 전엔 그냥 나랑 놀아 958 01:04:49,428 --> 01:04:50,554 저건 뭐야? 959 01:04:51,805 --> 01:04:52,973 저거 모기장 960 01:04:53,515 --> 01:04:57,519 아, 너 나중에 시간 날 때 나랑 저거 같이 조립 좀 하자, 응? 961 01:05:01,815 --> 01:05:02,941 설명서인가 보다 962 01:05:06,361 --> 01:05:07,821 - 어떻게? - 이거 963 01:05:08,572 --> 01:05:10,240 여기 있다, 아, 아 964 01:05:11,199 --> 01:05:13,535 거기 불룩 튀어나온 게 수봉이고 965 01:05:13,619 --> 01:05:15,203 그, 구멍 있는 게 암봉 966 01:05:15,287 --> 01:05:17,873 그, 수봉을 암봉 구멍에 이렇게 넣어 봐 967 01:05:17,956 --> 01:05:19,333 - 넣고? - 돌려 968 01:05:21,168 --> 01:05:22,252 오케이 969 01:05:22,336 --> 01:05:25,922 수봉을 암봉 구멍에 넣고 돌린다 970 01:05:26,757 --> 01:05:28,508 - 수봉? - 어 971 01:05:29,718 --> 01:05:30,761 넣어 972 01:05:33,305 --> 01:05:34,931 수봉, 암봉... 973 01:05:36,600 --> 01:05:37,809 잘 들어가? 974 01:05:39,561 --> 01:05:41,563 - 암봉 - 수봉 975 01:05:41,647 --> 01:05:43,398 - 암봉 - 수봉 976 01:05:43,482 --> 01:05:45,108 - 암봉 - 수봉 977 01:05:45,192 --> 01:05:47,778 - 암봉, 암, 암봉 - 수봉, 수봉, 수봉 978 01:05:52,908 --> 01:05:54,493 재훈아, 거기 아니야 979 01:05:55,035 --> 01:05:56,078 다리 좀 들어봐 980 01:05:56,161 --> 01:05:58,205 아, 네가 잘 넣으면 되잖아 981 01:05:58,288 --> 01:05:59,498 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만 982 01:05:59,581 --> 01:06:01,958 잠깐만, 아니야, 아니야 오케이, 아, 됐다, 됐어 983 01:06:02,042 --> 01:06:03,210 - 오케이, 오케이 - 됐어? 984 01:06:03,293 --> 01:06:04,503 - 오케이, 오케이 - 오, 오 985 01:06:04,586 --> 01:06:05,712 오케이 986 01:06:06,546 --> 01:06:08,256 이야, 아휴 987 01:06:09,257 --> 01:06:11,385 조립이 생각보다 복잡한데? 988 01:06:11,468 --> 01:06:13,178 덕분에 오늘 밤에 숙면하겠다 989 01:06:13,887 --> 01:06:15,222 땡큐 990 01:06:16,973 --> 01:06:18,058 생각보다 아늑한데? 991 01:06:18,141 --> 01:06:20,769 그치? 어? 진작 살걸, 씨 992 01:06:20,852 --> 01:06:21,937 모기는 잡았어? 993 01:06:22,020 --> 01:06:23,522 아직 못 잡았어 994 01:06:23,605 --> 01:06:25,148 아니, 얼굴을 물었는데 995 01:06:25,774 --> 01:06:26,817 아직 살려뒀다고? 996 01:06:26,900 --> 01:06:28,735 아, 눈에 보여야 잡지 997 01:06:28,819 --> 01:06:30,445 아이, 씨, 진짜 그놈 잡으려고 998 01:06:30,529 --> 01:06:32,906 전기 모기 채도 샀는데 아직 안 왔어 999 01:06:32,989 --> 01:06:34,449 혹시라도 이 안에 있을라 1000 01:06:34,533 --> 01:06:36,535 밤새 뜯기지 말고 확인하고 자, 쯧 1001 01:06:36,618 --> 01:06:37,744 알았어 1002 01:08:06,333 --> 01:08:09,294 (얼어죽을 연애따위) 1003 01:08:09,586 --> 01:08:11,546 그래서 끌어안고 그 다음에는? 1004 01:08:11,630 --> 01:08:13,173 좀 더 디테일하게 묘사해 봐 1005 01:08:13,256 --> 01:08:16,176 누가 날 그런 눈으로 바라봐 주는 게 너무 오랜만이라 1006 01:08:16,259 --> 01:08:17,594 - 어떤 눈? - 멜로 눈깔 1007 01:08:18,804 --> 01:08:20,263 우리 아들, 어때요? 1008 01:08:20,347 --> 01:08:21,723 난 지연 씨, 참 마음에 드는데 1009 01:08:21,807 --> 01:08:24,267 천천히 친해지고 있는 중이에요 1010 01:08:24,351 --> 01:08:26,311 재훈이랑 여름이는 남자 여자 그런 거 아니야 1011 01:08:26,394 --> 01:08:27,854 휴먼과 휴먼, 이런 거야 1012 01:08:27,938 --> 01:08:30,232 걔네 둘이 잘 되게 우리가 도와줘야 돼 1013 01:08:30,315 --> 01:08:32,526 새벽 한 시에 남자를 집에 들여? 1014 01:08:32,609 --> 01:08:35,278 여름아 나 아직 너 못 잊었어